105
FLENDER gear units Hammaspyörävaihde H..V, B..V koot 1:stä 22:een Asennusohje ja käyttöohje BA 5011 fi 08/2012

FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

FLENDER gear units

Hammaspyörävaihde

H..V, B..Vkoot 1:stä 22:een

Asennusohje ja käyttöohjeBA 5011 fi 08/2012

Page 2: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

2 / 105BA 5011 fi 08/2012

Hammaspyörävaihde

H..V, B..Vkoot 1:stä 22:een

Asennusohje ja käyttöohje

Alkuperäisen asennusohjeen ja käyttöohjeen käännös

Tekniset tiedot

Varaosien varastossapito,asiakaspalveluosoitteet

Huolto ja kunnossapito

Häiriöt, häiriöiden syytja korjaustoimenpiteet

Käyttö

Käyttöönotto

Asennus

Tekninen kuvaus

Kuljetus ja varastointi

Turvaohjeet

Yleisiä ohjeita

Selityksiä

1

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

Page 3: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

3 / 105BA 5011 fi 08/2012

Ohjeita ja symboleja tässä asennusohjeessa ja käyttöohjeessa

Huomautus: Käsitettä "asennusohje ja käyttöohje" kutsutaan jäljempänä nimellä "Ohje" tai "Käsikirja".

Oikeudellisia ohjeita

Varoituskonsepti

Tässä on annettu ohjeita, joita on noudatettava oman turvallisuuden vuoksi ja esinevahinkojen välttämiseksi.Omaa turvallisuutta koskevat ohjeet on merkitty varoituskolmiolla tai "Ex"­merkillä (sovellettaessa direktiiviä94/9/EY), kaikenlaisiin esinevahinkoihin liittyvät ohjeet "STOP"­merkillä.

VAROITUS räjähdysvaara!

Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava räjähdysvaurioiden välttämiseksi.Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan.

VAROITUS henkilövahinkovaara!

Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi.Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan.

VAROITUS tuotevahinkovaara!

Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava tuotevahinkojen välttämiseksi.Laiminlyönnistä voi seurata esinevahinkoja.

OHJE!

Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava yleisinä käyttöohjeina.Ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata ei­toivottuja tapahtumia tai olotiloja.

VARO kuumia pintoja!

Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava kuumien pintojen aiheuttamienpalovammojen välttämiseksi.Laiminlyönnistä voi seurata lievä tai vakava vamma.

Jos useammat vaarat ovat mahdollisia, käytetään aina varoitusta suurimmasta vaarasta. Jos varoituksessavaroitetaan varoituskolmiolla henkilövaurioista, voi samaan varoitukseen kuulua lisäksi esinevahingon varoitus.

Koulutettu henkilökunta

Tähän ohjeeseen kuuluvaa tuotetta tai järjestelmää saa käsitellä vain kyseiseen tehtävään koulutettu henkilökuntanoudattaen kyseiseen tehtävään kuuluvaa ohjetta, erityisesti siihen sisältyviä turva­ ja varoitusohjeita. Koulutettuhenkilökunta kykenee koulutuksensa ja kokemuksensa pohjalta tunnistamaan näihin tuotteisiin tai järjestelmiinliittyvät riskit ja välttämään mahdolliset vaarat.

Page 4: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

4 / 105BA 5011 fi 08/2012

Siemens­tuotteiden tarkoitettu käyttö

Ota huomioon seuraavaa:

Siemens­tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen kuuluvassa teknisessä dokumentaatiossatarkoitettuihin käyttötapauksiin. Jos käytetään muita tuotteita ja komponentteja, on Siemensinsuositeltava niitä ja hyväksyttävä ne. Tuotteiden moitteeton ja turvallinen käyttö edellyttääasianmukaista kuljetusta, asianmukaista varastointia, sijoitusta, asennusta, varustelua, käyttöönottoa,käyttöä ja kunnossapitoa. Sallittuja ympäristön olosuhteita on noudatettava. Asiaankuuluvissadokumenteissa olevia ohjeita on noudatettava.

Merkit

Kaikki suojausmerkinnällä ® merkityt nimikkeet ovat Siemens AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tässäohjeessa olevat nimikkeet voivat olla merkkejä, joiden käyttö kolmansien osapuolten toimesta omiin tarkoituksiinsavoi loukata omistajan oikeuksia.

Vastuuvapauslauseke

Olemme tarkastaneet ohjeen sisällön yhdenmukaisuuden kuvatun laitteiston ja ohjelmiston kanssa.Poikkeavuuksia ei silti voi sulkea pois, niin että emme ota takuuta täydellisestä yhdenmukaisuudesta. Tämänohjeen tietoja tarkistetaan säännöllisesti, tarvittavat korjaukset sisältyvät tätä seuraaviin painoksiin.

Symboleja

Maadoituskohta Ilmauskohta keltainen

Öljyntäyttökohta keltainen Öljynpoistokohta valkoinen

Öljymäärä punainen Öljymäärä punainen

Öljymäärä punainen Värinän valvonnanliitäntäkohta

Voitelukohta punainen Käytä rasvaa

Kuljetussilmukka Nostosilmukkaruuvi

Älä ruuvaa auki

Oikaisupinta, vaakasuora Oikaisupinta, pystysuora

Nämä symbolit kuvaavat öljynmittatikulla tehtävää öljymäärän tarkastusta.

Nämä symbolit viittaavat siihen, että öljynmittatikku on aina ruuvattavatiukalle.

Page 5: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

5 / 105BA 5011 fi 08/2012

Sisältö

1. Tekniset tiedot 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Yleiset tekniset tiedot 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1 Mallit ja painot 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1.1 Lieriöhammaspyörä­ ja kartiolieriöhammaspyörämallit H..V ja B..V 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1.2 Tuuletinvaihde 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1.3 Sekoitinvaihde 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1.4 Vesiturbiinivaihde 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1.5 Pulpperivaihde 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.2 Mittapintojen äänen painetaso 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.2.1 Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso 17. . . .1.1.2.2 Ilman puhallinta olevien kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso 18. . . . . .1.1.2.3 Puhaltimella varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso 19. . . . . . . . .1.1.2.4 Ilman puhallinta varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso 20. . . . . .

2. Yleisiä ohjeita 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Johdanto 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.2 Tekijänoikeus 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Turvaohjeet 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Periaatteellisia velvoitteita 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Ympäristönsuojelu 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3 Erityinen vaara ja henkilökohtaiset suojavälineet 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4. Kuljetus ja varastointi 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Toimituslaajuus 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 Kuljetus 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3 Vaihteen varastointi 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4 Standardin mukainen pinnoite ja säilöntä 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4.1 Sisäsäilöntä säilöntäaineella 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4.2 Ulkosäilöntä 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5. Tekninen kuvaus 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Yleinen kuvaus 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1.1 Perusmalli 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1.2 Tuuletinvaihde 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1.3 Sekoitinvaihde 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1.4 Vesiturbiinivaihde 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1.5 Pulpperivaihde 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2 Tehonottoakselien mallit 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3 Runko 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.4 Hammastetut osat 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5 Voitelu 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.1 Uppovoitelu 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.2 Painevoitelu asennetulla öljynsyöttölaitteella 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6 Akselien laakerointi 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7 Akselien tiivisteet 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.1 Säteittäisakselin tiivisterenkaat 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.2 Sokkelotiivisteet 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.3 Taconite­tiiviste 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.4 Kiekko 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.7.5 Öljynylipaineputki 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

6 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.8 Jäähdytys 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.1 Puhallin 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.2 Jäähdytyskierukka 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.3 Asennettu öljynsyöttölaite jossa on ilma­öljyjäähdytin 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.4 Asennettu öljynsyöttölaite jossa on vesi­öljyjäähdytin 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.4.1 Pumput 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.4.2 Vesi­öljyjäähdytin 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.4.3 Suodin 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.9 Kytkimet 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.10 Lämmitys 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.11 Öljynlämpötilan valvonta 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.12 Kierroslukuanturi 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6. Asennus 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Yleiset asennusohjeet 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Pakkauksen avaaminen 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3 Vaihteen asennus rungon jalan yli 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.1 Perusta 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.2 Asennustöiden kuvaus 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.2.1 Oikaisu 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.2.2 Asennus peruskehikolle 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.2.3 Asennus betoniperustalle kiviruuveilla tai peruspylväiden 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.2.4 Asennus betoniperustalle ankkuripulteilla 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.4 Tehonottopuolen kytkinlaippa 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.5 Vaihteen asennus kiinnitys­ tai lohkolaipalla 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.5.1 Koneenpuolinen vastalaippa 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.5.2 Asennustöiden kuvaus 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.5.2.1 Sekoittimen vaihteiden asennus tehonottopuolen umpiakselilla (mallit H.RV ja H.GV) 60. . . . . . . . .6.5.2.2 Sekoittimen vaihteiden asennus tehonoton umpiakselilla (mallit H.TV ja H.JV) 61. . . . . . . . . . . . . . .6.6 Putkiakselilla ja sovituskiilauralla varustetun irtovaihteen asennus 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6.1 Valmistelu 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6.2 Asennus 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6.2.1 Pakotus 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6.2.2 Aksiaalinen lukitus 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6.3 Purku 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7 Putkiakselilla ja hammasnapaprofiililla varustettu irrotettava vaihde DIN 5480 mukaan 66. . . . . . . .6.7.1 Valmistelu 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7.2 Asennus 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7.2.1 Ahdetaan integroidulla DU­holkilla 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7.2.2 Ahdetaan irtonaisella DU­holkilla 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7.2.3 Aksiaalinen lukitus 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7.3 Purku 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.8 Putkiakselilla ja kutistelevyllä varustettu irtovaihde 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.8.1 Asennus 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.8.1.1 Ahdetaan integroidulla DU­holkilla 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.8.1.2 Ahdetaan irtonaisella DU­holkilla 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.8.1.3 Aksiaalinen lukitus 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.9 Kutistelevy 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.9.1 Kutistelevyn asennus 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.9.2 Kutistelevyn purku 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.9.3 Kutistelevyn puhdistus ja voitelu 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.9.4 Kutistelevyn uudelleen asennus 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.9.5 Kutistelevyn tarkastus 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

7 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.10 Kytkimet 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.11 Vaihteet, joissa on laippa­akseli 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.12 Lohkolaipalla varustettu vaihde 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.13 Vaihteen rungon vääntömomenttituen asennus 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.13.1 Vääntömomenttituen asennus 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.14 Jäähdytyskierukalla varustettu vaihde 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.15 Asennuskomponenteilla varustettu vaihde 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.16 Vaihde, johon on asennettu ilma­öljyjäähdytin 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.17 Vaihde, jossa on vesi­öljyjäähdytin 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.18 Vaihde, jossa on sauvavastukset 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.19 Öljynlämpötilavalvonnalla varustettu vaihde 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.20 Laakerin valvonta 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.21 Vaihde, jossa on kierroslukuanturi 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.22 Lopputyöt 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.23 Ruuvausluokat, kiristysmomentit ja esikiristysvoimat 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.23.1 Ruuvausluokat 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.23.2 Anziehdrehmomente und Vorspannkräfte 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7. Käyttöönotto 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Toimenpiteet ennen käyttöönottoa 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1.1 Säilönnän poisto 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1.2 Voiteluaineen täyttäminen 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1.2.1 Öljymäärät 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2 Käyttöönotto 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.1 Öljymäärä 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.2 Vaihde ja jäähdytyskierukka tai ulkoinen öljynsyöttölaite 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.3 Lämmitys 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.4 Tarkistustoimet 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3 Käytöstä poistaminen 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3.1 Sisäsäilöntä pitkissä seisokeissa 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3.1.1 Sisäsäilöntä vaihdeöljyllä 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3.1.2 Sisäsäilöntä säilöntäaineella 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3.1.3 Sisäsäilöntä 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3.2 Ulkosäilöntä 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3.2.1 Ulkosäilöntämenetelmä 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.4 Rasvavoideltu vierintälaakeri 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8. Käyttö 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 Yleistä 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2 Öljymäärä 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3 Tavallisuudesta poikkeavaa 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9. Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.1 Yleiset häiriöohjeet 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.2 Mahdollisia häiriöitä 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

8 / 105BA 5011 fi 08/2012

10. Huolto ja kunnossapito 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.1 Yleisiä huoltotietoja 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.1.1 Yleisiä käyttöaikoja öljyille 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2 Huolto­ ja kunnossapitotöiden kuvaus 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.1 Öljyn vesipitoisuuden tarkastaminen / öljyanalyysien teko 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.2 Öljynvaihto 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.3 Puhdista öljysuodatin 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.4 Puhdista ilmasuodatin 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.5 Ilmausruuvin puhdistus 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.6 Tuulettimen ja vaihteen puhdistus 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.7 Taconite­tiivisteiden tai öljynylipaineputken rasvan lisäys 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.8 Jäähdytyskierukan tarkastus 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.9 Ilma­öljyjäähdyttimen tarkastus 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.10 Vesi­öljyjäähdyttimen tarkastus 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.11 Tarkista letkujohdot 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.12 Öljyntäyttö 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.2.13 Kiinnitysruuvien tiukkuuden tarkastus 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.3 Lopputyöt 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.4 Vaihteen yleistarkastus 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.5 Voiteluaineet 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11. Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.1 Varaosien varastossapito 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.2 Varaosa­ ja asiakaspalveluosoitteet 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12. Selityksiä 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.1 Liittäminen 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

9 / 105BA 5011 fi 08/2012

1. Tekniset tiedot

1.1 Yleiset tekniset tiedot

Vaihteen tyyppikilvessä on tärkeimmät tekniset tiedot. Nämä tiedot ja Siemensin sekä tilaajan välillä tehdytvaihdetta koskevat sopimukset määrittelevät sen tarkoituksenmukaisen käytön rajat.

③ ④

⑤ ⑥

⑦ ⑧

⑫⑬

Kuva 1: Tyyppikilpi - Vaihde

① Yrityksen logo ⑧ Kierrosluku n2

② Tilausnro - positio - juokseva nro, rakennusvuosi ⑨ Öljytiedot (öljylaatu,

③ Kokonaispaino kiloina öljyn viskositeetti, öljymäärä)

④ Erityisiä tietoja varten ⑩ Ohjeen (-iden) numero

⑤ Malli, koko *) ⑪ Erityisiä tietoja varten

⑥ Teho P2 kW:na tai vääntömomentti T2 Nm:nä ⑫ Valmistaja ja valmistuspaikka

⑦ Kierrosluku n1 ⑬ Alkuperämaa

*) Esimerkki 1

B 3 S V 13

Koko 1 ... 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asennus V = Pystysuoraan. . . . . . . . . . . . . . . . . .Käyttöakselin tyyppi S = Umpiakseli. . . . . . . .

V = Vahvistettu umpiakseliB = Umpiakseli ja vahvistettu laakeriH = Putkiakseli sovituskiilaurallaD = Putkiakseli kutistuslevyä vartenK = Putkiakseli

hammasnapaprofiilillaDIN 5480 mukaan

F = Laippa-akseliW = Umpiakseli ja vahvistettu laakeri

vesiturbiinivaihteessaP = Paperikonemalli

Vaiheluku 1, 2, 3 tai 4. . . . . . . . . . . . . . . . .Vaihdetyyppi H = Lieriöhammaspyörästöt. . . . . . . . . . . . . . .

B = Kartiolieriöhammaspyörästö(vain vaiheluku 2, 3 tai 4)

Page 10: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

10 / 105BA 5011 fi 08/2012

*) Esimerkki 2

H 3 R V 13

Koko 5 ... 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asennus V = Pystysuoraan. . . . . . . . . . . . . . . . . .Käyttöakselin tyyppi R = Umpiakseli ja tehonottopuolen. . . . . . . .

kiinnityslaippaT = Putkiakseli ja tehonottopuolen

kiinnityslaippaG = Umpiakseli ja tehonottopuolen

lohkolaippaJ = Putkiakseli ja tehonottopuolen

lohkolaippaW = Umpiakseli ja vahvistettu laakeri

vesiturbiinivaihteessaVaiheluku 2, 3 tai 4. . . . . . . . . . . . . . . . .Vaihdetyyppi H = Lieriöhammaspyörästöt. . . . . . . . . . . . . . .

Paino­ ja mittapintatiedot - eri vaihdemallien äänen painetasot löydätte kohdista 1.1.1 ja 1.1.2.

Muut tekniset tiedot löytyvät vaihdedokumenttien piirustuksista.

Page 11: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

11 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.1 Mallit ja painot

1.1.1.1 Lieriöhammaspyörä­ ja kartiolieriöhammaspyörämallit H..V ja B..V

H.HVH.KV

H.DV

B.HVB.KV

B.DV

H.FV B.FV

H.SVH.VV

B.SVB.VV

Kuva 2: Lieriöhammaspyörä­ ja kartiolieriöhammaspyörämallit H..V ja B..V

Page 12: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

12 / 105BA 5011 fi 08/2012

Taulukko 1: Painot (ohjearvot)

MalliNoin-paino (kg) kokoa kohti

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

H2.V - - 115 190 300 355 505 590 830 960 1335 1615

H3.V - - - - 320 365 540 625 875 1020 1400 1675

H4.V - - - - - - 550 645 875 1010 1460 1725

B2.V 65 90 140 235 360 410 615 700 1000 1155 1640 1910

B3.V - - 130 210 325 380 550 635 890 1020 1455 1730

B4.V - - - - 335 385 555 655 890 1025 1485 1750

MalliNoin-paino (kg) kokoa kohti

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

H2.V 1880 2430 3240 3465 4420 4870 5000 6150 6950 7550

H3.V 2155 2490 3260 3625 4250 4740 4750 6250 6550 7050

H4.V 2270 2600 3440 3740 4445 4915 5300 5950 7250 7750

B2.V 2350 2725 3795 4160 5320 5860 - - - -

B3.V 2260 2615 3540 3765 4760 5240 6050 6710 8190 8950

B4.V 2280 2605 3435 3765 4460 4930 5400 6000 7350 7850

Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Tarkat painot löytyvät vaihdedokumenttienpiirustuksista.

Page 13: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

13 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.1.2 Tuuletinvaihde

H.BV

B.BV

Kuva 3: Tuuletinvaihde, mallit H.BV ja B.BV

Taulukko 2: Painot (ohjearvot)

MalliNoin-paino (kg) kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

H2BV 330 395 565 670 925 980 1500 1785 2370 2780 3715 4000

H3BV 350 405 600 705 970 1140 1565 1845 2465 2840 3735 4160

B3BV 355 420 610 710 985 1140 1620 1900 2570 2965 4015 4300

Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Tarkat painot löytyvät vaihdedokumenttienpiirustuksista.

Page 14: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

14 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.1.3 Sekoitinvaihde

H.GV H.JV

H.RV H.TV

Kuva 4: Sekoitinvaihde, malli H..V

Taulukko 3: Painot (ohjearvot)

MalliNoin-paino (kg) kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

H2RV 380 480 710 840 1100 1240 1630 1980 2360 2830 3780 4130 5350 5950

H2TV 380 470 680 790 1010 1160 1530 1840 2100 2910 3800 4050 4990 5500

H2GV 360 455 610 770 1020 1180 1555 1865 2115 2680 3550 3915 4940 5450

H2JV 360 455 610 770 1020 1180 1555 1865 2115 2680 3555 3915 4940 5450

H3RV 400 490 750 870 1140 1300 1690 2040 2640 2890 3800 4290 5180 5820

H3TV 400 480 720 820 1060 1220 1600 1900 2380 2970 3820 4210 4820 5370

H3GV 380 465 645 805 1065 1240 1620 1925 2390 2740 3570 4075 4770 5320

H3JV 380 465 645 805 1065 1240 1620 1925 2390 2740 3570 4075 4770 5320

H4RV - - 760 890 1140 1300 1750 2090 2750 3000 3980 4410 5380 6000

H4TV - - 730 840 1060 1210 1660 1950 2490 3080 4000 4330 5020 5550

H4GV - - 655 825 1065 1230 1680 1975 2505 2850 3750 4190 4965 5495

H4JV - - 655 825 1065 1230 1660 1975 2505 2850 3750 4190 4965 5495

Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Tarkat painot löytyvät vaihdedokumenttienpiirustuksista.

Page 15: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

15 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.1.4 Vesiturbiinivaihde

H.WV

B.WV

Kuva 5: Vesiturbiinivaihde, mallit H.WV ja B.WV

Taulukko 4: Painot (ohjearvot)

MalliNoin-paino (kg) kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

H2WV 400 500 660 750 1050 1200 1600 2000 2600 3000 4100 4700 5550 6400 7500 9200 10400 12000

B2WV 405 470 660 760 1000 1200 1600 2000 2600 3050 4000 4690 5700 6600 - - - -

Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Tarkat painot löytyvät vaihdedokumenttienpiirustuksista.

Taulukko 5: Öljymäärä t(ohjearvot)

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

H2WV 14 17 25 28 40 44 64 72 100 110 150 165 215 240 - - - -

B2WV 19 26 37 40 59 60 95 110 125 140 190 210 250 280 - - - -

Page 16: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

16 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.1.5 Pulpperivaihde

B2PV

Kuva 6: Pulppereiden kartiolieriöhammaspyörä, malli B2PV

Taulukko 6: Painot (ohjearvot)

MalliNoin-paino (kg) kokoa kohti

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

B2PV 850 1170 1360 1950 2330 2800 3250 4400 5100 6450 7300

Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Tarkat painot löytyvät vaihdedokumenttienpiirustuksista.

Page 17: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

17 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.2 Mittapintojen äänen painetaso

Laitteen mittapinnan äänen painetaso 1 m:n etäisyydellä löytyy taulukoista 7 ­ 10.

Mittaus tapahtuu DIN EN ISO 9614 osan 2 mukaan äänen intensiteetti­menetelmän mukaan.

Käyttöhenkilökunnan työpaikka määritellään mittapinnan paikkana, joka sijaitsee 1 m:n päässä vaihteestaja jonka läheisyydessä on henkilöitä.

Äänen painetaso koskee lämminkäyntistä vaihdetta sekä tyyppikilven mukaista käyttökierrosnopeutta n1ja ottotehoa P2, mitattaessa Siemensin testausympäristössä. Poikkeavien tietojen ollessa kyseessäpätee korkein kierrosluku ja suurin teho.

Mittapinnan äänen painetasoon kuuluvat, mikäli asennettu, voiteluaggregaatit. Lähtevissä ja tulevissaputkistoissa rajapinta on laippa.

Taulukossa ilmoitetut äänen painetasot on laskettu laadunvalvontamme tilastollisista tuloksista.Tilastollisella varmuudella voidaan odottaa, että vaihteen meluarvot ovat mainitut.

