36
® Pøed uvedením do provozu si pøeètìte provozní návod! Uschovejte pro budoucí pou•ití! CZ Provozní návod HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU SPOJKOU Typ TMR G2 TMR G3

HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

1

CZ®

Pøed uvedením do provozu si pøeètìte provozní návod!

Uschovejte pro budoucí pou•ití!

CZ Provozní návod

HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA

S MAGNETICKOU SPOJKOU

Typ TMR G2

TMR G3

Page 2: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

2

CZ

Obsah

1. Bezpeènost .......................................................................................... 3

1.1 Personál pro instalaci a uvedení do provozu ............................... 4

1.2 Personál pro obsluhu a údr•bu ..................................................... 4

1.3 Personál pro opravy ...................................................................... 4

1.4 Odstranìní obalù .......................................................................... 4

1.5 Nepøípustné pou•ití ....................................................................... 5

2. Identifikace .......................................................................................... 5

3. Rozsah pou•ití ................................................................................. 5/6

3.1 Pou•ití v prostøedí s nebezpeèím výbuchu nebopøi èerpání hoølavin ....................................................................... 7

4. Princip provozu ................................................................................... 8

5. Motor ................................................................................................... 9

6. Kontrola bìhu nasucho ..................................................................... 10

7. Instalaèní a u•ivatelské pokyny ........................................................ 10

7.1 Doprava ...................................................................................... 10

7.2 Instalace ................................................................................. 10/11

7.3 Uvedení do provozu .................................................................... 12

7.4 Provoz ......................................................................................... 12

7.5 Odstavení .................................................................................... 12

8. Údr•ba ............................................................................................... 13

8.1 Demontá• ................................................................................... 13

8.1.1 Demontá• øady TMR G2 .................................................... 14

8.1.2 Demontá• øady TMR G3 ............................................... 15-17

8.2 Kontrola ....................................................................................... 17

8.3 Montá• ........................................................................................ 18

8.3.1 Montá• øady TMR G2 ................................................... 18/19

8.3.2 Montá• øady TMR G3 ................................................... 20/21

9. Opravy ........................................................................................... 21

10. Provozní poruchy a mo•né pøíèiny .................................................. 22

11. Technická data ................................................................................. 23

11.1 Øada TMR G2 ..................................................................... 23/24

11.2 Øada TMR G3 ..................................................................... 25/26

12. Rozmìry ...................................................................................... 27-32

12.1 Typová øada TMR G3

IEC-motory 50 Hz ..................................................................... 27

IEC-motory 60 Hz ..................................................................... 28

NEMA-motory 60 Hz ................................................................ 29

12.2 Typová øada TMR G3

IEC-motory 50 Hz ..................................................................... 30

IEC-motory 60 Hz ..................................................................... 31

NEMA-motory 60 Hz ................................................................ 32

Pøíloha A ........................................................................................... 33

Prohlášení o shodì ................................................................................ 35

Page 3: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

3

CZ

1. Bezpeènost

POZOR! Magnetické pole.

Horizontální odstøedivá èerpadla s magnetickou spojkou obsahují silné magnety. Magnety senachází za obì•ným kolem a vnìjším tìlesem magnetù. Magnetická pole mohou ohrozitosoby, pou•ívající elektronické pøístroje, jako napø. kardiostimulátory, defibrilátory apod. Takovéosoby nesmí zacházet s èerpadly s magnetickou spojkou a stavebními díly èerpadels magnetickou spojkou.

POZOR! Magnetické síly.

Postupujte s co nejvìtší opatrností a dùslednì dbejte pokynù pøi poøadí montá•e a demontá•e.Magnetická síla pøitahuje magnetické nebo •elezo obsahující díly v jejím okolí. Hrozí tedypotencionální nebezpeèí pøimáèknutí prstù nebo rukou.

POZOR! Chemické nebezpeèí.

Èerpadla jsou konstruována pro èerpání nejrùznìjších kapalin a chemikálií. Dbejte protozvláštních pokynù pro likvidaci pøi údr•bì a opravách.

POZOR!

Bezpeènostní rizika pro personál hrozí pøedevším z dùvodù nesprávného a nepøípustnéhopou•ití nebo jako následek nehody. Pro osoby pracující s asynchronním motorem hrozínebezpeèí úrazu elektrickým proudem. Pøi práci na otevøeném èerpadle hrozí nebezpeèízranìní rukou. Rizika mohou vyvolat i èerpané kapaliny. Proto je mimoøádnì dùle•ité sledovatpokyny tohoto provozního návodu, aby bylo zabránìno nehodám, které by vedly k poškozeníèerpadla a z toho rezultujícího se vyteèení kapaliny. To je nebezpeèné pro osoby i pro •ivotníprostøedí.

Rizika mohou nastat také v dùsledku neodborné údr•by nebo nesprávné demontá•e.

Je tøeba stále dbát nenásledujících pìti dùle•itých bodù:A) Všechny práce, podle stupnì dùle•itosti zásahu, musí provádìt odborník nebo musí být provádìny

pod odborným dozorem.B) Pou•ívání ochranných zaøízení a pomùcek pro osoby ( pøi instalaci èerpadla v rušném prostøedí) jako

ochrany proti eventuelnímu støíkání kapaliny z dùvodù nenadálého poškození potrubí. Pou•ívejtezáchytné vany pro pøípadné úniky kapaliny.

C) Pøi práci na èerpadle pou•ívejte ochranné odìvy odolné vùèi chemikáliím.D) Bìhem demontá•e musí být zajištìno uzavøení sacích a výtlaèných ventilù systému.E) Ujistìte se, zda je motor èerpadla bìhem demontá•e odpojen od elektrické sítì.

Je dùle•ité, aby zaøízení bylo vybaveno správnì upevnìným a oznaèeným potrubním rozvodems vhodnými uzavíracími ventily. Èerpadlo musí být z dùvodù pøezkoušení stavu èerpadla dobøe pøístupné( proto•e tlak vyvíjený èerpadlem by mohl poškodit zaøízení, v pøípadì poškozeného nebo opotøebovanéhoèerpadla).

Hlavní pøíèinou poškození èerpadla u manuálnì øízených zaøízení je bìh nasucho. Ten bývá všeobecnìdùsledkem toho, •e:- ventil na sání není pøi startu otevøen nebo- èerpadlo nevypnulo pøi vyprázdnìné nádr•i.

Page 4: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

4

CZ

1.1 Personál pro instalaci a uvedení do provozu

Zásahy jsou pøípustné pouze odborným personálem. V závislosti na jeho posouzení smí být nìkteréèinnosti pøeneseny na jiné osoby ( nutné technické schopnosti: kvalifikace v oblasti hydrauliky neboelektro).

1.2 Personál pro obsluhu a údr•bu

Pro obecnou obsluhu jsou pøípustné následující zásahy ( po seznámení se se správným pou•ívánímzaøízení):• Start / Stop èerpadla• Otevøení/Uzavøení ventilu pøi vypnutém èerpadle• Vyprázdnìní a èištìní tìlesa k tomu urèenými ventily a potrubím• Èištìní filtraèních elementù

Pro odbornou obsluhu jsou pøípustné následující zásahy ( nutné technické znalosti: všeobecné znalostio mechanickém, elektrickém a chemickém provedení zaøízení, napojení na èerpadlo a o èerpadlesamotném):• Kontrola okolních podmínek• Kontrola podmínek èerpané látky• Kontrola øídících a STOP- zaøízení• Kontrola rotujících èástí èerpadla• Zjiš•ování poruchy provozu

1.3 Personál pro opravy

Pøípustné zásahy obecné obsluhy pod dohledem kvalifikovaného personálu:• Zastavení èerpadla• Uzavøení ventilù• Vyprázdnìní tìlesa èerpadla• Uvolnìní potrubí od pøipojení• Uvolnìní upevòovacích šroubù na základové desce• Èištìní vodou nebo vhodným rozpouštìdlem• Transport (po odpojení elektro-pøipojení specialistou)

Pro vyškolený personál je pøípustné provádìní následujících zásahù: ( je tøeba následujících technickýchschopností: znalosti o mechanických úpravách, znalosti o mo•ných poškozeních dílù v dùsledkuopotøebení nebo rázu bìhem provozu, schopnost zabránìní eventulením škodám vzniklým eventuelnímzacházením s èerpadlem v dùsledku tøení nebo rázu, odborné znalosti o upevnìní šroubù k rùznýmmateriálùm jako je umìlá hmota/kov, pou•ívání pøesných mìøících pøístrojù)• Otevírání a uzavírání tìlesa èerpadla• Odstranìní a výmìna rotujících dílù

1.4 Odstranìní obalù

Odstraòte umìlohmotné díly z kovových dílù a nechte je znehodnotit oprávnìnou firmou.

