24
2014. június Rekordok éve Földváron Lellei beruházások 3. 8. 5. Kitüntetett balatoni civilek Pünkösdi szezonnyitó Siófokon Fotó: Gyarmati László

Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június

Rekordok éveFöldváron

Lelleiberuházások3. 8.5. Kitüntetett

balatoni civilek

Pünkösdi szezonnyitó SiófokonFotó: Gyarmati László

Page 2: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusAktuális

2

LapszélÉlénkülő balatoni ingatlanpiac

A korábbi évek stagnálása után az idei tavasszal jelentősen megélénkült a balatoni ingatlanok iránti kereslet. Álta-lánosságban elmondható: a tó déli és északi partján egyre több érdeklődő je-lenik meg, hogy – főként hétvégeken - „nyakába vegye a területet”, s eladó ingatlanokat tekintsen meg. Természe-tesen most is akadnak „hivatásos ingat-lanturisták”, akik csak nézelődnek, ér-deklődnek, s vásárlásra csak ritkán ad-ják a fejüket, de egyre többen vannak olyanok, akik komoly vételi szándékkal érkeznek.

Mi lehet az oka az élénkülő keres-letnek? Egyrészt az optimista hangula-tot sugárzó tavaszi napsütés, másrészt a meglehetősen mérsékelt banki kama-tok, amelyek miatt sokan inkább ingat-lanba fektetik kevéske (vagy épp még-sem olyan kevéske) megtakarításukat. Az sem mellékes szempont, hogy lassan a banki hitelezés is erőre kap, s a „sváj-ci frankos stresszből” éledező lakosság egyre nagyobb hányadban kezd gon-dolkodni forint hitel igénybe vételén.

A Balaton egyik legnagyobb ingatla-nos cégének tulajdonosa szerint a leg-többen 10-15 milliós nyaralókat-családi házakat keresnének, leginkább 50-100 méternyire a Balatontól. Nos, ez az a kategória, amely nem nagyon találha-tó! Van viszont közvetlen saját vízpar-ti lerobbant villa 70-80 millióért (és nem egy ilyen már új gazdára is talált), vala-mint a 70-80-as években NDK-s turiz-musra épült sok szobás, kevés fürdő-szobás „retro” ház, 30-40 millióért.

Az árak általában irányárak, a leg-többször 10-20 %-os engedmény is elő-fordulhat – attól függően, hogy a tulaj-donos mennyire van megszorulva. Akad olyan eladás, ahol csaknem fél áron is megvásárolható volt az ingatlan, de en-nek ellenkezője is előfordult már: hogy az eladó ezer forintot sem engedett.

Egy biztos: aki most „felesleges” tőké-vel rendelkezik, kedvező áron juthat ba-latoni ingatlanhoz.

Gyarmati László

Bíztató előjelekkel rajtola nyár

Idén nem lovas hintón, hanem veterán autón érkezett meg Siófok polgármestere és illusztris vendégei a vasúti állomástól a hajóállomásig. Az ünnepi felvonuláson azért most is voltak huszárok, honvédek, tánco-sok, sportolók, civil szervezetek tagjai, így a menet meglehetősen hosz-szúra sikeredett, de a gyönyörű nyárias napsütés miatt mindezt senki sem bánta. Miként azt sem, hogy „Magyarország nyári fővárosának” ara-nyozott kulcsát ezúttal a frissen kinevezett Varga Mihály nemzetgazda-sági minisztertől vehette át Balázs Árpád.

A miniszter első „hiva-talos” útja tehát a Bala-tonhoz vezetett, ahol né-hány gondolattal ecsetel-te a balatoni turizmus igen kedvező idei számadatait, amely bizakodással tölthe-ti el a tóparti embereket. Hasonlóan optimista volt Balázs Árpád is, aki hang-súlyozta: nagy öröm, hogy a magyar emberek egyre nagyobb hányada választ-ja pihenése helyszínéül a Balatont. A siófoki Pün-kösdi szezonnyitón ter-mészetesen ott volt a tér-ség országgyűlési képvise-lője, Witzmann Mihály is, aki ugyancsak a térség fejlődésének pozitívumait emelte ki hozzászó-lásában, bár felhívta a figyelmet egész Somogy megye látványosságai-ra, értékeire is.

A balatoni szezonnyitó siófoki eseményei ezúttal is péntektől hétfő estig tartottak számtalan kulturális és gasztronómiai programmal, kira-kodó vásárral, turisztikai és kulturális díjak átadásával.

-GyL-

Page 3: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Aktuális

3

A település történetének legmaga-sabb összegű költségvetését fogadta el év elején Balatonföldvár önkormányzata. A rekordot jelentő másfélmilliárdos bü-dzsé teszi lehetővé, hogy a 2014-re ter-vezett működési költségeket meghala-dóan mintegy nyolcszázmillió forintot fordítsanak fejlesztésekre. Holovits Huba polgármester szerint a magyar tenger egyik legfiatalabb települése a legjobb

Rekordok éve Földváron

Megkezdődik a déli vasút korszerűsítése

tradíciók folytatásának útjára lépett.- A kétezer-háromszáz lelkes kisvá-

ros június 14-én ünnepelte alapításának száztizennyolcadik évfordulóját. Bízom abban, hogy méltóak vagyunk a fürdőte-lepet létrehozó Széchenyi családhoz, akik a pihenés, a szórakozás és a kultúra fel-legváraként képzelték el Földvárt. A tele-pülés képviselő-testülete az elmúlt évek-ben sokat tett azért, hogy lakóhelyünk turisztikai vonzereje visszanyerje régi fé-nyét – e koncepció jegyében beruházá-saink jelentős része az idegenforgalmi inf-rastruktúrához kapcsolódott. Ezek ter-mészetesen a helyi lakosság komfortér-zetének javításához is hozzájárultak. Eb-ben az évben a közlekedési viszonyok ja-vítására, a környezetkultúra szempontjá-ból is fontos járda- és útépítésre helyez-zük a hangsúlyt – előbbiből négyezer, míg a járművek közlekedésére szolgáló felület-ből tizenegyezer négyzetméter újul meg. A munkálatokkal június végéig kell végez-niük a kivitelezőknek, s számukra száz-hetvenhatmillió forintot fogunk utalni.

A polgármester elmondta: bár az álta-lános iskola állami fenntartásba került, az önkormányzat kötelességének érzi, hogy

a pedagógusok és a diákok részére opti-mális feltételeket biztosítsanak. A város saját költségvetési keretéből ezért nap-kollektorokat helyeztek el az épület tete-jén, hittan-termet építettek, felújították a tornatermet, s jut forrás az idei költség-vetésből a tavaly felújított óvoda játéka-inak bővítésére is. Tekintettel arra, hogy Balatonföldvár lakóinak mintegy harma-da nyugdíjas korú, ezért az egészségügyi intézmény folyamatos korszerűsítéséről sem mondhatnak le.

- Városunk egy év múlva azzal büsz-kélkedhet majd, hogy itt található a Ba-laton legmagasabb – s talán legszebb pontján található – kilátója. A huszonöt méteres, közel félmilliárd forintból felépü-lő létesítmény tetejéről pazar kilátás nyí-lik majd a magyar tengerre – felkeresése azonban nem csak emiatt lesz indokolt: vendégeinket interaktív hajózás- és hely-történeti kiállítás várja. A közbeszerzé-si eljárások lebonyolítása után hamaro-san megtörténik a kivitelező kiválasztá-sa is. Biztos vagyok abban, hogy ezzel az objektummal méltóan adózunk települé-sünk alapítóinak emléke előtt.

Süli Ferenc

Nemzetgazdasági szempontból ki-emelt beruházásnak minősül a Balaton déli partján húzódó vasútvonal fejlesz-tése. A szeptemberben rajtoló munká-latok I. ütemének első szakasza a Lep-sény és Szántód közötti pályatestet érin-ti – a szükséges forrásokat kormányha-tározat biztosítja. Dorner Lajos, a Bala-ton Fejlesztési Tanács közlekedési szak-értője, a Városi és Elővárosi Közlekedé-si Egyesület elnöke szerint az utazási idő csökkenése mellett főként a menetrend betarthatósága és a biztonság növelése lesz a hozama a rekonstrukciónak.

- Egy ilyen volumenű beruházás-nak hosszadalmas előkészítő stádiuma van: örömteli, hogy már csak a kivitele-zői szerződés hatályba lépésére kell vár-ni. Az oly régóta várt pályafelújítás ter-mészetesen kellemetlenséggel fog járni az utazóközönség számára, de a rekonst-rukció már nem várhat tovább. A mun-kák zökkenőmentes lebonyolítása érde-kében – a turisztikai főszezon végén – a

tervek szerint szeptember 1-jétől teljes vágányzár lép életbe Siófok és Szántód, majd az új év első napjaitól a Balaton fő-városa és Lepsény között is. A korlátozá-sok alatt vonatpótló autóbuszok szállít-ják az utasokat. Az egyvágányú pálya és a rövid határidő miatt indokoltak ezek a lépések, hiszen a munkálatokat 2015 vé-géig be kell fejezni, ráadásul a főszezon-ban csak olyan munkákat lehet végezni, amelyek nem korlátozzák a vonatok for-galmát.

Dorner Lajos elmondta: a beruhá-zás műszaki tartalma teljes pályafelújí-tást jelent Lepsény és Szántód között, s ez lehetővé teszi, hogy a szerelvények óránként akár százhúsz kilométeres se-bességgel közlekedjenek. A tervezés so-rán kiemelt szerepet kapott a közleke-dők védelme, a biztonsági szint emelé-se, ezért átépítik a gyalogos-, kerékpá-ros és a közúti átkelőket, megszüntet-nek több illegális átjárót. Megemelik, akadálymentesítik az állomások peron-

jait, Siófokon pedig – a Vitorlás utcánál – közúti aluljárót építenek. A projekt ré-szét képezi egy második vágány létesí-tése Szabadi-Fürdőtelep – Siófok, vala-mint Siófok és Zamárdi-felső között.

- Ezek a fejlesztések alkalmasak arra, hogy növeljük a menetrendi biztonsá-got, ugyanis az egyvágányos vasúti köz-lekedésnél elég egyetlen kis malőr, s már-is hosszú órákra tétlenségre kényszerül-nek a vonatok. A déli vasút rekonstruk-ciója természetesen folytatódik: az I. sza-kasz 2. ütem, vagyis a Szántód – Bala-tonszentgyörgy közötti pályatest felújítá-sának műszaki dokumentumai elkészül-tek, s a kormány döntésétől függ , hogy a rendelkezésünkre álló uniós források-ból 2015 szeptemberében elkezdődhet-nek-e a munkálatok. A teljes rekonstruk-ció végén Budapestről Siófokra hetvenöt perc alatt, Keszthelyre két óra harminc-öt perc alatt juthatnak majd el vasúton az utasok.

Süli Ferenc

Page 4: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusAktuális

4

Harmadik éves konferencia a TOURAGE projektben

Intouract konferencia Szarajevóban

A Balatoni Integrációs Közhasznú Nonprofit Kft. közreműködésével zajló,

az időskorú turizmus fejlesztését célzó TOURAGE projekt keretein belül, 2014. május 13-án megrendezésre került a har-madik és egyben utolsó éves konferen-cia. Az előző koferenciák spanyol, illetve bolgár helyszíneit követően az idei évben Lengyelország Rzeszów nevű városa látta vendégül a projektpartnereket, a szakér-tőket és a vendégeket.

A tartalmas délelőtti plenáris konfe-rencia igyekezett hangsúlyozni a senior

korsztály fontosságát a tu-rizmus tekintetében, felhív-va a figyelmet arra, hogy Eu-rópában egy markánsan nö-vekvő potenciális turiszti-kai célcsoportról van szó. A konferencián elhangzott előadások rávilágítottak arra, hogy a turisztikai szol-gáltatóknak mihamarabb reagálni kell ennek a speci-ális célcsoportnak az igé-nyeire. A szolgáltatásokat olyan irányba szükséges fej-

leszteni, ahol a hozzáférés biztosított le-het az egyre nagyobb számban megjele-nő időskorú turisták számára is. A plená-ris részben bemutatásra került a projekt során elkészített, több mint 1000 idősko-rú turista által kitöltött kérdőíves vizsgá-lat eredménye, amely nagyon sok érde-kes, hasznos információt tartogatott a tu-rizmusban érdekelt szakemberek részére.

A Balatoni Integrációs Közhasznú Nonprofit Kft. részvételével zajló, a turizmus fejlesztését célzó Intouract projekt keretein belül a partnerek konferencián és munkaér-

tekezleten vehettek részt Szarajevóban 2014. május 8-9 között. Bosznia-Hercegovina, mint Európai Unión kívüli ország látta vendégül a projektben részt vevő partnereket, és bizo-nyította, hogy vendégszeretetével és a szer-vezésben mutatott profizmusával semmivel sem marad el az Unió tagállamai mögött.

Délután két tematikus munkacsoportban zajlott tovább a konferencia, ahol a résztve-vők megvitathatták, hogy milyen marketing eszközökkel és milyen turisztikai termékeket lehet piacra vinni az időskorú turisták kiszol-gálásának, megnyerésének érdekében.

