12
Для эксплуатирующей стороны Руководство по эксплуатации eloBLOCK Электрический настенный теплогенератор KZ, MD, RU Руководство по эксплуатации Издатель/изготовитель Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 180 Fax +49 21 91 1828 10 [email protected] www.vaillant.de Издатель/изготовитель Вайлант ГмбХ Бергхаузер штр. 40 D-42859 Ремшайд Тел. +4 9 21 91 180 Факс +4 9 21 91 1828 10 [email protected] www.vaillant.de

eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Для эксплуатирующей стороны

Руководство по эксплуатации

eloBLOCKЭлектрический настенный теплогенератор

KZ, MD, RU

Руководство по эксплуатации

Издатель/изготовительVaillant GmbHBerghauser Str. 40   D-42859 RemscheidTel. +49 21 91 18‑0   Fax +49 21 91 18‑28 [email protected]   www.vaillant.de

Издатель/изготовительВайлант ГмбХБергхаузер штр. 40   D-42859 РемшайдТел. +4 9 21 91 18‑0   Факс +4 9 21 91 18‑28 [email protected]   www.vaillant.de

Page 2: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Содержание

2 Руководство по эксплуатации eloBLOCK 0020212247_00

Содержание

1 Безопасность ..................................................... 31.1 Относящиеся к действию

предупредительные указания............................. 31.2 Использование по назначению........................... 31.3 Общие указания по технике безопасности........ 32 Указания по документации ............................... 52.1 Соблюдение совместно действующей

документации ....................................................... 52.2 Хранение документации...................................... 52.3 Действительность руководства .......................... 53 Описание изделия............................................. 53.1 Конструкция изделия ........................................... 53.2 Дисплей и элементы управления ....................... 53.3 Данные на маркировочной табличке.................. 53.4 Дата производства............................................... 63.5 Единый знак обращения на рынке

государств-членов Таможенного союза............. 63.6 Национальный знак соответствия SM

Республики Молдова ........................................... 64 Эксплуатация..................................................... 64.1 Облицовка в виде шкафа.................................... 64.2 Открытие запорных устройств............................ 64.3 Ввод изделия в эксплуатацию ............................ 64.4 Включение изделия ............................................. 64.5 Настройка максимальной мощности.................. 74.6 Настройка температуры теплоносителя в

подающей линии системы отопления ................ 74.7 Кривая отопления ................................................ 74.8 Настройка температуры горячей воды

(только с предлагаемым в качестве опцииёмкостным водонагревателем)........................... 8

4.9 Забор горячей воды............................................. 94.10 Контроль давления наполнения системы

отопления ............................................................. 95 Распознавание и устранение неполадки ........ 96 Уход и техобслуживание .................................. 96.1 Техническое обслуживание ................................ 96.2 Уход за изделием................................................. 97 Защита от замерзания.................................... 107.1 Функция защиты от замерзания ....................... 108 Вывод из эксплуатации................................... 108.1 Временный вывод изделия из

эксплуатации ...................................................... 108.2 Окончательный вывод изделия из

эксплуатации ...................................................... 109 Переработка и утилизация ............................. 109.1 Срок службы....................................................... 1010 Гарантия и сервисное обслуживание............ 1010.1 Гарантия ............................................................. 1010.2 Сервисная служба ............................................. 10Приложение .................................................................... 11A Распознавание и устранение неполадок ...... 11

Page 3: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Безопасность 1

0020212247_00 eloBLOCK Руководство по эксплуатации 3

1 Безопасность

1.1 Относящиеся к действиюпредупредительные указания

Классификация относящихся к действиюпредупредительных указанийОтносящиеся к действию предупреди-тельные указания классифицированы постепени возможной опасности с помощьюпредупредительных знаков и сигнальныхслов следующим образом:

Предупредительные знаки и сигнальныеслова

Опасность!Непосредственная опасность дляжизни или опасность тяжелыхтравм

Опасность!Опасность для жизни в результатепоражения электрическим током

Предупреждение!Опасность незначительных травм

Осторожно!Риск материального ущерба илинанесения вреда окружающейсреде

1.2 Использование по назначению

В случае ненадлежащего использованияили использования не по назначению воз-можна опасность для здоровья и жизнипользователя или третьих лиц, а такжеопасность нанесения ущерба изделию идругим материальным ценностям.