Page 5: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

5

CZ

1.5 Nepøípustné pou•ití

Èerpadlo smí být pou•ito výhradnì pro èerpání kapalin.Èerpadlo nesmí být pou•íváno v zaøízeních se vstupním tlakem nebo protitlakem.Èerpadlo nesmí být pou•íváno k míchání kapalin s exotermní reakcí.Èerpadlo musí být instalováno horizontálnì na pevné podlo•ce.Èerpadlo musí být instalováno ve vhodném hydraulickém zaøízení. Sací a výtlaèná hrdla musí býtpøipojena k odpovídajícímu potrubí.Zaøízení musí být opatøeno na èerpadle nezávislým uzavíráním prùtoku.Zacházení s chemicky agresivními látkami vy•aduje specifické technické znalosti.

2. Identifikace

Ka•dé èerpadlo je opatøeno sériovým èíslem a oznaèením modelu na typovém štítku, umístìném nasání èerpadla. Zkontrolujte tato data po obdr•ení dodávky. Jakákoliv odlišnost mezi zakázkou a dodávkoumusí být ihned nahlášena dodavateli.Aby bylo mo•no vysledovat data a informace, musí být v ka•dé korespondenci uvádìn model, typ asériové èíslo èerpadla.

3. Rozsah pou•ití

Èerpadla øady TMR byla vyvinuta a zkonstruována pro èerpání tekutých chemických produktù, kteréjsou svou hustotou, viskozitou, teplotou a stabilitou stavu vhodné pro u•ívání odstøedivých èerpadel.Èerpadla jsou napevno instalována pro èerpání z nádr•e na ni•ší úrovni do nádr•e nebo potrubí navyšší úrovni. Vlastnosti kapaliny ( tlak, teplota, mo•nost chemické reakce, hustota, viskozita a tlak par)a vlastnosti okolí musí být kompatibilní s vlastnostmi èerpadla a musí být urèeny pøi zadání zakázky.Výkony èerpadla (dopravní výkon, dopravní výška, otáèky) jsou stanoveny pøi udìlení zakázky a jsouuvedeny na typovém štítku.U èerpadel øady TMR se jedná o horizontální, jednostupòová odstøedivá èerpadla. Ta jsou pomocímagnetické spojky spojena s asynchronním motorem. Jsou pomocí axiálnì umístìného sacího hrdla aradiálnì umístìného výtlaèného hrdla pøipojena k hydraulickému zaøízení a pomocí podpìrných no•ekupevnìna na podstavec.Èerpadla øady TMR nejsou samonasávací.Èerpadla øady TMR v provedení R1 nebo R2 jsou bezpeèná pøi bìhu nasucho.Pro provedení R1, R2, N1 nebo N2 musí být èerpaná kapalina èistá, pro provedení èerpadla X1 nebo X2smí kapalina obsahovat pevné èástice (%, velikost a tvrdost pevných èástic musí být dohodnuta pøiudìlení zakázky).Smìr otáèení je ve smìru hodinových ruèièek – pøi pohledu ze strany motoru.Ujistìte se, •e fyzikální a chemické vlastnosti èerpané látky byly dostateènì vyhodnoceny.

Sériovéèíslo

Typ

Model

Page 6: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

6

CZ

Maximální pøípustná hustota kapaliny pøi 25°C (kapaliny a okolí) nesmí, ve vztahu k maximálnímudopravnímu mno•ství (50 nebo 60Hz), pøekroèit následující hodnoty:

Provedení motoru N * 1,05 kg/dm3

Provedení motoru P * 1,35 kg/dm3

Provedení motoru S * 1,80 kg/dm3

*) viz typový štítek èerpadla

Maximální hustotu èerpané látky pøi 70 °C je tøeba redukovat o 10% oproti hodnotám pøi 25 °C .Maximální kinematická viskozita je 30 cSt. U zvláštních provedení je maximálnì pøípustné 100 cSt.

Provozní teplota pøi trvalém provozu ve vztahu k vodì, jako• i teplota okolí závisí na pou•itém materiálu(viz. typový štítek):

Provedení WR GF GX

Provozní teplota -5 a• +80°C -30 a• +110°C -30 a• +110°C

Teplota okolí 0 a• +40°C -20 a• +40°C -20 a• +40°C

Maximální pøípustný tlak èerpadla nesmí pøekroèit 1,5 násobek maximální dopravní výšky.

Hodnota tlaku par èerpané látky (min. 1 m v.s.) musí le•et nad rozdílem mezi absolutní výtlaènou výškou(tlak na sání plus pozitivní výtlaèná výška popø. mínus sací výška) a ztrátami na sání (vèetnì plnicíchztrát NPSHr – uvedeno ve specifických tabulkách).

Èerpadlo neobsahuje •ádný zpìtný ventil, •ádnou kontrolu prùtoku, jako• ani •ádné zaøízení pro zastavenímotoru.

Page 7: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

7

CZ

3.1 Pou•ití v prostøedí s nebezpeèím výbuchu nebo pøi èerpání hoølavin

Nebezpeèí!Pou•ití v prostøedí s nebezpeèím výbuchu nebo èerpání hoølavin mù•e zpùsobit výbuch, kterýmù•e vést k tì•kému poranìní osob a/nebo k poškození zaøízení. Pro tento pøípad provozupou•ívejte pouze èerpadla v provedení GX s oznaèením II 2G T4. Ex-oznaèení na èerpadlese vztahuje pouze na díl èerpadla. Dbejte následujícího:• Za provozu èerpadla musí být vnitøní prostor èerpadla stále zaplnìn èerpanou kapalinou,

aby nemohla nastat •ádná výbušná atmosféra. Pro uvedení do provozu po naplnìní jeproto tøeba dbát na to, aby èerpadlo bezprostøednì po zapnutí zaèalo èerpat a aby plyn,nacházející se ještì uvnitø vnitøního prostoru byl okam•itì odèerpán. Stanovte protoodpovídající kontrolní opatøení, aby bylo toto zajištìno.

• Dbejte na hranièní údaje provozní a okolní teploty.• Zkontrolujte chemickou odolnost èerpané látky a materiálù tìsnících komponentù èerpadla,

aby bylo zabránìno vytváøení explozivních plynù.• Pou•ívejte filtr na sání. Podíl pevných èástic v kapalinì smí být maximálnì 5% . Èástice

nesmí být pevné, lepivé, abrazivní a ne vìtší ne• 0,1mm. Èástice s velikostí zrna do 0,5mm smí být èerpány pouze pøi jejich nízkém podílu v kapalinì.

• Vytvoøte vyrovnání potenciálù na èerpadle. Pøipojte kabel pro vyrovnání potenciáluk uzemòovací svorce na vnìjšku tìlesa motoru.

• Èerpadlo nesmí bì•et nasucho. To zajistíte pou•itím zaøízení pro kontrolu hladiny, kontrolouprùtoku nebo tlakovým spínaèem.

• Pou•ívejte nástroje pro kontrolu úkapù. Pøi zjištìní úkapù èerpadlo odstavte. Pozor naúkapy na podlo•ce èerpadla.

