100
Šibenik Grad kulture i spomeničke baštine pod zaštitom UNESCO-a The City of Culture and the UNESCO World Heritage Site 59. Međunarodni dječji festival Šibenik – Hrvatska održava se pod visokim pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar Kitarović The 59th International Children’s Festival in Šibenik, Croatia is held under the high auspices of the President of the Republic of Croatia Mrs Kolinda Grabar Kitarović

Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

3

Šibenik

Grad kulture i spomeničke baštinepod zaštitom UNESCO-a

The City of Culture and theUNESCO World Heritage Site

59. Međunarodni dječji festival Šibenik – Hrvatska održava se pod visokim pokroviteljstvom

predsjednice Republike HrvatskeKolinde Grabar Kitarović

The 59th International Children’s Festival in Šibenik, Croatia

is held under the high auspices of thePresident of the Republic of Croatia

Mrs Kolinda Grabar Kitarović

Page 2: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

4

Mame, tate, djedovi, bake, tete i ostali, no prije svega, draga djeco, trudit ćemo se da vam u ovih petnaest dana, koliko traje Festival, pružimo radost, veselje i zadovoljstvo.Svake godine nastojimo vam ponuditi pregršt kulturnih do-gađanja, kroz dječja kazališta, lutkarske predstave, filmska ostvarenja, likovne umjetnosti, dječju literaturu... Osim u tim čarolijama, možete sudjelovati i u brojnim radionicama, a ra-dove s njih potom ćemo prezentirati javnosti.Međunarodni dječji festival rasadnik je novih talenata, koji mogu odrediti vaše sutra, jer stara uzrečica kaže: “Djeca su naša budućnost!”Važna je značajka Festivala to da ima međunarodni karakter, što znači da se brine o tomu da na nj dođu umjetnici iz cijelo-ga svijeta, da biste tako mogli upoznati kulture raznih naroda, od istoka do zapada, od sjevera do juga našega planeta.Nadamo se da ćete i ove godine, kao i svih dosadašnjih, uži-vati u našem gradu na Međunarodnom dječjem festivalu, 59. po redu!

Mate Gulin

“Šibenik je grad uz more, stoji tamo od starine,u kanalu tijesnom spava, sakrio se od pučine. Šibenik je grad uz more, prepun djece i vedrine,moraš tamo jednom poći, ponosan mu rod i ime.”

(Jakša Fiamengo)

DOBRODOŠLI

Page 3: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

5

Mums, dads, grandpas, grandmas, aunts and others, but above all, dear children, we are going to do our best to en-able you to enjoy these fifteen days of the festival filled with joy and happiness.Every year we invest a great deal of effort in offering you plenty of cultural events involving children’s theatres, puppet shows, films, works of the visual arts and children’s literature. Apart from these enchanting events, you can take part in numerous workshops, whose creations are presented dur-ing the festival. The International Children’s Festival is great for spotting tal-ented kids, some of your future choices. “Children are our future”, as the saying goes.The fact it is an international festival is of major importance because artists from all over the world, from east and west, north and south, keep attending it, thus enabling you to learn about other peoples and their traditions.We hope that this year again you will have great fun in our city, at the 59th International Children’s Festival.

Mate Gulin

“Šibenik is a city by the sea, standing there since days of long agoand sleeping in a narrow channel, hidden from the open sea.

Šibenik is a city by the sea, full of children and buoyancy,proud of its origin and name as you get to see it one day.”

(Jakša Fiamengo)

WELCOME

Page 4: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

6

FESTIVALSKO VIJEĆE 59. MEĐUNARODNOG DJEČJEG FESTIVALA ŠIBENIK – HRVATSKAFESTIVAL COMMITEE OF THE 59TH INTERNATIONAL CHILDREN’S FESTIVAL IN ŠIBENIK, CROATIA

ŽELJKO BURIĆgradonačelnik Grada Šibenika, predsjednikthe Mayor of Šibenik, president

IVICA POLJIČAKdržavni tajnik, Ministarstvo kulture Republike HrvatskeState Secretary, Ministry of Culture of the Republic of Croatia

GORAN PAUKžupan Šibensko-kninske županijePresident of Šibenik-Knin County

PAŠKO RAKIĆzamjenik gradonačelnika Grada ŠibenikaDeputy Mayor of Šibenik

JAKOV BILIĆravnatelj Hrvatskog narodnog kazališta u ŠibenikuManager of the Croatian National Theatre in Šibenik

MIRO GAVRANknjiževnikWriter

MIRAN HAJOŠravnatelj Kazališta ViroviticaManager of the Virovitica Theatre

DRAGAN ZLATOVIĆpredsjednik Gradskog vijeća grada ŠibenikaPresident of the Šibenik City Council

MORANA PERIŠApredsjednica Kulturnog vijeća grada ŠibenikaPresident of the Šibenik Cultural Council

ANITA ŠKUGOR KODŽOMANpredsjednica Kazališnog vijeća HNK u ŠibenikuPresident of the Šibenik Theatre Committee

DOBRODOŠLI

Page 5: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

7

UMJETNIČKI SURADNICI 59. MEĐUNARODNOG DJEČJEG FESTIVALA ŠIBENIK – HRVATSKAARTIST COLLABORATORS OF THE 59TH INTERNATIONAL CHILDREN’S FESTIVAL IN ŠIBENIK, CROATIA

NINA KLEFLINredateljica / theatre director

DRAŽEN FERENČINAkazališni redatelj / theatre director

FRANKA KLARIĆglumica / actor

MATIJA DEDIĆglazbenik / musician

ALEN ČELIĆdramski pedagog za scenski pokret Stage movement drama teacher

JOŠKO ĆALETAetnomuzikolog / Ethnomusicologist

JASMIN NOVLJAKOVIĆredatelj / Theatre director

ŽELJKO ŠTURLIĆravnatelj Narodnog sveučilišta Dubrava Manager of the Dubrava Open University

MAJA ZRNČIĆvoditeljica programa Ruksak (pun) kulture pri Ministarstvu kulture RHA Backpack (full of) Culture – programme leader, Ministry of Culture of the Republic of Croatia

IVA KÖRBLERpovjesničarka umjetnostiArt historian

ANITA TRAVČIĆpovjesničarka umjetnosti i kustosica Muzeja grada ŠibenikaArt historian and curator of the Šibenik City Museum

WELCOME

Page 6: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

8 LJETNA POZORNICA / SUMMER STAGE

Trajanje: 60 min

Uzrast: 6+

Redatelj i dramaturg: Daniel ArbaczewskiPomoćnik redatelja: Andrzej KorkuzScenograf: Dariusz PanasSkladatelj: Hubert PyrgiesScenski pokret: Marta BuryVideo projekcije: Aleksander JanasIgraju: Dominika Miękus, Marta Parfieniuk-Białowicz, Edyta Łukaszewicz-Li-sowska, Krzysztof Parda, Krzysztof Grzęda, Andrzej Korkuz, Andrzej Słowik, Jacek Pietruski

Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje i tajne. Ispostavilo se da se pravila koja vladaju u životinjskom svijetu ne razlikuju mnogo od onih koja vladaju među ljudima.Predstava poručuje da je svatko od nas poput životinje, i hrabar, i kukavica, i lukav, da se u svakome od nas krije divlja strana, zaklju-čana kao u kavezu. Oslobođena, može učiniti puno toga dobrog i puno toga lošeg. Ali, trebamo znati da nitko od nas nema prava da nekoga povrijedi ili liši života iz pukog zadovoljstva. Ni životinja ni ljudsko biće. To je zakon životinja, zakon džungle. Ljudi to ponekad zaborave.

Subota, 15. lipnja u 21:00Teatr Baj Pomorski, Toruń, PoljskaRudyard Kipling

SVEČANO OTVORENJEKNJIGA O DŽUNGLI

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

Page 7: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

9LJETNA POZORNICA / SUMMER STAGE

OPENING CEREMONYTHE JUNGLE BOOK

Duration: 60 min

Age: 6+

Saturday, 15th June at 9:00 p.m.Teatr Baj Pomorski, Torun, Poland Rudyard Kipling

Dramaturgy and directed by: Daniel Arbaczewski Assistant director: Andrzej KorkuzSet design: Dariusz PanasComposer: Hubert PyrgiesStage movement: Marta BuryVideo screenings: Aleksander JanasCast: Dominika Miękus, Marta Parfieniuk-Białowicz, Edyta Łukaszewicz-Li-sowska, Krzysztof Parda, Krzysztof Grzęda, Andrzej Korkuz, Andrzej Słowik, Jacek Pietruski

We gradually reveal the most remote corners of the tropical forest, thereby learning about its laws, traditions and secrets. It turns out that rules governing the animal world do not differ much from those governing humans.The show conveys the message that each of us, just like an animal, can be courageous, cowardly and wily, with our wild side remaining hidden deep within each of us, as if it was locked inside a cage. If freed, it can do a lot of good but it can do much harm as well. Howe-ver, we should know that nobody has the right to hurt or kill someone for the pure pleasure. This is true for both animals and humans. It is the law of the animal, the law of the jungle. People tend to forget it, though.

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

Page 8: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

10

OTVARANJE IZLOŽABA

10 LIKOVNI PROGRAM / ART PROGRAMME

Nedjelja, 16. lipnja

3, 2, 1... KRENI!3, 2, 1... GO!

Izložba likovnih radova sa svehr-vatskoga likovnog natječaja za učenike osnovnih škola

Studio Galerije sv. Krševana (Galerija Matija) u 12:00 Studio of the St Krševan Gallery (Matija Gallery) at 12:00 p.m.

An exhibition of artworks from the Croatian art competition for primary pupils

KAD SE MALE RUKE SLOŽE... WHEN LITTLE HANDS ARE PUT TOGETHER...

Ulična izložba zastavica sa sve-hrvatskoga likovnog natječaja za dječje vrtiće

Stara gradska jezgra u 12:00 satiOld town at 12:00 p.m.

A street exhibition of banners from the Croatian art competition for kindergartens

Page 9: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

11

THE EXHIBITIONS OPENING

11LIKOVNI PROGRAM / ART PROGRAMME

SUVREMENA POLJSKA GRAFIKA DJECI ŠIBENIKA CONTEMPORARY POLISH GRAPHICS FOR THE CHILDREN OF ŠIBENIK

Jozef Budka, red. prof., Akademija primijenjenih umjetnosti, KatowiceLukasz Butowski, dr. sc., Akademija likovnih umjetnosti, GdanjskStefan Ficner, red. prof., Akademija likovnih umjetnosti, PoznańBlazej Ostoja Lniski, red. prof., Akademija likovnih umjetnosti, VaršavaPiotr Panasiewicz, dr. sc., Akademija likovnih umjetnosti, KrakówKrzysztof Rukasz, dr. sc., Sveučilište Marie Curie- Skłodowska, LublinKrzysztof Swietek, dr. sc., izv. prof., Akademija likovnih umjetnosti, KrakówPiotr Lech, dr. sc., Sveučilište Sveučilište Marie Curie-Skłodowska, LublinWitold Warzywoda, dr. sc., Akademija likovnih umjetnosti Strzemiński u Łódźu

Galerija sv. Krševana u 12:30St Krševan Gallery at 12:30 p.m.

Jozef Budka, Full Professor, Academy of Fine Arts, KatowiceLukasz Butowski, DSc, Academy of Fine Arts, GdanskStefan Ficner, Full Professor, Academy of Fine Arts, PoznańBlazej Ostoja Lniski, Full Professor, Academy of Fine Arts, WarsawPiotr Panasiewicz, DSc, Academy of Fine Arts, KrakówKrzysztof Rukasz, DSc, Sveučilište Marie Curie- Skłodowska, LublinKrzysztof Swietek, DSc, Associate Professor, Academy of Fine Arts, KrakówPiotr Lech, DSc, Marie Curie-Skłodowska University, Lublin Witold Warzywoda, DSc, The Strzemiński, Academy of Fine Arts in Lodz

KAD BI SVI LJUDI NA SVIJETUSKIP TO MY LOU

Nada Zec Ivanović, akademska slikarica, Dubrovnik, Hrvatska

Muzej grada Šibenika u 13:00Šibenik City Museum at 1:00 p.m.

Nada Zec Ivanović, painter, Dubrovnik, Croatia

Sunday, 16th June

KAD SE MALE RUKE SLOŽE... WHEN LITTLE HANDS ARE PUT TOGETHER...

Page 10: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

12

INDIJANSKA PRIČA THE NATIVE AMERICAN STORY

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 6+

Nedjelja, 16. lipnja u 19:00Gradsko kazalište Žar ptica, ZagrebPrema motivima iz mitova sjevernoameričkih IndijanacaSunday, 16th June at 7:00 p.m.Žar ptica City Theatre, ZagrebBased on the motifs of the Native American myths

Redateljica: Saša BrozDramaturginja: Zinka KiseljakScenografkinje: Ana Martina Bakić i Ivana KnezKostimografkinja: Marita ĆopoSkladatelj: Borna ŠercarKoreografkinja: Blaženka Kovač CarićIgraju: Ranko Zidarić, Ante Krstulović, Zoran Pribičević, Domagoj Janković, Petar Atanasoski, Amanda Prenkaj, Lucia Stefania Glavich Mandarić

Predstava Indijanska priča vraća nas u mitsko doba sjevernoame-ričkog kontinenta, kada su ta-mošnji domoroci živjeli u savrše-nom skladu s prirodom. Znanje o čovjeku i svijetu, običaji i mudrost brojnih generacija prenošeni su isključivo usmenom predajom. U zimskim danima stariji članovi za-jednice okupili bi mlade i pričali im priče o hrabrosti, prijateljstvu, poštovanju, moralu i dubokoj povezanosti svakih živih bića i o prirodi općenito.

Directed by: Saša BrozDramaturgy: Zinka KiseljakSet design: Ana Martina Bakić and Ivana KnezCostume design: Marita ĆopoComposer: Borna ŠercarChoreography: Blaženka Kovač CarićCast: Ranko Zidarić, Ante Krstulović, Zoran Pribičević, Domagoj Janković, Petar Atanasoski, Amanda Prenkaj, Lucia Stefania Glavich Mandarić

The Native American Story brings us back to the mythical era of North America, when the natives lived there in perfect harmony with nature. Knowledge of man and the world, customs and wisdom of numerous generations were transmitted solely by oral tradition. During the winter days elderly members of the com-munity would invite young members to tell them stories of courage, friend-ship, respect, moral and profound relationships among all living beings and stories of nature in general.

KAZALIŠTE / THEATRE

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

Page 11: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

13

LA FONTAINOVE BASNE FABLES OF LA FONTAINE

Trajanje/Duration: 50 min

Uzrast/Age: 5+

Redatelj: Róbert MarkóScenograf, kostimograf i dizajn lutaka: Szilárd BorárosKoreografkinja: Kitty FejesAsistenti redatelja: Zita Szenteczki i Péter VarsányiIgraju: Levente Bora, Fruzsina Főglein, Rozália Gergely, Márk Horváth, Rozi Kocsis, Petra Nagy, Viki Rab, Tamás Szúkenyik, István Vitányi-Juhász

Čovjek koji je proslavio ska-kavca i mrava, lava i komarca, gavrana i lisicu i desetke drugih životinja zove se Jean de La Fontaine. Tri stoljeća nakon njegove smrti njegove su priče zadržale popularnost zahvalju-jući svojim mudrim poukama. Ova predstava oživljava osam La Fontaineovih priča koristeći razne lutkarske tehnike.

Directed by: Róbert Markó Set design, costume design and puppet design: Szilárd Boráros Choreography: Kitty FejesAssistant directors: Zita Szenteczki and Péter VarsányiCast: Levente Bora, Fruzsina Főglein, Rozália Gergely, Márk Horváth, Rozi Kocsis, Petra Nagy, Viki Rab, Tamás Szúkenyik, István Vitányi-Juhász

The name of the man who made grasshoppers and ants, ravens and foxes and dozens of other animal famous is Jean de La Fontaine. Three centuries after his death his tales are still popular thanks to their wise morals. This show revives eight La Fontaine’s fables by using various puppetry techniques.

Ponedjeljak, 17. lipnja u 19:00Vaskakas Puppet Theatre, Győr, MađarskaPo motivima basni Jeana de La FontaineaMonday, 17th June at 7:00 p.m.Vaskakas Puppet Theatre, Győr, HungaryBased on the fables of Jean De La Fontaine

KAZALIŠTE / THEATRE

Cr

oa

Tia

n n

aT

ion

al

TH

ea

Tr

e in

šib

en

ik

Page 12: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

14

BAJKE... I JOŠ NEŠTO FAIRY TALES… AND SOMETHING MORE

Trajanje/Duration: 30 min

Uzrast/Age: 4+

Utorak, 18. lipnja u 19:00Kazalište ViroviticaSara Lustig i Goran VučkoTuesday, 18th June at 7:00 p.m.Virovitica Theatre Sara Lustig and Goran Vučko

Autorski projekt: Sara Lustig i Goran VučkoIgraju: Sara Lustig i Goran Vučko

Autori su stvorili predstavu koja se u potpunosti temelji na hrvat-skim narodnim bajkama kako bi djecu od najranije dobi upoznali s bogatom hrvatskom kulturnom baštinom, koju, unatoč njezinom neprekinutom i dugom trajanju, hrvatski kazališni stvaratelji uglavnom zapostavljaju. Baj-ke… i još nešto dječjoj publici prikazuju poetične, edukativne i zabavne svjetove koji su dio njihova, odnosno našega, kul-turnog naslijeđa.

Authorial project: Sara Lustig and Goran Vučko Cast: Sara Lustig and Goran Vučko

The authors created the show that is almost completely based on Croatian fairy tales so that children at very early age can be introduced to rich Croatian cultural heritage, which is mostly neglected by Croatian theatrical creators, despite its long tradition. Fairy Tales… and Something More present chil-dren with poetic, educational and fun worlds that are part of both their and our cultural heritage.

KAZALIŠTE / THEATRE

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

Page 13: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

15

BAJKE... I JOŠ NEŠTO FAIRY TALES… AND SOMETHING MORE

AVANTURE MALOG JUJU ADVENTURES OF LITTLE JUJU

Trajanje/Duration: 35 min

Uzrast/Age: 3+

Redateljica: Renata Carola GaticaSkladateljica: Ivana ĐulaScenografkinja i kostimografkinja: Alena PavlovićScenski pokret: Damian Cortes AlbertiOblikovatelj svjetla: Sanjin SeršićIgraju: Mario Jakšić, Damir Orlić, Andrea Špindel, David Petrović, Zlatko Vicić

Mali Juju gaji – kao i svako dije-te, pa i mi odrasli, koji formalno više nismo djeca – svoje straho-ve, koji su često nerealni. Kako se suočiti s njima i pokušati ih prevladati pitanja su koja će ova vesela i ritmična predstava po-staviti, ali pomoći nam odgovor na njih svatko od nas nađe za sebe. Zajedno s našim glumci-ma, publika će ući u svijet mame Kukunke i tate Tarante i maloga Jujua, koji poznaje sve životinje i govori njihove jezike. No, jedne se životinje boji – krokodila.

Directed by: Renata Carola GaticaComposer: Ivana ĐulaSet design and costume design: Alena PavlovićStage movement: Damian Cortes AlbertiLighting design: Sanjin SeršićCast: Mario Jakšić, Damir Orlić, Andrea Špindel, David Petrović, Zlatko Vicić

Little Juju has, as every child and each of us formally not being children, his fears, which are of-ten unrealistic. How to face them and try to overcome them are the questions this joyful and rhythmic performance will pose and help us find the answers to them. To-gether with our actors, the audi-ence will enter the world of Mom Kukunka and Dad Taranta and Little Juju, who knows all the ani-mals and speaks their languages. However, there is an animal he is afraid of – a crocodile.