1.1.2.1 Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso

Taulukko 7: Puhaltimella varustettujen kartiolieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso LpA dB(A):na

Malli iNn1

1/minVaihdekoko

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

B2

5 3000 79 83 85 89 - - - - - - - - - - - - - - - - - -

. 1500 65 70 73 76 79 81 83 84 85 87 88 89 91 92 94 - - - - - - -

. 1000 1) 1) 67 71 73 74 77 78 79 80 82 83 84 85 87 89 90 - - - - -

8 750 1) 1) 61 64 66 67 70 71 72 73 75 76 77 78 81 82 83 85 - - - -

9 3000 79 81 83 87 89 90 - - - - - - - - - - - - - - - -

. 1500 65 67 70 73 75 76 78 81 82 83 84 85 86 87 88 90 - - - - - -

. 1000 1) 61 63 67 68 70 73 74 75 77 79 80 81 82 83 84 86 87 - - - -

14 750 1) 1) 1) 61 62 64 66 67 68 70 72 73 74 75 77 78 79 80 - - - -

16 3000 77 79 81 85 88 89 90 91 92 - - - - - - - - - - - - -

. 1500 63 65 67 71 74 76 78 79 80 81 83 84 87 88 89 90 - - - - - -

. 1000 1) 1) 60 64 67 68 70 72 73 74 78 79 80 81 82 83 84 84 - - - -

22.4 750 1) 1) 1) 1) 61 63 65 67 68 69 71 72 73 73 74 74 75 76 - - - -

B3

12.5 3000 - - 82 86 87 88 90 92 93 - - - - - - - - - - - - -

. 1500 - - 69 72 75 77 79 80 81 82 83 85 88 89 90 91 93 93 93 93 95 95

. 1000 - - 62 65 68 69 71 72 73 74 77 78 80 82 83 83 84 85 86 86 88 88

31.5 750 - - 1) 1) 63 64 66 68 69 70 71 73 74 75 76 77 78 78 79 79 81 81

35.5 3000 - - 81 83 85 86 87 88 90 92 95 96 - - - - - - - - - -

. 1500 - - 67 69 72 73 74 75 77 79 82 84 86 87 88 89 90 91 92 92 93 93

. 1000 - - 1) 63 65 66 67 69 71 72 73 75 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

56 750 - - 1) 1) 1) 1) 62 64 65 67 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 79

63 3000 - - 80 82 84 85 87 88 90 92 94 95 - - - - - - - - - -

. 1500 - - 66 68 70 71 73 74 76 78 81 83 85 86 87 88 89 90 91 91 92 92

. 1000 - - 1) 61 63 64 66 68 69 71 73 75 77 78 79 80 81 81 82 82 83 84

90 750 - - 1) 1) 1) 1) 61 63 64 66 67 68 70 71 72 73 74 75 75 76 77 77

1) LpA < 60 dB(A)

Page 18: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

18 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.2.2 Ilman puhallinta olevien kartiolieriöhammaspyörien (B..V) mittapintojen äänen painetaso

Taulukko 8: Kartiolieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso LpA dB(A):na ilman puhallinta

Malli iNn1

1/minVaihdekoko

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

B2

5 3000 75 81 84 88 - - - - - - - - - - - - - - - - - -

. 1500 63 69 72 75 78 80 82 83 84 86 87 88 89 90 93 - - - - - - -

. 1000 1) 1) 66 70 72 73 76 77 78 79 81 82 83 84 86 88 89 - - - - -

8 750 1) 1) 1) 63 65 66 69 71 72 73 74 75 77 78 80 82 83 84 - - - -

9 3000 73 77 80 83 86 87 - - - - - - - - - - - - - - - -

. 1500 61 64 67 71 74 75 77 79 80 81 83 84 85 86 87 89 - - - - - -

. 1000 1) 1) 61 65 67 69 72 73 74 76 77 78 80 81 82 83 85 86 - - - -

14 750 1) 1) 1) 1) 60 63 65 66 67 69 71 72 73 74 76 77 78 79 - - - -

16 3000 69 72 76 79 81 83 85 86 87 - - - - - - - - - - - - -

. 1500 1) 60 63 66 69 71 72 74 75 77 78 80 81 82 85 85 - - - - - -

. 1000 1) 1) 1) 61 63 65 67 68 69 71 72 74 75 77 79 80 81 81 - - - -

22.4 750 1) 1) 1) 1) 1) 1) 60 62 63 64 66 67 68 70 72 73 74 75 - - - -

B3

12.5 3000 - - 77 81 84 86 87 88 90 - - - - - - - - - - - - -

. 1500 - - 65 68 71 74 75 76 77 79 81 83 84 85 86 87 87 88 89 90 91 92

. 1000 - - 1) 63 66 68 69 70 72 73 75 77 78 80 80 81 82 82 84 85 86 86

31.5 750 - - 1) 1) 1) 61 62 64 65 66 68 71 71 73 73 74 75 75 77 78 79 79

35.5 3000 - - 72 77 80 82 83 84 84 86 89 92 - - - - - - - - - -

. 1500 - - 60 65 67 70 71 71 72 74 77 79 80 81 82 83 83 84 86 86 88 88

. 1000 - - 1) 1) 62 65 65 66 66 69 71 73 75 76 76 77 77 78 80 81 82 83

56 750 - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 62 65 67 68 69 70 70 71 72 74 74 75 76

63 3000 - - 69 73 76 84 80 80 81 83 84 88 89 90 - - - - - - - -

. 1500 - - 1) 61 64 70 67 68 68 70 73 75 76 78 78 79 79 80 82 83 84 84

. 1000 - - 1) 1) 1) 63 62 62 62 65 68 70 71 72 73 73 74 75 76 77 78 79

90 750 - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 61 63 64 65 66 67 67 68 70 70 72 72

B4

80 3000 - - - - 76 77 79 81 82 85 87 89 90 91 92 - - - - - - -

. 1500 - - - - 64 65 67 68 70 72 75 76 77 79 80 81 82 83 84 85 86 86

. 1000 - - - - 1) 1) 61 63 64 67 69 70 72 73 74 75 76 77 78 79 80 80

125 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 62 64 65 66 68 68 69 71 71 72 73 74

140 3000 - - - - 72 74 76 77 78 81 84 85 86 87 89 89 90 92 - - - -

. 1500 - - - - 60 61 63 65 66 68 71 72 73 75 76 77 78 79 80 81 82 82

. 1000 - - - - 1) 1) 1) 1) 61 63 65 67 68 69 71 71 72 74 75 75 76 77

224 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 61 62 64 65 66 67 68 69 69 70

250 3000 - - - - 69 70 72 74 75 77 80 81 82 84 85 86 87 88 89 90 91 -

. 1500 - - - - 1) 1) 1) 62 63 65 67 69 70 71 73 73 75 76 77 77 78 79

. 1000 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 62 63 64 66 67 68 69 70 71 72 73 73

400 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 61 62 63 64 65 66 66

1) LpA < 60 dB(A)

Page 19: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

19 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.2.3 Puhaltimella varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso

Taulukko 9: Puhaltimella varustettujen lieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso LpA dB(A):na

Malli iNn1

1/min

Vaihdekoko

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

H2

6.3 3000 - - - 85 87 - - - - - - - - - - - - - - - - -

. 1500 - - - 75 76 77 80 81 82 84 85 86 88 90 92 94 96 96 - - - -

. 1000 - - - 69 71 72 74 75 77 79 80 81 83 84 85 86 87 88 88 89 90 -

10 750 - - - 66 68 69 70 72 73 75 76 77 79 80 81 82 83 83 84 84 85 85

11.2 3000 - - - 84 86 87 91 - - - - - - - - - - - - - - -

. 1500 - - - 73 75 77 79 80 81 82 85 88 90 91 92 93 95 95 - - - -

. 1000 - - - 68 69 70 72 73 75 77 79 80 82 83 84 85 85 86 86 87 87 87

16 750 - - - 64 66 67 69 70 71 73 74 76 78 79 79 80 81 81 82 82 83 83

18 3000 - - - 83 84 85 88 90 92 - - - - - - - - - - - - -

. 1500 - - - 71 73 75 77 78 80 82 84 86 87 90 91 92 93 94 94 95 95 95

. 1000 - - - 65 67 68 71 72 73 75 77 78 80 81 82 83 83 84 85 85 86 86

28 750 - - - 62 64 65 67 68 69 71 73 74 75 77 78 79 79 80 80 81 81 81

H3

22.4 3000 - - - - 84 84 87 87 90 - - - - - - - - - - - - -

. 1500 - - - - 71 72 75 75 77 77 80 80 81 81 84 84 84 85 - - - -

. 1000 - - - - 65 66 69 70 71 72 74 75 75 75 78 78 78 79 - - - -

35.5 750 - - - - 62 62 66 67 67 68 70 70 71 72 74 74 75 76 - - - -

40 3000 - - - - 84 84 86 86 89 89 92 93 - - - - - - - - - -

. 1500 - - - - 70 71 73 74 76 76 79 79 80 80 83 82 83 83 - - - -

. 1000 - - - - 64 65 67 68 69 70 73 73 73 74 77 77 77 77 - - - -

63 750 - - - - 62 62 63 64 65 66 69 69 69 70 72 73 73 73 - - - -

71 3000 - - - - 83 83 85 85 89 89 92 92 92 92 - - - - - - - -

. 1500 - - - - 70 70 72 72 75 75 78 78 78 78 82 82 82 82 - - - -

. 1000 - - - - 64 64 65 66 68 69 71 72 72 72 75 75 75 76 - - - -

112 750 - - - - 61 61 62 62 64 65 67 67 68 68 71 71 71 72 - - - -

Page 20: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

20 / 105BA 5011 fi 08/2012

1.1.2.4 Ilman puhallinta varustettujen lieriöhammaspyörien (H..V) mittapintojen äänen painetaso

Taulukko 10: Lieriöhammaspyörien mittapintojen äänen painetaso LpA dB(A):na ilman puhallinta

Malli iNn1

1/minVaihdekoko

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

H1

1.25 1500 75 - 73 - 77 - 79 - 81 - 83 - - - - - - - - - - -

. 1000 70 - 69 - 72 - 75 - 76 - 78 - 80 - - - - - - - - -

2 750 66 - 65 - 69 - 71 - 73 - 75 - 77 - 79 - - - - - - -

2.24 1500 72 - 70 - 75 - 77 - 79 - 81 - 83 - - - - - - - - -

. 1000 67 - 66 - 70 - 72 - 74 - 76 - 78 - 80 - - - - - - -

3.55 750 63 - 62 - 67 - 68 - 71 - 73 - 75 - 77 - 79 - - - - -

4 1500 69 - 67 - 72 - 74 - 76 - 78 - 79 - 82 - - - - - - -

. 1000 64 - 1) - 67 - 70 - 71 - 73 - 75 - 77 - 79 - 81 - - -

5.6 750 60 - 1) - 63 - 66 - 67 - 70 - 71 - 74 - 76 - 78 - - -

H2

6.3 1500 - - - 71 74 75 76 77 79 79 80 81 81 82 84 85 85 86 - - - -

. 1000 - - - 66 69 70 71 72 74 74 75 76 76 77 80 80 80 81 83 83 84 -

10 750 - - - 63 66 67 67 69 70 71 72 73 73 74 76 77 77 78 80 80 81 81

11.2 1500 - - - 69 72 73 74 75 77 77 78 79 79 80 82 83 83 84 - - - -

. 1000 - - - 64 67 68 69 70 72 72 73 74 74 75 77 78 78 79 81 81 82 82

16 750 - - - 61 64 65 66 67 69 69 70 71 71 72 74 75 75 76 77 78 79 79

18 1500 - - - 66 69 70 71 72 74 74 75 76 77 78 80 80 81 82 83 84 84 85

. 1000 - - - 61 64 65 66 68 69 69 70 71 72 73 75 75 76 77 78 79 79 80

28 750 - - - 1) 61 62 63 64 66 66 67 68 69 70 72 72 73 73 75 75 76 76

H3

22.4 1500 - - - - 68 69 73 74 74 75 77 77 78 79 81 81 82 83 83 84 85 86

. 1000 - - - - 63 65 68 69 69 71 72 73 73 74 76 77 77 78 79 79 81 81

31.5 750 - - - - 60 61 65 66 65 67 69 69 70 71 73 73 74 75 75 76 77 78

35.5 1500 - - - - 65 67 70 71 71 73 74 75 76 76 78 79 79 80 81 81 83 83

. 1000 - - - - 1) 62 65 66 66 68 69 70 71 72 73 74 75 75 76 77 78 78

63 750 - - - - 1) 1) 62 63 63 65 66 67 67 68 70 71 71 72 73 73 75 75

71 1500 - - - - 62 64 67 68 68 70 71 72 73 74 76 76 77 78 78 79 80 81

. 1000 - - - - 1) 1) 62 63 63 65 66 67 68 69 71 71 72 73 73 74 75 76

112 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 62 63 64 65 66 68 68 69 70 70 71 72 72

H4

100 1500 - - - - - - 66 67 68 69 70 71 72 73 75 75 76 76 77 78 78 78

. 1000 - - - - - - 62 63 63 64 65 66 67 68 70 70 71 72 72 73 73 74

140 750 - - - - - - 1) 1) 1) 61 62 63 64 64 66 67 68 68 69 69 70 70

160 1500 - - - - - - 64 65 66 66 68 68 69 70 72 73 73 74 74 75 75 76

. 1000 - - - - - - 1) 60 61 62 63 64 64 65 67 68 68 69 70 70 71 71

250 750 - - - - - - 1) 1) 1) 1) 60 61 61 62 64 64 65 66 66 67 67 68

280 1500 - - - - - - 61 62 63 64 65 66 67 67 69 70 70 71 72 72 73 73

. 1000 - - - - - - 1) 1) 1) 1) 60 61 62 63 64 65 66 66 67 68 68 68

450 750 - - - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 61 62 62 63 64 64 65 65

1) LpA < 60 dB(A)

Page 21: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

21 / 105BA 5011 fi 08/2012

2. Yleisiä ohjeita

2.1 Johdanto

Tämä ohje on osa vaihdetoimitusta ja se on säilytettävä aina vaihteen läheisyydessä.

Jokaisen henkilön, joka on tekemisissä vaihteen kanssa, on etukäteen luettava tämäohje, ymmärrettävä se ja noudatettava sitä. Siemens ei vastaa vahingoista jakäyttöhäiriöistä, jotka tapahtuvat ohjeen laiminlyönneistä.

Tässä ohjeessa käsitelty "FLENDER hammaspyörävaihde" on kehitetty yleisen koneenrakennuksenmitä erilaisimmilla teollisuuden sektoreilla. Tämän valmistesarjan vaihteiden mahdollisia käyttökohteitaovat esim. jätevesien puhdistuslaitokset, kaivurit, kemian teollisuus, rautametallurgian laitokset,kuljetuslaitokset, nostolaitteet, elintarviketeollisuus, paperikoneet, köysiradat, sementtiteollisuus, yms.

Vaihde on suunniteltu vain siihen käyttöalueeseen, joka on ilmoitettu kappaleessa 1, "Tekniset tiedot".Muita käyttöalueita varten tarvitaan uudet sopimusehdot.

Vaihde on rakennettu tekniikan uusimman tason mukaisesti ja se toimitetaan käyttöturvallisena.

Vaihteen saa ottaa käyttöön ja sitä saa käyttää ainoastaan Siemensin ja tilaajan välisessä suoritus­ jatoimitussopimuksessa määriteltyjen ehtojen mukaisesti.

Tässä kuvattu vaihde vastaa tämän ohjeen painamisen ajankohdan teknistä tasoa.

Tuotekehityssyistä pidätämme oikeuden tehdä muutoksia yksittäisiin rakenneryhmiin ja tarvikkeisiin, joitapidetään tarkoituksenmukaisina nostamaan suorituskykyä ja turvallisuutta, mutta jotka säilyttävätolennaiset tunnusmerkit.

2.2 Tekijänoikeus

Tämän ohjeen tekijänoikeus on Siemens AG:llä.

Ohjetta ei saa ilman lupaamme käyttää kokonaisena tai osina asiattomasti kilpailutarkoituksiin tai antaakolmansien osapuolten käyttöön.

Jos Teillä on teknisiä kysymyksiä, ottakaa yhteys tehtaaseemme tai johonkinasiakaspalvelupisteistämme.

Siemens Industriegetriebe GmbHThierbacher Straße 2409322 Penig

Tel.: +49 (0)37381 / 61-0Fax: +49 (0)37381 / 80286

Page 22: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

22 / 105BA 5011 fi 08/2012

3. Turvaohjeet

Käytön aikana ei vaihteeseen saa astua!Vain vaihteen ollessa pysähtyneenä siihen saa astua huolto­ ja korjaustöitä varten!Varo, putoamisvaara!

Omavaltaiset muutokset eivät ole sallittuja. Se koskee myös suojalaitteita, jotka onasennettu kosketussuojiksi.

3.1 Periaatteellisia velvoitteita

• Käyttäjän on huolehdittava siitä, että jokainen vaihteen kanssa työskentelevä henkilö on lukenut jaymmärtänyt tämän ohjeen ja noudattaa sitä kokonaisuudessaan:

─ estääkseen käyttäjään ja kolmansiin henkilöihin kohdistuvia vaaroja

─ varmistaakseen vaihteen käyttöturvallisuuden

─ estääkseen väärän käsittelyn aiheuttamia käyttökatkoja ja ympäristön rasitusta.

• Kuljetuksessa, asennuksessa ja purkamisessa, käytössä sekä hoidossa ja huollossa on noudatettavatyöturvallisuuteen ja ympäristön suojeluun liittyviä määräyksiä.

• Vaihdetta saa käyttää, huoltaa ja/tai kunnostaa vain koulutettu henkilökunta (katso myös "Koulutettuhenkilökunta" tämän ohjeen sivulla 3).

• Vaihteen puhdistus ulkopuolelta korkeapainepuhdistuslaitteella ei ole sallittua.

• Kaikki työt on tehtävä huolellisesti ja ottaen huomioon turvallisuusnäkökohdat.

Vaihteessa tehtävät työt saa tehdä ainoastaan seisokin aikana.Käyttöaggregaatti on varmistettava tahattomalta käynnistykseltä (esim. sulkemallaavainkytkin tai poistamalla sähkönsyötön varoke). Kytkentäkohtaan on sijoitettavahuomautuskilpi, josta ilmenee, että vaihteessa tehdään töitä.Samanaikaisesti on koko laitteen oltava kuormittamaton, ettei purkutöissä synnyvaaratilanteita (esim. vaihdettaessa paluusulku).

• Koko käytössä ei saa tehdä sähköhitsaustöitä.Käyttöjä ei saa käyttää hitsaustöiden massakohtina. Hammastusosat ja laakeri voivat vaurioituahitsauksesta.

• Jännitteentasaus on tehtävä tätä varten voimassa olevien määräysten ja/tai direktiivien mukaisesti!Jos vaihteessa ei ole maadoitusliitäntää varten kierreporauksia, on käytettävä muita sopiviamahdollisuuksia. Nämä työt ovat sallittuja vain sähkötekniikan ammattihenkilöstölle.

Käyttöaggregaatti on otettava heti käytöstä, jos vaihteessa ilmenee selittämättömiämuutoksia käytön aikana, kuten esim. selvästi kohonnut käyttölämpötila taimuuttunut ääni.

Pyörivät ja/tai liikkuvat osat on varmistettava suojalaitteilla kosketukselta.

Page 23: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

23 / 105BA 5011 fi 08/2012

Asennettaessa vaihdetta koneisiin tai laitteisiin on koneiden tai laitteiden valmistajavelvoitettu liittämään tähän käyttöohjeeseen kuuluvat määräykset, ohjeet jakuvaukset omaan ohjeeseensa.

• Kun suojalaitteita poistetaan, on kiinnitysvälineet laitettava huolellisesti talteen. Poistetut suojalaitteeton asennettava paikalleen ennen käyttöönottoa.

• Vaihteeseen kiinnitetyt ohjeet, kuten esim. tyyppikilpi, pyörimissuuntanuoli jne. on otettava huomioon.Niissä ei saa olla maalia tai likaa. Puuttuvat kilvet on korvattava.

• Asennus­ ja purkutöissä käyttökelvottomiksi tulleet ruuvit on korvattava uusilla samanmallisillaruuveilla, joilla on sama lujuusluokka.

• Varaosat on hankittava aina Siemensiltä (katso myös kappale 11).

3.2 Ympäristönsuojelu

• Mahdollinen pakkausmateriaali hävitetään määräysten mukaisesti tai toimitetaan kierrätykseen.

• Öljynvaihdossa on jäteöljy otettava talteen sopivaan astiaan. Mahdollisesti syntyneet öljylammikot onpoistettava heti öljynsidonta­aineella

• Säilöntäaineet on säilytettävä erillään jäteöljystä.

• Jäteöljy, säilöntäaineet, öljynsitoja­aineet ja öljyiset puhdistusrievut on hävitettäväympäristönsuojelumääräysten mukaisesti.

• Vaihteen hävitys käyttöajan jälkeen:

─ Vaihteesta tyhjennetään käyttö­öljy, säilöntäaineet ja/tai jäähdytysneste ja hävitetään määräystenmukaisesti.

─ Vaihteen ja/tai oheislaitteiden osat hävitetään voimassa olevien kansallisten määräystenmukaisesti, mahdollisesti lajiteltuina tai toimitetaan kierrätykseen.

3.3 Erityinen vaara ja henkilökohtaiset suojavälineet

• Käyttöolosuhteista riippuen vaihteen pintalämpötila voi olla korkea.

Pintojen ollessa kuumia (> 55 °C) on olemassa palovamman mahdollisuus!

Pintojen ollessa kylmiä (< 0 °C) on olemassa kylmävaurioiden mahdollisuus(kipu, tunnottomuus, paleltumisvammat)!

Öljynvaihdossa on olemassa palovamman vaara kuuman öljyn poistuessa!

Pyörivien osien suojapelteihin voi päästä pieniä roskia, kuten hiekkaa, pölyä tms.,jotka voivat sitten sinkoutua sieltä takaisin.Silmien tapaturmavaara!

Mahdollisesti yleisesti määrättyjen henkilökohtaisten suojavarusteiden lisäksi (turvakengät,työpuku, kypärä, jne.) on vaihteen kanssa toimiessa käytettävä sopivia suojakäsineitä jasopivia suojalaseja!

Vaihde ei vastaa direktiivin 94/9/EY vaatimuksia eikä sitä saa sen vuoksi käyttäätämän direktiivin voimassaoloalueella räjähdysalttiilla alueilla.

Varo, on olemassa hengenvaara!

Jos vaihdetta käytettäisiin direktiivin 94/9/EY voimassaoloalueen ulkopuolellaräjähdysalttiilla alueilla, on ehdottomasti noudatettava maakohtaisesti voimassaolevia räjähdyssuojaa koskevia suojamääräyksiä.

Page 24: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

24 / 105BA 5011 fi 08/2012

4. Kuljetus ja varastointi

Kappaleen 3, "Turvaohjeet", ohjeet on otettava huomioon.

4.1 Toimituslaajuus

Toimituksen sisältö on ilmoitettu lähetyspapereissa. Täydellisyys on tarkistettava välittömästivastaanotettaessa. Kuljetusvaurioista ja/tai puuttuvista osista on ilmoitettava heti kirjallisesti Siemensille.

Jos vaihteessa havaitaan vaurioita, sitä ei saa ottaa käyttöön.

4.2 Kuljetus

Kuljetuksessa on käytettävä nosto­ ja kuormauslaitteita, joilla on riittävä kantovoima!Kuormattaessa on noudatettava pakkauksessa olevia kuormanjakamisohjeita.

Vaihde toimitetaan koottuna. Lisävarusteet toimitetaan tarvittaessa erikseen pakattuna.

Vaihde pakataan kuljetustiestä ja laitteen koosta riippuen eri tavalla. Pakkaus vastaa, ellei sopimuksessaerikseen muuta mainita, pakkausdirektiivejä HPE.

Pakkauksen päällä olevat symbolit on otettava huomioon. Niillä on seuraava merkitys:

Yläpuoli Särkyvää Suojattavakosteudelta

Suojattavakuumuudelta

Painopiste Käsikoukkukielletty

Kiinnitystästä

Kuva 7: Kuljetussymbolit

Vaihde kuljetetaan siten, että vältetään henkilövahingot ja vaihdevauriot.Esim. iskut vapaisiin akselinpäihin voivat johtaa vaihteen vaurioitumiseen.

Kuljetus vain siihen soveltuvilla kuljetusvälineillä.Vaihde kuljetetaan ilman öljyä ja se tulee pitää kuljetuspakkauksessaan.

Vaihteen kuljetusta varten sen saa kiinnittää vain sitä varten olevasta rengasruuvista.Putkistosta kuljettaminen ei ole sallittua.Putkistoja ei saa vahingoittaa.Akselinpäissä olevia kierteitä ei saa käyttää kiinnityslaitteiden kiinnitykseenkuljetuksessa.Kiinnitysvälineiden tulee olla vaihteen paino huomioon ottaen riittävän turvalliset.

Page 25: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

25 / 105BA 5011 fi 08/2012

H..V B..V

Kuva 8: Vaihteiden kiinnityskohdat malleissa H..V ja B..V

Käyttöyksiköissä, joissa on lisäksi vaihteeseen asennettuja komponentteja, kuten käyttömoottori,paikalleen asennettu kytkin jne. voi olla tarpeen valita ylimääräinen kiinnityskohta painopisteenmuuttumisen vuoksi.

Kuva 9: Vaihteiden kiinnityskohdat mallin H..V moottorilla

Kuva 10: Vaihteiden kiinnityskohdat mallin B..V moottorilla

Page 26: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

26 / 105BA 5011 fi 08/2012

Kuva 11: Vaihteiden kiinnityskohdat mallin B..V moottorin alustalla

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

4.3 Vaihteen varastointi

Vaihde on varastoitava sään vaihteluilta suojatussa paikassa alkuperäispakkauksen asennossa taikäyttöasennossa vakaalla, kuivalla alustalla ja se on peitettävä.

Välivarastoitaessa vaihdetta sekä mahdollisia mukana toimitettuja irtonaisia osia onsäilytettävä niissä oleva korroosiosuoja. Sitä ei saa vahingoittaa, koska muutoin onolemassa korroosiovaara.

Vaihteita ei saa varastoida päällekkäin.

Jos vaihde varastoidaan ulkona, se on peitettävä hyvin huolellisesti ja on pidettävähuoli siitä, ettei vaihteeseen pääse kosteutta eikä roskia. Kosteuden kerääntymistä onvältettävä.

Vaihteeseen ei saa, ellei sopimuksessa muuta mainittu, kohdistaa mitään, mikä voisi olla sillevahingollista, kuten esim. aggressiiviset kemialliset tuotteet.

Kuljetuksen (esim. merikuljetus) ja varastoinnin aikaiset erityiset ympäristön olosuhteet(ilmasto, syöpäläiset tms.) on sovittava sopimuksessa.

Page 27: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

27 / 105BA 5011 fi 08/2012

4.4 Standardin mukainen pinnoite ja säilöntä

Vaihde on varustettava sisäsäilönnällä, vapaat akselin päät suojasäilönnällä.

Ulkopinnoitteen ominaisuudet riippuvat tilauksessa määritellyistä kuljetustie­ jakäyttöalueympäristöehdoista.

Vaihde toimitetaan normaalisti täydellisinä pohja­ ja peitepinnoitettuna.

Vaihteissa, jotka toimitetaan vain pohjapinnoitteella varustettuna, on ehdottomasilisättävä peitepinnoitus vastaavien käyttötavasta voimassa olevien direktiivienmukaisesti.Pohjapinnoite ei takaa yksinomaan riittävää korroosiosuojaa ajan mittaan.

