24
_ Használati utasítás

Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

_ Használati utasítás

Page 2: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,
Page 3: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

T A R T A L O M J E G Y Z É K

HU

3

weiß nichthu

– Az eredeti kezelési útmutató fordítása –

Tartalomjegyzék

Jelmagyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Általános biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Megfelelő személyzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Szavatosság / felelősség-korlátozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Tulajdonságok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Alkalmazás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Előszárítás és szinterezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Környezetvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Letöltési infók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Page 4: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

J E L M A G Y A R Á Z A T

4

JelmagyarázatFigyelmeztető megjegyzések

A szövegben szereplő figyelmeztető megjegyzések egy színes hátterű, veszélyre figyelmeztető háromszöggel vannak megje-lölve és be vannak keretezve.Az áramütéssel kapcsolatos veszélyek esetén a veszélyre figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villám jele látható.

A figyelmeztető megjegyzések elején található figyelemfelkeltő kifejezé-sek a következményeket és azok súlyosságát jelölik, amelyek a veszély elhárítására szolgáló intézkedések elmulasztása esetén fellépnek._ TÁJÉKOZTATÓ: ez azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel._ VIGYÁZAT: ez azt jelenti, hogy enyhe vagy közepesen súlyos szemé-

lyi sérülések léphetnek fel._ FIGYELMEZTETÉS: ez azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések

léphetnek fel._ VESZÉLY: ez azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések lép-

hetnek fel.

Fontos információk

Az olyan, fontos információkat, amelyek nem állnak az embe-rekre vagy tárgyakra vonatkozó veszélyekkel kapcsolatban, az alábbi szimbólummal jelöljük. Ezeket vonallal be is keretezzük.

Page 5: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

J E L M A G Y A R Á Z A T

HU

5

Az útmutatóban található további szimbólumok

További jelek a terméken

Jel Magyarázat▷ Egy cselekvés leírás egy pontja_ Egy lista pontja▪ Egy cselekvés leírás vagy egy lista alpontja

[3] A szögletes zárójelek közötti számok az ábrákon találha-tó jelölő számokra vonatkoznak

Jel MagyarázatCikkszám

Gyártási adag kódja

Gyártó

Vegye figyelembe a Használati útmutatót!

Felhasználási határidő

Figyelem

A terméket az U.S.A Szövetségi Törvényének megfelelő-en csak egy fogorvos adhatja el, vagy egy fogorvos meg-bízása alapján szabad eladni.

REFREF

LOTLOT

i

Rx only

Page 6: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

Á L T A L Á N O S B I Z T O N S Á G I E LŐ Í R Á S O K

6

Általános biztonsági előírásokVIGYÁZAT:

Egészségkárosító hatás!Lenyelve ártalmas.Súlyos égési sérülést és szemkárosodást okoz.Légúti irritációt okozhat.▷Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését.▷Védőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédő használata kötelező.▷SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel.

Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldha-tó. Az öblítés folytatása.

MEGJEGYZÉS:

Környezeti károk!Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.Fémekre korrozív hatású lehet.

Page 7: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

M E G F E L E LŐ S Z E M É L Y Z E T

HU

7

Megfelelő személyzet

Szavatosság / felelősség-korlátozásA felhasználási technikára vonatkozó ajánlások, függetlenül attól, hogy ezek szóban, írásban, vagy egy gyakorlati oktatás keretében kerültek átadásra, irányelveknek számítanak. Termékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. A termékek kezelési módjának és összetételének bármikori megváltoztatására minden jog fenntartva.

MEGJEGYZÉS:

2014-től kezdve a megváltoztatott alapreceptű Ceramill Liquid new formula termék speciálisan a Ceramill Zolidhoz 16 A-D színben áll ren-delkezésre. A Ceramill Zolid Preshades használata ezekkel a folyadé-kokkal nincs engedélyezve. ▷A Ceramill Liquids new formula terméket csak a fehér Ceramill Zolid-

dal használja. ▷Az A1- D4 Ceramill Liquids new formula termékeket ne keverje a régi

CL1 - CL4 Ceramill Liquidekkel.▷Vegye figyelembe a Ceramill Liquid festékek mindenkori használati

utasításait.

MEGJEGYZÉS:

A terméket csak megfelelő szakképzettségű fogtechnikus dolgozhatja fel.

Page 8: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

T U L A J D O N S Á G O K

8

TulajdonságokA termék rendeltetéseSzínező oldatok a cirkóniumoxid blokkok színezéséhez.