A konferencia vendégei számos kérdés megvitatásán túl betekinthettek a projekt-ben résztvevő partnerországok turisztikai kí-nálatába is egy, a konferencia helyszínén meg-rendezett turisztikai kiállítás keretein belül, ahol a Balaton külön standon képviseltette magát.

A konferencián nagy számban képvisel-tették magukat a bosnyák turisztikai szakem-berek, önkormányzati szakemberek és politi-kai döntéshozók. A figyelem egyrészt a pro-

jekt témájának, a turizmusnak volt köszönhető, másrészt pe-dig az uniós jó gyakorlatok irá-nyában megmutatkozó érdek-lődésnek. A helyi projektpart-ner többszörösen kihangsúlyoz-ta, hogy Bosznia-Hercegovina a tanulási folyamat elején van még az Uniót illetően, és minden ha-sonló rendezvény, valamint pro-jekt óriási lehetőség számukra a fejlődésre.

A konferencián valameny-nyi partner bemutathatta sa-ját régióját, annak turisztikai vo-

natkozásait. A Balatoni Integrációs Közhasz-nú Nonprofit Kft. képviseletében Hegedűs Ist-ván csoportvezető tartott előadást a Balaton Kiemelt Üdülőkörzet adottságairól, turizmu-sának jellemzőiről. A konferencián kiemelt té-maként volt kezelve a turizmus és a környeze-ti fenntarthatóság kérdése, mellyel kapcsolato-

san valamennyi turisztikailag frekventált terüle-tet képviselő projektpartner kifejtette vélemé-nyét és hangsúlyozta a téma fontosságát.

A projekt következő konferenciájának a bol-gár Blagoevgrad városa ad majd otthont 2014 júliusában.

Page 5: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Aktuális

5

Félmilliárdot meghaladó beruházások LellénA városlakók már a szezonra készültek, amikor a víz és a szél ösz-

szehangolt támadást indított a vendégek fogadására már csaknem tökéletesen előkészített part menti szakaszon. Napokon keresz-tül a védekezés kötötte le a település irányítóinak energiáit, mely-nek eredményeképp nem keletkeztek jelentős károk az érintett in-gatlanokban. Kenéz István polgármester szerint az előkészületeket ugyan némileg hátráltatta ez a körülmény, ám a turisták ebből már semmit sem érzékelhetnek.

- Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot igényeltünk a védekezési költ-ségek finanszírozására, illetve az önkormányzati épületekben okozott kár miatt. Ma már elő-re tekintünk, hiszen hamarosan naponta tízezrek keresnek fel bennünket, s remélhetőleg szá-

mos olyan alkalom lesz, amikor a város több pontján elhelyezhetjük a megtelt táblát. Sokat teszünk azért, hogy a Lellére látogatók elé-gedettek legyenek szolgáltatásainkkal, hogy kedvet érezzenek a visz-szatérésre. A nyolc éve átadott fövenyes strandunk tovább szépül, s újabb területeket vehetnek birtokukba a vendégek. Megszereztük az illetékes hatóságok engedélyeit, s így harmincméterenként megbont-ható a partvédőmű - ezzel más minőségű lesz a vízfelülettel a fürdő-zők kapcsolata. Ez a létesítmény eddig is rendkívül kedvelt volt, az el-adott jegyek száma gyakran a hétezret is elérte, tehát a költségvetés szempontjából sem elhanyagolható tételről van szó. A város gondos-kodik a két és fél kilométeres szabad strand fenntartásáról, kezelésé-ről is – itt kánikulai napokon huszonötezer ember fordul meg.

- A polgármestertől megtudhattuk, hogy Balatonlellén eb-ben az évben jelentős beruházások kezdődtek, illetve fejeződnek be. Az egyik legfontosabb a kisbabákat – és természetesen szülei-ket – érinti, hiszen még ebben a hónapban átadják a száztizenhat-millió forintból megvalósuló bölcsődét, ahol huszonnyolc gyermek ápolásáról, felügyeletéről gondoskodnak avatott szakemberek. Fo-lyamatban van a művelődési ház és a szabadtéri színpad felújítása is: ezekre a munkálatokra közel félmilliárd forintot nyert pályázati forrásból a város. A tetőcsere már megtörtént a műemléki érték-kel bíró épületen, melynek belső átalakításával háromszáz fős nagy-termet alakítanak ki. A szabadtéri színpad korszerűsítése a tervek szerint halad, s így remény van arra, hogy az augusztus huszadikai ünnepségekhez kapcsolódva látványos és tartalmas előadásokkal avassák fel - a kulturális centrumot övező park átadása pedig már június közepén megtörtént.

- Küllemében is megszépül tehát a település – remélhető-leg a helybeliek mellett vendégeink is respektálni fogják a pozitív vál-tozásokat. A nyáron egyébként számos program gondoskodik szó-rakoztatásukról: a rendezvénytéren augusztus végéig minden héten három-négynapos események, koncertek, borfesztivál várja őket, de figyelmükre ajánlom a rádpusztai lovas központot és a kishegyi borosgazdák vendéglátását is.

Süli Ferenc

Page 6: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusAktuális

6

Rekord a jubileumi Harley Davidson motoros találkozónRekord fémjelezte az immár tizenötö-

dik Open Road Festet Alsóörsön, miu-tán a Harley Davidson nemzetközi mo-toros találkozó kiemelt eseményén több

mint 12 ezer motoros bőgette fel külön-böző típusú járgányát, a Balaton-felvi-dék 50 kilométeres szakaszán végigdü-börögve. Földről, s a levegőből lélegzet-elállító látványt nyújtott a 15 ki-lométeres menet. A konvoj által érintett településeken –Paloznak-Csopak-Füred–Tihany–Aszófő-Füred-Arács-Csopak-Felsőörs-Kápt alanf üred-Almádi–Alsó -örs- ezrével álltak a kíváncsisko-dók. Magában a találkozó színhe-lyén az Európa Kempingben pe-dig a fesztivál minden egyes nap-ján átlagosan tízezren fordultak meg. Korántsem véletlenül, mi-vel a különböző motoros ügyes-ségi bemutatókat, szépségver-senyeket, játékos vetélkedőket, a légi pa-rádét, a rodeobika-, bungee jumping-, s kaszkadőrshowt több mint ötven rock banda és énekes nonstop műsora gazda-gította a hajnali órákig.

A legnagyobb sikert természetesen a rendezvény nemzetközi sztárja, Bonnie Tyler aratta. A rock zene koronázatlan ki-rálynője feszes fekete szerelésben, tűsarkú cipőben, csillogó halálfejes trikóban rob-bant a hatalmas tömeg elé és sorra éne-kelte legendás dalait. Amikor pedig pazar virágcsokorral köszöntették az érces han-gú énekesnő születésnapját, az ég is kivi-lágosodott a negyedórás káprázatos tűzi-játéknak köszönhetően. Kirobbanó han-gulatot teremtett a világhírű szerb Boban Markovics Orhester örömzenéje, vala-mint a Balkán Fanatik is. Ám a magyar könnyűzene kiválóságai is magasra rö-pítették a sikerskála mutatóját, így töb-bek között az Edda, a Hooligens, a Kartel, az Ossian, Deák Bill Gyula, Tóth Gabi, Demjén Ferenc.

Az élményekkel telitödőtt tízezrek egyikének pedig feltehetően igen csak emlékezetes marad az idei motoros ta-lálkozó. A kiállított egyedi épített moto-rokra szavazók sorából, sorsolással Major

Viktor több millió forint értékű Iron 883-as járgányt nyert. A Rajkáról érkezett Vik-tor évtizedek óta motorozik, és ettől sú-lyos balesete sem tántoríthatta el, aminek

következtében ma egyik lábát műláb he-lyettesíti. Az épített motorokból egyéb-ként egy impozáns sárga kígyós alkotást találtak a legszebbnek a fesztiválozók.

Az öt napos rendezvény elis-mertségét a résztvevők mellett erősítette, hogy Alsóörsön ez idő alatt rendezték meg a motorosok szervezetének, a Harley Owners Group/HOG/ nemzetközi talál-kozóját is. Alsóörs polgármestere, Hebling Zsolt pedig még a tele-pülés kulcsát is átadta Dobai Atti-lának, az Open Road Fest főszer-vezőjének, aki megígérte, hogy az elkövetkező másfél évtizedben is elhozza a közkedvelt Balaton-par-ti településre a hazai Harley-világ

legjelentősebb rendezvényét. Így bizton kiáltotta a záró koncert végével: köszön-jük Alsóörs, jövőre ugyanitt.

Andrássy Antal

Page 7: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Aktuális

7

Növekszik a zöldturisztikai kínálat

Uniós támogatással valósul meg a határon átnyúlóélményturizmus fejlesztési stratégia

A Bakony Erdő Zrt. által tavaly indított több mint 300 millió forintos turisztikai célú beruházás újabb ütemeként május-ban két erdei kirándulóhely újult meg a Keszthelyi-hegységben, a zalai Balaton-part üdülőtelepüléseit szegélyező része-ken.

A Vállushoz közeli Láz-hegyen, mint-egy 36 milliós ráfordítással a büdöskúti pihenőhely felújítása készült el, tanös-vény létesült és egy 18 méter magas kilá-tó épült fel. Ez újabb eleme a gyenesdiási Nagymező és a balatongyöröki Szépki-látó közti Darnay-Dornyai turistaútvo-nal létesítményeinek, amelyek sorában györöki ponton már korábban átadták a felújított menedékházat, s az onnan megközelíthető Bél Mátyás és Batsányi kilátót.

Az erdei sétákat kedvelők számára im-már újabb vonzerő a Vonyarcvashegy-hez tartozó Cseri kapu néven ismert ki-

Az ATDS projekt célja, résztvevői és jellemzői:A projekt megvalósításában 2 szervezet vesz részt. A projekt

vezetését, koordinálását a horvát Kapronca városa látja el, ha-zánkat a Balatoni Integrációs Közhasznú Nonprofit Kft. képvi-seli.

A projekt időtartama: 16 hónap, 2013. november 1-jétől 2015. február 28-ig tart, költségvetése 163 ezer euró, finanszí-rozója a Horvátország-Magyarország IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013.

A projekt 4 fő tevékenységből (Activity) áll, amelyek kidolgo-zása nemzetközi munkamegosztáson alapul:

Activity1 – Projekt adminisztráció és menedzsmentActivity 2 – Kommunikáció, nyilvánosságActivity 3 – Élményturisztikai park fejlesztésére irányuló

megvalósíthatósági tanulmány készítéseActivity 4 - Közös élményturizmus fejlesztési stratégia

kidolgozása.Kapronca városa és a Balatoni Integrációs Közhasznú

Nonprofit Kft. sok időt, energiát és pénzt fektet a turisztikai kí-nálat bővítésére és fejlesztésére. Az évek során a meglévő tu-risztikai termékek nemcsak a helyi közösségek és a régió lako-sai, hanem a szomszédos országok számára is népszerűvé vál-tak. Ezen célok megvalósítását támogatja a projekt, melynek fő célkitűzése a horvátországi Kapronca városában természettu-dományi- technológiai park fejlesztésére, míg a Balaton régió-ban családbarát élményfürdő fejlesztésére irányuló megvalósít-

rándulóhely környezete is, ahol esőbeál-ló és játszótér készült, szabadtűzű főzés-hez alkalmas területet alakítottak ki. A napokban mindezek kipróbálására lehe-tőséget adó avatóünnepséget tartottak. Az építtető erdőgazdálkodó cég képvi-seletében Szakács István, keszthelyi er-dészeti igazgató kiemel-te: a létesítmények hoz-zájárulnak ahhoz, hogy a zöldturizmust kedvelők mind hosszabb erdei ki-rándulásokra vállalkoz-hassanak biztonsággal, a közben elérhető pihe-nőhelyek kellő védelmet is nyújtanak, ha az idő-járás miatt menedék-helyre van szükség. Péter Károly, Vonyarcvashegy polgármestere méltat-ta az építmény esztétikai

megjelenését, elmondva, hogy arra azért is büszke lehet a falu, mert helybeli szak-ember: Pikó Gábor tervezése nyomán ké-szült. Majd családi, baráti társasági kikap-csolódást szolgáló mind gyakoribb igény-be vételre ajánlotta a kirándulóhelyet.

H. Á.

hatósági tanulmány kidolgozása. A tanulmányok mellett a hor-vát partner vezetésével és együttműködésével közös élmény-turizmus fejlesztési stratégia is kidolgozása kerül.

A projekt várható eredményei: • 1-1dbmegvalósíthatóságitanulmány,• közösélményturizmusfejlesztésistratégia,• nyitóészárókonferenciák,sajtótájékoztatók,

workshopok, • aprojekthonlapkészítéseésegyébpromócióstevé-

kenységek. A projekt megvalósítása és az együttműködés során a part-

nerek nemcsak egymás széles körű tapasztalataira, szakmai se-gítségére számítanak, hanem turistaként is szívesen látják egy-mást.

