10
Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK 1274RD Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu, čak i ako ste već upoznati sa sličnim- proizvodima. Uređaj koristite isključivo prema uputama. Uputstvo sačuvajte za buduću upotrebu. Sačuvajte izvorno pakiranje i pakiranje pošiljke, potvrdu o plaćanju i jamstveni list tijekom trajanja jamstva. Uređaj prevozite isključivo u izvornom pakiranju. 2013 02/2013

Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

Električni čajnik s izmjenjivom temperaturomUputstvo za upotrebu H

R

HR-1

SWK 1271BLSWK 1272GRSWK 1273ORSWK 1274RD

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu, čak i ako ste već upoznati sa sličnim-proizvodima. Uređaj koristite isključivo prema uputama. Uputstvo sačuvajte za buduću upotrebu.

Sačuvajte izvorno pakiranje i pakiranje pošiljke, potvrdu o plaćanju i jamstveni list tijekom trajanja jamstva.Uređaj prevozite isključivo u izvornom pakiranju.

2013 02/2013

Page 2: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

HR-2

HR Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom

SWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD

2013 02/2013

SADRŽAJ

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 3OPIS ČAJNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5PRIJE PRVE UPOTREBE. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6UPOTREBA ČAJNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8TEHNIČKE SPECIFIKACIJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9UPUTE I INFORMACIJE O ODLAGANJU STAROG PAKIRANJA .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9ODLAGANJE RABLJENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONIČKIH UREĐAJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Page 3: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

Električni čajnik s izmjenjivom temperaturomSWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD H

R

HR-3

2013 02/2013

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

• Ovaj uređaj djeca iznad 8 godina starostii osobe smanjenih fizičkih ili mentalnihsposobnosti smiju koristiti samo ako supod nadzorom ili znaju pravilno koristitiuređaj i razumiju potencijalne opasnosti.Čišćenje i održavanje uređaja ne smijuobavljati djeca bez nadzora. Ovaj uređaj i kabel za napajanje držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina.

• Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem.

Page 4: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

HR-4

HR Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom

SWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD

2013 02/2013

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVAPAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU.

• Prije no što uređaj uključite u strujnu utičnicu, provjerite da tehnički podaci na naponu uređajaodgovaraju električnoj voltaži utičnice.• Čajnik ukopčajte isključivo u ispravno uzemljenu utičnicu.

Pažnja:Ovaj čajnik nije osmišljen za upotrebu pomoću programiranog uređaja, vanjskog prekidača tajmera ili daljinskog upravljača.

• Uređaj je osmišljen za upotrebu u kućanstvu i sličnim mjestima poput:– kuhinja za zaposlenike u dućanima, uredima i drugim radnim mjestima;– sobama u hotelima i motelima, te drugim životnim prostorima;– B&B prenoćištima;– poljoprivrednim imanjima.

• Ovaj čajnik nemojte koristiti na otvorenome. • Uređaj ne stavljajte na prozorsku dasku ili nestabilne površine. Uvijek ga postavite na stabilnu, ravnu i

suhu površinu.• Uređaj ne koristite u blizini kade, tuša ili bazena.

Upozorenje:Ne potapajte čajnik za vodu ili njegovo postolje u vodu ili bilo kakvu drugu tekućinu.

• Čajnik koristite isključivo s njegovim postoljem. Postolje priloženo uz ovaj čajnik ne smije se koristiti s drugim tipovima čajnika.

• Čajnik koristite samo za prokuhavanje vode.• U slučaju da je čajnik prepunjen, može doći do izljevanja kipuće vode.• Ne otvarajte čajnik niti pomičite poklopac dok voda ključa.• Kod prokuhavanja vode tijelo čajnika se ugrije. Ne dodirujte vrelu površinu, mogu nastati opekline na

koži. Čajnik podižite i prenosite držeći za ručku.• S posebnim oprezom rukujte čajnikom kada je pun vrele vode..• Čajnik je opremljen zaštitom od kvara, ako ga se slučajno uključi bez vode.• Čajnik uvijek isključite i iskopčajte iz utičnice, ako ga ne koristite, prije pomicanja ili čišćenja.• Čajnik ne postavljajte na ili u blizinu električnog ili plinskog štednjaka. Nikada ga ne stavljajte blizu