Pinnoitetta ei saa vaurioittaa!

Kaikenlainen vaurioituminen voi johtaa ulkosuojan rikkoontumiseen ja korroosioon.

Ellei sopimuksessa muuta ole sovittu, on sisäsäilönnän takuu 6 kuukautta ja vapaidenakselinpäiden säilönnän 24 kuukautta, kun varastointi tapahtuu kuivissa ja pakkaseltasuojatuissa halleissa.

Takuuaika alkaa toimituspäivästä tai toimitusvalmiusilmoituksesta.

Pidempien välivarastointien aikana (> 6 kuukautta) on suositeltavaa tarkistaa sisäsäilöntä sekäulkosäilöntä ja uusia tarvittaessa (katso kappale 7, "Käyttöönotto").

Tehonottoakselia on pyöritettävä vähintään yksi kokonainen kierros, jotta laakereiden vierintärungonasento vaihtuu. Tuloakseli ei saa jäädä samaan asentoon, missä se oli ennen pyörittämistä.

Tämä on tehtävä ennen käyttöönottoa 6 kuukauden välein ja siitä on laadittava pöytäkirja.

Page 28: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

28 / 105BA 5011 fi 08/2012

4.4.1 Sisäsäilöntä säilöntäaineella

Taulukko 11: Säilyvyys ja sisäsäilöntätoimenpiteet käytettäessä mineraaliöljyä tai PAO­pohjaistasynteettistä öljyä

Säilyvyys Säilöntäaine Erityisiä toimenpiteitä

jopa 6 kuukautta

Castrol Alpha SP 220 S

Ei ole

jopa 24 kuukautta

- Sulje vaihteen kaikki aukot.- Korvaa ilmasuodattimet ruuvitulpilla.

(Ennen käyttöä korvaa ruuvitulpatilmasuodattimilla.)

Yli 24 kuukautta kestävässä varastoinnissa on vaihde säilöttävä uudelleen.Yli 36 kuukautta kestävässä varastoinnissa on siitä neuvoteltava ensin Siemensin kanssa.

Taulukko 12: Säilyvyys ja sisäsäilöntätoimenpiteet käytettäessä PG­pohjaisia synteettisiä öljyjä

Säilyvyys Säilöntäaine Erityisiä toimenpiteitä

jopa 6 kuukautta

Erityinen korroosiosuojaöljyTRIBOL 1390 1)

Ei ole

jopa 36 kuukautta

- Sulje vaihteen kaikki aukot.- Korvaa ilmasuodattimet ruuvitulpilla.

(Ennen käyttöä korvaa ruuvitulpatilmasuodattimilla.)

Yli 36 kuukautta kestävässä varastoinnissa on siitä neuvoteltava ensin Siemensin kanssa.

1) trooppiset olosuhteet kestävä, meriveden kestävä, ympäristön lämpötila enint. 50 °C

4.4.2 Ulkosäilöntä

Taulukko 13: Akselinpäiden ja muiden sileiden pintojen ulkosäilönnän säilyvyys

Säilyvyys Säilöntäaine Kerroksenpaksuus

Huomautuksia

sisävarastoinnissajopa 36 kuukautta 1)

Tectyl 846 K19 Noin 50 μm

Pitkäaikainen säilöntävahapohjaisena:- meriveden kestävä- tropiikin kestävä- (liukenee CH-yhteisiin)

ulkovarastoinnissajopa 12 kuukautta 2)

1) Vaihde on varastoitava sään vaihteluilta suojatussa paikassa käyttöasennossa vakaalla, kuivallapuualustalla ja se on peitettävä.

2) Jos vaihde varastoidaan ulkona, se on peitettävä hyvin huolellisesti ja on pidettävä huoli siitä, etteivaihteeseen pääse kosteutta eikä roskia. Kosteuden kerääntymistä on vältettävä.

Sisä­ ja ulkosäilönnän ohjeet on annettu kappaleessa 7 (katso kohta 7.3.1.3 ja 7.3.2.1)!

Page 29: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

29 / 105BA 5011 fi 08/2012

5. Tekninen kuvaus

Kappaleen 3, "Turvaohjeet", ohjeet on otettava huomioon.

5.1 Yleinen kuvaus

Kuvatun vaihteen kohdalla kyse on hammaspyörävaihteesta eri teollisuusalueiden työkoneiden käytössä.

Vaihde on tehty vähän melua aiheuttavaksi peittämällä se hyvin ja sijoittamalla se melua eristäväänrunkoon.

Vaihteen suotuisa lämpötilakäyttäytyminen johtuu hyvästä tehosta, suuresta rungon pinnasta ja tehostariippuvasta jäähdytysjärjestelmästä.

Vaihdetta voi aina pyörittää kumpaankin suuntaan.

5.1.1 Perusmalli

Vaihde toimitetaan yksi­, kaksi­, kolme­ tai nelivaihteisena lieriö­ tai kartiolieriöhammasvaihteena. Se onsuunniteltu asennettavaksi pystysuoraan. Vaihde voidaan toimittaa toivomuksesta myös asennettavaksijohonkin muuhun asentoon.

8

7

14

3

2 185

5

9

1 11

4

617

10

Kuva 12: Vaihteiden varustus mallien H..V ≤ 12 vaihteissa

8

7

15

2 185

5

911

4

6

17

1 16

3

10

Kuva 13: Vaihteiden varustus mallien H..V ≥ 13 vaihteissa

Page 30: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

30 / 105BA 5011 fi 08/2012

8

7

14

12

2 185

5

1311

4

617

10

9

3

Kuva 14: Vaihteiden varustus mallien B..V ≤ 12 vaihteissa

8

7

15

2 185

5

11

4

6

17

1 16

3

10

9

12

13

Kuva 15: Vaihteiden varustus mallien B..V ≥ 13 vaihteissa

1 Runko 10 Tyyppikilpi2 Kuljetusaukot 11 Vaihteen kiinnitys3 Kansi 12 Puhaltimen kupu4 Kansi 13 Puhallin5 Akselien tiivisteet 14 Öljyntasaussäiliö (uppovoitelu)6 Öljynmittatikku 15 Laippapumpu (valinnaisesti)7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto 16 Moottoripumpu (valinnaisesti)8 Öljynpoistoruuvi 17 Öljyntäyttö9 Kansi tai laakerivarsi 18 Tarkastus­ ja asennuskansi

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 31: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

31 / 105BA 5011 fi 08/2012

Erilaiset akselijärjestelyt (tyyppi ja pyörimissuunta) ovat mahdollisia, ne on kuvattu seuraavassakaaviossa umpiakselina:

Taulukko 14: Tyyppi ja pyörimissuunta

MalliTyyppi 1)

A B C D

H2SVH2HVH2DVH2KVH2FV

H3SVH3HVH3DVH3KVH3FV

H4SVH4HVH4DVH4KVH4FV

B2SVB2HVB2DVB2KVB2FV

B3SVB3HVB3DVB3KVB3FV

B4SVB4HVB4DVB4KVB4FV

1) Jos käyttö­ ja tehonottoakseli ovat molemminpuolisia, katsotaan mallin kuvaus ja pyörimissuunnanriippuvuus vaihdedokumenttien piirustuksista.

Page 32: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

32 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.1.2 Tuuletinvaihde

Vaihde toimitetaan kaksi­ tai kolmivaiheisena lieriöhammas­ tai kolmivaiheisenakartiolieriöhammasvaihteena. Se on suunniteltu asennettavaksi pystysuoraan.

Tehonottoakseli pyörii öljyn ylipaineputkessa. Siten estetään, että vaihdeöljyä purkautuu ulosakselinpäästä. Malleissa H2BV ja H3BV öljy syötetään laippaliitetyllä pumpulla. Mallissa B3BV öljynsyöttöon mahdollista laippapumpulla tai moottoripumpulla.

8

7

13

3

145

11

9

5

6

17

12

10

16

Kuva 16: Tuuletinvaihde, malli H.BV

8

7

13

3

145

111

9

5

6

17

9

10

16

15

2

Kuva 17: Tuuletinvaihde, malli B3BV

1 Runko 10 Tyyppikilpi2 Kuljetusaukot 11 Vaihteen kiinnitys3 Kansi 12 Moottorilyhty5 Akselien tiivisteet 13 Rasvavoitelukohta6 Öljynmittatikku 14 Tarkastus­ ja asennuskansi7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto 15 Laippapumppu8 Öljynpoistoruuvi 16 Moottoripumppu9 Laakerinkaula 17 Öljyntäyttö

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

� valinnaisesti

Page 33: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

33 / 105BA 5011 fi 08/2012

Erilaiset akselijärjestelyt (tyyppi ja pyörimissuunta) ovat mahdollisia, ne on kuvattu seuraavassakaaviossa umpiakselina:

Taulukko 15: Tyyppi ja pyörimissuunta

MalliTyyppi

B C

H2BV

1

-

H3BV

1

-

B3BV -

1

1 Öljynylipaineputki

5.1.3 Sekoitinvaihde

Lieriövaihde toimitetaan kaksi, kolmi­ tai nelivaiheisena vaihteena. Se on suunniteltu asennettavaksipystysuoraan. Vaihde voidaan toimittaa toivomuksesta myös asennettavaksi johonkin muuhun asentoon.

8

7

14

3

2 125

5

9

111

13

617

10

4

Kuva 18: Sekoitinvaihde, malli H..V ≤ 12

Page 34: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

34 / 105BA 5011 fi 08/2012

8

7

15

2 125

5

911

13

6

17

1 16

3

10

4

Kuva 19: Sekoitinvaihde, malli H..V ≥ 13

1 Runko 10 Tyyppikilpi2 Kuljetusaukot 11 Vaihteen kiinnitys3 Kansi 12 Moottorilyhty5 Akselien tiivisteet 13 Rasvavoitelukohta6 Öljynmittatikku 14 Tarkastus­ ja asennuskansi7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto 15 Laippapumppu8 Öljynpoistoruuvi 16 Moottoripumppu9 Laakerinkaula 17 Öljyntäyttö

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Erilaiset akselijärjestelyt (tyyppi ja pyörimissuunta) ovat mahdollisia, ne on kuvattu seuraavassakaaviossa umpiakselina:

Taulukko 16: Tyyppi ja pyörimissuunta

MalliTyyppi

joissa on uppovoitelu jossa painevoiteluB C A B C D

H2RVH2TVH2GVH2JV

H3RVH3TVH3GVH3JV

H4RVH4TVH4GVH4JV

� valinnaisesti

Page 35: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

35 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.1.4 Vesiturbiinivaihde

Vaihde toimitetaan kaksivaiheisena lieriöhammas­ tai kaksivaiheisena kartiolieriöhammaspyöränä. Se onsuunniteltu asennettavaksi pystysuoraan. Vaihde voidaan toimittaa toivomuksesta myös asennettavaksijohonkin muuhun asentoon.

14 4

8

7

6

1

2

12

10

11

13

3 5

9

Kuva 20: Vesiturbiinivaihde, malli H2WV

1 Runko 8 Öljynpoistoventtiili2 Kuljetusaukot 9 Kansi3 Kansi 10 Tyyppikilpi4 Kansi 11 Vaihteen kiinnitys5 Akselien tiivisteet 12 Moottorilyhty6 Öljynmittatikku 13 Kytkin7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto, öljyntäyttö 14 Moottoripumppu

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 36: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

36 / 105BA 5011 fi 08/2012

95 2

13

12

7

8

6

1

3 4

10

11

14

15

5

Kuva 21: Vesiturbiinivaihde, malli B2WV

1 Runko 8 Öljynpoistoventtiili2 Kuljetusaukot 9 Kansi tai laakerivarsi3 Kansi 10 Tyyppikilpi4 Kansi 11 Vaihteen kiinnitys5 Akselien tiivisteet 12 Puhaltimen kupu6 Öljynmittatikku 13 Puhallin7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto, öljyntäyttö 14 Kytkin

15 Laippapumppu

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Erilaiset akselijärjestelyt (tyyppi ja pyörimissuunta) ovat mahdollisia, ne on kuvattu seuraavassakaaviossa umpiakselina:

Taulukko 17: Tyyppi ja pyörimissuunta

MalliTyyppi

B C

H2WV

1

-

B2WV -

1

1 Öljynylipaineputki

Page 37: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

37 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.1.5 Pulpperivaihde

Vaihde toimitetaan kaksivaiheisena kartiolieriövaihteena. Se on suunniteltu asennettavaksipystysuoraan. Vaihde voidaan toimittaa toivomuksesta myös asennettavaksi johonkin muuhun asentoon.

Vaihdetta voi aina pyörittää kumpaankin suuntaan.

3

13

7

95

11

2

12

4

8

6 1

10

Kuva 22: Vaihteiden varustus mallien B2PV ≤ 12 vaihteissa

8

5 9

11

4

12

10

7 1

3

26

13

Kuva 23: Vaihteiden varustus mallien B2PV ≥ 13 vaihteissa

1 Runko 8 Öljynpoistoventtiili2 Kuljetusaukot 9 Laakerinkaula3 Kansi 10 Tyyppikilpi4 Kiekko 11 Vaihteen kiinnitys5 Akselien tiivisteet 12 Öljymäärän näyttö6 Voitelukohta 13 Tarkastus­ ja asennuskansi7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto, öljyntäyttö

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 38: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

38 / 105BA 5011 fi 08/2012

Erilaiset akselijärjestelyt (tyyppi ja pyörimissuunta) ovat mahdollisia, ne on kuvattu seuraavassakaaviossa umpiakselina:

Taulukko 18: Tyyppi ja pyörimissuunta

MalliTyyppi

A

B2PV

5.2 Tehonottoakselien mallit

..S. ..V. ..F. ..H. ..D. ..K.Umpiakseli Vahvistettu Laippa-akseli Putkiakseli Putkiakseli Putkiakseli

umpiakseli sovituskiilauralla kutistuslevyä hammasnapa‐varten profiililla

DIN 5480 mukaan

Kuva 24: Tehonottoakselien mallit

kiinnityslaippa lohkolaippa

H.RV H.TV H.GV H.JVUmpiakseli Putkiakseli Umpiakseli Putkiakseli

sovituskiilauralla sovituskiilauralla

Kuva 25: Sekoitinvaihde, tehonottoakselien mallit

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 39: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

39 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.3 Runko

Runko on valurautaa, tarvittaessa se voidaan valmistaa myös teräksestä.

Kokoon 12 saakka rungot on tehty yhdestä osasta. Rakennekoot 13 ­ 22 on varustettu kaksiosaisellarungolla. Runko on tehty vääntymättömäksi ja sen muoto takaa hyvän ääni­ ja lämpötilakäyttäytymisen.

Vaihteen runko on varusteltu seuraavasti:

• Kuljetusaukot (riittävästi mitoitettu kuljetusta varten)

• Tarkastus­ ja asennuskansi (öljyntäyttöä ja/tai tarkastusta varten)

• Öljynnäkölasi tai öljynmittatikku (öljymäärän tarkistusta varten)

• Öljynpoistoruuvi (öljynpoistoon)

• Ilmasuodatin tai ilmausruuvi (ilmanvaihtoon ja ­poistoon)

Tuuletuksen, öljyntäytön, öljymäärän ja öljynpoiston väritunnukset:

Ilmauskohta: keltainen Öljynpoistokohta: valkoinen

Öljyntäyttökohta: keltainen Voitelukohta: punainen

Öljymäärä: punainen Öljymäärä: punainen

5.4 Hammastetut osat

Ulkopuolelta hammastetut vaihteen osat on hiiletyskarkaistu. Kartio­ ja lieriöpyörähammastukset onhiottu. Hammastuksen korkeasta laadusta johtuen vaihteen melutaso on minimoitu ja käyttövarma käyntitaattu.

Hammaspyörät on yhdistetty puristussovitteilla ja sovitejousilla tai kutistussovittimilla akseleihin. Liitoksetsiirtävät esiintyvät vääntömomentit riittävällä varmuudella.

5.5 Voitelu

5.5.1 Uppovoitelu

Pystysuorassa asennusasennossa kaikki hammastukset ja laakerit ovat öljyn peitossa. Tarvittava öljytila- öljyn laajenemista varten - on varattu ruuvatulla öljyntasaussäiliöllä.

5.5.2 Painevoitelu asennetulla öljynsyöttölaitteella

Pystysuorasta poikkeavissa asennusasennoissa, korkeissa laakerin kierrosluvuissa ja hammastustenkorkeissa kehänopeuksissa uppovoitelua voidaan täydentää ja/tai se voidaan korvata sopimuksenmukaan painevoitelulla.

Vaihde tehdään koosta 13 alkaen vain painevoitelulla. Tilauksesta riippuen voidaan tietyissäkäyttötapauksissa tehdä myös koon 5:stä 12:een vaihde painevoitelulla.

Öljynsyöttölaite on asennettu kiinteästi vaihteeseen ja se koostuu laippa­ tai moottoripumpusta, karkeastasuodattimesta, paineensäätimestä ja vastaavasta putkituksesta. Kokojen 13:sta 22:een vaihteissa karkeasuodatin on korvattu kaksoiskytkinsuotimella.

Asennettujen laippapumppujen kuljetussuunta on riippumaton pyörimissuunnasta.

Page 40: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

40 / 105BA 5011 fi 08/2012

1 1

2

4

2

3

H..V ≤ 12 H..V ≥ 13

Kuva 26: Asennettu öljynsyöttölaite jossa laippapumppu, malli H..V

1 1 2

4

3

2

B..V ≤ 12 B..V ≥ 13

Kuva 27: Asennettu öljynsyöttölaite jossa laippapumppu, malli B..V

1 Laippapumppu 3 Karkeasuodatin2 Paineensäädin 4 Kaksoiskytkinsuodatin

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Tilauksen mukaan voidaan tietyissä käyttötapauksissa asentaa laippapumpun sijasta moottoripumppu.

1 1

2

3

2 4

H..V ≤ 12 H..V ≥ 13

Kuva 28: Asennettu öljynsyöttölaite jossa moottoripumppu, malli H..V

Page 41: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

41 / 105BA 5011 fi 08/2012

1 1

3 4 22

B..V ≤ 12 B..V ≥ 13

Kuva 29: Asennettu öljynsyöttölaite jossa moottoripumppu, malli B..V

1 Moottoripumppu 3 Karkeasuodatin2 Paineensäädin 4 Kaksoiskytkinsuodatin

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Vaihteisiin, joissa on asennettuöljynsyöttölaite, on ennen käyttöönottoaehdottomasti kytkettävä toimivapaineensäädin.

Tilauksen mukaan voidaan tietyissä käyttötapauksissaasentaa laippapumpun sijasta moottoripumppu.

Öljynsyöttölaitteen komponenttien käytössä ja huollossa on noudatettava komponenttienkäyttöohjeita.Tekniset tiedot on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

5.6 Akselien laakerointi

Kaikki akselit on laakeroitu rullalaakereilla.

5.7 Akselien tiivisteet

Säteittäisakselin tiivisterenkaat, sokkelotiivisteet, Taconite­tiivisteet tai erikoistiivisteet (ylipaineputki,kiekko) akselien aukoissa estävät, että öljyä pääsee vuotamaan tai likaa pääsee vaihteeseen.

5.7.1 Säteittäisakselin tiivisterenkaat

Säteittäisakselin tiivisterenkaita käytetään yleisesti standarditiivisteinä. Ne on yleensä varustettuylimääräisellä pölyhuulella varsinaisen tiivistehuulen suojaksi ulkopuolelta tunkevaa likaa vastaan.

Jos pölyä syntyy hyvin paljon, ei käyttö ole mahdollista.

Kuva 30: Säteittäisakselin tiivisterengas

Kytketääntarpeenmukaanavaamaantai sulkemaan.

0.5 bar

Page 42: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

42 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.7.2 Sokkelotiivisteet

Sokkelotiivisteet kosketusvapaina tiivisteinä estävät akselien kulumisen, ovat siten huoltovapaita jahuolehtivat suotuisista lämpötilaolosuhteista. Niitä voidaan käyttää vain tietyissä välityksissä javähimmäiskierrosluvuissa.

Varaosapiirustuksesta ja varaosaluettelosta voit katsoa, onko vaihde varustettu sokkelotiivisteillä.

Kuva 31: Sokkelotiiviste

Nämä tiivisteet vaativat varman käytön takaamiseksi kiinteän, vaakasuoran asennonilman likaveden tai korkean pölymäärän esiintymistä. Jos vaihdetta täytetään liikaa,voi syntyä vuoto; sama koskee öljyä, jonka vaahto­osuus on korkea.

5.7.3 Taconite­tiiviste

Taconite­tiivisteet on suunniteltu erityisesti pölyisiä sijoituspaikkoja varten. Pölyntunkeutuminen estetään yhdistämällä kolme tiiviste­elementtiä (säteittäisakselintiivisterengas, lamellitiiviste ja rasvalla täytetty voideltava sokkelotiiviste).

1

2

3

4

Kuva 32: Taconite­tiiviste

1 Säteittäisakselin tiivisterengas 3 Sokkelotiiviste, täytetty rasvalla, voideltava2 Lamellitiiviste 4 Litteä voitelunippa AM10x1 DIN 3404 mukaan

Page 43: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

43 / 105BA 5011 fi 08/2012

Taconite­tiivisteissä erotetaan seuraavat tyyppivaihtoehdot:

1

2

3

14

Taconite "F‐F" ja "F‐H" Taconite "F‐K"

Taconite "E" Taconite "F"

Kuva 33: Taconite­tiiviste, Vaihtoehdot E, F, F­F, F­H ja F­K

1 Tehonotto 3 Taconite "F­H"2 Taconite "F­F" 4 Taconite "F­K"

Taulukko 19: Taconite­tiivistevaihtoehtojen kuvaus

Taconitetyyppi‐

vaihtoehtoKäyttöalue Huomautuksia

"E"Kaikki käyttöakselitpuhaltimen kanssa tai ilman

Voideltava sokkelo

"F"

TehonottoakseliRakenne S (Umpiakseli)Rakenne V (Vahvistettu umpiakseli)Rakenne F (Laippa-akseli)

"F‐F"

TehonottoakseliRakenne H (Putkiakseli uralla)Rakenne K (Putkiakseli hammasnapaprofiililla

DIN 5480 mukaan)

Molemminpuolin voideltava sokkelo, sis.pölytiiviin suojakuvun kosketussuojanakäytöstä poispäin olevalla vaihteenpuolella

"F‐H"

TehonottoakseliRakenne H (Putkiakseli uralla)Rakenne K (Putkiakseli hammasnapaprofiililla

DIN 5480 mukaan)Käyttöpuolella voideltava sokkelo,vastapuolella pölytiivis suojakupu

"F‐K"TehonottoakseliRakenne D (Putkiakseli kutistuslevyä varten)

Sokkelotiivisteiden voitelussa on noudatettava annettuja voiteluvälejä (katsokappale 10, "Huolto ja kunnossapito").

Page 44: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

44 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.7.4 Kiekko

Tehonottoakselilla kiekko ehkäisee veden pääsyn vaihteeseen.

1

Kuva 34: Tehonottopuolen kiekko

1 Kiekko

5.7.5 Öljynylipaineputki

Tiivistämällä pystysuoraan alas viety tehonottoakseli koskettamattomalla ja kulumattomallaakselintiivisteellä (niin kutsutulla "öljynylipaineputkella") akselin ulostulo pysyy ehdottoman öljytiiviinä.Tätä mallia käytetään vain painevoitelussa.

Alempi tehonottoakselin vierintälaakeri on erotettu vaihteen sisätilasta ja sitä voidellaan rasvalla.Säteittäisakselintiivisterenkaalla estetään rasvan ulospurkautuminen.

Alalaakerin jälkivoitelussa on noudatettava annettuja voiteluvälejä (katso kappale 7,"Käyttöönotto", ja taulukko 40 kappaleessa 10, "Huolto ja kunnossapito").

1

2

Kuva 35: Öljynylipaineputki

1 Öljynylipaineputki 2 Rasvavoitelukohta

Page 45: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

45 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.8 Jäähdytys

Tarpeen mukaan vaihde varustetaan puhaltimella, jäähdytyskierukalla, vesi­öljyjäähdyttimellä,ilma­öljyjäähdyttimellä tai erikseen asennetulla öljynsyöttölaitteella. Käytettäessä erikseen asennettavaaöljynsyöttölaitetta on näiden öljynsyöttölaitteiden käyttöohjetta noudatettava myös.

Vaihteen sijoituksessa on otettava huomioon, että vaihteen pinnassa on vapaalämmönjohtuminen, jotta suljetaan pois vaihteen ylikuumeneminen.

5.8.1 Puhallin

Vain malliin B..V (kartiolieriöhammasvaihde) voidaan asentaa tuuletin.

Puhallin on asennettu nopeasti pyörivälle vaihteen akselille ja suojattu puhaltimen kuvulla tahatontakosketusta vastaan. Puhallin imee ilmaa puhaltimen kuvun suojaritilän läpi ja antaa sen virrata vaihteenrungon sivulla olevien ilmanohjaimien ohi. Samalla ilma poistaa tietyn määrän lämpöä.

