40
G5 – Security Alarm System GSM/SMS/RFID Touch Alarm system Especificações: - ARM + Auror CPU - Suporta 10 controlos remotos - Suporta 50 sensores sem fios - Suporta 50 Tags RFID - 1 Milhão de combinações de códigos RF mantendo assim uma alta fiabilidade - Comunicações por Telemóvel simples - Guarda até 5 numeros de telefone, 1 para ligação voz, 1 para notificação RFID SMS - Atraso de entrada e saída

G5 Security Alarm System · Volume de sirene a tempo de toque Volume de sirene (0 mute, 1 baixo, 2 alto). Tempo de toque da sirene (1 -9 min). Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Embed Size (px)

Citation preview

G5 – Security Alarm System

GSM/SMS/RFID Touch Alarm system

Especificações:

- ARM + Auror CPU

- Suporta 10 controlos remotos

- Suporta 50 sensores sem fios

- Suporta 50 Tags RFID

- 1 Milhão de combinações de códigos RF mantendo assim uma alta fiabilidade

- Comunicações por Telemóvel simples

- Guarda até 5 numeros de telefone, 1 para ligação voz, 1 para notificação RFID SMS

- Atraso de entrada e saída

- Aviso por SMS de bateria fraca para todos os acessórios de duas vias

- Armar e desarmar sistema por SMS ou telefone

- Monitorização remota por telefone

- Incorporado altifalante para sirene e comunicação de voz nos dois sentidos

- Inclui duas baterias lithium 700mA para manter funcionamento sem energia até 5

horas

- Aviso por SMS de falhas de energia e bateria fraca

- Frequências GSM disponíveis 850/900/1800/1900MHz

Painel de controlo

Luz indicadora de GSM

Indicador pisca 1 vez por segundo: Procura de rede GSM

Indicador pisca 1 vez por cada 2 segundos: rede GSM adquirida

Teclado touch

Luz de estado

Armar

Desarmar

Chamada

Manter Armado (Modo Casa)

Leitor RFID/Ouvir mensagem de voz

Gravar mensagem de voz/Botão de ligação

Armar

Pressionar para armar o sistema.

Modo Casa

Pressionar para armar o sistema em “Modo Casa”.

Todos os sensores de outras zonas são armados excepto os sensores atribuídos á “Zona Casa”

que ficam desarmados para que os utilizadores possam se mover livremente.

Desarmar no teclado

Introduzir o código de 4 digitos, e pressionar para desarmar o sistema.

O sistema estará desarmado de pois de ouvir um beep.

Se ouvir 3 beeps, o código de 4 digitos está errado, insira novamente.

Desarmar com RFID Tag

Passar o RFID TAG junto do leitor para desarmar o sistema.

Parte traseira do teclado

Microfone

Sensor de tamper

Altifalante

Baterias

Suporte para cartão SIM

Duas entradas para sensores com fios

Saida para fecho eléctrico

Saida para sirenes com fios <=500mA

Adaptador

Botão Ligar/desligar

Mensagem de Voz – Gravar/Reproduzir

Pressionar para gravar mensagem de voz com 10 segundos.

Ou enviar SMS para o sistema efectuar uma chamada de retorno a fim de gravar a mensagem

de voz. O botão para tocar a mensagem de voz pisca a verde a indicar que existe mensagem.

Os utilizadores podem pressionar no centro do botão para ouvirem a mensagem de voz. O

indicador LED apaga-se enquanto se estiver a ouvir a mensagem.

Para voltar a ouvir a mensagem é carregar novamente no botão.

RFID TAG

O TAG RFID serve para desarmar o sistema e desbloquear portas com fecho eléctrico (se

ligadas).

Pode-se renomear os TAG RFID e guardar um número de telemóvel para se enviar um aviso

por SMS quando o TAG é utilizado.

Nota: Apenas depois de se registar o número de telemóvel e o nome do TAG RFID mudado

(pode se alterar 4 nomes), é que o aviso por SMS é enviado.