Srijeda, 19. lipnja u 19:00Gradsko kazalište lutaka RijekaIvana Đula i Milica Sinkauz prema pjesmi Ž. Roje i P. BergamaWednesday, 19th June at 7:00 p.m.Rijeka City Puppet Theatre, Ivana Đula and Milica Sinkauz, based on the song by Ž. Roje and P. Bergamo

KAZALIŠTE / THEATRE

Cr

oa

Tia

n n

aT

ion

al

TH

ea

Tr

e in

šib

en

ik

Page 14: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

16

SASTANAK NA PIK-NIKUPIC-NIC RENDEZ-VOUS

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 4+

Četvrtak, 20. lipnja u 19:00Contact of Diffusion, Bruxelles, BelgijaRachel Ponsonby i Perry RoseThursday, 20th June at 7:00 p.m.Contact of Diffusion, Brussels, BelgiumRachel Ponsonby and Perry Rose

Tehničar: Antoinette CletteIgraju, pjevaju i sviraju: Rachel Ponsonby i Perry Rose

Gospođa Flower svakodnevno dolazi u trgovinu gospodina Daffodila da kupi mali buket cvijeća. Jednog dana skupi hrabrost i pozove ga na izlet te mu izjavi da ga voli! Nevjerojatni događaji zbit će se na izletu: prolazni slon, izgubljena obitelj žaba, smiješna grlica i čudan golub, napad mušice, zvuk fanfara... Tijekom toga dana, u kojemu ništa neće ići po planu, zajedno će se suočiti sa svojim strahovima i međusobno se upoznati na neobičan način.

Technician: Antoinette CletteCast and musicians: Rachel Pon-sonby and Perry Rose

Every day Mrs Flower goes to Mr Daffodil’s shop to get a small bouquet of flowers. One day she plucks up the courage to invite him for a picnic and she says she loves him! A series of incredible events will take place during the picnic: a passing ele-phant, a lost frog family, a funny turtle dove and a weird pigeon, a fly’s attack and the fanfare sound. That day, when nothing goes as they planned, they will face their fears together and get to know each other in an unusual way.

KAZALIŠTE / THEATRE

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

Page 15: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

17

SASTANAK NA PIK-NIKUPIC-NIC RENDEZ-VOUS

MAŠTOŠUMSKE PITALICE FANTASY FOREST RIDDLES

Trajanje/Duration: 45 min

Uzrast/Age: 3+

Redateljica: Monika RomićDramaturginja: Slavica LjujićKostimografi: Dejan Gocić i Vladimir PekićIgraju: Monika Romić, Slavica Ljujić, Nikola Ugrinović

Vila Ružana i Kata blizanke su, ali potpuno različite: jedna je dobra, druga zla. Dok se Kata sprema za proslavu rođenda-na na kojem će dobiti vilinske moći, Ružana se, po običaju, zločesto ponašai. Patuljak Džin Džoni treba im dati nova vilinska imena i najveću moć. Ali, tu se stvari počinju kom-plicirati, pa saznajemo da će Ružana, ako ne postane dobra, postati najozloglašenija vještica vilinskoga svijeta. U rješavanju toga problema može im pomoći jedna zagonetka, koju moraju riješiti djeca.

Directed by: Monika RomićDramaturgy: Slavica LjujićCostume design: Dejan Gocić and Vladimir PekićCast: Monika Romić, Slavica Ljujić and Nikola Ugrinović

Fairies Ružana and Kata are twins but they are completely different, one of them is nice and the other one is evil. While Kata prepares for her birthday party, at which she will gain fairy powers, Ružana behaves in an evil way as usual. Dwarf Giant Johnny needs to give them new fairy names and the greatest power. However, things get complicated and we find out that Ružana will become the most notorious witch of the fairy world unless she becomes good. In order for this problem to be solved, they need a riddle that must be solved by children.

Petak, 21. lipnja u 19:00MoniCart, Novi Sad, SrbijaMonika RomićFriday, 21st June at 7:00 p.m.MoniCart, Novi Sad, SerbiaMonika Romić

KAZALIŠTE / THEATRE

Cr

oa

Tia

n n

aT

ion

al

TH

ea

Tr

e in

šib

en

ik

Page 16: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

18

DRVO IMA SRCETHE TREE HAS A HEART

Trajanje/Duration: 40 min

Uzrast/Age: 5+

Subota, 22. lipnja u 19:00Hrvatsko kazalište Pečuh, MađarskaShel SilversteinSaturday, 22nd June at 7:00 p.m.Pécs Croatian Theatre, HungaryShel Silverstein

Redatelj i dramaturg: Dejan FajferSkladatelj: Dejan FajferScenografkinja i kostimografkinja: Bianka GyőriKoreograf: Vincze BalázsNaracija: Ines TričkovićIgraju: Dejan Fajfer i Goran Smoljanović

Drvo ima srce priča je o dječaku i stablu koje raste u šumi. Stablo se cijeli život žrtvovalo za dje-čaka, koji je u početku uživao dok su se igrali, ali je, kako je vrijeme odmicalo i on odrastao, počeo dolaziti pa dolazi stabla samo tad kad mu je trebalo ne-što materijalno. Nekada dječak, a sad starac, sad sadi novo sta-blo pokraj staroga, od kojega je ostao samo panj, kako bi mu se odužio za sve ono što mu je za života pružilo.

Dramaturgy and directed by: Dejan FajferComposer: Dejan FajferSet design and costume design: Bianka GyőriChoreography: Vincze Balázs Narrator: Ines TričkovićCast: Dejan Fajfer and Goran Smoljanović

The Tree Has a Heart is a story of a boy and a tree growing in the forest. The tree has always sacrificed for the boy, who at first enjoyed playing with the tree, but when he grew up, he started to visit the tree only if he needed something material. Once a boy, now an old man plants a new tree next to the old one, which is now just a stump, to thank the tree for everything.

KAZALIŠTE / THEATRE

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

Page 17: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

19

IVICA I MARICA HANSEL AND GRETEL

Trajanje/Duration: 50 min

Uzrast/Age: 5+

Redatelj i dramaturg: Siniša NovkovićScenograf i rekviziter: Boris KrižanovićKostimografkinja: Smiljana PenićIgraju: Ivo Perkušić, Vanda Boban Jurišić, Lidija Florijan, Vinko Mihanović, Siniša Novković

Treba li uopće prepričavati sadržaj jedne od najpoznatijih bajki svih vremena? Ipak, za ovu verziju valja napomenuti da adaptaciju i režiju potpisuje Siniša Novković, autor hitova Od atoma do stanice i Crven-kapica, poznat po urnebesnim, dovitljivo kreiranim predstava-ma. Uz ritam i šarolikost pravog crtića na sceni, zapitat ćemo se je li vještica baš toliko zločesta i jesu li Ivica i Marica anđelčići kakvima ih bajka prikazuje.

Dramaturgy and directed by: Siniša NovkovićSet design and prop master: Boris KrižanovićCostume design: Smiljana PenićCast: Ivo Perkušić, Vanda Boban Jurišić, Lidija Florijan, Vinko Mihanović, Siniša Novković

Is it really necessary to write what one of the most famous fairy tales is about? Yet, it is necessary to point out that this version was adapted and directed by Siniša Novković, the author of the great hits From the Atom to the Cell and Little Red Riding Hood, who is also known for his hilarious, wittily created performances. The rhythm and the variety of a real cartoon on the stage will make us wonder if the witch is so mean and if Hansel and Gretel are such angels as depicted in the fairy tale.

Nedjelja, 23. lipnja u 19:00Gradsko kazalište mladih, SplitBraća GrimmSunday, 23rd June at 7:00 p.m.City Youth Theatre, SplitBrothers Grimm

KAZALIŠTE / THEATRE

Cr

oa

Tia

n n

aT

ion

al

TH

ea

Tr

e in

šib

en

ik

Page 18: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

20

S RAZLOGOMFOR A REASON

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 8+

Redateljica: Morana DolencScenograf: Bruno KontrecSkladateljice: Meri Jaman i Anita ValoKostimograf: Dunja VukovićIgraju: Petar Atanasoski, Mario Jakšić, Bruno Kontrec

Kažu da se u životu sve događa s razlogom pa smo odlučili provje-riti je li to uistinu tako. I tako smo krenuli na put, put života. Prvo su došli neki ljudi, a mi smo odmah znali da je njihova uloga da budu uz nas. A onda je došao Veljko, junak naše predstave. Veljko je bio dobar i „zloćkast“, pametan i „glupkast“, sramežljiv i hrabar, crn i bijel – baš kao i svatko od nas. Zašto je onda junak? Zato jer rođenjem svi postajemo junaci koji se bore s nedaćama, slave uspjeh, oplakuju izgubljeno, vese-le se, tuguju, plešu, vole... i hodaju puteljkom koji se zove ŽIVOT.

Directed by: Morana DolencSet design: Bruno KontrecComposers: Meri Jaman and Anita ValoCostume design: Dunja VukovićCast: Petar Atanasoski, Mario Jakšić,

Bruno Kontrec

It is said that everything hap-pens for a reason, so we decid-ed to find out if it is really true. We went on a journey, a journey of life. First, some people were there, we immediately knew that their role was to be with us. And then came Veljko, the protago-nist of our performance. Veljko was good and a bit bad, smart and a bit stupid, shy and coura-geous, black and white, just as each of us. Why is he a hero then? Because when we are born, we become heroes that struggle with troubles, celebrate success, mourn for what is lost, feel happy, feel sad, dance, love ... and tread a path called LIFE.

Ponedjeljak, 24. lipnja u 19:00Kazališna družina Pinklec, Čakovec i Lutkarska organizacija koju fakat trebamo LOFT, Zagreb,Morana Dolenc, Petar Atanasoski, Mario Jakšić, Bruno KontrecMonday, 24th June at 7:00 p.m.Theatre Company Pinklec, Čakovec and LOFT Theatre Organization, ZagrebMorana Dolenc, Petar Atanasoski, Mario Jakšić, Bruno Kontrec

KAZALIŠTE / THEATRE

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

Page 19: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

21

APOKALIPSA APOCALYPSE

Trajanje/Duration: 45 min

Uzrast/Age: 9+

Igraju: Nina Vidan, Filip Sever, Hana Schönfeld, Laura Šalov, Magdalena Živaljić-Tadić

Trinaestogodišnja Lena i petna-estogodišnji Leon prijatelji su iz djetinjstva koji provode ljetni dan zabavljajući se na jezeru. Njihovu idilu prekida atomska eksplozija, koja razara sve pred sobom. Leo-novi roditelji nestanu, a njih dvoje odluče pronaći Lenine roditelje. Potragu im prekinu vojnici, koja im narede da odu na sigurno, u sklonište. Tu počinje njihova pra-va borba, jer, ulazeći sve dublje u pore novoga društva, otkrivaju sve više tajni i intriga koje svijet odraslih krije i u takvim, izvan-rednim okolnostima. Oslanjajući se samo jedno na drugo, hoće li njih dvoje pronaći Lenine mamu i tatu, ali i izboriti se za pravedno i otvoreno društvo?

Cast: Nina Vidan, Filip Sever, Hana Schönfeld, Laura Šalov, Magdalena Živaljić-Tadić

Thirteen-year-old Lena and fifteen-year-old Leon are child-hood friends that spend a sum-mer day having fun by the lake. This idyllic scene is interrupted by an atomic explosion, which destroys everything. Leon’s parents are missing and they decide to find Lena’s parents. Their search is stopped by soldiers, who order them to go to the shelter. Their real struggle begins there because, while getting more involved in the new society, they reveal more secrets and intrigues that are part of the world of adults, even under such extraordinary circumstances. By relying on each other only, will two of them be able to find Lena’s mom and dad, while also obtaining a fair and open society?

Utorak, 25 lipnja u 19:00Akademija za umjetnost i kulturu u OsijekuZavršna predstava iz Lutkarstva studenata treće godine Dodiplomskog studija glume i lutkarstva pod mentorstvom izv. prof. dr. art. Hrvoja Seršića i umjetničkog suradnika Nenada PavlovićaTuesday, 25th June at 7:00 p.m.Academy of Arts and Culture in OsijekFinal performance in Puppetry created by the third year students of the Undergraduate Studies in Acting and Puppetry under the mentorship of Prof Hrvoje Seršić and artistic associate Nenad Pavlović

KAZALIŠTE / THEATRE

Cr

oa

Tia

n n

aT

ion

al

TH

ea

Tr

e in

šib

en

ik

Page 20: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

22

TO SAM JA, ANNABELIT`S ME, ANNABEL

Trajanje/Duration: 55 min

Uzrast/Age: 14+

Srijeda, 26. lipnja u 19:00Lightwave Theatre Company, Bukurešt, RumunjskaIulian TanaseWednesday, 26th June at 7:00 p.m. Lightwave Theatre Company, Bucharest, RomaniaIulian Tanase

Redateljica: Cristina-Andreea IonDizajner svjetla: Ion PomponiuScenografija: Lightwave Theatre CompanyIgraju: Cristina-Andreea Ion, Petru Stratulat, Alexandra Mirescu / Oana Cercel, Dragos Stanciu

Vrativši se u dom iz djetinjstva, Annabel pronađe dnevnik koji je vodila sve do tinejdžerskih godina. Annabel je obična djevojčica iz obične obitelji, disfunkcionalne, kakva je svaka druga obitelj, koja kroz svijet mašte pokušava preboljeti svađe svojih roditelja, odrasti i suočiti se s tinejdžerskim iskušenjima.

Directed by: Cristina-Andreea IonLighting design: Ion PomponiuSet design: Lightwave Theatre CompanyCast: Cristina-Andreea Ion, Petru Stratulat, Alexandra Mirescu / Oana Cercel, Dragos Stanciu

Upon returning to her childhood home, Annabel finds a diary she kept until her teenage years. Annabel is a simple girl grown up in an ordinary, dysfunctional family, just like every second family, who tries through the world of imagination to deal with her parents’ arguments, grow up and face teenage temptations.

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

KAZALIŠTE / THEATRE

Page 21: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

23

MEĐU SMEĆEM JEDNO BLAGO A TREASURE AMONG THE RUBBISH

Trajanje/Duration: 50 min

Uzrast/Age: 9+

Igraju: Ana Šantar, Ivan Simon

Kada je ružno i misliš da nema ničeg lijepog. Kada si sam, a priželjkuješ ne biti. Kada si onaj koji se trudi, a ne uspijevaš. Kada izabereš neobičan put do onoga što želiš. Znaj, i na najmračnijim mjestima ima nade. Predstava govori o nemoći jedne djevojčice u poslijeratnom razdoblju da se veže za nekoga i o upornim pokušajima jednog dječaka da otvori vrata njezina srca, da joj pokaže da čak i u najtežim trenucima postoji netko na koga možeš računati, na koga se možeš osloniti, koga možeš voljeti.

Cast: Ana Šantar, Ivan Simon

When it’s bad and you think there is nothing nice.When you’re alone and you’d rather you weren’t.When you’re the one who tries but fails.When you choose an unusual way leading to what you wantYou should know, even in the darkest places there is hope.The performance is about a girl in the post-war period who is unable to be close to someone and about a boy’s persistent at-tempts to open the door of her heart and show her that even in the most difficult of times there is someone you can count on, someone you can rely on, someone you can love.

Četvrtak, 27. lipnja u 19:00Akademija za umjetnost i kulturu u OsijekuZavršna predstava iz Lutkarstva studenata treće godine Dodiplomskog studija glume i lutkarstva pod mentorstvom doc. art. Tamare Kučinović i izv. prof. dr. art. Maje Lučić VukovićThursday, 27th June at 7:00 p.m.Academy of Arts and Culture in OsijekFinal performance in Puppetry created by the third year students of the Undergraduate Studies in Acting and Puppetry under the mentorship of Assistant Professor Tamara Kučinović and Associate Professor Maja Lučić Vuković

Cr

oa

Tia

n n

aT

ion

al

TH

ea

Tr

e in

šib

en

ik

KAZALIŠTE / THEATRE

Page 22: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

24

MED BLATOM I ZVEZDAMI AMIDST THE MUD AND THE STARS

Trajanje/Duration: 45 min

Uzrast/Age: 12+

Igraju: Domagoj Ivanković, Nikola Radoš, Lucija Matković, Karlo Bernik, Bojan Ban

Međimurje je srce koje bije snagom neukroćenih rijeka, diše svježinom svojih šuma, napaja se slatkim mirisom vinograda. U toplome i mutnom ozračju Međimurja otkrivamo čovjekovu iskonsku potrebu za ljubavlju, po-stojanjem i smislom. Pjesme koje su ispjevane kriju život malog čovjeka, istkan u prostoru između blata i zvijezda.

Cast: Domagoj Ivanković, Nikola Radoš, Lucija Matković, Karlo Bernik, Bojan Ban

Međimurje is a heart whose beating is as strong as untamed rivers, whose breath is as fresh as its forests, while savouring the odour of vineyards. In the warm and murky atmosphere of Međimurje we can discover a basic human need for love, existence and meaning. Songs that have been sung conceal the life of an ordinary man, woven somewhere amidst the mud and the stars.

Petak, 28. lipnja u 19:00Akademija za umjetnost i kulturu u OsijekuZavršna predstava iz Lutkarstva studenata treće godine Dodiplomskog studija glume i lutkarstva pod mentorstvom doc. art. Tamare Kučinović i izv. prof. dr. art. Maje Lučić VukovićFriday, 28th June at 7:00 p.m.Academy of Arts and Culture in OsijekFinal performance in Puppetry created by the third year students of the Undergraduate Studies in Acting and Puppetry under the mentorship of Assistant Professor Tamara Kučinović and Associate Professor Maja Lučić Vuković

KAZALIŠTE / THEATRE

Hr

va

Ts

ko

na

ro

dn

o k

az

al

išT

e u

šib

en

iku

Page 23: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

25

KNJIGA O DŽUNGLI THE JUNGLE BOOK

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 6+

Redatelj i dramaturg: Daniel ArbaczewskiPomoćnik redatelja: Andrzej KorkuzScenograf: Dariusz PanasSkladatelj: Hubert PyrgiesScenski pokret: Marta BuryVideo projekcije: Aleksander JanasIgraju: Dominika Miękus, Marta Parfieniuk-Białowicz, Edyta Łukaszewicz-Lisowska, Krzysztof Parda, Krzysztof Grzęda, Andrzej Korkuz, Andrzej Słowik, Jacek Pietruski

Predstava poručuje da je svatko od nas poput životinje, i hrabar, i kukavica, i lukav, da se u svakome od nas krije divlja strana, zaklju-čana kao u kavezu. Oslobođena, može učiniti puno toga dobrog i puno toga lošeg. Ali, trebamo znati da nitko od nas nema prava da nekoga povrijedi ili liši života iz pukog zadovoljstva. Ni životinja ni ljudsko biće. To je zakon životinja, zakon džungle. Ljudi to ponekad zaborave.