• Èerpadlo neprovozujte na hranicích výkonové køivky èerpadla.• Èerpadlo neprovozujte s uzavøeným uzavíracím orgánem na sání a /nebo na výtlaku.• Èerpadlo nevystavujte •ádným tlakovým rázùm (vodním rázùm).• Tlak pùsobící na sací a výtlaèné stranì nesmí pøekroèit 1,5 hodnoty tlaku, který èerpadlo

vyvine pøi uzavøeném výtlaku.• Zkontrolujte pøed uvedením èerpadla do provozu smìr otáèení, aby bylo zabránìno

pøekroèení teploty v dùsledku bìhu nasucho. Proveïte kontrolu smìru otáèení pøinepøipojeném èerpadle, není-li k dispozici •ádné èerpané médium.

• Dbejte pokynù pro údr•bu, demontá• a montá•.• Pøi ka•dém rozebrání a slo•ení èerpadla vymìòte O-krou•ky, V-krou•ky a tìsnící krou•ky.

Page 8: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

8

CZ

4. Princip provozu

HYDRAULIKA: U odstøedivých èerpadel se otáèí obì•né kolo uvnitø pevnì sedícího tìlesa; èerpadlo mátangenciální výtok ( nebo radiální s vodícím aparátem). Kapalina vtéká axiálnì do obì•ného kola. Pøiprùtoku kolem je energie pøenášena na kapalinu, èím• dochází k nárùstu tlaku.

MECHANIKA: V protikladu s konvenèními odstøedivými èerpadly je pohon obì•ného kola uskuteènìnpomocí magnetických sil. Motor pohání unášeè magnetù èerpadla a magnetické síly táhnou spolu magnetyv obì•ném kole ( vnitøní nosiè magnetu). Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li sílyna obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly, zùstane èerpadlo stát. Èerpadlo je pøetí•eno.

HØÍDEL: Zcela zapuštìna do tìlesa, není dotèena pøenosem pohybù. Slou•í výhradnì k vedení pøicentrování a udr•ení obì•ného kola. K tomuto úèelu jsou komponenty vyvinuty tak, aby ( z dùvodùjednoduché tlakové vùle) byla vytvoøena spontánní cirkulace, èím• dochází k chlazení tøecích ploch.Periodickými inspekcemi mù•e být zabránìno tvoøení usazenin rùzného druhu mezi høídelí a vodícímipouzdry. •ivotnost èerpadla lze tak podstatnì prodlou•it.

Page 9: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

9

CZ

5. Motor

ElektropøipojeníSmìr otáèení motoru je dán elektrickým pøipojením ke svorkovnici. Mù•e být zkontrolován pozorovánímsmìru otáèení vìtráku.U èerpadel øady série TMR se musí kola vìtráku otáèet pøi pohledu na vìtrák vesmìru hodinových ruèièek.

U jednofázového motoru mù•e být smìr otáèenízmìnìn zmìnou mùstkù v pøipojovací krabici.

U trojfázových motorù mù•e být smìr otáèenízmìn ìn zmìnou dvou ze tøí sí•ových vodièù,nezávisle na druhu pøipojení vinutí:

Vinutí tøífázových motorù (napø. o napìtí: (a) 230-400 V; (b): 400-690 V) vy•adují pøi nízkém napìtízapojení do trojúhelníka (230 a; 400 b):

U vyšších napìtí je nutné zapojení do hvìzdy (400a; 690 b):

Zapojení do hvìzdy/trojúhelníka je pou•íváno u motorového výkonu pøes 7,5 kW (10 HP) výhradnì pøièetných startech s krátkou dobou bìhu, avšak v•dy u výkonù pøes 15 kW (20 HP). To vede i k šetøeníèerpadla.

Druh krytíZa písmeny IP následují dvì èíslice:

První udává druh krytí proti vniknutí pevných èástici,a to následnì :

4 pro pevné èástice s velikostí pøes 1 mm

5 pro prach (eventuelní usazeniny uvnitø neškodí provozu)

6 pro prach (•ádné vniknutí)

Druhá èíslice udává druh krytí proti vniknutí kapaliny, a to následnì:

4 pro støíkající vodu ze všech smìrù

5 pro vodní paprsky ze všech smìrù

6 pro zaplavení a zalití

Podle druhu krytí uvedeném na typovém štítku motoru a okolních podmínkách opatøete èerpadloodpovídajícími ochrannými zaøízeními, která musí zajistit správnou výmìnu vzduchu a rychlý odtokdeš•ové vody.

Page 10: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

10

CZ

6. Kontrola bìhu nasucho

Aèkoli je èerpadlo vhodné pro bìh nasucho (provedení R1-R2), je doporuèeno zajistit èerpadlo a dalšízaøízení pomocí:

• Hlídaèe tlaku

• Kontroly hladiny vyprazdòované nádr•e

• Prùtokomìru

• Dálkového kontrolního spínaèe pro vypnutí motoru.

7. Instalaèní a u•ivatelské pokyny

7.1 Doprava

• Zakryjte hydraulická pøipojení.• Pøi zdvihání jednotky nesmí být hydraulické díly z umìlé hmoty mechanicky namáhány.• Postavte èerpadlo po dobu dopravy na jeho základovou nebo upevòovací desku.• Chraòte èerpadlo pøi pøepravì po nerovném povrhu pomocí namíru vytvoøených tlumicích dr•ákù• Nárazy a údery mohou poškodit díly dùle•ité pro strojní schopnost a bezpeènost èerpadla.

7.2 Instalace

• Zkontrolujte, zda jsou matky a šrouby správnì dota•eny (správné utahovací momenty šroubùnaleznete v kapitole 8.3 Montá•). Umìlé hmoty jsou pomìrnì citlivé na velké zmìny teplot.

• Pøed pøipojením èerpadla vyèistìte celé zaøízení.• V èerpadle se nesmí nacházet •ádné cizí èástice. Následnì je tøeba odkrýt krytky na hydraulických

pøipojeních.• Dbejte pokynù následujícího schématu:

1) Zabudujte na stranu sání uzavírací armaturu.2) Pøi provozu s nátokem zajistìte spád potrubí k èerpadlu.3) Pou•ijte In-Line filtr (velikost oka 3-5 mm) .4) Zabraòte vytvoøení vzduchových kapes: okruh musí být pøímý a krátký.5) Upevnìte potrubní rozvody.6) Max. rychlost proudìní kapaliny na stranì sání: 2,5 m/s.7) Zabudujte zpìtný ventil (pøedevším u vertikálního nebo horizontálního provedení potrubí; povinnì

u paralelnì spínaných èerpadel).8) Zabudujte uzavírací armaturu na stranì výtlaku.9) Max. rychlost kapaliny na výtoku: max. 3,5 m/s.10) Stanovte místo pro pøipojení mìøièe tlaku nebo bezpeènostního tlakového spínaèe.11) Pøímo u èerpadla (sání i výtlak) nesmí být zabudováno •ádné koleno nebo podobný kus potrubí.12) V provozu se sáním dbejte na spád potrubí k sací vanì.13) V provozu se sáním zabudujte zpìtný ventil.14) Pou•ijte sací filtr (velikost oka 3-5 mm).15) Nejmenší sací výška pro zabránìní víøení se mìní v závislosti na dopravním mno•ství (minimálnì

0,5 m, max. 15% dopravní výšky).16) Sací výška max. 3 m.17) Minimální ponor 0,3 m.

Page 11: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

11

CZ

18) Namontujte kompenzátory pro vyrovnání délkových rozta•ení a pnutí v blízkosti èerpadla.19) Zkontrolujte, zda výtok potrubí je absolutnì tìsný a výpustný ventil je bìhem normálního provozu

uzavøen.20) Polo•te potrubní rozvody v•dy pod pøeká•kami.21) Pro upevnìní èerpadla pou•ijte všechna vrtání a záøezy èerpadla resp. no•ek motoru. Plocha pro

upevnìní musí být rovná.22) Vytvoøte kolem základové desky odtokový •lab nebo pou•ijte záchytnou vanu.