Ligação Rápida

Ao carregar no botão , o painel vai marcar automaticamente o número pré-gravado, o LED

apaga-se durante a ligação.

Os utilizadores podem primir o botão para terminar a chamada.

Chamada Telefónica

Marcar o número pretendido e depois pressionar o botão para iniciar a chamada, o LED

apaga-se.

Os utilizadores podem primir o botão para terminar a chamada.

Saída para fecho eléctrico

Quando o sistema é desarmado, a saída para o fecho eléctrico abre automaticamente.

Configuração por SMS

Inserir o cartão SIM no painel de controlo, enviar o texto “?” para o número do cartão.

O sistema devolve com a seguinte mensagem:

‘0’ Desarmar

‘1’ Armar

‘2’ Modo casa

‘3’ Modo conversação duas vias

‘4’ Ligação ás mensagens de voz

‘00’ Questionar configurações

‘??’ Gravar número de telefone e de SMS

Resposta:

‘5’ Gravar número de telefone de alarme

‘6’ Gravar número para SMS de alarme

‘7’ Gravar número para SMS de TAG RFID

‘8’ Gravar número de telefone para marcação rápida

‘???’ Configuração de sistema

Resposta:

’91 ~99’ Nome de Zona

‘10’ Notificação SMS de RFID TAG

‘11’ Tempo de atraso de entrada e saída

‘12’ Volume de sirene e tempo de chamada

‘13’ Password de desarmar sistema

‘14’ Tempo de atraso para Zona individual

Desarmar

Sistema desarmado.

Armar

Sistema armado

Modo casa (armado)

Sistema armado em modo casa

Modo de duas vias

Ao enviar o ‘3’ para o cartão SIM do sistema ele vai devolver a chamada.

Ao atender o telefone e pode efectuar uma conversa para o local onde a consola está

instalada.

Chamada para deixar mensagens gravadas

Ao envie o ‘4’ para o cartão SIM do sistema ele vai devolver a chamada.

Ao atender o telefone, pode deixar uma mensagem de 10 segundos. A chamada será

terminada automaticamente ao fim de 10 segundos e ficará gravada no sistema a mensagem.

Configurações

Estado do sistema

Tempo de atraso para entrada e saída: 0sec

Tempo de atraso para zona individual: 30sec

Volume sirene: 2

Tempo de duração de sirene: 5min

Password para desarmar: 1234

Nota: os valores por defeito serão diferentes depois do utilizador os alterar.

Gravar número de telefone de Alarme

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Números de telefone gravados com sucesso.

Gravar números de telefone para SMS de alarme

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Números de telefone gravados com sucesso.

Nota: Só depois dos números para SMs estarem gravados e os nomes dos TAG RFID alterados é

que os utilizadores vão receber as mensagens por SMS de utilização dos TAG RFID

Gravar números para SMS dos TAG RFID

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Gravados com sucesso os números para TAG RFID

Gravar número para a marcação rápida

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Gravado com sucesso número para chamada rápida.

Alterar nome de Zona

Os utilizadores podem alterar os nomes das zonas 1 átaté à 9. Os nomes da Zona devem ser

até 30 caracteres. As restantes zonas tem o nome fixo como Zona 10, Zona 11 e assim

sucessivamente.

Envio: 91~99

Zona1 nome: Zona1 Alarme

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Exemplo a enviar: Zona1 Nome: Sensor de porta de entrada

Alteração do nome de zona bem sucedido.

SMS de alerta de bateria fraca (disponível para acessórios de duas vias DWC-102 e PIR-

900/910)

Um SMS será enviado para cada uma das zonas (1 a 9) com a seguinte informação:

Zona Nome + bateria fraca”.