Page 8: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusAktuális

8

Megelőzhető lett volna a tragédiaHatvan éve borult fel a Pajtás gőzhajó

Balatoni Titanic balesetnek is nevez-ték, ám évtizedeken keresztül titokza-tosság lengte körül a Balaton legsúlyo-sabb hajókatasztrófáját, a Pajtás gőzhajó 23 áldozatot követelő borulását.

A feljegyzések, a tanúk, a hajónapló hiteles adataiból ma már pontosan tud-juk, mi is történt 1954. május 30-án.

A Pajtás csavargőzös délelőtt indult ideális időjárási körülmények közepet-te Siófokról, akkor még száz utassal a fe-délzetén. Az útirány a klasszikus volt: Ti-hany, balatonfüredi kikötéssel. A füre-di mólón – gyermeknap lévén – nagyon sokan voltak, hiszen egy vitorlásverseny kezdetét is várták, meg a 11 óra 30 perc-kor befutó Pajtást is, mely a móló kele-ti részén, orrával a Tagore sétány felé kö-tött ki. Megkezdődött a ki- és beszállás. Az utaslétszám közel duplájára (192-re) nőtt. A hajó egy jobb fordulóval Tihany

felé indult. Ugyanekkor startolt a vitor-lások versenye, melyet mindenki néz-ni akart a fedélzet bal oldalán, s ettől a Pajtás megdőlt. A megijedt utasok ek-kor átszaladtak a hajó jobb oldalára, ami-

től már a másik felére dőlt, kilengett. Az éles forduló alatt a Pajtás először balra, majd jobbra billent, majd a bal oldalára dőlt, és süly-lyedni kezdett, s kitört a pánik. A feljegyzések sze-rint a fűtő, Vámosi Gyula, aki kabinjában ragadt, ha-lála előtt nem sokkal még kiengedte a kazánból a gőzt, hogy az ne robban-hasson fel.

A Pajtás a bal oldalára dőlve süllyedt el, majd megült a tófené-ken. A sekély víz miatt félig kiállt a vízből, így az utasok nagy része felkapaszkod-hatott az oldalára. A mentés (minthogy a vitorlások versenyét lefújták) gyorsan megkezdődött. Még a közeli partról is sokan ugrottak vízbe, hogy segítséget nyújtsanak.

Az áldozatok számát csak napokkal később sikerült megállapítani, hiszen a hajótestben és az iszapban is többen ottrekedtek. A legfiatalabb áldozat hét, a legöregebb 68 éves volt.

A tragédia után kiérkező államvédel-misek a turisták fényképezőgépeiből ki-húzták a filmeket, megfélemlítették a

szemtanúkat, de a mentéssel nem fog-lalkoztak. A Pajtás gőzös balesetéről ti-los volt beszélni. A kapitányt, Heisz Já-nost letartóztatták, s nyolc hónapig volt előzetes letartóztatásban. A hullámok-ból előkerült hajónaplóból bebizonyo-sodott: nem volt túlterhelve a hajó, így elkerülte a halálbüntetést. A hajó egyéb-ként visszakerült a Dunára, majd pedig egy osztrák tulajdonoshoz. Valószínűleg jachtként szolgál talán éppen egy másik európai tavon…

Mi lehetett (mi volt) a baleset oka? A hajó 1918-ban készült. Egycsavaros utas-szállító gőzhajóként 1945-ig szállítot-ta az utasokat a Duna két partja között, mígnem a háborúban elsüllyedt. Egy év-vel később kiemelték, majd a helyreállí-tást követően ismét forgalomba állítot-ták. 1951-ben került a Balatonra, ám a je-lentős szerkezeti-felépítményi módosítá-sokat nem követte stabilitási próba, jól-lehet többen is jelezték: a hajó erősen billenékeny.

A Pajtás balesetének emlékére 1999-ben Balatonfüred önkormányzata, a Nők a Balatonért Egyesület és a Balatoni Ha-józási Társaság egy emlékművet állítta-tott a Tagore sétányon, amely előtt min-den esztendőben megemlékezést tarta-nak.

( forrás: internet, Balatonfüredi Napló

archív, ****) /zatyipress/

Kitüntetett balatoni civilekA Tempus Közalapítvány „Nemzet-

közi Együtműködési Kultúráért” nívó-díjjal jutalmazta a Balatoni Ci-vil Szervezetek Szövetségének „Tanulás a Tavakért-Learning for Lakes” Leonardo projektjét. Idén összesen 13 nívódíjat osz-tottak ki a legjobb Comenius, Leonardo és Grudtvig projek-tek között. A díjat Székely Er-zsébet, a BCSZSZ elnöke vette át 2014. május 21-én megren-dezett ünnepélyes díjátadón. A „Tanulás a Tavakért” pro-

jekt 2011 és 2013 között öt nemzetkö-zi partner együttműködésével valósult

meg, ahol különböző témákban meg-rendezett képzések alkalmával a részt-

vevő szakemberek tapaszta-latokat cserélhettek, fejleszt-hették szakmai és nyelvi tu-dásukat is . A projekt végter-méke egy e-learning oktatá-si segédanyag kidolgozása, amely angol nyelven a követ-kező linken megtalálható:

http://www.globalnature.org/E-Learning-Tool

Page 9: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Települések

9

Koszorús szezonnyitó Györökön

Jó szezont várnak az almádi Ramadában

Esőjós Medárd most azt mutatta, hogy elég az a víz, ami a Balatonban van. Rámosoly-gott a pünkösdölőkre, teljesítve az ég felől nap-sütést várók kívánságát. Reményt keltett, hogy a naptári meteorológia hitelével tartós strand-szezon elé lehet nézni.

E bizakodás, ünneplés jegyében telt a pün-kösdi hosszú hétvége az üdülőrégióban, szó-rakoztató idénynyitó rendezvényekkel, a tó megkoszorúzásával Balatongyörökön. A tu-risztikai kínálatért sokat tevők körében két önkormányzati elismerést adott át Bíró Ró-bert polgármester. A Balatongyörökért Em-lékérmet adományozta a képviselő-testület a Bakonyerdő Zrt-nek, a Keszthelyi-hegység tú-raútvonalain végzett fejlesztésért, mely során a településhez tartozó területen tanösvény ké-szült, menedékházat és két kilátót is újjáépítet-tek. Az elismerést Varga László, a cég vezérigaz-

Jövőre lesz két évtizede, hogy a balatonal-mádi Hotel Auróra magántulajdonba került. E tény természetesen nem csak koncepció-váltást eredményezett – minőségi, esztéti-kai változást is. Ez utóbbiak megvalósításá-hoz – az üzleti filozófián túl – főként pénz-ügyi források szükségeltettek. Az a három és félmilliárd forint például, amelynek kö-szönhetően a korábbi két csillag megduplá-zódott, s 2005-ben már a Ramada szálloda-lánc nevét viselő, s az együttműködés min-den előnyét élvező hotel nyithatta meg ele-gáns szobáinak ajtajait a vendégek előtt.

A honi szállodaipar egyik elismert szak-embere, Wossala György a vétellel és a be-ruházással azt is igazolni kívánta, hogy a ma-gyar tenger a rendszerváltás után is változat-lanul vonzó turisztikai célpont lesz honfitár-saink és a külföldi vendégek körében. S bár a svájci frank alapú hitel némileg megroppan-totta cége pénzügyi helyzetét, az elmúlt év már a konszolidáció és az újabb fejlesztések megfogalmazása jegyében telt el.

- A hitelező pénzintézettel „új felál-lásban” egyeztünk meg, melynek lényege: a nyíltvégű lízingszerződés keretében a bérbe-vevőt illeti meg a vevő kijelölési jog. Ez teszi számomra lehetővé a hosszú távú tervezést, s ezért bízom abban, hogy a Hotel Ramada tizedik születésnapjára ismét megújul a szál-loda. A szakmának nincsenek kétségei a fe-lől, hogy a kormányzat továbbra is kiemel-

gatója vette át. A kulturális programok sikeré-hez való rendszeres hozzájárulás elismerése-ként a Pro Civitate kitüntetést kapta Németh Lászlóné, a Zalai Balaton-part Ifjúsági Fúvósze-nekar alapítványi kuratóriumának elnöke.

Halmos Gábor, a Balatoni Hajózási Zrt. ve-zérigazgatója így kezdte szezonnyitó ünnepi beszédét:

- Erről a szép időről vegyen példát a nyár - mondta, majd szólt azokról a víziúti kíná-latokról, amellyel minden korosztályt céloz-nak. Gyermekeknek a bohóchajó, tiniknek a bulihajó, sebességimádóknak a gyorshajó, nosztalgiázni vágyóknak a felújított Helka kínál különleges élményt. A balatoni flotta új gyors-motorosával a Fonyód - Badacsony távolság mindössze 10 perc.

A balatoni sétahajózás 169. szezonja indult az idén, gazdaságilag is jó eredményekkel, s ezt

áremelések nélkül, továbbá kedvezmények-kel, a forgalom növekedését célzó utazási kedv elősegítésével kívánják folytatni. Jó példát mu-tatva az ünneplő sokaság hajóra szállt. A víz-be virágkoszorút a nyárba bizalmat vetve te-kintettek olyan szezon elé, amely turisták, ven-déglátó vállalkozók, helybeliek számára egy-aránt sikeresnek remélt. H. Á.

ten kezeli a turizmust, mint a gaz-daság egyik meghatározó ágaza-tát, s ennek megfelelően pályá-zati forrásokat is képez. Ha pró és kontra összevetjük az általunk kí-nált szolgáltatásokat, természete-sen a pozitívumok domborodnak ki: gyönyörű fekvésű, saját, vízpar-ti stranddal, belső, huszonöt méte-res uszodával rendelkezünk, konfe-rencia infrastruktúrában rendkívül erősek vagyunk, ám a kényelmi, a wellness részleg további fejlesztése-ket igényel. Gyenge pontnak minő-sül továbbá a melegvizes nagymedence hiá-nya is. Vendégeink ugyanakkor azzal jutal-maznak bennünket, hogy időről időre visz-szatérnek hozzánk – s nem csak honfitár-saink. Ausztriából a karintiai kiadású Kleine Zeitung és a Medkur sajtóorgánumok segítik promóciós munkánkat – rendkívül hatéko-nyan.

Wossala György elmondta: a Balaton – és a Hotel Ramada - presztízsének emelke-dését az idei foglalások is jelzik. A tavalyihoz viszonyítva huszonöt százalékkal emelke-dett a szállodába érkezők száma, s ez a ten-dencia a főszezonra is jellemző.

- Árpolitikánkat a realitások határozzák meg: júniusban kedvezményesen –12.900 Ft/fő/éj – kínáljuk szolgáltatásainkat, és ezért az árért teljes ellátást, napi háromszori étkezést

biztosítunk vendégeinknek. Több sportegye-sülettel, illetve szövetséggel napi kapcsolatot ápolunk: ennek köszönhetően látogat el hoz-zánk rendszeresen a magyar férfi kézilabda válogatott, a Veszprém csapata, nyaranta a hotel a bázisa a világválogatott Éles József kézilabda iskolájának, de gyakran csodál-hatjuk meg az uszodában a vízilabda vagy az úszó válogatott tagjainak stílusát is. Ta-valy - első alkalommal - egy vitorlázó világ-bajnokság valamennyi résztvevőjét is vendé-gül láthattuk. Meggyőződésem, hogy a Ho-tel Ramada működése nem pusztán egy vál-lalkozás belügye: közel száz fő munkahelye és a város adóbevételeinek fontos része múlik azon, miként tudunk helytállni a turisták ke-gyeiért folytatott harcban.

Süli Ferenc

Page 10: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusTelepülések

10

Megújuló óvodák, korszerű közvilágítás Füreden

Sportfellegvár épül Siófokon

Befejeződött Balatonfüred közvilágítási hálózatának modernizálása.

A korszerűsítés révén energiatakarékos, alacsony üzemeltetési költségű és környe-zetkímélő rendszer váltotta fel az elavult há-lózatot.

Az Európai Unió támogatásával, a Kohé-ziós Alap társfinanszírozásával valósult meg a város közvilágításának felújítása, amely-re nyolcvanöt százalékos támogatással kö-zel kétszázötvenmillió forintot nyert pályá-zaton Füred önkormányzata. Hasonlóan si-keres volt az óvodák fejlesztésére benyújtott pályázat is.

Az elöregedett, részben nagynyomá-sú nátrium lámpás, részben kompakt fény-csöves hálózat ma már műszakilag elavult-nak számít, sőt a külterületi részeken még higanylámpás fényforrások is üzemeltek Ba-latonfüreden - ideje volt tehát a rendszer fej-lesztésének. A műszaki okok mellett a köz-világítás üzemeltetése évről-évre egyre na-

Főként a női kézilabda és a te-nisz rajongói örülhetnek annak, hogy Siófokon, a Városi Sport-centrumnál hatalmas a felfordu-lás. Illetve már nem is annyira ha-talmas, hiszen tavaly a régi öltöző-épület mellé felépült az edzőcsar-nok, néhány hete megújult a nyolc salakos teniszpálya és a környéke, sőt megújultak a régi öltözők és a büfé is.