Это изделие предназначено для исполь-зования в качестве теплогенератора длязамкнутых систем отопления и систем при-готовления горячей воды.

Использование по назначению подразуме-вает:

– соблюдение прилагаемых руководствпо эксплуатации изделия, а также всехпрочих компонентов системы

– соблюдение всех приведенных в руко-водствах условий выполнения осмотрови техобслуживания.

Данным изделием могут пользоватьсядети от 8 лет и старше, а также лица с

ограниченными физическими, сенсорнымиили умственными способностями или необладающие соответствующим опытоми знаниями, если они находятся под при-смотром или были проинструктированыотносительно безопасного использованияизделия и осознают опасности, которыемогут возникнуть при несоблюдении опре-деленных правил. Детям запрещено иг-рать с изделием. Детям запрещается вы-полнять очистку и пользовательское тех-обслуживание, если они не находятся подприсмотром.

Иное использование, нежели описанное вданном руководстве, или использование,выходящее за рамки описанного здесь ис-пользования, считается использованиемне по назначению. Использованием не поназначению считается также любое непо-средственное применение в коммерческихи промышленных целях.Внимание!Любое неправильное использование за-прещено.

1.3 Общие указания по техникебезопасности

1.3.1 Установка только специалистом

Установка, осмотр, техническое обслужи-вание и ремонт изделия могут осуществ-ляться только специалистом.

1.3.2 Опасность для жизни вследствиемодифицирования изделия илидеталей рядом с ним

▶ Ни в коем случае не снимайте, нешунтируйте и не блокируйте защитныеустройства.

▶ Не выполняйте манипуляций с защит-ными устройствами.

▶ Не нарушайте целостность и не уда-ляйте пломбы с компонентов.

▶ Не предпринимайте изменения следую-щих элементов:– на изделии– на водопроводных трубах и проводах– предохранительный клапан– сливные трубопроводы

Page 4: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

1 Безопасность

4 Руководство по эксплуатации eloBLOCK 0020212247_00

– строительные конструкции, которыемогут повлиять на эксплуатационнуюбезопасность изделия

1.3.3 Опасность для жизни в результатеотсутствия защитных устройств

Отсутствие защитных устройств (напри-мер, предохранительный клапан, расшири-тельный бак) может привести к опасномудля жизни ошпариванию и к другим трав-мам, например, в результате взрыва.▶ Попросите специалиста объяснить вам

принцип работы и место расположениязащитных устройств.

1.3.4 Опасность ошибочного управления

В результате ошибочного управления мо-жет возникнуть угроза как для вас лично,так и для других лиц, а также - опасностьматериального ущерба.▶ Внимательно ознакомьтесь с настоя-

щим руководством, в частности - с гла-вой "Безопасность" и с предупредитель-ными указаниями.

1.3.5 Опасность травмирования ириск материального ущерба из-за неправильного выполненияили невыполнения техническогообслуживания и ремонта.

▶ Никогда не пытайтесь самостоятельновыполнить работы по ремонту или тех-ническому обслуживанию изделия.

▶ Незамедлительно вызовите специали-ста для устранения неисправностей иповреждений.

▶ Соблюдайте заданные межсервисныеинтервалы.

1.3.6 Риск материального ущерба из-замороза

▶ Убедитесь, что в период морозов си-стема отопления эксплуатируется и вовсех помещениях обеспечивается до-статочная температура воздуха.

▶ Если вам не удается обеспечить эксплу-атацию, попросите специалиста опорож-нить систему отопления.

1.3.7 Риск материального ущерба из-занегерметичности водопроводныхсоединений

▶ В случае негерметичности водопрово-дов между изделием и водоразборнымиточками перекройте установленный сво-ими силами запорный вентиль холоднойводы.