Dramaturgy and directed by: Daniel Arbaczewski Assistant director: Andrzej KorkuzSet design: Dariusz PanasComposer: Hubert PyrgiesStage movement: Marta BuryVideo screenings: Aleksander JanasCast: Dominika Miękus, Marta Parfieniuk-Białowicz, Edyta Łukaszewicz-Lisowska, Krzysztof Parda, Krzysztof Grzęda, Andrzej Ko-rkuz, Andrzej Słowik, Jacek Pietruski

The show conveys the message that each of us, just like an animal, can be courageous, cowardly and wily, with our wild side remaining hidden deep within each of us, as if it was locked inside a cage. If freed, it can do a lot of good but it can do much harm as well. However, we should know that nobody has the right to hurt or kill someone for the pure pleasure. This is true for both animals and humans. It is the law of the animal, the law of the jungle. People tend to forget it, though.

Nedjelja, 16. lipnja u 21:00Teatr Baj Pomorski, Toruń, PoljskaRudyard KiplingSunday, 16th June at 9:00 p.m.Teatr Baj Pomorski, Torun, Poland Rudyard Kipling

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

LJETNA POZORNICA / SUMMER STAGE

Page 24: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

26

VUK I SEDAM KOZLIĆATHE WOLF AND THE SEVEN LITTLE GOATS

Trajanje/Duration: 35 min

Uzrast/Age: 3+

Ponedjeljak, 17. lipnja u 21:00Gradsko kazalište „Zorin dom“, KarlovacPrema priči braće GrimmMonday, 17th June at 9:00 p.m.City Theatre Zorin dom, KarlovacBased on the story by the Brothers Grimm

Koreografija: Martina MaričićSkladatelj: Boris KolarićKostimografkinja: Morana PetrovićScenografkinja: Marta CrnobrnjaAutori stihova: Martina Maričić i Boris KolarićIgraju: Nino Pavleković, Jana Božić, Ema Antica, Nika Babić, Dora Kasunić, Jana Gabi Kasunić, Sara Milčić, Mia Popovački, Katja Rogić

“Mi smo kozlići maleni,ima nas sedam,mama pazi na nas i nikome nas ne da.”Još jedna predstava Baletnog studija Gradskog kazališta „Zorin dom“ namijenjena onim najmlađima. Nakon predstave Tri praščića i zločesti vuk vuk je i dalje u igri, ali ovog puta uz sedam kozlića.“Kad sam gladan nisam svoj,jao svima jao, joj!Najeo sam se k’o svinja,kozletina baš je fina.”

Choreography: Martina MaričićComposer: Boris KolarićCostume design: Morana PetrovićSet design: Marta CrnobrnjaLyrics by: Martina Maričić and Boris KolarićCast: Nino Pavleković, Jana Božić, Ema Antica, Nika Babić, Dora Kasunić, Jana Gabi Kasunić, Sara Milčić, Mia Popovački, Katja Rogić

“We’re little goats,there are seven of us,our mom looks after usand makes sure we’re safe.“Another performance of the Bal-let Studio of the City Theatre Zorin dom that is intended for children. When The Wolf and the Seven Little Goats ends, the wolf still plays, but with the little goats this time. “When I’m hungry, I’m not myself,Woe to everybody!I’ve made a real pig of myself,the goat meat was just fine.”

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

LJETNA POZORNICA / SUMMER STAGE

Page 25: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

27

VUK I SEDAM KOZLIĆATHE WOLF AND THE SEVEN LITTLE GOATS

DO KRAJA TO THE END

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 14+

Mentor: Oriana KunčićIzbor glazbe: Dramski studio „Ivana Jelić“ HNK u ŠibenikuScenograf: Frane CelićKoreografkinje: Maja Laurić i Luca MikulandraKostimografkinja: Sara Lovrić CaparinIgraju: Filip Marčić, Jakov Marčić, Luka Ćevid, Luka Škarić, Luca Mikulandra, Vice Salai, Denis Borna Bumbak, Pablo Paić i Nika Marković

Nakon cjelogodišnjeg rada, istraživanja i učenja osnova glume i improvizacije, Dram-ski studio „Ivana Jelić“ HNK u Šibeniku predstavlja nam svoj završni proizvod, predstavu Do kraja. Inspirirani motivima iz kultnog filma The Full Monty, polaznici Dramskog studija od-lučili su na kazališnim daskama postaviti svoj autorski proizvod pod nazivom Do kraja.

Mentorship: Oriana KunčićMusic selection: Drama studio Ivana Jelić, Croatian National Theatre in ŠibenikSet design: Frane CelićChoreography: Maja Laurić i Luca MikulandraCostume design: Sara Lovrić CaparinCast: Filip Marčić, Jakov Marčić, Luka Ćevid, Luka Škarić, Luca Mikulandra, Vice Salai, Denis Borna Bumbak, Pablo Paić and Nika Marković

After a year of work, research and learning the basics of acting and improvisation, the Drama studio Ivana Jelić, Croatian National Theatre in Šibenik will showcase its final product, a performance entitled To the End. The performance is inspired by the sequences from the cult classic The Full Monty.

Utorak, 18. lipnja u 21:00Dramski studio „Ivana Jelić“ HNK u ŠibenikuAutorski projekt prema motivima iz filma The Full MontyTuesday, 18th June at 9:00 p.m.Drama studio Ivana Jelić, Croatian National Theatre in Šibenik, Authorial project based on the sequences of the film The Full Monty

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

LJETNA POZORNICA / SUMMER STAGE

Page 26: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

28

PEPELJUGACINDERELLASrijeda, 19. lipnja u 21:00Koprodukcija Gradskog kazališta „Joza Ivakić“, Vinkovci, i Dječjeg kazališta Branka Mihaljevića, OsijekPrema motivima bajke Charlesa PerraultaWednesday, 19th June at 9:00 p.m.Co-production between the City Theatre Joza Ivakić, Vinkovci and the Children’s Theatre Branko Mihaljević, Osijek, Based on the fairy tale by Charles Perrault

Trajanje/Duration: 40 min

Uzrast/Age: 4+

Redatelj i dramaturg: Vladimir AndrićScenografkinja i kostimografkinja: Zdenka LacinaSkladatelj: Igor ValeriKoreografkinja: Maja HuberOblikovanje svjetla: Dražen Bulat i Vladimir AndrićIgraju i animiraju: Matea Marušić, Dorian Paulić, Antonija Mrkonjić, Katarina Šestić, Josipa Oršolić, Vladimir Andrić, Zorko Bagić

Kroz priču o skromnoj i nesebič-noj, ali i nesretnoj djevojčici mali-šanima poručujemo da se dobro-ta, skromnost i nesebičnost na kraju uvijek isplate. Koliko god pravda, sreća i zaslužen odmor bili daleko, koliko god nam se problemi nekad činili velikima, moramo znati da će “bolje sutra” svakako doći i da ga sve zlo i sva nepravda ovog svijeta ne mogu spriječiti da dođe.

Dramaturgy and directed by: Vladimir AndrićSet design and costume design: Zdenka LacinaComposer: Igor ValeriChoreography: Maja HuberLighting design: Dražen Bulat and Vladimir AndrićCast and animation: Matea Marušić, Dorian Paulić, Antonija Mrkonjić, Ka-tarina Šestić, Josipa Oršolić, Vladimir Andrić, Zorko Bagić

Through the story of a humble and unselfish but also unfortu-nate girl, we want to tell children that being good, humble and unselfish always pays off. No matter how far justice, happiness and well-deserved rest are, no matter how big problems might seem, we should know that a better tomorrow will certainly come and all the evil and injus-tice of this world cannot stop it.

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

Page 27: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

29

PEPELJUGACINDERELLA

VEČER FOLKLORA DJEČJIH KUD-ova AN EVENING OF FOLKLORE OF CHILDREN’S CULTURAL AND ARTISTIC ASSOCIATIONS

Trajanje/Duration: 70 min

Uzrast/Age: za sve uzraste / all ages

Dječji folklorni ansambl KUD-a “Klek“ prezentira, u narodnoj nošnji svoga kraja, svojem uzrastu prilagođene, igre, plesove, kola i pjesme ogulinskog kraja, ali i drugih krajeva Hrvatske. Dječja folklorna skupina KUD-a “Korana“ njeguje izvorni folklor i običaje slunjskoga kraja.Dječja folklorna sekcija KUD „Rečica“ njeguje igre, pjesme i plesove rečičkoga kraja. Sekcija nastupa uz tamburašku pratnju djece pod vodstvom prof. Matije Prigorca.Dječji folklorni ansambl KUD “Sv. Juraj” izvodi igre, pjesme i plesove draganićkog kraja prilagođene dječjem uzrastu. Njihove izvedbe prezentiraju fašničke i ivanjske običaje, dječju igru svadbe, te niz pjesmica, brojalica i drugih izvornih dječjih igra draganićkog kraja. Dječji instrumentalni sastav „Guci“ KUD-a “Sveta Ana – Vučjak“ svirkom prati plesače i pjevače, ali nastupaju i samostalno prezentirajući tradicijski način sviranja i pjevanja u karlovačkom kraju.

Children’s Folklore Ensemble KUD Klek presents in the traditional cos-tumes of their region games, dances, round dances and songs of Ogulin and other parts of Croatia, all of these adapted for the performers’ ageChildren’s Folklore Section of KUD Korana focuses its activities on the original folklore and traditions of the Slunj area.Children’s Folklore Section of KUD Rečica focuses its activities on the games, songs and dances of the Rečica area. The Section performs accompanied by children playing the tamburica (stringed instruments native to Croatia), led by Prof Matija Prigorac.Children’s Folklore Ensemble KUD Sv. Juraj performs the games, songs and dances of the Draganić area, adapted for the performers’ age. Their performances present carnival and Midsummer’s Day customs, wedding play and numerous songs, counting rhymes and other original children’s games of the Draganić area.Children’s band Guci of KUD Sveta Ana – Vučak accompanies the danc-ers and singers but they also perform independently, thus presenting the traditional way of playing and singing in the area of Karlovac.

Četvrtak, 20. lipnja u 21:00Dječji folklorni ansambl KUD “Klek”, Ogulin; voditeljica Marija Cindrić Dječji folklorni ansambl KUD “Korana, Slunj; voditeljica Dragana MatićDječja folklorni ansambl KUD “Rečica”, Rečica; voditeljica Valentina KozlovićDječji folklorni ansambl KUD “Sv. Juraj”, Draganići; voditeljica Mirjana RataićDječji instrumentalni sastav „Guci“ KUD-a “Sveta Ana – Vučjak“, Karlovac; voditelj Ivan BožičevThursday, 20th June at 9:00 p.m.Children’s Folklore Ensemble KUD Klek, Ogulin; led by Marija Cindrić Children’s Folklore Ensemble KUD Korana, Slunj; led by Dragana MatićChildren’s Folklore Ensemble KUD Rečica, Rečica; led by Valentina KozlovićChildren’s Folklore Ensemble KUD Sv. Juraj, Draganići; led by Mirjana RataićChildren’s band Guci KUD Sveta Ana – Vučjak, Karlovac; led by Ivan Božičev

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

Page 28: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

30

KRALJ LAVOVATHE LION KING

Trajanje/Duration: 80 min

Uzrast/Age: za sve uzraste / all ages

Petak, 21. lipnja u 21:00Kulturno-informativni centar Tomislavgrad, Bosna i Hercegovina, Rob Minkoff i Roger AllersPetak, 21. lipnja u 21:00 Friday, 21st June at 9:00 p.m.Cultural and Information Centre Tomislavgrad, Bosnia and Herzegovina, Rob Minkoff and Roger Allers

Redateljica: Zrinka LukačKoreografkinje: Vanja Sučić i Ivana Bagarić PeharKostimografija: Razija Kokanović i Ante BraovacScenografi: Ilija Jurčević i Ante BraovacIzrada maski: Ante BraovacIgraju: Ante Čavar, Ivana Nevistić, Ivana Sušić, Ružica Parlain, Jozo Zrno, Lara Ivančić, Marko Ivančić, Antea Tomić, Nina Udovičić, Mislav Stanić, Mate Bokanović, Martina Stanić, Matea Kutleša, Josip Perić, Ivan Mihaljević, Lucija Đivić, Niko Lukač, Ivano Bagarić, Mihaela Jurčević, Ivan Tomić, Petra Perić, Matea Ivanda, Ljubica Višić, Ružica Papić, Mia Anić, Andrej Bagarić

U afričkoj savani okupile su se životinje kako bi proslavile rođenje kraljevskog potomka. Lav Mufasa i lavica Sabi dobili su sina Simbu, koji bi jednog dana, kad za to dođe vrijeme, trebao naslijediti svog oca i postati kralj...

Directed by: Zrinka LukačChoreography: Vanja Sučić and Ivana Bagarić PeharCostume design: Razija Kokanović i Ante BraovacSet design: Ilija Jurčević and Ante BraovacMask design: Ante BraovacCast: Ante Čavar, Ivana Nevistić, Iva-na Sušić, Ružica Parlain, Jozo Zrno, Lara Ivančić, Marko Ivančić, Antea Tomić, Nina Udovičić, Mislav Stanić, Mate Bokanović, Martina Stanić, Matea Kutleša, Josip Perić, Ivan Mihaljević, Lucija Đivić, Niko Lukač, Ivano Bagarić, Mihaela Jurčević, Ivan Tomić, Petra Perić, Matea Ivanda, Ljubica Višić, Ružica Papić, Mia Anić, Andrej Bagarić

Animals gathered in the African savannah to celebrate the birth of the king’s son. Mufasa and Sarabi, a lion and a lioness had their son Simba, who should succeed his father and become king...

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

Page 29: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

31

KRALJ LAVOVATHE LION KING

PINOCCHIO PINOCCHIO

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 4+

Redatelj: Zoran MužićDramaturginja: Petra MrduljašKreatorica lutaka i kostimografkinja: Ana SekulićScenografkinja: Dinka JeričevićSkladatelj: Mate MatišićScenski pokret: Radovan RuždjakIgraju: Adam Skendžić, Željko Šestić, Janko Popović Volarić, Jadran Grubišić, Anđelko Petrić, Borna Galinović, Ivan Bošnjak

Pinocchio nije pravi dječak, ali nije ni običan lutak. Kada Plava Vila oživi drvenog lutka, za Gepetta i Pinocchija počne pustolovina u kojoj će Gepetto morati preispitati to što znači biti otac, a Pinocchio naučiti što to znači biti pravi čovjek. Ova je priča jedna od najljepših klasič-nih priča o odrastanju.

Directed by: Zoran MužićDramaturgy: Petra MrduljašPuppet and costume design: Ana SekulićSet design: Dinka JeričevićComposer: Mate MatišićStage movement: Radovan RuždjakCast: Adam Skendžić, Željko Šestić, Janko Popović Volarić, Jadran Grubišić, Anđelko Petrić, Borna Galinović, Ivan Bošnjak

Pinocchio is not a real boy, but he is not an ordinary mari-onette either. When the Blue Fairy transforms the wooden marionette into a living being, an adventure begins for Gep-petto, who will have to ponder over his role of a father and for Pinocchio, who will have to learn what it is like to be a real human. This is one of the most beautiful classic stories about growing up.

Subota, 22. lipnja u 21:00Zagrebačko kazalište lutakaCarlo CollodiSaturday, 22nd June at 9:00 p.m.Zagreb Puppet TheatreCarlo Collodi

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

Page 30: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

32

DJECA PJEVAJU ARSENACHILDREN SING ARSEN’S SONGS

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: za sve uzraste / all ages

Nedjelja, 23. lipnja u 21:00Dječji zbor „Zdravo maleni“, Šibenik; voditeljica Tea SlavicaDječji zbor „Cvrčak“, Šibenik; voditeljica Sonja BaturUdruga „Glazbeni talenti – Music Talents“, Split; voditeljica Teana KovačevićGosti: Gabi Novak i Matija DedićSunday, 23rd June at 9:00 p.m.Children’s choir Hello Kids, Šibenik, led by Tea SlavicaChildren’s choir Cricket, Šibenik; led by Sonja BaturMusic Talents Association, Split; led by Teana KovačevićGuests: Gabi Novak and Matija Dedić

Dječji zborovi „Zdravo maleni“ i „Cvrčak“, uz gostujuću udrugu „Glazbeni talenti – Music Talents“, pjevat će Arsenove pjesme iz njegova bogatog autorskog glazbenog opusa. Na pozornici će im se pridružiti „šibenska nevista“ Gabi Novak i ugledni jazz-pijanist Matija Dedić.

The children’s choirs Hello Kids and Cricket along with the visiting Music Talents Associa-tion will perform Arsen Dedić’s songs from his rich authorial musical oeuvre. They will be joined on stage by Šibenik’s daughter-in-law Gabi Novak and the renowned jazz pianist Matija Dedić.

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

Page 31: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

33

DJECA PJEVAJU ARSENACHILDREN SING ARSEN’S SONGS

BU! ILI NEŠTO STRAŠNO BOO! OR SOMETHING TERRIBLE

Trajanje/Duration: 45 min

Uzrast/Age: 6+

Redatelj: Peđa GvozdićScenografkinja i kostimografkinja: Danijela Gotal GrguračIgraju: Sara Ipša, Peđa Gvozdić, Andro Damiš

Bu! Ili Nešto strašno priča je koja govori o strahu i na zabavan način stvara napetost kod gledatelja. Osim toga, ona progovara o poslušnosti i o vri-jednosti koja se danas sve više gubi kod mladeži, a to je pošti-vanje starijih. U središtu priče je Jan, osmogodišnji dječak koji živi s mamom i djedom i ima veliki problem: svega se boji.

Directed by: Peđa GvozdićSet design and costume design: Danijela Gotal GrguračCast: Sara Ipša, Peđa Gvozdić, Andro Damiš

Boo! Or Something Terrible is a story of fear and it creates tension for the audience in an amusing way. It also tells us about obedience and about a value that is being increasingly neglected by young people – respect for the elderly. The protagonist of the performance is Jan, an eight-year-old boy who lives with his mother and grandfather and has a big prob-lem – he is afraid of everything.

Ponedjeljak, 24. lipnja u 21:00Gradsko kazalište SisakPetra CicvarićMonday, 24th June at 9:00 p.m.Sisak City TheatrePetra Cicvarić

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

Page 32: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

34

MADAGASCARMADAGASCAR

Trajanje/Duration: 90 min

Uzrast/Age: 4+

Utorak, 25. lipnja u 21:00Koprodukcija Špas Teater, Mengeš, i NAGP Produkcija d.o.o., Ljubljana, SlovenijaKevin Del AguilaTuesday, 25th June at 9:00 p.m.Co-production between the Špas Theatre, Mengeš, and NAGP Produkcija d.o.o., Ljubljana, SloveniaKevin Del Aguila

Skladatelji i pisci libreta: George Noriega i Joel SomeillanRedateljica: Eva HriberniKoreografkinja: Mojca HorvatScenografija: NAGP Produkcija d.o.o.Igraju: Gašper Rifelj, Irena Yebuah Tiran, Jan Bučar, Nejc Simčič, Lea Bartha, Blaž Vrbič, Nejc Lisjak, Danaja Koren, Srđan Milovanović

Životinje koje žive u zoološkom vrtu u New Yorku, u želji da do-žive osjećaj slobode, odluče na-pustiti vrt, spremne za avanturu života. Pustolovina će završiti divljom zabavom i okupljanjem na madagaskarskoj plaži. Pa zar nije istina da svi, zahvaljujući njima, znaju refren “Volim se gibat, gibat“?