A fejlesztések azonban még korántsem fejeződtek be, tudtuk meg Fodor Jánostól, a Siófok Kézilabda Club – Galerius Fürdő csapat tulajdonosától. Az NB I-ben stabillá váló női együttes a bajnok-ságban ugyan csak a 7. helyen végzett, de a tavalyi év után idén is kiharcolta a nemzet-közi szereplést, hiszen a KEK-ben mérethe-ti meg magát. A továbbfejlődéshez szüksé-ges tárgyi feltételek javulása azonban ennél is szembeötlőbb – és fontosabb.

A sportcentrum 2,3 hektáros fejlesztése tavaly, a munkacsarnok megépítésével kez-dődött. Azóta a cél is merészebb lett: a csar-nokhoz kapcsolódva hamarosan elkezdik egy 40 férőhelyes kollégium építését, amely egyik alapfeltétele annak, hogy a terület a ké-zilabdasport és a tenisz regionális központjá-

gyobb terhet jelentett a városnak, ezért az önkormányzat korszerűsítési, illetve energia-hatékonysági tervet készíttetett a közvilágí-tási rendszer fejlesztésére.

A beruházás révén megújult a telepü-lés közvilágításának jelentős része, a rend-szer közel kétharmadát lecserélték, 1325 da-rab új, modern, energiatakarékos lámpates-tet helyeztek ki az utakra, illetve parkokba. A LED fényforrással üzemelő lámpák ener-giafogyasztása jóval kedvezőbb a fénycsö-ves lámpákénál, a korszerűsítésnek köszön-hetően közel felére csökken a város energia fogyasztása. Ez jelentős tétel, éves szinten mintegy 16 millió forint megtakarítást jelent Balatonfüred számára.

A hálózat fejlesztése nem csak az ener-giafogyasztás, és az ezzel összefüggő üveg-ház hatású gázok kibocsátásának mérté-két csökkenti, de a rendszer üzemelteté-se is kedvezőbb lesz, mivel a LED-es lám-pák élettartama jóval hosszabb és működé-

sük is megbízhatóbb. A közvilágítási hálóza-tot a településrészekhez, illetve az eltérő for-galmat lebonyolító utakhoz alkalmazkodva különböző teljesítményű, ám minden eset-ben modern és energiatakarékos lámpates-tekre cserélték le. A korszerűsítés egy ütem-ben, rövid idő alatt valósult meg.

Füred kiemelt, Balaton-parti részét nem érintette a beruházás, hiszen ott néhány éve a településfejlesztés részeként igényes kivite-lű, halogén lámpatesteket helyeztek el.

A város csaknem százmillió forintot nyert el a balatonfüredi óvodák eszközfej-lesztésére, az óvodapedagógusok tovább-képzésére és gyermekprogramok szervezé-sére. A projektben, amely az Európai Unió támogatásával az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósult meg, a három balatonfüredi: Kiserdei, Óvárosi, Tündér-kert és négy tagóvoda: Mesevilág, Kereker-dő, Mogyoró vett részt a pécselyi tagóvodá-val együtt.

vá váljék. A tervek szerint a kollégiumot még az idén átadják rendeltetésének a 20 darab kétágyas szobával, plusz öt apartmannal, ét-teremmel, orvosi helyiséggel.

A fejlesztések következő lépcsőfoka, hogy a jelenlegi két salakos kispálya és a játszó-domb helyére szintén egy csarnokot emel-nek, amely kettős funkciójú, egyrész a „szi-vacs kézilabdázás” fellegvára lesz, másrészt egy gyors átrendezés után három korszerű, kemény talajú teniszpályává alakítható. Így összesen tehát 11 teniszpályán folyhatnak majd a küzdelmek – amatőröknek és pro-fiknak egyaránt! A fejlesztési terv tartalmaz még „zárásként” egy 500, és egy 800 méteres rekortán borítású futópályát is a terület körül.

Ekkora fejlesztés is igen fi-gyelemre méltó lenne, a sport-kedvelők legnagyobb örömére azonban ezzel még nincs vége a „sportfellegvár” kiépítésének. A szomszédos Kenyérgyár épüle-tét már elbontották, s hamaro-san kész már a kiviteli terve egy 1000 férőhelyes nagy sportcsar-noknak, amely az NB I-es női ké-zilabdázók központja lesz, de emellett egyéb sport- és kultu-rális események rendezésére is al-

kalmas. Erre a létesítményre a KC 945 mil-lió forint „TAO”-s összeget nyert. Az elkép-zelések szerint ezt a csarnokot augusztus-ban kezdik építeni, s várhatóan 2015 év I. ne-gyedévében sor kerülhet az átadására is.

További terv, hogy a volt kenyérgyár-nál még álló kisebb épületből rehabilitáci-ós központot hoznak létre sérült sportolók utókezelésére, illetve sérült, mozgáskorláto-zott gyerekek fejlesztésére.

A létesítmény-fejlesztések legutolsó fá-zisaként az épületek tetejére napelemeket raknak fel, amely az egész sportközpont fenntartási költségeit jelentősen csökken-ti majd.

Gyarmati László

Page 11: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Települések

11

Füred kitüntetettjei egy kötetben

Csodás veteránautók a Balatonnál

Közös kötetbe kerül-tek mindazok, akik az el-múlt öt évben valami-lyen kitüntetésben ré-szesültek Balatonfüre-den. Összesen mintegy százan kaptak szakági el-ismerést, díszpolgári cí-met vagy pro urbe dí-jat. Ők a Kisfaludy Galé-riában tartott május végi bemutatón vehették át a kötetet, melyet lapunk munkatársa, Zatkalik András szerkesztett.

A Balatonfüred Városért Közalapítvány 1999-ben adta ki egy olyan sorozat első kötetét, mellyel a város jeles személyiségei előtt kívántak tisztelegni, emléket állítani. Emellett épületeknek, fontosabb eseményeknek, a szőlőnek és bornak, a fürdőkultúrá-nak, a művészeteknek szentelt egy-egy kötetet a sorozat, mely a 70. kiadványával egyedülálló a Balaton régióban.

Balatonfüred önkormányzata a rendszerváltástól kezdve fo-lyamatosan alapította újabb és újabb díjait, s ma már a két „fő-díj” (díszpolgár és pro urbe díj) mellett a közigazgatás, a sport,

az egészségügy, a közok-tatás, a kultúra, a szociá-lis tevékenység, a vállalko-zások, a környezetvéde-lem, a rendőri munka leg-kiválóbbjai vehetnek át a város jeles napjain díjakat. Emellett szerepel a könyv-ben az adott időszak bor-királynője, a díszoklevele-sek, a Quasimodo- és Kiss Ernő-díjasok és a közala-pítvány kulturális nagykö-vetei, továbbá díszokleve-lesei.

Ugyanígy megismerhetjük a Balatonfüred városnak adomá-nyozott címeket, elismeréseket, kitüntetéseket, az adományozás rendjéről szóló ún. „protokoll rendeletet”, s felsorolásszerűen az előző ötéves időszakok (1978-tól 2009-ig) kitüntetettjeit.

A megújult formátumú könyv nem lexikon, sokkal inkább egyfajta méltó emlék állítása azoknak, akik azt tevékenységük-kel megérdemelték.

Peresztegi Virág fotó: Gazsi József

Nem pöfögtek, nem zötyögtek, hanem méltóságteljesen szelték a balatoni és Ba-laton-felvidéki utakat a veteránautók. Száznál is többen neveztek az immáron hagyományos Balaton Classic™ Ramada Grand Prix autóversenyre, melynek start-ja és célja is Balatonalmádi volt. A száz-hatvan kilométernyi távot a legszigorúbb időméréssel kellett teljesíteni Balatonfü-red, Tihany és Tapolca érintésével, miköz-ben szellemes feladatokat is meg kellett oldania az indulóknak, soraikban az au-tósélet ismert és kevésbé ismert szerep-

lőivel, polgármesterekkel (köztük Szedlák Attila, Litér; Keszey János, Balatonalmádi; illetve Császár László, Tapolca első embe-re), igazi autós „megszállottakkal”.

A legidősebb autó egy 1923-as Salmson volt, mely idén is teljesítette a távot, de számos Mercedes, Porsche, továbbá rit-kaságnak számító VW, Jaguar, Citroën, Škoda, Volga, Volvo modell is feltűnt. Hi-ányoztak viszont a ma már talán nem „le-sajnált” kétüteműek: a Trabantok, Barka-sok, Wartburgok, illetve a japán márkák.

A versenyre meghirdetett prológra is

több mint 80 páros nevezett. Újdonság-ként Balatonfűzfő volt a start helyszíne, majd Keneséig autóztak a résztvevők, s visszafelé Litéren mutatkoztak be a vete-ránautók.

A Ramada Balaton szállodában tartott díjkiosztón több kategóriában hirdettek eredményt. Az abszolút értékelésében a BALATON Classic Ramada Grand Prix immáron háromszoros bajnoka Ilkovits Ádám és Kemenes Csilla lett egy 1965-ös VW Bogárral.

Zatkalik

Page 12: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusNemzeti Park

12

Június 16. 10.00 óra Jelentkezés: jún. 12-ig

Június 17. 10.00–18.00

Június 18. 10.00–17.00

Június 19. Jelentkezés: jún. 18-ig!

Június 20. 20.00 óra

Június 20. 19.30Jelentkezés: jún. 18-ig!

Június 21. 19.30Jelentkezés: jún. 19-ig!

Június 21. 10.00 és 18.00

Június 21.Jelentkezés: jún. 16-ig

Június 22. 9.00–19.00

A patakok lakói. Vízvizsgálatés szakvezetés a Pele körúton

Játékos foglalkozáscsaládoknak.

Játékos foglalkozáscsaládoknak.

Csodabogyós-barlanglátogatás

Kövi Szabolcs koncertje

„Lidérckedjünk” Múzeumokéjszakája

„Lidérckedjünk” Múzeumokéjszakája

Túrák a Levendula fesztiválkeretében

Szentgáli-kőlik barlanglátogatása

„Fakanáltól nyenyeréig”hangszerbemutató

Csopak, Kossuth u.16.

Balatonfüred,Lóczy-barlang

Monoszló, Hegyestű

BalatonedericsCsodabogyós-barlang

Tihany, Levendula HázLátogatóközpont

Kápolnapuszta,Bivalyrezervátum

Kis-Balaton Kutatóház

Tihany, Belső-tó part

Szentgál, Fő u. 72.

Levendula HázLátogatóközpont kertjeTihany, Belső-tó part

[email protected]

[email protected]

[email protected]

+36303066050www.csodabogyos.hu

[email protected]

+36304910069 [email protected]

+36304910069 [email protected]

+36303827243 [email protected]

+36306395554 www.szentgali-kolik.hu

+3687538033 levendulahaz@g

Értékek és élmények nyomábannemzeti parkjainkban

Magyar Nemzeti Parkok Hete 2014A Magyar Nemzeti Parkok Hete 2014 rendezvény keretében június 13-22. között változatos progra-mok várják a természeti élmények iránt érdeklődőket. A rendezvény nyitóhétvégéjének június 13-15-én Tata városa ad otthont. A folytatásban, június 16–22. között valamennyi nemzeti parkunkban gazdag programkínálat, izgalmas kalandtúrák, családi programok várják a természetbarátokat föl-dön, vízen és levegőben, ingyenesen vagy kedvezményes áron.

További információkért keresse fel a rendezvény weboldalát (www.magyarnemzetiparkok.hu/mnph) vagy a Magyar Nemzeti Parkok Facebook oldalát (www.facebook.com/MagyarNemzetiParkok).

A Balaton-felvidéki Nemzeti Park Igazgatóság által szervezett programokat részletesen itt mutatjuk be.

Page 13: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Települések

13

Annak ellenére, hogy jó ideje éves szinten közel hatvan rendezvénye van Alsóörsnek, falunapja még csak öt esz-tendeje. Noha fiatal a falunap, hagyo-mányait máris megte-remtette a pörköltfőző versenyével.

Május utolsó napján az „ahány ház, annyi szo-kás” elv alapján annyifé-le pörkölttel találkozhat-tunk, amennyit egy nagy-étterem is megirigyelhet-ne. Ki borral, ki borókával, ki pedig csak a hagyomá-nyos fűszerekkel, zöldsé-gekkel ízesítette műalko-tását, melyet aztán szak-értő zsűri kóstolt. A hely-

Együttműködve a vízügyi szervezet-tel, horgásztanya és parti sétány léte-sült Vonyarcvashegyen, ami szervesen kapcsolódik a már korábban megépült csónakkikötőhöz, s szolgálója lett a ter-mészetbaráti turizmusnak is .