▶ Попросите своего специалиста показатьвам местоположение запорного вентиляхолодной воды.

1.3.8 Риск повреждения оборудованияиз-за слишком малого давлениянаполнения системы отопления

Эксплуатация системы отопления сослишком малым количеством воды можетпривести к повреждению системы.▶ Регулярно проверяйте давление напол-

нения системы отопления.▶ См. указания по давлению наполнения

системы отопления (→ страница 9).

Page 5: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Указания по документации 2

0020212247_00 eloBLOCK Руководство по эксплуатации 5

2 Указания по документации

2.1 Соблюдение совместно действующейдокументации

▶ Обязательно соблюдайте все руководства по эксплу-атации, прилагающиеся к компонентам системы.

2.2 Хранение документации

▶ Храните данное руководство, а также всю совместнодействующую документацию для дальнейшего ис-пользования.

2.3 Действительность руководства

Действие настоящего руководства распространяетсяисключительно на:

Изделие – артикульные номераАртикул

VE 6 0010009374

VE 9 0010009375

VE 12 0010009376

VE 14 0010009377

VE 18 0010009378

VE 21 0010009379

VE 24 0010009380

VE 28 0010009381

3 Описание изделия

3.1 Конструкция изделия

2

3

45

1

1 Дисплей и элементыуправления

2 Манометр

3 Подающая линиясистемы отопления

4 Обратная линия си-стемы отопления

5 Кабельный ввод дляподключения к элек-тросети

3.2 Дисплей и элементы управления

110 2

3

4

5

67

8

9

1 Светодиодгорит постоянно: ин-дикация мощности;мигает: настройкамощности

2 Светодиодгорит постоянно: ин-дикация давлениянаполнения; мигает:настройка давлениянаполнения

3 Светодиодпостоянно включен:режим отопленияактивен

4 Десятичная точкапостоянно включена:имеется запрос теп-лоты от системы отоп-ления; мигает: име-ется запрос теплотыот накопителя горячейводы (опционально)

5 КнопкаПодтверждение изме-ненного значения

6 КнопкаИндикация/изменениепараметров

7 КнопкаНастройка темпе-ратуры в подающейлинии системы отоп-ления, температурыводы в водонагрева-теле (опция), мощ-ности, отопительнойкривой и её смещения

8 ДисплейИндикация настроен-ных параметров

9 Светодиодгорит постоянно: ин-дикация температурыв подающей линиисистемы отопления;мигает: настройка тем-пературы в подающейлинии системы отоп-ления

10 Светодиодпостоянно включен:индикация темпера-туры горячей водыв накопителе горя-чей воды; мигает: на-стройка температурыгорячей воды в нако-пителе горячей воды(опционально)

3.3 Данные на маркировочной табличке

Заводская табличка находится внутри на дне корпуса.

Данные на марки-ровочной табличке

Значение

→ Гл. «Маркировка CE»

Читайте руководство!

VE… Обозначение типа

..6 Мощность

eloBLOCK Обозначение изделия

Page 6: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

4 Эксплуатация

6 Руководство по эксплуатации eloBLOCK 0020212247_00

Данные на марки-ровочной табличке

Значение

ww/jjjj Дата производства: неделя/год

PMS Допустимое общее избыточное давле-ние в режиме отопления

PMW Допустимое общее избыточное давле-ние в контуре ГВС

Tмакс. (например,85°C)

Макс. температура теплоносителя вподающей линии

В, Гц Напряжение и частота тока в сети

Вт макс. потребляемая электрическаямощность

IP Тип защиты

Режим отопления

Приготовление горячей воды

P Диапазон номинальной тепловоймощности

Q Диапазон тепловой нагрузки

D Номинальный объем отбора, горячаявода

→ Гл. „Переработка и утилизация”

Штрих-код с серийным номером,цифры с 7 по 16 = артикул изделия

3.4 Дата производства

Дата производства (неделя, год) указаны в серийномномере на маркировочной табличке:

– третий и четвертый знак серийного номера указы-вают год производства (двухзначный).