2

1

Kuva 36: Tuuletin mallin B..V vaihteessa

1 Puhallin 2 Puhaltimen kupu

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Vaihteissa, jotka on varustettu puhaltimella, on kytkimen tai vastaavan suojalaitettaasennettaessa oltava riittävä väli imupoikkileikkauksena jäähdytysilmalle.Tarvittava väli on vaihdedokumenttien mittapiirustuksessa.Puhaltimen kuvun oikea kiinnitys on varmistettava. Puhaltimen kupu tulee suojellaulkopuolelta tulevilta vaurioilta. Puhallin ei saa koskettaa kupua.

Puhaltimen sekä rungon pinnan likaantuessa jäähdytysteho laskee huomattavasti(katso kappale 10, "Huolto ja kunnossapito").

Page 46: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

46 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.8.2 Jäähdytyskierukka

Vaihde voi olla varustettu jäähdytyskierukalla öljykaukalossa. Siihen tulee jäähdytysvesi vesiliitännästä.Käyttäjä varmistaa sen. Jäähdytysvetenä voidaan käyttää makeaa, meri­ tai hylkyvettä.

Jäähdytyskierukan virtauksessa poistuu tietty lämpömäärä vaihdeöljystä ja siirtyy jäähdytysveteen.

3

1, 2

3

1, 2

H..V B..V

X

1

X

2

Kuva 37: Jäähdytyskierukka mallien H..V ja B..V vaihteissa

1 Jäähdytysvesiliitos 2 Supistusruuvi 3 Tehonottoakseli

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Vaihteen virtaussuunta on vapaa. Jäähdytysveden paine saa olla korkeintaan 8 bar.Jäätymisvaaran uhatessa tai vaihteen seistessä pitkään on jäähdytysvesi laskettavapois. Vesi on puhallettava pois täydellisesti paineilmalla.Jäähdytyskierukan päitä ei saa missään tapauksessa vääntää, koska muutoinjäähdytyskierukka voi vaurioitua.Supistusruuvin kiristys ja/tai purku ei ole sallittua, koska jäähdytyskierukka voivaurioitua.

Paineilmalla puhallettaessa on oltava erityisen varovainen.Käytä suojalaseja!

On vältettävä liian korkeita paineita jäähdytysveden tulokohdassa. On käytettäväjäähdytysvesimäärän säätöä (esim. paineenalenninta tai sopivaa sulkukojetta).

Vaihteen mittapiirustuksessa on annettu liitäntämitat. Tarvittava jäähdytysvesimäärä ja suurinsallittu tulolämpötila on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

Page 47: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

47 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.8.3 Asennettu öljynsyöttölaite jossa on ilma­öljyjäähdytin

Rakenteissa H2.. ja B2.. voidaan käyttää ilma­öljyjäähdyttimellä varustettua öljynjäähdytyslaitetta.Sellainen öljyjäähdytyslaite on asennettu kiinteästi vaihteeseen.

Osat:

• ilma­öljyjäähdytin

• laippapumppu

• karkeasuodatin (kaksoiskytkinsuodatin koosta 13 alkaen)

• paineensäädin

• lämpötilan säätöventtiili

• putkitus

Ilma­öljyjäähdytin jäähdyttää vaihdeöljyn, jolloin jäähdytysaineena käytetään ympäristön ilmaa. Öljyjohdetaan määrävirtauksesta riippuen yhdessä tai useammassa virrassa jäähdyttimen läpi puhaltimenkäyttämän ympäristön ilman ohi. Kylmäkäynnistykseen on aina ohitusjohto lämpötilan säätöventtiilillä.

Käytettyjen pumppujen kuljetussuunta on riippumaton pyörimissuunnasta, mikälidokumentteihin ei ole merkitty toisin.Käytettyjen kojeiden liitännässä on otettava huomioon todellinen siirtosuunta.

5

2

4

2

3 11

5

66

H2.V ≤ 12 H2.V ≥ 13

Kuva 38: Ilma­öljyjäähdytyslaite mallin H2.V vaihteessa

5

5

1

2 2

5

13

5

466

B2.V ≤ 12 B2.V ≥ 13

Kuva 39: Ilma­öljyjäähdytyslaite mallin B2.V vaihteessa

1 Laippapumppu 4 Kaksoiskytkinsuodatin2 Painevahti (kytkentäkaavio katso kohta 5.5.2) 5 Ilma­öljyjäähdytin3 Karkeasuodatin 6 Lämpötilan säätöventtiili

Tietyissä käyttötapauksissa voidaan asentaa laippapumpun sijasta moottoripumppu.

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 48: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

48 / 105BA 5011 fi 08/2012

Asennettaessa vaihdetta asennettuine ilma­öljyjäähdytyslaitteineen on huomattava,ettei ilman kiertoa estetä.Tarvittava vähimmäisetäisyys vierekkäisiin rakenneosiin, seiniin yms. on annettuvaihdepiirustuksissa.Asennetut painevahdit kytketään kohdan 5.5.2 mukaisesti.

Öljynsyöttölaitteen komponenttien käytössä ja huollossa on noudatettava komponenttienkäyttöohjeita.Tekniset tiedot on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

Jäähdyttimen sekä rungon pinnan likaantuessa jäähdytysteho laskee huomattavasti (katso kappale 10,"Huolto ja kunnossapito").

5.8.4 Asennettu öljynsyöttölaite jossa on vesi­öljyjäähdytin

Malleissa H2.. ja B2.. voidaan käyttää tilauksesta riippuen vesi­öljyjäähdyttimellä varustettuaöljynsyöttölaitetta. Tämä on asennettu kiinteästi vaihteeseen.

Osat:

• pumpu

• vesi­öljyjäähdytin

• putkitus

Koosta ja/tai tilauksesta riippuen voi vesi­öljyjäähdyttimellä varustetussa öljynsyöttölaitteessa olla lisäksiseuraavia osia:

• suodatin

• valvontalaitteita

Käytettyjen pumppujen kuljetussuunta on riippumaton pyörimissuunnasta, mikälidokumentteihin ei ole merkitty toisin.Käytettyjen kojeiden liitännässä on otettava huomioon todellinen siirtosuunta.

Käyttäjä varaa tarvittavan jäähdytysvesiliitoksen.

3

5

1

26 6 2

14

5

H2.V ≤ 12 H2.V ≥ 13

Kuva 40: Vesi­öljyjäähdytyslaite mallin H2.V vaihteessa

1 Laippapumppu 4 Kaksoiskytkinsuodatin2 Painevahti (kytkentäkaavio katso kohta 5.5.2) 5 Vesi­öljyjäähdytin3 Karkeasuodatin 6 Jäähdytysveden tulo ja lähtö

Page 49: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

49 / 105BA 5011 fi 08/2012

5

3

1

26 6 2

1

4

5

B2.V ≤ 12 B2.V ≥ 13

Kuva 41: Vesi­öljyjäähdytyslaite mallin B2.V vaihteessa

1 Laippapumppu 4 Kaksoiskytkinsuodatin2 Painevahti (kytkentäkaavio katso kohta 5.5.2) 5 Vesi­öljyjäähdytin3 Karkeasuodatin 6 Jäähdytysveden tulo ja lähtö

Tilauksen mukaan voidaan tietyissä käyttötapauksissa asentaa laippapumpun sijasta moottoripumppu.

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Ihanteellisen jäähdytystehon saavuttamiseksi on pidettävä annettuvesi­öljyjäähdyttimen virtaussuunta. Jäähdytysveden tuloa ja poistoa ei saa vaihtaakeskenään.Jäähdytysveden paine saa olla korkeintaan 8 bar.Jäätymisvaaran uhatessa tai vaihteen seistessä pitkään on jäähdytysvesi laskettavapois. Vesi on puhallettava pois täydellisesti paineilmalla.Asennetut painevahdit kytketään kohdan 5.5.2 mukaisesti.

Paineilmalla puhallettaessa on oltava erityisen varovainen.Käytä suojalaseja!

Käytössä ja huollossa on huomattava tilauksen mukaan laaditut liitteenä olevat käyttöohjeet.Tekniset tiedot on sopimuksen mukaan laaditussa laiteluettelossa.

5.8.4.1 Pumput

Käytetyt pumput soveltuvat voiteluöljyjen siirtoon. Siirtoneste ei saa sisältää hankaavia ainesosia eikä sesaa rasittaa pumpun materiaalia kemiallisesti. Hyvän toiminnan, suuren käyttövarmuuden ja pumpunpitkän eliniän edellytys on ennen kaikkea aina siisti ja voitelukykyinen siirtoaine.

5.8.4.2 Vesi­öljyjäähdytin

Vesi­öljyjäähdyttimet soveltuvat öljyjen jäähdytykseen. Jäähdytysaineena käytetään vettä.

Vaihteen mittapiirustuksessa on annettu liitäntämitat. Tarvittava jäähdytysvesimäärä ja suurinsallittu tulolämpötila on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

5.8.4.3 Suodin

Suodatin suojaa perään kytkettyjä koneikkoja, mittaus­ ja säätölaitteita likaantumiselta. Suodin koostuurungosta, liitoksista ja sihdistä. Siirtoaine virtaa rungon läpi, jolloin putkeen kulkeutuneet likahiukkasetpysäytetään.Likaantunet suodinelementit on puhdistettava tai vaihdettava.

Page 50: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

50 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.9 Kytkimet

Vaihteiden käyttöön on tavallisesti joustavat kytkimet tai virtauskytkimet yhdistettynä joustavallakytkimellä.

Puhaltimella varustetuissa vaihteissa asetetaan virtauskytkimen hydrauliikkaosa moottorinakselille, jotta saadaan riittävä väli imuläpileikkauksena jäähdytysilmaa varten (katsokappale 5.8.1).

Käyttöumpiakseleilla varustetuille vaihdemalleille (mallit ..S. ja ..V.) on käyttöakselia varten myös yleensäjoustavat kytkimet.

Jos käytetään jäykkiä kytkimiä ja/tai muita käyttöelementtejä, jotka aiheuttavat ylimääräisiä säteittäisiäja/tai aksiaalisia voimia (esim. hammaspyörät, hihnapyörät, vauhtikiekot), on ne sovittava sopimuksessa.

5.10 Lämmitys

Alhaisissa lämpötiloissa voi olla tarpeen lämmittää vaihdeöljyä ennen moottorin käynnistystä ja myöskäytön aikana. Näissä tapauksissa voidaan käyttää esim. sauvavastuksia. Sauvavastukset muuntavatsähköenergian lämpöenergiaksi ja luovuttavat sen ympäröivään öljyyn. Sauvavastuksia pidetäänsuojaputkien kautta rungossa siten, että on mahdollista vaihtaa lämmityselementit ilman sitä edeltävääöljynpoistoa.

On varmistettava, että lämmityselementit on kokonaan upotettu öljyyn.

Lämmityselementtejä voidaan ohjata lämpötilan säätimellä, joka antaa vahvistavan signaalin, kun alin jakorkein lämpötila on saavutettu.

1 1 2 1 1 22 21

H..V / B..V ≤ 12 H..V / B..V ≥ 13

Kuva 42: Lämmitys mallien H..V ja B..V vaihteissa, joissa on öljyntasaussäiliö

1 1 2 1 1 22 21

H... / B... ≤ 12 H... / B... ≥ 13

Kuva 43: Lämmitys mallien H..V ja B..V vaihteissa, ilman öljyntasaussäiliötä

1 Sauvavastus 2 Lämpötilansäädin

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys ja asennusosien sijainti ovat vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 51: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

51 / 105BA 5011 fi 08/2012

Sauvavastusta ei saa ottaa missään tapauksessa käyttöön, ellei ole varmistettu, ettäsauvavastukset uppoavat kokonaan öljyyn. Palovaara!Siinä tapauksessa, että sauvavastukset asennetaan jälkikäteen, ei sauvavastustenpintojen maksimilämpötehoa (katso taulukko 20) saa ylittää.

Taulukko 20: Ominaislämpöteho PHo riippuen ympäristön lämpötilasta

PHo(W/cm²)

Ympäristön lämpötila°C

0.9

0.8

0.7

+ 10:stä 0:een

0:stä - 25:een

- 25:stä - 50:een

Käytössä ja huollossa on noudatettava käyttöohjetta.Tekniset tiedot ovat laiteluettelossa.

5.11 Öljynlämpötilan valvonta

Tilauksesta riippuen vaihde voidaan varustaa vastuslämpömittarilla Pt 100 öljyn lämpötilan mittaustavarten. Jotta lämpötilat ja/tai lämpötilaerot voidaan mitata, on vastuslämpömittari Pt 100 kytkettäväasiakkaan puolelta lukemalaitteeseen. Vastuslämpömittarissa on liitinpää johdotusta varten(suojausluokka IP 54). Tehtaalla on asennettu kaksijohdinkytkentä, asiakas voi tehdä kuitenkin myöskolmi­ tai nelijohdinkytkennän.

Ohjaustiedot ovat laiteluettelossa.Laitteen käyttöohjetta on noudatettava aina.

1 1 1 1

H..V / B..V ≤ 12 H..V / B..V ≥ 13

Kuva 44: Öljyn lämpötilan mittaus malleissa H..V ja B..V vaihteissa

1 Vastuslämpömittari Pt 100

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys ja asennusosien sijainti ovat vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Komponenttien käytössä ja huollossa on noudatettava komponenttien käyttöohjeita.Tekniset tiedot on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

Page 52: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

52 / 105BA 5011 fi 08/2012

5.12 Kierroslukuanturi

Mahdollisesti on asennettu inkrementaalinen kääntöanturi. Johdotus ja tarvittava lukulaite kuuluvatasiakkaan hankintoihin.

A"A"

2

1

3

1

3

Kuva 45: Kierroslukuvalvonta

1 Inkrementtianturi 2 12­napainen messinkipistotulppa 3 Tehonotto

Komponenttien käytössä ja huollossa on noudatettava komponenttien käyttöohjeita.Tekniset tiedot on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 53: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

53 / 105BA 5011 fi 08/2012

6. Asennus

Kappaleen 3, "Turvaohjeet", ohjeet on otettava huomioon.

6.1 Yleiset asennusohjeet

Vaihteen kuljetuksessa on noudatettava kappaleen 4, "Kuljetus ja varastointi", ohjeita.

Asennuksen on tapahduttava suurta huolellisuutta noudattaen ja koulutettuja ja opastettujenammatti­ihmisten toimesta. Epäasianmukaisen asennuksen johdosta sattuvista vahingoista ei vastata.

Jo suunnittelussa on otettava huomioon, että vaihteen ympärillä on riittävästi tilaa asennukselle ja senjälkeisille hoito­ ja huoltotöille.

Vapaa lämmönjohtaminen rungon pinnassa on varmistettava sopivilla toimenpiteillä.

Puhaltimella varustetuissa vaihteissa on varattava riittävästi tilaa ilmantulolle.

Asennuksen aloituksessa on oltava käytettävissä riittävästi nostolaitteita.

Käytön aikana ulkoisten vaikutusten aiheuttama lämpeneminen, kuten suoraauringonpaiste tai muut lämmönlähteet eivät ole sallittuja ja ne on estettävä sopivintoimenpitein!Se on toteutettavissa seuraavasti:

– aurinkokatoksellatai

– ylimääräisellä jäähdytyskoneikollatai

– katkaisutoiminnolla varustetulla lämpötilanvalvontalaitteella öljyaltaassa.

Käytettäessä aurinkokatosta on vältettävä liikaylikuumeneminen!Käytettäessä lämpötilanvalvontalaitetta on annettava varoitus, kun suurin sallittuöljyaltaan lämpötila on saavutettu. Kun suurin sallittu öljyaltaan lämpötila ylittyy, onkäyttö kytkettävä pois päältä.Tämä katkaisu voi johtaa käyttäjän seisokkiin!

Käyttäjän on varmistettava, että roskat eivät haittaa vaihteen toimintoa (esim.putoavat tai päälle valuvat roskat).

Koko käytössä ei saa tehdä sähköhitsaustöitä.Käyttöjä ei saa käyttää hitsaustöiden massakohtina. Hammastusosat ja laakeri voivatvaurioitua hitsauksesta.

Kutakin rakennetta kohti varatut kiinnitysmahdollisuudet on käytettävä hyväksi.Asennus­ ja purkutöissä käyttökelvottomiksi tulleet ruuvit on korvattava uusillasamanmallisilla ruuveilla, joilla on sama lujuusluokka.

Jotta käytössä taataan riittävä voitelu, on piirustuksissa ilmoitettu asennusasento säilytettävä.

Page 54: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

54 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.2 Pakkauksen avaaminen

Toimituksen sisältö on ilmoitettu lähetyspapereissa. Täydellisyys on tarkistettava välittömästivastaanotettaessa. Kuljetusvaurioista ja/tai puuttuvista osista on ilmoitettava heti kirjallisesti Siemensille.

Pakkausta ei saa avata tai vaurioittaa, jos se on osa säilöntää!

• Poista pakkaus ja kuljetuslaite ja hävitä määräysten mukaisesti.

• Tarkasta silmämääräisesti vauriot ja likaantuminen.

Jos vaihteessa havaitaan vaurioita, sitä ei saa ottaa käyttöön. Kappaleen 3, "Kuljetusja varastointi", ohjeet on otettava huomioon.

6.3 Vaihteen asennus rungon jalan yli

6.3.1 Perusta

Perustan on oltava vaakasuora ja tasainen. Vaihdetta ei saa kiristää kiinnitysruuvejakiristettäessä.

Perustus on tehtävä siten, ettei synny resonanssivärinää eikä viereisistä perustoista voi siirtyä tärinää.Perustan rakenteen, johon vaihde tullaan asentamaan, on oltava kiertymisjäykkä. Se on suunniteltavapainon ja vääntömomentin mukaan ottaen huomion vaihteeseen vaikuttavat voimat.

Tehonotto­ ja käyttöpuolen koneikkoihin on oikaisu tehtävä huolellisesti. Käyttövoimien mahdollisestiaiheuttamat joustavat vääntymät on otettava huomioon.

Kiinnitysruuvit tai ­mutterit on kiristettävä määrätyllä vääntömomentilla.Kiristysmomentti löytyy kohdasta 6.23. Kiristykseen käytetään ruuveja, joidenvähimmäislujuusluokka on 8.8.

Jos vaihteeseen kohdistuu ulkoisia voimia, on tarkoituksenmukaista estää siirtyminen sivukiiloilla.

Mitat, tilantarve ja syöttöliitäntöjen sijoitus on ilmoitettu vaihdedokumenttien piirustuksissa.

6.3.2 Asennustöiden kuvaus

• Korroosiosuoja poistetaan akseleista sopivalla puhdistusaineella (esim. bensiinillä).

Tällöin on ehdottomasti varottava puhdistusaineen (esim. bensiinin) joutumistakosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa.

Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty.On olemassa räjähdysvaara!

• Käyttö­ ja tehonottoelementit (esim. kytkinosat) asennetaan akseleille ja varmistetaan.Jos ne on asennettava lämpimänä, on tarvittavat liitoslämpötilat katsottava kytkindokumenttienmittapiirustuksista.

Lämmitys voi tapahtua, ellei toisin määrätty, induktiivisesti polttimella tai uunissa.

Varo, etteivät kuumat osat aiheuta palovammoja!Käytä sopivia suojakäsineitä!

Akselin tiivisterenkaat suojataan vaurioitumiselta ja kuumenemiselta yli +100°C(käytä lämpösuojakilpiä säteilylämpöä vastaan).

Page 55: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

55 / 105BA 5011 fi 08/2012

Elementit työnnetään joustavasti akselille ja niin pitkälle kuin tilaukseen liittyvässä mittapiirustuksessa onilmoitettu.

Kytkin vedetään vetolaitteen avulla (katso myös kohta 6.10). Asennus ei ole sallittuaiskemällä tai työntämällä, koska vaihde voi vaurioitua siitä.Akselin tiivisterenkaita ja akselin liukupintaa ei saa vaurioittaa kytkinosienasennuksessa.

Vaihteita sijoitettaessa on katsottava, että yksittäiset komponentit linjataan tarkointoisiinsa nähden. Yhdistettävien akselinpäiden kulma­ ja/tai akselisiirtymienaiheuttamat liian suuret linjausvirheet johtavat ennenaikaiseen kulumiseen ja/taimateriaalivaurioihin.Liian pehmeät peruskehykset tai alusrakenteet voivat johtaa käytön aikanasäteittäiseen ja/tai aksiaaliseen siirtymään, jota ei seisokissa enää voi mitata.

Vaihteet, jotka vaativat nostolaitteen käytön painonsa vuoksi, on kiinnitettävä kappaleessa 4,"Kuljetus ja varastointi", esitetyllä tavalla. Jos kytkintä kuljetetaan asennusosien kanssa,tarvitaan mahdollisesti lisää kiinnityskohtia. Kiinnityskohtien sijainti on tilaukseen liittyvässämittapiirustuksessa.

6.3.2.1 Oikaisu

Vaihteen esioikaisuun käytetään rungon yläosan koneistettuja pintoja (Oikaisupinnat).

Oikaisupinta:

Oikaisupintojen tarkka sijainti on annettu vaihdedokumentaation piirustuksissa.

Näiden oikaisupintojen avulla vaihde oikaistaan vaakasuoraan, jotta vaihteen moitteeton käynti on taattu.

Oikaisupintoihin merkittyjä arvoja on ehdottomasti noudatettava.

1 1

Kuva 46: Oikaisupinnat

1 Oikaisupinnat

Lopullinen tarkka oikaisu tehdään käyttö­ ja tehonottopuolen aggregaatteihin nähden akselien yli käyttäen

• Viivoitinta

• Vesivaakaa

• Mittakello

• Mittatulkkia jne.

Page 56: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

56 / 105BA 5011 fi 08/2012

Vaihde kiinnitetään vasta sen jälkeen ja säätö tarkistetaan kerran vielä.

• Oikaisumitat merkitään pöytäkirjaan.

─ Pöytäkirjaa on säilytettävä tämän ohjeen kanssa.

Akselien, laakereiden ja kytkinten elinikä riippuu olennaisesti akselien oikaisustatoisiinsa nähden. Sen tähden on aina pyrittävä nollapoikkeamaan (paitsiZAPEX-kytkimissä). Erityisissä käyttöohjeissa on esim. annettu kytkinvaatimukset.

Ellei niitä noudateta, voi akseli murtua ja aiheuttaa hengen­ tai loukkaantumisvaaran.

6.3.2.2 Asennus peruskehikolle

• Vaihteen jalkojen alapinta puhdistetaan.

• Vaihde asetetaan sopivalla nostolaitteella peruskehikolle.

• Perustan ruuvit kiristetään määrätyllä vääntömomentilla (katso kohta 6.23), mahdollista siirtymistävastaan käytetään kiiloja.

Vaihdetta ei saa kiristää kiinnitysruuveja kiristettäessä.

• Käyttö­ ja tehonottokoneikkojen vaihteet oikaistaan tarkalleen (katso kohta 6.3.2.1).

• Oikaisumitat merkitään pöytäkirjaan.

─ Pöytäkirjaa on säilytettävä tämän ohjeen kanssa.

6.3.2.3 Asennus betoniperustalle kiviruuveilla tai peruspylväiden

• Vaihteen jalkojen alapinta puhdistetaan.

Kiviruuvien käyttö:

─ Ripusta kiviruuvit aluslevyineen ja kuusiomuttereineen perustan kiinnityksiin vaihteen runkoon(katso kuva 47).

Kuusiomutterit saa kiristää vasta, kun betoni on kovettunut.

4

5

3

2

1

1 Kuusiomutteri2 Välilevy3 Vaihteen jalka4 Kiviruuvi5 Perusta

Kuva 47: Kiviruuvi

Page 57: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

57 / 105BA 5011 fi 08/2012

Peruspylväiden käyttö:

─ Ripusta peruspylväät aluslevyineen ja kiinnitysruuveineen perustuksen kiinnityksiin vaihteenrunkoon (katso kuva 48).

Kiinnitysruuvit saa kiristää vasta, kun betoni on kovettunut.

4

5

9

6

321

7

8

1 Kiinnitysruuvi2 Välilevy3 Vaihteen jalka4 Kierretappi5 Lattarauta6 Perusta7 Valmiin perustan korkeus8 Valmistellun perustan korkeus9 Peruspylväs

Kuva 48: Peruspylväs

• Vaihde lasketaan sopivalla nostolaitteella betoniperustalle.

• Vaihteen vaakasuora oikaisu käyttö­ ja tehonottoakselin mukaan:

─ käytettäessä kiviruuveja sovitekappaleiden avulla

─ käytettäessä peruspylväitä kierretappien avulla (mikäli sellaiset on)

• Mahdollisten suurempien voimien ollessa kysymyksessä asetetaan kiiloja siirtymisen estämiseksi.

Ennen perustan valamista täytetään peruspylväiden aukot sopivalla materiaalilla(esim. styroksilla).Malleissa H2 on mahdollisesti ruuvattava irti ilmanohjainkuvut perustan kiinnitysruuvienkiristämistä varten ja sen jälkeen ruuvattava takaisin kiinni.

• Betoniperustaan valetaan ankkuripulttien tai peruspylväiden syvennykset betonista.