Olyan beruházásról van szó, ami a közvetlen part melletti úgynevezett zagytéren létesült, a Balaton meder-kotrása során keletkezett iszap-szára-zulat kialakulásával. Péter Károly pol-gármester a létesítmények minapi ava-tásán elmondta, hogy a munkálatokra több mint 10 millió forintot fordítot-

Pörköltös falunap Alsóörsön

A vonyarciak kipecázták

bélieken túl a nyaraló- és üdülőtulaj-donosok és vendégeik is bogrács mel-lé telepedtek, s főztek nagy lelkesedés-sel. A csapatok élvezték az együttlétet,

a szemlélődők a programokat, a kötet-lenséget, a gyerekek hada meg a szá-mos játékot. A főzőcske győztese ezút-tal a „Tanuló vezetők” társulása lett, de

még a 20. helyezett is ka-pott oklevelet bátor vál-lalkozásáért.

A település eső em-bere, Hebling Zsolt azzal értékelte a napot, hogy jó volt alsóörsinek, „fa-lubelinek” lenni az Alsó-örsi színes csokor – fa-lunk napja rendezvé-nyein, melyen a hely- és környékbelieken túl az Apostol együttes is fel-lépett.

/zatyipress/

tak, a megvalósításra az érdekeltekkel folytatott közös gondolkodás és szán-dék találkozása révén kerülhetett sor.

A sétány a természetbe illő techno-lógiával és anyagfelhasználással készült, élő fűzfavesszők védelmével ellátott pihenőpadokkal, napelemes kandelá-berekkel. Ezzel a korábbi kietlen terü-let rekultivációja is megtörtént, közjó-léti célú használatra alkalmas módon.

A térség „nagybirtokosaként” üdvö-zölte a beruházást Pécseli Péter, a bala-toni vízügyi kirendeltség vezetője. Szólt arról, hogy az igazgatóság a zalai Bala-

ton-parti sávban 46 hektár terület ke-zelője, a vonyarciak tervének megva-lósulása jó példa rá, hogy miként le-het az emberközösség is része a termé-szetvédelmi helyeknek. Simon Ferenc, az Aranyhíd Horgászegyesület elnöke 1995-ig tekintett vissza, amióta dédel-getik a most valóra vált gondolatot. A Peca-lak névre keresztelt horgászpihe-nőt jó szívvel ajánlotta társ civil szer-vezetek, közösségek, turisták használa-tára is . Az épület a Balaton Art képző-művészeti közösség kamarakiállításával együtt nyílt meg.

Page 14: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusTelepülések

14

Jó bort mérnek...

Kínai turizmusért Hévízen

A szőlős-boros gazdák védőszentje, Orbán neve napja jegyében rendezett ünnepségeken hirdették ki a Balaton-fel-vidéki Borvidék Hegyközsége nyugati körzetében nemrég megtartott borver-seny eredményeit.

A minősítésre Balatongyö-rök, Gyenesdiás, Vonyarcvashegy, Cserszegtomaj, Rezi gazdái neveztek, összesen 62 fajtával. Utóbbi két telepü-lés díjazottjai a cserszegtomaji, előbbiek a vonyarcvashegyi Orbán-ünnepen kap-ták meg a minősítő érmeket.

Mint közismert, Orbánt a fagyosszen-tek sereghajtójaként tartja számon a népi időjóslás. A szőlősgazdák nem sze-retik e rossz szokását: az ekkorra eső vi-rágzás idejéhez már sehogy se illő hideg kárt tehet terméskötődésben. Ezért sok-helyütt áll Orbán szobra, ahol oltalmát érve köszöntik illőn, s alakját lelocsolva kínálják finom borral neve napján.

A védőszent ünneplése a bizakodás jelképe is, a szőlő és a gazda viszonyának szimbóluma. Ennek Cserszegtomajon immár hagyománya van, Vonyarcvashe-gyen idén első ízben rendeztek Orbán-napi borünnepet, a 3 éve állított szobrá-nál. A debütálás alkalmával, házigazda-ként mondott köszöntőben több szo-kást is felidézett Péter Károly polgár-

A napokban Budapesten megalapítot-ták azt a turisztikai központot, mely Kína és 16 közép-kelet-európai ország közt lét-rejött megállapodás értelmében koordi-nálja az utazási kapcsolatokat.

Az együttműködésben több vidéki

mester arról, hogy Orbán nap időjárásá-val összefüggésben szentjük iránt milyen érzelmekkel vannak a szőlészek és borá-szok. Majd Brazsil József, a Da Bibere Za-lai Borlovagrend nagymestere szólt arról is, hogy a szőlészkedés történelme vagy 17 védőszentet is számon tart, ám a fo-hászok mellett kell, hogy munkára is jus-son idő, így csak Orbánt ünneplik. A reá eső választás súlya pedig az, hogy e név-nap körül éli a szőlő a terméskilátást leg-inkább meghatározó idejét - a virágzás-sal. Az ünneplés jegyben utalt arra is, aminek a magyar bor a létét-hírét, nim-buszát köszönheti, s az nem más, mint a szőlő és a vele való munka szeretete. De említést tett arról is, hogy kicsi a hazai ül-tetvény, s éppen any-nyi hiányzik belőle, amennyit nem ültet-tek el.

A borversenyt ér-tékelve elhangzott, hogy a szereplő min-ták zömét a fehé-rek adták 50 fajtá-val, továbbá 9 vörös és 3 rozé került a bí-rák elé. Magas minő-séget és egyben szi-

gorú követelményrendszert is mutatott az eredmény: osztozva az élvonalbeli do-bogós helyeken 20 fajta nyert arany ok-levelet, nyomukban 28 ért el ezüstminő-sítést, s 12 bort értékeltek bronzjelzéssel. A dobogóról csekély különbséggel csu-pán 2 fajta maradt le, amelyek verseny-oklevél elismerésben részesültek.

A mindezek feletti örömben bor-ral locsolták le az Orbán szobrot, majd szentjük itatása után a vendégkör fo-gott üveget és poharat, a kóstoláshoz a Nagyváthy Néptáncegyüttes műsora emelte a hangulatot.

Horányi Árpád

város közt Hévíznek is szerepet szánnak. Kína célja, hogy az egykori keleti blokk, valamint Európa több más országaival erősítse a vendégforgalmi kapcsolatokat. Ezt elősegítendő, korábban a Kínai Nem-zetközi Turizmus Iroda zürichi képvisele-

tének igazgatója és igazgatóhe-lyettese látogatott Hévízre. A két vezető, Liu Tang és Ma Yili, gaz-dasági és külképviseleti kíséret-tel érkezett. Elmondták, hogy a fürdővárost Budapesttel, Tokaj-jal, Tihannyal és Balatonfüreddel együtt szeretnék bevonni a kínai turisták számára összeállított kí-nálatba. Papp Gábor polgármes-ter és helyettese, Kepli József Já-nos elsősorban Hévíz kínai kap-csolatairól beszélt a vendégeik-nek, szólva azokról az együttmű-ködésekről, amelyek kínai nagyvá-

rosok kerületeivel már élő közös munkát jelentenek.

A létrejött fővárosi iroda avatását kö-vetően látogatott a kínai turizmus ma-gyarországi potenciális központját is je-lentő Hévízre Shao Qiwei, a Kínai Nép-köztársaság Turisztikai Hivatala miniszte-ri rangú elnöke és kísérete. A vendégeket Papp Gábor polgármester fogadta a vá-rosházán, ahol a prezentáción a fürdővá-ros sajátosságairól, gyógyászati és kulturá-lis szerepéről beszélt. A delegáció öröm-mel vette a fürdővárosbeli kínai vendég-szám alakulását bemutató adatokat, illet-ve a Hévíz - Kína kulturális és testvérvárosi kapcsolatairól szóló tájékoztatót.

A látogatók a gyógytóval közelebbről is megismerkedtek, a tófürdőben a keze-lésekről és wellness lehetőségekről kaptak információkat.

H. Á.

Page 15: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Települések

15

A gyógyturisztika mellett a hévízi városvezetés egyik fon-tos célja a sportos turizmus lehetőségeinek mind színvona-lasabb biztosítása, az egészséges és környezetbarát élet fel-tételrendszerének javítása, amiben immár főszereplő lett a kerékpár.

Amikor 2011-ben a fürdőváros és Alsópáhok közös be-ruházásában elkészült a két települést összekötő kerékpár-út, Papp Gábor, hévízi polgármester már akkor a folytatás-ról beszélt, megemlítve, hogy szeretnék a városon belül is ja-vítani a kerékpáros közlekedés körülményeit. A kerékpáros stratégia része lett a fejlesztési koncepciónak, elkezdődött a biciklizés infrastruktúrájának tervszerű alakítása, az azzal kapcsolatos szolgáltatások fejlesztése, a kerekezés népszerű-sítése, kerékpáros rendezvények szervezése. Mindezek nyo-mán Hévízt „Kerékpárosbarát Település” címmel jutalmazta a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium. Az elismeréshez méltón nemrég nemzetközi együttműködésben „hajtottak” újabb létesítmény megvalósítására. A napokban készült el az a kö-zösségi bringarendszer, amelyet a fürdőváros a Magyaror-szág - Horvátország IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program keretében Koprivnica városával együtt fejlesztett ki. A horvát partnerrel közösen készült infrastruktúra-fej-lesztéssel az átfogó elnevezésű Biciklis oázis (Bicycle oasis), azaz: BicOa valósult meg. Ennek hévízi részét a Heviz Bike ki-fejezéssel, röviden HeBi néven illetik, amelyhez egyedi felira-tot és logót is készítettek.

- A most kialakított közösségi kerékpáros rendszer lénye-ge és alapvető célja is az aktív turizmus erősítése, a környe-zetbarát közlekedés fontosságának tudatosítása - mondta a Városháza téren tartott avatáson Papp Gábor polgármester,

Biciklis élet Hévízenbemutatva a rendszert: - Négy helyszínen hoztunk létre dok-koló állomást, a továbbiak Egregyen, a kórház területén és a Széchenyi utcai nagyparkolónál találhatók, összesen 56 dok-kolóval, 30 kerékpárral. A cél egy olyan turista szolgáltatás létrehozása volt , amely lehetővé teszi a folytonos áramlást

a város területén belül, igazodva a turisták számához, alkal-mazva a modern technika adta lehetőségeket, biztosítva ez-zel a kerékpárok kihasználtságát.

Az új kínálat egyedi turista célközönséget szolgál ki. A ke-rékpárok olyan univerzális kivitelben készültek, hogy azokat nők és férfiak egyaránt biztonságosan és kényelmesen tud-nak használni, s különböző testalkatú emberek számára is megfelelőek. Igénybe vételük elektronikus módon történ-het, az úgynevezett HeBi-kártyával, ami egyedi azonosítóval van ellátva, egy időben egy kerékpár kikölcsönzésére jogo-

sítja fel tulajdonosát. A plasztikkártya a város Tourinform irodájában

szerezhető be. A kerékpárok Hévíz város közigaz-gatási határain belül használhatóak, helyzetük GPS rendszernek köszönhetően nyomon követhető, el-lenőrizhető.

A horvát-magyar együttműködést méltatta az avatáson Manninger Jenő országgyűlési képviselő, a horvát partnerváros kerékpáros turizmusáról be-szélt Vesna Želježnjak, Koprivnica polgármestere. A határ menti kapcsolatokra a jövőben is alapozni kí-vánnak, erről szándéknyilatkozatot írt alá Papp Gá-bor és horvát kolléganője, aki többek közt elmond-ta, hogy városukban és annak közvetlen környeze-tében 90 kilométer kerékpárút áll rendelkezésre.

Hévíz önkormányzata a kerékpárral közlekedő dolgozóinak is igyekszik kedvezni: a polgármesterei hivatalban biciklitárolót, öltözőt és zuhanyzót is ki-alakítottak, s beszereztek 10 kerékpárt a környezet-kímélő közlekedés népszerűsítésére. A városveze-tés mindezzel hozzá kíván járulni ahhoz, hogy egy-re szélesebb körben tudatosuljon a környezetkímé-lő értékrend.

H. Á.

Testvértelepülési küldöttségZamárdiban

A német testvértelepülés, Malsch küldöttsége látogatott el június elején Zamárdiba. Képünkön a delegáció tagjai a városukról elnevezett parkban.

Page 16: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. június

16

Települések

Függetlenségét ünnepelte BalatonfenyvesHarangozó Rita fazekas népi iparmű-

vész, a Népművészet Ifjú mestere kiállítá-sával indult május 8-án este az a négyna-pos rendezvénysorozat, melyet a 118 éves település önállóvá válásának 23. évfordu-lója alkalmából rendezett a Balaton-parti község.

A tárlatmegnyitón, melyen jelen vol-tak a rendezvénysorozatra érkezett erdé-lyi és lengyel partnertelepülések képvise-lői is. Lombár Gábor polgármester meg-nyitójában hangsúlyozta a helyi értékek, azok alkotóinak, közvetítőinek közösség-formáló szerepét. Kiemelte a községháza,

mely egyben a közösség háza, fontos fel-adatának tesz eleget akkor, amikor bemu-tatkozási lehetőséget biztosít a települé-sen élő, vagy ahhoz szorosan kötő alko-tóknak, művészeknek. A rendezvényso-rozat második napjának délelőttjén ün-nepélyes keretek között adták át a Fekete István Általános Iskola udvarán a Magyar Labdarúgó Szövetség által támogatott 12 x 24 méter játékfelületű műfüves pályát.

