20
LEVANTO Леванто OFFRES POUR L’INVESTISSEMENT IMMOBILIER EN ITALIE вЫГоДнЫе ПРеДЛоЖенИЯ: неДвИЖИМоСтЬ ДЛЯ ИнвеСтИЦИЙ в ИтаЛИИ IMMOBILENANGEBOTE FUR INVESTITIONEN IN ITALIEN ...есть места которые вас будут волновать всегда... ...il y a des endroits qui offrent des émotions pour toujours... ...es gibt Orte, die unvergessliche Emotionen wecken... www.italiapervoi.eu ГОД III - НОМЕР 9 апРЕль 2013 ANNÉE II - NR. 8 MARS - AVRIL 2013 www.italiepourvous.fr 2. JAHR - NR. 4 MÄRZ - APRIL 2013 www.italienfuersie.com APPLICATION IPHONE / ANDROID YOUR HOME IN TIGULLIO GULF www.immobiliarestudiojames.it TEL. +39 328 98 66 66 6 NUCERA STUDIO IMMOBILIARE www.nuceraimmobiliare.it TEL. +39 348-2264771 FORTE DEI MARMI (LU) RIF. VI 0087-000 GRILLO IMMOBILIARE www.grilloimmobiliare.eu

ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Real Estaete Investiment

Citation preview

Page 1: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

LEVANTOЛеванто

O F F R E S P O U R L ’ I N V E S T I S S E M E N T I M M O B I L I E R E N I T A L I Eв Ы Г о Д н Ы е П Р е Д Л о Ж е н И Я : н е Д в И Ж И М о С т Ь Д Л Я И н в е С т И Ц И Й в И т а Л И И

I M M O B I L E N A N G E B O T E F U R I N V E S T I T I O N E N I N I T A L I E N

...есть места которые вас будут волновать всегда......il y a des endroits qui offrent des émotions pour toujours...

...es gibt Orte, die unvergessliche Emotionen wecken...

www.italiapervoi.eu

ГОД III - НОМЕР 9апРЕль 2013

année II - nR. 8MaRS - aVRIL 2013

www.italiepourvous.fr

2. JaHR - nR. 4 MäRz - apRIL 2013

www.italienfuersie.com

APPLICATION IPHONE / ANDROID

YOUR HOMEIN TIGULLIO GULF

www.immobiliarestudiojames.it

TEL. +39 328 98 66 66 6

NUCERASTUDIO IMMOBILIARE

www.nuceraimmobiliare.it TEL. +39 348-2264771

FORTE DEI MARMI (LU) RIF. VI 0087-000

GRILLO IMMObILIARE www.grilloimmobiliare.eu

Page 2: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Via Capellini, 1 · Portovenere (SP) · Tel. +39 0187-791343 · [email protected] · Mob. +39 333-8213707· www.portovenere.org

ww

w.italiapervoi.eu

2

LA SPEzIA / Ла СПеЦИЯ ссылка/chiffre/réf. : 23

Когда вы открываете окна квартиры знаментитого Палаццо Портовенере -трудно отвести взгляд от красивого пейзажа перед Вами. Спальня двуместная, одна спальня, ванная ком-ната, кухонька и гостиная на мореWohnung mit atemberaubenden Blick auf die berühmte Piazzetta von Portovenere vom Fens-ter aus. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: Schlafzimmer, Schlafzimmer mit Einzel-bett, Badezimmer, kleine Küche und Wohnzimmer mit Blick aufs Meer.Lorsque l’on ouvre la fenêtre d’un appartement sur la célèbre façade de Portovenere, il est dif-ficile de détourner le regard de ce splendide panorama qui se présente sous vos yeux. Grande chambre à coucher, petite chambre, salle de bain, petite cuisine et salle de séjour côté mer.энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G € 450.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 178

Башня в средиземноморском саду, большая собственность с пальмами с панорамным видом на море .Небольшая гостиная и кухня, две спальни и две ванные комнаты. Сады. Гараж.Turmartige Immobilie mit mediterranem Garten und wunderschönem Panorama auf das Meer. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: kleines Wohnzimmer und kleine Küche, zwei Schafzimmer, zwei Badezimmer sowie private Garten und private Garage.La tour dans le jardin méditerranéen, un immeuble avec de vastes vues panoramiques sur la mer, interrompues par de proches palmiers, la division interne comprend un petit séjour et cuisine, 2 chambres et 2 salles de bain. Les jardins complètent naturellement l’ensemble. Garage privé.энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G € 570.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 213

Старинный дом 400гг отреставрированный. Большой сад с итальянским газоном с 2300 кв м олив, подпорный стенки каменной кладки монахов Оливетанов. Комплекс включает в себя квартиру и несколько хозяйственных построек, а также беседки и зоны отдыха, напротив бухты Ле ГрациеDas Wohnhaus geht auf Ende des 15. Jahrhunderts zurück und wurde ausreichend renoviert. Dazu gehört ein 2300 m2 großer italienischer Garten mit Olivenbäumen, Trockenmauern, so-wie die originalen Pergola der Olivetanermönche. Die Immobilie besteht aus einer mittelgro-ßen Wohnung und mehreren Nebengebäuden und zahlreichen Außenbereichen. Das Anwesen befindet sich direkt vor der berühmten Buch Le Grazie.L’édifice remonte à la fin du XVème siècle et a fait l’objet de restaurations ponctuelles. Grande pelouse et jardin à l’italienne avec ses 2300 m2 d’oliviers et de murets espacés avec des per-golas originaux des Moines du Mont-Olivet. Appartement de dimension moyenne, plusieurs an-nexes avec pergolas et espaces récréatifs, le tout exposé face à la Baie de Le Grazie.энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G € 1.000.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 227

Элегантная квартира, с видом на море, сад с трех сторон с видом на всю бухту Портовене-ре. Две спальни, кухня, ванная комната, гостиная с большими окнами, . Гараж с доступом в квартиру через внутреннюю лестницу

Vornehme Wohnung mit einem wunderschönen Blick auf das Meer  und Außenbereichen auf drei Seiten. Die Immobilie bietet einen atemberaubenden Blick auf die gesamte Bucht von Portovenere und ist folgendermaßen aufgeteilt:  zwei Schlafzimmer, Küche, Badezim-mer, traumhaftes Wohnzimmer mit großer Glasfront. Die Garage kann über eine bequeme Treppe direkt von der Immobilie aus erreicht werden.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G € 930.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 230

Из садов этого имения видна вся бухта Портовенере. Отреставрированный с сохранением архи-тектурных элементов, на 2 уровнях, с 2мя независимыми входами. Садово-парковый комплекс в 10.000 кв м: пальмы, оливковые и цитрусовые деревья и другие средиземноморские растенияRenovierte, ländliche, zweistöckige Immobilie mit wunderschöner Aussicht auf die gesamte Bucht von Portovenere vom Garten aus. Die Immobilie verfügt über zwei unabhängige Ein-gänge und einen 10.000m2 großen Garten/Park mit Palmen, Olivenbäumen und anderen me-diterranen Pflanzen.Des jardins de cet immeuble en style rural, le regard donne de l’espace à l’entière Baie de Por-tovenere. Récupéré avec des restaurations sophistiquées et disposé sur 2 niveaux, il possède 2 entrées indépendantes. Le parc-jardin, de 10000 m2 avec palmiers, oliviers, agrumes et autres variétés méditerranéennes.энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: N.D. € 1.500.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 328

в средиземноморском цветнике -дом с парком в 3000кв м с оливами, пальмами, фрукто-выми деревьями. Вилла 250 кв.м. стоит над Заливом Поэтов. Бассейн с видом на залив250m2 große Villa in einzigartiger Lage über dem Golfo dei Poeti, umgeben von einem 3000m2 großem mediterranen Garten  mit Olivenbäumen, Palmen und Obstbäumen. Darüber hinaus gehört zu der Immobilie eine Swimming Pool mit atemberaubenden Blick auf den Golf. Die Innenräume sind sehr gut erhalten und bieten  zahlreichen Räumlichkeiten zum Ausspannen.Dans une atmosphère méditerranéenne par ses couleurs qui dominent la maison et le petit parc de 3000 m2 avec oliviers, palmiers et arbres fruitiers, il ressort une villa d’env. 250 m2 caractérisée par un exposition de domination rare sur tout le Golfe des Poètes. La piscine profite elle aussi d’une vue sur le Golfe. L’intérieur, parfaitement maintenu, offre plusieurs ambiances et angles de relaxation.энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: N.D. € 1.200.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 614

и На скалах Портовенере с видом на залив с террас продается вилла. Состоит из от-крытой гостиной с большими окнами на террасу, спальня двуместная, спальня, ванная комната, кухня и чердак, превращенный в спальню Ниженаходящийся вытуп скалы - душ и спуск к морю с возможностью швартовки лодок

In absolut ruhiger Lage mit Terrassen mit wunderschönem Ausblick auf die gesamte Bucht. Die Wohnung ist folgendermaßen eingeteilt: offenes Wohnzimmer mit großer Glasfront auf die Terrasse, ein Schlafzimmer, ein kleine Zimmer, eine Badezimmer, kleine Küche  und Mansarde, die in ein weiteres Schlafzimmer umgewandelt werden kann. Der Felsen ist mit Dusche und kleinem Anlegehafen ausgestattet.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: N.D. € 800.000,00

PORTOVENERE / ПоРтовенеРе ссылка/chiffre/réf. : 882

Роскошные апартаменты с видом на пляж Порто Венере. Из больших окон-дверей выход на балконы с видом на море. Гараж и большой двор Расположение двух уровнях позволя-ет создать две независимые квртиры.Luxuswohnung unmittelbar bei den Stränden von Portovenere und dennoch in ruhiger Lage. Von den großen Fenstern hat man Zugang zu den Balkonen mit Meerblick. Die zweistöckige Immobilie ist sehr groß, daher besteht die Möglichkeit, diese in zwei Wohneinheiten zu unter-teilen. Weiters verfügt sie über eine private GarageCe luxueux appartement, face aux plage de Portovenere, est immergé dans le calme absolu. Des grandes baies vitrées on accède aux balcons qui font face à la mer. Le garage et la grande surperficie complètent les précieuses caractéristiques de l’immeuble. Disposé sur 2 niveaux, il est possible de le diviser afin de récupérer 2 unités indépendantes.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: N.D. € 1.150.000,00

Page 3: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Mark deposited by :

ITALIA PER VOI S.R.L.All rights reserved.Any reproduction or use of copies is prohibited

19124 - LA SPEZIA - I -Via Vittorio Veneto 263Tel./fax. : +39 0187 [email protected]

Russian edition : Magazine nr. 09French edition : Magazine nr. 08German edition : Magazine nr. 04

Authorization of the courthouse in La Speziaon 09/02/2012 nr. 116/12

Managing director:Guido Martinelli

Advertisement:[email protected] phone +39 338 7656676

Graphics and layout:[email protected] phone : + 39 348 7097815

Administration:[email protected]./fax + 39 0187 520530Mobile phone : +39 335 6753484Mobile phone : +39 333 8485291

Circulation:10.000 copiesprinted in Italy

Diffusion:Local, Post National and Post InternationalRU - F - B - CH - AT - DE - L

No further document added to the magazine.pursuant to D.P.R. 627/78 and in accordance with Article 4

The publisher is not responsible for eventual mi-stakes of contents, photos or any veracity regar-ding the offers inserted by the advertisers

Do not throw on public roads.We contribute to keep our city clean.

GOLFO DI GENOVA / Залив ГенуиIMMOBILIARE TANI & CO Genova • GE pag. 04

GOLFO PARADISO / Залив РайскийBONADEI IMMOBILIARE RECCO • GE pag. 20

GOLFO DEL TIGULLIO / Залив ТигульоSTAI IMMOBILIARE Sestri Levante • GE pag. 19

LEVANTE LIGURE / Лигкрийское побережьеIMMOBILIARE IL FARO Levanto • SP pag. 08REMAX MOBILPRO Levanto • SP pag. 10

CINQUE TERRE / Чинкуэ ТерреIMMOBILIARE 5 TERRE Riomaggiore • SP pag. 06

GOLFO DEI POETI / Залив ПоэтовALBANI IMMOBILIARE La Spezia • SP pag. 16BOSCO IMMOBILIARE La Spezia • SP pag. 06GESTED IMMOBILIARE La Spezia • SP pag. 04GRILLO IMMOBILIARE La Spezia • SP pag. 14PORTOVENERE IMMOBILIARE Portovenere • SP pag. 02

VALLE DEL MAGRA / Холмы МагрыLUCHESINI IMMOBILIARE Romito Magra • SP pag. 12MIGLIORINI IMMOBILIARE Ameglia • SP pag. 18MOCCHI IMMOBILIARE Sarzana • SP pag. 18

ISOLA D’ELBA / Остров ЭльбаIMMOBILIARE COSMOPOLI Porto Azzurro • LI pag. 17

SOMMARIO LIGURIA / ЛИГУРИЯ

TOSCANA / ТОскана

Page 4: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Corso Nazionale, 62 · 19125 La Spezia · Tel. 0187-525960 · [email protected] · Cell. 348-1825456 · www.gested.com LA SPEzIA / Ла СПеЦИЯ RIF. 5-A11

5 комнат + кантина на первом этаже виллы на три семьи, терраса с видом на залив и город Ла Специя. Состоит из гостиной, кухни, трех спален, 2 ванных комнаты, подсобное поме-щение и терраса 50 кв.Fünfzimmerwohnung im ersten Stock eines Dreifamilienhaus. Die Immobilie mit Wohnzimmer, mit Wohnküche, drei Schlafzimmer, zwei Badezimmer, Abstellraum und 50m2 große Terrasse mit Blick auf den Golf und die Stadt von La Spezia.Vends 5 pièces au 1er étage d’une maison tri-familiale avec terrasse, vue sur tout le golfe et la ville de La Spezia. Avec salon, grande cuisine, 3 chambres, 2 salles de bain, débarras et terrasse.Ref. / ссылка : 5-A11 ENERGY CLASS: n.d. € 370000,00

LERICI / ЛеРИчИ RIF. 4-A32

Красивая квартира в 4 комнаты в 90 квадратных метров. На третьем этаже с видом на море из гостиной и видом на парк из комнат. Климат-контроль и отличная отделка. Возможность приоб-рести другой гараж и сделать третью комнату.90m2 große Wohnung im dritten Stock eines Wohnhauses, mit vier Zimmern mit Meerblick vom Wohnzimmer aus und Blick auf den Park von den Zimmern. Etagenheizung. Hervorragende Ausstat-tung. Es besteht die Möglichkeit ein drittes Schlafzimmer einzurichten und eine Garage zu kaufen.Magnifique 4 pièces de 90 m2, au 3ème étage, vue mer du salon et vue sur le parc. Chauffage au-tonome et excellentes finitions. Possibilité de garage box à part et d’exploiter une 3ème chambre.Ref. / ссылка : 4-A32 ENERGY CLASS: G € 455.000,00

RICCò DEL GOLFO DI SPEzIA / РИкко ДеЛЬ ГоЛЬфо RIF. I-348

Вилла состоит из 3 квартир с винным погребом,гаражом, сад в общей сложности 500 ква-дратных метров на трех уровнях. Подвал 20 кв.м. для склада оборудования. Окружаюший сад 700квм . Возможность приобрести другой гараж.Dreistöckige Villa mit drei Wohnungen mit Garage, Keller und 500m2 großem Garten. Kellerge-schoss: 20m2 groß zur Aufbewahrung von Geräten, Garten: 700m2, Es besteht die Möglichkei-ten eine weitere Garage zu bauen.Villa indépendante composée de 3 appartements avec garage, cave et jardin (total de 500 m2 sur 3 étages). Sous-sol de 20 m2 pour rangement. Jardin environnant 700 m2. Possibilité autre garage (box).Ref. / ссылка : I-348 ENERGY CLASS: E € 530.000,00