Kiviruuvien kuusiomutterit tai peruspylväiden kinnitysruuvit kiristetään betoniinsitomisen jälkeen määrätyllä vääntömomentilla (katso kohta 6.23).

Vaihdetta ei saa vääntää kuusiomuttereita tai kiinnitysruuveja kiristettäessä.

6.3.2.4 Asennus betoniperustalle ankkuripulteilla

• Vaihteen jalkojen alapinta puhdistetaan.

• Sijoita alusta hienovalussa olevalle pohjalaatalle.

• Ankkuripulttien sijoittaminen paikalleen.

• Painelevyt asetetaan paikalleen ja mutterit kierretään kiinni.

• Sijoita ankkuripulttien alle sen verran puuta, että ne ovat alustan yläreunasta noin10 mm päässä(katso kuva 49).

Page 58: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

58 / 105BA 5011 fi 08/2012

4

6

5

2

3

1

7

8

1 Ankkuripultti2 Alusta3 Peruslevy4 Painelevy5 Kuusiomutteri6 Puu7 Betonihienovalu8 Putkiperusta

Kuva 49: Ankkuripultti

• Vaihde asetetaan paikalleen.

Vaihteen kuljetusta varten sen saa kiinnittää vain sitä varten olevasta rengasruuvista.Akselinpäissä olevia kierteitä ei saa käyttää kiinnityslaitteiden kiinnitykseenkuljetuksessa.

• Vedä ankkuriruuveja ylöspäin (tätä varten voidaan ruuvata otsapinnalla olevaan kierteeseen ruuvi taikierretanko).

• Aseta levy paikalleen.

• Ruuvaa kuusiomutteria käsin muutama kierros.

• Oikaise vaihde ja alustat (katso kuva 50).

─ Oikaisulistoihin merkittyjä arvoja on ehdottomasti noudatettava.

─ Oikaisutoleransseja käyttö­ ja tehonottopuolisiin koneikkoihin on noudatettava kytkinten sallittujenkulma­ ja aksiaalisiirtymien mukaan (katso kytkinpiirustukset).

• Oikaisumitat merkitään pöytäkirjaan.

─ Pöytäkirjaa on säilytettävä tämän ohjeen kanssa.

4

5

2

3

1

7

8

6 1 Ankkuripultti2 Alusta3 Peruslevy4 Levy5 Kuusiomutteri6 Rungon jalka7 Betonihienovalu8 Putkiperusta

Kuva 50: Ankkuripultti

Ennen ankkuripulttien kiristystä on betonin hienovalun kovetuttava vähintään28 päivää.

• Ankkuriruuveja pidetään mutteria käsin kiristämällä asennossa.

• Aseta suojaholkki paikalleen.

• Hydraulikiristyslaite asetetaan paikalleen.

• Ruuvit esikiristetään vuorotellen (esikiristysvoimat katso kohta 6.23).

• Kierrä kuusiomuttereita sopivalla työkalulla vasteeseen saakka.

Page 59: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

59 / 105BA 5011 fi 08/2012

Oikean käsittelyn varmistamiseksi ja esikiristyslaitteen säätämiseksi on noudatettavavalmistajan käyttöohjetta.

Kiristyspaineet ja/tai esikiristysvoimat merkitään pöytäkirjaan, katso myös kohta 7.2.4.

6.4 Tehonottopuolen kytkinlaippa

Kytkinlaipan päätyalueen on oltava ehdottoman rasvaton.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus. Likaiset liuottimet jarievut eivät sovi rasvan poistoon.

Kiristysruuvit kiristetään ristiin täydellä vääntömomentilla.

• Laippaliitosruuvien kiristysmomentit vaihteille:

Taulukko 21: Laippaliitosten kiristysmomentit

VaihdekokoLujuusluokka Kiristys­

momenttiRuuvi DIN 931 mukaan

5 ... 6 10.9 610 Nm

7 ... 10 10.9 1050 Nm

11 ... 14 10.9 2100 Nm

15 ... 16 10.9 3560 Nm

Käyttökelvottomat ruuvit korvataan saman kiristysluokan ja mallin uusilla ruuveilla.

6.5 Vaihteen asennus kiinnitys­ tai lohkolaipalla

6.5.1 Koneenpuolinen vastalaippa

Vastalaipan on oltava vaakasuora ja tasainen.

Vastalaipan on tehtävä siten, ettei synny resonanssivärinää eikä viereisistä perustoista voi siirtyä tärinää.Vastalaipan rakenteen, johon vaihde tullaan asentamaan, on oltava kiertymisjäykkä. Se on suunniteltavapainon ja vääntömomentin mukaan ottaen huomion vaihteeseen vaikuttavat voimat.

Oikaisu tehonotto­ ja käyttöpuolen koneeseen on tehtävä huolellisesti, jolloin on otettava huomioonmahdolliset käyttövoimista johtuvat joustavat vääntymiset.

Kiinnitysruuvit tai ­mutterit on kiristettävä määrätyllä vääntömomentilla.Kiristysmomentti löytyy kohdasta 6.23. Kiristykseen käytetään ruuveja, joidenvähimmäislujuusluokka on 8.8.

Jos vaihteeseen kohdistuu ulkoisia voimia, on tarkoituksenmukaista estää siirtyminen sivukiiloilla.

Mitat, tilantarve, syöttöliitäntöjen sijoitus (esim. kun on erillinen öljynjäähdytyslaite) onilmoitettu vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 60: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

60 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.5.2 Asennustöiden kuvaus

• Korroosiosuoja poistetaan akseleista sopivalla puhdistusaineella (esim. bensiinillä).

Tällöin on ehdottomasti varottava puhdistusaineen (esim. bensiinin) joutumistakosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa.

Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty.On olemassa räjähdysvaara!

• Käyttö­ ja tehonottoelementit (esim. kytkinosat) asennetaan akseleille ja varmistetaan.Jos ne on asennettava lämpimänä, on tarvittavat liitoslämpötilat katsottava kytkindokumenttienmittapiirustuksista.

Lämmitys voi tapahtua, ellei toisin määrätty, induktiivisesti polttimella tai uunissa.

Varo, etteivät kuumat osat aiheuta palovammoja!

Akselin tiivisterenkaat suojataan vaurioitumiselta ja kuumenemiselta yli + 100 °C(käytä lämpösuojakilpiä säteilylämpöä vastaan).

Vaihteet, jotka vaativat nostolaitteen käytön painonsa vuoksi, on kiinnitettävä kappaleessa 4,"Kuljetus ja varastointi", esitetyllä tavalla. Jos kytkintä kuljetetaan asennusosien kanssa,tarvitaan mahdollisesti lisää kiinnityskohtia. Kiinnityskohtien sijainti on tilaukseen liittyvässämittapiirustuksessa.

6.5.2.1 Sekoittimen vaihteiden asennus tehonottopuolen umpiakselilla (mallit H.RV ja H.GV)

21

ØK1

ØK1

Ød3Ød3

H.RV H.GV

Kuva 51: Sekoitinvaihde, mallit H.RV ja H.GV

1 Kiinnityslaippa 2 Lohkolaippa

Tehonottopuolen kiinnitys­ tai lohkolaippa sekoittimen vaihteissa on varustettu keskiöulokkeella (Ø d3).Koneenpuolinen vastalaippa on varustettava keskitysulokkeeseen sopivalla porauksella (sovite H7).

Kun koneenakselia oikaistaan vastalaippaan nähden, tulee säteittäinen ja kulmasiirtymä pitää niinpienenä kuin mahdollista.

Akselien, laakereiden ja kytkinten elinikä riippuu olennaisesti akselien oikaisustatoisiinsa nähden. Sen vuoksi on lähes aina pyrittävä nollapoikkeamaan. Erityisissäkäyttöohjeissa on esim. annettu kytkinvaatimukset.

• Puhdista vaihteen kiinnitys­ tai lohkolaipan kiinnityspinta ja koneenpuolinen vastalaippa.

Page 61: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

61 / 105BA 5011 fi 08/2012

Kiinnitys­ ja vastalaipan päätyalueen on oltava ehdottoman rasvaton.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus. Likaiset liuottimet jarievut eivät sovi rasvan poistoon.

• Vaihde lasketaan sopivalla työkalulla vastalaipalle.

• Kiristä laipparuuvit.

Laipparuuvit kiristetään ristiin täydellä vääntömomentilla.

Liitosruuvit kiristetään määrätyllä vääntömomentilla. Kiristysmomentti löytyy kohdasta 6.23. Kiristykseenkäytetään ruuveja, joiden vähimmäislujuusluokka on 8.8. Siirtyvä kiristysmomentti on rajoitetturuuviliitoksella reikäympyrään K1.

Vaihdetta ei saa kiristää kiinnitysruuveja kiristettäessä.

6.5.2.2 Sekoittimen vaihteiden asennus tehonoton umpiakselilla (mallit H.TV ja H.JV)

21 ØK1

Ød3ØK1

Ød3

H.TV H.JV

Kuva 52: Sekoitinvaihde, mallit H.TV ja H.JV

1 Kiinnityslaippa 2 Lohkolaippa

Tehonottopuolen kiinnitys­ tai lohkolaippa sekoittimen vaihteissa on varustettu keskiöulokkeella (Ø d3).Kun koneenakseli on vain yhdeltä puolelta laakeroitu, eli vaihde ottaa 2. laakeripaikan toiminnonhoitaakseen, on koneenpuolinen vastalaippa varustettava keskitysulokkeeseen sopivalla porauksella(sovite H7).

Kun koneenakseli on laakeroitu kaksinkertaisesti koneenpuolisessa vastalaipassa, eisekoittimen vaihteen keskitys (keskitysuloke Ø d3) ole sallittu vastalaipassa (ylimäärittely).

Kun koneenakselia oikaistaan vastalaippaan nähden, tulee säteittäinen ja kulmasiirtymä pitää niinpienenä kuin mahdollista.

Koneenakselin oikaisutarkkuudesta vastalaippaan nähden riippuu olennaisestiakselin ja laakerin elinikä vaihteessa. Sen vuoksi on aina pyrittävä nollapoikkeamaan.Sallitut toleranssit ovat vaihteen dokumentaation piirustuksissa.

• Puhdista vaihteen kiinnitys­ tai lohkolaipan kiinnityspinta ja koneenpuolinen vastalaippa.

Kiinnitys­ ja vastalaipan päätyalueen on oltava ehdottoman rasvaton.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus. Likaiset liuottimet jarievut eivät sovi rasvan poistoon.

Page 62: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

62 / 105BA 5011 fi 08/2012

• Poista korroosiosuojamaalaus putkiakselista ja koneen akselista bensiinillä.

Tällöin on varottava bensiinin joutumasta kosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa.

Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty.On olemassa räjähdysvaara!

• Putki­ ja koneen akselista tarkastetaan, ovatko niiden tuki ja reunat vahingoittuneet. Osat käsitellääntarvittaessa sopivalla työkalulla ja puhdistetaan uudelleen.

Soviteruosteen estämiseksi kosketuspinnoilla levitetään sopivaa voiteluainetta.

• Nosta vaihde sopivalla nostolaitteella muttereiden ja kierrekarojen avulla ja laske koneenpuolisellevastalaipalle.

6.6 Putkiakselilla ja sovituskiilauralla varustetun irtovaihteen asennus

Työkoneen akselinpää tulee olla tehty sovitejousella DIN 6885 osa 1 malli A:n mukaan (materiaali C60+Ntai korkeampi lujuus). Lisäksi on otsapuolella oltava DIN 332:n malli DS:n (kierteellä) mukaan keskiö(työkoneen akselin liitosmitat on annettu vaihdedokumenttien mittapiirustuksessa).

6.6.1 Valmistelu

Purkamisen helpottamiseksi (katso myös kohta 6.3.3) suosittelemme varaamaan työkoneen akselinpäähän paineöljyliitännän. Sitä varten porataan reikä, joka päätyy putkiakselin kierteen päähän(katso kuva 56). Tätä liitäntää voidaan myös käyttää ruosteen irrotusaineen lisäykseen.

312

4

Kuva 53: Putkiakseli sovituskiilauralla, valmistelu

1 Koneen akseli 3 Sovituskiila2 Putkiakseli 4 Paineöljyliitäntä

Page 63: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

63 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.6.2 Asennus

• Poista korroosiosuojamaalaus putkiakselista ja koneen akselista sopivalla puhdistusaineella(esim. bensiinillä).

Tällöin on ehdottomasti varottava puhdistusaineen (esim. bensiinin) joutumistakosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa.

Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty.On olemassa räjähdysvaara!

• Putki­ ja koneen akselista tarkastetaan, ovatko niiden tuki ja reunat vahingoittuneet. Osat käsitellääntarvittaessa sopivalla työkalulla ja puhdistetaan uudelleen.

Soviteruosteen estämiseksi kosketuspinnoilla levitetään sopivaa voiteluainetta.

6.6.2.1 Pakotus

• Vaihde ahdetaan mutterilla ja kierrekaralla. Putkiakseli toimii tukena.

Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kääntyminen onmahdotonta.

2

31

4

765

Kuva 54: Putkiakseli sovituskiilauralla, asennus kierrekaralla

1 Koneen akseli 4 Mutteri 7 Päätylevy2 Putkiakseli 5 Kierrekara3 Sovituskiila 6 Mutteri

Piirrettyjen muttereiden ja kierrekaran sijasta voidaan käyttää myös esim. hydraulista iskulaitetta("Lukas").

Putkiakselin saa vetää vain koneen akselipakettia vasten, kun on jokin seuraavistavaihteen sijoitusmahdollisuuksista:

– Vääntömomenttituki– Tuki varustettu vaihteen kääntövarrella

Muissa järjestelyissä laakerit voivat kiristyä liikaa asennettaessa.

Page 64: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

64 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.6.2.2 Aksiaalinen lukitus

Tyypistä riippuen varmistetaan putkiakseli koneen akselille aksiaalisesti (esim. varmuusrengas,päätylevy, asetusruuvi).

6.6.3 Purku

• Poista putkiakselin aksiaalinen varmistus.

• Soviteruosteen muodostuessa vastepintoihin helpotetaan vaihteen irrotusta ruosteen irrotusainettakäyttäen. Ruosteen irrotusaine voidaan täyttää paineöljyliitännästä (katso kuva 53) esimerkiksipumpulla.

• Kun ruosteenpoistoaine on vaikuttanut riittävän kauan, irrotetaan vaihde apuvälineellä kuvan 55 tai 56mukaisesti.

• Vaihde voidaan irrottaa koneen akselilta mahdollisuuksien mukaan paikan päällä seuraavasti:

─ päätylevyssä olevilla irrotusruuveilla (katso kuva 56) tai

─ keskiökierrekaralla tai

─ mielellään hydraulisella iskulaitteella ("Lukas").

Vaihteen irrottamiseen tarkoitettu päätylevy ja/tai apulevy ei kuulu toimitukseemme.Putkiakselin molemmissa otsapinnoissa on kummassakin 2 kierrereikää (mitat katso kuva 57)päätylevyn putkiakseliin kiinnitystä varten oleville kiinnitysruuveille.

54 6

3

1

2

7

Kuva 55: Putkiakseli sovituskiilauralla, purku hydraulisella iskulaitteella ("Lukas")

1 Koneen akseli 5 Kierrekara2 Putkiakseli 6 Paineöljyliitäntä3 Sovituskiila 7 Apulevy ulostyöntämistä varten4 Hydraulinen iskulaite ("Lukas")

Page 65: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

65 / 105BA 5011 fi 08/2012

54 6

3

1

2

Kuva 56: Putkiakseli sovituskiilauralla, purku päätylevyllä

1 Koneen akseli 4 Päätylevy irrotukseen2 Putkiakseli 5 Ruuvit3 Sovituskiila 6 Irrotusruuvit

On katsottava, että vaihde ei käänny irrottamisen aikana.

Irrotusapuruuvi ei kuulu toimituslaajuuteemme.

t t

*)*)

m

s

m

s s

Kuva 57: Putkiakseli sovituskiilauralla

*) 2 kierrettä siirretty 180°

Taulukko 22: Kierrereiät vaihteen putkiakselin otsapinnoilla

Vaihde‐koko

mmm

s tmm

Vaihde‐koko

mmm

s tmm

4 95 M 8 14.5 12 215 M 12 19.5

5 115 M 8 14.5 13 230 M 12 19.5

6 125 M 8 14.5 14 250 M 12 19.5

7 140 M 10 17 15 270 M 16 24

8 150 M 10 17 16 280 M 16 24

9 160 M 10 17 17 300 M 16 24

10 180 M 12 19.5 18 320 M 16 24

11 195 M 12 19.5 19 ... 22 tarjotaan erikseen

Page 66: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

66 / 105BA 5011 fi 08/2012

Jos tässä ei tueta kuten kuvassa 55 esitetty ainoastaan putkiakseliin, vaan sen lisäksirunkoon, ei alla olevan taulukon 23 mukaisia irrotusvoimia saa ylittää.

Taulukko 23: Suurimmat irrotusvoimat

Vaihde‐koko

suurinirrotusvoima

N

Vaihde‐koko

suurinirrotusvoima

N

2 11700 11 97200

3 15200 12 113600

4 22600 13 140000

5 33000 14 160000

6 37500 15 193000

7 50000 16 215000

8 56000 17 240000

9 65000 18 266000

10 82000 19 ... 22 tarjotaan erikseen

Näiden arvojen ylitys voi johtaa rungon, putkiakselin laakeroinnin tai muiden vaihteenosien vaurioitumiseen. Joka tapauksessa on putkiakselin laakerointi tarkastettavaennen vaihteen uudelleen asennusta koneen akselille.

Käytettäessä irrotusruuveja tai kierrekaroja on työkonetta vastaan painuva kierteen pääpyöristettävä ja rasvattava hyvin, ettei ko. kohta kulu.

6.7 Putkiakselilla ja hammasnapaprofiililla varustettu irrotettava vaihde DIN 5480 mukaan

Työkoneen akselinpää on tehtävä hammasnapaprofiililla DIN 5480 mukaan. Lisäksi on otsapuolella oltavaDIN 332:n malli DS:n (kierteellä) mukaan keskiö (työkoneen akselin liitosmitat on annettuvaihdedokumenttien mittapiirustuksessa).

6.7.1 Valmistelu

Purkamisen helpottamiseksi (katso myös kohta 6.3.3) suosittelemme varaamaan työkoneen akselinpäähän paineöljyliitännän. Sitä varten porataan reikä, joka päätyy putkiakselin kierteen päähän. Tätäliitäntää voidaan myös käyttää ruosteen irrotusaineen lisäykseen.

6.7.2 Asennus

• Poista korroosiosuojamaalaus putkiakselista ja koneen akselista sopivalla puhdistusaineella(esim. bensiinillä).

Tällöin on ehdottomasti varottava puhdistusaineen (esim. bensiinin) joutumistakosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa.

Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty.On olemassa räjähdysvaara!

• Putki­ ja koneen akselista tarkastetaan, onko niiden tuki, hammastus ja reunat vahingoittuneet. Osatkäsitellään tarvittaessa sopivalla työkalulla ja puhdistetaan uudelleen.

Soviteruosteen estämiseksi kosketuspinnoilla levitetään sopivaa voiteluainetta.

Page 67: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

67 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.7.2.1 Ahdetaan integroidulla DU­holkilla

• Vaihde ahdetaan mutterilla ja kierrekaralla. Putkiakseli toimii tukena.

Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kääntyminen onmahdotonta. Asennettaessa on katsottava, että oikea hammasasento tulee koneenakselin ja putkiakselin väliin. Hampaiden oikea asento löytyy käyttöakseliakiertämällä ja/tai kääntämällä vaihdetta kevyesti putkiakselin ympäri.

756

3

1

4

2

Kuva 58: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, ahdetaan DU­holkilla

1 Koneen akseli 4 Mutteri 7 Päätylevy2 Putkiakseli 5 Kierrekara3 DU­holkki 6 Mutteri

6.7.2.2 Ahdetaan irtonaisella DU­holkilla

Mukana toimitettu irtonainen DU­holkki työnnetään koneen akselille, rasterihihna kiinteään laitteeseen jaasennetaan sitten yhdessä koneen akselin kanssa vaihteen putkiakselille (katso kuva 58).

Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kääntyminen onmahdotonta. Asennettaessa on katsottava, että oikea hammasasento tulee koneenakselin ja putkiakselin väliin. Hampaiden oikea asento löytyy käyttöakseliakiertämällä ja/tai kääntämällä vaihdetta kevyesti putkiakselin ympäri.

Piirrettyjen muttereiden ja kierrekaran sijasta voidaan käyttää myös esim. hydraulista iskulaitetta("Lukas").

Putkiakselin saa vetää vain koneen akselipakettia vasten, kun on jokin seuraavistavaihteen sijoitusmahdollisuuksista:

– Vääntömomenttituki– Tuki varustettu vaihteen kääntövarrella

Muissa järjestelyissä laakerit voivat kiristyä liikaa asennettaessa.

Page 68: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

68 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.7.2.3 Aksiaalinen lukitus

Tyypistä riippuen on putkiakseli varmistettava koneen akselille aksiaalisesti (esim. varmuusrengas,päätylevy, asetusruuvi).

6.7.3 Purku

• Poista putkiakselin aksiaalinen varmistus.

• Soviteruosteen muodostuessa vastepintoihin helpotetaan vaihteen irrotusta ruosteen irrotusainettakäyttäen. Ruosteen irrotusaine voidaan täyttää paineöljyliitännästä (katso kuva 59) esimerkiksipumpulla.

• Sitä varten poistetaan ensin päätylevy ja lukitusrengas.

• Kun ruosteenpoistoaine on vaikuttanut riittävän kauan, irrotetaan vaihde apuvälineellä kuvan 59 ja/tai60 mukaisesti.

• Vaihde voidaan irrottaa koneen akselilta mahdollisuuksien mukaan paikan päällä seuraavasti:

─ päätylevyssä olevilla irrotusruuveilla (katso kuva 60) tai

─ keskiökierrekaralla tai

─ mielellään hydraulisella iskulaitteella ("Lukas").

54 6

3

1

2

7

Kuva 59: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, purku hydraulisella iskulaitteella ("Lukas")

1 Koneen akseli 5 Kierrekara2 Putkiakseli 6 Paineöljyliitäntä3 DU­holkki 7 Apulevy ulostyöntämistä varten4 Hydraulinen iskulaite ("Lukas")

Page 69: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

69 / 105BA 5011 fi 08/2012

564

3

1

2

Kuva 60: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, purku päätylevyllä

1 Koneen akseli 4 Päätylevy2 Putkiakseli 5 Paineöljyliitäntä3 DU­holkki 6 Irrotusruuvit

On katsottava, että vaihde ei käänny irrottamisen aikana.

Irrotusapuruuvi ei kuulu toimituslaajuuteemme.

Jos tässä ei tueta kuten kuvassa 59 esitetty ainoastaan putkiakseliin, vaan sen lisäksirunkoon, ei alla olevan taulukon 24 mukaisia irrotusvoimia saa ylittää.

Taulukko 24: Suurimmat irrotusvoimat

Vaihde‐koko

suurinirrotusvoima

N

Vaihde‐koko

suurinirrotusvoima

N

2 11700 11 97200

3 15200 12 113600

4 22600 13 140000

5 33000 14 160000

6 37500 15 193000

7 50000 16 215000

8 56000 17 240000

9 65000 18 266000

10 82000 19 ... 22 tarjotaan erikseen

Näiden arvojen ylitys voi johtaa rungon, putkiakselin laakeroinnin tai muiden vaihteenosien vaurioitumiseen. Joka tapauksessa on putkiakselin laakerointi tarkastettavaennen vaihteen uudelleen asennusta koneen akselille.

Käytettäessä irrotusruuveja tai kierrekaroja on työkonetta vastaan painuva kierteen pääpyöristettävä ja rasvattava hyvin, ettei ko. kohta kulu.

Page 70: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

70 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.8 Putkiakselilla ja kutistelevyllä varustettu irtovaihde

Työkoneen akselin akselinpäässä (materiaali C60+N tai suurempi lujuus) tulee olla otsapinnalla keskiöDIN 332 muoto DS mukaan (kierteellä) (työkoneen akselin liitäntämitat katso vaihdedokumenttienmittapiirustus).

6.8.1 Asennus

• Poista korroosiosuojamaalaus putkiakselista ja koneen akselista sopivalla puhdistusaineella (esim.bensiinillä).

Tällöin on ehdottomasti varottava puhdistusaineen (esim. bensiinin) joutumistakosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa.

Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty.On olemassa räjähdysvaara!

• Putki­ ja koneen akselista tarkastetaan, ovatko niiden tuki ja reunat vahingoittuneet. Osat käsitellääntarvittaessa sopivalla työkalulla ja puhdistetaan uudelleen.

Kutistelevyn alueella on putkiakselin ja koneen akselin reiän oltava ehdottomanrasvaton.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus.Likaiset liuottimet ja rievut eivät sovi rasvan poistoon.

6.8.1.1 Ahdetaan integroidulla DU­holkilla

• Vaihde ahdetaan mutterilla ja kierrekaralla. Putkiakseli toimii tukena.

Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kääntyminen onmahdotonta.