– пятый и шестой знак серийного номера указываютнеделю производства (от 01 до 52).

3.5 Единый знак обращения на рынкегосударств-членов Таможенного союза

Маркировка изделия единым знаком обращения нарынке государств-членов Таможенного Союза сви-детельствует соответствие изделия требованиямвсех технических предписаний Таможенного Союза,распространяющихся на него.

3.6 Национальный знак соответствия SMРеспублики Молдова

Маркировка изделия национальным знаком соответствияSM Республики Молдова указывает, что изделия подвер-гались процедурам оценки соответствия и соответствуютвсем основным требованиям нормативных документовРеспублики Молдова, применяемых к ним (изделиям).

4 Эксплуатация

Предупреждение!Опасность ошпаривания горячей водой!

Неправильно установленная температураводы и горячая вода в трубопроводах мо-гут привести к ожогам.

▶ Пробуйте температуру горячей водырукой.

Настраиваемые значения всегда отображаются мигаю-щими символами.

Изменение значения необходимо всегда подтверждать.Только после этого новую настройку можно сохранить.

4.1 Облицовка в виде шкафа

Облицовка в виде шкафа для изделия должна быть вы-полнена согласно соответствующим правилам.

Если вы желаете для вашего изделия облицовку в видешкафа , обратитесь в специализированное сервисноепредприятие. Ни в коем случае не облицовывайте изде-лие самостоятельно.

4.2 Открытие запорных устройств

1. Попросите специалиста, установившего изделие,объяснить вам расположение запорных устройств ипорядок обращения с ними.

2. Откройте сервисные краны в подающей и обратнойлиниях системы отопления.

Условия: Изделие с встроенным приготовлением горячей воды илиподключенным накопителем горячей воды

▶ Откройте запорный вентиль холодной воды.

4.3 Ввод изделия в эксплуатацию

▶ Выполняйте ввод изделия в эксплуатацию только втом случае, если облицовка полностью закрыта.

4.4 Включение изделия

▶ Убедитесь, что включено электропитание изделия.– Изделие включится сразу после подключения к

электросети. На дисплее отобразится текущаятемпература в подающей линии системы отопле-ния.

УказаниеЧтобы устройства защиты от замерзания иконтрольные устройства продолжали рабо-тать, нужно включать и выключать изделиечерез опциональный регулятор. За подроб-ностями обратитесь к своему специалисту.

Page 7: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Эксплуатация 4

0020212247_00 eloBLOCK Руководство по эксплуатации 7

4.5 Настройка максимальной мощности

1. В зависимости от типа прибора установите макси-мальную мощность изделия в соответствии с ва-шими текущими потребностями.

Тип из-делия

Ступени мощности в кВт

VE 6 1 2 3 4 5 6

VE 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

VE 12 2 4 6 8 10 12

VE 14 2 4 7 9 11 14

VE 18 2 4 6 8 10 12 14 16 18

VE 21 2 4 7 9 11 14 16 18 21

VE 24 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

VE 28 2 4 7 9 11 14 16 18 21 23 25 28

2. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится мощность.

◁ Загорится светодиод .

3. Нажмите кнопку .

◁ Светодиод начнет мигать.

4. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится нужная мощность.

5. Нажмите кнопку , чтобы сохранить настроеннуюмаксимальную мощность.

◁ Светодиод перестанет мигать.

4.6 Настройка температуры теплоносителя вподающей линии системы отопления

1. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится температура в подающей линии си-стемы отопления.

◁ Загорится светодиод .

2. Нажмите кнопку .

◁ Светодиод начнет мигать.

3. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится желаемая температура в подающейлинии системы отопления.– Настраиваемые значения: 25 … 85 ℃ (77,0

… 185,0 ℉)– Выберите „--“, чтобы отключить функцию отопле-

ния (летний режим).4. Нажмите кнопку , чтобы сохранить настроенную

температуру в подающей линии системы отопления.