LA SPEzIA / Ла СПеЦИЯ RIF. 4-A38

4-х комнатная квартира на первом этаже с отдельным входом в историческом городке Пи-телли, в пешеходной зоне. Потолки с деревянными балками, терракотовые полы и камен-ные , отопление и кондиционирование сплит-системами.Charakteristische Wohnung mit vier Zimmern und unabhängigem Eingang in der Fußgänger-zone der Altstadt von Pitelli. Sichtbare Balken, Cottofliesen- und Steinböden, normgerechte Installationen, Etagenheizung, Klimaanlage und Wärmepumpe.4 PIECES avec entrée indép. au RDC, dans vieux village de Pitelli, zone piétonne. Finitions poutres apparentes, carrelage terre cuite, installations aux normes, chauffage autonome et climatisation split.Ref. / ссылка : 4-A37 ENERGY CLASS: n.d. € 145.000,00

Via Mascherpa, 2 · Genova · Tel.: +39 010-0982912 · Cell:+39 335-8360217 · [email protected] · www.immobiliaretanisrl.itTOSCANA / тоСкана CASTAGNETO INCISA VAL D’ARNO

Ферма Кастането подороге на пути к Валь Д-Арно в месте с панорамным видом, состоящая из зданий фермы, виллы, часовни и итальянского сада. 76 га земли виноградников и олив на производство вина и масла ДОК.Gutshof Catagneto auf der Strasse Val D‘Arno in wunderschöner Panoramalage: dazu gehören: landwirtschaftlichen Nebengebäude, Wohnhäuser, das Haupthaus, eine private Kapelle und ein ita-lienischer Garten. Die Grundstücke für Weinanbau und Olivenöl um den Gutshof sind ca. 76 ha groß.La Ferme Castagneto, sur la route de Incisa Val d’Arno, en position panoramique, comprend des bâtiments agricoles et une villa patronale, chapelle privée et jardin à l’italienne. Les terrains qui entourent la Ferme sont d’env. 76 ha pour une production viticole de qualité et une huile d’excellence. энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

PORTOFINO / ПоРтофИно VILLA IN PIAZZA

Вилла в Портофино - лишь в нескольких шагах от главной площади, построена на трех уровнях с общей площадью 270кв м, террасы с прекрасным видом на пристань для яхт, розы и мимозы, бугенвилии.Dreistöckige, 270m2 große Villa in Portofino nur wenige Meter vom Hauptplatz entfernt mit Terrassen, wunderschönem Blick auf den kleinen Hafen und Garten mit mediterranen Pflanzen: Rosen, Mimosen und Bougainvillea . Einzigartige Immobilie.Villa unique à Portofino, à quelques pas de la petite place principale du village, l’immeuble est sur 3 étages avec une superficie totale de 270 m2, terrasse avec vue magnifique sur le petit port. La villa dispose de grandes façades où la végétation méditerranéenne est embellie par les roses, les mimosas et les bougainvilliers.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

FIRENZE / фЛоРенЦИЯ CENTRO CITTà

Флоренция на центральной оживленной улице Via Masaccio - здание в 18000кв м , несколько этажей выше уровня цоколя, девелоперский фонд жилья типа малых и средних проектов, под проект Аутлета на уровне международных брендов Терраса с видом на город с ресторанами и гастрономами.

Florenz in der Via  Masaccio 18000m2 großes mehrstöckiges Wohnhaus in zentraler Lage mit Geschäftslokalen, sowie kleinen und mittleren Wohnungen. Projekt Designeroutlet mit internationaler Markenkleidung. Panoramaterrasse auf die Stadt mit Restaurants und Gast-häusern.

энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

SARDEGNA / CаРДИнИЯ PORTO SAN RAFAEL

Аренда Коста Смеральда в Сан-Рафаэль - элегантная полностью меблированная вилла 600кв м на нескольких уровнях, также можно разделить на три группы 16 мест, 3500 кв.м сада с красивой средиземноморской растительностью, бассейн с большими верандами, парковка для автомобилей, зона барбекю.Vornehme 600m2 große Villa an der Costa Smeralda in San Rafael zu vermieten. Die mehr-stöckige Immobilie ist komplett eingerichtet, verfügt über einen 3500m2 großen Garten, 16 Schlafplätze und kann in drei Wohneinheiten eingeteilt werden. Wunderschöner mediterraner Garten mit Swimming Pool, große Terrassen, Barbecue und Parkplätze.

энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

ww

w.italienfuersie.com

4

Page 5: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Деревеньки Италии:Леванто

Ortschaften in Italien:LEVANTO

Villes d’Italie:LEVANTO

Где мы находимсяЛигурийская Ривьера ди Леванте, которая отно-сится к провинции Ла Специя, после Чинкуэ Тер-ре – носит имя Ривьера Ла-Специя и в основном состоит из четырех городков: Леванто - «рай для семьи», Бонассола, Фрамура и Дейва Марина. На-счет «рая для семьи» приведем слова известного российского журналиста Евгения Ксензенко: «Мои итальянские мифы о стране «Крестного Отца» в Леванто были разбиты в пух и прах. Сле-дов донов Корлеоне или хотя бы мелких воришек я не заметил – в городе безопасно и днем, и но-чью».Леванто располагается в Ривьера ди Леванте и считается Дверью в Чинкуэ Терре, включая в себя все особенности Чинкуэ Терре , но по сравнению с ними с два раза более низкими ценами на все.Леванто – жемчужина в обрамлении сосен, пальм, оливковых и виноградных рощ в голубой лагуне с особым микроклиматом, т.к. защищена с двух сторон от Пунта Меско (привелигированная зона Национального Парка) до Пунта-ди-Леванто (со стороны маленького изящного городка Бонассо-лы, известного своими шикарными виллами с ви-дом на море). На данный момент насчитывается около 6000 резидентов и городок достигает 12000 человек в летний сезон за счет туристов.Особое месторасположение, редкий по чистоте залив, получающий почти каждый год Голубой флаг, и другие особенности принесли знамени-тость этому городку среди туристов и инвесторов Америки, России, Франции, Германии, которые с каждым годом останавливают свой выбор на этом городке для отдыха и капиталовложений

КаК доехатьПо воздуху: Аэропорт Генуи Христофора Колум-ба , из которого теперь будут летать и прямые ресы в Россию, а не только пересадочные, на-ходиться в 80 км. В пяти часах езды на машине

LageDie Riviera Ligure di Levante, die so genannte östliche Riviera, die an die Provinz La Spezia anschließt, wird auch Riviera Spezzina genannt und umfasst nach den 5 Terre folgende vier Orte: Levanto, Bonasola, Framu-ra und Deiva Marina. Levanto hat seinen Namen von der Riviera di Levante und wird von den 5 Terre als „Eingangstor“ betrachtet; es ist ein wunderbares Bei-spiel für eine fortschrittliche Entwicklung eines länd-lichen Raums. Die Stadt Levanto liegt eingebettet in einem kleinen Tal und ähnelt in ihren Charakteristi-ka und Vorzügen der Stadt La Spezia, die nur 40 km entfernt liegt. Levanto wird von der Punta Mesco und von der Punta di Levanto, deren Hänge mit Oliven-bäumen und Pinien bewachsen sind, von zwei Seiten geschützt. Levanto hat etwas mehr als fünftausend Einwohner und ist ein wahres Paradies für Touristen. Die zahlreichen kleinen Pfade und Wanderwege, so-wie die prächtigen Kunstschätze haben dazu geführt, dass Levanto als Nachbargemeinde von Monterosso zum Nationalpark der Cinque Terre gezählt wird. anreiseAnreise mit dem Flugzeug: der Flughafen Cristoforo Colombo bei Genova liegt nur 80 km von Levanto und der Flughafen in Pisa, Galileo Galilei ist 90km ent-fernt. Von beiden Flughäfen kann die Stadt über die Autobahn erreicht werden.Etwas weiter entfernt, aber für alle, die aus europä-ischen Hauptstädten anreisen, leichter erreichbar, ist der internationale Flughafen Malpesa in Mailand.Anreise auf dem Landweg:Mit dem Auto kann man über die A1 aus Mailand anreisen, in La Spezia abfahren und weiter über die SS 566 nach Levanto, um das Val di Vara mit seinem wunderschönen Naturpanorama zu genießen.Eine Alternative ist die Landstraße, provinciale 64 Ba-racca-Levanto, die vor allem von den Einheimischen benutzt wird, um in die nahe liegenden Ortschaften zu gelangen. Aus Mittelitalien fährt man über die

Où sOmmes-nOusLa Côte Ligure du Levant, qui dépend de la Province de La Spezia, après les Cinq Terres, se nomme “Riviera de La Spezia” et est composée principalement de 4 petits villages : Levanto, Bonassola, Framura, Deiva Marina. La ville de Levanto, encastrée sur la Côte du Levant, tire son nom de la Riviera est considérée comme une “porte d’entrée” sur les Cinq Terres et est un admirable exemple d’expansion du paysage.Prise dans une niche naturelle, semblable par ses ca-ractéristiques et ses avantages, à celle de La Spezia (dis-tante à seulement 40 km), le village est, en effet, proté-gé des deux côtés par les petits “caps” de Mesco et de Levanto, tous les deux surmontés d’une grande vallée de pins et d’oliviers. Levanto compte presque 5.000 ha-bitants, laissant au tourisme florissant un espace vaste et bien dessiné.Ses paysages, ses sentiers et la beauté de son patri-moine historique ont confirmé l’entrée de Levanto dans le Parc National des Cinq Terres surtout pour sa partie de territoire communal qui touche celle de Monterosso.

COmment y arriverPar avion : l’aéroport Cristoforo Colombo de Gênes (à seulement 80 km) et l’aéroport Galileo Galilei de Pise (à 90 km), tous les deux accessibles directement par auto-route. Il y a aussi, plus éloigné, mais toujours facile d’ac-cès, pour ceux qui viennent des capitales européennes : l’aéroport international de Malpensa à Milan.Par route : en voiture, pour ceux qui passent par Milan, l’autoroute A1 avec sortie à La Spezia, et ensuite route nationale SS 566 de la vallée du Vara, surtout pour pro-fiter de la vue boisée panoramique.Une variante : la route départementale 64 Baracca-Le-vanto, utilisée surtout par les habitants des environs, afin d’arriver aux hameaux confinants.Grâce à l’autoroute A12 Gênes-Livourne pour qui se déplace du centre de l’Italie, on arrive à destination avec la sortie dédiée “Carrodano-Levanto”, en suivant

Page 6: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Via Veneto, 13 · La Spezia · Tel. 0187-20225 · Cell. +39 348-7479178 · [email protected] · www.boscoimmobiliare.it

bOLANO / БоЛано RIF. 221

вилла 360 кв м, окруженная 2000 кв м земли. Недвижимость, недавно обновленная, распо-ложена на трех этажах и является единым целым, легко делится на две просторные квар-тиры, каждая с отдельным входом.Unabhängige ca. 360 m2 große erst vor kurzem renovierte, dreistöckige Villa mit 2000m2 gro-ßem Grundstück. Die Wohnfläche kann in zwei große Wohnungen mit unabhängigem Eingang unterteilt werden.Villa indépendante d’env. 360 m2, entourée de 2000 m2 de terrain. L’immeuble, récemment réno-vé, se développe sur 2 niveaux et comprend une seule unité habitative, facilement divisible en 2 grands appartements, chacun avec une entrée indèpendante.Ref. / ссылка : 221 ENERGY CLASS: F € 650.000,00

TELLARO / теЛЛаРо RIF. 229

В сердце Телларо с полным видом на море вилля на 2 семьи, стсоязая из 2х аппратаментов в 4 еомнаты каждая, с приватным садом и террасой.Zweifamilienhaus mit zwei Wohnungen mit je vier Zimmern, privatem Garten und Terrasse im Herzen von Tellaro mit wunderschönem Blick aufs Meer.Au coeur de Tellaro, avec vue mer totale, villa bi-familiale comprenant 2 appartements de 4 pièces, entourés de jardin privé et terrasse.Ref. / ссылка : 229 ENERGY CLASS: F € 1.400.000,00

LERICI / ЛеРИчИ RIF. 442

На набережной Марина Леричи в типичном Лигурийском здании , жилая квартире, в составе -прихожая / гостиная (с видом на море, как на фото), кухня, 2 спальни и ванная комната. Двусторонняя.Meerblick auf den kleinen Hafen von Lerici, Wohnung in charakteristisch ligurischen Wohn-haus, ab sofort bewohnbar und folgendermaßen aufgeteilt: Eingang, Wohnzimmer (mit Meerblick) kleine Küche, zwei Schlafzimmer und Badezimmer.Face à la mer, sur le petit port de Lerici, dans un typique immeuble ligure, appartement habi-table de suite, comprenant une entrée/séjour (avec vue mer comme sur photo), petite cuisine, 2 chambres et salle de bain. Double exposition.Ref. / ссылка : 442 ENERGY CLASS: F € 620.000,00

AMEGLIA / аМеЛЬЯ RIF. AAA

Бокка ди Магра - старинный каменный дом 600х гг. на 2уровнях в парке 11,000кв м.

BOCCA DI MAGRA zweistöckiges Landhaus aus dem 17. Jahrhundert in einem 11.000 m2 gro-ßem, gepflegten Garten.

A Bocca di Magra, mas du XVIIème siècle, sur 2 niveaux, immergé dans un sublime parc de 11.000 m2.

Ref. / ссылка : AAA ENERGY CLASS: C Informazioni in agenzia

ww

w.italiepourvous.fr

6

Via Colombo, 97 · Riomaggiore (SP) · Tel.: +39 0187-920331 · [email protected] · www.immobiliare5terre.com

RIOMAGGIORE / 5 LANDS RIF. 311

5 Lands - Completely independent and only recently renovated country house in stone in amazing position with wonderful sea view and high quality furniture and sunny garden. Access road until 150m in front of the house.5 Terre - Völlig unabhängiges erst vor kuzerm renoviertes Landhaus aus Stein in einzigartiger Lage mit wunderschönem Meerblick und hochwertiger Ausstattung und sonnigem Grund-stück. Zufahrt bis 150m vor die Immobilie.

5 Terres - Position unique ! Vue mer. Maison de campagne complètement indépendante, pierres apparentes, rénovée récemment, excellentes finitions, terrain privé, ensoleillée, Accès privé sur route (150 m).энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: esente € 249.900,00

VERNAzzA / 5 LANDS RIF. 320

5 Lands - 5 Terre Vernazza, wonderful mediterranean and perfectly renovates independent rural house with sea view and 1500m2 planted garden.5 Terre - 5 Terre. Renovierte, gemütliche Hütte direkt über dem Meer von Vernazza in wunder-schöner Position mit einzigartigem Ausblick und großen sonnigen Terrassen mit Barbecue und großem Grundstück.

5 Terres - Dans les Cinq Terres, magnifique mas méditteranéen rénové, indépendant, vue face à la mer, immergé dans 1500 m2 de jardin arboré et verger, équipé, immense vue mer.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: N.D. € 290.000,00

RIOMAGGIORE / 5 LANDS RIF. 410

5 Lands - Historic apartment in the center of the characteristic village Riomaggiore with two big sleeping rooms, cooking area, living room, bathroom, self-contained central heating and wonderful panoramic terrace with sea view.5 Terre - Historische mehrstöckige Wohnung im Zentrum der charakteristischen ligurischen Ortschaft Riomaggiore mit zwei großen Schlafzimmer, Kochnische, Wohnzimmer, Badezimmer, Etagenheizung und wunderschöner Panoramaterrasse mit Meerblick.

5 Terres - Caractéristique maison de village, mitoyenne, lieu typique et reconnu. Elle comprend deux grandes chambres, salon, cuisine, salle de bains, climatisation. Terrasse avec vue pano-ramique sur la mer. энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: F € 330.000,00

RIOMAGGIORE / 5 LANDS RIF. 190

5 Lands - Characteristic renovated apartment with custom made furniture in historic ligurian dwelling house in Riomaggiore, in sunny and quiet position for only 190.000,00. Ideal for investment.5 Terre - Riomaggiore, und wenige Meter vom Meer entfernt, Charakteristische renovierte Wohnung in einem antiken ligurischen Wohnhaus, in ruhiger und sonniger Lage, Möbel nach Maß, Hervorragende Investitionsmöglichkeit.