otvorenog plamena, pomagala ili uređaja koji su izvor topline.• Pobrinite se da električni kabel ne dođe u dodir s vodom ili vlagom.• Ako je čajnik uključen u struje, ne ostavljajte ga bez nadzora. • Čajnik uvijek isključite i iskopčajte iz utičnice, ako ga ne koristite, prije pomicanja ili čišćenja.• Čajnik ne postavljajte na ili u blizinu električnog ili plinskog štednjaka. Nikada ga ne stavljajte blizu

otvorenog plamena, pomagala ili uređaja koji su izvor topline.• Pobrinite se da električni kabel ne dođe u dodir s vodom ili vlagom.• Ne stavljajte teške predmete na kabel. Pobrinite se da kabel ne visi s ruba stola, i nije u dodiru s

vrelom površinom.• Uređaj ne isključujte iz strujne utičnice povlačenjem naponskog kabela. Time možete oštetiti kabel ili

strujnu utičnicu. Kabel iskopčajte iz utičnice lagano povlačeći utikač iz utičnice.• Uređaj ne koristite ako je pao na pod, ako ima vidljive znakove oštećenja ili u slučaju da curi.• U slučaju oštećenja električnog kabela, zamijenite ga u ovlaštenom servisu. Ne koristite uređaj ako mu

je oštećen električni kabel ili utikač.• Kako biste izbjegli opasnost od ozljede uslijed električnog udara, uređaj ne popravljajte sami niti činite

bilo kakve preinake. Sve popravke i preinake na uređaju moraju se napraviti u ovlaštenom servisnomcentru. Bilo kakve izmjene tijekom trajanja jamstva poništit će jamstvo.

Page 5: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

Električni čajnik s izmjenjivom temperaturomSWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD H

R

HR-5

2013 02/2013

OPIS ČAJNIKA

A

1

2

3

4

6

9

5

7

0

qa

8

1 Grlić s pomičnim filterom2 Tijelo čajnika3 Postolje sa središnjim spojnikom4 Tipka za otvaranje poklopca5 Poklopac6 Zaslon

7 Tipka za produljeno vrijeme ključanja8 Tipka za namještanje temperature

50-60-70-85 °C9 Tipka za uključivanje0 Osvijetljena oznaka razine vodeqa Ručka

Page 6: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

HR-6

HR Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom

SWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD

2013 02/2013

PRIJE PRVE UPOTREBE

1. Uklonite svu ambalažu iz čajnika i s postolja.

2. Napunite čajnik čistom vodom do najviše oznake. Prokuhajte vodu i ispraznite čajnik. Ponovite procedu-ru 2 do 3 puta.

Napomena: Za prokuhavanje vode slijedite upute u poglavlju Rukovanje čajnikom.

3. Čajnik je sada spreman za upotrebu (za pripremanje vrućih napitaka, itd.).

RUKOVANJE ČAJNIKOM

1. Namjestite željenu dužinu kabela. Kabel utisnite u žlijeb u postolju A3. Postolje A3 stavite nastabilnu, ravnu i suhu površinu.

2. Napunite čajnik za vodu potrebnom količinom vode za piće. Možete ga napuniti kroz grlić A1 ili krozotvpr nakon što podignete poklopac A5. Poklopac A5 će se otvoriti kada pritisnete tipku A4. Razinavode mora doseći barem oznaku minimalne količine vode (0.5 l) no ne smije preći oznaku maksimalnekoličine (1.2 l).

Upozorenje!Čajnik nikada ne punite dok je na postolju.U slučaju da je čajnik prepunjen, može doći do izljevanja kipuće vode.

3. Čajnik stavite na postolje A3. Dobro zatvorite poklopac A5. Umetnite električni kabel u električnuutičnicu. Nakon što uključite kabel u utičnicu žačut će se zvuk, a kontrolne tipke A7–9 i oznaka razinevode A0 će nakratko zasvijetliti. Zaslon A6 će nakratko pokazati sve segmente a zatim će se zaslon prikazati trenutno stanje temperature vode.