◁ Светодиод перестанет мигать.

УказаниеЕсли нельзя выбрать максимально на-страиваемое значение, значит ваш спе-циалист выполнил регулировку, чтобыобеспечить эксплуатацию вашей системыотопления с адаптированными температу-рами в подающей линии.Если вы используете комнатный регуля-тор температуры, то нужно установитьмаксимальную температуру в подающейлинии, на которую рассчитана ваша си-стема отопления.

4.7 Кривая отопления

2015

25 30

40

50

60

70

80

90

-20-10010

0,2

0,4

0,6

11,2

1,5

22,533,5

A B

CD

A Температура в подаю-щей линии в °C

B Отопительные кривые

C Температура наруж-ного воздуха в °C

D Расчётная темпера-тура помещения в °C

Отопительная кривая отображает зависимость междутемпературой наружного воздуха и расчетной темпера-турой в подающей линии.

Выбор нужной отопительной кривой определяет эконо-мичность и комфорт системы отопления. Если отопи-тельная кривая будет настроена слишком высоко, тосистема отопления будет выдавать слишком высокуютемпературу и, соответственно, энергопотребление бу-дет повышенным. Если настроить отопительную кривуюслишком низко, то желаемый уровень температуры бу-дет достигнут лишь спустя длительное время или во-обще не будет достигнут.

В приведенной ниже таблице перечислены настраивае-мые отопительные кривые.

Выбор отопительной кривой „E-“ отключает регулирова-ние сверх отопительной кривой.

Page 8: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

4 Эксплуатация

8 Руководство по эксплуатации eloBLOCK 0020212247_00

Индикация на дисплее Кривая отопления

E- 0

E0 0,2

E1 0,4

E2 0,6

E3 1,0

E4 1,2

E5 1,5

E6 2,0

E7 2,5

E8 3,0

E9 3,5

4.7.1 Настройка отопительной кривой

1. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится отопительная кривая.

2. Нажмите кнопку .

◁ Индикация на дисплее начнет мигать.

3. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока надисплее не появится нужная отопительная кривая.

4. Нажмите кнопку , чтобы сохранить настроеннуюотопительную кривую.

◁ Индикация на дисплее перестанет мигать.

4.7.2 Температура теплоносителя в подающейлинии

Расчётная температура помещения - это температура,которую система отопления должна обеспечить в ре-жиме „Отопление“ или в заданных временных интерва-лах.

Расчётная температура помещения используется длярасчета отопительной кривой. При повышении расчёт-ной температуры помещения вы смещаете настроеннуюотопительную кривую параллельно по оси 45° и, соответ-ственно, также температуру в подающей линии.

Температуру в помещении следует задавать лишь на-столько высокой, чтобы она была достаточной для лич-ного комфорта (напр. 20°C). Каждый градус сверх на-строенной температуры означает повышение энергопо-требления примерно на 6% в год.

Индикация на дисплее Расчётная темпе-ратура в помеще-нии

P- 20

P0 15

P1 16

P2 17

P3 18

P4 19

P5 21

P6 22

P7 23

P8 24

P9 25

4.7.3 Настройка температуры в подающейлинии с отклонением от отопительнойкривой

1. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится смещение отопительной кривой.

2. Нажмите кнопку .

◁ Индикация на дисплее начнет мигать.

3. Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится нужное смещение отопительной кри-вой.

4. Нажмите кнопку , чтобы сохранить настроенноесмещение отопительной кривой.

◁ Индикация на дисплее перестанет мигать.

4.8 Настройка температуры горячей воды(только с предлагаемым в качестве опцииёмкостным водонагревателем)

1. Поворачивайте ручку вправо, пока не отобра-зится температура горячей воды в ёмкостном во-донагревателе (опция).

◁ Загорится светодиод .

2. Нажмите кнопку .

◁ Светодиод начнет мигать.