5 Terres - Riomaggiore, à quelques pas de la mer, en position tranquille et ensoleillée, caracté-ristique maison ligure, rénovée et meublée sur mesure. Idéale pour investissement à but locatif.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: in corso € 190.000,00

Page 7: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

находится аэропорт Ниццы с прямыми эконо-мичными рейсами в Россию. В трех часах езды на авто- милански международный аэропорт Маль-пенса. В двух часах езды на юг- аэропорт Пизы.По земле: для тех, кто прибывает на автомобиле из Милана –скоростная автострада A2, выход Карродано, или SS 566 в Валь-ди-Вара с прекрас-ной панорамой леса.Через A12 Генуя - Ливорно для тех, кто движется от центра Италии, вы доберетесь до места назна-чения с выделенным выходом Carrodano-Levanto, следуя указателям, чтобы добраться до центра го-рода - около 12 км.На поезде Турин-Генуя - Рим - межрегиональные поезда со многими остановками, а из Милана - на поездах междугороднего назначения и ско-ростные - каждые два часа, и от римского вок-зала Термини примерно с той же частотой, но с остановкой в Ла Специя. Из Ла Специи до Генуи с остановкой в Леванто ходят каждые 15 минут междугородние комфортабельные поезда.По морю: морской туристический консорциум «5 Terre - Залив Поэтов» по разумным ценам пу-скает с марта по октябрь каждые 30 мин большие комфортабельные катера быстрого сообщения, которые довезут вас до Леванто, Портофино, Портовенере-город-крепость, Рапалло- экс Ниц-ца, Чинкуэ Терре и на остров Пальмария для дай-винга. В Леванто имеется также малый порт для небольших лодок, в то время как большим яхтам позволено останавливаться вдалеке от берега,на-ходясь еще в защите бухты.

немноГо историиДокументы, датированные римским периодом, свидетельствуют о существовании поселения Ле-ванто уже в те временаНа протяжении всей истории городок переходил из рук владения Маласпина эпохи Возрождения в руки дворянства ДаПассано, а потом стал авто-номной областью республики Генуя. С этого мо-мента начался его быстрый экономический рост

A12 Genua-Livorno zur Autobahnausfahrt Carroda-no-Levanto, von dort aus sind es nur 12 km ins Stadt-zentrum von Levanto.Mit dem Zug kann man von der Linie Turin-Ge-nua-Rom mit zahlreichen Stationen Gebrauch ma-chen. Von und nach Milano Centrale fahren alle zwei Stunden Intercity Züge, nach Roma Termini unge-fähr im selben Intervall, aber man muss in La Spezia umsteigen. Von der Provinzhauptstadt gibt es Regio-nalzüge, die Levanto und die 5 Terre in nur zwanzig Minuten erreichen.Anreise auf dem Wasser: Die Fähren „5 Terre – Golfo dei Poeti” verbinden zu moderaten Preisen Levanto mit Portofino, den 5 Terre und Portovenere. Die Boo-te fahren ab März, über die ganze Sommersaison bis Anfang Oktober. Levanto hat eine Touristenanlege-stelle und einen kleinen Hafen, vor allem für Fischer- und Sportboote. gesChiChteAlte Urkunden bezeugen, dass Levanto schon in der Römerzeit besiedelt war.In der Renaissance herrschten die Adelsfamilie Ma-laspina und später die Familie Da Passano, danach fiel die Stadt endgültig unter die Herrschaft der Re-publik Genua. In dieser Zeit begannen der rasche wirtschaftliche Aufschwung und die wahre architek-tonische Blüte; davon zeugen noch heute die wunder-schönen Gebäude der Altstadt, nahe der Kirche von Sant’Andrea, sowie Bauten des später errichteten neu-en Stadtteils in der Ebene von Ghiararo, die Stadt und Tal miteinander verbindet.Auch im neuen Stadtteil befinden sich in der Via Ga-ribaldi und Via Guani noch zahlreiche historische Ge-bäude. In der ersten Hälfte des letzten Jahrhunderts hat Levanto sein heutiges Aussehen bekommen, wobei es liebevoll an seine Geschichte erinnert und besonde-ren Wert auf die Erhaltung der alten und neuen religi-ösen Stätten gelegt hat.Beispiele dafür sind das ehemalige Kloster des Klaris-senorden, das heute unter seinen Laubengängen die Bibliothek und die Gemeinde beherbergt, und die gut

ainsi les indications pour arriver au centre ville, situé à environ 12 km.Par train : la ligne Turin-Gênes-Rome se sert des prin-cipaux trains interégionaux avec de nombreux arrêts intermédiaires; depuis et par la gare de Milan Central, partent toutes les deux heures des trains “InterCité”, et de la gare de Rome Termini, avec presque la même fréquence, mais avec correspondance à La Spezia. Du chef-lieu, des trains régionaux sont au départ pour re-joindre Levanto et les Cinq Terres, en 20 minutes seu-lement !Par mer : le Consortium Marittime Touristique “5 Terre – Golfo dei Poeti” relie, à un prix modique, Le-vanto à Portofino, les Cinq Terres et Portovenere, en suivant les horaires de Printemps : en général à par-tir du mois de Mars, pour tout l’été et jusqu’à la fin du mois de septembre. Levanto a aussi un accostage tou-ristique et un petit port qui sert aussi de dépôt pour bateaux de pêche et de plaisance.

un peu d’histOireDes documents datant du début de notre ère té-moignent déjà à l’époque de l’occupation romaine à Levanto. Au cours de son histoire, en passant d’abord durant la Renaissance dans les mains de la Famille Ma-laspina, ensuite à la Noble Famille Da Passano, puis parvient à l’autonomie sous la République de Gênes. De là, commence sa rapide ascension économique et sa réelle splendeur architecturale, en témoignent les splendides édifices du vieux village, autour de l’église de Sant’Andrea, et par la construction successive et plus récente du village dans la plaine de Ghiararo, très utile pour relier le village à la vallée. Il conserve lui aus-si le développement des bâtiments historiques sur les rues Garibaldi et Guani. Mais c’est seulement dans la première moitié du XIXème siècle que Levanto atteint l’actuelle aspect, en recevant et en rappelant avec affec-tion son histoire et apportant un un soin particulier à ses architectures religieuses, récentes et autres. Il suffit de penser à l’ancien couvent de l’ordre des Clairisses, aujourd’hui réadapté sous les arcades pour accueillir la bibliothèque et la mairie, où la Loge municipale est

Page 8: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

ww

w.italiapervoi.eu

8

LEVA

NTO

· Лев

анто

Via Mazzini, 7 · 19015 Levanto (SP) · Tel. e Fax +39 0187-802554 · [email protected]

Mob. +39 334-5325334 · www.immilfaro.com

LEVANTO / Леванто ссылка/chiffre/réf. : 234/10

Местечко Легнаро. Продажа квартиры на двух уровнях. Имущество включает в себя: первый уровень - кухня, спальня с балконом, ванная комната, гостиная, второй уровень - спальня большая. С отличным видом на море. Zweistöckige Wohnung in Levanto in der Località Legnaro zu verkaufen. Die Immobilie ist fol-gendermaßen aufgeteilt: erster Stock. Keuche, Schlafzimmer mit Balkon, Badezimmer, Wohn-zimmer. Zweiter Stock: Schlafzimmer. Wunderschöner Blick aufs Meer.

Lieu-dit Legnario, vends appartement sur 2 niveaux. Comprenant, au 1er étage : cuisine, grande chambre avec balcon, salle de bain, salon; au 2nd étage : double chambre. Belle vue mer.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.c. CALL AGENCY

LEVANTO / Леванто ссылка/chiffre/réf. : 005

Леванто, зона национального парка Меско- красивая вилла на двух этажах с видом на море. Вилла 240 кв м с 30.000 кв м земли. Доступ через частную дорогу. Цена по за-просу.Wunderschönes, zweistöckiges 240m2 großes Einfamilienhaus mit Meerblick in der Ortschaft Mesco bei Levanto. Grundstück: 30000m2. Private Zufahrt. Energieeffizienklasse G. Preis auf Verhandlungsbasis.

Lieu-dit Mesco, splendide villa indépendante sur 2 étages avec vue sur la mer. L’immeuble compte env. 240 m2 avec 30.000 m2 de terrain. Accès par voie privée.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G CALL AGENCY

LEVANTO / Леванто ссылка/chiffre/réf. : 203/10

В центре Леванто между Чинкуэ Терре и Портофино продается отель в историческом па-лаццо Stella Maris. Красивые номера, украшенные фресками потолки, антикварная мебель. Цена по запросу

Hotel Stella Maris im Herzen von Levanto zwischen den Cinque Terre und Portofino. Wunder-schöne Zimmer. Decken mit Fresken und antike Möbel. Preis auf Verhandlungsbasis.

Au coeur de Levanto, situé entre les Cinq Terres et Portofino, au 1er étage, la douce atmosphère de l’Hôtel de Charme Stella Maris. Dispose de magnifiques chambres, plafonds à fresques et mobiliers d’époque.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G CALL AGENCY

LEVANTO / Леванто ссылка/chiffre/réf. : 229/10

Леванто - продажа квартиры в 30 мот моря, на первом этаже в особняке. Имущество со-стоит из: гостиной с односпальной кроватью, гостиная с диван-кроватью, кухня, ванная комната с душевой кабиной. Внутренняя лестница ведет в сад. Цена по запросуLevanto. Wohnung im ersten Stock eines vornehmen Wohnhauses und nur 30m vom Meer ent-fernt. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: kleines Schlafzimmer, großes Wohnzimmer mit ausziehbarem Sofa (2 Schlafplätze), Badezimmer mit Dusche. Eine Treppe führt in den Garten.

A vendre, appartement à 30 m de la mer, situé au 1er étage d’un immeuble distingué. Composé comme suit : chambre avec lit simple, séjour avec canapé-lit double, petite cuisine, salle de bain (douche). Accès jardin par escalier intérieur.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G CALL AGENCY

VERNAzzA / веРнаЦЦа ссылка/chiffre/réf. : 199/09

Вернацца - в местечке Сан-Бернардино города Вернацца - красивые апартаменты со спальней, ванной комнатой, гостиной с кухней, терраса с полной информацией в агентстве.Wunderschöne Wohnung entlang der Straße zu den Wahlfahrtsorten, in der idyllischen Ort-schaft San Bernardino, in der Gemeinde von Vernazza, einer der berühmten Cinque Terre, zu verkaufen. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: Schlafzimmer, Badezimmer, Wohn-zimmer mit Kochnische, Terrasse mit Meerblick. Informationen im Immobilienbüro.

Dans le splendide hameau de San Bernardino, commune de Vernazza, une des fameuses Cinq Terres. Sur la route des Sanctuaires, vends très bel appartement comprenant une grande chambre, salle de bain, salle de séjour avec coin-cuisine et terrasse.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: N.D. CALL AGENCY

LEVANTO / Леванто ссылка/chiffre/réf. : 135/08

В историческом центре Леванто аппартаменты большого размера и реструктурированные следующим образом: Первый этаж: прихожая, на втором этаже столовая, гостиная, кухня, две спальни с двуспальными кроватями. Цена по запросуWunderschöne große und renovierte Wohnung in der Altstadt von Levanto. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: Erdgeschoß: großer Eingangsbereich. Erster Stock: Esszimmer, Wohnzimmer Wohnküche, zwei Schlafzimmer.

En plein centre historique de Levanto, vends splendide appartement. L’immeuble, de grande surface et rénové, comprens : au rez-de-chaussée, une large entrée; au 1er étage salle à man-ger, petit salon, grande cuisine, 2 grandes chambres.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G CALL AGENCY

RIOMAGGIORE / РИоМаДЖЬоРе ссылка/chiffre/réf. : 213/10

Риомаджьоре - аппартаменты на 2-х уровнях с видом на море : спальня, салон-кухня, ван-ная. Терраса.

Zweistöckige Wohnung in Riomaggiore mit Meerblick und folgendermaßen aufgeteilt: Schlaf-zimmer, Wohnzimmer mit Kochnische, Badezimmer, Terrasse. Energieeffizienklasse: k.A.

Riomaggiore vendesi appartamento , disposto su due livelli,con vista mare cosi’ composto: camera matrimoniale, soggiorno con angolo cottura, bagno. Inoltre e’ dotato di terrazza. Classe Energetica: ND

энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G CALL AGENCY

VERNAzzA / веРнаЦЦа ссылка/chiffre/réf. : 200/09

Вернацца - по дороге в заповедник и с великолепным видом на море и городок Корнилья солнечные апартаменты с двуспальной комнатой, ванная комната, кухня, гостиная и тер-раса с видом на море. Цена по запросуVernazza. Luxuswohnung mit wunderschöner Aussicht auf das Meer und auf Corniglia, ent-lang der Straße zu den Wahlfahrtsorten und folgendermaßen aufgeteilt: Schlafzimmer, Bade-zimmer, kleine Küche, Wohnzimmer mit Terrasse und Meerblick. Preis auf Verhandlungsbasis.

Sur la route des Sanctuaires, avec une magnifique vue sur la mer et sur Corniglia, vends appar-tement lumineux comprenant une grande chambre, salle de bain, petite cuisine, salle de séjour et terrasse (vue mer).энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G CALL AGENCY

Page 9: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

и развитие архитектуры, свидетелями которого являются красивые здания, сгруппированные вокруг церкви Св. Андрея и последующее стро-ительство новой части в долине Гьяраро, соеди-няющие городок с долиной и холмами вокруг, а также исторические здания на улицах Гарибальди и Гуани. Но только в первой половине прошло-го века Леванто достигает размеров нынешнего урбанистического развития, сохраняя при это ВСЕ свое архитектурное наследие, и продолжает строится. Мэрия и библиотека города, например, находится в бывшем монастыре Кларис, сохранив всю площадь и стены с момента их возведения в их первозданном виде. На улице Форни вы мо-жете посетить постоянную экспозицию местной культуры, которая рассказывает о своем кре-стьянском и рыбацком прошлом.Сегодня Леванто входит в список тех немногих европейских городов, знаменитых своими пля-жами, безопасностью, довольно хорошим уров-нем туризма, высоким уровнем развития ин-фраструктуры, несмотря на свою ландшафтную обособленность,и входящую в европейский регистр городов-« Slow Food», из-за своей уникальной местной кух-ни и редчайшего вина Шакетра, которое произ-водят местные винодельцы только по нескольку десяток бутылок, рецептура которого родилась именно здесь, а потом уже была «позаимствова-на» Чинкуе Терре.

КаК перемещатьсяЛеванто, несомненно, является городом вело-сипедов и скутеров, которые можно арендовать. На обычном прогулочном велосипеде можно объехать весь городок. На горном моунтайн-бай-ке –все окружающие холмы и Чинкуэ Терре по специално обустроенным дорожкам. Конечно, сложнее, и, конечно, не очень дешево, передви-гаться на авто, так как курорт Леванто имеет только две малых парковки и две основных ав-то-дороги, отдав приоритет зеленым паркам, пе-шеходным и велосипедным зонам, детским пло-щадкам. Ежечасно из Леванто ходят автобусы на эко-топливе в ,окружающие его , деревеньки на холмах, в большой город Ла Специю, и городки Валь-Ди-Вара. И естественно поезда , идущие каждые 15 минут по всем направлениям. Ж/д сообщение в летний период – очень экономный способ для посещения близлежащих городков за счет специальной туристической карты «5 Terre» сроком на один, три или семь дней, с неограни-ченным количеством поездок и со скидками для семей с маленькими детьми и для групп.

природа

Что делает особенным Леванто? Это - сочетание моря и гор, прекрасных песчаного и галечнико-вого пляжей, морских гротов для дайвинга и бух-точек, кишащих вкусной рыбой и креветками на радость рыбакам. В том числе на территории на-

très bien conservée. En revanche, dans la rue des For-ni, il est possible de visiter l’ “Exposition permanente de la Culture matérielle”, une initiative importante “Le-vantoise” qui raconte son passé campagnard. Ainsi, on trouve non seulement des édifices religieux qui parlent de l’Histoire, mais aussi des initiatives culturelles, une coexistence pacifique entre ancien et moderne. Au-jourd’hui, l’empreinte de Levanto se concentre surtout sur le tourisme balnéaire et sur la cuisine traditionnelle ligure, entrant donc de plein droit dans le circuit des villes “Slow Food”.