A termék leírásaA Ceramill Liquid new formula termékek víz alapú festőfolyadékok, ame-lyek marással készített és előszinterelt fehér Ceramill Zolid vázak rész-leges vagy teljes színezésére szolgálnak.A Ceramill Liquid new formula 16 alapszínben és 5 intenzív színben kap-ható: _ 16 Vita classical szín (A-D)_ OR (narancsszínű) intenzív szín a barázda- és fognyak-tartományhoz_ GR (szürke) és VIO (ibolyaszínű) intenzív szín a fogcsúcs-tartomány-

hoz_ RO (rózsaszínű) és GIN (fogínyszínű) intenzív szín a fogíny-tarto-

mányhoz

Biztonsági adatlap / Konformitási nyilatkozatA biztonsági adatlap és a konformitási nyilatkozat kérésre megkapható és a www.amanngirrbach.com honlapon is megtalálható.

TartósságA Ceramill Liquids new formula termékek minőségüket 2 évig megőrzik.A tartóssági dátum valamint a gyártási szám az eredeti csomagoláson látható.

Page 9: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

T U L A J D O N S Á G O K

HU

9

TárolásA terméket az eredeti csomagolásban és száraz helyen tárolja.

Kiszerelések

A színező oldatok saját színe a raktárazás vagy felhasználás során tartóssági időtartamukon belül is megváltozhat. A szinte-rezett restaurálás színhatására ez azonban nincs befolyással.

Cikkszám Megnevezés Leírás760469 Ceramill Liquid Set

frissítés(A2, A3, A3,5, B3, OR, GR, RO, VIO, Ceramill Liquid Brush Size 1, Ceramill Liquid Brush Size 3, műanyag csipesz, nyolc folyadék flakon, időzítő)

760430 Ceramill Liquid A1 folyadék flakonnal760432 Ceramill Liquid A2 folyadék flakonnal760433 Ceramill Liquid A3 folyadék flakonnal760434 Ceramill Liquid A3,5 folyadék flakonnal760435 Ceramill Liquid A4 folyadék flakonnal760436 Ceramill Liquid B1 folyadék flakonnal760437 Ceramill Liquid B2 folyadék flakonnal760438 Ceramill Liquid B3 folyadék flakonnal760439 Ceramill Liquid B4 folyadék flakonnal760440 Ceramill Liquid C1 folyadék flakonnal1. tábl.

Page 10: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

T U L A J D O N S Á G O K

10

760442 Ceramill Liquid C2 folyadék flakonnal760443 Ceramill Liquid C3 folyadék flakonnal760444 Ceramill Liquid C4 folyadék flakonnal760445 Ceramill Liquid D2 folyadék flakonnal760446 Ceramill Liquid D3 folyadék flakonnal760447 Ceramill Liquid D4 folyadék flakonnal760449 Ceramill Dimmer Liquid

feltöltő csomagolás760488 Ceramill Liquid OR Narancsszínű színező folyadék

flakon760489 Ceramill Liquid GR Szürke színező folyadék flakon760485 Ceramill Liquid RO Rózsaszínű színező folyadék

flakon760486 Ceramill Liquid GIN Fogínyszínű színező folyadék

flakon760487 Ceramill Liquid VIO Ibolyaszínű színező folyadék

flakon

Cikkszám Megnevezés Leírás

1. tábl.

Page 11: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

A L K A L M A Z Á S

HU

11

Alkalmazás

A vázak színezése bemerítéssel

A színező oldatok színeinek hozzárendelése minta-restaurálá-sok alapján egy standardizált 1,2 mm-es GS vázvastagság mel-lett került meghatározásra. A Ceramill Liquideket ennél a vázvastagságnál a 3. méretű ecsettel 5 × vittük fel belül és kívül a koronákra. Vékonyabb vagy vastagabb vázak esetén a Liqui-det ennek megfelelően kevesebbszer vagy többször kell fel-vinni. A színek hozzárendelését Amann Girrbach javaslataként kell tekinteni. A színérzékelés szubjektív dolog és felhasználóról fel-használóra igen erősen különbözhet. Azt javasoljuk, hogy az objektumok színezése előtt készítsen színmintákat.

MEGJEGYZÉS:

Színezés előtt:▷Mentesítse a vázakat ecsettel és sűrített levegővel a maradék cirkó-

nium portól.

MEGJEGYZÉS:

Kerülje el a tárgyakon keletkező fémnyomokat.▷A bemerítéshez kizárólag műanyag csipeszeket használjon.