Условия: NTC-датчик подключен

▶ Поворачивайте ручку настройки вправо, пока неотобразится нужная температура горячей воды.– Настраиваемые значения:: 35 … 65 ℃– Выберите „--“, чтобы отключить приготовление

горячей воды.▶ Нажмите кнопку , чтобы сохранить настроенную

максимальную мощность.

◁ Светодиод перестанет мигать.

Условия: Подключен термостат

▶ Поворачивайте ручку вправо, чтобы выбрать на-стройку „Au“ (приготовление горячей воды включено)или „--“ (приготовление горячей воды отключено).

▶ Нажмите кнопку , чтобы сохранить настройку.

◁ Светодиод перестанет мигать.

УказаниеЕсли нельзя выбрать максимально настра-иваемое значение, значит ваш специалиствыполнил регулировку, чтобы обеспечитьэксплуатацию вашего емкостного водона-гревателя с адаптированными температу-рами горячей воды в подающей линии.

Page 9: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Распознавание и устранение неполадки 5

0020212247_00 eloBLOCK Руководство по эксплуатации 9

4.9 Забор горячей воды

▶ Откройте кран горячей воды, чтобы забрать горячуюводу из ёмкостного водонагревателя.

◁ Если температура воды в водонагревателеменьше заданной, то изделие автоматическивключится, и вода в водонагревателе начнетнагреваться.

◁ Если температура воды в водонагревателе соот-ветствует заданной, то изделие выключится. На-сос будет работать еще какое-то время.

4.10 Контроль давления наполнения системыотопления

4.10.1 Проверка давления наполнения системыотопления

УказаниеДля надлежащей эксплуатации системыотопления у холодной системы на дисплеедолжно отображаться давление наполнения от0,1 МПа до 0,2 МПа (1,0 бар - 2,0 бар).

Если система отопления обслуживает не-сколько этажей, то может потребоватьсяболее высокое давление наполнения системыотопления. Обратитесь по этому вопросу кспециалисту.

Если давление наполнения системы отопленияпадает ниже 0,06 МПа (0,6 бар), изделие вы-ключается. На дисплее появляется сообщениео неполадке F.22.

1. Вращайте ручку вправо, пока не загорится свето-диод .

◁ На дисплее высветится текущее давление на-полнения.

2. Проверьте давление наполнения на дисплее или наманометре.1 / 2Давление наполнения: 0,1 … 0,2 МПа (1,0… 2,0 бар)Давление наполнения находится в заданном диапа-зоне.2 / 2Давление наполнения: < 0,08 МПа ( < 0,80 бар)▶ Наполните систему отопления. (→ страница 9)

4.10.2 Наполнение системы отопления

Осторожно!Вероятность материального ущерба из-за греющей воды с высоким содержа-нием извести или загрязненной силь-ными коррозионными веществами илихимикатами!

Водопроводная вода несоответствующегокачества повреждает уплотнения и мем-браны и забивает узлы изделия и системыотопления, через которые протекает.

▶ Наполняйте систему отопления толькогреющей водой надлежащего качества.

▶ В случае сомнений по этому вопросуобратитесь к специалисту.

1. Спросите специалиста, где находится кран наполне-ния.

2. Соедините кран заполнения с линией горячего водо-снабжения так, как вам объяснил специалист.

3. Откройте все регулировочные вентили радиатора(термостатические вентили) системы отопления.

4. Откройте линию горячего водоснабжения.5. Медленно откройте кран заполнения и заливайте

воду до тех пор, пока не будет достигнуто требуе-мое давление наполнения.

6. Закройте линию горячего водоснабжения.7. Удалите воздух из всех радиаторов.8. Проверьте давление наполнения на дисплее или на

манометре.9. При необходимости добавьте воды.10. Перекройте кран заполнения.

5 Распознавание и устранениенеполадки

Сообщения о неполадках имеют приоритет перед всейостальной индикацией.