COmment se dépLaCer Levanto est sans aucun doute la ville des pistes cy-clables. Avoir un VTT ou aimer les ballades à bicy-clette, sans trop de prétentions, est l’déale pour profiter de la ville et la visiter de haut en bas. Certainement plus difficile, et sûrement plus économique, est l’utili-sation de son propre véhicule; étant donné que Levan-to est une station balnéaire , elle mets à dure épreuve les automobilistes avec ses parkings très coûteux et ses “zones à traffic limité”. Privilégiant ainsi les voies piétonnes et les espaces verts pour les enfants. Il est cependant utile de voyager en voiture afin de visiter les villages alentours, ou avec les transports en commun aux multiples arrêts et horaires.Pour se déplacer depuis les principaux centre villes jusqu’à Levanto, on utilise le bus à méthane du consor-tium ATC La Spezia, en suivant scrupuleusement les itiniraires et distances, avec liaisons à la vallée du Vara, ou, en alternative, en profitant des trains régionaux di-rects, rapides et ponctuels. Si d’autre part, vous restez dans le pays, en plus de la bicyclette et de la randonnée, il est possible de de demander la “5 Terre Card” qui a une durée de 1, 3 ou 7 jours, une bonne initiative qui permet aussi bien l’accès aux parcours et sentiers, et qui inclus le trajet en train ou en bateau, pour un nombre de voyages illimité !

nature Ce qui rend spécial Levanto est cette antique conni-vence entre mer et montagne, entre plages de sable fin et cols situés au pied des montagnes. Etant dans le territoire du Parc des Cinq Terres et de celui de la Communauté Montagnarde de la Côte de La Spezia, elle offre au visiteur attentif deux spectacles qui, de l’aire marine protégée, au parc enseveli par les pins, ne finissent pas d’étonner. Levanto est reliée aux Cinq Terres par deux directions, la route nationale et l’iti-néraire à pic sur la côte, on arrive à traverser mer et montagne grâce à un important réseau de sentiers; on en compte ainsi plus de 80, entre ceux battus et autres, communiquant tous avec les villages des alentours. Il est facile d’apercevoir des faucons et des buses, les pre-miers étant autochtones et les seconds provenant de la Toscane, et aussi une grande variété de mammifères dont des renards, et comme souvent nous l’avons men-tionné, occasionellement, le territoire a le visite de cer-tains loups, en transit pour les Alpes Appenins.Nous devons donner une attention particulière aux sentiers battus durant la période de chasse, très sou-vent mal tracés ou ne respectant pas les normes, et très

erhaltene Loggia.In der Via dei Forni kann man die Dauerausstellung über Kulturgüter besuchen, eine wichtige Initiative der Stadt, die von ihrer bäuerlichen Vergangenheit und nicht nur von der prachtvollen Geschichte der Kirchen erzählt. Sie soll ein friedliches Zusammenle-ben von Neu und Alt fördern. Heute konzentriert sich Levanto hauptsächlich auf den Sommertourismus und auf die traditionell ligurische Küche, wofür die Stadt auch offiziell den Titel „Cittàslow“ erhalten hat. verkehrsmitteLLevanto ist zweifelsohne die Stadt der Radwege; Mountain Bikes oder Stadträder eignen sich bestens um die Stadt gründlich zu erkunden.Komplizierter und sicher auch teurer ist die Verwen-dung des eigenen Fahrzeuges. Vor allem im Sommer ist es wegen der vielen Besucher schwierig, Parkplätze zu finden, da es viele Fußgängerzonen und Grünflä-chen für Kinder gibt. Außerdem sind die Parkgebüh-ren sehr hoch. Im Allgemeinen ist es bequem, mit dem Auto zu reisen, da die öffentlichen Verkehrsmittel oft in alle angrenzenden Orte fahren.Um sich vom Zentrum in Levanto fortzubewegen, kann man die Metanbusse der Gesellschaft Consorzio ATC La Spezia benutzen und bis ins Val di Vara fah-ren, oder man entscheidet sich für die direkte, schnelle und pünktliche Regionalbahn. Wenn man sich in Le-vanto einquartiert, kann man die so genannte 5 Terre Card mit der Gültigkeit von einem, drei oder sieben Tagen erwerben, eine hervorragende Initiative, die den Besuchern nicht nur den Zugang zu den Wan-derwegen im Nationalpark ermöglicht, sondern auf Wunsch auch die Fahrten mit dem Zug oder der Fähre innerhalb des Nationalparks inkludiert. naturWas die Stadt Levanto einzigartig macht, ist die Nähe von Meer und Bergen, Strand und Hügeln am Fuße ei-ner Bergkette. Die Stadt gehört zum Nationalpark der Cinque Terre und der Comunità Montana della Ri-viera Spezzina und bietet aufmerksamen Beobachtern zwei einzigartige Schauspiele: das geschützte Gebiet am Meer und den Nationalpark mit seinen Pinien, der die Besucher immer wieder ins Staunen versetzt.Die Stadt ist über zwei Straßen mit den Cinque Terre verbunden; die Autobahn im Landesinneren und die Landstraße, direkt über der Küste. Über 80 markierte und nicht markierte Wanderwege führen direkt vom Meer in die Berge und dank des dichten Netzes an Pfaden führen viele Wege in die benachbarten Ort-schaften.Es ist leicht möglich, Falken, die seit jeher hier be-heimatet sind und Bussarde, die aus der Toskana kommen, anzutreffen; ebenso Säugetiere wie Füchse oder sogar Wölfe, die den Apennin überqueren. Auf den Wanderwegen muss man während der Jagdzeit besonders vorsichtig sein, da die Pfade oft nicht aus-reichend beschildert sind und sich in der Nähe der Wildschweinhöhlen befinden. Daher empfehlen wir, nur ausreichend beschilderte Wege zu benutzen, die sich für die ganze Familie eignen. Außerdem gibt es

Page 10: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Levanto (Sp) • +39 346-4952991 • Менеджер • касаткина кристина [email protected]

ww

w.italienfuersie.com

10

LEVA

NTO

· Лев

анто

ImmobilPro услуги профессионалов

Levanto (Sp) • Via Dante, 64 • Tel. +39 0187-1891470 • +39 392-7957581 • www.remax.it/immobilpro

LERICI / ЛеРИчИ ссылка/chiffre/réf. : 001

Лигурия. Полунезависимая вилла 110квм. Вид на море. Сад 200квм. 2мин авто от пляжа.Чинкуэ Терре-Бонассола.3спальни,2ванных,туалет. Террасса.Портик.Барбекю.Кантина. Большая парковка.550,000 -торг

110m2 große, zweistöckiges Einfamilienhaus mit drei Schlafzimmern, zwei Badezimmern, großem Parkplatz, und Meerblick. Nur 2 Minuten mit dem Auto von Bonasola entfernt. Priva-ter Garten mit Barbecue: 200m2. Keller. 550.000.

Villa semi-indépendante de 110 m2, comprenant 3 grandes chambres, 2 salles de bain, ample parking. Vue mer. A 2 mn en voiture de Bonassola. Jardin de 200 m2. 2 étages. Cave. Barbecue. € 500.000. Prix négociable.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G € 550.000,00

LERICI / ЛеРИчИ ссылка/chiffre/réf. : 002

Лигурия. Леричи. Лагуна Baia Blu.Аппартаменты 110квм.Терасса 80квм. Вид на мо-ре.15мин-пляж лагуны.Отдельный вход.3спальни.2ванных. Отделка высокого каче-ства.275,000-торг.

Lerici. Baia Blu. 110m2 großes Einfamilienhaus mit Meerblick, nur 15 km vom Strand ent-fernt. 80m2 große Terrasse, 3 Schlafzimmer, zwei Badezimmer, hochwertige Ausstattung. 275.000.

Lerici. Lieu-dit La Baie Bleue. Maison semi-indépendante de 110 m2. Vue mer. A 15 mn de la plage. Terrasse de 80 m2. 3 chambres à coucher. 2 salles de bain. Finitions de prestige.

энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G € 275.000,00

LA SPEzIA / ЛаСПеЦИЯ ссылка/chiffre/réf. : 003

Лигурия. ЛаСпеция.15км-пляж Леричи.Аппартаменты новая постройка. 2уровня.2спаль-ни,2ванных,2терассы.Парковка.170,000-торг.

La Spezia. Albiano Magra. Zweistöckige, 95m2 große, neue, noch nie bewohnte Wohnung, nur 15 Km vom Strand in Lerici entfernt. Hochwertige Ausstattung. Die Immobilie ist folgenderma-ßen aufgeteilt: zwei Schlafzimmer, zwei Badezimmer, zwei Terrassen, Parkplatz. 170.000 Euro

La Spezia. Albiano Magra. A 15 km des plages de Lerici. Appartement à 2 étages de 95 m2. Etat neuf. Jamais habité. Finitions de haut standing. 2 chambres à coucher. 2 salles de bain. 2 terrasses. Place parking. € 170.000,00. Prix négociable. энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G € 170.000,00

ANDORA / анДоРа ссылка/chiffre/réf. : 004

Лигурия.Андора.Вилла постр.2000.Вид на море.Бассейн.Сад2000 квм. 260квм жилых+те-рассы.Гараж 4м.м. 4спальни.4ванных.1,8млн-торг.

260m2 großes Einfamilienhaus aus dem Jahr 2000 in Andora Capo Mele mit 2000m2 großem Garten. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: fünf Schlafzimmer, vier Badezimmer, Ter-rassen, Swimming Pool, Garage, vier Parkplätze. 1.800.000 Euro,

Andora. Lieu-dit Capo Mele. Villa (année 2000), 260 m2 habitables, 5 chambres à coucher, 4 salles de bain. Jardin de 2000 m2. Terrasses. Piscine. Garage 4 places. € 1.800.000. Prix négociable.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G € 1.800.000,00

SARDEGNA / CаРДИнИЯ ссылка/chiffre/réf. : 005

Cардиния.14км от ПортоЧерво.Вилла новая ЛЮКС.1200квм жил. 4000квм сад.Бассейн.Элипорт.Теннис.Пляж.8млн-торг.

Sardinien. 14 km von PortoCervo entfernt. 1200m2 grosse High-tech – Luxusvilla mit 4000m2 grossem Garten, Swimming Pool, Tennisplatz, Hubschrauberlandplatz. privater Strand. 8.000.000 Euro.

Sardaigne. A 14 km de Porto Cervo. Villa, high tech, 1200 m2 habitables. Jardin de 4000 m2. Piscine. Tennis. Héliport. Plage. € 8.000.000. Prix négociable.энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G € 8.000.000,00

TOSCANA / тоСкана ссылка/chiffre/réf. : 006

Тоскана. Агротуризмы с производяшими оливами и виноградниками. С действующими го-стиничными структурами. От 600,000

Toskana. Agriturismo, typisch toskanisches Landhaus mit OLivenhain und Wein, mit gut lau-fendem Hotelbetrieb zu verkaufen. Preis ab 600.000.

Toscane. Vends agritourisme avec oliviers et vignes productifs. Avec la structure hôtelière opé-rationnelle. A partir de € 600.000.

энергeтическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: G € 600.000,00

FORTE DEI MARMI / фоРте ДеЙ МаРМИ ссылка/chiffre/réf. : 007

Форте дей Марми. Виареджио.Земляные участки с утвержденными. проектами на построй-ку виллы и вилл с видом на море. От 900,000.

Forte dei Marmi. Viareggio. Baugrundstücke ab 900.000 Euro mit Baugenehmigung für den Bau von Ein- oder Zweifamilienhäusern (3-6 Häuser).

Forte dei Marmi. Viareggio. Vends terrain, à partir de € 900.000, avec projet approuvé pour la réalisation de villas uni-familiales ou bi-familiales. De 3 à 6 villas. Ценыот900,000ивыше•ab•apartirde€ 900.000,00

LIGURIA / ЛИГуРИЯ ссылка/chiffre/réf. : 008

Лигурия. Морской берег. Инвестиционные проекты в недвижимость. пляжно-туристических комплексов. От 12млн. Информация в офисе.

Ligurisches Meer: Immobilienoperationen. Wohnanlagen, Hotelanlagen und Privatstrände. Ab 12.000.000 Euro. Informationen im Immobilienbüro.

Côte de Ligurie. Opérations immobilières. Residence et structures hôtelières et balnéaires. A partir de € 12.000.000. Informations en agence. Ценыот12,000,000ивыше•ab•apartirde€ 12.000.000,00

Page 11: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

in der Gegend zahlreiche Gift- und Wasserschlange, daher sollten auf den Wanderwegen auch im Sommer hohe Schuhe getragen werden. Spaziergänger sollten darauf achten, den Park sauber zu verlassen. Der Na-tionalpark kümmert sich unter anderem auch um die Erhaltung der berühmten Terrassen, die schon immer ein markantes Merkmal des Gebietes sind. Erst vor kurzem wurde der neue Spazier- und bequeme Rad-weg von Levanto nach Bonasola und Framura mit zahlreichen Grünflächen eröffnet. die küChe vOn LevantOGanz nach ligurischer Tradition nutzt auch Levanto die Schätze der Natur, um das Beste aus den Gemü-segärten, aus dem Fischfang und lokale Produkte von Hausfrauen auf den Tisch zu bringen.Es gibt zahlreiche Ölmühlen, Landwirtschaftsgenos-senschaften und Käsereien, die Produkte wie Wurst-waren, süße und pikante Torten, Schmorbraten und das duftende Pizzabrot mit Zwiebeln aus Pignone, Focaccia genannt, im ganzen Tal zu günstigen Preisen anbieten. Die Geheimnisse der Rezepte werden von den einheimischen Frauen mit ihren geschickten Hän-den behutsam gehütet.Die Slow Food Angebote in Levanto bieten eine breite Palette an lokalen Produkten:Beginnen wir mit einem hervorragenden Wein, den man mit würzigem Käse, Wild oder dem traditionell auf ligurische Art zubereiteten Kaninchen genießen sollte: der so genannte Colli di Levanto, ein gehaltvol-ler Rotwein.Auf einen besonderen, unvergleichlichen ersten Gang, den so genannten „Gattafin“, die typischen Ravioli, gefüllt mit Kräutern, Eiern und Käse, verfeinert mit dem köstlichen Olivenöl extravergine d.o.p. darf man auf keinen Fall verzichten. Am Abend hat man die Ge-legenheit, die vorzüglichen Produkte eines fischreichen und sauberen Meeres, Sardellen, Goldbrassen, Zahn-brassen und fangfrische Tintenfische zu probieren. Sie werden mit Gemüse, Kartoffeln und Zwiebeln, die aus dem Tal von Pignone stammen, serviert. Als Dessert empfehlen wir den Kastanienhonig mit seinem leicht geräucherten Geschmack, der auch bestens in Kom-bination mit Ricotta und frischen Früchten gegessen werden kann oder etwas Besonderes für Feinschme-cker: die hausgemachten Zitrusmarmeladen.

sehenswürdigkeitenEine Besonderheit von Levanto ist, dass man die wich-tigsten Sehenswürdigkeiten alle zu Fuß besuchen kann und unterwegs immer wieder die Trilogie Stadt, Meer und Natur vor Augen hat.Man kann die engen Gassen, Caruggi genannt, in der Fußgängerzone oder die bekannte Promenade „Pietra“, die vom Meer zur Villa Agnelli und zu den Gärten führen, entlang spazieren. Das historische Zentrum der Stadt ist nicht nur ein beliebter Ort für eine Erfrischung, sondern auch eine moderne Anlage mit Privatstrand, Tennisplatz und Swimming Pool. In der Nähe befindet sich die antike Festung (besonders sehenswert sind die Reliefs von Maria Verkündigung und San Giorgio im Inneren). Man geht durch die en-

ционального парка Леванто - Чинкве Терре и гор Ривьеры Ла Специя, охотятся круглый год на ди-ких кабанов, перепелок, кроликов. Осенью ведет-ся «тихая охота» на маслята среди сосен, лисички, белые. Земляника. Огромные заросли ежевики и дикой спаржи.Высоко в небе парят ястребы и канюки. Более восьмидесяти , нанесенных на пешеходные карты, тропинок Вас приведут , например, в Пор-товенере по горам Национального Парка Чинкуэ Терре с видом на бескрайнее море. Некоторые тропинки проходят в скалах, на которых показы-вают свое мастерство и свою отвагу альпинисты, как любители так и профессионалы. Все тропин-ки оснащены указателями, так как без них легко заблудиться. Идя по тропинке можно наткнуться неожиданно на старинный домик, владелец кото-рого Вас с удовольствием угостит молодым игри-стым вином и даст отдохнуть в тени раскидисто-го каштана или инжира с видом на море и агавы, цветущие раз в двадцать лет.Недавно была создана новая набережная в Леван-то, которая соединяет Бонассолу и Фрамуру, зна-менитую своим дайвер-клубом.