Exemplo com nome de zona alterado: “Sensor PIR do quarto bateria fraca”

Para as zonas de 10 a 50 a mensagem será:

“Zona 10 Bateria fraca”

SMS de alerta de Tamper (disponível para acessórios de duas vias DWC-102 e PIR-900/910)

Um SMS será enviado para cada uma das zonas (1 a 9) com a seguinte informação:

Zona Nome + Alarme Tamper”.

Exemplo com nome de zona alterado: “Sensor PIR do quarto Alarme”

Um SMS de alerta para as restantes zonas de 10 a 50 será:

“Zona 10 Alarme Tamper”

Alteração do nome do TAG RFID

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Alteração dos nomes dos TAGs RFID bem sucedida.

Tempo de atraso de entrada e saída

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Alteração do tempo de atraso bem sucedida.

Nota: Se os utilizadores não pretenderem levar o TAG RFID com eles devem usar esta função.

Uma vez que o tempo de atraso está implementada, quando se arma o sistema de alarme vai

se ouvir um beep em cada segundo para recordar que o utilizador tem de sair. O ritmo dos

beeps vai aumentando nos últimos 15 segundos.

Quando um intruso é detectado, o sistema de alarme vai manter os atrasos de acordo com o

especificado.

Volume de sirene a tempo de toque

Volume de sirene (0 mute, 1 baixo, 2 alto).

Tempo de toque da sirene (1 -9 min).

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Volume de sirene e tempo de toque alterado com sucesso.

Password para desarmar alarme

Password para desarme (4 a 6 digitos)

Por defeito é 1234

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Alteração de password bem sucedida.

Tempo de atraso para zona única

Tempo de atraso para Zona única (0 a 300 segundos):

Por defeito é 30 segundos.

Efectuar na mensagem recebida Reencaminhar>>Editar

Tempo de atraso de zona única alterado com sucesso.

Alteração da língua.

Envio de SMS com “0086” para chinês.

Envio de SMS com 0001 para Inglês.

Apagar acessórios wireless por SMS

Apaga os acessórios wireless.

Para efectuar a mesma operação pode-se pressionar o interruptor de tamper 5 vezes dentro

de 3 segundos e todos os acessórios wireless serão apagados depois de se ouvir dois beeps.

Apagar os TAGs RFID por SMS

TAGs RFID apagados com sucesso.

Repôr configurações de fábrica

O sistema foi reconfigurado para os valores de fábrica.

Para efectuar a mesma operação pode-se pressionar o interruptor de tamper 5 vezes dentro

de 3 segundos e todos os acessórios wireless serão apagados depois de se ouvir dois beeps.

Armar e desarmar com uma chamada gratuita

Armar: ligar para o numero do cartão SIM da central, desligar quando ouvir o primeiro tom de

chamada. O sistema ligará de volta, atenda e quando desligar a chamada o sistema arma.

Desarmar: Ligar para o número do cartão SIM da central e manter a chamada até a central

desligar. A central não vai ligar de volta, o sistema está desarmado.

Ligar acessórios wireless e TAG RFID

Colocar a password de 4 digitos e carregar no botão , o LED acende, deve ligar o

acessório ou passar o TAG RFID nos próximos 15 segundos, a ligação é bem sucedida se ouvir

um beep.

Se neste processo ouvir dois beeps o acessório já estava ligado à central.

O primeiro acessório é atribuído á Zona 1, o segundo á Zona 2 e assim sucessivamente.

Ligar uma sirene wireless

Pressione o botão de ligação na sirene durante 0,5 segundos, depois o LED indicador do botão

de ligação acende, de seguida deve pressionar o botão de Armar (ARM) no painel de controlo,

a sirene fica ligada depois de ouvir um beep.

Teste: Pressione o botão de armar (ARM) no controlo remoto, se a sirene interna e a wireless

emitirem um beep cada uma, estão bem ligadas.