Composers and libretto: George Noriega and Joel SomeillanDirected by: Eva HriberniChoreography: Mojca HorvatSet design: NAGP Produkcija d.o.o.Cast: Gašper Rifelj, Irena Yebuah Tiran, Jan Bučar, Nejc Simčič, Lea Bartha, Blaž Vrbič, Nejc Lisjak, Danaja Koren, Srđan Milovanović

The animals that live in the New York zoo would like to experi-ence a sense of freedom, so they decide to leave the zoo, ready for the adventure of a life-time. The adventure will finish with a wild party on the beach in Madagascar. Isn’t it true that, thanks to them, everybody sings I Like To Move It Move It?

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

Page 33: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

35

MADAGASCARMADAGASCAR

JAGOR JAGOR

Trajanje/Duration: 50 min

Uzrast/Age: 6+

Redatelj: Mario KovačDramaturginja: Kristina KegljenKoreografi: Olga Andrušenko, Branko Banković, Tomislav ZirdumKostimografkinja i scenografkinja: Nikolina MiletićIgraju: Darija Vlajnić, Matej Safundžić, Valentina Srnojević, Stanislav Hudi

Jagor nam priča priču o sukobu dobra i zla. S jedne su strane zla maćeha i zla baba Polud-nica, a s druge dobri Jagor, Bagana, krava, koza i Starac. Kao i u svakoj bajci, na kraju pobjeđuje dobro a naš Jagor biva spašen. Kako pobijediti zlo? Dođite i vidite!

Directed by: Mario KovačDramaturgy: Kristina KegljenChoreography: Olga Andrušenko, Branko Banković, Tomislav ZirdumCostume design and set design: Nikolina MiletićCast: Darija Vlajnić, Matej Safundžić, Valentina Srnojević, Stanislav Hudi

Jagor is a story of the conflict between good and evil. The former is represented by good Jagor, Bagana, the cow, the goat and the Old Man and the latter is represented by the evil stepmother and the evil granny Poludnica. As in every fairy tale, good eventually defeats evil and Jagor is saved. How to defeat evil? Come and see!

Srijeda, 26. lipnja u 21:00Kazališno-koncertna dvorana Ivana Brlić-Mažuranić, Slavonski BrodIvana Brlić-MažuranićFriday, 21st June at 9:00 p.m.Theatre-Concert Hall Ivana Brlić-Mažuranić, Slavonski BrodIvana Brlić-Mažuranić

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

Page 34: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

36

PINGVINI NE ZNAJU ISPEĆI KOLAČ SA SIROMPENGUINS CAN’T BAKE A CHEESECAKE

Trajanje/Duration: 55 min

Uzrast/Age: 5+

Četvrtak, 27. lipnja u 21:00Dječje kazališta Branka Mihaljevića, OsijekUrlich HubThursday, 27th June at 9:00 p.m.Children’s Theatre Branko Mihaljević, OsijekUrlich Hub

Redatelj i dramaturg: Damir MađarićScenografkinja: Marta CrnobrnjaKostimografkinja: Marija Šarić BanSkladatelji: Gordana Evačić i Miroslav EvačićIgraju: Areta Ćurković, Ivica Lučić, Kristina Fančović, Srđan Kovačević

Kratkovidni krt sebi je za rođen-dan naručio kolač sa sirom, ali su ga dva pingvina odavno sma-zala, do posljednje grožđice. I što sad? Panika! Da pripreme novi kolač sa sirom, pingvini ni ne pomišlja-ju jer ga ne znaju ispeći!A onda se još pojavi kokoš s usi-savačem! Kaos je savršen!

Dramaturgy and directed by: Damir MađarićSet design: Marta CrnobrnjaCostume design: Marija Šarić BanComposers: Gordana Evačić and Miroslav EvačićCast: Areta Ćurković, Ivica Lučić, Kristina Fančović, Srđan Kovačević

The short-sighted mole orders a cheesecake for his birthday but the two penguins already ate it up, to the last raisins.And what now?Panic!Penguins are not even thinking of making another cheesecake because they can’t bake it!And then appears the chicken with the hoover!Chaos is perfect!

Tr

g r

ep

ub

lik

e H

rv

aT

sk

e

Page 35: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

37

PINGVINI NE ZNAJU ISPEĆI KOLAČ SA SIROMPENGUINS CAN’T BAKE A CHEESECAKE

DJEVOJČICA KOJA JE PREVIŠE ČITALA THE GIRL THAT READS TOO MUCH

Trajanje/Duration: 60 min

Uzrast/Age: 6+

Redateljica, kostimografkinja i scenografkinja: : Kristina Jakšić BalažSkladatelj: Jakov VidulićLibreto: Jakov Vidulić i Kristina Jakšić Balaž Igraju: Lukrecija Bednjički, Jakov Vranković, Mara Marasović, Maks Tudja, Jakov Vidulić, Nina Benko, Niko Blaić, Lana Blaić, Sara Đikić, Petar Iveković, Iva Knežević, Lucas Kwedi, Jagor Katičić, Sara Marasović, Elena Matleković, Eva Medić, Marino Medić, Leona Perok, Leona Pižir, Vanessa Puljić, Kiara Radošević, Mirta Sobočan, Greta Skočić i Alma Malus

Jesu li pametna i radišna djeca bla-

goslov svakom roditelju? A što ako

se takvo dijete rodi u obitelji koja ne

mari previše za znanje? Predstava

tematizira važnost i vrijednost pisane

riječi i čitanja, kritizira današnje po-

malo iskrivljene vrijednosti i postavlja

pitanje je li moguće zadobiti roditelj-

sku ljubav iako si “drugačiji”.

Directed by, costume design and set design: Kristina Jakšić BalažComposer: Jakov VidulićLibretto: Jakov Vidulić and Kristina Jakšić Balaž Cast: Lukrecija Bednjički, Jakov Vranković, Mara Marasović, Maks Tudja, Jakov Vidulić, Nina Benko, Niko Blaić, Lana Blaić, Sara Đikić, Petar Iveković, Iva Knežević, Lucas Kwedi, Jagor Katičić, Sara Marasović, Elena Matleković, Eva Medić, Marino Medić, Leona Perok, Leona Pižir, Vanessa Puljić, Kiara Radošević, Mirta Sobočan, Greta Skočić and

Alma Malus

Are intelligent and hard-working chil-

dren a blessing for every parent? What

if such a child is born in a family that

doesn’t care for knowledge? The per-

formance focuses on the importance

and value of the written word and

reading and criticizes today’s distorted

values, while posing the question as

to whether it is possible to gain your

parents’ love despite being different.

Subota, 29. lipnja u 21:00Zagrebačko kazalište mladih – Učilište / dramski studioKristina Jakšić BalažFriday, 21st June at 9:00 p.m.Zagreb Youth Theatre – College / Drama StudioKristina Jakšić Balaž

SVEČANO ZATVARANJECLOSING CEREMONY

re

pu

bl

ika

Hr

va

Ts

ka

sq

ua

re

Page 36: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

38

ČUDESNO VODSTVO JULIJA KLOVIĆATHE MIRACULOUS GUIDANCE OF JULIJE KLOVIĆ

Trajanje/Duration: 45 min

Uzrast/Age: 4+

Subota, 22. lipnja u 20:00Galerija Klovićevi dvori, ZagrebNikolina RafajSaturday, 22nd June at 8:00 p.m.Klovićevi dvori Gallery, ZagrebNikolina Rafaj

Redateljica: Arija RizvićDramaturgija: Nikolina RafajVizualni identitet: Zdenko BašićScenski pokret: Ivana BojanićIgraju: Ivan Čuić, Petra Svrtan, Iva Šimić Šakoronja, Denis Bosak

Središnji lik izvedbe dobri je, ali ekscentrični duh renesansnoga slikara Julija Klovića, koji se ne može složiti s glumcima-ku-stosima oko pravila ponašanja koja vrijede u njegovu „domu – galeriji“. Kroz razigrani dijalog glumaca, mladim posjetitelji-ma se na nenametljiv način predstavljaju osnove likovne umjetnosti preko djela nekih od najpoznatijih domaćih i svjetskih umjetnika, poput Degasa, Pica-ssa, Klimta, Meštrovića, Raškaj i Bukovca pa do samoga Klovića.

Directed by: Arija RizvićDramaturgy: Nikolina RafajVisual identity: Zdenko BašićStage movement: Ivana BojanićCast: Ivan Čuić, Petra Svrtan, Iva Šimić Šakoronja, Denis Bosak

The protagonist of this perform-ance is a good but eccentric ghost of the Renaissance painter Julije Klović, who can’t agree with the actors – curators on the etiquette that should be followed in his home – gallery. Through a playful dialogue of the actors, young visitors are presented in a discrete manner with the basics of visual arts by including works of art of some of the most famous Croatian and international artists such as Degas, Picasso, Klimt, Meštrović, Raškaj, Bukovac and Klović.

NOVA SCENA / NEW STAGE

Tr

g i

va

na

go

ra

na

ko

va

ČiĆ

a

Page 37: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

39

ČUDESNO VODSTVO JULIJA KLOVIĆATHE MIRACULOUS GUIDANCE OF JULIJE KLOVIĆ

ZMAJ HELIOT DRAGON HELIOT

Trajanje/Duration: 40 min

Uzrast/Age: 4+

Redatelj: Robert RaponjaDramaturginja: Tijana PavličekScenografi i kreatori lutki: Margareta Peršić i Davor PeršićGlazbeni aranžman: Luka Gotovac Igraju: Anna Jurković, Magdalena Živaljić Tadić, Filip Sever

Ovo je priča o dječaku, njego-voj mami, mudroj baki i neobič-nom zmaju. Luka je jako neu-redan dječak, koji ne sprema svoje igračke, ne pere zube... Mama zbog toga očajava a svi njeni pokušaji da to promijeni završavaju neuspješno. Tome na kraj stane baka – jer bake znaju kako!

Directed by: Robert RaponjaDramaturgy: Tijana PavličekSet design and puppet design: Mar-gareta Peršić and Davor PeršićMusic arrangement: Luka Gotovac Cast: Anna Jurković, Magdalena Živaljić Tadić, Filip Sever

This is a story of a boy, his mom, his wise granny and an unusual dragon. Luka is very untidy, he doesn’t put away his toys, he doesn’t brush his teeth... His mom feels desperate and all her attempts to change it end in failure. Luka’s granny settles the problem – because grannies know how to do it!

Ponedjeljak, 24. lipnja u 20:00Hrvatski dom Vukovar – Scena MartinIvana ŠojatMonday, 24th June at 8:00 p.m.Croatian Home Vukovar – Scena Martin, Ivana Šojat

NOVA SCENA / NEW STAGE

iva

n g

or

an

ko

va

ČiĆ

sq

ua

re

Page 38: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

40 NOVA SCENA / NEW STAGE

ORAO MEĐU KOKOŠKAMATHE EAGLE AMONGST THE CHICKENS

Trajanje/Duration: 45 min

Uzrast/Age: 5+

Igraju: Matea Bušetinčan, Dorian Vrtačnik

Orao među kokoškama priča je o orlu koji je odrastao među koko-šima. Kako će se mali orlić uklopiti među kokoši, hoće li ga pilići pri-hvatiti? Može li uopće orao biti sretan u kokošinjcu? Predstava govori o pripadanju i nepripada-nju, o iskonskoj želji da živimo svoj život u punini i slijedimo svoj san koji nam je predodređen.

Cast: Matea Bušetinčan, Dorian Vrtačnik

The Eagle amongst the Chick-ens is a story of an eagle that grew up amongst chickens. How will the little eagle get on with the chickens, will they accept him? Is it even possible for an eagle to be happy in a coop? The performance is about belonging and non-be-longing, about our basic wish to live our life to the fullest, while following our dream, which is predetermined.

Srijeda, 26. lipnja u 20:00Akademija za umjetnost i kulturu u OsijekuZavršna predstava iz Lutkarstva studenata treće godine Dodiplomskog studija glume i lutkarstva pod mentorstvom izv. prof. dr. art. Hrvoja Seršića i umjetničkog suradnika Nenada PavlovićaWednesday, 26th June at 8:00 p.m.Academy of Arts and Culture in OsijekFinal performance in Puppetry created by the third year students of the Undergraduate Studies in Acting and Puppetry under the mentorship of Prof Hrvoje Seršić and artistic associate Nenad Pavlović

Tr

g i

va

na

go

ra

na

ko

va

ČiĆ

a

Page 39: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

41

Surprise Effect: S ULICE Surprise Effect: FROM THE STREETSFrancuska / France

Ponedjeljak, 17. lipnjaGradska plaža Banj u 19:30 Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:00

Utorak, 18. lipnjaTrg palih branitelja Domovinskog rata u 18:30Igralište na Meterizama / Svilajska ulica u 21:00

Srijeda, 19. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 20:00Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:00

Monday, 17th JuneCity beach Banj at 7:30 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:00 p.m.

Tuesday, 18th June Palih branitelja Domovinskog rata Square at 6:30 p.m. Playground in the neighbourhood of Meterize / Svilajska Street at 9:00 p.m.

Wednesday, 19th JunePavle Šubić I Square at 8:00 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:00 p.m.

Trajanje/Duration: 40 minuta / 40 minutes

Surprise Effect animira publiku i poziva je da sudjeluje u kreiranju čudesnog programa, koji uključuje nevjerojatne akro-bacije i breakdance vještine. Umijeće izvedbe i neverbalna komunikacija dovode do zaraz-nog širenja pozitivnih poruka. Ova predstava 100-postotno je jamstvo za osmijeh!.

Surprise Effect animates the au-dience and invites them to take part in creating an amazing pro-gramme that includes incredible acrobatics and breakdance skills. The performing skill and non-verbal communication result in contagious spreading of positive messages. This per-formance is a 100 % guarantee for a smile!

PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME 41

Page 40: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

42

Cia. Alta Gama: NEODOLJIVO Cia. Alta Gama: IRRESISTIBLEArgentina

Utorak, 18. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 19:30Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:00

Srijeda, 19. lipnjaTrg palih branitelja Domovinskog rata u 18:30Igralište Stubalj, Bilice u 21:00

Četvrtak, 20. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 19:30Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:00

Tuesday, 18th JunePavle Šubić I Square at 7:30 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:00 p.m

Wednesday, 19th JunePalih branitelja Domovinskog rata Square at 6:30 p.m. Playground in Stubalj, Bilice at 9:00 p.m.

Thursday, 20th JunePavle Šubić I Square at 7:30 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:00 p.m

Trajanje/Duration: 45 minuta / 45 minutes

Usponi i padovi jednog para u ljubavi.Ona nas dolazi impresionirati svojim glasom i svojom glazbom.On, njezin beskorisni pomoćnik, svojom nespretnošću prekine njenu savršenu igru.Tad se sukobe i posvađaju, a rezultat je uvijek isti: publika se smije!Predstava koja nas poziva na ljubav, smijeh i san. U njoj se odnosi parova i komplikacije među njima uzimaju s humorom i životnom radošću.

Ups and downs of a couple’s relation-ship.She comes to impress us with her voice and music.He, as her useless assistant, is so clumsy that he interrupts her perfect play.Then they have an argument and the result is always the same – the audi-ence laugh!This is a performance that invites us to love, laugh and dream. It treats human relationships and issues among them with humour and happiness.

PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME42

Page 41: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

43

Utorak, 18. lipnjaTrg Gabrijela Cvitana, Zaton u 20:00

Srijeda, 19. lipnjaTrg Gorana Ivana Kovačića u 19:30

Četvrtak, 20. lipnjaIspred crkve sv. Frane u 19:45

Petak, 21. lipnjaObala Vladimira Nazora, Vodice u 20:00

Subota, 22. lipnjaTeniski klub Šubićevac u 19:00

Nedjelja, 23. lipnjaCentar za odgoj i obrazovanje „Šubićevac“ / Ulica bana Josipa Jelačića u 10:30

Ponedjeljak, 24. lipnjaTrg Ivana Pavla II. u 21:30

Tuesday, 18th JuneZaton, Gabrijel Cvitan Square at 8:00 p.m.

Wednesday, 19th June Ivan Goran Kovačić Square at 7:30 p.m.

Thursday, 20th JuneIn front of the Church of St Francis at 7:45 p.m.

Friday, 21th JuneVodice, Obala Vladimira Nazora at 8:00 p.m.

Saturday, 22nd June Tennis club Šubićevac at 7:00 p.m.

Sunday, 23rd JuneEducational Centre Šubićevac / Ban Josip Jelačić Street at 10:30 a.m.

Monday, 24th JuneIvan Pavao II Square at 9:30 p.m.

Trajanje/Duration: 35 minuta / 35 minutes

Majstorice manipulacije, dvojac Nana & Nata izazivaju publiku humorom i improvizacijom. Zadivljuju odrasle i djecu manipulirajući predmetima u zraku. Ove hrabre žene uvijek su spremne za igru s publikom. Kroz mješavinu trikova i smi-jeha, napuhuju balone, igraju se divovskim loptama i kockama i žongliraju vatrom. Uvijek postoji drugi pokušaj! Lijepo se provedi!

Two masters of manipulation, Nana & Nata make the audi-ence react by using humour and improvisation. They fasci-nate adults and children while manipulating with objects in the air. These courageous women are always ready to play with the audience. Through a mix-ture of tricks and laughter they inflate balloons, play with giant balls and cubes and juggle fire. There is always a second try! Have a great time!

PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME 43

CIA Palma: DRUGI POKUŠAJCIA Palma: THE SECOND TRY Brazil

Page 42: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

44 PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME44

Petak, 21. lipnja Trg Pavla Šubića I. u 19:30Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:20

Subota, 22. lipnja Centar za odgoj i obrazovanje „Šubićevac“ / Ulica bana Josipa Jelačića u 10:30Trg Gabrijela Cvitana, Zaton u 20:00

Nedjelja, 23. lipnjaGradska plaža Banj u 19:15 Obala palih omladinaca / Travnjak podno katedrale u 22:00

Friday, 21st JunePavle Šubić I Square at 7:30 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:20 p.m.

Saturday, 22nd JuneEducational Centre Šubićevac / Ban Josip Jelačić Street at 10:30 a.m.Gabrijel Cvitan Square, Zaton at 8:00 p.m.

Sunday, 23rd JuneCity beach Banj at 7:15 p.m.Obala palih omladinaca / lawn in front of the Bishop’s Palace at 10:00 p.m.

Trajanje/Duration: 40 minuta / 40 minutes

Iz držanja, iz djelovanja, iz ponašanja onih koji hodaju ili čekaju nekoga, stvaraju se razne priče – gegovi i improvizacije grade predstavu u malom kazalištu bez stolica ili zavjesa...Rez!... Akcija!Dvojica muškaraca i jedna žena iz publike postaju glumci zabranjene ljubavne priče… Rez!... Ekscentrično žongliranje i iznenađujuća ravnoteža... Vjenčanje!Predstava živi u stalnoj inter-akciji sa svime što oživljava, živi i jest na tom mjestu i u tom trenutku.

The manners and behaviour of those who are passing by or waiting for someone affect the creation of various stories – gags and improvisation make up the performance in a small theatre with no chairs or curtains...Cut!... Action!Two men and a woman from among the audience become actors of a forbidden love story... Cut!...Eccentric juggling and surpris-ing balance... Wedding!The performance lives in a con-stant interaction with everything that revives, lives and exists in that place and at that moment.

Claudio Mutazzi: ULIČNA KAVAClaudio Mutazzi: STREET COFFEE Italija / Italy

Page 43: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

45

Margo Gram: CIKLUS Margo Gram: THE CYCLEFrancuska / France

Petak, 21. lipnjaCentar za odgoj i obrazovanje „Šubićevac“ / Ulica bana Josipa Jelačića u 10:30Galerija sv. Krševana u 20:15

Subota, 22. lipnjaGradska plaža Banj u 19:00Trg Ivana Pavla II. u 21:15

Nedjelja, 23. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 19:45Trg Ivana Pavla II. u 22:00

Friday, 21st JuneEducational Centre Šubićevac / Ban Josip Jelačić Street at 10:30 a.m.St Krševan Gallery at 8:15 p.m.