Кухня Леванто Леванто, используя только местные дары приро-ды вознесла Культуру еды на высший пьедестал, кулинарные рецепты которого пытаются воспро-извести многие итальянские и мировые рестора-ны. Молочная и мясная продукция-только мест-ного производства. Знаменитая Фокачча с луком из Пиньоне, гаттафин Левантезе и...давайте озна-комимся хотя бы с малой толикой явств ЛевантоЛегкое и прозрачное белое вино под сыр, или насыщенное красное вино под Лигурийского кролика -кантина Колли ди Леванто. Гаттафин – небольшие хачапури с местной зеленью с хол-мов, которая не растет в России и даже не везде в Италии, с яйцами и сыром, приправленные оливковым маслом ДОК. Кто хотя бы раз в жизни ел в Левантийском ресторане- всегда вернется в этот городок из-за местных рыбных блюд, при-готовленных только из свежего улова местными рыбацкими хартиями. Анчоусы, морской лещ, окунь, осьминоги, фаршированные мидии, паста с креветками. Конфеты местных пастичерий, каштановый мед с легким дымным ароматом, будет сопровождаться сыром рикотта и свежими фруктами. Местная лазанья с соусом Дженовезе. Куда бы вы не пошли в этом городке- на каждой улице Вы встретите ресторанчик или пиццерию. О кулинарных изысках в ресторанах местечко-вого уровня и класса Люкс, располагающихся в старинных виллах с каменными сводами, с потол-ками в фресках Вам с удовольствием расскажем любой местный житель, а на русском языке – со-трудники агентства недвижимости иммобильпро на виа данте, которые специализируются на про-даже недвижимости по всей Лигурии.

Что посмотреть

proches évidemment des repaires de sangliers. Choi-sissez toujours les itinéraires avec segnalétique, plus rassurant pour toute la famille. S’équiper de chaussures hautes en été et au printemps étant donné que le milieu plaît aux vipères et serpents d’eau.Une dernière attention en ce qui concerne le maintien environnemental du Parc, l’organisme s’occupe aussi de protéger et de prévenir la maintenance des terras-sements, qui font partie depuis toujours du Parc natio-nal. Un nouveau sentier a été inauguré dernièrement, il relie Bonassola et Framura, parcourable dans les 2 sens, valorisé par ses nombreux espaces verts et par une piste cyclable confortable

La Cuisine de LevantO Dans la parfaite tradition ligure, même Levanto pro-fite des fruits de la terre pour présenter sur les tables le meilleur du jardin, de la pêche, et pourquoi pas, de ses fermes. On trouve donc de nombreux pressoirs à huile, des coopératives agricoles et des fromageries qui offrent à des tarifs très avantageux dans toute la val-lée à travers de petits magasins ; les charcuteries, les “tourtes” sucrées ou salées et les ragoûts; n’oublions pas la “foccacia” (fougasse) parfumée aux oignons du village de Pignone; des recettes -au secret jalousement gardé- concoctées par les mains habiles des habitantes. Mais, voyons dans l’ordre ce que nous propose le Slow Food de Levanto.Nous commençons par un excellent vin à déguster avec des savoureux fromages ou des gibiers, ou avec un traditionnel lapin cuisiné à la ligure: le “Colli di Levanto”, dans sa variante de rouge, qui offre corps et persistance en bouche.Pour accompagner le séjour avec un mets particulier -et inégalable-, plat principal, nous ne pouvons refuser le “gattafin”, typiques beignets garnis aux herbes, oeufs et fromage, parfumé avec un fil d’huile d’olives extra vierge AOC. Profitons aussi du dîner pour décou-vrir les merveilles de la mer, ici, poissonneuse et très propre, nous disons donc oui à tout ! Anchois, dorades, dentis et poulpes frais et accompagnés de légumes ou de pommes de terre, de même que d’ oignons, toujours et uniquement provenant de la vallée de Pignone. Pour finir, gâteaux, miel de châtaignes à la légère saveur fu-mée, idéal pour accompagner fromage frais et fruits; et pour les palais plus délicats, la confiture d’agrumes fait maison !

sites d’intérêtUne curieuse particularité de Levanto est d’offrir au vi-siteur la possibilité de joindre à pied toutes les princi-pales attractions, en suivant un itinéraire qui complète le paysage dans un triptyque : ville, mer et nature. On peut se ballader à travers les “carugi” (ruelles étroites) ou sur la célèbre “promenade della Pietra” qui vous amène toutes deux vers la mer où loge aussi la Villa Agnelli et des jardins, qui est non seulement un point agréable de détente, mais aussi un complexe à l’avant-garde doté de plages privées, terrains de tennis et pis-cines, le véritable centre historique de la ville. Tout près, nous trouvons l’ancien édifice défensif du château (les bas-reliefs de l’Annonciation et de Saint-Georges sont

Page 12: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

ww

w.italiepourvous.fr

12

LIGU

RIA

· ROM

ITO

MAG

RA

Via Provinciale, 73 · 19021 Romito Magra (SP) · [email protected] · Tel.: +39 0187-918814

Fax +39 0187-917856 · Cell. +39 348-7068156 · +39 348-6536599 · www.luchesini.it

LERICI / ЛеРИчИ

Холм Леричи, зона Телларо - с захватывающим видом на море, отремонтированный сель-ский дом на двух уровнях в общей сложности 70 кв м. Земля 1000 кв м равнинная. Возмож-ность создания второй ванной комнаты. Гараж

Renoviertes zweistöckiges 70m2 großes Landhaus mit wunderschönem Blick aufs Meer und ca. 1000m2 großes Grundstück in den Hügeln von Lerici, bei Tellaro. Es besteht die Möglich-keit ein zweites Badezimmer einzurichten. Garage.

Colline de Lerici, lieu-dit Tellaro, avec spectaculaire vue mer, maison de campagne, rénovée, sur 2 niveaux, pour un total de 70 m2. Terrain d’env. 1000 m2 vaste et plat. Possibilité d’aménager seconde salle de bain. Garage.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G CALL AGENCY

ссылка/chiffre/réf. : 23062 CARRARA / каРРаРЫ

Холм Каррары - вилла большого размера 800гг постройки с открытым видом на море с тремя акрами прилегающих земель и депанданс. На вилле есть кухня, столовая, гостиная с камином, 4 спальни, 2 ванные комнатыGroßzügige Villa aus dem 19. Jahrhundert mit wunderschönem Blick aufs Meer und 3ha gro-ßem Grundstück sowie Dependance in den Hügeln von Carrara. Die Immobilie ist folgender-maßen aufgeteilt: Küche, Esszimmer, Wohnzimmer mit Kamin, vier Schlafzimmer und zwei Badezimmer.

Colline de Carrara, villa de grande superficie, fin XIXème siècle, avec vue ouverte sur la mer, 3 ha de terrain environnant et dépendance. Comprenant cuisine, salle à manger, salon avec cheminée, 4 chambres et 2 salles de bain.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G CALL AGENCY

ссылка/chiffre/réf. : 21983

FIVIzzANO / фИвИЦЦано

в центре Луниджана в Фивиццано, агротуризм с 25 га земли, с собственным рестораном, 20 спальных мест, дом, складские помещения, амбар, конюшня, манежи крытые, выращи-вание скота и змеледелие25ha große Landwirtschaft mit Restaurant und 20 Schlafplätzen (Agriturismo) bei Gragnola di Fivizzano im Herzen der Lunigiana. Wohnhaus, Magazin, Stall, Heuschober, Keller, Schweine- und Rinderzucht, Reitpferde. Biobauernhof.

Gragnola di Fivizzano, au coeur de la Lunigiana, agritourisme (chambre d’hôtes) de 25 ha, équipé d’un restaurant, 20 places lits, maison, entrepôt, grange, étable, cave pour dressage chevaux, élevage bovins et porcs. Agriculture biologique.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G CALL AGENCY

ссылка/chiffre/réf. : 519 AMEGLIA / аМеЛЬЯ

Фьюмаретта- в нескольких шагах от моря готовая квартира на двух уровнях с гостиной, кухней, две спальни с двуспальными кроватями с камином, две ванные комнаты, 2 тер-расы, парковкаZweistöckige Wohnung mit hochwertiger Ausstattung in Fiumaretta nicht weit vom Meer ent-fernt und folgendermaßen aufgeteilt: Wohnzimmer, Küche zwei Schlafzimmer, eines davon mit Kamin, zwei Badezimmer, 2 Terrassen und Parkplatz.

Fiumaretta, à quelques pas de la mer, appartement sur 2 étages, excellentes finitions, compre-nant séjour, cuisine, 2 grandes chambres dont une avec cheminée, 2 salles de bain, 2 terrasses, place parking.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G € 350.000,00

ссылка/chiffre/réf. : 22982

AMEGLIA / аМеЛЬЯ

Амелья, зона Фьюмаретта - вилла большого размера: тройная гостиная, кухня, 3 спальни, 3 ванных, прачечная, гардероб, а также винная кантина в 200кв м. Парк 1700 кв м с фонта-ном и барбекю, а также мол для швартовки лодки 30 мGroßzügige Villa bei Ameglia im Ortsteil Fiumaretta und folgendermaßen aufgeteilt: Drei Wohnzimmer, Wohnküche, drei Schlafzimmer, drei Badezimmer, Waschküche, Garderobe und ca. 200m2 großes Kellerlokal, 1700m2 großer Park mit Brunnen und Barbecue, sowie ca. 30 m große Anlegestelle für Boote.

Ameglia-Fiumaretta, villa de grande superficie, comprenant un triple salon, grande cuisine, 3 chambres, 3 salles de bain, buanderie, garde-robe, autre pièce usage cave de 200 m2, parc de 1700 m2 avec fontaine et barbecue. Quai de 30 m pour accostage bateau.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G CALL AGENCY

ссылка/chiffre/réf. : 23031 LERICI / ЛеРИчИ

Леричи-различные рустико с видом.Например -в Роккетте 5000 кв м земли с двумя де-ревенском рустико 60 кв. м ,каждая на двух уровнях. Подъезд. Возможность продажи по отдельности

Lerici. Verschieden kleine Landhäuser mit Blick aufs Meer z.B: Rocchetta, Immobilie mit ca. 5000 m2 großem Grundstück mit zwei weiteren ca. 60m2 große Immobilien, beide zwei-stöckig. Zufahrt. Es besteht die Möglichkeit nur einen Teil des Grundstücks zu kaufen,

Lerici, nous disposons de plusieurs maisons de campagne avec vue. Exemple: A Rochetta, pro-priété de 5000 m2 avec 2 maisons d’env. 60 m2, chacune avec 2 étages, accès privé, possibilité de vendre séparément.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: N.D. € 160.000,00

ссылка/chiffre/réf. : ...

PIETRASANTA / ПЬетРаСанта

Пьетрасанта, таунхаусы новой постройки, большие размеры, хорошая отделка, в несколь-ких шагах от моря ВерсилииPietrasanta neue großzügige Wohnungen mit hochwertiger Ausstattung in Reihenhaus, nur wenige Meter vom Meer in Versilia entfernt.

Pietrasanta, vente de petites villas de nouvelle construction, grandes superficies, excellentes finitions, à quelques pas de la mer (Côte Versilia).

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: C € 435.000,00

ссылка/chiffre/réf. : 23096 AMEGLIA / аМеЛЬЯ

Амелья- большая вилла с прямым выходом на море, сад, парковка, террасаAmeglia, großzügige Villa mit direktem Zugang zum Meer, Garten, Parkplätze und Panora-materrasse.

Ameglia, villa de grande superficie avec accès direct à la mer, jardin, places parking et terrasse panoramique.

энергитическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: G CALL AGENCY

ссылка/chiffre/réf. : 22944

Page 13: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Всю историческую часть Леванто можно обойти пешком. Вы можете прогуляться по узким улоч-кам со своеобразной архитектурой цветных до-мов, или прогуляться по набережной до Виллы Аньелли с огромными садами - владения семьи. Интересно посмотреть на древнее оборонитель-ное сооружение замка (с сохранившимися до сих пор барельефами Благовещения Пресвятой Бого-родицы и Святого Георгия и каменной кладкой), затем по узким улочкам около средневековой сте-ны дойти до готической церкви Святого Андрея и потом направится на Народную площадь- Пьяц-ца Дель Пополо с ее средневековой кладкой. Там вы увидите средневековую лоджию- основной пункт сбора местного люда на важные собрания . На окраине города - внушительный и солнеч-ный храм Богоматери Хранительницы Святой Гвардии. Для тех, кто может самостоятельно пе-редвигаться, можно посетить деревни на холмах , например Лаваджьороссо- прекрасный пример типичной горной Лигурийской архитектуры с уз-ким улочками вокруг домов, построенных прак-тически друг на друге, с видом на холмы вокруг Леванто и сам залив. Или доехать до КьезаНуова с видом на мыс Меско и с останками живописной часовни Св. Антония.

Гостиницы, туризм и событияМы уже упоминали о важности Levanto в реги-стре городов Слоу Фуд. Известная фокачча из Рекко конечно хороша, но не идет ни в каое срав-нение с Левантийской фокачей из мягкого теста, заполненная анчоусами, луком или картофелем, и заменяющая зачастую у Левантийцев обед и за-втрак. Есть множество фокачерий, но особенно вкусна фокача Фальконе. Ресторан Кавур в цен-тре города, специализирующийся на закусках,ры-бе и мясе на гриле.Имеются несколько основных праздничных со-бытий. Фестиваль моря в июле, посвященный Св. Джакомо - покровителю моряков, в память осно-вания средневекового города. Потом праздник в середине августа Сан Рокко, в честь официально-го покровителя города. Во время этих праздников совершаются национальные соревнования групп меченосцев с красочным спектаклем-шествием средневековых герцогинь и рыцарей по улицам города под бой барабанов и музыку. Вечером- фейерверки с моря и акробатика оруженосцев с флагами. В эти же дни все улицы городка пере-крыты с утра до ночи на два дня большой ярмар-кой итальянских товаров с открытыми кухня-ми. Третий праздник –это Манжья Лунга- или Длинная еда. Весь день с утра до вечера туристы посещают пешком по тропам все деревеньки, останавливаясь в каждой и отведывая различ-ные местные блюда и вино под музыку местных групп. Леванто является также центром серфинга в Италии, благодаря особой форме дна и располо-жению залива по отношению к морским течени-ям. Серфинг круглый год. Один раз в год осенью