Page 12: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

A L K A L M A Z Á S

12

A Ceramill Zolid anyagból marással készített vázakat a következőkép-pen kell megmunkálni:▷Válassza ki a megadott A-D színnek megfelelően a kívánt színező

oldatot.▷Hígítsa fel a kiválasztott A-D festőfolyadékot 25 % Ceramill Dimmer

Liquiddel (760449), hogy előállítsa a kívánt dentinszínt.▷Merítse be 10 másodpercre a vázat a színező oldatba.▷A felesleges folyadékot egy szálmentes, egyszeri használatra szolgá-

ló kendővel távolítsa el.▷Ajánlás: Hajtson végre 1 órás előszárítást (lásd 14. oldal).▷A Ceramill Therm (178300/178350) berendezésben, a Zolid szintere-

lő tálcában (178370) szinterelje.

A bemerítéses technikával kapcsolatos további eljárás leírása az ábrák-kal ellátott lépésenkénti útmutatóban található. Ez az útmutató a www.amanngirrbach.com honlapról letölthető.

Monolit koronák és hidak színezése ecsettel

MEGJEGYZÉS:

Színezés előtt:▷Mentesítse a vázakat ecsettel és sűrített levegővel a maradék cirkó-

nium portól.

Page 13: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

A L K A L M A Z Á S

HU

13

Az ecsetelési eljárás valamint a monolit részek esetén alkalmazásra kerülő kombinált ecsetelési és bemerítési eljárás részletes leírása az ábrákkal ellátott Ceramill Zolid lépésenkénti útmutatóban található. Ez az útmutató a www.amanngirrbach.com honlapról letölthető.

MEGJEGYZÉS:

Kerülje el a tárgyakon keletkező fémnyomokat.Az ecset fémfoglalata nyomokat hagyhat a cirkóniumoxidon és ezen felül befolyásolhatja a színező oldat színét!▷Csak fémmentes, műszőrből készült ecseteket használjon.

A műszőrből készült ecsetek kevésbé érzékenyek a színező oldatokra és alkoholra, mint az igazi szőr.▷A többszörös használatra alkalmas ecseteket alkohollal (pél-

dául etanollal) majd desztillált vízzel mossa ki, ha egy újabb keverési arányt vagy egy másik színt vagy festéket akar hasz-nálni.

Page 14: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

E LŐS Z Á R Í T Á S É S S Z I N T E R E Z É S

14

Előszárítás és szinterezésElőszárításA Ceramill Liquiddel történő színezés után a Ceramill Zolid termékeket előszárításnak kell alávetni. Ez a foltok megelőzésére szolgál (homoge-nizálás). Nagyobb méretű munkáknál ez csökkenti a repedés keletke-zés kockázatát.

Alkalmas berendezések

Az előszárításhoz a következő berendezések alkalmazhatók:_ Háztartási sütők / minisütők √√√_ Szárító szekrény √√√_ Kerámia kemence √√

Anyag Előszárításihőmérséklet időtartam

Ceramill Zolid vázak (szinterelő segédblokk nélkül)

80 °C 60 perc

2. tábl.

A fehér Ceramill Zolid színezése után a munkák kiszárításához egy kerámia kemencét lehet használni. A kerámia kemencét és a további kerámia égetéseket a szárítási folyamat nem befolyá-solja. Azonban célszerű a kerámia kemencét alkalmanként 1150 °C hőmérsékleten 5 percig kiégetni. Alternatív megoldás-ként egy szárító szekrényt vagy egy mini-sütőt is lehet használ-ni.

Page 15: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

E LŐS Z Á R Í T Á S É S S Z I N T E R E Z É S

HU

15

▪ Ha a kerámia kemencét nem lehet 80 °C-ra beprogramozni, akkor vigye be a legalacsonyabb lehetséges hőmérsékletet és hagyja nyitva a kemencét.▪ Egy hőmérővel ellenőrizze, hogy a tárgy eléri-e a 80 °C hőmérsék-

letet._ Ceramill Therm (178350 – a 2008 óta gyártott változat) √_ Hősugárzók √▪ A hősugárzók rendszerint nem érik el a javasolt szárítási hőmérsék-

letet. Ezért hősugárzók használata esetén, ha kell, megfelelően meg kell változtatni a szárítási időt.

SzinterezésAlapszabály a többtagú restaurálások szinterezéséhez:Minden szinterező segédblokk nélküli színezett restaurálást (kb. 9 tagig) alapvetően az 1. standard programmal lehet szinterelni. A szinte-rező segédblokkal végzett munkákhoz a színezés után az alábbiak-ban bemutatásra kerülő 4. szinterező programot kell használni. Ezt a Ceramill Therm 2-ben a 4. programhelyre kell programozni. Kisebb munkákat ezzel a programmal szintén lehet szinterelni.