Napomena:Ako je temperatura vode u čajniku manja od 40 °C, zaslon će prikazati oznaku "Lo" (niska temper-atura).

4. Ovaj čajnik nudi nekoliko načina rada i njihovih kombinacija, kako je opisano:

4.1 Prokuhavanje vodePritisnite tipku A9 kako biste uključili prokuhavanje vode. Zasvijetlit će tipka A9 i oznaka razine vodeA0. Čajnik će početi zagrijavati vodu. Čim voda pone ključati, začut će se zvuk (5 zvučnih signala), ačajnik će se automatski isključiti (preći će u stand by mod). Svijetlo tipke A9 i oznaka razine vode A0će se također isključiti. Na zaslonu A6 će se prikazati trenutna temperatura vode.

Napomena: Ovaj način rada se može otkazati u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku A9.

4.2 Prokuhavanje vode s produljenim vremenom ključanja Prokuhavanje vode s produljenim vremenom ključanja osigurava uništavanje većine mikroorganizama i bakterija koje se nalaze u vodi. Pritisnite tipku A7. Zasvijetlit će tipka A7 i oznaka razine vode A0 Ča-jnik će početi grijati vodu. Voda će se zagrijati na 100 °C a onda će nastaviti ključati naredne 3 minute. Nakon što završi produljeno vrijeme ključanja vode, začut će se zvuk (5 zvučnih signala). Zatim će se čajnik automatski isključiti (preći će u stand-by mod). Svijetlo tipke A9 i oznaka razine vode A0 će setakođer isključiti. Na zaslonu A6 će se prikazati trenutna temperatura vode.

Page 7: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

Električni čajnik s promjenjivom temperaturomSWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD H

R

HR-7

2013 02/2013

Napomena:Ovaj način rada se može otkazati u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku A7.

4.3 Grijanje vode na unaprijed odabranu temperaturu i održavanje odabrane temperature Pritisnite tipku A8 za namještanje temperature grijanja na 50, 60, 70 ilir 85 °C. Temperatura se mijenja svakim pritiskom na tipku A8. Zasvijetlit će A8 kao i oznaka razine vode A0. Namještenatemperatura će zabljeskati na zaslonu A6. Nakon što namjestite temperaturu, čajnik će početizagrijavati vodu. Zaslon A6 će prikazati trenutnu temperaturu vode. Temperaturu označava simbol "•" koji će se upaliti na zaslonu A6. Zvučni signal označava da se voda zagrijala na unaprijed namještenutemperaturu. Nakon toga čajnik će započeti s održavanjem unaprijed namještene temperature vode.Temperatura vode će se održavati narednih 30 minuta, a nakon toga će se čajnik automatski isključiti(preći će u stand by mod). Svjetla tipke A8 i oznaka razine vode A0 će se isključiti. Na zaslonu A6 će se prikazati trenutna temperatura vode.

Napomena:Ovaj način rada se može otkazati u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku A8.

4.4 Prokuhavanje vode, hlađenje vode na unaprijed određenu temperaturu i održavanje unaprijedodređene temperature vode

Pritisnite tipku A8 za namještanje temperature grijanja na 50, 60, 70 ilir 85 °C na koju se voda treba ohladiti nakon što prokuha, te zatim pritisnite tipku A9. Kada se upale tipke A8–9 i oznaka razinevode A0, voda se grije. Namještena temperatura će zasvijetliti na zaslonu A6. Čajnik će započeti sprokuhavanjem vode. Temperaturu označava simbol "•" koji će se upaliti na zaslonu A6. Prokuhanuvodu označava zvuk (5 zvučnih signala). Svjetlo tipke A9 će se ugasiti. Čim se prokuhana voda ohladi na unaprijed određenu temperaturu začut će se zvučni signal, a čajnik će se prebaciti u mod za održavanje temperature vode. Temperatura vode će se održavati narednih 30 minuta, a nakon toga će se čajnik au-tomatski isključiti (preći će u stand by mod). Svjetla tipke A8 i oznaka razine vode A0 će se isključiti. Na zaslonu A6 će se prikazati trenutna temperatura vode.