gen Gassen entlang der mittelalterlichen Mauern bis zur gotischen Kirche S. Andrea, die dem Platz seinen Namen gibt. Am angrenzenden Piazza des Popolo be-finden wir uns vor der mittelalterlichen Loggia, von der aus man in die Altstadt und zum Oratorium San Giacomo gelangt.Am Stadtrand befindet sich der Wallfahrtsort Nost-ra Signora della Guardia in sonniger Lage. Allen, die ein eigenes Fahrzeug haben, empfehlen wir den Be-such des Ortsteils Lavaggiorosso, der mit den engen Carruggi und Häusern, die rund um einen Hügel in die Höhe gebaut worden sind, ein außerordentliches Beispiel für ligurische Städteplanung am Land ist. Chiesanuova, den Ortsteil, der an der Landspitze des Mesco erbaut wurde, bezeichnet man als „Patin“ der Einsiedelei von San’Antonio. unterkünfte und veranstaL-tungenWir haben bereits über die Bedeutung Levantos im Kreise der Slow Food Städte geschrieben, aber wenn von den traditionellen Speisen der Stadt gesprochen wird, muss man auch das Focaccia erwähnen. Viele kennen sicher das mit Käse gefüllte Focaccia aus Rec-co. Der pizzaähnliche, weiche Teig aus Levanto mit seinem üppigen Belag aus Sardinen, Zwiebeln oder Kartoffeln ist immer ein willkommener Anlass für eine Pause am Strand oder entlang der Wanderwege. Es gibt zahlreiche Focacciabäckereien. Außerdem soll-te man die Trattoria Il Falcone und die traditionel-len Gaststätten, Osterie genannt, entlang der Straßen nennen. Ein Klassiker ist die Trattoria Cavour, im Zentrum der Stadt, die sich auf Vorspeisen, Fisch und gegrilltes Fleisch spezialisiert hat.Es gibt zwei wichtige Volksfeste, in der die Gemein-de die alten Traditionen und die Geschichte der Stadt zum Leben erweckt. Das Fest des Meeres im Juli ist dem Heiligen Giacomo, dem Schutzpatron der Seeleu-te, gewidmet und erinnert an die Gründung der Stadt erinnert. Das Fest des Sant’Andrea im November ist dem Schutzpatron der Stadt geweiht. Am Abend des 24. Novembers werden auf der Piazza Cavour mittel-alterliche Spiele wie z.B. Schwertkämpfe, die von Feu-erwerken und Fahnenschwingern begleitet werden, präsentiert. Am Tag danach gibt es eine Prozession mit riesigen Holzkreuzen, die von Männern auf dem langen Weg vom Zentrum bis zur Promenade della Pietra getragen werden. Durch das zweite, viel ur-sprünglichere Fest soll die Beziehung zum Stadtpatron gefestigt werden. Man feiert bei diesem Anlass auch die Bürger, die sich um die Stadt wohl verdient ge-macht haben.Dank einer seltenen Kombination aus Schirokkowin-den, tiefem Wasser mit sandigen Ufern und weiten Buchten zählt Levanto zu einem der beliebtesten Zie-le für Surfer an der Riviera. Jährlich treffen sich hier junge Surfer, Bodyboard- Begeisterte und Taucher, um sich an den fast drei Meter hohen Welle zu erfreuen. Ihnen zu Ehren hat die Stadt bekannte Events orga-nisiert, darunter Quicksilver Big Wave und Salomon Blue Games im Jahr 2005. Diese Events können beina-he schon als drittes Volksfest gesehen werden.

très particuliers, visibles à l’intérieur). On côtoie donc les rues étroites jouxtant les murs médiévaux jusqu’à l’église gothique de Saint-André, qui donne son nom à la place, pour arriver contiguë à la “place del Popolo”. Là, nous nous trouvons face à la Loge médiévale, point de rencontre principal si l’on veut arriver au vieux vil-lage et à l’Oratoire de Saint-Jacques, en revenant vers la mer et traversant la Darsena. A l’extrême périphérie de la ville, on trouve l’imposant et ensoleillé sanctuaire de Notre Dame de la Garde. Pour ceux qui peuvent se déplacer en toute autonomie, nous conseillons de visiter les hameaux de Lavaggiorosso, extraordinaire exemple d’aménagement urbano-rural ligure avec ces ruelles étroites (carruggi) autour des maisons, toutes construites en hauteur le long de la courbe de la colline, et Chiesa nuova, à pic sur le promontoire du Mesco et marraine des vestiges de l’ermitage de Saint-Antoine.

aCCueiL, tOurismeet événementsNous avons déjà mentionné que Levanto était une im-portante ville du circuit “Slow Food”, cependant, si ses savoureux plats valent une mention, on en pourrait dire autant de sa “foccacia” (fougasse). Nous connais-sons très certainement celle de Recco, mais sa pâte moelleuse et son remplissage généreux d’anchois, d’oi-gnons et de pommes de terre, font de cet accompagne-ment “levantois” un intermède savoureux sur la plage ou le long des sentiers. Nombreux sont les magasins revendeurs de “foccacia” fait maison – une attention particulière va à la magistrale cuisine de l’établissement Il Falcone et de même pour les petits restaurants fami-liaux qui donnent sur la rue. Un grand classique : la “trattoria Cavour” dans le centre ville, spécialisée dans les entrées et plats de poisson ou de viande grillée.A Levanto, deux événements sont très importants, soignés dans les détails par la communauté et chères à la tradition historique du pays. En juillet, La Fête de la Mer, dédiée à Saint-Jacques patron des marins, qui commémore la fondation de la ville aux origines mé-diévales. En novembre, on organise une autre fête en honneur du Saint patron officiel : Saint-André. Dans la première fête, le soir du 24 juillet, on joute à l’épée sur la place Cavour; accompagnés par le rouge des flammes et des acrobaties des jongleurs de drapeaux; le lendemain, tout le pays suit la procession et ses gigan-tesques crucifix en bois portée à bout de bras, suivant un long chemin qui part du centre ville et qui se ter-mine sur la “promenade della Pietra”. Dans la seconde festivité, plus intime, il se renforce le lien spirituel avec le Saint Patron, en célébrant les plus grands honneurs de la citoyenneté, celle honoraire et celle du mérite.Grâce à une rare combinaison de vents du Scirocco, de fonds sableux et de larges baies, la mer de Levanto a aussi la réputation d’être le parfait endroit pour surfer sur la côte ligure. Chaque année, des jeunes surfistes se réunissent, passionnés de bodyboard et de plongée sous-marine par vocation pour célébrer les hautes vagues près de trois mètres. En leur honneur, la ville a accueil-li en 2005 de célèbres manifestations sportives à thème comme Quicksilver Big Wave et le Salomon Blue Ga-mes. Ce n’est pas une 3ème manifestation, mais presque !

Page 14: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

ww

w.italiapervoi-eu

14

LA S

PEzI

A · Л

а СП

еЦИЯ

Via dei Mille, 111 · La Spezia · Tel. +39 0187-731390 · Mob. +39 366 4033444 · [email protected] · www.grilloimmobiliare.eu

VIAREGGIO / вИаРеДЖоPядом с набережной,историческая вилла в стиле Либерти на 2 уровнях 1й уровень- большой вход, спальня, гостиная, кухня, столовая, большая гостиная с камином и мраморной парадной лестницей, большой сад, ванная комната. 2й уровень- комната прихожая, 4 спальни, большая ванная комната с туалетом, две террасы и 2 комнаты в пристройке для гостей.Antike, zweistöckige Jugendstilvilla nicht weit von der Promenade entfernt und folgendermaßen aufgeteilt: im Erdgeschoss: großes Vorzimmer, Doppelwohnzimmer, Küche, Esszimmer, Badezimmer, großes Wohnzimmer mit Kamin und Marmorstiege. Im ersten Stock: vier Schlafzimmer, großes Badezimmer sowie ein weiteres kleines Badezimmer, Abstellraum, zwei Terrassen und zwei weitere Zimmer in der Dependance. Großer Garten. Einzigartiges Angebot.Proche de la mer, petite villa historique, en style liberty, sur 2 étages avec au rez-de-chaussée : une grande pièce avec entrée, chambre, salon double, cuisine, salle à manger, grand salon avec cheminée et majestueuse montée d’escalier en marbre, vaste jardin. Au 1er étage, grand débarras, 4 chambres, grande salle de bain + toilettes, 2 terrasses + 2 pièces avec dependance, immeuble unique !

ссылка/chiffre/réf. : VI 0083- 100 Energy Class : G € 1.700.000,00

MARINA DI CARRARA / МаРИна-ДИ-каРРаРаПентхаус в отличном состоянии, с видом на море и с видом на Альпы Апуанские, с тер-расой 150 кв.м. На втором последнем этаже в здании: салон двойной, большая спаль-ня, кухня, ванная комната, подсобное помещение, центральное отопление, парковка, хорошая отделка.Attikawohnung in perfektem Zustand im zweiten Stock eines Wohnhauses mit Blick auf das Meer und auf die apuanischen Alpen und 150m2 große Terrasse und folgendermaßen aufgeteilt: Doppelwohnzimmer, großes Schlafzimmer, Wohnküche Badezimmer, Abstellraum, Etagenheizung, Parkplatz, hochwertige.Appartement en attique, en excellentes conditions, face à la mer et vue sur Alpes Apuanes, avec terrasse de 150 m2, au 2nd et dernier étage, avec un salon double, ample chambre à coucher, grande cuisine, salle de bain, débarras, chauffage autonome, place parking. Bonnes finitions.

ссылка/chiffre/réf. : AT 0125- 395 Energy Class : G € 395.000,00

SARzANA / СаРДзанаСардзана- на виле исторической квартира на первом этаже в отличном состоянии: большая гостиная с балконом, гостиная- столовая, кухня, две спальни с двуспальными кроватями, одна с ванной, большой шкаф, ванная, подвал около 25 кв м

Wohnung in perfektem Zustand im ersten Stock einer antiken Villa und folgendermaßen aufgeteilt: großes Wohnzimmer mit Balkon, kleines Wohnzimmer, Esszimmer, Küche, zwei Schlafzimmer, eines davon mit eigenem Badezimmer, großer Wandschrank, Badezimmer, Küche, ca. 25 m2 großer Keller und Parkplatz. Etagenheizung.

Dans villa d’époque, appartement au 1er étage en parfaites conditions comprenant un grand salon avec balcon, petit salon, salle à manger, cuisine, 2 grandes chambres dont une avec salle de bain, grand placard murale, salle de bain, cave d’env. 25 m2, place parking.Chauffage autonome.

ссылка/chiffre/réf. : AP 0077- 620 Energy Class : n.d. € 620.000,00

FORTE DEI MARMI / фоРте ДеЙ МаРМИФорте дей Марми, в 400 м от моря вилла с садом и парковкой, 4 спальни, 2 ванные комнаты, гостиная, кухня, большая веранда. Отделка ЛюксVilla mit Garten und Parkplätzen, nur 400 Meter vom Meer entfernt und folgender-maßen aufgeteilt: 4 Schlafzimmer, 2 Badezimmer, Küche, großer Laubengang und hochwertiger Ausstattung.Forte dei Marmi, à 400 m de la mer villa avec jardin et places de parking; 4 chambres, 2 salles de bain, salon, cuisine, grand portique. Finitions de prestige.

ссылка/chiffre/réf. : VI 0090-000 Energy Class: G € 1.200.000,00

MASSAROSA / МаССаРозаВилла в древнем историческом каменном здании 1500г постройки (монахов-бенедик-тинцев, на двух уровнях, на первом этаже: большая гостиная, салон с камином, кухня, прачечная, ванная комната, с потолочными деревянными балками , на первом этаже 5 комнат, 2 ванных комнаты, кабинет сос встроенными шкафами.Zweistöckige, antike Villa aus Stein aus dem 16. Jahrhundert (Benediktinermönche), folgendermaßen aufgeteilt: im Erdgeschoss: großer Wohnbereich, Wohnzimmer mit Kamin, Küche, Waschkeller, Badezimmer, Decke mit Holzbalken; im ersten Stock: 5 Schlafzimmer, zwei Badezimmer, begehbarere Kleiderschrank und Arbeitszimmer. ссылка/chiffre/réf. : VI 0127- 320 Energy Class : G € 3.200.000,00

LA SPEzIA / Ла СПеЦИЯЛа Специя- в нескольких минутах от центра, квартира в престижном историческом зда-нии, с большой террасой с видом на залив, прямой доступ в салон из лифта, комната, большая терраса, кухня с кладовой, спальня с ванной комнатой, спаленкаLuxuswohnung mit großer Terrasse und Blick auf den Golf in einem antiken Wohnhaus nur wenige Minuten vom Zentrum entfernt und folgendermaßen aufgeteilt: Aufzug direkt ins Wohnzimmer, große Terrasse, Küche mit Abstellzimmer, Schlafzimmer, Badezimmer und kleines Schlafzimmer.La Spezia, à quelques minutes du centre ville, appartement de prestige, dans immeuble historique, avec grande terrasse et vue sur le Golfe, accès direct à la salle de séjour directement par ascenseur, vaste terrasse à l’étage, cuisine avec débarras, grande chambre avec salle de bain privé, petite chambre.

ссылка/chiffre/réf. : AP 0021- 800 Energy Class : G € 800.000,00

Page 15: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

и отправить его / und senden es / par voie postale à l’adresse suivante :

Italia per voi Srl - via Veneto, 263 - 19124 La Spezia - Italy

имя/фамилия § Name/Vorname § Nom/Prénom :

адрес § Strasse § Adresse : Homep § Hausnr. § N° :

почтовый индекс § Postleitzahl § Code postal : город § Ort § Ville :

отправьте купон по этому адресу / mit E-Mail an folgende AdresseRetournez-le par courrier électronique à :

[email protected]

страна § Land § Pays : телефон § Telefon § Téléphone :

электронная почта § E-Mail -Adresse § E-mail :

Просто заполните купон ниже.

ВНИМаНИЕ : ОТпРаВьТЕ ВаШ КУпОН И пОлУЧИТЕ БЕСплаТНО СлЕДУЮЩИЙ НОМЕР.”

Remplissez le coupon ci-dessous

SI VOUS VOULEZ RECEVOIR GRATUITEMENTLES PROCHAINS NUMÉROS DE “ITALIEPOURVOUS”

füllen Sie bitte das folgende Formular aus

WENN SIE DIE NÄCHSTE AUSGABE VON ITALIEN FUR SIEKOSTENLOS ERHALTEN MÖCHTEN

здесь проходит международное соревнование по серфу Quicksilver Big Wave и по боди-серфу Salomon Blue Games  , освещаемое телевидением и прессой. В конце января устраиваются гонки пляжного мотокросса. Летом проходит также большой интернациональный фестиваль класси-ческой музыки. И это только малая часть собы-тий Леванто!

рыноК недвижимости ЛевантоРынок недвижимости Леванто, отображает об-щую картину состояния национального рынка в целом - увеличившийся спрос на выгодные объ-екты по сниженным ценам. В Леванто средняя цена 3300 и 5000 евро за кв.м. Цены понижаются еще больше с удалением от линии берега. Цены имеют тенденцию снижаться, но не такими тем-пами, как прогнозировали зарубежные аналити-ки недвижимости. Как говорит русская владели-ца местного агентства имобильпро, начался сезон распродаж и лучшие объекты начинают посте-пенно исчезать с рынка, оставляя более дешевые объекты, но более низкого качества.

оКрестностиЛеванто не входит официально в парк Чинкуэ Терре (Риомаджьоре, Манарола, Вернацца, Кор-нилья и), но по своему культурному и экономи-ческому потенциалу стоит выше. С гор граничит с Боргетто Вара и Карродано, через которое мож-но достичь следующий красивый исторический городок Брунято и прекрасный природный парк Монте Марчелло Магра с его горнолыжными спусками. Пунта-Меско, омывающаяся волнами моря Монтероссо, является центром сельскохо-зяйственных кооперативов. Недалеко от Леванто находится старинное поселение Корниче – ка-менный городок из десяти домов на вершине ска-лы, откуда как на ладони видна вся долина с ее реками.