- A 13 millió forintot meghaladó beru-házáshoz, mely szinte rekordidő alatt, pro-fesszionális színvonalon valósult meg, kö-zel 4 millió forint önrészt biztosított a köz-

ség önkormányzata - mondta el a településvezető. Ugyanazon a na-pon a községháza nagytermé-ben adott klasszikus zenei kon-certet a Balatonfenyvesi Zenei Kör négy művésze. Schumann, Bartók, Brahms, Paradis, Schubert, Cho-pin és Dohnányi művei csendültek fel a születésnapi koncert alkalmá-ból Baranyay László Liszt-díjas zon-goraművész, Fejes Antal gordon-kaművész, Biczó Bernadett a Liszt

Ferenc Zeneművészeti Egyetem Master hallgatója és Hollósi Mihály szóló klariné-tos a zenei kör vezetője előadásban.

Szombaton délutántól piknikre hívta Balatonfenyves a szomszédos települése-ket is a „Függetlenség Napja” nevet viselő falunapra, melyet idén ismét a labdarúgó pályán rendeztek. Utcabál zárta a rendez-vényt, melyen számos előadó és zenekar mellett bemutatkoztak a helyi és szom-szédos településről érkezett amatőr cso-portok is.

Vasárnap az ünnepi szentmisét köve-tő ünnepi közgyűlésen, melyen részt vett Roman Kowalsky Lengyelország rendkí-vüli és meghatalmazott nagykövete, vala-mint Szász Jenő a Nemzetstratégiai Kuta-tóintézet elnöke, kitüntető címeket adott át Lombár Gábor polgármester.

A település képviselő-testületének döntése értelmében „Balatonfenyvesért” kitüntetést vehetett át a Balatonfenyvesi Zenei Kör kollektívája, „Balatonfenyves Díszpolgára” címet adományozott Leszek Kulkának a lengyelországi Krotoszyn járás vezetőjének.

Page 17: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Települések

17

Hatszáz táncos ropta a boglári Métán

Nemzedékek biztonságáért:nemes szándékú, jól működő alapítvány

Hatszáz néptáncos lépett színpadra pünkösd hétvégéjén Balatonbogláron a 18. Méta Fesztiválon az Urányi János sportcent-rumban.

Halmos Béla népzenekutató, a zenetu-dományok kandidátusa a Méta Fesztiválok eddigi zsűrielnökének emléke előtti tisztel-gés is volt az idei gyermek- és ifjúsági nép-tánccsoportok koreográfiaversenye, mely-re szinte az ország valemennyi tájegységéről érkeztek táccsoportok.

Tizenkilenc csoport 20 koreográfiával nevezett az egyedülállónak számító feszti-válra, melynek különlegessége, hogy telje-sen anonim. A szakmai és a társadalmi zsűri csak a koreográfia címét tudja meg előzete-sen, a csoportról nem kapnak információt, hogy kizárják az elfogultság esélyét.

Hagyományosan a Helyiérték egyesület a szakmai megvalósítója a Nemzeti Műve-lődési Intézet, a Nemzeti Kulturális Alap és a Nemzeti Együttműködési Alap, valamint

Goethe-től választottak mottót a Nem-zedékek Biztonságáért Közhasznú Alapít-vány kuratóriumi tagjai az idei programok bemutatásához. A „Tevékenység teszi az embert boldoggá” esetükben nem egysze-rű jelszó, hanem vezérelv. Azok az aktivisták, akiknek jelentős része ma már a jól megér-demelt nyugdíjat élvezi, korábban maguk is a rendvédelmi szerveknél teljesítettek szol-gálatot: rendőrként, határőrként, tűzoltó-ként, a büntetésvégrehajtásban vagy éppen a polgári védelemben töltöttek be felelős beosztást. Velük kapcsolatban természete-sen nem lenne illendő dolog az inaktív jelzőt használni, hiszen szabad idejük jelentős ré-szében a köz, a közösség ügyeit helyezik elő-térbe. Kun Józsefnek, az alapítvány elnöké-nek személyes példamutatása pedig azt jel-zi: a mindennapi munkavégzés kötelezettsé-gei ugyan már nem terhelik őket, ám válto-zatlanul tenni kívánnak az állomány és csa-ládtagjaik boldogulásáért.

- A rendvédelem a munka világának sa-játos szegmense, ahol a bajtársiasság, az egy-más iránt érzett felelősség különös hangsúlyt kap. A kuratórium tevékenysége éppen ezért azokra a pontokra fókuszál, melyek erősíthe-

számos helyi vállalkozó által is támogatott fesztiválnak, mely évek óta Balatonboglár Város kiemelt rendezvénye – mondta Szalai Tünde, a helyiérték egye-sület programkoordinátora.

A 2014-es balatonboglári ko-reográfiaverseny eredménye: al-sós korcsoportban a Kalocsai Eperföldi Tánccsoport előadá-sában bemutatott Vásárban című koreográfiának ítélte az első helyezést a zsűri.

A felső tagozatosok kor-csoportjában két első helyezés született. A meszesen túl című koreográfia, a Szennai Hajadonna Táncegyüttes előadásában, va-lamint a Kalocsai táncok című koreográfia, melyet a Dunaújvárosi Vasas Táncegyüttes utánpótlás csoportja vitt színpadra.

A középiskolás kategóriában a tatai Kenderke-Tiloló Tánccsoportja végzett

az élen Hadd égjen, csak hadd lobog-jon című koreográfiával. A „vegyes” élet-korú csoportok közül a Szennai Zselic Tánceggyüttes bizonyult a legjobbnak, A fösvény legény című koreográfiával.

A Pünkösdi király és királynő díjat idén a biatorbágyi Barakcvirág Táncsoport nyerte el.

tik az összetartozás érzését. A családi prog-ramoknak, az egészségmegőrzésnek, a kul-túrának és a rekreációnak biztosítottunk el-sődlegesen zöld utat. Karitatív tevékenysé-get is ellátunk, hiszen a rendvédelmi szervek szolgálati halottainak árvái, a munkavégzés közben megrokkant vagy sérült dolgozók és nyugdíjasok gyermekei részére térítésmen-tesen, a többgyermekesek és a gyermekü-ket egyedül nevelők, valamint a fogyatékos, mozgássérült, illetve magukat egyedül ellát-ni nem képes gyermekek részére – a humán-igazgatási, a személyzeti szolgálatok és a szo-ciális bizottságok javaslatai alapján – szüle-ikkel együtt kedvezményes táborozási, üdülé-si lehetőséget biztosítunk, s számukra eseten-ként anyagi támogatást is nyújtunk.

Felvállaltuk a nagyszülők és unokák kö-zös táboroztatását, a nyugdíjasok kedvez-ményes üdültetésének megszervezését is. Az egészségmegőrző program keretében a vég-rehajtó szolgálat részére rekreációs táboro-kat szervezünk, de gondolunk a fiatal, pá-lyakezdő tiszthelyettesekre is: a tavalyi árví-zi védekezésben kiemelkedően teljesítőket té-rítés nélkül láttuk vendégül egy héten keresz-tül. Ezeket a programokat folytatjuk, csak-

úgy, mint a nyugdíjas teadélutánok szerve-zését, melyeken lehetőség nyílik egészségügyi felmérésre is.

- A hivatás szépségére, a rendvédelmi dol-gozók munkájának megismerésére számos rendezvényünk kínál lehetőséget. A Közbiz-tonsági Nyílt Napokon túl folytatjuk a MINI-KRESZ programot a nagycsoportos óvodá-sok, valamint az első és másodikos kisiskolás-ok körében az ORFK OBB-vel együttműköd-ve. Az általános- és középiskolások részére el-méleti és gyakorlati közlekedési versenyeket, KRESZ-tábort - és kerékpáros túrákat szerve-zünk. A leglátogatottabbak az óvodai-iskolai nyílt napok, melyeken játékos közlekedési-, tűzoltó- és elsősegély bemutatók, versenyek kínálnak hasznos és felejthetetlen időtöltést a gyermekeknek. Ezeken az alkalmakon bir-tokba vehetik a rendőr motorokat, autókat, játszhatnak a kiképzett kutyákkal, megisme-rik a közlekedési szabályokat – a megyei ka-pitányságok és az ORFK balesetmegelőzési bizottsága díjak adományozásával segíti munkánkat. Hálásak vagyunk azoknak is, akik adójuk 1%-ával járulnak hozzá alapít-ványunk működéséhez.

Süli Ferenc

Page 18: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusKultúra

18

Akadémikusok találkoztak SalföldönElső alkalommal, de hagyományterem-

tő céllal rendeztek akadémiai napokat Salföldön. A rendezvény célja az volt, hogy bemutassa az akadémiai tagoknak a szá-mos művésznek otthont adó Káli-meden-cét, amely nem csak természeti értékek-

ben gazdag, hanem egyedülálló építésze-ti örökséget is őriz.

Salföldön rendezték meg az első akadé-miai napokat, mivel a Balaton-felvidéki te-lepülésen a Magyar Művészeti Akadémiá-

nak három tagja él: Somogyi Győző festő-művész, Török László fotóművész és Ko-vács István költő. Ők vállalták a házigazda szerepét. A rendezvény ötletgazdája Vidák István népi iparművész volt. - Hat önálló művészeti ág találkozott, ami egy egészen

más kommunikációs minőséget jelen-tett. Ebben a három napban a film, a fotó, a népművészet, az irodalom, a képzőművészet és az építőművészet is megjelent különböző formákban – mondta el lapunknak Török László. A fotóművész hozzátette, 35 akadémi-kust láttak vendégül a faluban, és ab-ban reménykednek, hogy a jövőben újra megismételhetik a találkozót.

A Faluházban filmeket vetítettek, amelyeknek mindegyike kötődik eh-hez a vidékhez: a Köveskálon „bebí-ró” Sára Sándorról és a salföldi Somo-

gyi Győzőről készült portréfilmek ugyan-úgy, mint a két játékfilm: a Sára Sándor rendezte Könyörtelen idők, amely a II. vi-lágháború utolsó hónapjainak a kör-nyéken megélt tragédiáit idézi fel, vala-

mint a Kővágóörsön élő András Ferenc-nek a rendszerváltozás idején ugyancsak az egyik itteni faluban játszódó filmje, Az utolsó nyáron.

Vidák István és Nagy Mari nemezsző-nyegeit a Korényi Dalma salföldi szövőtá-borának otthont adó pajtában lehetett megtekinteni. A faluházban a Salföldön élő művészek festményeit, fotóit, szobrait, könyveit bemutató kiállítást Fábián Gusz-táv polgármester és Somogyi Győző nyi-totta meg. Szűcs Endre építészmérnök, az MMA tagja, valamint Petrovics Lász-ló és Kúti Mária építész házaspár azokhoz az ingatlanokhoz kalauzolták el a vendé-geket, amelyeket az egykori paraszthá-zak helyén ők rekonstruálták, illetve épí-tették újjá.

A rendezők szerint az ilyen „kihelye-zett” akadémiai napok lehetőséget nyúj-tanak olyan szakmai eszmecserére vagy kötetlen baráti beszélgetésekre, amelyek-re a hivatalos programok alkalmával rit-kán van lehetőség.

Mizsei Bernadett

Sokszínű nap KenesénA balatonkenesei Közművelődési In-

tézmény és Könyvtár többfunkciós kultu-rális szolgáltatásokat tud teljesíteni, hiszen szerencsésen együttműködik és egymást erősíti a könyvtári, tájházi és közművelő-dési terület.

Május végén egy nem mindenna-pos rendezvényre került sor, tudtuk meg Győrfiné H. Marianna intézményvezető-től. - A Tájházban többségében külföldi rendezvényszervezéssel foglalkozók vet-tek részt mintegy huszonöten. Megtekin-tették a helytörténeti kiállítást, majd a kis

tájházi expo keretén belül a Csíkos lekvár-családdal ismerkedtek, sajtot készíthettek. Volt gyöngyfűzér bemutató, kipróbálhat-ták a szövést és a korongozást. Az udva-ron lévő kemencében pedig almás pitét sütöttek a lelkes önkéntesek.

Ugyanezen a napon a Kultúra Házá-ban került sor az Alaptörvény illusztrációi című kiállításra, mely tartalmazza az Alap-törvény díszkiadását és történelmi témá-jú kortárs festményeket. Kerényi Imre mi-niszterelnöki megbízott mutatta be a tár-latot és tartott rögtönzött történelem

és művészettörténeti órát a jelenlévők-nek. A kiállítás a két éves vándorútját be-fejezve, - melynek során megyeszékhelye-ken, megyei jogú városokban volt látható - a kenesei tárlat után a Parlamentbe kerül majd állandó kiállításként.

Mindezen kulturális csemegéket meg-fűszerezve, este a könyvtárban Sipos Csa-ba zenetanár tartott érdekes zenetörténe-ti előadást Richard Strauss 150 éves évfor-dulója alkalmából.