Page 16: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

E LŐS Z Á R Í T Á S É S S Z I N T E R E Z É S

16

Beállítások a szinterező kemencén▷Állítsa be a szinterező kemencén a következő paramétereket:

AnyagSzinterező kemence

Szinterező program javasolt előszárítás

Ceramill Zolid szin-terelő blokk nél-kül

Therm 1 1. program 1 ó 80 °C mellett (külső eljá-rás, például kerámia kemen-cében)

Therm 2 1. program 1 ó 80 °C mellett (külső eljá-rás, például kerámia kemen-cében vagy a 4. program helyen programozható)

Ceramill Zolid szin-terelő blokkal

Therm 1 nem lehet-séges

Therm 2 4. program1)

1) 3 °C/perc felfűtési sebesség, 2 ó hőntartási idő 1450 °C hőmérsékleten, hoss-zú időtartamú lehűlés, mint a 3. programban

Az előszárítást a program lassú felfűtési fázisa magá-ban foglalja.

3. tábl. Szinterezési hőmérsékletek és idők

Page 17: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

E LŐS Z Á R Í T Á S É S S Z I N T E R E Z É S

HU

17

1. ábra Szinterező program a Ceramill Zolidhoz a Ceramill Therm 2-ben nagy méretű hidak számára, szinterező segédblokkal

▷A Ceramill Therm (178300/178350) berendezésben, a Zolid szintere-lő tálcában (178370) szinterelje.

MEGJEGYZÉS:

Vigyázat! Az anyag áttetszősége megszűnhet!▷Ezt a szinterelő tálcát a golyókkal csak a Ceramill Zolid-hoz szabad

használni. A Ceramill ZI-hez ne használja!▷Ne netegyen együtt Ceramill Zolid vázakat és Ceramill ZI vázakat

egy szinterelő tálcába!

5 °C/min

3 °C/min

1450°C / 2 h

900 °C

200 °C

Page 18: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

HU

K Ö R N Y E Z E T V É D E L E M

18

KörnyezetvédelemCsomagolásA csomagolás szempontjából Amann Girrbach részt vesz az adott országban érvényes újrafelhasználási rendszerben, amely garantálja az optimális újrafeldolgozást.Valamennyi felhasznált csomagolóanyag a környezettel összeegyeztet-hető és újrafeldolgozható.

Maradéktalanul kiürített tartályok ártalmatlanításaA nem kontaminált és maradéktalanul kiürített tartályok újra feldolgoz-hatók.Az ártalmatlanítást a hatósági előírásoknak megfelelően kell végrehajta-ni.

A Ceramill Zolid vázakat és a ZI vázakat egymás fölé helyezett külön szinterelő tálcákban egyazon szinterelési eljáráson belül is szabad szinterelni. A szinterelő tálcákat csak a Ceramill Therm 2 (178350) berendezésben lehet egymásra rakni. A Ceramill Liquids new formula és a Ceramill Liquid old formula termékekkel színezett restaurálásokat külön szinterelő tálcák-ban egyazon szinterelési eljáráson belül is szabad szinterelni. Ebben az esetben tekintetbe kell venni, és szükség esetén modifikálni kell az előszárítást és szinterező programot.

Page 19: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

T A R T O Z É K O K

HU

19

Nem megtisztított, maradéktalanul kiürített tartályok ártalmatlaní-tásaEzt a terméket és a tartályát veszélyes hulladékként kell ártalmatlaníta-ni.A nem megtisztítható csomagolást megfelelően ártalmatlanítani kell.Az ártalmatlanítást a nem megtisztított csomagolásokra vonatkozó hatósági előírásoknak megfelelően kell végrehajtani.

Tartozékok

Letöltési infókTovábbi útmutatók és videó tutoriálok a www.ceramill-m-center.com és/vagy www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők.

A termékspecifikus tartozékokkal kapcsolatos további informá-ciók a www.amanngirrbach.com honlapon találhatók.

Page 20: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

20

Page 21: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

21

Page 22: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

22

Page 23: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,
Page 24: Használati utasítás - Amann Girrbach...MEGFELELŐ SZEMÉLYZET HU 7 Megfelelő személyzet Szavatosság / felelősség-korlátozás A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások,

Made in the European Union

ISO 9001QU

ALI

TÄTSMANAGEMEN

T

Distribution | Vertrieb D/A

Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 4075177 Pforzheim | GermanyFon +49 7231 957-100Fax +49 7231 [email protected]

Manufacturer | HerstellerDistribution Int. | Vertrieb Int.

Amann Girrbach AGHerrschaftswiesen 16842 Koblach | AustriaFon +43 5523 62333-105Fax +43 5523 [email protected]

www.amanngirrbach.com

0123

DIN EN ISO 13485

Rx only

32

74

0-F

B 2

015

-06

-23