• Upevnìte èerpadlo na vhodnou základovou desku.• Pro upevnìní èerpadla nepou•ívejte •ádné tlumièe chvìní.• Pro spojení potrubí jsou doporuèeny pøipojovací díly s mo•ností tlumení chvìní.• Rukou zkontrolujte otáèení vìtrákem motoru, zda se otáèivé díly otáèí volnì bez odporu.• Zkontrolujte, zda data v elektrické síti odpovídají datùm motoru èerpadla.• Pøipojte motor èerpadla k síti pøes termomagnetický ochranný spínaè .• Pro motory s výkonem nad 15kW je tøeba zapojení do hvìzdy/trojúhelníku.• Instalujte hladinový spínaè (plovákový, magnetický, elektronický, tlakový), aby bylo mo•no èerpadla

vypnout pøi nízké hladinì kapaliny.• Teplota okolí nesmí být, podle fyzikálních a chemických vlastností èerpané látky, vyšší nebo ni•ší ne•

jsou údaje uvedené v rozsahu pou•ití.• Další podmínky okolí dle IP-druhu krytí motoru.• Instalujte odvodòovací jímku pro sbìr zbytkù kapaliny z odvodòovacího kanálu okolo èerpadla

v dùsledku údr•by nebo oprav.• Okolo èerpadla nechte dostateèné místo pro pohyb osob kolem èerpadla.• Nad èerpadlem nechte dostatek místa pro zdvihání èerpadla.• Indikujte podle platných pøedpisù pomocí barevných štítkù pøítomnost agresivních kapalin.• Neinstalujte nikdy èerpadlo ( vyrobené z termoplastu) v blízkosti zdroje tepla.• Neinstalujte èerpadlo na místech, kde hrozí nebezpeèí pádu pevných èástic nebo nebezpeèí kapající

kapaliny.• Neinstalujte èerpadlo v prostøedí s nebezpeèím výbuchu, pokud motor a èerpadlo nejsou speciálnì

pro toto urèeny.• Neinstalujte èerpadlo v bezprostøední blízkosti pracovních míst nebo rušných oblastí.• Nainstalujte – podle nutnosti – dodateèný ochranný štít pro èerpadlo nebo pro osoby.• Doporuèena je instalace stejnì hodnotného náhradního èerpadla (paralelnì spínaného).

Page 12: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

12

CZ

7.3 Uvedení do provozu

• Zkontrolujte správné provedení pokynù pro instalaci.• Zkontrolujte smìr otáèení krátkým zapnutím motoru.• Pøesvìdète se, •e hodnota NPSH-k dispozici le•í nad potøebnou hodnotou èerpadla (zvláštì u horkých

kapalin, kapalin s vysokým tlakem par, u dlouhých sacích vedeních nebo u negativní sací výšky.• Uzavøete vypouštìcí ventil (Poz. 19); sací potrubí a èerpadlo musí být zcela zaplnìny.• Uveïte èerpadlo do provozu s úplnì otevøeným sacím ventilem a napùl uzavøeným výtlaèným ventilem.• Nastavte pomalým otevíráním výtlaèného ventilu dopravní mno•ství ( nikdy ne sacím ventilem) a

pøesvìdète se, •e pøíkon proudu motoru nepøekroèí namìøenou hodnotu na typovém štítku motoru.• Nepracujte s hranièními hodnotami výkonové køivky: max. dopravní výška ( výtlaèný ventil zcela uzavøen)

nebo max. dopravní mno•ství (absolutnì •ádný tok média a •ádná geodetická výška na výtlaku).• Nastavte na èerpadle potøebný pracovní bod.• Zkontrolujte, zda nedochází k •ádným nezvyklým vibracím nebo hluku z dùvodù nesprávného upevnìní

nebo kavitace.• Zabraòte krátkým a/nebo èastým startùm namìøením nastavení ovládání.• Pøesvìdète se, •e bylo dbáno teplotních a tlakových podmínek a vlastností kapaliny, sdìlených pøi

udìlení zakázky.• Pozor! Zajistìte pøi uvedení do provozu, •e se vnitøní hydraulické díly èerpadla neotáèí proti smìru

hodinových ruèièek. Vìtrák motoru musí stát nebo se otáèet ve smìru hodinových ruèièek,aby bylo zabránìno rozpojení mezi díly pohánìnými magnetem. Zabudujte zpìtný ventil, pokuddojde k otáèení proti smìru hodinových ruèièek v dùsledku zpìtné vazby kapaliny na výtlaènéstranì.

7.4 Provoz

• Zapnìte automatické øízení.• Bìhem provozu neuvádìjte do èinnosti •ádné ventily.• Pøi náhlém a neodborném uvedení ventilu do èinnosti hrozí nebezpeèí tlakového rázu ( vodního rázu).

Ovládání ventilù smí provádìt pouze vyškolený personál.• Vypouštìjte a èistìte peèlivì èerpadlo pøed pou•itím jiného èerpaného média.• Izolujte nebo vypus•te èerpadlo, je-li teplota okolí stejná nebo ni•ší ne• teplota krystalizace.• Vypnìte èerpadlo, je-li teplota èerpané látky nad nejvyšší pøípustnou hodnotou udanou v kapitole

„Rozsah pou•ití“. Pøi pøekroèení o cca 20% je tøeba pøezkoumat stav vnitøních dílù.• Pøi úkapech uzavøete ventily.• Pokud to chemická odolnost dovoluje, èistìte èerpadlo pouze vodou. Jako alternativu pou•ijte vhodné

rozpouštìdlo, které nevyvolá •ádné nebezpeèné exotermní reakce.• Pro stanovení vhodné hasicí metody se spojte s dodavatelem èerpané látky.• Pøi dlouhodobém pøerušení provozu vypus•te èerpadlo (pøedevším u látek se silnou tendencí ke

krystalizaci).

7.5 Odstavení

• Pøerušte pøívod proudu k motoru.• Ne• zaènete s údr•bovými pracemi, uzavøete sací a výtlaèný ventil.

Page 13: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

13

CZ

8. Údr•ba

Veškeré údr•bové práce musí být kontrolovány odborným a kvalifikovaným personálem.• V pravidelných èasových odstupech kontrolujte stav rotujících dílù èerpadla (ka•dé 2 a• 6 mìsícù

podle èerpané látky a provozních podmínek). Pokud je tøeba, díly vyèistìte nebo nahraïte novými.• V pravidelných èasových odstupech kontrolujte funkènost øízení motoru (ka•dé 3 a• 5 mìsícù podle

èerpané látky a provozních podmínek); úèinnost musí být zaruèena.• V pravidelných èasových odstupech kontrolujte In-Line filtr a no•ní ventil (ka•dé 20 a• 30 dní podle

èerpané látky a provozních podmínek).• Výskyt kapaliny pod èerpadlem mù•e být pøíznak poškození èerpadla.• Zvýšený pøíkon proudu mù•e být pøíznak poškození obì•ného kola.• Nezvyklé chvìní mù•e být dùsledkem nevyvá•eného obì•ného kola èerpadla (vyvolaného poškozením

kola nebo vniknutím pevné èástice/usazeniny, které brání lopatkám kola).• Sní•ený výkon mù•e být pøíznak zaneseného obì•ného kola nebo poškození motoru.• Poškození motoru mù•e být pøíznak nezvyklého tøení.• Poškozené díly je tøeba nahradit novými originálními díly.• Výmìna poškozených dílù musí probíhat v suchém a èistém prostøedí.

8.1 Demontá•

• Veškeré údr•bové práce musí provádìt kvalifikovaný personál.• Pøerušte pøívod proudu k motoru a odpojte elektrické pøipojení. Kabel vytáhnìte ze svorkovnice a

izolujte konce.• Uzavøete sací a výtlaèné ventily a otevøete vypouštìcí ventil.• Pøi odpojení èerpadla od zaøízení a pøi èištìní èerpadla pou•ívejte ochranné rukavice, bezpeènostní

brýle a odìv, odolný vùèi kyselinì.• Uvolnìte vedení a vyèkejte, dokud veškerá zbytková kapalina z èerpadla nevyteèe.• Pøed údr•bou èerpadlo vyèistìte.• Èistící kapalinou nezneèiš•ujte •ivotní prostøedí.• Pøed demontá•í se pøesvìdète, •e motor je odpojen a •e nemù•e dojít k jeho nepøedvídatelnému

rozbìhu.• Pøed inspekcí zajistìte, aby byl po ruce dostatek O-krou•kù, abyste mohli po provedení údr•by èerpadlo

opìtovnì sestavit.• Pozor: Magnety pøitahují náøadí. Postupujte opatrnì, aby bylo zabránìno poškození.