▶ При появлении неполадок или сообщений об ошибках(F.xx) выполняйте действия, описанные в таблице вприложении.Распознавание и устранение неполадок(→ страница 11)

▶ Если после проверки по таблице изделие не работаетнадлежащим образом, обратитесь к специалисту ипопросите его устранить проблему.

6 Уход и техобслуживание

6.1 Техническое обслуживание

Условием постоянной эксплуатационной готовности ибезопасности, надежности и длительного срока службыизделия является ежегодный осмотр и техническое об-служивание изделия специалистом раз в два года.

6.2 Уход за изделием

Осторожно!Риск материального ущерба в резуль-тате использования непригодных чистя-щих средств!

▶ Не используйте аэрозоли, абразивныесредства, моющие средства, содержа-щие растворители или хлор чистящиесредства.

▶ Очищайте облицовку влажной тряпкой с небольшимколичеством не содержащего растворителей мыла.

Page 10: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

7 Защита от замерзания

10 Руководство по эксплуатации eloBLOCK 0020212247_00

7 Защита от замерзания

Система отопления и водопроводы будут достаточно за-щищены от мороза, если система отопления продолжаетэксплуатироваться в морозный период, а помещенияхподдерживается постоянная температура.

Можно также слить воду из системы отопления и из из-делия. Обратитесь к специалисту.

7.1 Функция защиты от замерзания

Изделие оснащено функцией защиты от замерзания.

При падении температуры в подающей линии ниже 8 °Cавтоматически включается насос системы отопления.Когда температура в подающей линии достигнет 10 °C,насос системы отопления снова автоматически выключа-ется.

Если изделие подключено к электросети, и температурав подающей линии падает ниже 5°C, то изделие автома-тически включается и нагревает отопительный контуризделия примерно до 25°C. При падении температуры вподающей линии ниже 3°C изделие выполняет проверкускачков давления. При положительном результате про-верки скачков давления изделие автоматически включа-ется и нагревает отопительный контур изделия примернодо 25°C. Если результат проверки отрицательный, то из-делие автоматически выключается. На дисплее отобра-зится F.85.

7.1.1 Функция защиты водонагревателяот замерзания (только для внешнихёмкостных водонагревателей с датчикомNTC)

Если температура в водонагревателе упадет до 5°C, тоизделие включится и нагреет воду в водонагревателедо 8 °C. Если температура в водонагревателе окажетсяниже 3°C, то изделие автоматически выключится.

УказаниеЭта функция не будет активна, если ёмкостныйводонагреватель подключен через термостат.

8 Вывод из эксплуатации

8.1 Временный вывод изделия изэксплуатации

Осторожно!Вероятность материального ущерба врезультате мороза!

Устройства контроля и защиты от замер-зания активны при условии подключения кэлектросети.

▶ Не отсоединяйте изделие от электриче-ской сети.

▶ Перекройте запорный вентиль холодной воды.▶ Откройте водопроводный кран, чтобы остаточная

вода вытекла из трубы.▶ Закройте водопроводный кран.

▶ Перекройте запорный вентиль горячей воды.▶ Выключите изделие через регулятор (опция).

8.2 Окончательный вывод изделия изэксплуатации

▶ Поручите специалисту окончательно вывести изде-лие из эксплуатации.

9 Переработка и утилизация

▶ Утилизацию транспортировочной упаковки предо-ставьте специалисту, установившему изделие.

Если изделие маркировано этим знаком:

▶ В этом случае не утилизируйте изделие вместе с бы-товыми отходами.

▶ Вместо этого сдайте изделие в пункт приёма старойбытовой техники или электроники.

Если в изделии есть батарейки, маркированныеэтим знаком, то они могут содержать вредные для здоро-вья и окружающей среды вещества.

▶ В этом случае утилизируйте батарейки в пунктеприёма использованных батареек.

9.1 Срок службы

При условии соблюдения предписаний относительнотранспортировки, хранения, монтажа и эксплуатации,ожидаемый срок службы изделия составляет 10 лет.