Szendi Péter

Page 19: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Kultúra

19

Hagyomány és innováció a Művészetek VölgyébenIdén július 25. és augusztus 3. között

24. alkalommal, 53 helyszínen, közel 1000 programmal és 1500 fellépővel vár Magyarország legrégebbi, de idén új se-bességre kapcsoló összművészeti feszti-válja, a Művészetek Völgye.

A Balaton-felvidék több száz éves településein - Kapolcs, Taliándörögd, Vigántpetend - megrendezendő tíz na-pos rendezvénysorozat látogatói idén a már klasszikus „völgyművészek” elő-adásai mellett új fellépőkkel, progra-mokkal és helyszínekkel találkozhat-nak. Az ország legnagyobb nonprofit összművészeti fesztiválja hű kíván ma-radni az alapítás óta jellemző értékőrző és értékteremtő törekvéseihez, ugyan-akkor az innováció jegyében olyan új szubkultúrák felé is nyit, amelyek ko-rábban kevésbé voltak jelen a Völgy-ben.

A rendezvénysorozat programjai-ban megmutatkozik a kultúra műfaj-beli sokszínűsége és képviselőinek szí-ne-java: közel 1000 program és 1500 közreműködő várja az érdeklődőket. A szervezők azt ígérik, hogy lesznek haj-nalig tartó koncertek, tánc, színház, stand-up és slam poetry előadások, startupper helyek, könyvbemutatók és irodalmi estek, klasszikus-, népzenei, vi-lágzenei és jazz-performanszok, tánc-házak, gyermekprogramok, játszóhá-zak, f ilmvetítések, zenés erdei séták, képző- és iparművészeti kiállítások, or-szágos fazekas- és keramikus találko-zó, kézműves vásár, környezet- és ter-mészetvédelmi programok, bor és pá-linka kóstolók.

- Ilyenkor a templomok, az erdei tisz-tások és rétek, a szigetek és malmok, sőt az utcák, terek, udvarok, faluházak, paj-ták és pincék mind szerepet cserélnek és átlényegülnek színházzá, kiállítási vagy koncertteremmé, mozivá, bábszínház-zá, vagy akár piactérré. Egyedi helyszí-neire költöző alkotócsoportjaival, a leg-furcsább zárt és szabad terek kihaszná-lásával a Művészetek Völgye, különös, máshol nem reprodukálható atmoszfé-rát teremt, a Völgyben évről évre meg-születik az „itt és most és együtt” megis-mételhetetlen élménye - mondta Márta István fesztiváligazgató.

Az ország legrégebbi fesztiválja idén megújul, még tágabbra nyitja ka-puit. Így Kapolcson az olyan klasszi-kus helyszínek mellett, mint a Palya-udvar, a Blue sPot Café, Muharay Ud-var, Kapolcsi Hobo Klub, vagy a Ka-láka Versudvar, számos új fellépővel, programmal és helyszínnel bővül idén a Völgy kínálata. Ilyen például a Design Terminál által fémjelzett startupper központ, Harcsa Veronika saját ud-vara, vagy a Fonó által üzemeltetett FolkUdvar és az if júsági darabokat és amatőr társulatokat bemutató Színház Színpad. A helyi kulturális és gasztro-nómiai hagyományokat – többek kö-zött – a taliándörögdi Ősök Háza, az Éltető Völgy és a kapolcsi Kék Abrosz programjai mutatják be.

A tradíció és innováció szellemisé-gének jegyében olyan visszatérő mű-vészek előadásaival és új fellépőkkel találkozhatunk, mint pl. : Erik Truffaz, Club des Belugas, Snétberger Ferenc, Magashegyi Underground, Little G. Weevil, Slam poetry, Ivan and the Parazol, Kolibri Színház, Momentán Társulat, Varró Dani, Sebő, Rájátszás, PASO, Sena, Boggie, Anna and the Bar-bies, Lovasi András, Lackfi János, Se-bestyén Márta, Kaláka, Palya Bea, Har-csa Veronika, Barabás Lőrinc, Blue sPot, Ferenczi György, Random Trip, Kéknyúl Hammond Band, Mary Popkids, stb.

A taliándörögdi helyszíneken zöld programokkal, sokszínű természetis-mereti és kézműves foglalkozásokkal, kiállításokkal, feltörekvő zenekarok be-mutatkozó koncertjeivel, valamint a stand-up klasszikusaival várják a Völgy barátokat.

Vigántpetend határában, Csórompusztán pedig ismét letáboro-zik a Hello Wood és csapata. Tudomá-nyos és művészeti területeket integrál-nak, közösséget építenek és tehetséget kutatnak. Az egyhetes nemzetközi al-kotótáborukban született alkotásaikat kiállítják a fesztivál ideje alatt.

Idén a Völgy hidat képez múlt, jelen és jövő között, nem csupán a művésze-tek, hanem a technika terén is . A vilá-gon egyedülálló mobilapp segítségével egy platformon belül tájékozódhatnak a helyszínekről, összeállíthatják prog-ramjukat, az év 365 napján hallgathat-ják a Völgyben fellépő előadókat, meg-vásárolhatják napi vagy hetijegyüket és készülékük segítségével még fizethet-nek is bizonyos helyszíneken. Az alkal-mazás segítségével ráadásul a látoga-tók akár 50 százalékkal olcsóbban ve-hetik meg 10 napos jegyüket, ha leva-dásszák az országosan kihelyezett fa-táblákon található faragott QR kódo-kat.

Mizsei Bernadett

Page 20: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. június

Újabb műalkotással bővült az almádi szoborpark

Vidd haza a Balatont!

Kultúra

20

A spanyol Javier de Villota Ízület című modern szobrát helyezték talapzatára a balatonalmádi Kézfogás szoborparkban.

Az elmúlt hónapban érkezett meg a Spanyolországot képviselő szobor, mely-nek fogadásán ott volt a Cervantes In-tézet igazgatója, Rosa María Sánchez-Cascado Nogales; az alkotó művész fia, Alejandro de Villota; a Spanyol Király-ság nagykövetségének kulturális taná-csosa, Antonio Pérez-Hernandez Durán; Keszey János, Balatonalmádi polgármes-tere, továbbá a szoborpark megálmodó-ja, Veszeli Lajos festőművész.

Nagyszerű dolog, hogy Balatonal-mádi egy szabad téren rendezi meg ki-állítását, melyhez így a nagyközönség is

h oz z á f é r h e t – mondta kö-s zöntő jéb en Durán úr, aki szólt arról is, hogy Javier de Villota mun-kája révén egy kis Spanyolor-szág is a vá-rosba költö-zött. A mű-vész nemcsak az egyik leg-ismertebb modern alkotó, hanem egy-ben a legelkötelezettebb is. „A művészet hazugság, mely elvezet az igazsághoz” –

idézte a tanácsos de Villota ars poeticá-ját. És de Villota minden eszközt meg is ragad, hogy kifejezhesse magát.

Alejandro de Villota elmondta, édes-apja betegsége miatt nem tudott meg-jelenni az avatáson, de átadta üzenetét, melyet a kiállított tárgy is visszatükröz. Ez pedig nem más, mint az elemberte-lenedés egy robotizált világban. Szeret-né az embereket ráébreszteni arra, hogy szabadabbak lehetnek, ha maguk változ-tathatják meg a jövőjüket.

Veszeli Lajos emlékeztetett arra, hogy már csak néhány ország műalkotása hi-ányzik ahhoz, hogy a Kézfogás park tel-jessé váljon.

Zatkalik

A fenti szlogennel hirdette meg a Kal-liopé Kiadó és a Balaton c. kötet szerző-je, Zsiga Henrik annak a sajátos hangvéte-lű könyvnek a bemutatóját, amely minden bizonnyal viták tárgya lehet.

Nem nevezhetjük klasz-szikus bédekkernek, de tu-dományos Balaton-leírás-nak sem, mint ahogy szer-zője sem ezzel a céllal ve-tette papírra sajátos gon-dolatait, élményeit, benyo-másait. Sokkal inkább egy Balatonra hívó, hívogató él-ménybeszámoló, amely mellőzi az adathalmazok nyakunkba zúdítását, s fel-mutatja azokat az értéke-ket, amelyek miatt érdemes

a Balatonra vagy környékére látogatni. Ép-pen ez a személyesség, az egyes szám első személyben írt és visszatükrözött hangu-latsor teszi érdekessé a könyvet.

A címválasztás szerencsésségén lehet-

ne polemizálni, hiszen a tóról több tucat-nyi (azonos című) került már a könyvesbol-tokba. Az „Új utak, friss élmények” alcím ugyan segít ezen, sőt: utal is a tartalomra.

A kiadvány 12 mikrorégióra osztja a Ba-latont, s 53 kisebb és na-gyobb települését írja le a szerző humorral, lazán. A komoly szándék azonban mindenhonnan kiérezhe-tő: ez a Balaton a mienk, ne-künk kell hazavinnünk ki-rándulásaink emlékeit. Eb-ben segítenek a szöveghez hasonlóan egyedi beállítású, szellemiségű fényképek, a szövegközi információk 320 oldalon.

Z. A.

Page 21: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Kultúra

21

Festetics örökség és huszárságA keszthelyi Helikon Kastélymúzeum

olyan különlegessége a városnak, ami a rendszeresen visszatérő turisták számára is nagy vonzerő. Látnivalói idén nem csak az időszakos kiállításokkal jelentenek újdonsá-got. A 18-19. századi főúri életformát bemu-tató termek ez eddigieknél is élethűbb mó-don jelenítik meg azokat az időket, amikor a kastély a Festeticsek otthona volt.

Az intézmény eredeti Festetics bútorok-kal egészítheti most ki a 40 éve elkészült en-teriőr bemutatóját, ami tavaly változott meg azzal, hogy a Sigray család saját részre átvet-te és elszállította onnan a tulajdonukat ké-pező darabokat. A műtárgy gyűj-temény emiatt mintegy 10 száza-lékkal csökkent. A múzeumi ve-zetés oly módon kereste a pótlás megoldását, hogy lehetőség sze-rint a Festetics bútorok kerülhes-senek vissza. Ehhez két 1949-ben kelt dokumentum jelentett segít-séget, amelyekből kiderült, hogy a megmaradt tárgyak ma az Ipar-művészeti Múzeum gyűjtemé-nyéhez tartoznak.

A bútorozás elkezdődött, er-ről bemutatóval egybekötött tá-

jékoztatón Halász János, az Emberi Erőfor-rások Minisztériuma államtitkára, s házigaz-daként Pálinkás Róbert múzeumigazgató el-mondta: a tárca és az intézmény között lét-rejött megállapodás szerint a kastélymúze-um a listán szereplő bútorokat tartós letét-ként kölcsön kapja a budapesti közgyűjte-ménytártól. A bútorok raktárból, restaurá-lás után kerülnek vissza. A fejlesztéshez tar-tozik, hogy a kastélymúzeum az évi 103 mil-lió forint támogatáson túl idén 15 millió fo-rintot kap a kiállításainak megújítására.

Egyelőre 5 frissen restaurált Festetics bú-tor érkezett: kárpitozott karosszék, komód,

klasszicista íróasztal, francia neorokokó sa-rokszekrény és iratszekrény. A későbbiek-ben további 14 bútordarab érkezik.

Az idei nyár monstre időszakos tárlata a huszárság nagy történelmi múltjába ka-lauzolja a látogatókat. Amint azt a napok-ban tartott megnyitó ünnepség is idézte: a huszárság ma jelkép, igazi magyar történel-mi szimbólum. E lovas katonamúltat a ha-gyományőrzők napjainkban is életben tart-ják, idézik férfias eleganciával, bepillantást adva a haza védelmének szolgálatára ter-mett csapatok megjelenéséből, a díszelgés szokásaiból. Minderről nyújt ismereteket, ad

látványt az új tárlat a huszártör-ténelem 6 évszázadát felölelve, amint a 15. századból indulva a török háborúk alatt kiteljesedett, s vált azok végére európai hírű-vé a huszárság. A kiállítási anya-got két magángyűjtő, a hévízi Fe-kete György és Máday Norbert bocsátotta közszemlére. A tárlat a múzeum földszinti kiállítóhely együttesének négy helyiségében tekinthető meg, a biliárdszobától a márványteremig tartó sétával.

H. Á.

Túl a hatvanon, képekbenA művészet segít megismerni a vilá-

got. Ezen „idegenvezető” munkát a festé-szet melletti elkötelezettségével vállalta föl a cserszegetomaji Takács Ferdinánd.

A keszthelyi Balatoni Múzeum kínál idén nyáron alkalmat arra, hogy belekaroljunk a festőművészbe, s körülnézzünk az általa be-járt úton. Ez a séta olyan, amit csak vele lehet megtenni, ugyanis nem csak a földön jár, de ez szó szerint értendő. Mélyről hoz felszínre csodás látnivalókat: művészete szoros kap-csolatban van hobbijával, a barlangok kuta-tásával. A barlangfestészetével olyan témavi-lágot jelenít meg, ami Magyarországon egye-di. A piktúra irodalmában rajta kívül nem jegyzett, legalábbis hozzá hasonló alkotó ter-mékenységgel nincs jelen a festészetben. Ke-vesek számára hozzáférhető helyen járva, a Föld mélyében üregeinek csodás természeti képződményei, cseppkőalakzatai ihletik. De ugyanúgy, a felfedező munka örömével alkot ott, ahol a madár is jár. Tájképeit nézve is útra kelhetünk. Takács Ferdinánd tudatos festő:

tudja, hogy a művészet nem önmagáért van, hanem másokért. Nem csak közvetít, hanem úgy fogalmazza meg a képi világot, s úgy lát-tat, hogy megtanít szeretni.