Page 14: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

14

CZ

8.1.1 Demontá• øady TMR G2

• Potøebné náøadí: šroubovák velikost 10 a 13,køí•ový šroubovák, trn ø < 4mm. Šrouby majípravý závit.

• Uvolnìte šrouby (obr. 8.1.1 A, Poz.1), jak jepopsáno v listu náhradních dílù, a oddìlte èástèerpadla od motorové èásti.

• Pøi rozebírání èerpadla nebo motorupostupujte oddìlenì a øiïte se poøadímpopsaným v listu náhradních dílù.

• Pozor! Demontá•ní práce na magnetickyspojených dílech zpùsobují velké protisíly.

Díl motoru dr•te pevnì na montá•ní ploše,zatímco odstraòujete díl èerpadla.

• Pro ulehèení demontá•e dr•te èerpadlo svisle(sání nahoru) (obr. 8.1.1 B).

• Pozor! Bìhem demontá•e dílu èerpadla dejtepozor na pøípadné poškození vodících dílùèerpadla.

• Pozor! Po rozlo•ení tìlesa èerpadla vyjmìteopatrnì obì•né kolo spoleènì s polohovacímkrou•kem. Zabraòte pøitom jeho otoèení(obr. 8.1.1 C).

• Demontujte díl motoru. Uvolnìte 4 køí•ovéšrouby v magnetickém pohonu (Poz.E v obr.8.1.1 D).

• Pozor! V magnetickém pohonu musíte pomocíšroubováku pracovat proti magnetickýmutahovacím silám.

• Pozor! Poté, co jste uvolnili 4 šrouby (Poz.Ev obr. 8.1.1 D), zaveïte trn ø < 4mm dojednoho ze dvou vyjímacích otvorù (Poz.Dv obr. 8.1.1 D), aby bylo mo•no odstranitupínací krou•ek (Poz.C v obr. 8.1.1 E) zezadní stìny. Tak je mo•né odstranitmagnetický pohon, hrdlo høídele a upínacíkrou•ek (Poz.A, Poz.B, Poz.C v obr. 8.1.1 E)z høídele motoru.

Obr 8.1.1 A – První krok demontá•e

Obr 8.1.1 B Obr 8.1.1 C

Obr 8.1.1 D – Demontá• magnetického pohonu

Obr. 8.1.1 E -Schéma: Magnet. pohon – hrdlo høídele –upínací krou•ek

Díl motoru

Hydraulický díl

Page 15: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

15

CZ

8.1.2 Demontá• øady TMR G3

• Potøebné náøadí: šroubovák velikost 13, 17 a19, køí•ový šroubovák, trn ø < 4mm. Šroubymají pravý závit.

• Uvolnìte šrouby (Obr. 8.1.2 A, Poz.1), jak jepopsáno k listu náhradních dílù, a oddìlte dílèerpadla od dílu motoru.

• Pøi rozebírání èerpadla nebo motorupostupujte oddìlenì a øiïte se poøadímpopsaným v listu náhradních dílù.

• Pozor! Demontá•ní práce na magnetickyspojených dílech zpùsobují velké protisíly.Díl motoru dr•te pevnì na montá•ní ploše,zatímco odstraòujete díl èerpadla.

• Díl motoru dr•te pevnì na montá•ní ploše,zatímco odstraòujete díl èerpadla(Obr. 8.1.2 B).

• Pozor! Bìhem demontá•e dílu èerpadla dejtepozor na pøípadné poškození vodících dílùèerpadla.

• Pozor! Po rozlo•ení tìlesa èerpadla vyjmìteopatrnì obì•né kolo spoleènì s polohovacímkrou•kem. Zabraòte pøitom jeho otoèení(Obr. 8.1.2 C).

• Pozor! Uvolnìte 4 umìlohmotné šrouby(Obr. 8.1.2 D, Poz.. 22), ne• odejmetestavební skupinu obì•ného kola (Obr. 8.1.2 D,Poz. 5) od magnetického jádra (Obr. 8.1.2 D,Poz. 23).

Obr 8.1.2 C

Obr 8.1.2 A -První krok demontá•e

Obr 8.1.2 B

Obr 8.1.2 D

Díl motoru

Hydraulický díl

Page 16: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

16

CZ

Demontá• ochranné pøíruby:

• Pozor! Tìleso èerpadla ji• musí být oddìlenood èerpadla.

• Demontujte u pøírubového pøipojení nejdøívpojistný krou•ek na sací a výtlaèné stranì(Obr. 8.1.2 E, Poz. 29, 30), pak odstraòteochrannou pøírubu, jak je uvedeno vObr. 8.1.2 E .

• Odšroubujte u závitového provedení kovovýkrou•ek a oddìlte ochrannou pøírubu(Obr. 8.1.2 F, Poz. 40)

• Pro demontá• dílu motoru uvolnìte 4 šroubyv magnetickém pohonu (Obr. 8.1.2 G, Poz. 10)

• Pozor! V magnetickém pohonu musítepracovat šroubovákem proti magnetickýmutahovacím silám.

Obr. 8.1.2 E – Demontá• ochranné pøírubyv pøírubovém provedení

Obr. 8.1.2 F – Demontá• ochranné pøírubyv závitovém provedení

Obr. 8.1.2 G –Demontá•magnetickéhopohonu

Page 17: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

17

CZ

Obr. 8.1.2 I - Demontá• magnet. pohonu

8.2 Kontrola

Zkontrolujte

• pohonnou høídel, zda nemá trhliny v dùsledku nadmìrného opotøebení

• lo•iskové pouzdro, zda nemá trhliny v dùsledku nadmìrného opotøebení (≅ 5 %)

• nátokový krou•ek, zda nemá trhliny v dùsledku nadmìrného opotøebení

• spojku pohonné høídele

• zda není blokován chladicí okruh lo•iskového pouzdra

• obì•né kolo, tìleso èerpadla a hrnec magnetu ( zadní pouzdro) - opotøebení, koroze

• zda nejsou zablokovány otvory pro vyrovnání tlaku v obì•ném kole

• zda nejsou v èerpadle chuchvalce nebo usazeniny z èerpané kapaliny (pøedevším na dnì hrncemagnetu – zadního pouzdra)

• zda se nedostává •ádná kapalina na magnety obì•ného kola

• otìr na vnìjším povrchu hrnce magnetu (zadním pouzdøe) – škrábance vnìjších magnetù

Nahraïte rozbité, prasklé nebo zdeformované díly.Vyèistìte všechny ucpané otvory a odstraòte pøípadné chemické usazeniny.Vyèistìte všechny povrchové plochy ne• zaènete s montá•í, pøedevším O-krou•ky (riziko netìsnosti).

• Pozor! Poté, co jste uvolnili 4 šrouby (Obr. 8.1.2 G, Poz.10), zaveïte trn ø < 4mm do jednoho zedvou vyjímacích otvorù, aby bylo mo•no odstranit upínací krou•ek (Obr. 8.1.2 H, Poz. 19) ze zadnístìny. Tak lze oddìlit magnetický pohon, hrdlo høídele a upínací krou•ek (Obr. 8.1.2 I) do høídelemotoru.

Obr. 8.1.2 H - Uvolnìní magnet. pohonu

19

Page 18: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

18

CZ

8.3 Montá•

Nebezpeèí!Pou•ití v prostøedí s nebezpeèím výbuchu nebo èerpání hoølavin mù•e zpùsobit výbuch,vedoucí k tì•kým poranìním osob a/nebo poškození majetku. Nemontujte •ádné poškozenédíly . Aby bylo zabránìno vzniku jiskry z dùvodù mechanického kontaktu, musí být rotujícídíly dobøe smontovány a musí být pøezkoušena jejich funkènost.