10 Гарантия и сервисное обслуживание

10.1 Гарантия

Информацию по гарантии производителя вы можете по-лучить, обратившись по контактному адресу, указанномуна последней странице.

10.2 Сервисная служба

Действительность: Молдова, Vaillant

Бесплатная информационная телефонная линия по Мол-дова

8 800 50 142 60

Действительность: Молдова, Vaillant

Бесплатная информационная телефонная линия по Мол-дова

8 800 50 142 60

Действительность: Россия, Vaillant

Актуальную информацию по организациям, осуществля-ющим гарантийное и сервисное обслуживание продукцииVaillant, Вы можете получить по телефону "горячей ли-нии" и по телефону представительства фирмы Vaillant,указанным на обратной стороне обложки инструкции.Смотрите также информацию на Интернет-сайте.

Page 11: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

Приложение

0020212247_00 eloBLOCK Руководство по эксплуатации 11

Приложение

A Распознавание и устранение неполадок

Проблема Возможная причина Действие по устранению

Нет горячей водыОтопление остается холод-нымИзделие не работает

Отключено электроснабжение здания.Изделие не подключено к электросети или вы-ключено опциональным регулятором.Слишком низкое давление наполнения системыотопления.Воздух в системе отопления.

Включите электропитание в здании.Убедитесь, что изделие подключено к элек-тросети. При использовании опциональногорегулятора включите изделие регулятором.Повысьте давление наполнения системыотопления.Удалите воздух из системы отопления.

Режим отопления не за-пускается, но режим ГВСработает без сбоев.

Нет запроса теплоты от внешнего регулятора. Отрегулируйте режим отопления на внешнемрегуляторе.

На дисплее отобразитсяF.22 (сухой старт).

Недостаток воды в системе отопления Залейте в систему отопления достаточное ко-личество воды. Затем снова введите изделиев эксплуатацию.

На дисплее отобразитсяF.55.

Неполадки из-за недостаточного количества воды Отсоедините изделие от электрической сети.Обратитесь к специалисту.

Изделие не выключается,на дисплее отображаетсяF.85.

Проверка скачком давления дала отрицательныйрезультат (температура в подающей линии опу-стилась ниже 3 °C).

Известите специалиста.

Page 12: eloBLOCK - shop-vaillant.rushop-vaillant.ru/files/1443187447.eloBLOK Руководство по...Содержание 2 Руководствопоэксплуатации eloBLOCK0020212247_00

0020212247_00   03.07.2015

Представительство в Республике Казахстан050057 Алматы ‒ Бостандыкский р-н6й этаж   ул. Байзакова, д.280Тел. 727 332‑33 [email protected]

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия123423 Москва   ул. Народного Ополчения дом 34, строение 1Тел. 495 788‑45 44   Факс 495 788‑45 65Техническая поддержка 495 921‑45 44 (круглосуточно)

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия197022 Санкт-Петербуг   наб. реки Карповки д. 7Тел. 812 703‑00 28   Факс 812 703‑00 29

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия410000 Саратов   ул. Московская 149 AТел. 84 52 47‑77 97   Факс 84 52 29‑47 43

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия344056 Ростов-на-Дону   ул. Украинская д.51/101, офис 301Тел. 863 218‑13 01   Тел. 863 218‑13 02

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия620100 Екатеринбург   Восточная 45Тел. 343 382‑08 38

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия630105 Новосибирск (Сибирь и Дальний Восток)   ул. Линейная 11, кор. 2Тел. 383 311‑07 89

Офисы "Вайлант Груп Рус", Россия420032 Казань   ул.Павлика Морозова дом 17, офис 15Тел. 937 265‑26 [email protected]   www.vaillant.ruвайлант.рф

Vaillant Group International GmbH

Berghauser Strasse 40   42859 Remscheid

Telefon 021 91 18‑[email protected]   www.vaillant.com

© Данные руководства или их части охраняются авторским правом и могут копироваться или распростра-няться только с письменного согласия изготовителя.