Saturday, 22nd JuneCity beach Banj at 7:00 p.m.Ivan Pavao II Square at 9:15 p.m.

Sunday, 23rd JuneIvan Goran Kovačić Square at 7:45 p.m.Ivan Pavao II Square at 10:00 p.m.

Trajanje/Duration: 20 minuta / 20 minutes

Cyclose je poetsko putovanje na koje nas vode tri lutke na stru-nama. Lutkarica i njezine lutke zajedno stvaraju očaravajuće maštovito ozračje. Rođenje nije početak, smrt nije kraj, ciklus se nastavlja…Zarazna energija i zahtjevna izvedba fascinirat će djecu i odrasle.

The Cycle is a poetic journey we make with the help of three string puppets. The puppeteer and her puppets cre-ate together an outstanding magical atmosphere. Birth is not the begin-ning, death is not the end, the cycle continues...Contagious energy and demanding performance will impress children and adults.

PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME 45

Claudio Mutazzi: ULIČNA KAVAClaudio Mutazzi: STREET COFFEE Italija / Italy

Page 44: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

46 PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME46

Ponedjeljak, 24 lipnjaIspred crkve sv. Frane u 19:45 Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:00

Utorak, 25. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 20:15

Srijeda, 26. lipnjaŠportsko rekreacijski centar „Ražine Donje“ u 20:00Obala palih omladinaca / Travnjak podno katedrale u 22:00

Monday, 24th JuneIn front of the Church of St Francis at 7:45 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:00 p.m.

Tuesday, 25th JunePavle Šubić I Square at 8:15 p.m.

Wednesday, 26th JuneSport and Recreation Centre Ražine Donje at 8:00 p.m.Obala palih omladinaca / lawn in front of the Bishop’s Palace at 10:00 p.m.

Trajanje/Duration: 45 minuta / 45 minutes

Šarmantni Jay ljubitelj je klasične magije i ekscentričnog jazza, koje, kao nježni mađioničar iznimnih vještina, spaja u svojoj izvedbi. Na prvi pogled Jay je šeprtlja, netko kome „čarobiranje“ uvijek krene krivo: rekli bismo da je više klaun negoli mađioničar. Ali, kako predstava odmiče, zbun-jenost se pretvara u čaroliju, koju stvara izuzetno vješt mađioničar, čiji trikovi impre-sioniraju publiku.

Charming Jay is fond of classic magic and eccentric jazz and as a gentle magician with fantastic skills, he combines them in his performance. At first Jay seems clumsy, doing magic always goes wrong with him; it would be more appropriate to consider him a clown rather than a magician. However, as the performance progresses, confusion is replaced by magic, created by a very skilful magi-cian, whose tricks impress the audience.

Jisoo Park: ŠARMANTNI JAYJisoo Park: THE CHARMING JAYNjemačka / Germany

Page 45: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

47

Les Dudes: PRIČE PO GRADU!Les Dudes: STORIES IN THE CITY!Kanada / Canada

Utorak, 25. lipnja Trg Pavla Šubića I. u 19:15 Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:15

Srijeda, 26. lipnja Igralište na Meterizama / Svilajska ulica u 19:30Igralište Stubalj, Bilice u 21:30

Četvrtak, 27. lipnjaŠportsko rekreacijski centar „Ražine Donje“ u 19:30Trg Republike Hrvatske / Ispred katedrale u 22:00

Tuesday, 25th JunePavle Šubić I Square at 7:15 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:15 p.m.

Wednesday, 26th JunePlayground in the neighbourhood of Meterize / Svilajska Street at 7:30 p.m.Playground in Stubalj, Bilice at 9:30 p.m.

Thursday, 27th JuneSport and Recreation Centre Ražine Donje at 7:30 p.m.Republika Hrvatska Square / In front of the Cathedral at 10:00 p.m.

Trajanje/Duration: 40 minuta / 40 minutes

Ovdje, u ovim izvedbama, stvar-ni život i imaginarni svijet dolaze zajedno, pozivajući na smijeh i iznenađenje! Priče su izvorno inspirirane bogatim svijetom danskog pisca Hansa Christiana Andersena. Dinamična izvedba Senje Meriläinen i Philippea Dreyfuss, para klaunova koje je spojila ulična umjetnost na pozornici i u stvarnom životu, spaja glazbu, cirkus i komedija u jedinstvenu mješavinu, koja zabavlja i oduševljava i mlade i stare.

In these performances real life and an imaginary world come together, inviting for laughter and surprise! The stories are inspired by the rich world of Danish writer Hans Christian Andersen. The dynamic performance of Senja Mer-iläinen and Philippe Dreyfuss, a couple of clowns joined together on stage and in real life by street art, combines music, circus and comedy, thus creat-ing a unique mixture that entertains and impress both young and old.

PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME 47

Jisoo Park: ŠARMANTNI JAYJisoo Park: THE CHARMING JAYNjemačka / Germany

Page 46: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

48 PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME48

Četvrtak, 27. lipnjaIgralište na Meterizama / Svilajska ulica u 20:00Trg Pavla Šubića I. u 22:15

Petak, 28. lipnjaŠportsko rekreacijski centar „Ražine Donje“ u 19:30Obala palih omladinaca / Travnjak podno katedrale u 22:00

Subota, 29. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 20:00

Thursday, 27th JunePlayground in the neighbourhood of Meterize / Svilajska Street at 8:00 p.m.Pavle Šubić I Square. at 10:15 p.m.

Friday, 28th JuneSport and Recreation Centre Ražine Donje at 7:30 p.m.Obala palih omladinaca / lawn in front of the Bishop’s Palace at 10:00 p.m.

Saturday, 29th JunePavle Šubić I Square. at 8:00 p.m.

Trajanje/Duration: 45 minuta / 45 minutes

Ekscentrični akrobat, nemiran i nestašan komičar, ali originalan, odvažan i strastven umjetnik.Potrebna mu je stalna veza s gledateljem, da bi se igrao i da bi nam uzvratio pažnjom... Što ga pokreće? Neočekivana gesta? Lagani osmijeh? HUGO nas poziva nas da igramo... da izgradimo vrijeme avantura, imaginarnih tre-nutaka i nepobjedivih situacija...Da stvorimo prostor za nadrealističku i apsurdnu igru, prostor u kojemu je sve moguće.Želite se igrati?

An eccentric acrobat, a restless and mischievous comedian but an original, bold and passion-ate artist. He needs a constant contact with the audience in order to play and return the attention to us...What makes him move? An unexpected gesture? A faint smile?HUGO invites us to play... to construct the time of adven-tures, imaginary moments and invincible situations...To create a space for surreal and absurd play, a space where everything is possible.Would you like to play?

Hugo Miró: PRAZAN PAPIRHugo Miró: MUTE PAPERŠpanjolska / Spain

Page 47: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

49

Guixot de 8: EL GARGOT D’IMAGINACIÓGuixot de 8: EL GARGOT D’IMAGINACIÓŠpanjolska / Spain

18. – 27. lipnjaPerivoj Roberta Visianija u 20:00

18th June – 27th June Robert Visiani Park at 8:00 p.m.

Trajanje/Duration: 20:00-23:00 / 8:00 p.m. - 11:00 p.m.

Guixot de 8 katalonska je grupa koja je igru pretvorila u uličnu predstavu. Njihove interaktivne igračke napravljene su od recik-liranog materijala a igre su nji-hova kreacija. Treba naglasiti da je ova maštovita grupa igračke od recikliranih materijala počela praviti prije gotovo tri desetljeća, puno prije negoli je svijet počeo razmišljati o ponovnoj uporabi, odnosno prenamjeni, materijala bačenih u otpad. Članovi grupe za vrijeme Domovinskog rata posje-tili su izbjeglički kamp u blizini Šibenika, a dojmovi s toga pos-jeta ostavili su traga i na njihovu kreativnom radu.

Guixot de 8 is a Catalan group that transforms play into a street perform-ance. Their interactive toys are made from recycled material and the games are their own creations. We should point out that this imaginative group started to make toys from recycled material nearly thirty years ago, long before the world started to think about reusing the material that was thrown away into trash.During the Patriotic War the members of the group visited a refugee camp near Šibenik and what they experi-enced there has affected their creative work as well.

Hugo Miró: PRAZAN PAPIRHugo Miró: MUTE PAPERŠpanjolska / Spain

PROGRAM TRGOVA I ULICA / SQUARES AND STREETS PROGRAMME

Page 48: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

50 LITERARNI PROGRAM / LITERARY PROGRAMME

24. – 26. lipnjaTrg Dobrić u 20:00

ISTOČNO OD SUNCA - ZAPADNO OD MJESECA

Pripovijeda: Jasna Held, profesi-onalna pripovjedačica, Dubrov-nik

Bajke i priče dio su kulturne baštine svih naroda svijeta. Stoljećima prenošene riječju pri-povjedača, one pomažu ljudima u spoznaji svijeta i vlastita bitka. Živa riječ pripovjedača, preno-seći snažne slike iz svijeta bajki, slike u kojima živi duh čitava čovječanstva, nanovo oživljava u dušama djece i odraslih, vraćaju-ći nas na prapočetak, pomažući nam da se suočimo sa sadaš-njom zbiljom kako bismo aktivno živjeli i stvarali novo sutra.Trajanje: 90 minutaUzrast: 5+

27. – 28. lipnjaGalerija sv. Krševana u 10:00

ŽIVE RAZGLEDNICE GRADA – LITERARNO-ILUSTRATORSKA RADIONICA

Voditelji: Vibor Juhas, ilustrator i animator, i Iris Mošnja, profesionalna pripovjedačica, PulaIlustratori Vibor Juhas i Manuel Šumberac kreirali su, animirali i programirali ovu zanimljivu virtualnu multimedijsku knjigu surađujući s učenicima pulskih osnovnih škola, za koju je tekst napisao književnik Miljenko Jergović. Nakon prezentacijskog dijela slijedi radionica u kojoj će polaznici izrađivati razglednice zamišljenih gradova, uz kratko zabavno predavanje o osnova-ma ilustracije i njezinoj važnosti u literarnom tekstu.Trajanje: 120 minuta Uzrast: 8+

LITERARNI PROGRAM

50

Page 49: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

51LITERARNI PROGRAM / LITERARY PROGRAMME

24th – 26th June Dobrić Square at 8:00 p.m.

EAST OF THE SUN AND WEST OF THE MOONNarrated by Jasna Held, profes-sional narrator, Dubrovnik

Narrator: Jasna Held, profession-al narrator, Dubrovnik

Fairy tales and stories are part of the cultural heritage of all the peoples of the world. They have been transmitted by narrators for centuries, thus helping people perceive the world and their being. The living word of the nar-rator, while transmitting powerful images from the world of fairy tales, the images containing the spirit of mankind, becomes alive again in the souls of children and adults, thereby taking us back to the origins and helping us face the existing reality so that we can live actively and create a new tomorrow.

Duration: 90 minutesAge: 5+

27th June – 28th JuneSt Krševan Gallery at 10:00 a.m.

LIVING POSTCARDS OF THE CITY – LITERARY AND ILLUSTRATION WORKSHOP

Run by: Vibor Juhas, illustrator and animator, and Iris Mošnja, professional narrator, Pula

Illustrators Vibor Juhas and Manuel Sumberac created, animated and programmed this interesting virtual multimedia book by collaborating with primary school children from Pula, whose text was written by writer Miljenko Jergović. After the presentation, there will be a workshop during which the participants will make postcards of imagined cities, with a brief fun lecture on the basics of illustration and its importance in literary texts.

Duration: 120 minutesAge: 8+

LITERARY PROGRAMME

51

Page 50: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

52 LITERARNI PROGRAM / LITERARY PROGRAMME

LITERARNE RADIONICE

24. – 28. lipnjaTehnička škola Šibenik / Ulica Ante Šupuka 31 u 10:00

INTERNET & NOVINARSTVO

Voditeljica: Kristina Kovačević, studentica, Stubičke Toplice

24. – 28. lipnjaObala palih omladinaca / travnjak podno Katedrale u 10:00

KAKO SAM GRADOM TRAŽIO PRIČUVoditelji: Ana Martina Bakić, ing. arhitekture, i Miroslav Mićanović, književnik, Zagreb

24. – 28. lipnjaObala palih omladinaca / travnjak podno Katedrale u 10:00

U RIMI I PROZI – RADIONICE KREATIVNOG PISANJA I CRTANJA

Voditeljice: Ana Đokić, književnica, i Irena Zelena, pjesnikinja i ilustratorica, Zagreb

52

Page 51: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

53LITERARNI PROGRAM / LITERARY PROGRAMME

Literary workshops

24th June – 28th JuneTechnical High School Šibenik / 31 Ante Šupuk Street at 10:00 a.m.

iNterNet & JoUrNaLisM

Run by: Kristina Kovačević, student, Stubičke Toplice

24th June – 28th JuneObala palih omladinaca / lawn in front of the Bishop’s Palace at 10:00 a.m.

how i was LookiNG For the story aroUND the towN

Run by: Ana Martina Bakić, architectural engineer, and Miroslav Mićanović, writer, Zagreb

24th June – 28th JuneObala palih omladinaca / lawn in front of the Bishop’s Palace at 10:00 a.m.

iN rhyMe aND prose – CreatiVe writiNG aND DrawiNG workshops

Run by: Ana Đokić, writer, and Irena Zelena, poet and illustrator, Zagreb

Page 52: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

54 13. SAJAM DJEČJE KNJIGE

13. SAJAM DJEČJE KNJIGE 17. – 28. lipnja 2019. Gradska knjižnica „Juraj Šižgorić“ Šibenik

13. SAJAM DJEČJE KNJIGE

Hrvatska dječja knjiga – Grupacija nakladnika hrvatske dječje knjigeMeđunarodni dječji festival Šibenik – Hrvatska i Gradska knjižnica „Juraj Šižgorić“ ŠibenikOtvorenje u ponedjeljak, 17. lipnja u 10:30

IZLOŽBE 13. SAJMA DJEČJE KNJIGE17. – 28. lipnja 2019. Gradska knjižnica „Juraj Šižgorić“ Šibenik

Otvorenje u ponedjeljak, 17. lipnja u 10:45

1. ILUSTRACIJE OD TEKSTILAManica Klenovšek Musil, ilustratorica i dječja spisateljica, Slovenija

2. GRUPNA IZLOŽBA SLOVENSKIH ILUSTRATORAAna Zavadlar, Andreja Peklar, Maja Kastelic, Peter Škerl, Alenka Sottler i Lila Prap, Slovenija

3. ILUSTRACIJE POLJSKIH AUTORAPawel Pawlak i Ewa Kozyra Pawlak, Poljska

17. – 28. lipnja 2019. Gradska knjižnica „Juraj Šižgorić“ Šibenik

POTRAGA ZA BLAGOM Dječja radionicaVoditelj i moderator: Kašmir Huseinović, dr. med., dječji pisac, Zagreb

Gostujući autori:17. – 18. lipnja

LAV LEONPredstavljanje knjige; radionica tapiserije Autorica: Manica Klenovšek Musil, ilustratorica i dječja spisateljica, Slovenija

19. lipnja

MOJE LJETO S PICASSOMPredstavljanje knjigeAutorica: Vjekoslava Huljić, dječja spisateljica, Split

PLAVI MEDO, ZEZOPOVE BASNE, VODIČ ZA DOBRICE Predstavljanje knjigaAutorica: Silvija Šesto, književnica, ZagrebNapomena: predstavljanje knjiga započinje u 17:00

20. – 21. lipnja

ZLATAROVO ZLATO I SJEVEROZAPADNI VJETARPredstavljanje slikovnica i dokumentarnog filma; radionica ilustracijeAutor: Zdenko Bašić, filmski animator i ilustrator, Zagreb

Page 53: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

55THE 13TH CHILDREN’S BOOK FAIR

THE 13TH CHILDREN’S BOOK FAIR17th June – 28th June 2019Juraj Šižgorić City Library, Šibenik

THE 13TH CHILDREN’S BOOK FAIR

The Croatian Children’s Book – a group of the Croatian children’s book publishersThe International Children’s Festival in Šibenik – Croatia and the Juraj Šižgorić City Library, Šibenik The opening of the fair will be on Monday, 17th June at 10:30 a.m.

EXHIBITIONS OF THE 13TH CHILDREN’S BOOK FAIR17th June – 28th June 2019Juraj Šižgorić City Library, Šibenik

The opening of the exhibitions will be on Monday, 17th June at 10:45 a.m.

1) TEXTILE ILLUSTRATIONSManica Klenovšek Musil, illustrator and children’s writer, Slovenia

2) GROUP EXHIBITION OF THE SLOVENIAN ILLUSTRATORSAna Zavadlar, illustratorAndreja Peklar, illustratorMaja Kastelic, illustrator Peter Škerl, illustrator Alenka Sottler, illustratorLila Prap, illustratorSlovenia

3) ILLUSTRATIONS OF THE POLISH AUTHORSPawel Pawlak, illustrator, and Ewa Kozyra Pawlak, illustrator, Poland

17th June – 28th June 2019Juraj Šižgorić City Library, Šibenik at 10:30 a.m.

TREASURE HUNTChildren’s workshopRun by: Kašmir Huseinović, MD, children’s writer, Zagreb

Visiting authors:17th – 18th June

LEON THE LIONPresentation of the book; tapestry workshopAuthor: Manica Klenovšek Musil, illustrator and children’s writer, Maribor, Slovenia

19th June

MY SUMMER WITH PICASSOPresentation of the bookAuthor: Vjekoslava Huljić, children’s writer, Split

A BLUE TEDDY, FUNNY AESOP’S FABLES, THE GOODIES’ GUIDEBook presentationAuthor: Silvija Šesto, writer, ZagrebNote: the book presentation starts at 5:00 p.m.

20th – 21st June

THE GOLDSMITH’S TREASURE AND THE NORTHWEST WINDPresentation of the picture books and the animated film; illustration workshopAuthor: Zdenko Bašić, film animator and illustrator, Zagreb

Page 54: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

56

PLAVI MEDO, ZEZOPOVE BASNE, VODIČ ZA DOBRICE Predstavljanje knjigaAutorica: Silvija Šesto, književnica, ZagrebNapomena: predstavljanje knjiga započinje u 17:00

24. lipnja

ČUVAR TREŠANJAPredstavljanje knjigeAutor: dr. sc. Miro Radalj, književnik, Split

GRBOVI ŠIBENSKIH PLEMIĆKIH OBITELJIRadionicaAutor: Zdenka Bilušić, voditeljica Centra za vizualnu kulturu Gradske knjižnice „Juraj Šižgorić“ ŠibenikNapomena: radionica započinje u 17:00

26. lipnja

NOGOMET ZA PET I MORSKI DNEVNIH PAULINE P.Predstavljanje knjigaAutorica: Sanja Polak, književnica za djecu, Zagreb

ZALJUBLJENA VJEŠTICA Predstavljanje knjige Autorica: Senka Dodig, književnica, ŠibenikNapomena: predstavljanje knjige „Zaljubljena vještica“ u 17:00

27. lipnja

ZAGONETNI SVIJET NACIONALNOG PARKA KRKA I „ZAGONETNE BOJANKE 1 i 2“ Predstavljanje knjige i bojanki Autorica: Jagoda Sablić, književnica, ilustratorica i lutkarica, Šibenik

NISAM IVANA BRLIĆ-MAŽURANIĆ NI BRAĆA GRIMM, NO MOGU, OSMISLITI PRIČUČitanje ulomaka i pričaVoditeljice: Tatjana Pokrajac Papucci, književnica, Rovinj i Ivana Glavaš BakijaNapomena: čitanje ulomaka i priča započinje u 17:00

13. SAJAM DJEČJE KNJIGE

Page 55: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

57THE 13TH CHILDREN’S BOOK FAIR

A BLUE TEDDY, FUNNY AESOP’S FABLES, THE GOODIES’ GUIDEBook presentationAuthor: Silvija Šesto, writer, ZagrebNote: the book presentation starts at 5:00 p.m.