756

3

1

4

2

Kuva 61: Putkiakseli kutistelevynä, ahdetaan DU­holkilla

1 Koneen akseli 4 Mutteri 7 Päätylevy2 Putkiakseli 5 Kierrekara3 DU­holkki 6 Mutteri

Page 71: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

71 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.8.1.2 Ahdetaan irtonaisella DU­holkilla

Mukana toimitettu irtonainen DU­holkki työnnetään koneen akselille, rasterihihna kiinteään laitteeseen jaasennetaan sitten yhdessä koneen akselin kanssa vaihteen putkiakselille (katso kuva 61).

Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kääntyminen onmahdotonta.

Piirrettyjen muttereiden ja kierrekaran sijasta voidaan käyttää myös esim. hydraulista iskulaitetta("Lukas").

Putkiakselin saa vetää vain koneen akselipakettia vasten, kun on jokin seuraavistavaihteen sijoitusmahdollisuuksista:

– Vääntömomenttituki– Tuki varustettu vaihteen kääntövarrella

Muissa järjestelyissä laakerit voivat kiristyä liikaa asennettaessa.

6.8.1.3 Aksiaalinen lukitus

Kun kutistelevy on kiristetty (katso kohta 6.8) määräysten mukaisesti, on vaihteen aksiaalinen pito riittävä.Muuta aksiaalista varmistusta ei tarvita.

6.9 Kutistelevy

Kutistelevyn avulla tehdään puristeliitos putkiakselin ja pystyakselin / koneen akselin (myöhemmin”pystyakseli”) välille. Puristeliitos voi siirtää vääntömomentteja, taivutusmomentteja ja voimia. Olennaistamomentti­ ja/tai voimansiirtoon on kutistelevyllä tuotettu sidospaine putki­ ja pystyakselin välille.

Kutistelevy toimitetaan asennusvalmiina.

Kutistelevyä ei saa purkaa ennen ensimmäistä asennusta.

Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa asentaa ja ottaa laitteen käyttöön. Ennenkäyttöönottoa on tämä käyttöohje luettava, ymmärrettävä ja otettava huomioon.Laiminlyönnistä johtuvista henkilö­ ja esinevahingoista emme vastaa.

6.9.1 Kutistelevyn asennus

• Ennen asennuksen aloitusta putkiakseli ja pystyakseli on puhdistettava huolellisesti.

Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi voiteluaineita ja liuottimia!

Älä anna puhdistusaineiden tai liuottimien vaikuttaa värikerroksella varustettuihinpintoihin.

Kutistelevyn alueella on putkiakselin ja pystyakselin reiän oltava ehdottoman puhdas,rasvaton ja öljytön.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus.Likaiset liuottimet ja rievut, sekä öljyä sisältävät puhdistusaineet (esim. petroli taitärpätti) eivät sovi rasvan poistoon.

Page 72: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

72 / 105BA 5011 fi 08/2012

1

2 3 5 4

W

B

A

Kuva 62: Kutistelevyn asennus

A Rasvattu B Ehdottoman rasvaton / öljytön W Asennuskorkeus

1 Pystyakseli 3 Sisärengas 5 Kiristysruuvi2 Putkiakseli 4 Ulkorengas

Kutistelevyn kiinnitysalueella on putkiakselin ulkopinta rasvattava.

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien mittapiirustuksessa.

• Aseta kutistelevy putkiakselille ja kiinnitä tarvittaessa. Tarkka kutistelevyn asennuskorkeus (W) onannettu mittapiirustuksessa.

Kutistelevyn kuljetukseen ja nostoon on tarvittaessa käytettävä sopivaa nostolaitetta!

Kutistelevyn liukuminen putkiakselilta on estettävä luotettavasti.

Kiristysruuveja (5) ei saa koskaan kiristää, ennen kuin pystyakseli on myös asennettu.

• Kiristysruuvit (5) on kiristettävä kiertäen vuoron perään useamman kerran aina 1/4 kierrosta.

• Kiristysruuveja (5) on kiristettävä niin kauan, kunnes sisärenkaan (3) ja ulkorenkaan (4) otsapinnat ovattasassa ja kiristysruuvien maksimikiristysmomentti on saavutettu. Tasapinta tarkistetaan viivaimella.Sallittu toleranssi ± 0.2 mm.

Oikea kiristystila on siten tarkastettavissa optisesti.

Yksittäisten ruuvien liiallisen kuormituksen estämiseksi suurinta kiristysmomenttia(katso taulukko 25) ei saa ylittää. Ellei kiristysruuvien kiristyksessä saadamaksimivääntömomentilla sisä­ ja ulkorengasta tasaan, on otettava yhteyttäSiemensiin.

Page 73: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

73 / 105BA 5011 fi 08/2012

Taulukko 25: Kiristysruuvien suurimmat vääntömomentit

Kiristysruuvinkierre

maksimivääntömomenttiruuvia kohti Kiristysruuvin

kierre

maksimivääntömomenttiruuvia kohti

Lujuusluokka 12.9Nm

Lujuusluokka 12.9Nm

M 8 35 M 20 570

M 10 70 M 24 980

M 12 120 M 27 1450

M 14 193 M 30 1970

M 16 295 M 33 2650

Kutistelevy on merkitty ulkorenkaaseen (4). Yhteydenotoissa on ilmoitettava tämä merkintä.

Turvallisuussyistä on asennettava kosketussuojana toimiva suojakupu!Kaikkien kutistelevyssä tehtävien töiden valmistumisen jälkeen on tämä kupulaitettava paikalleen.

Vain valmistajan toimittamia täydellisiä kutistelevyjä on lupa käyttää. Erikutistelevyjen rakenneosien yhdistely ei ole sallittua.

Kiristysruuvien kiristys iskuruuvaimella ei ole sallittua!

6.9.2 Kutistelevyn purku

• Kutistelevyn purku.

• Poista mahdollinen ruoste akselilta ja putkiakselilta.

Missään tapauksessa kiristysruuveja ei saa irrottaa peräjälkeen.

• Löysää kaikkia kiristysruuveja vuoronperään 1/4 kierrosta.

Ulkorenkaan varastoitu energia vapautuu purkaessa hitaasti löysättävien ruuvien kautta.Tämän tapahtuman varmistamiseksi on noudatettava tässä kuvattua menettelytapaa!

• Löysää kaikkia kiristysruuveja vuoronperään noin 1 kierrosta.

Ulkorenkaan pitäisi nyt irrota itsestään sisärenkaasta. Ellei näin käy, voidaan ulkorengastalöysätä irrotuskierteen avulla. Ruuvaa sitä varten viereiset kiinnitysruuvit irrotuskierteeseen.Irtoava ulkorengas tukeutuu vielä paikallaan oleviin ruuveihin. Tätä tehdään niin kauan kunnesulkorengas irtoaa kokonaan.

• Varmista kutistelevy aksiaalisesti siirtymiseltä.

• Vedä pystyakseli putkiakselista.

• Kutistelevyn irrotus putkiakselilta.

Kutistelevyn kuljetukseen ja nostoon on tarvittaessa käytettävä sopivaa nostolaitetta!

Page 74: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

74 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.9.3 Kutistelevyn puhdistus ja voitelu

Vain likaiset kutistelevyt tarvitsee purkaa ja puhdistaa.

• Tarkista kaikista osista vauriot.

Vaurioituneet osat on korvattava uusilla! Vaurioituneiden osien käyttö ei ole sallittua!

Vain valmistajan toimittamia täydellisiä kutistelevyjä on lupa käyttää. Erikutistelevyjen rakenneosien yhdistely ei ole sallittua.

• Puhdista kaikki osat huolellisesti.

Likaiset liuottimet ja rievut, sekä öljyä sisältävät puhdistusaineet (esim. petroli taitärpätti) eivät sovi rasvan poistoon.

• Sisä­ ja ulkorenkaan kartiopintojen (3 ja 4, katso kuva 62) on oltava rasvattomia / öljyttömiä.

─ Sisä­ ja ulkorenkaan kartiopinnat (3 ja 4, katso kuva 62) voidellaan ohuelti ja tasaisestivoiteluaineella.

─ Varusta kiristysruuvien (5, katso kuva 62) vastepinnat ja kierre voiteluaineella.

─ Käytetään kiinteää voitelutahnaa, jonka molybdeenisulfidipitoisuus on korkea ja mikä pohjaaMoS2:een, joka ei saa liukua asennuksessa ja jossa on oltava seuraavat ominaisuudet:

─ Kitka­arvo μ = 0.04

─ Paineenkestävä 300 N/mm2 maksimipuristukseen saakka

─ Vanhenemisen kestävä

Taulukko 26: Kutistelevyjen puhdistuksen jälkeiset suositellut voiteluaineet 1)

Voiteluaine Myytävä muoto Valmistaja

Molykote G Rapid Sumute tai tahna DOW Corning

Aemasol MO 19 P Sumute tai tahna A. C. Matthes

Unimoly P 5 Jauhe Klüber Lubrication

gleitmo 100 Sumute tai tahna Fuchs Lubritec

1) On mahdollista käyttää myös muita voiteluaineita, joilla on samat ominaisuudet.

• Liitä sisärengas (3) ja ulkorengas (4) yhteen.

• Aseta kiristysruuvit paikalleen ja kierrä käsin muutama kierros.

Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi voiteluaineita!

Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa asentaa ja ottaa laitteen käyttöön.

Page 75: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

75 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.9.4 Kutistelevyn uudelleen asennus

Kutistelevyn uudelleen asennuksessa on noudatettava kohdassa 6.9.1 kuvattuamenettelytapaa!

6.9.5 Kutistelevyn tarkastus

Kutistelevy tulee tarkastaa aina yhdessä vaihteen kanssa, kuitenkin aina 12 kuukaudenvälein.

Kutistelevyn tarkastus rajoittuu kunnon visuaaliseen arviointiin. Tällöin katsotaan seuraavaa:

─ irtonaiset ruuvit

─ väkivallan aiheuttamat vauriot

─ sisärenkaan (3) tasasijainti ulkorenkaaseen (4) nähden.

6.10 Kytkimet

Vaihteen käyttöä varten käytetään yleensä joustavia kytkimiä tai turvaluistikytkimiä.

Jos käytetään jäykkiä kytkimiä ja/tai muita käyttöelementtejä, jotka aiheuttavat ylimääräisiä säteittäisiäja/tai aksiaalisia voimia (esim. hammaspyörät, hihnapyörät, vauhtikiekot, virtauskytkimet), on ne sovittavasopimuksessa.

Kytkimet on tasapainotettava asianomaisen käyttöohjeen tietojen mukaisesti!

Kytkinten huollossa ja käytössä on otettava huomioon kytkinten käyttöohje.

Vaihteita sijoitettaessa on katsottava, että yksittäiset komponentit linjataan tarkointoisiinsa nähden. Yhdistettävien akselinpäiden kulma­ ja/tai akselisiirtymienaiheuttamat liian suuret linjausvirheet johtavat ennenaikaiseen kulumiseen ja/taimateriaalivaurioihin.Liian pehmeät peruskehykset tai alusrakenteet voivat johtaa käytön aikanasäteittäiseen ja/tai aksiaaliseen siirtymään, jota ei seisokissa enää voi mitata.

Sallitut linjausvirheet löytyvät Siemensin toimittamien kytkinten kulloisistakin ohjeista.Jos käytätte jonkin muun valmistajan kytkimiä, pyytäkää sallitut linjausvirheet ilmoittamallaesiintyvät säteittäiskuormat vastaavalle valmistajalle.

Laitteen elinikä ja luotettavuus sekä parantunut käynti saavutetaan mahdollisimmanvähäisellä säteittäis­ ja kulmasiirtymällä.

Page 76: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

76 / 105BA 5011 fi 08/2012

Kytkinosat voivat siirtyä toisiinsa nähden:

• epätarkasta oikaisusta asennuksessa,

• laitteen käytön aikana:

─ lämpölaajenemisesta, akselin vääntymisestä, liian pehmeästä koneen rungosta jne.

ΔKa

Aksiaalinen siirtymä(ΔKa)

Kulmasiirtymä(ΔKw)

Säteittäissiirtymä(ΔKr)

ΔK

w

ΔK

r

Kuva 63: Mahdolliset siirtymät

Oikaisemisen on tapahduttava kahdessa toisiinsa liittyvissä akselitasoissa. Se on mahdollistaviivoittimella (säteittäissiirtymä) ja mittatulkilla (kulmasiirtymä) kuvan mukaisesti. Oikaisutarkkuuttavoidaan nostaa käyttämällä mittakelloa tai laseroikaisujärjestelmää.

3

3

3

31

2

Kuva 64: Oikaisu käyttämällä esimerkkinä joustavaa kytkintä

1 Viivoitin 2 Mittatulkki 3 Mittauspisteet

Suurimmat sallitut siirtymät on annettu kytkimen käyttöohjeessa ja niitä ei saamissään tapauksessa ylittää käytön aikana.Kulma­ ja säteittäissiirtymä voi esiintyä samanaikaisesti. Molempien siirtymiensumma ei saa ylittää kulma­ tai säteittäissiirtymän suurinta sallittua arvoa.Jos käytätte jonkin muun valmistajan kytkimiä, pyytäkää sallitut linjausvirheetilmoittamalla esiintyvät säteittäiskuormat vastaavalle valmistajalle.

Käyttöakselin komponenttien (korkeussuunta) oikaisuun suositellaan käytettäväksi väli­ taikalvolevyjä kiinnitysjalkojen alla. Myös tassut säätöruuveineen perustassa ovat eduksikäyttöakselien komponenttien sivusäätöön.

Vaihteissa joissa on käyttöputkiakseli, ei tarvita käyttöpuoleista kytkintä. Vaihteet, joissa onkäyttöputkiakseli, on asetettava asiakkaan puoleiselle työkoneakselille. Vaihteet, joissa on käyttöpuolinenlaippa­akseli, on kiinnitettävä vastalaipan kautta asiakkaan puoleiseen akseliin.

Page 77: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

77 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.11 Vaihteet, joissa on laippa­akseli

Laippa­akselin päätyalueen on oltava ehdottoman rasvaton.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus. Likaiset liuottimet jarievut eivät sovi rasvan poistoon.

Ennen kiristysruuvien kiristystä on varmistettava, että laippojen keskiöt ovatsisäkkäin.Kiristysruuvit kiristetään ristiin täydellä vääntömomentilla.

• Laippaliitosruuvien kiristysmomentit vaihteille:

Taulukko 27: Laippaliitosten kiristysmomentit

Vaihdekoko

LujuusluokkaKiristys­momenttiRuuvi

DIN 931Mutteri

DIN 934

5 ... 6 10.9 10 610 Nm

7 ... 10 10.9 10 1050 Nm

11 ... 16 10.9 10 2100 Nm

17 ... 20 10.9 10 3560 Nm

21 ... 22 10.9 10 5720 Nm

6.12 Lohkolaipalla varustettu vaihde

Sulkulaipan päätyalueen on oltava ehdottoman rasvaton.Tästä riippuu suuressa määrin vääntömomentin siirtovarmuus. Likaiset liuottimet jarievut eivät sovi rasvan poistoon.

Kiristysruuvit kiristetään ristiin täydellä vääntömomentilla.

Liitosruuvit kiristetään määrätyllä vääntömomentilla. Kiristysmomentti löytyykohdasta 6.23. Kiristykseen käytetään ruuveja, joiden vähimmäislujuusluokka on 8.8.Siirtyvä vaihteen vääntömomentti on rajoitettu ruuviliitoksella reikäympyrään K1.

ØK1

Kuva 65: Tankolaipan kuvaus

Page 78: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

78 / 105BA 5011 fi 08/2012

Taulukko 28: Tyyppi ja pyörimissuunta

MalliTyyppi 1)

A B

H2.V

H3.V

H4.V

B2.V

B3.V

B4.V

1) Tehonottoputkiakselilla varustetut mallit eri kyselystä.

Page 79: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

79 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.13 Vaihteen rungon vääntömomenttituen asennus

6.13.1 Vääntömomenttituen asennus

Vääntömomenttituki asennetaan konepuolelle kiristämättä.

1

1

Kuva 66: Vaihteen rungon vääntömomenttituki

1 Konepuoli

Taulukko 29: Moottorin ja rungon tuen riippuvuus toisistaan

Vaihdekoko

suurin sallittu normimoottori

Vaihdemalli Vaihdemalli

H2 H3 H4 B2 B3 B4

1 - - - 112 - -

2 - - - 132 - -

3 200 - - 180 180 -

4 225 - - 200 200 -

5 ... 6 250 250 - 225 225 -

7 ... 8 315M 315M 180 280 280 200

9 ... 10 315M 315M 225 280 280 225

11 ... 12 315M 315M 250 315M 315M 280

13 ... 14 355 355 315M 355 355 315M

15 ... 16 - 355 315 - 355 355M

17 ... 18 - 355 355M - 355 355

19 ... 22 tarjotaan erikseen

Suurempia moottoreita saa asentaa vain, kun siitä on sovittu Siemensin kanssa.

Vääntömomentin kiinnityksen perustan tyyppi katso kohta 6.3.1, "Perusta".

Page 80: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

80 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.14 Jäähdytyskierukalla varustettu vaihde

• Ennen jäähdytyskierukan liittämistä poistetaan sulkutulpat liitosholkeista.

• Huuhtele jäähdytyskierukka (mahdollisen lian poistamiseksi).

• Jäähdytysveden tulo­ ja poistojohdot asennetaan (liitosten sijainti näkyy mittapiirustuksessa).

Ota myös huomioon kohta 5.8.2.

6.15 Asennuskomponenteilla varustettu vaihde

• Asennuskomponenttien tekniset tiedot, kohtien 6.16 ­ 6.21 mukaan, löytyvät tilauksen mukaantehdystä laiteluettelosta.

• Säädön ja ohjauksen sähkölaitteet johdotetaan laitetoimittajan määräysten mukaisesti.

• Käytössä ja huollossa on noudatettava tilauksen mukaisesti mukaan liitettyjä käyttöohjeita sekäkuvauksia kohdista 5.8.2 ­ 5.12.

6.16 Vaihde, johon on asennettu ilma­öljyjäähdytin

• Paineensäädin ja mahdollinen kaksoiskytkinsuodattimen likanäyttö johdotetaan sähköisesti(vain vaihdekoossa ≥ 13).

• Puhaltimen moottori johdotetaan sähköisesti.

Ota myös huomioon kohta 5.8.3.

6.17 Vaihde, jossa on vesi­öljyjäähdytin

• Ennen vesi­öljy­jäähdyttimen liitäntää poistetaan jäähdytysliitännän sulkuholkit.

• Huuhtele vesi­öljy­jäähdytin (mahdollisen lian poistamiseksi).

• Jäähdytysveden tulo­ ja poistojohdot asennetaan (virtaussuunta ja liitosten sijainti on annettumittapiirustuksessa).

Putkiston asennuksessa ei vesi­öljy­jäähdyttimen liitäntöihin saa aiheutua mitäänvoimia, momentteja tai värähtelyä.

• Painevahti johdotetaan sähköisesti (vain vastaavasti varustetuissa vaihteissa).

Ota myös huomioon kohta 5.8.4.

6.18 Vaihde, jossa on sauvavastukset

• Sauvavastukset johdotetaan sähköisesti.

6.19 Öljynlämpötilavalvonnalla varustettu vaihde

• Vastuslämpömittari ja lukulaite (asiakas huolehtii) johdotetaan sähköisesti.

6.20 Laakerin valvonta

• Laakerin valvonnan asentaa asiakas.

6.21 Vaihde, jossa on kierroslukuanturi

• Kierroslukuanturi johdotetaan sähköisesti.

Page 81: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

81 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.22 Lopputyöt

• Kun vaihde on asennettu oikein paikalleen, tarkistetaan kaikki ruuviliitokset, että ne ovat tiukat.

• Kiinnityselementtien kiristyksen jälkeen oikaisun tarkistus (oikaisua ei saa muuttaa).

• Tarkista, onko kaikki kuljetusta varten puretut laitteet taas asennettu.

─ Sitä varten on noudatettava erittelyn, laiteluettelon sekä asianomaisten piirustusten tietoja.

• Mahdolliset öljynpoistoventtiilit on varmistettava tahattomalta aukaisulta.

• Vaihde suojataan putoavilta esineiltä.

• Pyörivien osien suojalaitteiden kiinnitys on tarkistettava. Kosketus pyöriviin osiin ei ole sallittu.

• Jännitteentasaus on tehtävä tätä varten voimassa olevien määräysten ja/tai direktiivien mukaisesti!Jos vaihteessa ei ole maadoitusliitäntää varten kierreporauksia, on käytettävä muita sopiviamahdollisuuksia. Nämä työt ovat sallittuja vain sähkötekniikan ammattihenkilöstölle.

• Kaapelien viennit on suojeltava sisääntunkeutuvalta kosteudelta.

• Tarkista, onko suojaustoimenpiteet tehty!

6.23 Ruuvausluokat, kiristysmomentit ja esikiristysvoimat

6.23.1 Ruuvausluokat

Annetut ruuviliitokset on ruuvattava annetuilla kiristysmomenteilla ottaen huomioon alla oleva taulukko.

Taulukko 30: Ruuvausluokat

Ruuvausluokka

Työkalunirrottaman

vääntömomentinhajonta

Kiristysmenetelmä(Yleensä ovat annetut kiristysmenetelmät annetun työkalun

hajonnan sisällä)

C ± 5 %:sta ± 10 %:iin

‐ Hydraulinen kiristys vääntöruuvaimella‐ Vääntömomenttiohjattu kiristys vääntömomenttiavaimella,

signaalin antavalla vääntömomentilla‐ Kiristys tarkkuusvääntöruuvaimella, jossa on dynaaminen

vääntömomentin mittaus

D ± 10 %:sta ± 20 %:iin ‐ Vääntömomenttiohjattu kiristys vääntöruuvaimella

E ± 20 %:sta ± 50 %:iin

‐ Kiristys impulssiruuvaimella tai iskuruuvaimella ilmansäädönvalvontalaitetta

‐ Kiristys käsin ruuviavaimella ilman vääntömomentinmittausta

Page 82: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

82 / 105BA 5011 fi 08/2012

6.23.2 Anziehdrehmomente und Vorspannkräfte

Kiristysvääntömomentit koskevat kitka­arvoja μyhteensä = 0.14. Kitkakerroin μyhteensä = 0.14 ontässä kevyesti öljytyille teräsruuveille, jotka on mustanuorrutettu ja fosfatoitu ja kuiville,leikatuille teräs­ tai valurautavastakierteille. Sellaisen voiteluaineen käyttö, mikä muuttaakitka­arvon, ei ole sallittua ja se voi ylikuormittaa ruuviliitosta.

Taulukko 31: Lujuusluokkien 8.8; 10.9; 12.9 ruuviliitosten esikiristysvoimat ja kiristysmomentit, kunyhteinen kitkavoima on μyhteensä = 0.14

Kierteennimellishal­

kaisija

Ruuvinlujuusluok­

ka

Taulukon 30ruuvausluokkien esikiristysvoima

Taulukon 30ruuvausluokkien kiristysmomentti

C D E C D E

dmm

FM min.N

MANm

M10

8.8 18000 11500 7200 44.6 38.4 34.3

10.9 26400 16900 10600 65.4 56.4 50.4

12.9 30900 19800 12400 76.5 66.0 58.9

M12

8.8 26300 16800 10500 76.7 66.1 59.0

10.9 38600 24700 15400 113 97.1 86.6

12.9 45100 28900 18100 132 114 101

M16

8.8 49300 31600 19800 186 160 143

10.9 72500 46400 29000 273 235 210

12.9 85000 54400 34000 320 276 246

M20

8.8 77000 49200 30800 364 313 280

10.9 110000 70400 44000 520 450 400

12.9 129000 82400 51500 609 525 468

M24

8.8 109000 69600 43500 614 530 470

10.9 155000 99200 62000 875 755 675

12.9 181000 116000 72500 1020 880 790

M30

8.8 170000 109000 68000 1210 1040 930

10.9 243000 155000 97000 1720 1480 1330

12.9 284000 182000 114000 2010 1740 1550

M36

8.8 246000 157000 98300 2080 1790 1600

10.9 350000 224000 140000 2960 2550 2280

12.9 409000 262000 164000 3460 2980 2670

M42

8.8 331000 212000 132000 3260 2810 2510

10.9 471000 301000 188000 4640 4000 3750

12.9 551000 352000 220000 5430 4680 4180

M48

8.8 421000 269000 168000 4750 4090 3650

10.9 599000 383000 240000 6760 5820 5200

12.9 700000 448000 280000 7900 6810 6080

M56

8.8 568000 363000 227000 7430 6400 5710

10.9 806000 516000 323000 10500 9090 8120

12.9 944000 604000 378000 12300 10600 9500

M64

8.8 744000 476000 298000 11000 9480 8460

10.9 1060000 676000 423000 15600 13500 12000

12.9 1240000 792000 495000 18300 15800 14100

M72x6

8.8 944000 604000 378000 15500 13400 11900

10.9 1340000 856000 535000 22000 18900 16900

12.9 1570000 1000000 628000 25800 22200 19800

Page 83: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

83 / 105BA 5011 fi 08/2012

Kierteennimellishal­

kaisija

Taulukon 30ruuvausluokkien kiristysmomentti

Taulukon 30ruuvausluokkien esikiristysvoima

Ruuvinlujuusluok­

kaEDCEDC

dmm

MANm

FM min.N

M80x6

8.8 1190000 760000 475000 21500 18500 16500

10.9 1690000 1100000 675000 30500 26400 23400

12.9 1980000 1360000 790000 35700 31400 27400

M90x6

8.8 1510000 968000 605000 30600 26300 23500

10.9 2150000 1380000 860000 43500 37500 33400

12.9 2520000 1600000 1010000 51000 43800 39200

M100x6

8.8 1880000 1200000 750000 42100 36200 32300

10.9 2670000 1710000 1070000 60000 51600 46100

12.9 3130000 2000000 1250000 70000 60400 53900

Käyttökelvottomat ruuvit korvataan saman kiristysluokan ja mallin uusilla ruuveilla.