• Potøebné náøadí: šroubovák velikost 10-13, køí•ový šroubovákŠrouby mají pravý závit.

Utahovací moment šroubu v Nm M4 M6 M8 M10 M12(redukce o 25% u umìlohmotných dílù)

4 14 24 25 40

• Veškeré údr•bové práce musí být provádìny pod dohledem kvalifikovaného personálu.• Pøed montá•í zajistìte, aby veškeré náhradní O-krou•ky byly po ruce a mohly být pøi montá•i nahrazeny.• Slo•te oddìlený díl èerpadla a motoru dohromady. Dbejte poøadí popsaného v listu náhradních dílù.• Pozor! Namontujte nejdøív díl èerpadla na díl motoru, kdy• jste pøedtím smontovali obì stavební

podskupiny.• Pøidr•ujte pevnì díl èerpadla pøi montá•i na díl motoru, proti magnetické síle na sacím a výtlaèném

hrdle.

8.3.1 Montá• øady TMR G2

• Pozor! Upevnìte adaptér. pøírubu na pøírubu motoru - viz Obr. 8.3.1 A.

• Správná polohy adaptér. pøíruby umo•òuje zobrazenou montá• dílù èerpadla.

Obr. 8.3.1 B – Mo•né pozice dílù èerpadla

Obr. 8.3.1 A – Správná poloha adaptér. pøíruby na pøírubì motoru

Page 19: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

19

CZ

• Pokud je zapotøebí, zaveïte hrdlo høídele(Obr. 8.3.1 C - Poz.B) do zadní stìnymagnetického pohonu (Obr. 8.3.1 C - Poz. A).

• Pøíslušnou pozici magnetického pohonu ahrdla høídele zobrazuje obr. 8.3 C (α a β)

• Zaveïte upínací krou•ek (Poz. C) pøes døíkmagnetického pohonu. Upínací krou•ek musíbýt umístìn co mo•ná nejdále od roviny εmagnetického pohonu.

• Mosazné vlo•ky krou•ku musí být viditelné zestrany motoru.

• Odstraòte mo•né stopy mastnoty z høídelemotoru.

• Nasaïte namontovanou stavební skupinu(Magnetický pohon, hrdlo høídele a upínacíkrou•ek) na motorovou høídel.

• Po montá•i na motorovou høídel zkontrolujtepozici hrdla høídele Poz.B v magnetickémpohonu Poz. A (ve vztahu na roviny α a β dleobr. 8.3 C).

• Našroubujte 4 køí•ové šrouby postupnì vpoøadí E1, E2, E3, E4 s utahovacímmomentem ≅ 6 Nm (Obr. 8.3 D).

• Po našroubování bude upínací krou•ek cca 3-4 mm od roviny ε (Obr. 8.3.1 C) .

• Pozor! V prùbìhu montá•e dr•et díl èerpadlasvisle.

• Namontujte nejdøív polohovací krou•ky aobì•né kolo. Vlo•te tuto stavební skupinunakonec na hrnec magnetu (zadní pouzdro)(Poz. F v Obr. 8.3 E).

• Pozor! Bìhem montá•e polohovacího krou•kua obì•ného kola se vyskytnou magneticképøita•livé síly. Zabraòte prudkému nárazu dílù.

• Zabraòte radiálním pohybùm bìhem montá•estavební skupiny polohovacího krou•ku aobì•ného kola v hrnci magnetu (zadnímpouzdøe).

• Øada èerpadel TMR je vybavenaobousmìrným axiálním vyrovnávacímsystémem (patentovaný systém).

• Pozor! Rozmìr Q (Obr. 8.3.1 F) musí být3 mm.

Obr. 8.3.1 C –Správné umístìnímagnetickéhopohonu, hrdla høídelea upínacího krou•ku

Obr. 8.3.1 D –Poøadí šroubùE1 - E2 - E3 - E4

Obr. 8.3.1 E –Montá• polohovacíkrou•ek – obì•nékolo

Obr. 8.3.1 F -Správné uspoøádánípøi montá•i obì•nékolo - høídel

Page 20: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

20

CZ

8.3.2 Montá• øady TMR G3

• Nasaïte správné páry hrdel høídele(viz pøíloha A). Dejte pozor na to, aby mezeramezi pøepá•kou hrdla høídele sedìla správnìna sedlech pohonného magnetu. Toto usazenígarantuje bezpeèné sestavení a rozebráníhrdel høídele (Obr. 8.3.2 A).

• Správné umístìní magnetu pohonu jezobrazeno v pøíloze A.

• Nasaïte upínací krou•ky dle Obr. 8.3.2 B namagnetický pohon.

• Pozor! Nezamìòujte upínací krou•ky. Upínacíkrou•ek Poz.19 se pozná dle závitové vlo•ky zmosazi.

• Zastrète 4 šrouby do dìr.

• Pozor! Nedotahujte 4 šrouby zcela úplnì,dokud není magnet. pohon namontován namotor.

• Nasaïte stavební skupinu (Magnetický pohon,upínací krou•ky, hrdla høídele) na høídelmotoru.

• Zkontrolujte bìhem montá•e stavební skupiny,zda zùstala poloha mezi hrdly høídele amagnetickým pohonem beze zmìny (vizpøíloha A). Zašroubujte 4 køí•ové šroubypostupnì v poøadí E1, E2, E3, E4 utahovacímmomentem ≅ 6 Nm (Obr. 8.3.2 C).

Obr. 8.3.2 A Slo•ení hrdel høídele

Obr. 8.3.2 B Montá• upínacích krou•kù

Obr. 8.3.2 C Dotahování šroubù

Page 21: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

21

CZ

Montá• obì•ného kola

• Zatlaète lo•iskové pouzdro Poz. 7 doobì•ného kola (Obr. 8.3.2 D).

• Pøed zatlaèením musí být vyrovnány axiálnídrá•ky na lo•iskovém pouzdøe s vedením naobì•ném kole.

• Pozor! Pøed vtlaèením lo•iskového pouzdramusí být teplota obì•ného kola o 20°C vyššíne• teplota lo•iskového pouzdra. Jinak dojdek poškození obì•ného kola.

• Pøi vtlaèování neklepejte na lo•iskovépouzdro.

• Zatlaète montá•ní skupinu obì•ného kola dojádra magnetu.

• Pøed zatlaèením musí být vyrovnány 4 axiálnídrá•ky na obì•ném kole(Obr. 8.3.2 E, Poz. 5)s 4 se ètyømi vedeními na vnitøní prùmìrujádra magnetu.

• Zkontrolujte správnou polohu pouzdra lo•iseka našroubujte 4 umìlohmotné šrouby Poz. 22 .

• Namontuje polohovací krou•ky na obì•né kolo(Obr. 8.3.2 F).

• Usaïte montá•ní skupinu (obì•né kolo apolohovací krou•ky) do hrnce magnetu(zadního pouzdra). Dejte pozor pøitom navodící díly.Ty jsou citlivé na náraz.

• Vlo•te O-krou•ek, nasaïte tìleso èerpadla adotáhnìte 8 šroubù (viz list náhradních dílùPoz. 2) .

• Smontujte díl motoru s dílem èerpadla. Dr•tepevnì díl èerpadla pøi montá•i na díl motoruproti magnetickým silám na sacím a výtlaènémhrdle.

Obr. 8.3.2 E

Obr. 8.3.2 F

Obr. 8.3.2 D

9. Opravy

Dbejte pøi zpìtném zaslání èerpadla k opravì prohlášení o pou•ití a dekontaminaci a pøilo•te je vyplnìnéa podepsané k zásilce.