24th June

CHERRY KEEPERPresentation of the bookAuthor: Miro Radalj, DSc, writer, Split

COATS OF ARMS OF THE ARISTOCRATIC FAMILIES OF ŠIBENIKWorkshopAuthor: Zdenka Bilušić, director of the Centre for Visual Culture of the Juraj Šižgorić City Library, ŠibenikNote: the workshop starts at 5:00 p.m.

26th June

EXCELLENT FOOTBALL AND PAULINA P’S LOGPresentation of the booksAuthor: Sanja Polak, children’s writer, Zagreb

THE WITCH IN LOVEPresentation of the bookAuthor: Senka Dodig, writer, ŠibenikNote: the presentation of the book The Witch in Love starts at 5:00 p.

27th June

THE MAGICAL WORLD OF THE KRKA NATIONAL PARKPresentation of the book and the colouring books The Magical Colouring Book 1 and The Magical Colouring Book 2Author: Jagoda Sablić writer, illustrator and puppeteer, Šibenik

I’M NOT IVANA BRLIĆ MAŽURANIĆ OR BROTHERS GRIMM BUT I CAN COME UP WITH A STORYReading of extracts and storiesPresenters: Tatjana Pokrajac Papucci, writer, Rovinj and Ivana Glavaš BakijaNote: reading of extracts and stories starts at 5:00 p.m.

Page 56: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

58

MOJ DIDA JE PAO S MARSAMY GRANDPA FELL FROM MARS

Nedjelja, 16. lipnja / Sunday, 16th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelji: Dražen Žarković, Marina Andree Škop Žanr: fantastični, avanturističkiUloge: Lana Hranjec, Ozren Grabarić, Nils Ole Oftebro, Petra Polnišova, Alex Rakoš, SvenBarac, Tonka Kovačić, Lucija ŠangoTrajanje: 90 minutaGodina: 2019.Država: Hrvatska

Život djevojčice Une u trenu se potpuno preokrene kada njenoga djeda otmu vanzemaljci. U podrumu kuće slučajno otkrije da je djed i sam vanzemaljac, čiji se brod davno srušio na Zemlju. Tu je ostao i njegov pilot, mali mrzovoljni robot. Una i robot ima-ju manje od 24 sata da pronađu i spase djeda.

Službena promocija filma bit će održana nakon projekcije.

Directors: Dražen Žarković, Marina Andree ŠkopGenre: Sci-fi, AdventureCast: Lana Hranjec, Ozren Grabarić, Nils Ole Oftebro, Petra Polnišova, Alex Rakoš, SvenBarac, Tonka Kovačić, Lucija ŠangoDuration: 90 minutesYear: 2019Country: Croatia

The life of a little girl named Una suddenly changes when her grandpa is kidnapped by extraterrestrials. In the basement she accidentally discovers that her grandpa is also an extrater-restrial whose ship crashed on Earth a long time ago. The pilot, a little ill-humoured robot, was left along the way. Una and the robot have less than 24 hours to find and rescue Una’s grandpa.

The official promotion of the film will be held following its screening.

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

Page 57: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

59

POVRATAK MARY POPPINSMARY POPPINS RETURNS

Ponedjeljak, 17. lipnja / Monday, 17th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelj: Rob MarshallŽanr: obiteljski, mjuziklUloge: Emily Blunt, Lin-Manuel Mi-randa, Ben Whishaw, Emily Mortimer, Julie Walters, Colin Firth, Meryl StreepTrajanje: 130 minutaGodina: 2018.Država: SAD

U ovom nastavku Mary Poppins, savršena dadilja koja posjeduje jedinstvene čarobne vještine tako čak i rutinski zadatak zna pretvoriti u nezaboravnu avan-turu, vraća se da bi novoj gene-raciji obitelji Banks pomogla da ponovo pronađu radost i čudo nakon gubitka voljene osobe. Zagonetnoj dadilji pridružuje se njen prijatelj Jack, optimistični nažigač uličnih svjetiljki, koji pomaže unijeti svjetlost i život na ulice Londona.

Director: Rob MarshallGenre: Family, MusicalCast: Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda, Ben Whishaw, Emily Mortimer, Julie Walters, Colin Firth, Meryl StreepDuration: 130 minutesYear: 2018Country: USA

Mary Poppins, an ideal nanny with unique magical skills that is able to turn a routine task into a memorable adventure, is back to help the Banks rediscover the joy and wonder following a per-sonal loss. The enigmatic nanny and her friend Jack, an optimistic lamp-lighter, try to bring light and life to the streets of London.

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

do

n k

rs

To

sT

iĆ s

Tr

ee

T

Page 58: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

60

DJEČAK OLUJESTORM BOY

Utorak, 18. lipnja / Tuesday, 18th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelj: Shawn SeetŽanr: drama, obiteljskiUloge: Jai Courtney, Geoffrey Rush, David GulpililTrajanje: 99 minutaGodina: 2019.Država: Australija

Michael Kingley, nekad uspješan poslovni čovjek, sad u mirovini, svojoj unučici počne pričati priču iz vremena svoga djetinjstva. Priču govori o dječaku koji je s ocem živio na izoliranom otoku u Južnoj Australiji. Dječak se vezao za pelikana kojega je spasio, što mu je potpuno promijenilo život. Njihova veza i pustolovine što će ih zajedno doživjeti duboko će utjecati na sve što će se dječaku u budućnosti dogoditi i dati mu snagu da se bori kroz život.

Director: Shawn SeetGenre: Drama, FamilyCast: Jai Courtney, Geoffrey Rush, David Gulpilil Duration: 99 minutesYear: 2019Country: Australia

Michael Kingley, a successful retired businessman, recounts to his granddaughter a story from his childhood. The story is about a boy who lived with his father on an isolated island in South Australia. The boy was attached to the pelican he had rescued, which completely changed his life. Their remarkable adventures and very special bond has a pro-found effect on all their lives.

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 59: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

61

RALPF RUŠI INTERNET: KRŠ I LOM 2RALPH BREAKS THE INTERNET

Srijeda, 19. lipnja / Wednesday, 19th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelji: Rich Moore, Phil JohnstonŽanr: animirani, avanturističkiUloge: Vedran Mlikota, Sandra Hrenar, Sementa Rajhard, Hana Hegedušić, Vanda WinterTrajanje: 114 minutaGodina: 2018.Država: SAD

Antijunak videoigrice, Ralph, i partnerica, Vanellope von Schweetz, navigiraju neistra-ženim, prostranim i dinamičnim svijetom interneta u potrazi za zamjenskim dijelom igrice kako bi spasili Vanellopinu videoigricu.

Directors: Rich Moore, Phil JohnstonGenre: Animation, AdventureVoice actors: Vedran Mlikota, Sandra Hrenar, Sementa Rajhard, Hana Hegedušić, Vanda Winter Duration: 114 minutesYear: 2018Country: USA

Video game bad guy Ralph and his friend Vanellope von Schweetz navigate the unchart-ed, vast and dynamic world of the internet in search of a spare part of a video game so that Vanellope’s game can be saved.

do

n k

rs

To

sT

iĆ s

Tr

ee

T

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 60: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

62

ASTERIX: TAJNA ČAROBNOG NAPITKAASTERIX: THE SECRET OF THE MAGIC POTION

Četvrtak, 20. lipnja / Thursday, 20th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

the Magic PotionRedatelji: Alexandre Astier, Louis ClichyŽanr: animiraniUloge: Mario Petreković, Baby Dooks, Pero Juričić, Željko Duvnjak, Duško ValentićTrajanje: 85 minutaGodina: 2018.Država: Francuska

Nova filmska adaptacija o pusto-lovinama nepobjedivih junaka, koji pred veliko platno dovodecijelu obitelj. U ovoj priči Čudo-mix odluči da je vrijeme da se osigura budućnost sela pa zajed-no s Asterixom i Obelixom kreće u potragu za mladim druidom kojemu će moći prenijeti tajnu čarobnoga napitka koji ih je uvijek štitio.

Directors: Alexandre Astier, Louis Clichy Genre: AnimationVoice actors: Mario Petreković, Baby Dooks, Pero Juričić, Željko Duvnjak, Duško Valentić Duration: 85 minutesYear: 2018Country: France

A new film adaptation that includes new adventures of the invincible heroes, thus bringing a whole family in front of the screen. Druid Panoramix decides that it is time to secure the future of the village. Accompanied by Astérix and Obelix, he under-takes to travel the Gallic world in search of a talented young druid to transmit the Secret of the Magic Potion.

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 61: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

63

ASTERIX: TAJNA ČAROBNOG NAPITKAASTERIX: THE SECRET OF THE MAGIC POTION

MALA GOSPOĐICA DOLITTLELITTLE MISS DOLITTLE

Petak, 21. lipnja / Friday, 21th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelj: Joachim MasannekŽanr: obiteljski, komedijaUloge: Tomislav Jurčec, Luna Lastrić, Dražen BratulićTrajanje: 102 minutaGodina: 2018.Država: SAD

Jedanaestogodišnja Liliane – Lilli – može pričati sa životinjama! Tu tajnu nitko ne bi trebao znati, osim njenih roditelja, jer joj je taj njezin talent prouzročio dovoljno problema u prošlosti. No svoju će odluku promijeniti nakon što otkrije da je zli kradljivac životinja ukrao bebu slona Ronnija iz lo-kalnog zoološkog vrta. Zajedno s prijateljem Jessom, Lilli započinje uzbudljivu avanturu spašavanja Ronnija i ostalih životinja.

Director: Joachim MasannekGenre: Family, ComedyVoice actors: Tomislav Jurčec, Luna Lastrić, Dražen BratulićDuration: 102 minutesYear: 2018Country: USA

Liliane – Lilli, an eleven-year-old girl can speak with animals! This is a secret nobody should know about except for her parents because her special talent has caused enough trouble in the past. She changes her mind when she learns that a mean animal thief has kidnapped the baby elephant Ronni from the local zoo. Together with her friend Jess, she sets off on an adventure to save Ronni and other animals.

do

n k

rs

To

sT

iĆ s

Tr

ee

T

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 62: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

64

GAJIN SVIJETGAJA’S WORLD

Subota, 22. lipnja / Saturday, 22nd June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelj: Peter BratušaŽanr: obiteljski, komedijaUloge: Tara Milharčič, Sebastian Ca-vazza, Neža Smolinsky, Anže Gorenc, Ajda SmrekarTrajanje: 90 minutaGodina: 2018.Država: Slovenija

Gaja živi s tatom i sestrom Teom. Voli svoju učiteljicu saksofona i druženje sa svojim najboljim prijateljem, Maticom, kompjutor-skim genijem, koji je vječita žrtva svojih školskih kolega. No ništa ne može spriječiti Gaju da se drže zajedno, čak i kada se nađu u opasnoj situaciji jer moraju pomoći naivnoj tinejdžerici Tei i njezinoj prijateljici, koje su se slučajno uplele u zamku internet-skog varalice.

Director: Peter BratušaGenre: Family, ComedyCast: Tara Milharčič, Sebastian Cavazza, Neža Smolinsky, Anže Gorenc, Ajda SmrekarDuration: 90 minutesYear: 2018Country: Slovenia

Gaja lives with her father and sister Tea. Gaja likes her saxophone teacher and loves to hang out with her best friend Matic, who is a computer whiz as well as the eternal victim of his stronger schoolmates. Nothing can keep Gaja from standing by him at every step. They stick together even when they face a perilous situation and have to help Tea and her friend, who get entangled in the dangerous world of online threats.

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 63: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

65

SPIDERMAN – NOVI SVIJET SPIDER-MAN: INTO THE SPIDER-VERSE

Nedjelja, 23. lipnja / Sunday, 23rd June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Spider-VerseRedatelji: Bob Persichetti, Peter RamseyŽanr: animirani, avanturističkiUloge: Adnan Prohić, Tarik Filipović, Ana Begić, Ivan Šarić, Nika Ilčić, Miroslav Ćiro BlaževićTrajanje: 116 minutaGodina: 2018.Država: SAD

Radi se o novom Spidermanovu svijetu i potpuno drukčijoj priči, koja će nas natjerati da preispita-mo sve što smo do sada znali o najpoznatijem čovjeku pauku na svijetu. U priču nas uvodi tinej-džer iz Brooklyna Miles Morales, koji nam otkriva neograničene mogućnosti Spidermanova svije-ta, ali i to da – nije sam.

Directors: Bob Persichetti, Peter RamseyGenre: Animation, AdventureVoice actors: Adnan Prohić, Tarik Filipović, Ana Begić, Ivan Šarić, Nika Ilčić, Miroslav Ćiro BlaževićDuration: 116 minutesYear: 2018Country: USA

This is a new Spider-Man world with a totally different story that will make us reassess everything we have learnt so far about the most famous spider-man in the world. The story is introduced by Brooklyn teenager Miles Morales, who presents us with limitless possibilities of the Spider-Verse, where more than one can wear a mask.

do

n k

rs

To

sT

iĆ s

Tr

ee

T

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 64: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

66

LUKA I ČAROBNI MUZEJHARVIE AND THE MAGIC MUSEUM

Ponedjeljak, 24. lipnja / Monday, 24th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelji: Martin Kotik, Inna Evlanni-kovaŽanr: animiraniUloge: Aleksandra Naumov, Sementa Rajhard, Alen Šalinović, Mladen Vassary, Dražen BratulićTrajanje: 86 minutaGodina: 2017.Država: Češka

Luka je pametan i živahan dječak, s jedinom ambicijom da završi posljednju razinu svoje računalne igre. Jednom kad za-vrši u gejmerskom Hall of Fame, njegov odsutni otac, gospodin Spejbl, napokon će se pono-siti njime. Međutim, završetak igrice bit će tek početak velike avanture, koja će Luku, njegova psa Džekija i prijateljicu Moniku odvesti u davno zaboravljeni muzej lutaka, u kojemu će Luka vratiti u život sve lutke, ali i gro-znog lutkara!

Directors: Martin Kotik, Inna Evlan-nikovaGenre: AnimationVoice actors: Aleksandra Naumov, Sementa Rajhard, Alen Šalinović, Mladen Vassary, Dražen BratulićDuration: 86 minutesYear: 2017Country: Czech Republic

Harvie is a smart but a bit too lively boy with one ambition, to finish the last level of his compu-ter game. Once in the Gamers Hall of Fame, his absent-minded father, would finally be proud of him. But finishing the game turns out to be only the start of a real adventure that takes Harvie, his dog Jerry, and his friend Monica deep into the forgotten realms of the city’s old puppet museum, where Harvie will make all the puppets but also the formidable puppeteer alive.

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 65: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

67

NEVJEROJATNA PRIČA O DIVOVSKOJ KRUŠCITHE INCREDIBLE STORY OF THE GIANT PEAR

Utorak, 25. lipnja / Tuesday, 25th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelji: Amalie Nasby Fick, Jorgen LerdamŽanr: animiraniGlumci: Fran Pocrnić, Darin Pavišić, Nikica Viličić, Boris Barberić, Goran Vrbanić, Kristijan Ugrina, Alen ŠalinovićTrajanje: 80 minutaGodina: 2017.Država: Danska

Život mirno prolazi sve dok Prugica i Sebastijan u gradskoj luci ne pronađu poruku u boci. Poruku je poslao gradonačelnik, koji se javlja s Tajanstvenog otoka, gdje je došao do velikog otkrića. Film je snimljen prema istoimenoj dječjoj slikovnici.

Directors: Amalie Nasby Fick, Jorgen LerdamGenre: AnimationVoice actors: Fran Pocrnić, Darin Pavišić, Nikica Viličić, Boris Barberić, Goran Vrbanić, Kristijan Ugrina, Alen ŠalinovićDuration: 80 minutesYear: 2017Country: Denmark

Life is nice and peaceful for Mitcho and Sebastian until one day they find a message in a bot-tle by the harbour. The message is from their mayor, who now lives on the Mystical Island and has made a great discovery. The film is based on a children’s pic-ture book of the same name.

do

n k

rs

To

sT

iĆ s

Tr

ee

T

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 66: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

68

KORGITHE QUEEN’S CORGI

Srijeda, 26. lipnja / Wednesday, 26th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelj: Ben StassenŽanr: animiraniUloge: Luka Bulović, Ivan Šarić, Hana Hegedušić, Janko Rakoš, Nina Erak-SvrtanTrajanje: 92 minuteGodina: 2019.Država: Belgija

Iako je mali nevaljalac, Rex je ipak najomiljeniji pas britanske kraljice. Jednog se dana izgubi u Londonu i nađe u šarolikom društvu pasa različitih pasmina koji se međusobno svađaju i sukobljavaju. Na svom epskom putovanju Rex se, tražeći put kojim će se vratiti svojoj voljenoj vlasnici, uspijeva zaljubiti, a otkri-va i svoj pravi identitet.

Director: Ben StassenGenre: AnimationVoice actors: Luka Bulović, Ivan Šarić, Hana Hegedušić, Janko Rakoš, Nina Erak-SvrtanDuration: 92 minutesYear: 2019Country: Belgium

Despite being a little rascal, Rex is the Queen’s most beloved dog. One day he finds himself lost in London, with only a group of scrappy dogs that are constantly fighting. On his epic journey, while finding his way back to his beloved owner, Rex falls in love and discovers who he truly is.

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 67: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

69

MIRAI MIRAI

Thursday, 27th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelj: Mamoru HosodaŽanr: animiraniGlumci: Moka Kamishiraishi, Haru Kuroki, Gen Hoshino, Kumiko AsoTrajanje: 96 minutaGodina: 2018.Zemlja: Japan

Glavni lik je četverogodišnji Kun, kojemu se, nakon rođenja njegove sestre, svijet okrene na-glavačke. Sestra, nazvana Mirai, što znači „budućnost“, vrlo brzo osvoji srca cijele obitelji, no to Kunu uopće ne odgovara. Jed-noga dana, skrivajući se u vrtu, ljut zbog toga što više nije centar pozornosti, sretne nepoznate goste, uključujući i svoju sestru Mirai, ali kao tinejdžerku

Director: Mamoru HosodaGenre: AnimationCast: Moka Kamishiraishi, Haru Kuroki, Gen Hoshino, Kumiko AsoDuration: 96 minutesYear: 2018Country: Japan

When four-year-old Kun meets his new baby sister, his world is turned upside down. Named Mirai (meaning “future”), the baby quickly wins the hearts of Kun’s entire family. Kun becomes in-creasingly jealous of baby Mirai... until one day he storms off into the garden, where he encoun-ters strange guests from the past and future -- including his sister Mirai, as a teenager.

do

n k

rs

To

sT

iĆ s

Tr

ee

T

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 68: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

70

SNJEŽNA KRALJICA: ZEMLJA ZRCALASNOW QUEEN: MIRROR LANDS

Petak, 28. lipnja / Friday, 28th June

21.15 sati / at 9:15 p.m.