Page 84: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

84 / 105BA 5011 fi 08/2012

7. Käyttöönotto

Kappaleen 3, "Turvaohjeet", ohjeet on otettava huomioon.

Vaihteen käyttöönotto ei ole sallittua ilman tarvittavaa ohjetta.

7.1 Toimenpiteet ennen käyttöönottoa

7.1.1 Säilönnän poisto

Öljynpoistokohtien sijainti on vaihdedokumenttien piirustuksissa merkitty vastaavalla symbolilla.

Öljynpoistokohta:

• Aseta öljynpoistokohtien alle sopivia keräilyastioita.

• Öljynpoistoruuvi ruuvataan irti tai öljynpoistoventtiili avataan.

• Päästä säilöntä­ ja/tai tuloöljyn jäämät rungosta sopivaan astiaan, ruuvaa sitä varten kaikki mahdollisetjäännösöljynpoistoruuvit irti.

• Hävitä säilöntä, ja/tai tuloöljyn jäämät määräysten mukaisesti.

Mahdollinen ohivaluva öljy on poistettava heti öljyn sitoja­aineella.Öljy ei saa missään tapauksessa joutua kosketuksiin (esim. käyttöhenkilöstön käsien)ihon kanssa.Noudata käytetyn öljyn erittelyissä annettuja turvaohjeita!

• Ruuvaa öljynpoistoruuvi paikalleen tai sulje öljynpoistoventtiili.

• Ruuvaa mahdollisesti avatut jäännösöljynpoistoruuvit takaisin paikalleen.

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

3

2

14

Kuva 67: Öljyntäyttö/Öljynpoisto, vaihde H..V ≤ 12

1 Öljynmittatikku 3 Öljynpoistoruuvi2 Ilmaus­ / sulkuruuvi 4 Öljyntäyttö

Page 85: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

85 / 105BA 5011 fi 08/2012

3

21

4

Kuva 68: Öljyntäyttö/Öljynpoisto, vaihde H..V ≥ 13

1 Öljynmittatikku 3 Öljynpoistoruuvi2 Ilmaus­ / sulkuruuvi 4 Öljyntäyttö

3

2

5

6

1

4

Kuva 69: Öljyntäyttö/Öljynpoisto, tuuletinvaihde H.BV

3

2

5

6

1

4

Kuva 70: Öljyntäyttö/Öljynpoisto, tuuletinvaihde B3BV

1 Öljynmittatikku 4 Öljyntäyttö2 Ilmaus­ / sulkuruuvi 5 Rasvavoitelukohta3 Öljynpoistoruuvi 6 Rasvavoideltu vierintälaakeri

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Page 86: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

86 / 105BA 5011 fi 08/2012

7.1.2 Voiteluaineen täyttäminen

• Öljynmittatikku vaihteessa tai öljyntasaussäiliö ruuvataan irti öljyn täyttöä varten

Vaihde täytetään täyttösuodinta (suodatushienous enint. 25 μm) käyttäen uudellaöljyllä, kunnes on saavutettu MAX­merkintä öljynmittatikussa.

Käytetyn öljyn laadun on vastattava erikseen liitetyn käyttöohjeen BA 7300 vaatimuksia,muutoin Siemensin antama takuu raukeaa. Suosittelemme käyttämään jotain ohjeessaBA 7300 annettua öljyä, joka on vastaavasti testattu ja joka täyttää vaatimukset.Tiedot, kuten öljylaatu, öljyn viskositeetti ja tarvittava öljymäärä on merkitty vaihteessa olevaantyyppikilpeen.Tyyppikilvessä ilmoitettu öljymäärä on ohjeellinen. Ratkaisevaa on öljynmittatikun merkintä.

Vaihteissa, joissa on painevoitelu tai öljynjäähdytysjärjestelmä, on lisäksi täytettäväöljynkierto. Ota sitä varten vaihde ja siihen asennettu pumppu hetkeksi käyttöön (noudatakappaleen 8 ohjeita).

• Öljymäärä tarkastetaan vaihteen rungossa tai öljyntasaussäiliössä öljynmittatikulla

Öljymäärän on oltava öljynmittatikun ylämerkinnän kohdalla.

Mahdollinen ohivaluva öljy on poistettava heti öljyn sitoja­aineella.

• Öljynmittatikku ruuvataan taas kiinni.

7.1.2.1 Öljymäärät

Taulukko 32: Tarvittavan öljymäärän ohjearvot vaihteiden pystysuorassa asennuksessa,kun on uppovoitelu (öljyntasaussäiliöllä varustettu vaihde)

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

H2SV, H2HV, H2DV, H2RV,H2TV, H2GV, H2JV

- - 14 23 35 37 62 69 98 110 160 180

H3SV, H3HV, H3DV, H3RV,H3TV, H3GV, H3JV

- - - - 36 40 64 70 110 120 190 205

H4SV, H4HV, H4DV, H4RV,H4TV, H4GV, H4JV

- - - - - - 60 65 105 110 175 200

B2SV, B2HV, B2DV, B2RV,B2TV, B2GV, B2JV

5 9,5 11,5 23,5 38 46 74 81 115 120 190 225

B3SV, B3HV, B3DV, B3RV,B3TV, B3GV, B3JV

- - 14 20 34 36 60 68 96 105 155 175

B4SV, B4HV, B4DV, B4RV,B4TV, B4GV, B4JV

- - - - 36 40 65 73 105 110 175 200

Page 87: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

87 / 105BA 5011 fi 08/2012

Taulukko 33: Tarvittavan öljymäärän ohjearvot sekoitinvaihteiden pystysuorassa asennuksessa, kunon uppovoitelu (öljyntasaussäiliöllä varustettu vaihde)

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12

H2RVH2TV

35 37 62 69 98 110 160 180

H2GVH2JV

23 27 58 62 100 110 160 180

H3RVH3TV

36 40 64 70 110 120 190 205

H3GVH3JV

35 37 60 72 100 110 170 190

H4RVH4TV

- - 60 65 105 110 175 200

H4GVH4JV

- - 50 60 95 110 165 180

Taulukko 34: Tarvittavan öljymäärän ohjearvot ollessa pystysuoraan asennettu; joissa onpainevoitelu

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19‐22

H2SV, H2HV, H2DV, H2RV,H2TV, H2GV, H2JV

17,5 18,5 31 35 49 55 80 90 120 135 185 200 265 285

*)

H3SV, H3HV, H3DV, H3RV,H3TV, H3GV, H3JV

24 27 42 47 73 80 110 120 160 180 225 260 325 335

H4SV, H4HV, H4DV, H4RV,H4TV, H4GV, H4JV

- - 44 48 78 81 113 129 140 160 220 230 280 300

B2SV, B2HV, B2DV, B2RV,B2TV, B2GV, B2JV

19 23 37 40 57 60 95 110 125 140 190 200 270 295

B3SV, B3HV, B3DV, B3RV,B3TV, B3GV, B3JV

17 18 30 34 48 52 77 87 115 130 180 190 260 275

B4SV, B4HV, B4DV, B4RV,B4TV, B4GV, B4JV

18 20 32 36 52 55 87 100 135 150 210 220 270 285

*) tarjotaan erikseen

Page 88: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

88 / 105BA 5011 fi 08/2012

Taulukko 35: Tarvittavan öljymäärän ohjearvot sekoitinvaihteiden pystysuorassa asennuksessa,kun on uppovoitelu

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

H2RVH2TV

31 35 49 55 80 90 120 135 185 200 265 285

H2GVH2JV

22 25 42 46 60 70 80 90 140 150 175 185

H3RVH3TV

44 49 75 83 113 123 160 180 225 260 325 335

H3GVH3JV

25 30 40 45 66 75 115 126 180 190 190 200

H4RVH4TV

37 40 64 67 106 122 115 125 170 180 220 230

H4GVH4JV

20 25 38 45 65 75 95 105 150 160 190 200

Taulukko 36: Tarvittavan öljymäärän ohjearvot tuuletinvaihteiden pystysuorassa asennuksessa, kun on uppovoitelu

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

H2BV 14 15 25 28 40 44 64 72 95 110 160 180

H3BV 12,5 14 22 24 38 42 66 72 85 105 130 160

B3BV 14 15 27 30 39 42 62 71 96 105 150 155

Taulukko 37: Tarvittavan öljymäärän ohjearvot pulpperivaihteiden pystysuorassa asennuksessa,kun on uppovoitelu

MalliÖljymäärä (ohjearvo) litroina kokoa kohti

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

B2PV 28 42 45 75 80 95 100 130 130 185 185

7.2 Käyttöönotto

Vaihda ennen käyttöönottoa keltainen muoviruuvitulppa ilmasuodattimeen(katso myös vaihteessa oleva ohje).

7.2.1 Öljymäärä

Vaihteen öljymäärä tarkistetaan mittatikulla. Silloin vaihde on pysäytettävä.

Öljynmäärän tulee olla öljyn ollessa kylmää mittatikun ylämerkinnän kohdalla. Jos öljy on kuumaa, se voinousta hiukan ylemmän merkin yläpuolelle.

Alamerkintää ei missään tapauksessa saa alittaa, tarvittaessa on öljyä lisättävä.

Page 89: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

89 / 105BA 5011 fi 08/2012

7.2.2 Vaihde ja jäähdytyskierukka tai ulkoinen öljynsyöttölaite

Erittelyssä ja/tai laitelistassa annettuja sallittuja paine­ ja lämpötila­arvoja ei saa ylittää.Se tulee tarkistaa ennen käyttöönottoa.

• Avaa jäähdytysjärjestelmän jäähdytysaineen tulo­ ja lähtöjohdon sulkuventtiili kokonaan auki.

• Tarkista liitosjohtojen tiukkuus ja tiiviys.

Vaihteen mittapiirustuksessa on annettu liitäntämitat. Tarvittava jäähdytysvesimäärä ja suurinsallittu tulolämpötila on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

7.2.3 Lämmitys

Lämmitystä ei saa ottaa missään tapauksessa käyttöön, ellei ole varmistettu, ettäsauvavastukset uppoavat kokonaan öljyyn. Palovaara!Siinä tapauksessa, että lämmityselementit asennetaan jälkikäteen, ei sauvavastustenpintojen maksimilämpötehoa (katso taulukko 20 kohdassa 5.10) saa ylittää.

Oikeiden kytkentäpisteiden asetus on tarkistettava!

7.2.4 Tarkistustoimet

Käyttöönoton aikana tehdään seuraavat silmämääräiset tarkastukset ja niistä laaditaan pöytäkirja:

□ Öljymäärä

□ Öljynjäähdytys­ ja öljynsyöttöjohtojen tiiveys

□ Sulkuventtiilien avautumistila

□ Akselin tiivisteiden tiiveys

□ Pyörivien osien koskemattomuus

Lisäksi on otettava vastaan tästä dokumentista kiristyspaineet ja/tai esikiristysvoimat kohdan 6.3.2.4mukaan.

Dokumentti tulee säilyttää ohjeen kanssa.

7.3 Käytöstä poistaminen

• Kytke käyttöagregaatti pois päältä.

Varmista käyttöaggregaatti tahattomalta käynnistykseltä.Aseta kytkentäkohtaan huomautuskyltti!

• Vaihteissa, joissa on jäähdytyskierukka tai vesi­öljyjäähdytin, suljetaan sulkuventtiilit jäähdytysvedentulo­ ja lähtöjohdoissa. Jäätymisvaaran uhatessa lasketaan vesi jäähdytyskierukasta taivesi­öljyjäähdyttimestä.

• Ota vaihde käyttöön hetkellisesti noin 3 viikon välein (5:stä 10:een minuuttia) (kun se otetaan poiskäytöstä enintään 6 kuukaudeksi).

• Säilö vaihde, katso kohta 7.3.1 ja 7.3.2 (kun se otetaan pois käytöstä enintään 6 kuukaudeksi).

7.3.1 Sisäsäilöntä pitkissä seisokeissa

Voitelutavan ja/tai akselitiivisteen mukaan voidaan sisäsäilöntä tehdä seuraavalla tavalla:

7.3.1.1 Sisäsäilöntä vaihdeöljyllä

Vaihteet, joissa on uppovoitelu ja koskettavat akselitiivisteet, voidaan täyttää hiukan ilmasuodattimenalapuolelle.

Page 90: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

90 / 105BA 5011 fi 08/2012

7.3.1.2 Sisäsäilöntä säilöntäaineella

Vaihde, jossa on öljypainevoitelu, öljykiertojäähdytys ja/tai koskettamattomat akselitiivisteet on ajettavasäilöntäaineella pitkähköä varastointia varten tyhjäkäynnillä.

7.3.1.3 Sisäsäilöntä

• Vaihde otetaan käytöstä.

• Päästä öljy sopivaan astiaan (katso kappale 10, "Huolto ja kunnossapito").

• Ruuvaa ilmasuodatin ja supistusruuvi irti.

• Täytä säilöntäainetta supistusruuvin aukon kautta öljynnäkölasin ylämerkintään saakka.

Säilöntäaineet katso taulukko 11 tai 12 kohdassa 4.4.1.

• Ruuvaa ilmasuodatin ja supistusruuvi takaisin paikalleen.

• Vaihde otetaan käyttöön hetkeksi tyhjäkäynnille.

• Öljynpoistoruuvi ruuvataan irti.

• Päästä säilöntäaine sopivaan astiaan.

• Hävitä säilöntäaine määräysten mukaisesti.

Ulospurkautuva kuuma säilöntäaine voi aiheuttaa palovammoja. Käytäsuojakäsineitä!

• Öljynpoistoruuvi ruuvataan taas kiinni.

• Korvaa ilmasuodattimet ruuvitulpilla.

Vaihda ruuvitulppa ilmasuodattimeen ennen kuin vaihde otetaan uudelleen käyttöön.Kohtaa 7.1.1 on noudatettava.

7.3.2 Ulkosäilöntä

7.3.2.1 Ulkosäilöntämenetelmä

• Puhdista pinnat.

Akseli tulee voidella rasvalla erottamaan akselintiivisterenkaan tiivistehuuli ja säilöntätiivisterenkaan alueelta.

• Levitä säilöntäaine.

Levitä säilöntäaine katso taulukko 13 kohdassa 4.4.2.

Page 91: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

91 / 105BA 5011 fi 08/2012

7.4 Rasvavoideltu vierintälaakeri

Vaihde toimitetaan tehtaalta alemman tehonottoakselin laakeri rasvalla täytettynä.

5

6

Kuva 71: Mallin H.BV alemman tehonottoakselin laakerin rasvavoitelukohta

5

6

Kuva 72: Mallin B3BV alemman tehonottoakselin laakerin rasvavoitelukohta

5 Rasvavoitelukohta 6 Rasvavoideltu vierintälaakeri

Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa.

Jos vaihde on ollut yli 36 kuukautta käyttämättä tai jos alempi tehonottoakselin laakeri on tarkastettu taiuusittu, on laakeritila täytettävä taulukossa 38 annetulla määrällä vierintälaakerirasvaa. Rasvalaatu onannettu mukaan liitetyssä BA 7300:ssä.

Taulukko 38: Alemman tehonottoakselin laakerin rasvamäärät

MalliRasvamäärä (ohjearvo g) kokoa kohti

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

H.BVB.BV

450 450 550 500 1300 1400 2000 2300 2500 2700 4250 4300

H.SVB.SV

200 250 300 400 500 700 900 1200 1600 1900 2000 2000

Rasvavoitelukohdat on merkitty alla olevalla kilvellä.

Fettschmierstelleg Lithiumseifenfett

Betriebsstundennach045DE

Rasvavoitelukohta[...] g litiumsaippuarasvanoin [...] käyttötunnin jälkeen

Page 92: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

92 / 105BA 5011 fi 08/2012

8. Käyttö

Kappaleen 3, "Turvaohjeita", kappaleen 9, "Häiriöt, syyt ja poisto", sekä kappaleen 10, "Huolto jakunnossapito", ohjeita on noudatettava!

8.1 Yleistä

Laitoksen moitteettoman ja häiriöttömän käytön saavuttamiseksi on kappaleessa 1, "Tekniset tiedot",annettuja käyttöarvoja sekä mahdollisesti öljynsyöttölaitteen käyttöohjeen tietoja noudatettava.

Käytön aikana valvottava vaihteesta:

• Käyttölämpötila Vaihde on suunniteltu jatkuvassa käytössä käyttölämpötilalle:90 °C (koskee mineraaliöljyä)Suurin sallittu on seuraava lämpötila:100 °C (synteettiset öljyt)

• Öljynsyöttölaitteen öljynpaine (min. 0.5 bar)

• Muuttuneet vaihteen äänet.

• Mahdolliset öljyn vuodot rungosta ja akselin tiivisteistä

8.2 Öljymäärä

Vaihde on pysäytettävä öljymäärän tarkistuksen ajaksi.Seuraavat öljymäärät pätevät varustelun mukaisesti, kun öljy on jäähtynyt:

– näkölasin keskellä– öljynmittatikun ylämerkintä

Öljyn ollessa kuumaa, se voi nousta ylämerkinnän yli. Alamerkintää ei missään tapauksessasaa alittaa, tarvittaessa on öljyä lisättävä.

Öljymäärä tarkistetaan öljynsyöttölaitteesta.Tässä on noudatettava öljynsyöttölaitteen käyttöohjetta!

8.3 Tavallisuudesta poikkeavaa

Käyttökoneikko on pantava heti pois päältä, jos:

– käytön aikana on havaittavissa jotain epätavallista

tai

– jos öljynjäähdytysjärjestelmän painevahti hälyttää(vain vastaavasti varustetuissa vaihteissa)

Häiriön syy on selvitettävä taulukon 39 "Häiriötaulukko" (katso kohta 9.2) avulla.

Taulukossa 39 ”Häiriötaulukko” ovat mahdolliset häiriöt, niiden syyt ja ehdotuksetniiden poistamiseksi.

Ellei syytä löydy, on pyydettävä asiakaspalvelun asentaja jostakinhuoltopisteestämme (katso kappale 2).

Page 93: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

93 / 105BA 5011 fi 08/2012

9. Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet

Kappaleen 3, "Turvaohjeet", ja kappaleen 10, "Huolto ja kunnossapito", ohjeet on otettava huomioon!

9.1 Yleiset häiriöohjeet

Takuuaikana ilmenevät häiriöt, jotka vaativat vaihteen kunnostamista, saa poistaa vainSiemensin asiakaspalvelu.Suosittelemme asiakkaillemme, että he käyttäisivät asiakaspalveluamme takuuajanjälkeenkin, jos häiriön syytä ei yksiselitteisesti löydy.

Jo vaihdetta ei käytetä tarkoituksenmukaisesti, tehdään muutoksia sopimatta siitäSiemensin kanssa tai ei käytetä Siemensin alkuperäisiä varaosia, ei Siemens voi antaatakuuta vaihteen käytöstä jatkossa.

Häiriöiden poiston ajaksi vaihde on aina pysäytettävä.Varmista käyttöaggregaatti tahattomalta käynnistykseltä.Aseta kytkentäkohtaan huomautuskyltti!

9.2 Mahdollisia häiriöitä

Taulukko 39: Ohjeita häiriöistä

Häiriö Häiriöiden syyt Korjaustoimenpiteet

Muuttuneet vaihteen äänet. Vaurio hammastuksissa.

Laakerivälys kasvanut.

Laakeri viallinen.

Ota yhteys asiakaspalveluun.Tarkista hammastetut osat, vaihdavahingoittuneet rakenteet.

Ota yhteys asiakaspalveluun.Säädä laakerivälys.

Ota yhteys asiakaspalveluun.Vaihda viallinen laakeri.

Vaihteen kiinnityskohdassakovaäänistä melua.

Vaihteen kiinnitys on löystynyt. Kiristä ruuvit / mutterit määrätyllävääntömomentilla.Vaihda vaurioituneet ruuvit /mutterit.

Laakerikohdissa kohonnutlämpötila.

Vaihteen rungon öljymäärä liiankorkea tai alhainen.

Öljy vanhentunut.

Öljynsyöttölaite viallinen.

Laakeri viallinen.

Öljymäärän tarkistus huoneenlämpötilassa, tarvittaessa lisää öljyä.

Tarkista, milloin viimeinenöljynvaihto tehty, vaihda öljytarvittaessa. Katso kappale 10.

Tarkista öljynsyöttölaite, vaihdatarvittaessa vialliset komponentit.Noudata öljynsyöttölaitteenkäyttöohjetta.

Ota yhteys asiakaspalveluun.Tarkista laakerit, vaihda tarvittaessa.

Page 94: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

94 / 105BA 5011 fi 08/2012

Häiriö KorjaustoimenpiteetHäiriöiden syyt

Vaihde öljyinen ulkopuolelta. Rungon kansi ja/tai liitoksethuonosti tiivistetty.

Sokkelotiiviste öljyinen.

Tiivistä liitokset.

Tarkista öljyntäyttö, puhdistasokkelot tarpeen mukaan.Kuljetuskiinnitys virheellinen.

Öljyä vuotaa rungosta. Rungon kansi ja/tai liitoksethuonosti tiivistetty.

Säteittäisakselin tiivisterenkaatvialliset.

Tarkista tiiviste, vaihda tarvittaessa.Tiivistä liitokset.

Tarkasta säteittäisakselintiivisterenkaat, vaihda tarvittaessa.

Tehonottoakselille purkautuurasvaa.

Säteittäisakselin tiivisterenkaatvialliset.

Tarkasta säteittäisakselintiivisterenkaat, vaihda tarvittaessa.

Öljy vaahtoaa vaihteessa. Säilöntäöljyä ei ole laskettutäydellisesti pois.

Öljynsyöttölaitetta käytetty liiankauan alhaisissa lämpötiloissa.

Vaihde käytössä liian kylmä.

Vettä öljyssä.

Öljy liian vanhaa(vaahtoamisenestoaine käytettyloppuun).

Sopimattomia öljyjä sekoitettukeskenään.

Öljynvaihto.

Pysäytä öljynsyöttölaite.Anna kaasun poistua öljystä.

Pysäytä vaihde ja anna kaasunpoistua öljystä. Käynnistä uudelleenilman jäähdytysvettä.

Vie tutkittavaksi, tarvittaessa vaihda.

Vie tutkittavaksi, tarvittaessa vaihda.

Vie tutkittavaksi, tarvittaessa vaihda.

Vettä öljyssä. Öljy vaahtoaa voiteluöljykaivossa.

Öljynsyöttölaite / jäähdytinkierukkaviallinen.

Vaihteeseen tulee kylmää ilmaakonehuoneen puhaltimen kautta:Vesi kondensoituu.

Ilmasto­olosuhteet

Tarkasta öljyn määräkoeputkinäytöllä, onko siinä vettä.Vie kemialliseen laboratorioontutkittavaksi.

Tarkista erillinen öljynsyöttölaite /jäähdytyskierukan tarkastus, vaihdavialliset komponentit tarvittaessa.Noudata öljynsyöttölaitteenkäyttöohjetta.

Suojaa vaihteen runko sopivallalämpöeristeellä. Sulje ilman ulostulotai käännä toiseen suuntaan.

Ota yhteys asiakaspalveluun, käytämahdollisesi märkäilmasuodatinta.

Page 95: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

95 / 105BA 5011 fi 08/2012

Häiriö KorjaustoimenpiteetHäiriöiden syyt

Kohonnut käyttölämpötila. Öljymäärä vaihteen rungossa liiankorkea.

Öljy vanhentunut.

Öljy hyvin likaista.

Öljynsyöttölaite / jäähdytinkierukkaviallinen.

Vaihde, joissa on vesi­öljyjäähdytin:Jäähdytysnesteen virtaus liianvähäinen.

Vaihde, jossa on ilma­öljyjäähdytin:Jäähdytyskennojärjestelmälikainen.

Jäähdytysnesteen lämpötila liiankorkea.

Öljyn virtaus vesi­öljyjäähdyttimenläpi liian vähäinen johtuen:Likaisesta öljysuotimesta.

Öljypumppu viallinen.

Vaihde, joissa on puhallin:Puhaltimen kuvun imuaukko ja/taivaihderunko hyvin likainen.

Tarkasta öljymäärä, korjaatarvittaessa.

Tarkista, milloin viimeinenöljynvaihto tehty, vaihda öljytarvittaessa. Katso kappale 10.

Vaihda öljy. Katso kappale 10.