Napomena: Mod za prokuhavanje vode se može otkazati ponovnim pritiskom na tipku A9. Mod za namještanjetemperature / održavanje odabrane temperature vode može se otkazati u bilo kojem trenutkupritiskom na tipku A8.

4.5 Prokuhavanje vode s produljenim vremenom ključanja, hlađenje vode na unaprijed određenutemperaturu i održavanje unaprijed određene temperature vodePritisnite tipku A8 za namještanje temperature grijanja na 50, 60, 70 ilir 85 °C na koju se voda treba ohladiti nakon što prokuha, te zatim pritisnite tipku A7. Kada se upale tipke A7–8 i oznaka razinevode A0, voda se grije. Namještena temperatura će zasvijetliti na zaslonu A6. Čajnik će započeti sprokuhavanjem vode u modu s produljenim vremenom ključanja. Zaslon A6 će se prebaciti na mod sprikazivanjem trenutne temperature vode. Temperaturu označava simbol "•" koji će se upaliti na zaslonuA6. Voda će se zagrijati na 100 °C a onda će nastaviti ključati naredne 3 minute. Nakon što završi produljeno vrijeme ključanja vode, začut će se zvuk (5 zvučnih signala). Svjetlo tipke A7 će se ugasiti. Čim se prokuhana voda ohladi na unaprijed određenu temperaturu začut će se zvučni signal, a čajnik će se prebaciti u mod za održavanje temperature vode. Temperatura vode će se održavati nared-nih 30 minuta, a nakon toga će se čajnik automatski isključiti (preći će u stand by mod). Svjetlo tipkeA8 i oznaka razine vode A0 će se isključiti. Na zaslonu A6 će se prikazati trenutna temperatura vode.

Page 8: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

HR-8

HR Električni čajnik s promjenjivom temperaturom

SWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD

2013 02/2013

Napomena: Mod za prokuhavanje vode s produljenim vremenom ključanja se može otkazati ponovnim pritiskomna tipku A7. Mod za namještanje temperature / održavanje odabrane temperature vode može seotkazati u bilo kojem trenutku pritiskom na tipku A8.

Napomena: Svaki puta kada se tipka pritisne, začut će se zvučni signal.

Ovaj čajnik nije kalibriran za znanstvenu ili laboratorijsku upotrebu. Stvarna temperatura vode u ča-jniku može biti različta od temperatre koja je prikazana na zaslonu i to za ±5 °C. Ne okrećite čajnik akoje prazan. Nepravilno rukovanje čajnikom može imati negativan utjecaj na njegovo trajanje. Ako sluča-jno uključite čajnik u kojemu nema vode, nakon kraćeg vremena začut će se zvučni signal. Zaslon A6 i oznaka razine vode A0, te svjetlo kontrolnih tipki će se ugasiti. Uklonite čajnik s baze i prije nego što ga napunite i ponovno uključite, pričekajte nekoliko minuta da se dno od nehrđajućeg čelika ohladi.

5. Prije uklanjanja čajnika s postolja A3, provjerite je li se automatski isključio (da je u stand-by modu). Uslučaju da nije automatski isključen, isključite ga ručno. Isključite čajnik tako što ćete otkazati namješteninačin rada prateći upute iz stavaka 4.1–4.5. Pretočite prokuhalu ili ugrijanu vodu u unaprijed pripremljeni spremnik te se uvjerite da je postavljen uuspravnom položaju osobito ako je napunjen do vrha.Ako želite otvoriti poklopac A5 kako biste ponovno napunili čajnik, prvo ga potpuno ispraznite, kako biste spriječili opekline od pare.

6. Nakon upotrebe, uklonite elektični kabel iz utičnice i ostavite čajnik da se ohladi.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• Prije čišćenja isključite električni kabel iz električne utičnice. Ispraznite čajnik i odložite ga da se ohladi.