Especificações

Nome do Produto:

GSM/SMS/RFID Security Alarm System

Modelo No.:

CG-G5

Alimentação do painel de controlo:

Entrada: 110-240V AC /50-60Hz

Saída: 12v/500mA DC

Frequência GSM:

850/900/1800/1900MHz

Corrente em standby:

110mA

Corrente em Alarme:

340mA

Bateria interna de backup:

Bateria de Lithium: 3,7V/800mAh * 2 unidades (BL-5B)

Sirene interna:

110dB

Permite 10 controlos remotos

Permite 50 acessórios wireless

Permite 50 TAG RFID

Frequência de rádio:

315MHz/433MHz (+/- 75KHz)

Condições de funcionamento:

Temperatura: -10ºC a 55ºC

Humidade: <=80% (sem condensação)

Dimensão (LxWxH):

188x132x26mm^

Comando remoto

Armar LED indicador

Casa Desarmar

Pânico

Armar

Pressione o botão de armar e o LED acende (a sirene toca uma vez), e o sistema entra em

modo de armado.

Se entrar um intruso, a sirene irá ser accionada (a sirene para de tocar ao fim de 5 minutos,

valor por defeito). Ao mesmo tempo, o sistema marca os números configurados.

Desarmar

Pressione o botão de desarmar e o LED indicador irá se apagar (a sirene toca duas vezes), o

sistema está desarmado.

Quando um intruso é detectado a sirene vai tocar, para que deixe de tocar carregue no botão

de desarmar.

Modo Casa

Pressione o botão no controlo remoto, o sistema vai colocar o LED aceso. Todos os sensores da

zona normal serão armados com excepção do detector da zona “home mode” que se manterá

desarmado para que se possam movimentar na casa normalmente.

Modo silêncio (Mute)

Pressione o botão “modo casa” seguido do botão de Armar ou desarmar, a sirene irá se

manter em silêncio até final do processo. O sistema está armado ou desarmado sem

incomodar as pessoas.

Chamada de emergência

Independentemente do estado em que o painel se encontra, uma vez pressionado o botão SOS

no comando, o sistema imediatamente entra em estado de emergência.

Configurar Zona

Por defeito o PIR está configurado para Home Zone Mode (modo casa).

É recomendado que se configure contactos de porta e janela como “single delay Zone”.

OS utilizadores devem efectuar novamente a ligação entre os detectores e o painel de ocntrol

após se alterar a zona.

Nota: É recomendado configurar detectores de incêndio, gás e sensores de feixe exteriores

como 24-H Zone.

Sensores janela/porta

O DWC-100 é um contacto para janela/porta que pode ser instalado em janelas, portas e

outros objectos que abrem e fecham. O sensor transmite um sinal para o painel de controlo

quando o íman se afasta do sensor.

Uma entrada externa para acessórios com fios está disponível. Este sensor tem também um

sensor de tamper para evitar sabotagem para que não se possa deslocar o sensor de local sem

que se dê um alarme.

O LED pisca: porta/janela aberta e transmite sinal para o painel de controlo.

Instalação

- abrir a caixa e retirar a pelicula de plástico de protecção da pilha

- colocar o sensor na caixilharia da porta e o íman na porta

- Garantir que o sensor está no lado correcto do transmissor

- Colocar o transmissor no local desejado, colocar o íman a não mais de 1cm de distância do

transmissor.

- Evitar colocar o equipamento em grandes superfícies metálicas ou com cabos eléctricos.

Especificações

Fonte de alimentação:

1,5V DC (AA 1,5v LR6)

Corrente:

<=30microA

Corrente em alarme:

<=40 microA

Distância de transmissão:

<=80m (espaço aberto)

Frequência de rádio:

315MHZ/433MHz (+/- 75KHz)

Temperatura de funcionamento:

-10ºC a 55ºC

Humidade relativa:

<=80% (sem condensação)

Dimensões do transmissor (LxWxH):

71x34x17,5mm

Dimensões do íman (LxWxH):

51x12x13,5mm

Detector de movimento

PIR-900 e um detector de movimento de alta performance.