Tarkista erillinen öljynsyöttölaite /jäähdytyskierukan tarkastus, vaihdavialliset komponentit tarvittaessa.Noudata öljynsyöttölaitteenkäyttöohjetta.

Avaa tulo­ ja lähtöjohtojen venttiilitkokonaan.Tarkista vesi­öljyjäähdyttimen vapaavirtaus.

Puhdista jäähdytyskennojärjestelmä.Katso kappale 10.

Tarkista lämpötila,korjaa tarvittaessa.

Puhdista öljysuodatin.Katso kappale 10.

Tarkista öljypumpun toiminta,kunnosta tai vaihda öljypumpputarpeen mukaan.

Puhdista puhaltimen kupu javaihteen runko.

Paineensäädin hälyttää.(Vaihteessa, jossapainevoitelu, vesi­öljyjäähdytintai ilma­öljyjäähdytin).

Öljynpaine < 0.5 bar. Öljymäärän tarkistus huoneenlämpötilassa, tarvittaessa lisää öljyä.Tarkista öljypumppu, vaihdatarvittaessa.Tarkasta öljysuodatin, puhdistatarvittaessa; katso kappale 10.

Kaksoiskytkentäsuodattimenlikaantumisnäyttö antaahälytyksen.

Kaksoiskytkentäsuodatin likainen. Kytke kaksoiskytkinsuodin erillisenkäyttöohjeen mukaan, puhdistalikainen suodinosa.

Öljynsyöttölaitteen häiriö. Noudata öljynsyöttölaitteenkäyttöohjetta.

Page 96: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

96 / 105BA 5011 fi 08/2012

10. Huolto ja kunnossapito

Kappaleen 3, "Turvaohjeet", ja kappaleen 9, "Häiriöt, syyt ja poisto", ohjeet on otettava huomioon!

10.1 Yleisiä huoltotietoja

Kaikki huolto­ ja kunnossapitotyöt on tehtävä huolellisesti ja vain perusteellisesti koulutetunhenkilökunnan toimesta.

Kohdan 10.2 kaikkia töitä koskee:

Vaihde ja asennetut osat otetaan pois käytöstä.

Varmista käyttöaggregaatti tahattomalta käynnistykseltä.Aseta kytkentäkohtaan huomautuskyltti!

Taulukossa 40 annetut ajat riippuvat suuressa määrin vaihteen käyttöolosuhteista.Sen vuoksi tässä voidaan antaa vain keskimääräisiä arvoja. Nämä riippuvat:

24 h päivittäiseen käyttöön100 % "ED" kytkentäaikaan

1500 l/min käyttökierroslukuun90 °C (mineraaliöljyt) enint. öljyn lämpötilaan

100 °C (synteettiset öljyt)

Käyttäjän on varmistettava taulukossa 40 annettujen määräaikojen noudattaminen.Se pätee myös, jos huoltotyöt otetaan mukaan käyttäjän sisäisiinhuoltosuunnitelmiin.

Taulukko 40: Huolto­ ja kunnossapitotyöt

Toimenpiteet Kuinka usein Huomautuksia

Öljynlämpötilan tarkistus Päivittäin

Vaihteen äänenmuutoksen tarkistus Päivittäin

Öljymäärän tarkistus Kuukausittain

Vaihteen tiiveyden tarkistus Kuukausittain

Öljyn vesimäärän tarkistus Noin 400 käyttötunnin jälkeen,ainakin kerran vuodessa

Katso kohta 10.2.1.

tee ensimmäinen öljynvaihto Noin 400 käyttötuntia käyttöönotonjälkeen

Katso kohta 10.2.2.

tee lisää öljynvaihtoja 24 kuukauden tai10 000 käyttötunnin välein

Katso kohta 10.2.2.

Puhdista öljysuodatin 3 kuukauden välein Katso kohta 10.2.3.

Puhdista ilmasuodatin 3 kuukauden välein Katso kohta 10.2.4.

Ilmausruuvin puhdistus 3 kuukauden välein Katso kohta 10.2.5.

Tuulettimen ja vaihteen puhdistus Tarpeen mukaan,ainakin 2 vuoden välein

Katso kohta 10.2.6.

Lisää rasvaaöljynylipaineputkimallissa

5000 käyttötunnin välein,ainakin 10 kuukauden välein

Katso kohta 10.2.7.

Taconite-tiivisteiden rasvan lisäys 3000 käyttötunnin välein,ainakin 6 kuukauden välein

Katso kohta 10.2.7.

Page 97: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

97 / 105BA 5011 fi 08/2012

Toimenpiteet HuomautuksiaKuinka usein

Jäähdytyskierukan tarkastus 2 vuoden välein Katso kohta 10.2.8.

Ilma-öljyjäähdyttimen kunnon Tarpeen mukaan, ainakin 2 vuodenvälein

Katso kohta 10.2.9.

Vesi-öljyjäähdyttimen kunnon Tarpeen mukaan, ainakin 2 vuodenvälein

Katso kohta 10.2.10.

Tarkista letkujohdot Kerran vuodessa Katso kohta 10.2.11.

Vaihda letkujohdot 6 vuotta laskettuna merkitystävalmistuspäivästä

Katso kohta 10.2.11.

Kiinnitysruuvien tiukkuudentarkastus

Ensimmäisen öljynvaihdon jälkeen,sitten 2 vuoden välein

Katso kohta 10.2.13.

Tarkista kutistelevy 12 kuukauden välein Katso kohta 6.9.5.

Tee vaihteen yleistarkastus Noin 2 vuoden välein Katso kohta 10.4.

10.1.1 Yleisiä käyttöaikoja öljyille

Öljyn valmistajat ilmoittavat seuraavat käyttöajat vähimmäisarvoina 80°C:ssa vaihteessa ilmanöljylaatujen olennaisia muutoksia:

─ mineraaliöljyille, biologisesti hajoaville öljyille ja fysiologisesti harmittomille öljyille 2 vuotta tai10 000 käyttötuntia (ei koske luonnon estereitä kuten rapsiöljyjä)

─ poly­α­olefiineille ja polyglykoleille 4 vuotta tai 20 000 käyttötuntia.

Todelliset käyttöajat voivat poiketa näistä. Tässä pätee sääntö, että 10 K lämpötilannoususuunnilleen puolittaa käyttöajan ja 10 K lämpötilanlasku suunnilleen kaksinkertaistaakäyttöajan.

10.2 Huolto­ ja kunnossapitotöiden kuvaus

10.2.1 Öljyn vesipitoisuuden tarkastaminen / öljyanalyysien teko

Lisätietoja öljyn vesipitoisuuden tutkimuksesta tai öljyanalyysien teettämisestä saat voiteluöljynvalmistajalta tai asiakaspalvelustamme.

• Vertailun vuoksi lähetetään käytetyn käyttövoiteluöljyn tuoreöljynäyte yhdessä käytetyn öljyn näytteenkanssa öljyanalyysiin tutkivalle laitokselle.

• Öljyanalyysiä varten otettava öljynäyte otetaan öljynsyöttölaitteen suodattimen takaa laitteenkäydessä. Sopiva liitosmahdollisuus on yleensä ennen vaihteen tuloaukkoa (esim. painejohdonöljynpoistoventtiili).

• Erityinen näyteastia täytetään sitä varten määrätyllä öljymäärällä.Ellei sellaista näyteastiaa ole, on täytettävä vähintään litra öljyä puhtaaseen, kuljetusvarmaan jasuljettavaan astiaan.

10.2.2 Öljynvaihto

Vaihtoehtoisesti taulukossa 40 (katso kohta 10.1) annettuihin öljynvaihtoväleihin on mahdollista antaakulloinkin asianomaisen öljy­yhtiön teknisen palvelun tarkastaa öljynäyte säännöllisin väliajoin javapauttaa se jatkokäyttöön.

Jos öljyä voi todistettavasti käyttää edelleen, ei sitä tarvitse vaihtaa.

Ota huomioon erillinen käyttöohje BA 7300.

• Noudata kohdan 7.1 ohjeita!

• Öljynpoisto tehdään heti käytöstä poiston jälkeen vaihteen ollessa lämmin.

Page 98: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

98 / 105BA 5011 fi 08/2012

Öljynvaihdossa on aina käytettävä vaihteessa aiemmin käytettyä öljylaatua.Erilaatuisten ja/tai eri valmistajien öljyjen sekoittaminen keskenään ei ole sallittua.Erityisesti ei saa sekoittaa keskenään polyglykoolipohjaisia synteettisiä öljyjäPAO­pohjaisten synteettisten öljyjen tai mineraaliöljyjen kanssa. Jos vaihdetaantoiseen öljylaatuun ja/tai toisen valmistajan öljyyn, on vaihde huuhdeltavatarvittaessa uudella öljylaadulla. Huuhtelu ei ole tarpeen, jos tiedetään, että uusikäyttö­öljy sopii vanhaan käyttö­öljyyn kaikin tavoin. Sopivuuteen tarvitaanöljyntoimittaja vahvistus. Siemens suosittelee huuhtelemaan vaihteen aina uudellakäyttö­öljylaadulla, kun vaihdetaan öljyä.

Öljynvaihdossa on myös runko ja öljynsyöttölaite (jos sellainen on) puhdistettavaperusteellisesti öljyliejusta, hankausjätteistä ja vanhan öljyn jäämistä. Siihen on käytettäväsamaa öljylaatua, jota käytetään vaihteen käyttöönkin. Jäykät öljyt on lämmitettävä ensinsopivin keinoin. Uusi öljy lisätään vasta, kun kaikki jätteet on poistettu.

• Vaihde otetaan pois käytöstä kytkemällä käyttöaggregaatti pois päältä.

Varmista käyttöaggregaatti tahattomalta käynnistykseltä.Aseta kytkentäkohtaan huomautuskyltti.

• Jäähdytysaineen tulo­ ja lähtöjohtojen sulkuventtiilit suljetaan (vaihteissa, joissa on jäähdytyskierukkatai vesi­öljyjäähdytin).

• Öljynpoistoruuvin alle asetetaan sopiva astia

• Ruuvaa rungon yläpuolelta ilmausruuvin tai ilmasuodatin ja supistusruuvi irti

• Öljynpoistoruuvi ruuvataan irti tai öljynpoistoventtiili avataan ja öljy lasketaan astiaan.

• Päästä öljy öljynsyöttölaitteesta (katso öljynsyöttölaitteen käyttöohje).

Ulostuleva kuuma öljy saattaa aiheuttaa palovammoja.Käytä suojakäsineitä!Mahdollinen ohivaluva öljy on poistettava heti öljyn sitoja­aineella.

Tarkista tiivisterenkaan kunto (tiivisterengas on vulkanoitu öljynpoistoruuviin), käytätarvittaessa uutta öljynpoistoruuvia.

• Öljynpoistoruuvin kestomagneetti puhdistetaan perusteellisesti.

• Öljynpoistoruuvi ruuvataan kiinni tai öljynpoistoventtiili suljetaan.

• Puhdista öljyjäähdytinjärjestelmän öljysuodatin (katso öljynsyöttölaitteen käyttöohje).

• ilmasuodatin tai ilmausruuvin puhdistus.

• Ruuvaa ilmasuodatin ja supistusruuvi tai ilmausruuvin takaisin paikalleen.

• Öljynmittatikku vaihteessa tai öljyntasaussäiliö ruuvataan irti öljyn täyttöä varten.

• Vaihde täytetään uudella öljyllä (katso kohta 7.1.2).

Vaihteissa, joissa on painevoitelu tai öljynjäähdytysjärjestelmä, on lisäksi täytettäväöljynkierto. Vaihde, jossa on asennettu pumppu, käynnistetään kappaleen 7 mukaan hetkeksiaikaa.

10.2.3 Puhdista öljysuodatin

Käytössä ja huollossa on huomattava tilauksen mukaan laaditut liitteenä olevat käyttöohjeet.Tekniset tiedot on sopimuksen mukaan laaditussa laiteluettelossa.

Page 99: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

99 / 105BA 5011 fi 08/2012

10.2.4 Puhdista ilmasuodatin

Jos pölyä on kertynyt, on ilmansuodatin puhdistettava jo ennen 3 kuukauden vähimmäisajankulumista.

• Ruuvaa ilmasuodatin ja supistusruuvi irti.

• Pese ilmasuodatin pesubensiinillä tai vastaavalla puhdistusaineella.

• Kuivaa ilmasuodatin ja/tai puhalla paineilmalla.

Paineilmalla puhallettaessa on oltava erityisen varovainen.Käytä suojalaseja!

Roskien pääsy vaihteeseen on estettävä.

10.2.5 Ilmausruuvin puhdistus

Jos pölyä on kertynyt, on ilmausruuvi puhdistettava jo ennen 3 kuukauden vähimmäisajankulumista.

• Ilmausruuvi ruuvataan irti.

• Pese ilmausruuvi pesubensiinillä tai vastaavalla puhdistusaineella.

• Kuivaa ilmausruuvi ja/tai puhalla paineilmalla.

Paineilmalla puhallettaessa on oltava erityisen varovainen.Käytä suojalaseja!

Roskien pääsy vaihteeseen on estettävä.

10.2.6 Tuulettimen ja vaihteen puhdistus

• Noudata kohdan 5.8.1 ohjeita!

• Ilmanohjaushuuvan purku.

• Puhdista puhallinpyörä, kupu ja suojaritilä kovalla siveltimellä niihin kerääntyneestä liasta.

• Poista mahdollinen korroosiosuoja.

• Ruuvaa suojaritilä kiinnitysruuveilla puhaltimen kupuun.

Puhaltimen kuvun oikea kiinnitys on varmistettava. Puhallin ei saa koskettaa kupua.

Pölyn kerääntymisen välttämiseksi vaihteen päälle on puhdistus sovitettavakäyttöolosuhteisiin.

Vaihteen puhdistus korkeapainepuhdistuslaitteella ei ole sallittua.

10.2.7 Taconite­tiivisteiden tai öljynylipaineputken rasvan lisäys

• Vaihde otetaan pois käytöstä kytkemällä käyttöaggregaatti pois päältä.

Varmista käyttöaggregaatti tahattomalta käynnistykseltä.Aseta kytkentäkohtaan huomautuskyltti.

• Taconite­tiivisteiden voitelukohtiin puristetaan voitelukohtaa kohti 30g litiumkovetettuavierintälaakerirasvaa.

• Öljynylipaineputken voitelukohtaan puristetaan lisää 40 g litiumsaippuoitua vierintälaakerirasvaa.

• Voitelukohtiin sijoitetaan laippavoitelunipat AM10x1 DIN 3404 mukaan.

Ulostuleva vanha rasva poistetaan heti ja hävitetään.

Page 100: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

100 / 105BA 5011 fi 08/2012

10.2.8 Jäähdytyskierukan tarkastus

• Sulje jäähdytysilman tulo.

• Erota jäähdytysvedentulo­ ja lähtöjohdot jäähdytyskierukasta.

• Tarkista jäähdytyskierukan sisäseinän kerrostumat.

Jos jäähdytyskierukka on kovin likainen, ei vaihteen varma lämmönpoisto ole enäätaattu. Sellaisessa tapauksessa on jäähdytyskierukan sisäpuoli puhdistettavakemiallisesti tai vaihdettava kierukka uuteen.

• Jos jäähdytyskierukan sisäseiniin on tarttunut paksuja kerrostumia, on tarpeen analysoidajäähdytysvesi ja/tai kerrostumat. Tällaisia analyysejä tarjoavat kemiallisia puhdistuksia tekeväterityisyritykset. Nämä yritykset myyvät myös erityisiä puhdistusaineita kerrostumien poistoon.

• Ennen kuin näitä puhdistusaineita voi käyttää, on varmistettava, että jäähdytyskierukan materiaalitkestävät näitä aineita (yhteys Siemensiin tarpeen). Eri aineiden käytössä on noudatettava erivalmistajien antamia käyttöohjeita.

Käytettäessä aggressiivisia puhdistusaineita on olemassa syöpymisvaara! Noudatavalmistajien turva­ ja käyttöohjeita.

Käytä sopivia suojavälineitä (käsineitä, suojalaseja)!

• Jos jäähdytyskierukka on pahasti likaantunut, on se vaihdettava uuteen. Sitä varten pyydämmeottamaan yhteyttä asiakaspalveluumme.

• Jäähdytysveden tulo­ ja lähtöjohdot liitetään takaisin.

10.2.9 Ilma­öljyjäähdyttimen tarkastus

• Noudata kohdan 5.8.3, 7.1.2 ja 10.1 ohjeita!

• Jäähdytysveden tulo­ ja lähtöjohtojen sulkuventtiilit suljetaan.

• Poista jäähdytysosan lika.

• Ruuviliitosten kunto tarkastetaan ja ne uusitaan tarvittaessa.

10.2.10 Vesi­öljyjäähdyttimen tarkastus

• Noudata kohdan 5.8.4, 7.1.2 ja 10.1 ohjeita!

• Jäähdytysveden tulo­ ja lähtöjohtojen sulkuventtiilit suljetaan.

• Tarkista jäähdyttimen vettä kuljettavien johtojen tiiveys.

• Ruuviliitosten kunto tarkastetaan ja ne uusitaan tarvittaessa.

Page 101: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

101 / 105BA 5011 fi 08/2012

10.2.11 Tarkista letkujohdot

Vaikka letkut ja letkujohdot varastoidaan asianmukaisesti ja niitä käsitellään sallitulla tavalla, ne kuluvatluonnollisesti. Sen tähden niiden käyttöaika on rajallinen.

Letkujohtojen käyttöaika ei saa ylittää 6 vuotta, laskettuna merkitystävalmistumispäivästä.

Käyttöolosuhteet huomioon ottaen voidaan entisten tarkastus­ ja kokemusarvioiden avulla määritelläkäyttöaika.

Laitteen käyttäjän on huolehdittava siitä, että letkujohdot vaihdetaan sopivin väliajoin,vaikkakaan niissä ei ole havaittavissa turvateknisiä puutteita.

Letkujohdoista on tarkistettava ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa ja sen jälkeenvähintään kerran vuodessa asiantuntijan toimesta niiden työturvallinen kunto.

Jos tarkastuksessa havaitaan puutteita, on ne poistettava heti tai ryhdyttävä sopiviinvastatoimiin.

10.2.12 Öljyntäyttö

• Noudata kohdan 7.1.2 ohjeita!

• Vain aiemmin käytettyä öljylaatua saa käyttää (katso myös kohta 10.2.2).

10.2.13 Kiinnitysruuvien tiukkuuden tarkastus

• Noudata kohdan 10.1 ohjeita!

• Jäähdytysaineen tulo­ ja lähtöjohtojen sulkuventtiilit suljetaan (vaihteissa, joissa on jäähdytyskierukkatai vesi­öljyjäähdytin).

• Kaikkien kiinnitysruuvien tiukkuuden tarkastus

Käyttökelvottomat ruuvit korvataan saman kiristysluokan ja mallin uusilla ruuveilla.

Page 102: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

102 / 105BA 5011 fi 08/2012

10.3 Lopputyöt

Kaikkien komponenttien käytössä ja huollossa on noudatettava asianmukaisia käyttöhjeitasekä kappaleessa 5 ja 7 annettuja tietoja komponenteista.Tekniset tiedot on annettu erittelyssä ja/tai laiteluettelossa.

Ota myös huomioon kohta 6.22.

Käyttökelvottomat ruuvit korvataan saman kiristysluokan ja mallin uusilla ruuveilla.

10.4 Vaihteen yleistarkastus

Vaihteen yleistarkastus tulisi antaa Siemensin asiakaspalvelun tehtäväksi, koska teknikkomme voivatarvioida kokemuksensa perusteella luotettavimmin, onko ja mitä vaihteen osia on vaihdettava.

10.5 Voiteluaineet

Käytetyn öljyn laadun on vastattava erikseen liitetyn käyttöohjeen BA 7300 vaatimuksia, muutoinSiemensin antama takuu raukeaa. Suosittelemme käyttämään jotain ohjeessa BA 7300 annettua öljyä,joka on vastaavasti testattu ja joka täyttää vaatimukset.

Väärinkäsitysten estämiseksi viittaamme siihen, että tämä suositus ei vapauta toimittajaannetoimittamansa voiteluaineen laatutakuusta. Jokaisen voiteluaineen valmistajan on taattavaitse tuotteensa laatu.

Tiedot, kuten öljylaatu, öljyn viskositeetti ja tarvittava öljymäärä on merkitty vaihteessa olevaantyyppikilpeen ja/tai mukana toimitettuihin dokumentteihin.

Tyyppikilvessä ilmoitettu öljymäärä on noin määrä. Ratkaisevaa on öljynmittatikun tai öljynnäkölasinmerkintä.

Siemensin nykyisten voiteluainesuositusten käyttöohje on luettavissa myös Internetissä(katso takakansi).

Siellä mainittuja öljyjä tarkistetaan jatkuvasti. On mahdollista sen tähden, että siellä suositellut öljytpoistetaan myöhemmin ja korvataan edelleen kehitetyillä öljylaaduilla.

Suosittelemme aina tarkistamaan, hyväksyykö Siemens valitun voiteluaineen edelleenkin. Muussatapauksessa tuote on vaihdettava.

Page 103: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

103 / 105BA 5011 fi 08/2012

11. Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet

11.1 Varaosien varastossapito

Tärkeimpien vara­ ja kuluvien osien varastossa pitäminen käyttöpaikalla varmistaa vaihteen jatkuvankäyttövalmiuden.

Varaosien tilauksissa pyydämme käyttämään varaosaluetteloa.

Lisätietoja saatte varaosaluettelossa olevasta varaosapiirustuksesta.

Myönnämme takuun ainoastaan itse toimittamillemme alkuperäisvaraosille. Emmeole tarkastaneet ja vapauttaneet muita kuin alkuperäisvaraosia. Ne saattavat muuttaarakenteellisesti vaihteen määrättyjä ominaisuuksia ja johtaa siten aktiivisen ja/taipassiivisen turvallisuuden heikkenemiseen. Vaurioista, jotka ovat aiheutuneetmuiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä, Siemens ei ota minkäänlaista vastuutaeikä niitä korvata takuusta. Sama koskee kaikkia, ei Siemensin toimittamia varusteita.

Haluamme vielä korostaa, että yksittäiskomponenttien valmistuksessa tarvitaan erikoisia valmistus­ jatoimitusspesifikaatioita ja että me toimitamme aina varaosia, jotka vastaavat tekniikan viimeisintä tasoaja ne on valmistettu uusimpien lakimääräysten mukaisesti.

Varaosatilauksia tehdessänne on mainittava seuraavat tiedot:

Tilausnumero, positio Malli, koko Osanumero Kappalemäärä

11.2 Varaosa­ ja asiakaspalveluosoitteet

Varaosatilauksissa ja tarvitessanne huoltoasentajaa pyydämme Teitä kääntymään Siemensin puoleen(katso kappale 2).

Page 104: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

104 / 105BA 5011 fi 08/2012

12. Selityksiä

12.1 Liittäminen

Liittäminen

direktiivin 2006/42/EY, liite II 1 B mukaan

Valmistaja, Siemens Industriegetriebe GmbH, 09322 Penig, Saksa, vakuuttaa puolivalmisteesta

HammaspyörävaihdeH..V, B..V

koot 1:stä 22:een

erilaisten teollisuuden alueiden työkoneiden käyttöön:

‐ Liitteen VII B mukaiset erityiset tekniset dokumentit on laadittu.

‐ Seuraavia direktiivin 2006/42/EY, Liite I, perustavaa laatua olevia turvallisuus-ja terveydensuojausvaatimuksia sovelletaan ja noudatetaan:1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5; 1.2.6; 1.3.1 ‐ 1.3.4, 1.3.6 ‐ 1.3.8.1; 1.4.1, 1.4.2.1;1.5.1, 1.5.2, 1.5.4 ‐ 1.5.11, 1.5.13; 1.6.1, 1.6.2; 1.7.1 ‐ 1.7.2, 1.7.4 - 1.7.4.3

‐ Puolivalmisteen saa ottaa käyttöön vasta sitten, kun on mahdollisesti todettu, että kone,johon puolivalmiste tulee asentaa, vastaa direktiivin 2006/42/EY määräyksiä.

‐ Valmistaja sitoutuu antamaan yksittäisten valtioiden kohteisiin erityiset tekniset dokumentitpuolivalmisteesta elektronisessa muodossa, kun niitä perustellusti pyydetään.

‐ Asianomaisten teknisten dokumenttien kokoamiseen valtuutettu henkilö:Friedheim Schreier (Johtaja Tekniikka SGU)

Penig, 2012‐08‐30Friedheim Schreier(Johtaja Tekniikka SGU)

Penig, 2012‐08‐30Michael Kupke(liiketoimenjohtaja osasto SGU)

Page 105: FLENDER gear units - Siemens...4 / 105 BA 5011 fi 08/2012 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen

Siemens AGIndustry SectorMechanical DrivesAlfred-Flender-Straße 7746395 BocholtGERMANY

www.siemens.com/drive­technologies

Subject to modifications

© Siemens AG 2012

Further Information:

"FLENDER gear units" on the Internetwww.siemens.com/gearunits

"FLENDER couplings" on the Internetwww.siemens.com/couplings

Service & Support:http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300

Lubricants:http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000