Page 22: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

22

CZ

10. Provozní poruchy a mo•né pøíèiny

Èerpadlo neèerpá •ádnou kapalinu:1. Nesprávný smìr otáèení2. Pøíliš dlouhá a kroucená sací trasa3. Pøíliš velká geodetická sací výška4. Vniknutí vzduchu do sacího øádu nebo poboèek5. Èerpadlo nebo sání není úplnì zaplnìno6. Kanály obì•ného kola ucpány neèistotami7. Zpìtný ventil na výtlaku je zablokován8. Geodetická výška zaøízení pøekraèuje mo•nou dopravní výšku èerpadla9. Obì•né kolo je zablokováno vìtším mno•stvím krystalù nebo roztaveným materiálem, v dùsledku

bìhu nasucho10. Patní ventil ucpán neèistotou nebo usazeninami11. Patní ventil nedostateènì ponoøen12. Patní ventil poškozen, co• vedlo k vyprázdnìní sací trubice bìhem zastavení èerpadla13. Magnety pøetí•eny proto•e specifická hmotnost a dopravní mno•ství jsou vìtší, ne• pro jaké bylo

èerpadlo navrhnuto14. Magnety rozepnuty bìhem uvedení do provozu, kdy• se èerpací kolo otáèelo proti smìru

hodinových ruèièek (zpìtná vazba kapaliny na stranì výtlaku).

Èerpadlo èerpá málo kapaliny nebo má nedostateèný tlak:viz Poz. 01, 02, 03, 04, 05, 06, 10, 11, 12, 1315. Protitlak zaøízení je vyšší ne• bylo oèekáváno16. Sací trubice, no•ní ventil nebo jiné díly mají nedostateènou svìtlost17. Malá geodetická výška èerpadla18. Poškozené nebo opotøebované obì•né kolo19. Viskozita kapaliny je vyšší ne• bylo uva•ováno20. Pøíliš velký obsah vzduchu nebo plynu v èerpané látce21. Na výtlaku jsou zpìtné ventily, kolena nebo jiné díly ( vysoké tlakové ztráty)22. Kapalina (pøedevším horká) s tendencí k pøechodu na plynný stav

Èerpadlo má velký pøíkon:viz 1923. Dopravní mno•ství èerpadla je vyšší ne• stanoveno24. Specifická váha kapaliny je vyšší ne• uva•ováno25. Neèistoty uvnitø tìlesa èerpadla vytváøí nepøípustné tøení26. Napìtí v síti a napìtí uvedení na štítku motoru spolu nesouhlasí

Èerpadlo vibruje a je hluèné:viz 2527. Provoz pøi maximálním dopravním mno•ství (dopravní výška skoro nulová)28. Èerpadlo a potrubí nejsou správnì upevnìny29. Výstøedná rotace obì•ného kola z dùvodù opotøebovaných pouzder

Èerpadlo vykazuje pøedèasné opotøebení vnitøních dílù:viz 2530. Kapalina pøíliš abrazivní31. Byly zjištìny opakované pøíznaky kavitace (viz 02, 15, 19, 17)32. Vysoká tendence ke krystalizaci a polymerizaci média bìhem doby odstávky33. Èerpadlo vyrobeno z materiálu, který není vhodný pro èerpanou kapalinu34. Provoz s pøíliš nízkým dopravním výkonem

Page 23: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

23

CZ

11. Technická data

11.1 Øada TMR G2

TMR 50 Hz 06.10 10.10 10.15

60 Hz 07.11 07.14 11.15

� strana sání BSP - NPT 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2"

� strana výtlaku BSP - NPT 1 1/4" 1 1/4" 1 1/4"

Pøíruba ISO-ANSI-JIS DNA* 40 - 1 1/2" 40 - 1 1/2" 40 - 1 1/2"

DNM * 32 - 1 1/4" 32 - 1 1/4" 32 - 1 1/4"

Èerpadlo Model 06.10 10.10 10.15

Provedení N P S N P S N P S

WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF

Výkon (IEC) 50 Hz kW 0.55 0.75 1.1 0.75 1.1 1.5 1.1 1.5 2.2

Stavební velikost IEC 71 80A 80B 80A 80B 90S 80B 90S 90L

bez motoru kg 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4

3-pólový kg 10 11 11 12 13 14 11 12 13 14 16 17 13 14 16 17 20 21

E-exd kg 18 19 23 24 23 24 23 24 23 24 33 34 23 24 33 34 34 35

1-pólový kg 12 13 14 15 17 18 14 15 17 18 20 21 17 18 20 21 27 28

Hluk dB 65 70 70

Max. dopravní výška m 11 14,5 18

Max. dopravní mno•ství m3/h 17 19 25

po•adované max. NPSH m WS

Èerpadlo Model 07.11 07.14 11.15

Provedení N P S N P S N P S

WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF

Výkon (IEC) 60 Hz kW 0.75 1.1 1.5 1.1 1.5 2.2 1.5 2.2 3

Stavební velikost IEC 80A 80B 90S 80B 90S 90L 90S 90L 100L

Výkon (NEMA) 60 Hz HP 1 11/2 2 11/2 2 3 2 3 5

Stavební velikost NEMA 56 143 145 143 145 182 145 182 184

bez motoru kg 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4

Lb 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9

3-pólový kg 11 12 13 14 16 17 13 14 16 17 20 21 16 17 20 21 25 26

E-exd kg 23 24 23 24 33 34 23 24 33 34 34 35 33 34 34 35 44 45

1-pólový kg 14 15 17 18 20 21 17 18 20 21 27 28 20 21 27 28 – –

3-pólový Lb 33 35 35 38 48 50 44 46 48 50 86 88 48 50 86 88 91 94

E-exd Lb 33 35 35 38 48 50 44 46 48 50 86 88 48 50 86 88 91 94

1-pólový Lb 37 39 42 44 73 76 66 69 73 76 106 109 73 76 106 109 – –

Hluk dB 70 70 70

Max. dopravní výška m 15.5 16.5 22

Max. dopravní mno•ství m3/h 15 19.5 24

po•adované max. NPSH m WS

Druh napìtí N. Tøífázový proud (všechna provedení) – støídavý napìtí (< 3kW)

Standardní napìtí IEC V 400 ± 5% 50 Hz

Standardní napìtí NEMA V 460 ± 5% 60 Hz

Druh krytí IP 55

Zatí•ení(oblast pøipojení) kg max. hodnoty pro jedn. sílu F(x,y,z) = 2,5

Dyn. zatí•ení (Basis) kg 6.5

ha

èerp

adla

IEC

ha

èerp

adla

IEC

NE

MA

Page 24: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

24

CZ

TMR 50 Hz 16.15 16.20 02.30

60 Hz 11.23 17.25 03.35

� strana sání BSP - NPT 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2"

� strana výtlaku BSP - NPT 1 1/4" 1 1/4" 1 1/4"

Pøíruba ISO-ANSI-JIS DNA* 40 - 1 1/2" 40 - 1 1/2" 40 - 1 1/2"

DNM * 32 - 1 1/4" 32 - 1 1/4" 32 - 1 1/4"

Èerpadlo Model 16.15 16.20 02.30

Provedení N P S N P S N P S

WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF

Výkon (IEC) 50 Hz kW 1.5 2.2 3 2.2 3 – 2.2 3 –

Stavební velikost IEC 90S 90L 100L 90L 100L – 90L 100L –

bez motoru kg 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4

3-pólový kg 16 17 20 21 25 26 20 21 25 26 34 35 20 21 25 26 34 35

E-exd kg 33 34 34 35 44 45 34 35 44 45 54 55 34 35 44 45 54 55

1-pólový kg 20 21 27 28 – – 27 28 – – – – 27 28 – – – –

Hluk dB 70 70 70

Max. dopravní výška m 23.5 26.5 31

Max. dopravní mno•ství m3/h 26 30 8

po•adované max. NPSH m WS

Èerpadlo Model 11.23 17.25 03.35

Provedení N P S N P S N P S

WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF WR GF

Výkon (IEC) 60 Hz kW 2.2 3 – 4 – – 4 – –

Stavební velikost IEC 90L 100L – 112 – – 112 – –

Výkon (NEMA) 60 Hz HP 3 5 – 5 – – 5 – –

Stavební velikost NEMA 182 184 – 184 – – 184 – –

bez motoru kg 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4

Lb 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9 6.7 8.9

3-pólový kg 20 21 25 26 – – 34 35 – – – – 34 35 – – – –

E-exd kg 34 35 44 45 – – 54 55 – – – – 54 55 – – – –

1-pólový kg 27 28 – – – – – – – – – – – – – – – –

3-pólový Lb 86 88 91 94 – – 91 94 – – – – 91 94 – – – –

E-exd Lb 86 88 91 94 – – 91 94 – – – – 91 94 – – – –

1-pólový Lb 109 109 – – – – – – – – – – – – – – – –

Hluk dB 70 74 74

Max. dopravní výška m 28 36 35

Max. dopravní mno•ství m3/h 27 30 10

po•adované max. NPSH m WS

Druh napìtí N. Tøífázový proud (všechna provedení) – støídavý napìtí (< 3kW)