Samira Giorgetti

der immObiLienmarktin LevantODer Immobilienmarkt von Levanto bestätigt mit klei-ner Verspätung, die Abnahme des Immobilienwerts in ganz Italien. Aus den letzten Erhebungen geht hervor, dass der derzeitige Immobilienwert im Stadtzentrum zwischen 3300 und 5000 Euro pro m2 liegen.Dieser Wert verringert sich natürlich, je nachdem wie weit die Immobilie vom Strand entfernt ist und in den abgelegenen Ortsteilen des Tals sind die Preise um ei-niges niedriger.Auf Grund der schwierigen Wirtschaftslage ist die Tendenz eine Verringerung der Preise am Immobili-enmarkt. Daher ist genau jetzt der richtige Zeitpunkt für alle interessierte Investoren eine Immobilie in der Stadt Levanto zu erwerben: eine Möglichkeit die sich in nächster Zukunft vermutlich nicht so schnell wieder ergeben wird.

umgebungLevanto zählt offiziell nicht zu den Cinque Terre (zu den, wie der Name bereits sagt, fünf Orten, gehören: Riomaggiore, Manarola, Vernazza, Corniglia und Monterosso), aber auf Grund seiner Schönheit und Lage ist die Stadt Teil des Nationalparks.Richtung Norden grenzt die Stadt an Carrodano und Borghetto Vara, die folgenden Ortschaften Brugnato und Beverino führen zu den Sehenswürdigkeiten des Naturparks Montemarcello Magra. Auf der Höhe von Punta Mesco verschmilzt Levanto mit Monterosso mit den bekannten Trockenterrassen, wo sich Landwirtschaftsgenossenschaften angesiedelt haben.Levanto ist 50 km von der Hauptstadt La Spezia ent-fernt und etwas mehr von Genua. Levanto ist nicht nur ein bekannter Badeort an der Riviera, sondern hat auch Anteil an der großartigen Naturkulisse Li-guriens.

Samira Giorgetti

Le marChé immObiLierde LevantO Le marché immobilier de Levanto, accuse même avec un peu en retard, la baisse de la valeur de la maison que l’on connaît au niveau national. Selon les dernières informations, la fourchette de valeur euros/m2 pour un immeuble situé au centre ville, est actuellement de 3.300 et 5.000 euros. Les valeurs ont, bien évidem-ment, tendance à aller vers le bas plus on s’éloigne de la côte, jusqu’à arriver aux valeurs plus basses lorsque l’on arrive dans les hameaux qui contourne la vallée.La tendance, malgré la difficile conjoncture écono-mique qui perdure et l’ambiance générale d’austéri-té que l’on ressent, est encore en baisse; tout cela est confirmé par tous les principaux indicateurs du mar-ché immobilier. De là, naît, dans ce village de la côte du levant ligure de La Spezia, l’intérêt actuel pour l’achat d’une propriété immobilière. Les investisseurs intéressés trouveront donc des occasions uniques qui se représenteront rarement dans un futur proche.

Les aLentOurs La ville de Levanto n’est pas comptabilisée officielle-ment dans les Cinq Terres (Riomaggiore, Manarola, Vernazza, Corniglia et Monterosso, cinq au total). Cependant, grâce à sa richesse et à sa taille, elle en fait partie intégrante et active. Du versant montagneux jusqu’à Carrodano et Borghetto Vara, contrebalan-çant pour arriver aux villages suivants tels Carrodano et Beverino et à toutes les autres merveilles du Parc naturel de Montemarcello Magra. Baignée par la mer du golfe du cap Mesco, dans ces récifs artificiels, Le-vanto fait toute une avec Monterosso, en donnant à partir de là, la voie à un intercalage de terrassements à sec et de coopératives agricoles. Distante d’environs 50 km du chef-lieu La Spezia et à peine plus de ce-lui de Gênes. Si l’on regarde de n’importe quel point, Levanto est reliée non seulement aux plus grandes stations balnéaires de Ligurie, mais aussi à la nature généreuse qui la traverse.

Samira Giorgetti

Page 16: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

ww

w.italienfuersie.com

16

LA S

PEzI

A · Л

а СП

еЦИЯ

Mob. +39 393-0696661 · www.immobiliarealbani.it

Via Sarzana, 1029 · 19121 La Spezia · Tel. +39 0187-980780 · [email protected]

SARzANA (SP) / СаРДзанаСардзана - престижная вилла 350кв м, в парке в 4000 кв м с бассейном. Разделена на 2 жилища. В тихом и солнечном. Отелка Люкс.Ungebung von Sarzana: das 350 m2 grosses Einfamilienhaus mit hochwertiger Ausstat-tung befindet sich mitten in einer 4000 m2 grossen Parkanlage und ist mit Sauna, Innen-pool, Fitnessraum sowie einem zweiten Pool im Freien ausgestattet,Zona Pitelli, a 7 km da Lerici e a soli 15 mn. dalla spiaggia della Baia Blu, in complesso residenziale di pregio, in fase di consegna, ultime soluzioni di appartamenti con giardino ed ingresso indip.te:

ссылка/chiffre/réf. : sp 17 Energy Class: n.d. € 1.100.000,00

PODENzANA (MS) / ПоДэнзана6 км. от Чепараны, продается полностью заново отреконструрированная квартира, с от-дельным входом из сада. Состоит из кухни, гостиной, спальни, ванная комната, туалет и чердак под спальню. Деревянные балки на виду, хорошая отделка.Komplett renovierte Wohnung mit Eingang vom privatem Garten, 6 km von Ceparana entfernt mit kleiner Küche, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Badezimmer, Abstellzimmer und Mansardenzimmer, Balken und hervorragende AusstattungA 6 km de Ceparana, appartement complètement rénové, avec entrée indépendante par le jar-din (de propriété), comprenant une petite cuisine, salon, grande chambre, salle de bain, débar-ras et combles à usage de petite chambre ou studio. Poutres apparentes, excellentes finitions.

ссылка/chiffre/réf. : sp 6 Energy Class: n.d. € 115.000,00

COSTA DEI PIRATI/CADIMARE (SP) / БеРеГ ПИРатов/каДИМаРеСтарый рыбацкий дом.Оотремонтирован с отделкой: Чердак, гостиная, кухня, ванная ком-ната, 2 спальни, ванная комната и терраса. Патио с плиточной кладкой. Около 1000 кв м оливковой рощи. Флигель с прачечной и погреб. Вид полный на море и заливUnabhängiges Fischerhaus in klassischem Stil, das mit lokal charakteristischer Ausstat-tung renoviert wurde und folgendermaβen aufgeteilt: Doppelwohnzimmer, Küche, Bade-zimmer, zwei Schlafzimmer, Terrasse, gefliester Hof, und Olivenhain (ca. 1000 m2) Neben-gebäude mit Waschküche und Keller. Wunderschöner Blick auf das Meer und auf den Golf.Ancienne maison de pêcheurs, complètement indépendante, rénovée avec finitions locales : double salon avec mezzanine, cuisine, salle de bain et terrasse. Cour en pavés et 1000 m2 de terrain avec oliviers. Dependance avec buanderie et cave. Vue totale sur la mer.

ссылка/chiffre/réf. : sp 16 Energy Class: n.d. € 850.000,00

LOCALITA’ CADIMARE VICINANzE PORTOVENERE / зона каДИМаРе РЯДоМ С ПоРтовенеРе

Кадимаре: между Портовенере и Ла Специя квартира современной постройки в 200 м от моря - гостиная с балконом с видом на море, кухня, 2 большие спальни, ванная комната. Парковка. Элегантная отделка. Возможность купить гараж.Die kürzlich erbaute Wohnung befindet sich zwischen Portovenere und La Spezia, nur 200 m vom Meer entfernt und ist folgendermaßen eingeteilt:t Wohnzimmer mit Balkon und Meerblick, Küche, zwei große Schlafzimmer, Badezimmer, Parkplatz. Hervorragen-de Ausstattung. Es besteht die Möglichkeit eine Garage um € 55.000zu kaufen.Lieu-dit Cadimare, entre Portovenere et La Spezia, appartement de construction récente, à 200 m de la mer. Comprenant un séjour avec balcon vue mer, cuisine, 2 grandes chambres, salle de bain. Place parking. Finitions de prestige. Possibilité d’acquérir garage (box).

ссылка/chiffre/réf. : sp 20 Energy Class: n.d. € 295.000,00

LERICI (SP) / ЛеРИчИВ 7км от пляжа Леричи, в Резиденции с независимым входом аппартаменты разл. метража и планировки с частным садом от 135,000евро. Отличная отделка Лигурий-ского стиля.Wohnungen mit unabhängigem Eingang und privatem Garten in verschiedenen Größen und Typologien in einem Wohnkomplex nur 7 km von den Stränden in Lerici entfernt. Hochwertige typische ligurische Ausstattung.A 7 km de Lerici et à seulement 15 mn de la plage de Baia Blu, dans complexe résidetielle de prestige, en cours de construction, dernières offres d’appartements avec jardin et en-trée indépendante. Offre A : € 135.000. Offre B : € 170.000. Pour autres informations, nous consulter.

ссылка/chiffre/réf. : AR110 Energy Class: n.d. € 135.000,00

ARCOLA (SP) / аРкоЛаХолм за Леричи (Бфккфно), в типичном Лигурийском доме на две семьи продается от-реконструированная заново квартира, с отдельным входом на первом этаже, большая гостиная с кухней, ванная комната, подсобное помещение и спальня выше.Komplett renovierte mehrstöckige Wohnung mit privatem Eingang in einem charakte-ristisch ligurischem Zweifamilienhaus in den Hügeln über Lerici (Baccano). Die Woh-nung ist folgendermaßen aufgeteilt: Große Wohnküche, Badezimmer, Abstellraum und Schlafzimmer.Colline derrière Lerici (Baccano), dans une typique maison ligure mitoyenne et bifamiale, vends appartement cpmplètement rénové avec entrée indép., situé au RDC, comprenant une grande salle de séjour avec coin cuisine, vestiaire, salle de bain, débarras et chambre à l’étage.

ссылка/chiffre/réf. : sp 1 Energy Class: n.d. € 115.000,00

Page 17: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Viale Italia, 23 · Porto Azzurro (Elba) · Tel. +39 0565-920313 · Cell. +39 339-7484052 · [email protected] · www.portoazzurro.it PORTO AzzURRO / ПоРто аззуРо (оСтРов эЛЬБа) RIF. 105

Уникально расположенный с видом на море и в 3 км от центра Порта Аззуро, вилла полностью на рекон-струкцию. На двух уровнях и разделена на две жилых единицы. Доступ к морю. Земля около 700 кв.м.Komplett renovierungsbedürgtige Villa in einzigartiger Lage direkt über dem Meer und nur drei km vom Zentrum Porto Azzuros entfernt. Die zweistöckige Immobilie mit 700 m2 großem Grundstück ist in zwei Wohneinheiten aufgeteilt und hat Zugang zu Meer.Position unique, à pic sur la mer et à 3 km du centre de Porto Azzurro, villa complètement rénovée. Sur 2 niveaux et divisée en 2 unités habitatives. Accès à la mer. Terrain d’environ 700 m2.

Ref. / ссылка : 105 ENERGY CLASS: G € 700.000,00

PORTO AzzURRO / ПоРто аззуРо (оСтРов эЛЬБа) RIF. 86

расположен на холме с видом на море, великолепное владение в 15000 кв м частного парка, внутри виллы площадью в 300 кв м, состоит из 9 комнат, 4 ванные комнаты, ремонт ЛЮКС. Разделена на 4 жилых единицы.300 m große Villa mit wunderschönen Blick aufs Meer mit und 15000 m2 großem Park in den Hügeln. Die Immobilie ist mit hochwertiger Ausstattung renoviert werden, hat neun Zimmer und vier Bade-zimmer und kann in vier Wohneinheiten aufgeteilt werden.Position collinaire avec vue mer, splendide propriété de 15000 m2 de parc privé, avec villa rénovée avec matériel de haut standing et excellentes finitions. Prédisposition des installations pour éventuellement divisé l’immeuble en 4 appartements indépendants. Villa sur 2 niveaux, comprenant 9 pièces et 4 salles de bain. Actuellement, divisée en 2 appartements.Ref. / ссылка : 86 ENERGY CLASS: G € 1.200.000,00

CAPOLIVERI / каПоЛИвеРИ (оСтРов эЛЬБа) RIF. GL

в 300 м от пляжа Лидо-ди- Каполивери, в 3 км от центра Каполивери и Порто Аззуро, Вилла 250 кв м на стадии заверщения строительства + домик для гостей 90 кв м. Можно разделить на 4 жилых единицы. Земля кв.м 1000 Недвижимость расположена в зоне, предназначенной для отелей.250 m2 große Villa, die gerade fertig gestellt wird mit 90 m2 großer Depandance nur 300m von den Stränden in Lido Capolivieri und 3km vom Zentrum Capolivieris und Porto Azzuros entfernt. Die Immobilie hat ein 1000 m2 großes Grundstück und kann in vier Wohneinheiten aufgeteilt werden.A 300 m du Lido de Capoliveri, à 3 Km du centre de Capoliveri et de Porto Azzurro, villa de 250 m2 en cours de finition + dependance de 90 m2. Prédisposée pour division en 4 unités habitatives. terrain de 1000 m2 en partie aménagé. L’immeuble se trouve en zone hotelière.Ref. / ссылка : GL ENERGY CLASS: A CALL AGENCY

PORTO AzzURRO / ПоРто аззуРо (оСтРов эЛЬБа) RIF. 5

Исторический центр, доминирующее положение на пристани и площади города с видом на море, часть старого дома на 2 семьи, отремонтирован. Красивый вид на море, верхний этаж с отдельным входом и жилой террасой. С гостиной / кухней, 2 спальни, 2 ванные комнаты. Мебель. Отличная отделка.Wunderschöne Immobilie im Zentrum inmit Meerblick in einzigartiger Lage mit Aussicht auf die Pi-azetta und auf den kleinen Touristenhafen. Wohneinheit mit unabhängigen Eingang im letzten Stock eines völlig renovierten, antiken Zweifamilienhauses. Die Immobilie ist möbiliert und hochwertig aus-gestattet. Wohnzimmer, Küche Terrasse, 2 Schlafzimmer, 2 Badezimmer.Centre historique, en position dominante, sur le petit port touristique et sur la place du village face à la mer, portion d’une ancienne maison bi-familiale rénovée. Dernier étage avec entrée indép. et grande terrasse. Com-prenant séjour/cuisine, 2 grandes chambres, 2 salles de bain. Meublé. Excellentes finitions.Ref. / ссылка : 5 ENERGY CLASS: G € 420.000,00

Rejoignez-noussur Twitter !pour être informé sur toutes les nouveautés de notre société et profiter de toutes nos initiatives et de nos promotions.

www.twitter.com/italiapervoi

Page 18: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Via 25 aprile, 21 · Ameglia (SP) · Tel. +39 0187-65622 / 65165 · [email protected] · www.migliorini.net

AMEGLIA / аМеЛЬЯ RIF. 1446

Пунта Бьянка - Вилла с частным выходом к морю, окруженная 1150 кв м парка. Прекрасный открытый вид на море и Версилью, веранда и бассейн в 35 кв. Отделка класса люкс, сад.Punta bianca. Villa mit privatem Zugang zum Meer und von 1150m2 großem Garten umgeben. Wunderschöner Blick aufs Meer und auf Versilia, große Veranda und 35 m2 großes Swimming Pool. Luxusausstattung und bepflanzter Garten.Punta Bianca – Villa avec accès privé à la mer, entourée de 1150 m2 de parc. Splendide vue sur la mer et sur la Versilia, grande baie vitrée et terrasse, piscine de 35 m2. Finitions de luxe. Jardin arboré.энергитическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. € 2.500.000,00

SARzANA / СаРДзана RIF. VILLA

Прилегающая к стенам Сардзаны, вилла с депенданс и парком. СПА зона с бассейном с течением, сауной и зоной отдыха. Высокотехнологичные установки. Отделочные матери-алы Экстра Люкса.Antike Villa mit mit bepflanztem Garten direkt  an der Stadtmauer von Sarzana. Wohlfühlbereich mit Swimming Pool Sauna und Relaxzone. Luxusausstattung und modernste Installationen.A côté des remparts de Sarzana, villa d’époque avec dependance et parc arboré. Zone bien-être avec piscine et nage à contre courant, sauna et zone relax. Equipement à l’avant-garde. Finitions de haut prestige.энергитическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. € 3.500.000,00

AMEGLIA / аМеЛЬЯ RIF. CORTE

В сельской местности, в 1,5 км от Бокка-ди-Магра, в окружении большого парка площадью 4 га, спортивный центр с тремя плавательными бассейнами, теннисными кортами, футболь-ным полем, верховая езда и ресторан.Freizeitsanlage nur 1,5 km von Bocca di  Magra entfernt mitten  im Grünen von einem 4ha  großen Park umgeben mit drei Swimming Pools Tennisplätzen Fußballplatz und Restaurant.Immergé dans le vert, à 1,5 km de Bocca di Magra, entouré d’an vaste parc de 4 ha, centre sportif et récréatif avec 3 piscine, terrains de tennis, mini terrain de foot, manège et restaurant.

энергитическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

LERICI / ЛеРИчИ RIF. 1086

Благодаря удобному расположению на первом этаже виллы, просторная квартира на двух уровнях: гостиная с большими окнами с видом на море, кухня, четыре спальни и три ванные комнаты. Сад 300 кв.м., терраса 130 кв м.Großzügige dreistöckige Wohnung in wunderschöner Lage im ersten Stock einer Villa mit: Doppelwohnzimmer mit großer Glasfront ,Wohnküche, vier Schlafzimmer, drei badezimmer,  300m2 großer Garten und 130m2 große Terrasse.Position privilégiée,1er étage d’une villa, vaste appartement sur 2 niveaux, comprenant : double séjour avec grande baie vitrée, vue mer, grande cuisine, 4 chambres et 3 salles de bain. Jardin de 300 m2. Terrasse de 130 m2.энергитическая классификация • Energieeffizienzklasse • Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

ww

w.italiapervoi.eu

18

Via Gramsci, 47 · 19038 Sarzana · Tel. 0187-627282 · [email protected] · www.mocchi-immobiliare.com TOSCANA / тоСкана

В самом сердце Тосканы, расположенная на холмах Кьянти, сказочная ферма, которая про-стирается на 270 гектаров виноградников Кьянти D.O.C.G., оливковых и фруктовых деревь-ев, с окружающим охотничьим владением Имущество состоит из 5 жилых единиц общей площадью в 2700 кв м. , 2 бассейна с морской водой, теннисные корты и поле для игры Бочче . Все в отличном функционирующем состоянии.

Wunderschöne Landwirtschaft im Herzen der Toskana mitten in den Hügeln des Chianti Gebie-tes mit über 270 ha großem Weinanbaugebiet Chianti D.O.C.G., Olivenhainen und Obstanbauge-biet und Jagdgebiet. Das Gut hat fünf Wohnhäuser mit einer Gesamtlänge von 2700 m2, sowie zwei Swimming Pools mit Salzwasser, Tennisplatz und Bocciaplatz. Das gesamte Anwesen ist bestens erhalten.

Au coeur de la Toscane, situé sur les collines du Chianti, merveilleuse ferme qui s’étend pour plus de 270 ha de vignes productives Chianti AOC, oliviers et vergers, avec à l’intérieur une réserve pour la chasse. La propriété comprend 5 unités habitatives pour un total de 2700 m2 en plus de 2 piscines avec eau salée, terrain de tennis et terrain de boules. Le tout en parfait état de manutention et de fonctionnement.

ENERGY CLASS: n.d. CALL AGENCY

TOSCANA / тоСкана

ФОРТЕ ДЕЙ МАРМИ - В пляжной зоне VIP, отдельностоящая вилланового новой по-стройки большого размера с ультра-люкс отделкой, большой сад. На равном рассто-янии от пляжей и магазинов.

FORTE DEI MARMI großes, unabhängiges Zweifamilienhaus mit Luxusausstattung und von großem Garten umgeben in vornehmer Badegegend. Nicht weit von den Stränden und den Geschäften entfernt.

FORTE DEI MARMI - en zone balnéaire VIP, villa indépendante bi-familiale, nouvelle construction de vatse superficie avec finitions extra-luxe, grand jardin environnant. A 10 mn de la plage.

ENERGY CLASS: n.d. CALL AGENCY

Page 19: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Via Dante, 79 · Sestri Levante (GE) · Tel. +39 0185-482303 · Fax +39 0185-487138www.immobiliarestai.com · [email protected] · Trad. Dott.ssa Elena Buvina · Mob. +39 347-9025416 · [email protected]

LAVAGNA / ЛаванЬЯ € 850.000,00Лигурия, Лаванья -продажа имущества, расположенного на холмах с видом на город, со-стоит из 2-х смежных единиц, каждая с отдельным входом и видом на море. Одна часть полностью отремонтирована материалами экстра-класса. Кроме того, существуют др. постройки на земле, засаженной оливами на 10000 кв.м Возможность построить бассейн. Ligurien in Lavagna: Immobilie mit zwei Wohneinheiten in den Hügeln von Lavagna zu kaufen. Beide Einheiten haben einen unabhängigen Eingang und Meerblick. Eine Wohnung ist erst vor kurzem vollkommen mit hochwertiger Ausstattung renoviert worden. Die Immobilie ist von einem bepflanzten 10000 m2 großem Garten mit Olivenbäumen umgeben. Außerdem besteht die Möglichkeit ein Swimming Pool zu errichten.

Ligurie, Lavagna, vends propriété, située sur les collines et orientée vers la ville. Consti-tuée de 2 unités habitatives adjacentes, chacune avec accès indépendant et vue mer. Une de ces unités a été complètement rénovée avec matériel et finitions de prestige. En plus, autres locaux de service, terrain de 10000 m2 arboré et oliviers. Possibilité piscine.

RAPALLO / РаПаЛЛо € 220.000,00В нескольких шагах от Портофино, в самом сердце исторического центра Ра-палло, продажа типичных студио и дву-комнтаных недавно отремонтирован-ных квартир. Очень хорошее качество. Charakteristische, erst kürzlich renovierte Ein- und Zweizimmerwohnungen mit hochwertiger Ausstattung im Herzen der Altstadt von Rapallo, nicht weit von Portofino zu verkaufen.A deux pas de Portofino, au coeur du centre historique de Rapallo, vends ca-ractéristique studio/2 pièces à peine rénové.

CHIAVARI / кЬЯваРИ € 1.800.000,00Лигурия, Кьявари -продается вилла.Состоит из двух квартир в 120кв м каждая, с большими террасами и др.помещениямиСобственность размещена на боль-шом участке земли с оливами и с панорамным видом на море. Ligurien, Chiavari, Villa mit zwei je 120 m2 großen Wohnungen und großen Terrassen mitten in einem großen bepflanzten Grundstück mit Olivenbäumen und wunderschönem Ausblick aufs Meer zu verkaufen.Ligurie, Chiavari, vends petite villa, comprenant 2 appartements de 120 m2 cha-cun, avec vastes terrasses et fonds, immergée à l’intérieur d’un ample terrain ar-boré avec oliviers et vue panoramique sur la mer.

MONEGLIA / МонеЛИЯ CALL AGENCYЛигурия, Монелья-форпост известных Чинкуэ Терре, продается большая не-движимость, разделенная на несколько единиц с больщим участком земли с видом на море .. Конфиденциальные переговоры. Ligurien. Große Immobilie, die in mehrere Wohneinheiten unterteilt werden kann in Moneglia, dem Eingangstor zu den berühmten Cinque Terre, zu verkaufen. Die Immobilie ist von einem großen Grundstück mit Meerblick umgeben. Preis auf Verhandlungsbasis.Ligurie, Moneglia, avant-poste des célèbres Cinq Terres, sur les premières collines, vends grande propriété divisible en plusieurs unités habitatives. Le tout immergé dans un grand terrain avec vue mer. Nous consulter.

SESTRI LEVANTE / СеСтРИ-Леванте € 375.000,00Лигурия, Сестри-Леванте, в зеленой зоне, мы продаем строящееся жилье с большими частными и общими пространствами. Каждая квартира является не-зависимыой и имеет большой гараж, подвал, парковку и сад. Ligurien, Sestri Levante: Großzügige Wohneinheiten in Bauphase mitten im Grünen und nicht weit vom Zentrum entfernt zu verkaufen. Alle Einheiten sind unabhängige und haben eine große Garage, einen Keller, privaten Parkplatz und Garten.

Ligurie, Sestri Levante, immergé dans le vert, près du centre ville, vends mai-sons en cours de construction avec amples espaces privés et communs. Chaque immeuble est indépendant et possède un grand garage, une cave, une place de parking et un jardin.

ww

w.italienfuersie.com

19

Page 20: ITALIA PER VOI / FR. DE. RUSSIA

Rapallo (Genova) +39 0185-65975 · Recco (Genova) +39 0185-723256www.immobiliarebonadei.it · [email protected]

PORTOFINORAPALLO – RECCO

A 30 KM DALL’AEREOPORTO DI GENOVA

RECCO / Рекко ссылка/chiffre/réf. : 16

Рекко:Продается у моря, в спокойном месте двухуровневая квартира 140кв.м.,с отдельным входом, полностью отремонтирована,зал с террасой, автономное отопление,двойной гараж,-частный спуск к морю.140m2 große zweistöckige und komplett renovierte Wohnung mit unabhängigem Eingang am Meer in ruhiger Lage mit Privatweg zum Strand. Wohnzimmer, Garten, Terrasse, Garage, Etagenheizung.

sqm. 140 apartment on 2 levels with private walkway to the sea on the beach, absolute tranquility, living area with garden, terrace, completely renovated, can choose finishes, independent entrance, central heating, double garage.

энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: n.d. € 1.300.000,00

AVEGNO / AbEHbO ссылка/chiffre/réf. : 120

прекрасный вид на море и солнечные долины в небольшом кондоминиуме нынешней постройки, в 6 км от моря, хорошая отделка, независимый вход,сад, террассы, климат-контроль, гараж, кантина, на 2 уровнях, двойной салон, 2 ванные комнаты, кухня, 3 спальни мансардные с террасами.Zweistöckige Wohnung mit unabhängigem Eingang in kleinem Mehrfamilienhaus in sonniger Lage, nur 6 km vom Meer entfernt mit wunderschönem Blick auf das Tal und das Meer. Die Im-mobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: Doppelwohnzimmer, zwei Badezimmer, Küche, drei Schlaf-zimmer. Hochwertige Ausstattung, Etagenheizung, Garten, Terrasse, Garage und Keller.

Stunning sea and valley view,sunny,in a recent small condo 6 km from the sea,nice finish, separate entrance,central heating, garden, terraces, garage cellar.Double level, double lounge, 2 bathrooms, kitchen, 3 bedrooms with sloping ceilings with terraces.

энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: E € 370.000,00

RECCO / Рекко ссылка/chiffre/réf. : 34

Рекко - удивительный вид на море на вилле на 3 семьи, авто подъезд: 2 аппартамента 108 кв м- две спальни, гостиная, кухня. 2 ванные комнаты, прачечная+35 кв.м. Однокомнатная. Обе с террасами садами. 2 парковочных местаZwei 108m2 große Wohnungen in Dreifamilienhaus mit wunderschönem Ausblick aufs Meer und Zufahrt. Die Wohnungen sind folgendermaßen aufgeteilt: zwei Schlafzimmer, Wohnküche, Wohnzimmer, 2 Badezimmer, und eine weitere 35m2 grosse Zweizimmerwohnung. Alle Einheiten verfügen über Terrassen bzw2, Garten. Etagenheizung. Zwei Parkplätze.Amazing sea view three-family house,entrance driveway, consists of 2 apartments of approx. sqm.108, 2 bedrooms lounge kitchen. 2 bathrooms laundry + apartment sqm.35. They are all sur-rounded by terraces gardens. Climate control Two parking spaces.энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: n.d. CALL AGENCY

RAPALLO / РаПаЛЛо ссылка/chiffre/réf. : RA 491

РАПАЛЛО-САН МИКЕЛЕ ДИ ПАГАНА. Небольшая вилла 95кв.м. с видом на море. Кухня, са-лон, 3 спальни, 2 туалета. Палисадник с летней кухней, беседка, соляриум,туалет,бассейн. Имеется гараж, 2 парковочных места.95m2 große, zweistöckige Wohnung in Reihenhaus mit Wohnzimmer, Wohnküche, drei Schlaf-zimmer und zwei Badezimmer. 800 m2 großer Garten, Pavillon mit Küche und Solarium. Doppel-garage und Parkplatz. Privates Swimming pool.

RAPALLO - SAN MICHELE DI PAGANA exclusive area, 95sqm bilevel townhouse with marve-lous sea view living room,kitchen,3 bedrooms,2 bathrooms. 800sqm garden with gazebo,open air kitchen,solarium,bathroom. Double garage, private pool.энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: F € 900.000,00

SORI / СоРИ ссылка/chiffre/réf. : 152

СОРИ: В спокойной, удобной зоне продается великолепная вилла с обширным, панорам-ным видом, на солнечной стороне, 400кв.м. с лифтом. Вилла окружена земельным участ-ком 3000кв.м. с садом,виноградником,возможность для бассейна и теннисного корта. Гараж 50кв.м.,просторная крытая парковка.Wunderschöne 400m2 große Villa mit traumhaften Panorama in ruhiger und sonniger Lage: mit Aufzug, 50m2 großer Garage, großem überdachter Parkplatz und 3000m2 großem Garten mit Oli-venhain, es besteht die Möglichkeit ein Swimming Pool und einen Tennisplatz zu errichten.SORI beautiful villa panoramic view quiet area comfortable private sunny sqm. 400 with internal lift - sqm. 50 garage as well as large covered closed parking and surrounded by sqm. 3000 garden and olive grove possibility pool and tennis court.энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: n.d. € 2.750.000,00

CAMOGLI / каМоЛЬИ ссылка/chiffre/réf. : 9

КАМОЛЬИ-С.РОККО.Часть дома в генуэзском стиле, полностью отремонтирован,с видом на залив. Отдельный вход, кухня,зал, спальня,детская,туалет прачечная, автономное отопление. Имеется палисадник.Einzigartiges Angebot: Wohnung in einem renovierten, für Genua charakteristischen Wohnhaus mit unabhängigem Eingang, Wohnzimmer, Küche, Schlafzimmer, kleines Zimmer, Badezimmer, Waschküche, Garten, Keller. Etagenheizung.

CAMOGLI - S.Rocco - NOT TO BE MISSED authentic view of the whole bay. semi-detached res-tored Genoese house in exclusive context with private entrance, living room, kitchen, 2bedrooms,ba-throom, laundry, garden,storage room. self heatedэнергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: n.d. € 620.000,00

S. MARGHERITA L. / Санта МаРГаРИта ЛИГуРе ссылка/chiffre/réf. : RA 663

Античная, 3-х этажная вилла 480кв.м., с башней. Два этажа по 140кв.м., последний этаж 200кв.м. вместе с башней. Удивительный вид на море, сад, парковочные места. Возможна раздельная продажа.Wunderschöne antike 480 m2 große dreistöckige Villa mit Turm, Garten, Terrassen, Parkplätzen und wunderschönem Blick aufs Meer. Dritter Stock und Turm: 200 m2, erster und zweiter Stock je 140 m2. Es ist möglich nur einen Teil der Villa zu kaufen.

Beautiful ancient villa of 480 sqm in a dominant area on 3 levels and tower, garden terraces car spaces amazing sea view. Sqm.200 the top floor including the tower, sqm.140 the garden and 2 floors below, each also sold separately.энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: F € 3.900.000,00

CAMOGLI / каМоЛЬИ ссылка/chiffre/réf. : 43

В недавно построенном доме продается квартира с независимым входом 160 кв.м. потрясаю-щий вид удобное центральное расположение, окруженный террасами и оливковыми деревья-ми на 1500 кв м,частная подъездная дорога , большая парковка для авто. Зал, кухня, 3 ванных комнаты, 3 спальни + лофт мансардный + 50 кв.м. таверны с каминомSonniger 160m2 großer Neubau mit wunderschönem Blick aufs Meer und nicht weit vom Zentrum ent-fernt. Die Immobilie ist umgeben von einem 1500m2 großem Grundstück mit Terrassen und Oliven. Pri-vate Zufahrt, großer Parkplatz. Die Immobilie ist folgendermaßen aufgeteilt: Wohnzimmer, Küche, drei Badezimmer, drei Schlafzimmer, Mansarde und 50m2 großes Kellergeschoß mit Kamin und Badezimmer.160 sqm newly built,independent sunny,convenient to the center surrounded by terraces.1500m olive trees.Access road to the property,large car park.Dining room,kitchen 3 bathrooms 3 bedrooms plus attic 50sqm basement with fireplace Beautiful view.энергeтическая классификация/Energieeffizienzklasse/Classe énergie: F € 1.600.000,00