Takács Ferdinánd az a festő, aki munkájá-ban mindig az újdonságokat keresi. Amikor kedvére való különlegességet talál, s azt áb-rázolja, azonnal megint kutatni kezd. Nyug-hatatlan alkotó, festményei mégis nyugalmat közvetítenek, mert minden műve egy cél-ba érést mutat. Keszthelyi tárlatát 61. szüle-tésnapja alkalmából rendezte, amelyen ’53-as születésűként 53 képet szerepeltet.

Fantáziavilága olykor valós ele-mek tükröztetése nélkül - vagy csupán sejtetve azokat - nem csak a szabadban, hanem teljesen sza-badon is kalandozik. Az elvonat-koztatott alkotások a lélek világá-ból jönnek, ezen képek előtt a szín és formavilág kelt mély megindító hatást.

Több mint 40 éve szerepel

rendszeresen kiállításokon, vesz részt balatoni és külföldi művésztelepek munkájában. Ott-honát nyaranta művésztársakkal, fiatal alko-tókkal osztja meg, a Művészek Szabad Alko-tó Közössége (MŰSZAK) rendezésével. Szá-mos nemzetközi művészeti közösség ismer-te el munkásságát. Mindezek közt a Nemzet-közi Tudományos és Művészeti Akadémia 2010-ben Doctor Honoris Causa Art Diplo-mát, 2012-ben Elected Academit, Professor címet adományozta számára.

Horányi Árpád

Page 22: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. júniusKultúra

22

Saját tárlatával köszönthette hatvanadik születésnapját a Balatonfüreden élő Grimm József grafikus- és festőművész, akit ottho-nában is meglátogatott a Balatoni Futár.

Grimm József Tótvázsonyban született 1954-ben, s alig volt hétesztendős, amikor a család Füredre költözött. A város, a tó és környezete meghatározó volt művészi fej-lődésében. Édesapja és nagyapja kőműves volt, érzett is vonzódást az építészet iránt, de végül a rajzolás mellett döntött, hiszen már az általános iskolában felfigyeltek szép rajzaira.

Középiskolás évei alatt már olyan szak-körbe járhatott, ahol felnőttek között csi-szolgathatta tudását. A kezdetekben Koz-ma Imre egyengette útját, akivel a mai napig

tartja baráti és szakmai kapcso-latát. Hosszabb ideig járt Vágfalvi Ottóhoz, aki Veszprémben látta el tanácsokkal, s kísérte fejlődését. Hálával emlékezik mindkettejük-re, hiszen egyrészt útmutatót ad-tak látásmódban és technikában, másrészt engedték szabadon ki-bontakozni. Irányadóknak tekin-tette a régmúlt nagy mestereit, akikről könyvtárnyi könyvet gyűj-tött össze.

Bár jelentkezett felsőbb (mű-vészeti) iskolába, nem nyert felvételt, ezért a helybéli vízműnél helyezkedett el, szeren-csés munkabeosztásban: jutott idő szépen az alkotásra és az önképzésre is.

Önállóvá válása után elsősorban rajzo-kat, grafikákat, tusrajzokat készített. A tu-ristaszezon kezdetével évtizedeken keresz-tül a füredi móló előtt rajzolt elsősorban ar-cokat, karaktereket, karikatúrákat. Nem ta-gadja, volt időszak, amikor szépen jövedel-mezett e munka.

Az utóbbi húsz év azonban már az olaj-festészeté, bár nem fordított hátat sem az akvarellnek, sem a tusnak. A vázlatok jelen-tős részét a helyszínen készíti el, de előfor-dul, hogy fénykép alapján fest műtermé-ben.

A balatonboglári zeneiskola jazztan-székének növendékei szolgáltatták a ze-nét Ikafalvi Farkas Béla festőművész ki-állításának megnyitóján május 6-án, a balatonboglári Kék- és Vörös kápolnákban. Nem volt véletlen a zeneválasztás, mivel a megnyitó ünnepségének is helyet adó Kék kápolnában a művész zenei témájú alkotá-sival találkozhatott a közönség.

A Kaposvári Zenei Fesztivál, melynek az alkotó is rendszeres résztvevője, ihlette a most kiállított zenei témájú, olajfestmé-nyeket – mondta megnyitójában Simonics Lászlóné. A Varga Béla Közművelődési- és Sportközpont és Könyvtár főigazgatója ki-

Első önálló kiállítását Siófokon láthatták az érdeklődők, majd Balatonfüreden és Ti-hanyban. Mint egyes alkotókörök, egyesüle-tek tagja, számtalan helyen mutatkozott be kollektív tárlaton. A mostani, melynek a Kis-faludy Galéria adott otthont, egyfajta ösz-szegzés: egyrészt a Füreden készült festmé-nyeké, másrészt a környéké és távolabbi vi-dékeké. Az elrendezés is ennek felel meg: kü-lön csoportosította a grafikus, a karikatúra korszak képeit, megint külön az olajfesté-szet legjobban sikerült darabjait. Ezek épüle-tek, csónakkikötők, utcarészletek, de látha-tunk csendéletet is és portrékat is.

Grimm József pályája során sok ismert egyéniséggel került művészi kapcsolatba. szívesen emlékezik Keresztury Dezsőre, aki 1985-ben ezzel a versikéjével emelte a köl-tészetbe:

„Ez nem mesecsak a szűkebb haza:

ide gyeremindig haza!”

A hatvanadik évét betöltött művész ma is tele van tervekkel, műtermében megkez-dett képek sora vár az ecsetet fogó jobb kézre.

Zatkalik András

Grimm József születésnapi tárlata

Fények, dallamok, hangulatok a boglári kápolnákbanemelte, hogy a Székely Bertalan-díjas mű-vész egy újabb alkotói korszakát éli. Ismét olajjal fest, mai alkotásai visszaidézik egy ko-rábbi korszakát, amikor a színek, a leegysze-rűsített formák jellemezték munkásságát.

Az elmúlt évtizedekben zömében akvarell képeivel kápráztatta el a közönséget az ország legjobb vízfestői között számon tartott fes-tő. A Vörös kápolna adott helyet akvarell technikával készült alkotásainak, me-lyek központi témája a köd,

a pára, a Balaton. Fények, dallamok, hangulatok címmel

rendezett tárlat június végéig látogatható a kápolnákban.

Page 23: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár2014. június Sport

23

Jogosan ünnepeltek a füredi kézisekVárakozáson felül teljesített a Balaton-

füredi KSE kézilabdacsapata a 2013/14-es szezonban. A vezetőség a 7.-9. helyre várta a Balaton-parti alakulatot, mégis a bajnok-ságban az előkelő 3. helyet szerezték meg és a Magyar Kupa négyes döntőjébe is beju-tottak. A dolog érdekessége, hogy Sótonyi Lászlóval nem hosszabbított újabb szerző-dést a BKSE, a népszerű tréner Csurgóra tá-vozott.

A füredi Anna bálok helyszínén, az Anna Grand nagytermében tartotta évzáróját a Balatonfüredi KSE. Jó volt a hangulat, hiszen a felnőtt csapat a Veszprém és a Szeged mögött a bronzérmet szerezte meg, miután a Csurgót kétszer is legyőzte, ráadásul ide-genben. Örömteli hír, hogy a juniorok sor-rendben harmadszor lettek a korosztályuk legjobbjai, így az utánpótlásképzés biztosí-tott Füreden.

György László tanítványai fölényesen végeztek az élen, az alapszakaszban eldőlt a versengés. Maguk mögé uta-sítottak több patinás klubot. A felnőtt keretnek egyébként kilenc olyan stabil, megha-tározó tagja van, akik a juni-or aranyérmesek közül érkez-tek. Rajtuk kívül még hat juni-

or szerepelt - főleg tavasszal - bármikor, akár a bronzmeccsek „poklában” is bevethetően. Ez mutatja igazán a füredi kézilabda erejét.

A BKSE vezetősége egyben elbúcsúzott két meghatározó játékosától, Pásztor Ist-vántól és Tombor Csabától, akik befejezik aktív pályafutásukat és a jövőben a veszpré-mi utánpótlás nevelésben dolgoznak. Szin-tén távozik a klubtól a sikeredző Sótonyi László.

Sótonyi László 180 válogatott mérkőzés-sel a háta mögött egy nagyon sikeres játé-kos pályafutást volt kénytelen egy súlyos sé-rülés miatt viszonylag korán befejezni. Így vi-szont fiatalon kezdhette edzői pályafutá-sát. Rövid alsóbb osztályú tevékenykedés után már az NB I-ben bizonyíthatott. Előbb a Százhalombatta férfi-, majd a Fehérvár női csapatánál.

Edzői karrierje Füreden teljesedett ki. Itt léphetett fel a képzeletbeli dobogó-ra csapatával előbb a Magyar Kupában, majd a bajnoki küzdelmek során. 2010. februárjában szerződött Füredre és az akkori bronzérmes Dunaferr ellen ülhe-tett először a kispadon. A csonka félév alatt sikerült stabilizálnia az együttest és a bajnoki 7. hely mellett megszületett az első diadal, a füredi Magyar Kupa négyes döntőben bronzérmes lett a csapat, ki-vívva ezzel a nemzetközi indulás jogát.

2011/12-es szezon hozta az első nagy bajnoki sikert. Az alapszakasz negyedik helye után a bajnoki bronzérmet szerez-ték meg, érdekes módon akkor is a Csur-gó ellen. Sótonyi László 173 hivatalos ta-lálkozón ült a füredi kispadon. 93 alka-lommal vezette győzelemre a csapatát,

16 döntetlenje volt és 64 meccsen kellett meghajol-nia az ellenfél nagyobb tu-dása előtt. Mindez 2 bajno-ki- és 1 kupa bronzot és há-romszori nemzetközi indu-lást jelentett. A kiváló tré-nert György László követi a kispadon.

Szendi Péter

Page 24: Fotó: Gyarmati László 3. beruházások 5. · - Balatonlelle idei bü-dzséjét sem terhelték meg jelen-tősen a kiadások, de a vis maior alapból három és félmillió forin-tot

utár 2014. június

Almádi sífutóbajnok

Idén már harmadik felnőtt magyar baj-noki címét szerezte Kónya Ádám, az újon-nan alakult Veszprémi Sí Egylet sífutója. A tehetséges sportoló ezer szállal kötődik Ba-latonalmádihoz. Neki az a hazája, függetle-nül attól, hogy most Ausztriában él.

Ádám 6 éves korától rendszeresen, min-den nap sportol. Annak ellenére, hogy a labdajátékokban is többször ért el sikereket, valahogy a manapság nem túl divatos álló-

képességi sportok vonzották, már kisgyermekként is. Korábban jeles-kedett duatlonban és atlétikában, de két évig vitorlázásban is igazolt versenyző volt.

Még csak egy évig koptat-ta az iskolapadot a veszprémi Ve-tési Gimnáziumban, amikor gon-dolt egy nagyot. A következő tan-évet már egy speciális osztrák, több olimpikont is kinevelő sí iskolában kezdte meg. Hamar megbarátko-zott az új környezettel, bár nem ta-gadja, hogy kezdetben voltak nyel-

vi nehézségei és honvágy is gyötörte. Ádám Ramsauban lakik, kiváló körülmények kö-zött edz. Szigorú szabályok szerint éli a min-dennapjait, az év 52 hetéből mindössze 4 hét a pihenő. Felkészült szakemberek irá-nyítják a munkáját.

- A versenyszezon novembertől márci-usig tart. Ilyenkor szinte minden hétvégén versenyek szerepelnek a programban, me-lyekre iskolaidő alatt napi egy, máskor napi

két edzéssel készülök. Fő versenyhelyszíneim: Ausztria, Olaszország, Szlovénia és Csehor-szág. Ezeken a pályákon kellő rutint szerzek és folyamatosan fejlődök.

2012-ben a szakemberek az év sífutójá-nak választották Magyarországon. 2013-ban sprintben és 10 kilométeres távon fel-nőtt magyar bajnoki címet szerzett. Ádám és a család is a magas szintű, hosszú távú él-sport elkötelezett híve. Meggyőződésük, hogy megfelelő támogatottság esetén 2-3 éven belül minden esély megvan a világ elit középmezőnyébe kerülni.

Amikor csak teheti, itthon Balaton-almádiban tartózkodik, a nyári alapo-zás nagy részét itt végzi. Remek körülmé-nyek között tud készülni a Ramada Hotel konditermében és uszodájában. Már most nagyon készül az U23-as, illetve a svéd-országi felnőtt világbajnokságokra. Álma, hogy egyszer olimpián is részt vehessen és így ő lehet Balatonalmádi első téli olimpi-konja.

Szendi Péter