Standardní napìtí IEC V 400 ± 5% 50 Hz

Standardní napìtí NEMA V 460 ± 5% 60 Hz

Druh krytí IP 55

Zatí•ení(oblast pøipojení) kg max. hodnoty pro jedn. sílu F(x,y,z) = 2,5

Dyn. zatí•ení (Basis) kg 11

ha

èerp

adla

IEC

ha

èerp

adla

IEC

NE

MA

Øada TMR G2

Page 25: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

25

CZ

11.2 Øada TMR G3

TMR 50 Hz 20.15 20.20 20.27 20.36

60 Hz 21.18 21.25 21.28 21.43

� strana sání BSP - NPT 2" 2" 2" 2"

� strana výtlaku BSP - NPT 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2"

Pøíruba DNA (mm) 50 50 50 50

ISO-ANSI-JIS DNM (mm) 40 40 40 40

Pøíruba DNA (Inch) 2" 2" 2" 2"

ISO-ANSI-JIS DNM (Inch) 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2"

Èerpadlo Model 20.15 20.20 20.27 20.36

Provedení N P S N P S N P S N P S

Výkon (IEC) 50 Hz kW 2.2 3 4 3 4 5.5 4 5.5 7.5 5.5 7.5 –

Stavební velikostmotoru IEC 90L 100L 112M 100L 112M 132SA 112M 132SA 132SB 132SA 132SB –

Hluk dB 70 70 75 70 75 80 75 80 80 80 80

Èerpadlo Model 21.18 21.25 21.28 21.43

Provedení N P S N P S N P S N P S

Výkon (IEC) 60 Hz kW 3 4 5.5 4 5.5 7.5 5.5 7.5 – 7.5 – –

Stavební velikostmotoru IEC 100L 112M 132SA 112M 132SA 132SB 132SA 132SB – 132SB – –

Výkon (NEMA) 60Hz HP 5 5 7.5 5 7.5 10 7.5 10 – 10 – –

Stavební velikostmotoru NEMA 184T 184T 213T 184T 213T 215T 213T 215T – 215T – –

Hluk dB 70 75 80 75 80 80 80 80 – 80 –

Druh napìtí N. Tøífáz. proud

Standardní napìtíIEC V 400 ± 5% 50 Hz

Standardní napìtíNEMA V 460 ± 5% 60 Hz

Druh krytí IP 55

Zatí•ení(ochranná pøírubazávit) kg max. hodnota pro jedn. sílu F (x,y,z) =2,5

Zatí•ení(ochranná pøírubapøíruba) kg max. hodnota pro jedn. sílu F (x,y,z) =3,5

Page 26: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

26

CZ

TMR 50 Hz 30.15 30.25 36.30 04.45

60 Hz 31.22 31.30 05.55

� strana sání BSP - NPT 2" 2" 2" 2"

� strana výtlaku BSP - NPT 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2"

Pøíruba DNA (mm) 50 50 50 50

ISO-ANSI-JIS DNM (mm) 40 40 40 40

Pøíruba DNA (Inch) 2" 2" 2" 2"

ISO-ANSI-JIS DNM (Inch) 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2"

Èerpadlo Model 30.15 30.25 36.30 04.45

Provedení N P S N P S N P S N P S

Výkon (IEC) 50 Hz kW 4 5.5 7.5 5.5 7.5 – 7.5 – – 5.5 7.5 –

Stavební velikostmotoru IEC 112M 132SA 132SB 132SA 132SB – 132SB – – 112M 132SA –

Hluk dB 75 80 80 80 80 – 80 – – 75 80 –

Èerpadlo Model 31.22 31.30 05.55

Provedení N P S N P S N P S

Výkon (IEC) 60 Hz kW 5.5 7.5 – 7.5 – – 7.5 – –

Stavební velikostmotoru IEC 132SA 132SB – 132SB – – 132SB – –

Výkon (NEMA) 60Hz HP 7.5 10 – 10 – – 10 – –

Stavební velikostmotoru NEMA 213T 215T – 215T – – 215T – –

Hluk dB 80 80 – 80 – – 80 – –

Druh napìtí N. Tøífáz. proud

Standardní napìtíIEC V 400 ± 5% 50 Hz

Standardní napìtíNEMA V 460 ± 5% 60 Hz

Druh krytí IP 55

Zatí•ení(ochranná pøírubazávit) kg max. hodnota pro jedn. sílu F (x,y,z) =2,5

Zatí•ení(ochranná pøírubapøíruba) kg max. hodnota pro jedn. sílu F (x,y,z) =3,5

Øada TMR G3

Page 27: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

27

CZ

12. Rozmìry

12.1 Øada TMR G2

IEC-Motory 50 Hz

IEC-Typová øada

Page 28: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

28

CZ

Øada G2

IEC-Motory 60 Hz

IEC-Typová øada

Page 29: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

29

CZ

Øada G2

NEMA-Motory 60 Hz

NEMA-Typová øada

Page 30: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

30

CZ

12.2 Øada TMR G3

IEC-Motory 50 Hz

IEC-Typová øada

Page 31: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

31

CZ

Øada G3

IEC-Motory 60 Hz

IEC-

Typová øada

Page 32: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

32

CZ

Øada G3

NEMA-Motory 60 Hz

NEMA-

Typová øada

Page 33: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

33

CZ

Page 34: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

34

CZ

Page 35: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

35

CZLutz - Pumpen GmbHErlenstraße 5-7D-97877 Wertheim

EG-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bau-art sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und Gesundheitsanforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien entspricht.Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Geräteart: Magnetkupplungspumpe

Baureihen: TMR G2, TMR G3

EG-Richtlinien: Ausführung: WR GF GXMaschinenrichtlinie 98/37/EG, Anhang I, � � �

Abschnitt 1 ohne 1.2., weil die Maschinekeine Steuerungen und BefehlseinrichtungenbeinhaltetNiederspannungsrichtlinie 2006/95/EG � � �

EMV-Richtlinie (2004/108/EG) � � �

Atex-Richtlinie 94/9/EWG �

Registriernummer: LCIE 0081, 33 av du Gènèral Leclerc, 92266 Fontenay-aux-Roses cedex (France)Eingangsnummer: ATEX/ITA/05/030Dokument-Nr.: N01 rev. 1Kennzeichnung: II 2G T4

Angewandte harmonisierte Normen, insbesondereISO 2858 ISO 3746 EN 953 EN 22858ISO 2954 ISO 9905 EN 1050 EN 23661ISO 3661 EN 809 EN 12162 EN 13463-1

Wertheim, den 13.03.2008

Jürgen Lutz, Geschäftsführer

Page 36: HORIZONTÁLNÍ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA S MAGNETICKOU … · Tím dochází k otáèivému pohybu obì•ného kola. Jsou-li síly na obì•né kolo vìtší, ne• magnetické síly,

36

CZ

Lutz - Pumpen GmbHErlenstraße 5-7D-97877 WertheimTel. (93 42) 8 79-0Fax (93 42) 87 94 04e-mail: [email protected]://www.lutz-pumpen.de

®

Výhradní zastoupení firmy Lutz-Pumpen GmbH pro ÈR:

MUTE spol. s r.o.

Vyhlídkova 547/32196 21 Praha 9 – Èakovice

Tel. 283 931 399Fax 293 933 547E-mail: [email protected]

Technický stav 03/2008Technické zmìny vyhrazeny Best.-Nr. 6999-806 Printed in Germany /Dru.