Redatelji: Robert Lence, Aleksej CicilinŽanr: animirani, avanturistički, komedijaUloge: Nina Kraljić, Alen Šalinović, Jasna Bilušić, Sanja HrenarTrajanje: 87 minutaGodina: 2019.Država: Rusija

Glavna junakinja je djevojčica Gerda, koja, za razliku od svojih roditelja i brata, jedina nema čarobne moći. Jednoga dana strašni kralj Harald, koji čaroliju vidi kao prijetnju za obične ljude, sve čarobnjake, uključujući i Gerdinu obitelj, protjera u Zemlju zrcala. Postoji samo jedan način na koji Gerda može spasiti svoje roditelje i ostale čarobnjake, a to je da otkrije vlastite čarobne moći. Jedina osoba koja joj u tome može pomoći je Snježna kraljica.

Directors: Robert Lence, Aleksey TsitsilinGenre: Animation, Adventure, ComedyVoice actors: Nina Kraljić, Alen Šalinović, Jasna Bilušić, Sanja HrenarDuration: 87 minutesYear: 2019Country: Russia

The hero of the film is a girl named Gerda who, unlike her parents and brother, has no magic powers. One day powerful King Harald, who sees magic as a threat to common people, drives all the magicians including Gerda’s family into the Mirror Lands. There is only one way for Gerda to save her parents and other magicians and it is to discover her own magic powers. The only person that can help her accomplish that is the Snow Queen.

ul

iCa

do

n k

rs

Te

sT

iĆa

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 69: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

71

FILMSKE RADIONICE

17. lipnja HNK u Šibeniku u 10:00

Sastanak voditelja i polaznika Filmskih radionica

17. – 26. lipnja 2019. OŠ Faust Vrančić u 10:00

RADIONICA ANIMIRANOG FILMA – tehnika stop animacije, animacija lutkeVoditelji: Lene Lekše i Jelena Dragutinović, Društvo za izvajanje filmske vzgoje Slon / The Elephant – Association for Film Education, Ljubljana, Slovenija

17. – 26. lipnja 2019. Pučko otvoreno učilište u Šibeniku u 10:00

RADIONICA ANIMIRANOG FILMA – tehnika stop animacijeVoditelji: Kristina Bertova, Honza Prihoda i Tomaš Červeny, Ani-mánie Plzen, Češka

17. – 26. lipnja 2019. Pučko otvoreno učilište u Šibeniku u 10:00

RADIONICA ANIMIRANOG FILMA – tehnika crtanja na tabletimaVoditelji: Vjekoslav Živković, dipl. animator, i Ingrid Neuhold, po-stprodukcija, Škola crtanog filma ‘’Dubrava’’, Zagreb

17. – 26. lipnja OŠ Jurja Dalmatinca u 10:00

RADIONICA ANIMIRANOG FILMA – kombinirana tehnika crtanja i stop animacijeVoditelji: Ana Sever i Hrvoje Se-lec, dipl. animatori, Vanima Va-raždin

17. – 26. lipnjaOŠ Jurja Dalmatinca u 10:00

RADIONICA IGRANOG FILMAVoditelj: Jura Troje, prof., ZagrebAsistent: Noa Nikolić, nagrađivani mladi autor, Zagreb

Radionička projekcija28. lipnja 2019.HNK u Šibenik u 17:30

Projekcija radioničkih uradaka uz podjelu priznanja i videograma polaznicima radionica

FILMSKI PROGRAM / FILM PROGRAMME

Page 70: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

72

FILM WORKSHOPS

17th June Croatian National Theatre in Šibenik at 10:00 a.m.

Meeting of the film workshops participants

17th June – 26th June 2019Faust Vrančić Primary School, at 10.00 a.m.

ANIMATED FILM WORKSHOP – stop motion animation technique, puppet animationRun by: Lene Lekše and Jelena Dragutinović, The Elephant – Association for Film Education, Ljubljana, Slovenia

17th June – 26th June 2019Open University in Šibenik, at 10:00 a.m.

ANIMATED FILM WORKSHOP – stop motion animation technique Run by: Kristina Bertova, Honza Prihoda and Tomaš Červeny, Ani-mánie Plzen, Czech Republic

17th June – 26th June 2019Open University in Šibenik, at 10:00 a.m.

ANIMATED FILM WORKSHOP – drawing with tablets techniqueRub by: Vjekoslav Živković, ani-mator, and Ingrid Neuhold, post-production, Dubrava Animated Film School, Zagreb

17th June – 26th June 2019Juraj Dalmatinac Primary School, at 10.00 a.m.

ANIMATED FILM WORKSHOP – drawing and stop motion animation techniqueRun by: Ana Sever and Hrvoje Selec, animators, Vanima Varaž-din

17th June – 26th June 2019Juraj Dalmatinac Primary School, at 10.00 a.m.

FEATURE FILM WORKSHOPRun by: Jura Troje, Prof, ZagrebAssistant: Noa Nikolić, award-winning young author, Zagreb

Workshop presentation28th June 2019Croatian National Theatre in Šibenik, at 5:30 p.m.

Presentation of the film works, video gram and awards ceremony

Page 71: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

73

Page 72: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

74

15. – 29. lipnjaRadio Ritam, Ulica Stjepana Radića 24 u 9:00

ZUJALICEDječja radijska radionicaVoditelji: Mladen Kušec, književnik i novinar, Zagreb, i Maja Bukić Kulaš, prof. fonetike i talijanskog jezika, Šibenik

15. – 29. lipnjaHrvatsko novinarsko društvo, Ulica Božidara Petranovića u 19:00

NORADječja novinarska radionicaVoditelj: Marko Podrug, novinar, ŠibenikAsistentica: Lana Kalebić, studentica, Šibenik

17. – 21. lipnjaUlica Horacija Fortezze u 9:00

VESELA CRTARadionica stripaVoditelj: Davor Šunk, grafički dizajner, i Vanda Čižmek, ilustratorica, Zagreb

17. – 19. lipnjaTrg Dobrić u 9:00

SUMIELikovna radionicaVoditeljica: Akiko Suzuki, likovna umjetnica, JapanAsistenti: Ayano Ishida i Hanako Arai, učenici, Japan

17. – 21. lipnjaIspred crkve sv. Krševana u 9:00

NE PILAJ, VIDAJ Drvodjelska radionicaVoditelj: Branko Huđiković, stolar, Knin

17. – 21. lipnjaOsnovna škola Fausta Vrančića; Obala palih omladinaca (ispred biskupske palače) u 9:00

ISTRAŽIVAČI SVEMIRAAstronomska radionicaVoditeljica: Dora Premor, mag. prim. educ., ZagrebAsistent: Uroš Todorović Mikšaj, ing. elektrotehnike, Zagreb

17. – 21. lipnjaIspred glavnog ulaza u Muzej grada Šibenika u 9:00

KAZALIŠTE POKRETAGlumačka radionica za djecu i mladeVoditelj: izv. prof. Alen Čelić, Umjetnička akademija u Splitu, Split

RADIONIČKI PROGRAM

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 73: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

75

WORKSHOP PROGRAMME

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

15th – 29th JuneRadio Ritam, 24 Stjepan Radić Street at 10:00 a.m.

ROVING REPORTERSChildren’s radio workshopRun by: Mladen Kušec, writer and journalist, Zagreb and Maja Bukić Kulaš, Professor of Phonetics and Italian language, Šibenik

15th – 29th JuneCroatian Journalists’ Association, Božidar Petranović Street at 6:00 p.m.

NORAChildren’s journalism workshopRun by: Marko Podrug, journalist, Šibenik Assistant: Lana Kalebić, student, Šibenik

17th – 21st JuneHoracije Fortezza Street at 9:00 a.m.

A HAPPY LINEComics workshopRun by: Davor Šunk, graphic designer, and Vanda Čižmek, illustrator, Zagreb

17th – 19th JuneDobrić Square at 9:00 a.m.

SUMIEArt workshopRun by: Akiko Suzuki, visual artist, Japan

Assistants: Ayano Ishida and Hanako Arai, pupils, Japan

17th – 21st JuneIn front of the Church of St Krševan (Chrysogonous) at 9:00 a.m.

DON’T SAW, TURN THE SCREWCarpentry workshopRun by: Branko Huđiković, carpenter, Knin

17th – 21st JuneFaust Vrančić Primary School; Obala palih omladinaca (lawn in front of the Bishop’s Palace) at 9:00 a.m.

SPACE EXPLORERSAstronomy workshopRun by: Dora Premor, mag. prim. educ., ZagrebAssistant: Uroš Todorović Mikšaj, electrical engineer, Zagreb

17th – 21st JuneIn front of the main entrance to the Šibenik City Museum at 9:00 a.m.

MOVEMENT THEATREActing workshop for children and young peopleRun by: Alen Čelić, Associate Professor, Arts Academy in Split, Split

Page 74: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

76

17. – 21. lipnjaMuzej grada Šibenika (kod topova) u 9:00

DJEČJA iglaONICARadionica tekstilaVoditeljica: Gracija Požar, kostimografkinja, Knin

17. – 21. lipnjaTrg Ivana Pavla II. u 9:00

ŽIVOTINJSKO CARSTVO KROZ TEKSTILRadionica tekstilaVoditeljica: Sandra Maglov, prof.njemačkog jezika, Zaprešić

17. – 21. lipnjaOsnovna škola Fausta Vrančića u 9:00

ZVUKOPRIČANKADječja radiodramaVoditelj: Tomislav Baran, jezikoslovac, fonetičar i radijski voditelj, Zagreb

17. – 21. lipnjaAtrij Muzeja grada Šibenika u 9:00

EKO DJECALikovna ekološka radionicaVoditelj: Denis Kraškovič,akademski kipar, ZagrebAsistentica: Gabrijela Rukelj Krašković, akademska slikarica, Zagreb

17. – 21. lipnjaUlica svetoga Krševana u 9:00

YAYINO GNIJEZDORadionica izrade nakitaVoditeljica: Jadranka Ivaniš, likovna i glazbena umjetnica, ZagrebAsistentica: Jasna Rajković, prof. rehabilitacije i magistra art psihoterapije, Zagreb

17. – 19. lipnjaIspred Nove crkve u 9:00

IGRAMO SE KAZALIŠTARadionica dramske improvizacijeVoditelji: Martina Trešćec Godek, prof. hrvatskog jezika i dramski pedagog, Mihael Kivač, glazbeni

pedagog, i Saša Špoljarić, dipl. katehet, Koprivnica

17. – 21. lipnjaObala palih omladinaca (ispred Azimuta) u 9:00

DIVINE HEALTH PROGRAM JOGE ZA DJECU Radionica namijenjena razvoju, poticanju i očuvanju zdravljaVoditelji: Leonardo Gospodnetić, prof. kineziologije i učitelj joge, i Sanja Sarić, dipl. ekonomistica i učiteljica joge, Šibenik

18. – 20. lipnjaObala palih omladinaca (ispred Azimuta) u 9:00

SUVENIRI OD MORALikovna radionicaVoditeljica: Nataša Strugar, likovna umjetnica, Kotor, Crna Gora

17. – 21. lipnjaStudio Galerije sv. Krševana / Galerija Matija1. grupa u 9:002. grupa u 10:00

KULTURNA BAŠTINA ŠIBENIKALikovna radionicaVoditeljica: Helena Šarić, učiteljica razredne nastave, ŠibenikAsistentica: Ivana Zorić Bilić, učiteljica razredne nastave, Šibenik

22. lipnjaUlica svetog Krševana u 9:00

KREATIVNI KUTAK ZAGREBAČKOG KAZALIŠTA LUTAKALikovno-lutkarska radionicaVoditeljica: Iva Lipovac, lutkarska pedagoginja, Zagreb

24. – 28. lipnjaIspred Nove crkve u 9:00

MALI MAJSTORI PORTRETALikovna radionicaVoditeljica: Marina Čorić, likovna

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 75: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

77

17th – 21st JuneŠibenik City Museum (near the can-nons) at 9:00 a.m.

CHILDREN’S NEEDLEWORK Textile workshopRun by: Gracija Požar, costume designer, Knin

17th – 21st JuneIvan Pavao II Square at 9:00 a.m.

ANIMAL EMPIRE THROUGH TEXTILETextile workshopRun by: Sandra Maglov, Professor of German language, Zaprešić

17th – 21st JuneFaust Vrančić Primary School at 9:00 a.m.

AUDIO STORY-TELLINGChildren’s radio dramaRun by: Tomislav Baran, linguist, phonetician and radio presenter, Zagreb

17th – 21st JuneAtrium of the Šibenik City Museum at 9:00 a.m.

ECO CHILDRENArt ecological workshopRun by: Denis Krašković, sculptor, ZagrebAssistant: Gabrijela Rukelj Krašković, painter, Zagreb

17th – 21st JuneSv. Krševan Street at 9:00

YAYA’S NESTJewellery design workshopRun by: Jadranka Ivaniš, visual artist and musician, ZagrebAssistant: Jasna Rajković, rehabilitation professor, MSC in Art Psychotherapy

17th – 19th JuneStudio of the St Krševan Gallery / Matija Gallery at 9:00 a.m.

PRETENDING TO PERFORM IN THE THEATRE

Drama improvisation workshopRun by: Martina Trešćec Godek, Professor of Croatian language and drama teacher, Mihael Kivač, music teacher, and Saša Špoljarić, catechist, Koprivnica

17th – 21st JuneObala palih omladinaca (in front of Azimut Bar) at 9:00 a.m.

DIVINE HEALTH YOGA PROGRAMME FOR CHILDREN Workshop with the purpose of developing, encouraging and preserving healthRun by: Leonardo Gospodnetić, kinesiologist and yoga teacher, and Sanja Sarić, economist and yoga teacher, Šibenik

18th – 20th JuneObala palih omladinaca (in front of Azimut Bar) at 9:00 a.m.

SEA SOUVENIRArt workshopRun by: Nataša Strugar, visual artist, Kotor, Crna Gora

17th – 21st JuneSv. Krševan Street1st group at 9:00 a.m.2nd group at 10:00 a.m.

CULTURAL HERITAGE OF ŠIBENIKArt workshopRun by: Helena Šarić, class teacher, ŠibenikAssistanr: Ivana Zorić Bilić, class teacher, Šibenik

22nd JuneSv. Krševan Street at 9:00 a.m.

A CREATIVE CORNER OF THE ZAGREB PUPPET THEATREArt and puppet workshopRun by: Iva Lipovac, puppetry teacher, Zagreb

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 76: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

78

umjetnica, ZadarAsistent: Marko Ramljak, grafičar, Zadar

24. – 28. lipnjaUlica Horacija Fortezze u 9:00

MOJA UMJETNIČKA KNJIGALikovna radionicaVoditelj: Giuseppe Braghiroli, ilustrator, Italija

24. – 28. lipnjaIspred Turističke zajednice grada Šibenika u 9:00

IZMEĐU LICA I MASKELikovna radionicaVoditeljica: Monica Monachesi, ilustratorica, Italija

24. – 28. lipnjaTrg Dobrić 1. grupa u 9:002. grupa u 10:00

SLIKA, RITAM, PRIČALikovna radionicaVoditeljice: Snježana Osić-Sadžak i Gordana Lukačić, magistrice ranog i predškolskog odgoja, Zagreb

24. – 28. lipnjaAutobusni kolodvor Šibenik u 9:00

UJEDINJENA KREATIVNOSTStreet-art radionicaVoditeljica: Melinda Šefčić, likovna umjetnica, ZagrebAsistent: Ivo Kosanović, grafički dizajner, Zagreb

24. – 28. lipnjaOsnovna škola Fausta Vrančića u 9:00

IMRC – INCLUSIVE MOVEMENT RESEARCH COLECTIVEInkluzivna plesna radionicaVoditeljice: Iva Nerina Sibila, plesna umjetnica, i Helvecia Tomić, certificirana edukatorica

DanceAbility metode, Zagreb

24. – 28. lipnjaIspred glavnog ulaza u Muzej grada Šibenika u 9:00

KAMENOM O’ KAMENKiparska radionicaVoditeljica: Ivona Biočić Mandić, akademska kiparica, Zagreb

24. – 28. lipnjaTehnička škola Šibenik u 9:00

AERONAUTIČKA RADIONICAModelarsko-maketarska radionicaVoditelj: Leonardo Belović, ing. kemije, Čakovec

25. – 27. lipnjaTrg Fingac, otok Zlarin u 9:00

UJEDINJENA KREATIVNOSTStreet-art radionicaVoditeljica: Melinda Šefčić, likovna umjetnica, ZagrebAsistent: Ivo Kosanović, grafički dizajner, Zagreb

26. – 28. lipnjaAtrij Muzeja grada Šibenika u 9:00

JUPI BEBA – MOJ PRVI MDFRadionica za mame i bebeVoditeljica: Gordana Galetić, mag. socijalne pedagogije, psihoterapeutkinja, RijekaAsistentica: Yvette Kalaba, psihologinja, Rijeka

24. – 28. lipnjaIspred crkve sv. Krševana u 9:00

IZMIŠLJANJE PROSTORAArhitektonska radionicaVoditeljica: Lana Stojičević, multimedijska umjetnica, Split

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 77: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

79

24th – 28th JuneIn front of Nova crkva at 9:00 a.m.

LITTLE PORTRAIT MASTERSArt workshopRun by: Marina Čorić, visual artist, ZadarAssistant: Marko Ramljak, graphic artist, Zadar

24th – 28th JuneHoracije Fortezza Street at 9:00 a.m.

MY ART BOOKArt workshopRun by: Giuseppe Braghiroli, illustrator, Italy

24th – 28th JuneIn front of the Šibenik Tourist Board at 9:00 a.m.

BETWEEN THE FACE AND THE MASKArt workshopRun by: Monica Monachesi, illustrator, Italy

24th – 28th JuneDobrić Square 1st group at 9:00 a.m.2nd group at 10:00 a.m.

IMAGE, RHYTHM, STORYArt workshopRun by: Snježana Osić-Sadžak and Gordana Lukačić, Masters of Preschool Education, Zagreb

24th – 28th JuneBus station – Šibenik at 9:00 a.m.

UNITED CREATIVITYStreet art workshopRun by: Melinda Šefčić, visual artist, ZagrebAssistant: Ivo Kosanović, graphic designer, Zagreb

24th – 28th JuneFaust Vrančić Primary School at 9:00 a.m.

IMRC – INCLUSIVE MOVEMENT RESEARCH COLECTIVEInclusive dance workshop

Run by: Iva Nerina Sibila, dancer, and Helvecia Tomić, certified educatorDanceAbility methods, Zagreb

24th – 28th JuneIn front of the main entrance to the Šibenik City Museum at 9:00 a.m.

STONE AGAINST STONESculpture workshopRun by: Ivona Biočić Mandić, sculptor, Zagreb

24th – 28th JuneTechnical High School Šibenik at 9:00 a.m.

AERONAUTICS WORKSHOPScale workshopRun by: Leonardo Belović, chemical engineer, Čakovec

25th – 27th JuneFingac Square, Zlarin Island at 9:00 a.m.

UNITED CREATIVITYStreet art workshopRun by: Melinda Šefčić, visual artist, ZagrebAssistant: Ivo Kosanović, graphic designer, Zagreb

26th – 28th JuneAtrium of the Šibenik City Museum at 9:00 a.m.