Este detector tem um chip digital Dual-Core com logica fuzzy e análise inteligente que

efectivamente identifica interferências de sinal reduzindo assim os alarmes falsos. Com

compensação automática de temperatura e tecnologia contra turbulência facilmente se

adapta a mudanças de ambiente. O detector é também fácil de instalar, fiável e económico.

1 – janela de detecção

2- LED indicador

3- Abraçadeira

LED indicador:

Luz intermitente rápida e continuamente: estado de teste

Pisca uma vez: movimento detectado

Pisca duas vezes: auto-teste terminado, entra no modo de funcionamento normal

Pisca uma vez por cada 3 segundos: Bateria baixa, deve mudar de bateria imediatamente. (O

utilizador irá receber um SMS se o PIR estiver ligado ao painel de control).

Sensor Infravermelhos (infrared sensor): detecta os raios infravermelhos libertados pelo corpo

humano em movimento, por favor não tocar na superfície e manter esta sempre limpa.

Interruptor de tamper (tamper switch): quando a caixa do sensor é aberta, se este estiver em

modo de funcionamento normal, será gerado um alarme de tamper.

Utilização

Abrir a caixa e retirar a pelicula de plástico que protege a bateria. O Sensor vai executar um

auto-teste durante aproximadamente um minuto.

Modo de configuração

Modo Teste:

Depois do auto-teste, carregar no botão de teste, o sensor entra no modo de teste e detecta

em cada 10 segundos. Após 3 minutos, o LED pisca duas vezes e o sensor entra em modo de

funcionamento.

Modo de funcionamento:

No modo de funcionamento, se o sensor for activado mais de uma vez dentro de 3 minutos,

ele vai entrar no modo inactivo para poupar energia. Após registar nenhum movimento nos

próximos 3 minutos, o sensor volta ao modo de funcionamento.

Ligar o Sensor ao painel de controlo:

Carregue no botão de ligação no painel de controlo e carregue de seguida no botão de teste

do sensor duas vezes para enviar um sinal de alarme. Se ouvir um beep o sensor está ligado.

Para verificar se está ligado correctamente, arme o sistema, e accione o sensor, se ocorrer um

alarme o sensor está bem ligado ao painel de controlo.

Instalação

Evitar colocar o detector perto de janelas, aparelhos de ar condicionado, aquecedores,

frigoríficos, fornos e locais onde a temperatura varia rapidamente ou existe fluxos de ar

frequentes.

Se dois detectores forem instalados de forma a abrangerem ambos a mesma área, devem ser

regulados para que não interfiram um no outro de forma a evitar falsos alarmes.

Fixar a abraçadeira na parede com parafusos e prender o sensor á abraçadeira. Ajustar a altura

ou a abraçadeira para alterar a distância de alcance do sensor. É recomendado a montagem a

uma altura de 2m do chão.

O sensor é mais sensível a movimentos cruzados na horizontal relativamente a movimentos

verticais, dessa forma a performance do sensor é maior se a direcção da detecção é vertical

relativamente ao movimento das pessoas.

Teste de movimento

A. Depois de instalado, ligar o detector. Após um minuto de auto-teste, carregue no

botão de teste, caminhe na área abrangida pelo detector (da esquerda para a direita) e

verifique o LED para ter a certeza que o detector está a funcionar.

B. O LED pisca uma vez quando detecta o corpo em movimento.

C. Ajustar o angulo do detector de acordo com o pretendido.

Vista de topo Vista lateral

Especificações

Fonte de alimentação:

3V DC (AA 1,5v LR6 2 unidades)

Corrente:

<=50microA

Corrente em alarme:

<=9,5mA

Distância de transmissão:

<=80m (espaço aberto)

Frequência de rádio:

315MHZ/433MHz (+/- 75KHz)

Temperatura de funcionamento:

-10ºC a 55ºC

Humidade relativa:

<=80% (sem condensação)

Dimensões do detector (LxWxH):

108x52x36,8mm

Dimensões do suporte (LxWxH):

52x30x26,5mm