Čišćććenje filtra

• Pomični filtar zadržava naslage kamenca kako ne bi ušli u pripremljeni napitak. Filtar redovito čistitetekućom vodom i mekom najlonskom četkom ili ga nekoliko sati ostavite u otopini vode i octa(preporučeni omjer 1:2). Nakon toga filtar isperite čistom tekućom vodom.

Čišćććenje čajnika

• Redovito uklanjajte naslage kamenca iz čajnika, ovisno o tome koliko često ga koristite. Kod uobiča-jene

upotrebe čajnika (3 do 5 puta na dan), preporučamo uklanjanje naslaga:– jednom mjesečno ako je voda visoke tvrdoće;– jednom u 2 - 3 mjeseca ako je voda meka ili srednje tvrdoće.• Za uklanjanje kamenca koristite:– 8% alkoholni ocat, dostupan u dućanima. Stavite ½ l octa u čajnik i ostavite 2 sata bez prokuhavan-

ja. Čajnik ispraznite i prokuhajte u njemu čistu vodu 4-5 puta prije upotrebe.– limunsku kiselinu. Prokuhajte ½ l vode u čajniku, dodajte 30 g limunske kiseline i ostavite 30minuta. Čajnik ispraznite i prokuhajte u njemu čistu vodu 4-5 puta prije upotrebe.

Page 9: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

Električni čajnik s promjenjivom temperaturomSWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD H

R

HR-9

2013 02/2013

• Za čišćenje vanjskog dijela čajnika koristite vlažnu krpu namočenu u slaboj otopini neutralnog sredstvaza pranje posuđa. Nakon toga površinu obrišite lagano vlažnom krpom i osušite.

• Postolje čistite suhom krpom.• Kako biste očistili čajnik, njegove dijelove i dodatke, nikada ne koristite sredstva koja mogu uzrokovati

ogrebotine, benzin, razrjeđivače itd.

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

Nazivni napon .................................................................................................................................220−240 VNazivna frekvencija............................................................................................................................50/60 HzUlazna snaga . ............................................................................................................................2000−2400 WKapacitet ...................................................................................................................................................1.2 l

Zadržavamo pravo promjene teksta i tehničkih svojstava uređaja.

UPUTE I INFORMACIJE O ODLAGANJU STAROG PAKIRANJA

Staro pakiranje obavezno odložite na javno odlagalište otpada.

ODLAGANJE RABLJENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONIČKIH UREĐAJAOvaj simbol, koji se nalazi na proizvodu, raznim dodacima za njega ili samom pakiran-ju,označava da se proizvod ne smije bacati u kućni otpad. Stoga proizvod odložite na recik-lažno dvorište namijenjeno prikupljanju električnoga i elektroničkog otpada. U pojedinimdržavama Europske Unije, ali i izvan nje, možete ga vratiti u trgovinu kada kupujete sličannovi proizvod. Pravilnim ćemo odlaganjem pomoći očuvati vrijedne prirodne resurse i spriječitimogući negativni utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi, do čega može doći upravo nepravilnimodlaganjem otpada. Za detaljnije informacije obratite se mjesnim vlastima ili najbližem re-ciklažnom dvorištu. Nepravilno odlaganje ovakve vrste otpada može biti podložno državnimkaznenim propisima.

Za poslovne subjekte u Europskoj UnijiUkoliko želite pravilno odložiti električni ili elektronički uređaj, potrebne informacijezatražite od prodavača ili dobavljača robe.

Odlaganje u zemljama izvan Europske UnijeZa sve potrebne informacije o pravilnim načinima odlaganja ovog proizvoda obratite semjesnoj upravi ili prodavaču.

Ovaj proizvod zadovoljava sve osnovne uvjete koje propisuju uredbe EU-a, a koje seodnose na njega.

Page 10: Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom HR Uputstvo ... · Električni čajnik s izmjenjivom temperaturom Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SWK 1271BL SWK 1272GR SWK 1273OR SWK

HR-10

HR Električni čajnik s promjenjivom temperaturom

SWK 1271BL / SWK 1272GR / SWK 1273OR / SWK 1274RD

2013 02/2013