HURRAY BABY – MY FIRST CHILDREN’S FESTIVALWorkshop for moms and babiesRun by: Gordana Galetić, Master of Social Pedagogy, psychotherapist, RijekaAssistant: Yvette Kalaba, psychologist, Rijeka

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 78: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

80

24. – 28. lipnjaStudio Galerije sv. Krševana / Galerija Matija u 9:00

KAZALIŠTE SJENAVoditeljica: Ria Trdin, doc. art., OsijekAsistentice: Lucija Ulić, Sara Baričević i Kristina Tokić, studentice, Osijek

24. – 28. lipnjaUlica svetog Krševana u 9:00

ZIJEV, ZIJEV, ZIJEVAAALICEEELutkarska radionica – animacija zijevalicaVoditeljice: Hana Schönfeld i Nina Vidan, studentice, Osijek

24. – 28. lipnjaOsnovna škola Fausta Vrančića u 9:00

EVO NAS, IZ BAJKI I DJEČJIH SNOVA Radionica izrade lutakaVoditeljica: Jagoda Sablić, književnica, ilustratorica i lutkarica, Šibenik

RADIONICA ZA ODGOJITELJE26. – 28. lipnjaDječji vrtić Brat Sunce u 9:00

LUTKA U PEDAGOGIJILutkarsko-pedagoška radionicaVoditelj: izv. prof. Hrvoje Seršić, dr. art., Akademija za umjetnost i kulturu u Osijeku, OsijekAsistent: Nenad Pavlović, umjetnički suradnik, Osijek

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 79: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

81

24th – 28th JuneIn front of the Church of St Krševan (Chrysogonus)

INVENTING SPACEArchitecture workshopRun by: Lana Stojičević, multimedia artist, Split

24th – 28th JuneStudio of the St Krševan Gallery / Matija Gallery at 9:00 a.m.

SHADOW THEATRERun by: Ria Trdin, doc. art., OsijekAssistants: Lucija Ulić, Sara Baričević and Kristina Tokić, students, Osijek

24th – 28th JuneSv. Krševan Street at 9:00 a.m.

SNAP, SNAP, SNAP-DRAAGGOONSPuppet workshop – snapdragon animationRun by: Hana Schönfeld and Nina Vidan, students, Osijek

24th – 28th JuneFaust Vrančić Primary School at 9:00 a.m.

HERE WE COME, FROM FAIRY TALES AND CHILDREN’S DREAMSPuppet design workshopRun by: Jagoda Sablić, writer, illustrator and puppeteer, Šibenik

WORKSHOP FOR PRESCHOOL TEACHERS26th – 28th JuneKindergarten Brat Sunce (Brother Sun) at 9:00 a,m.

THE PUPPET IN PEDAGOGYPuppet and educational workshopRun by: Hrvoje Seršić, Associate Professor, Academy of Arts and Culture in Osijek, OsijekAssistant: Nenad Pavlović, artistic associate, Osijek

RADIONIČKI PROGRAM / WORKSHOP PROGRAMME

Page 80: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

82

Nedjelja, 16. lipnja u 22:30

Koncert najljepših ljubavnih balada

MY WORLD STORYPaula Jusić, vokalĐelo Jusić, ml., klavir

Ponedjeljak, 17. lipnja u 22:30

Koncert

VLADIMIR GARIĆ, tenorDarko Aljinović File, klavir

Utorak, 18. lipnja u 22:30

Cabaret program najpoznatijih filmskih songova

SOUNDTRACK ENSEMBLE Davorka Horvat, vokal, harmonikaChristian Peter, vokal, harana, pilaJurica Hotko, vokal, klavirDamir Horvat, vokal, saksofonIvan Leo Lemo, dramaturgija

Petak, 21. lipnja u 22:30

Autorski gentleman pop

NEW GONDOLIERS Alen Čelić, vokal, gitaraVeljko Popović, bubnjeviFrane Duilo, gitaraDale Zovko, bas

Subota, 22. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 22:30Dramski studio „Ivana Jelić“ HNK u Šibeniku

KAKO SMO RADILI HAMLETAAutorski projekt polaznika Dramskog studija „Ivana Jelić“ HNK u Šibeniku

Nedjelja, 23. lipnja u 22:30

Koncert irske zabavne glazbe

TRI FIRIvan Bilić, flautaNikola Ćeran, violinaHrvoje Sudar, gitara

Ponedjeljak, 24. lipnja u 22:30

Koncert

KLAPA GIMNAZIJALKE

Utorak, 25. lipnja u 22:30

A CAPPELLA SHOWA.K.A. Crescendo

Srijeda, 26. lipnja u 22:30

STAND UP COMEDYLajnap ComedyIzvođač: Vlatko Štampar

Četvrtak, 27. lipnja u 22:30

Plesni program

PJESMOM PROTIV ŽENAZadarski plesni ansamblKoreografkinja: Sanja Petrovski

Petak, 28. lipnja u 22:30

Koncert etno-punk glazbe

OGENJTomislav Mihac Kovačić, vokal, gitara, tamburicaLuka Iverac, viola, harmonikaBorna Ilić, bas gitaraFilip Kušnjer, električna gitaraDenis Kuzel, bubnjevi

NOĆNI PROGRAM

NOĆNI PROGRAM / NIGHT PROGRAMME

Tr

g i

va

na

go

ra

na

ko

va

ČiĆ

a

Page 81: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

83

NIGHT PROGRAMME

NOĆNI PROGRAM / NIGHT PROGRAMME

Sunday, 16th June at 10:30 p.m.A concert of the most beautiful love ballads

MY WORLD STORYPaula Jusić, vocalĐelo Jusić, Jr., piano

Monday, 17th June at 10:30 p.m.Concert

VLADIMIR GARIĆ, tenorDarko Aljinović File, piano

Tuesday, 18th June at 10:30 p.m.A cabaret programme of the most famous film songs

SOUNDTRACK ENSEMBLE Davorka Horvat, vocal, accordionChristian Peter, vocal, harana, pilaJurica Hotko, vocal, pianoDamir Horvat, vocal, saxophoneIvan Leo Lemo, dramaturgy

Friday, 21st June at 10:30 p.m.Authorial gentleman pop

NEW GONDOLIERS Alen Čelić, vocal, guitarVeljko Popović, drumsFrane Duilo, guitarDale Zovko, bass

Saturday, 22nd JuneIvan Goran Kovačić Square at 10:30 p.m.Drama studio Ivana Jelić, Croatian National Theatre in Šibenik

THE MAKING OF HAMLETAuthorial project of the members of the Drama studio Ivana Jelić, Croatian National Theatre in Šibenik

Sunday, 23rd June at 10:30 p.m.A concert of Irish popular music

TRI FIRIvan Bilić, fluteNikola Ćeran, violinHrvoje Sudar, guitar

Monday, 24th June at 10:30 p.m.Concert

KLAPA GIMNAZIJALKE (A CAPPELLA GROUP OF GRAMMAR SCHOOL GIRLS)

Tuesday, 25th June at 10:30 p.m.

A CAPPELLA SHOWA.K.A. Crescendo

Wednesday, 26th June at 10:30 p.m.

STAND-UP COMEDYLajnap ComedyPerformer: Vlatko Štampar

Thursday, 27th June at 10:30 p.m.Dance programme

USING THE SONG AGAINST WOMENZadar Dance EnsembleChoreography: Sanja Petrovski

Friday, 28th June at 10:30 p.m.A concert of ethno-punk music

OGENJ (THE FIRE)Tomislav Mihac Kovačić, vocal, guitar, tamburitzaLuka Iverac, viola, accordionBorna Ilić, bass guitarFilip Kušnjer, electric guitarDenis Kuzel, drums

iva

n g

or

an

ko

va

ČiĆ

sq

ua

re

Page 82: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

84

16. – 29. lipnja Foaje Hrvatskog Narodnog kazališta u Šibeniku u 18:00

KOINOBORI IzložbaDjeca polaznici Umjetničke škole Abiko, Japan

Nedjelja, 16. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 20:00

KAKO JE ŠIBENIK DOBIO ZAŠTITNIKADječji vrtić „Blažena Hozana“, ŠibenikPredstavaTrajanje: 30 minutaUzrast: 3+

17. – 21., 24. – 28. lipnjaTeniski klub Šubićevac – Šibenik u 9:00

TENISKA RADIONICAVoditelj: Josip Štimac, trener, ŠibenikAsistent: Mario Dražić, trener, Šibenik

17. – 21. lipnjaIspred ulaza u OŠ Fausta Vrančića u 9:00

ZABORAVLJENE IGRE Sportsko-rekreativna radionica Voditelj: Tomislav Travčić, voditelj sportske rekreacije, Šibenik

Ponedjeljak, 17. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 20:00

TRNORUŽICAKulturna udruga Virko, ŠibenikPredstavaTrajanje: 40 minutaUzrast: 4+

Utorak, 18. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 20:00

CVRČAK I BALARINSrijeda, 19. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 20:45

CASPER MAGIC SHOW 19. lipnja – 17. srpnjaAzimut, cjelodnevna izložba

IMAGINEIzložbaBranka Grubić, likovna umjetnica, Šibenik

Četvrtak, 20. lipnja Trg Ivana Gorana Kovačića u 22:30

PJEVAT ĆU, NEĆU STAT` U MUKUHarmonija DisonanceKlapa Oršulice

PRATEĆI PROGRAM

PRATEĆI PROGRAM / ACCOMPANYING PROGRAMME

Page 83: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

85

16th - 29th JuneFoyer of the Croatian National Theatre in Šibenik at 6:00 p.m.

KOINOBORIExhibitionChildren - participants of the Abiko School of Art, Japan

Sunday, 16th JuneIvan Goran Kovačić Square at 8:00 p.m.

HOW ŠIBENIK GOT ITS PATRON SAINTKindergarten Blessed Hosanna (Blažena Hozana), Šibenik PerformanceDuration: 30 minutesAge: 3+

17th – 21st June, 24th – 28th JuneTennis club Šubićevac – Šibenik at 9:00 a.m.

TENNIS WORKSHOPRun by: Josip Štimac, coach, ŠibenikAssistant: Mario Dražić, coach, Šibenik

17th – 21st JuneIn front of the entrance to Faust Vrančić Primary School at 9:00 a.m.

FORGOTTEN GAMESSport and recreation workshop Run by: Tomislav Travčić, sport recreation leader, Šibenik

Monday, 17th JuneIvan Goran Kovačić Square at 8:00 p.m.

SLEEPING BEAUTYTheatre Company Virko, ŠibenikPerformance Duration: 40 minutesAge: 4+

Tuesday, 18th JuneIvan Goran Kovačić Square at 8:00 p.m

THE CRICKET AND THE DANCERWednesday, 19th JuneIvan Goran Kovačić Square at 8:45 p.m

CASPER MAGIC SHOW 19th June - 17th JulyAzimut Bar

IMAGINEExhibitionBranka Grubić, visual artist, Šibenik

Thursday, 20th JuneJuraj Dalmatinac Street at 10:30 p.m.

I’LL BE SINGING, I WON’T BE SILENTHarmony of Dissonance A cappella group Oršulice

ACCOMPANYING PROGRAMME

PRATEĆI PROGRAM / ACCOMPANYING PROGRAMME

Page 84: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

86

Petak, 21. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića 2 u 20:00

LIDRANO 2019. – NAJBOLJA ŠKOLSKA DRAMSKA OSTVARENJA U 2018./2019.„Hoću ljubav, neću rat“, izvode učenici OŠ „Vela Luka“, Korčula„Hasanaginica“, izvode učenici OŠ „Stjepan Radić“, Imotski„Kako stoje stvari“, izvode učenici OŠ Pavleka Miškine, Zagreb

Subota, 22. lipnjaTeniski klub Šubićevac – Šibenik u 8:00

FESTIVAL DJETETA 2019.Teniski turnir za djecu od deset godina

Četvrtak, 23. lipnjaHrvatsko narodno kazalište u Šibeniku u 10:00

LUTKE SVIJETA - LUTKARSKI IGROKAZI ŠIBENSKIH VRTIĆADječji vrtić „Maslina“, Šibenik Dječji vrtić „Smilje“, ŠibenikDječji vrtić „Osmijeh“, Šibenik

Ponedjeljak, 24. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 18:30

16. GIMNASTIČARSKI SHOWGimnastičarski klub Dišpet, Šibenik

Srijeda, 26. lipnjaStudentski centar Šibenik / Ulica bana Josipa Jelačića 21 u 10:00

4. STOLNOTENISKI TURNIR MDF-A ŠIBENIK - HRVATSKASrijeda, 26. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 18:30Gimnastički klub Šibenik

RITMIČKE ČAROLIJEČetvrtak, 27. lipnjaTrg Ivana Gorana Kovačića u 20:00

VEČER DJEČJIH IGROKAZADječji vrtić Žižula, Šibenik

Subota, 29. lipnja Tehnička škola Šibenik u 9:00

SIMULACIJA LETAMinistarstvo obrane Republike Hrvatske

Subota, 29. lipnja Šibenska luka u 11:00

JEDRILIČARSKA REGATA KLASA OPTIMIST I LASERJedriličarski klub Val Šibenik

Subota, 29. lipnjaTrg Pavla Šubića I. u 18:30

SIMULACIJA LETA I PREZENTACIJA RATNOG ZRAKOPLOVSTVAMinistarstvo obrane Republike Hrvatske

Subota, 29. lipnjaŠibenska luka u 19:30

KRILA OLUJEAkro grupa Hrvatskog ratnog zrakoplovstva „Krila oluje“

PRATEĆI PROGRAM / ACCOMPANYING PROGRAMME

Page 85: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

87

Friday, 21st JuneIvan Goran Kovačić Square at 8:00 p.m

LIDRANO 2019 – BEST SCHOOL DRAMA CREATIONS IN 2018/2019I Want Love, Not War, performed by the pupils of Vela Luka Primary School, KorčulaHasan Aga’s Wife, performed by the pupils of Stjepan Radić Primary School, ImotskiThe Way Things Are, performed by the pupils of Pavlek Miškina Primary School, Zagreb

Saturday, 22nd JuneTennis club Šubićevac – Šibenik at 8:00 a.m.

CHILDREN’S FESTIVAL 2019Tennis tournament for children aged 10 and above

Thursday, 23th JuneIvan Goran Kovačić Square at 8:00 p.m

PUPPETS OF THE WORLD - PUPPET SHOWS BY ŠIBENIK KINDERGARTENSKindergarten Maslina (Olive Tree), Šibenik Kindergarten Smilje (Immortelle), ŠibenikKindergarten Osmijeh (Smile), Šibenik

Monday, 24th JunePavle Šubić I Square at 6:30 p.m.

16TH GYMNASTICS SHOWGymnastics Club Dišpet, Šibenik

Thursday, 27th JuneWednesday, 26th JuneStudent Centre Šibenik / 21 Ban Josip Jelačić Street at 10:00 a.m.

4th TABLE TENNIS TOURNAMENT OF THE INTERNATIONAL CHILDREN’S FESTIVAL IN ŠIBENIK, CROATIAWednesday, 26th JunePavle Šubić I Square at 6:30 p.m.

RHYTHMIC MAGICGymnastics Club Šibenik

van Goran Kovačić Square at 8:00 p.m

AN EVENING OF CHILDREN’S PLAYSkindergarten Žižula (Jujube), Šibenik

Saturday, 29th JuneTechnical High School Šibenik at 9:00 a.m.

FLIGHT SIMULATIONMinistry of Defence of the Republic of Croatia

Saturday, 29th JuneŠibenik port at 11:00 a.m.

REGATTA – OPTIMIST AND LASER CLASSVal Šibenik Sailing Club

Saturday, 29th JunePavle Šubić I Square at 6:30 p.m.

FLIGHT SIMULATION AND AIR FORCE PRESENTATIONMinistry of Defence of the Republic of Croatia

Saturday, 29th June Šibenik port at 7:30 p.m.

WINGS OF STORM Wings of Storm Aerobatic Team of the Croatian Air Force and Air Defence

PRATEĆI PROGRAM / ACCOMPANYING PROGRAMME

Page 86: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

88

SUORGANIZATORI / CO-ORGANISERS

Page 87: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

89

SUORGANIZATORI / CO-ORGANISERS

Page 88: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

90

SPONZORI / SPONSORS

VODO E N

I KV O D Š I B_

1879

Page 89: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

91

SPONZORI / SPONSORS

Page 90: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

92

FAKULTET PROMETNIHZNANOSTI

SPONZORI / SPONSORS DONATORI / DONORS

Page 91: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

93

SPONZORI / SPONSORS DONATORI / DONORS

PANTONE 300C

C:100 M:60 Y:0 K:0

Vintage BarŠIBENIK

Vintage BarŠIBENIK

Vintage BarŠIBENIK

Page 92: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

94

FESTIVAL U SURADNJI / FESTIVAL IN COLLABORATION WITH

Page 93: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

95

FESTIVAL U SURADNJI / FESTIVAL IN COLLABORATION WITH

Page 94: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

96

MEDIJSKI POKROVITELJI / MEDIA PATRONS

SLUŽBENI SMJEŠTAJ / ACCOMMODATION PROVIDED BY

PRODAJA ULAZNICA/ TICKETS

MOJEKARTE.HR

Page 95: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

97

MEDIJSKI POKROVITELJI / MEDIA PATRONS

SLUŽBENI SMJEŠTAJ / ACCOMMODATION PROVIDED BY

PRODAJA ULAZNICA/ TICKETS

MOJEKARTE.HR

Page 96: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

98

Općina Bilice

Šibenska gradska straža

Centar za odgoj i obrazovanje „Šubićevac“

Galerija svetog Krševana

Gradska knjižnica „Juraj Šižgorić“ Šibenik

Javna ustanova u kulturi Tvrđava kulture Šibenik

Muzej Grada Šibenika

Šibenska biskupija

Hrvatsko novinarsko društvo

Osnovna škola Fausta Vrančića

Osnovna škola Jurja Dalmatinca

Industrijsko-obrtnička škola Šibenik

Tehnička škola Šibenik

POU Šibenik

Dječji vrtić „Brat sunce“

Bormil d.o.o.

HEP d.o.o.

Gradski parking d.o.o.

Zeleni grad d.o.o.

Ministarstvo unutarnjih poslova PU Šibensko-kninska

JVP Grada Šibenika

Zavod za hitnu medicinu Šibensko-kninske županije

PODRŠKA / SUPPORT

Page 97: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

99

Općina Bilice

Šibenska gradska straža

Centar za odgoj i obrazovanje „Šubićevac“

Galerija svetog Krševana

Gradska knjižnica „Juraj Šižgorić“ Šibenik

Javna ustanova u kulturi Tvrđava kulture Šibenik

Muzej Grada Šibenika

Šibenska biskupija

Hrvatsko novinarsko društvo

Osnovna škola Fausta Vrančića

Osnovna škola Jurja Dalmatinca

Industrijsko-obrtnička škola Šibenik

Tehnička škola Šibenik

POU Šibenik

Dječji vrtić „Brat sunce“

Bormil d.o.o.

HEP d.o.o.

Gradski parking d.o.o.

Zeleni grad d.o.o.

Ministarstvo unutarnjih poslova PU Šibensko-kninska

JVP Grada Šibenika

Zavod za hitnu medicinu Šibensko-kninske županije

PODRŠKA / SUPPORT

Page 98: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

100

Page 99: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

101

Page 100: Šibenikmdf-sibenik.com/web/wp-content/uploads/2019/06/mdf-knjizica-fin.pdf · Korak po korak prolazimo kroz najdublje kutove tropske šume, upo-znajući njezine zakone, običaje

102