60
Poslovni centar 96, p.p. 50, 72250 Vitez, Bosna i Hercegovina T: +387 30 714 300 F: +387 30 714 302 E: [email protected] W: www.ecos-vitez.com broj / 25 rujan / listopad 2011 v Za stupanj vise v BESPLATAN PRIMJERAK »Sezona grijanja pred vratima 6 »On grije jeftinije 24 »Rasvjeta u kupaonici 48

Ecos News 25

  • Upload
    bobos

  • View
    248

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazin poduzeća Ecos

Citation preview

Page 1: Ecos News 25

Poslovni centar 96, p.p. 50, 72250 Vitez, Bosna i HercegovinaT: +387 30 714 300F: +387 30 714 302E: [email protected]: www.ecos-vitez.com

broj / 25rujan / listopad

2011

vv

Za stupanj visev

BESPLATAN PRIMJERAK

» Sezona grijanja pred vratima 6

» On grije jeftinije 24

» Rasvjeta u kupaonici 48

Page 2: Ecos News 25

Termostatske glave

Termostatski ventili za jednocijevne i dvocijevne sustave grijanja

DuoluxPriključak za radijatore s ventilima u seriji

E-Z sustavza jednocijevne/dvocijevne sustave grijanja

Jednocijevni ventils uranjajućom cijevi

E-Z ventils priključkom u jednoj točki

Tijela termostatskih ventila

Kutni Ravni

Troputa tijela termostatskih ventilaBočniDvostruki kutni

Standard

Dvocijevni sustav

V-exakt F-exakt Gravity Standard C

Jednocijevni sustav

Standardza dvocijevne sustave grijanja

V-exakts preciznim prednamještanjem

desni priključak s unutarnjim navojem G 3/4

desni priključak

s unutarnjim navojem G 3/4 za suprotan smjer protoka

lijevi priključak s unutarnjim navojem G 3/4

s koljeno spojnicom

Troputi ventil s desnim priključkom

za suprotan smjer protoka

ravno brtvljenje

Troputi ventil s lijevim priključkom

priključak s unutarnjim navojem G 3/4lijevi priključak

F-exakts najtočnijim prednamještanjem

Gravitys iznimno malim otporom

Termostatska glava Ds ugrađenim osjetnikom

Termostatska glava VDza radijatore s integriranim ventilima

Termostatska glava Ks daljinskim osjetnikom

Multiluxs priključkom u dvije točke

Termostatska glava VKs klik priključkom za radijatore s integriranim ventilima i Danfoss RA

Termostatska glava DXpergamon

Termostatska glava DX s ugrađenim osjetnikombijeli rukohvat (RAL 9016)

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikomprašnjavo sivi rukohvat (RAL 7037)

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikomsvijetlo sivi rukohvat (RAL 7035)

Termostatski ventiliza regulaciju sobne temperature

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikom kromirani rukohvat

Termostatska glava Ks ugrađenim osjetnikombijeli rukohvat (RAL 9016)

Termostatska glava Ks clipom u bojama

Termostatska glava Ks ugrađenim osjetnikomprašnjavo sivi rukohvat (RAL 7037)

Termostatska glava K s ugrađenim osjtnikom kromirani rukohvat

Termostatska glava Ks ugrađenim osjetnikomantracit sivi (RAL 7016) i crni rukohvat (RAL 9005)

Termostatska glava K s ugrađenim osjetnikomsvijetlo sivi rukohvat (RAL 7035)

Vrste ventila

Termostatska glava WKkutni models priključkom M 30 x 1,5

Termostatska glava Bza javne prostore

Termostatska glava Ks priključkom za tijela termostatskih ventila Vaillant

Duolux 50ravni i kutni tip

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikomgrafitno sivi rukohvat (RAL 7024)

Termostatska glava Ks priključkom za tijela termostatskih ventila Danfoss RAV

Termostatska glava Ks priključkom za tijela termostatskih ventila Danfoss RAVL

Standard Cza rashladne sustave

unutarnji navoj

Termostatska glava Fs daljinskim upravljačem

Termostatska glava K- sigurnosni prsten za zaštitu od skidanja- 2 vijka za zaštitu od skidanja

To be precise.

Termostatske glave

Termostatski ventili za jednocijevne i dvocijevne sustave grijanja

DuoluxPriključak za radijatore s ventilima u seriji

E-Z sustavza jednocijevne/dvocijevne sustave grijanja

Jednocijevni ventils uranjajućom cijevi

E-Z ventils priključkom u jednoj točki

Tijela termostatskih ventila

Kutni Ravni

Troputa tijela termostatskih ventilaBočniDvostruki kutni

Standard

Dvocijevni sustav

V-exakt F-exakt Gravity Standard C

Jednocijevni sustav

Standardza dvocijevne sustave grijanja

V-exakts preciznim prednamještanjem

desni priključak s unutarnjim navojem G 3/4

desni priključak

s unutarnjim navojem G 3/4 za suprotan smjer protoka

lijevi priključak s unutarnjim navojem G 3/4

s koljeno spojnicom

Troputi ventil s desnim priključkom

za suprotan smjer protoka

ravno brtvljenje

Troputi ventil s lijevim priključkom

priključak s unutarnjim navojem G 3/4lijevi priključak

F-exakts najtočnijim prednamještanjem

Gravitys iznimno malim otporom

Termostatska glava Ds ugrađenim osjetnikom

Termostatska glava VDza radijatore s integriranim ventilima

Termostatska glava Ks daljinskim osjetnikom

Multiluxs priključkom u dvije točke

Termostatska glava VKs klik priključkom za radijatore s integriranim ventilima i Danfoss RA

Termostatska glava DXpergamon

Termostatska glava DX s ugrađenim osjetnikombijeli rukohvat (RAL 9016)

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikomprašnjavo sivi rukohvat (RAL 7037)

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikomsvijetlo sivi rukohvat (RAL 7035)

Termostatski ventiliza regulaciju sobne temperature

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikom kromirani rukohvat

Termostatska glava Ks ugrađenim osjetnikombijeli rukohvat (RAL 9016)

Termostatska glava Ks clipom u bojama

Termostatska glava Ks ugrađenim osjetnikomprašnjavo sivi rukohvat (RAL 7037)

Termostatska glava K s ugrađenim osjtnikom kromirani rukohvat

Termostatska glava Ks ugrađenim osjetnikomantracit sivi (RAL 7016) i crni rukohvat (RAL 9005)

Termostatska glava K s ugrađenim osjetnikomsvijetlo sivi rukohvat (RAL 7035)

Vrste ventila

Termostatska glava WKkutni models priključkom M 30 x 1,5

Termostatska glava Bza javne prostore

Termostatska glava Ks priključkom za tijela termostatskih ventila Vaillant

Duolux 50ravni i kutni tip

Termostatska glava DXs ugrađenim osjetnikomgrafitno sivi rukohvat (RAL 7024)

Termostatska glava Ks priključkom za tijela termostatskih ventila Danfoss RAV

Termostatska glava Ks priključkom za tijela termostatskih ventila Danfoss RAVL

Standard Cza rashladne sustave

unutarnji navoj

Termostatska glava Fs daljinskim upravljačem

Termostatska glava K- sigurnosni prsten za zaštitu od skidanja- 2 vijka za zaštitu od skidanja

To be precise.heimeier front.indd 1 20.4.2011. 15:10:21

Page 3: Ecos News 25
Page 4: Ecos News 25

Urednica broja: Ana Rajković | Diza-jn i grafi čka priprema: Borislav Sučić | Tekstovi i priprema: Ana Rajković, Vesna Matković, Igor Marjanović, Ivana Rajković, Damir Mijić, Dalibor Mlakić, Nataša Marjanović, Ivan Sajević | Fotografi ja: Ecos Marketi ng Team | Izdavač: Ecos d.o.o. | Voditelj projekta: Ana Zirdum | Za izdavača: Ecos Marketi ng Team | Adresa: PC 96, p.p. 50, 72250 Vitez | Država: Bosna i Hercegovina, FBiH | Telefon: +387 30 714-300 | Fax: +387 30 714-302 | e-mail: [email protected] | URL: www.ecos-vitez.com | Izdanje: 4/2011 | Naklada: 2000

Časopis izlazi od 1.6.2007. šest puta godišnjeEcos zadržava pravo izmjene cijena bez prethodne najave. Sve cijene su s uraču-nati m PDV-om.

La Donna, 44

Sezona grijanja pred vrati ma, 6

Rasvjeta u kupaonici, 48Poslovno ponašanje - maniri, 38

Kotlovi od različiti h materijala, 15

Riječ urednice  5

Sezona grijanja pred vrati ma  6

Održavanje bojlera i kotla za grijanje  12

Kotlovi od različiti h materijala  15

Toplinska ugodnost u prostoriji 18

Proizvodi europske kvalitete  21

Stanice za pripremu tople vode 22

On grije jeft inije 24

Centralno grijanje kroz povijest 26

Kako smanjiti račun za grijanje? 29

Za toplinu u Vašem domu  32

Ecos preporučuje  34

Poslovno ponašanje - maniri  38

La Donna  44

Rasvjeta u kupaonici  48

Parna kupelj  51

Ecos preporučuje  52

Ecosovi mališani  54

GKM Vitez na FAK-u  56

Generacije BiH za Europu  57

Page 5: Ecos News 25

Riječ urednice

Vrući ljetni dani već su iza nas, a godišnji odmor doima se kao davno prošlo vrijeme. I

dok se zemlja vrti u krug, prirodni ciklusi se smjenjuju i po tko zna koji put jesen je zamijenila ljeto. Sve kraći dani i sve niže temperature upozoravaju kako je krajnje vrijeme da se spremimo za novu sezonu grijanja.

Kako hladne zimske dane ne biste dočekali nespremni u novom Newsu Vam donosimo mnoštvo korisnih i zanimljivih savjeta koji će vam pomoći da provjerite sustav grijanja te na vrijeme otklonite eventualne probleme. Tu su još i savjeti o održavanju bojlera ili kotla za grijanje koji će vijek trajanja isti h produžiti a grijanje učiniti efi kasnijim. Da bismo Vam pripremu za novu grijnu sezonu učinili što lakšom i ove jeseni Ecos Vam poklanja veliko sniženje cijena cjelokupnog programa grijanja.

Možda niste znali da kultura u verbalnoj komunikaciji podrazumijeva odgovornost prema izgovorenoj, a pogotovo prema danoj riječi. Više o kulturi verbalnog izražavanja, te općenito o poslovnim manirima, doznajte u našoj redovnoj rubrici Poslovni bonton.

Kada je u pitanju svijet kupaonica ovaj put, između ostaloga, govorimo o rasvjeti u kupaonici, o svim njenim fi nesama kao i sigurnosti koja uvijek mora biti na prvom mjestu.

Pred sam kraj i ovaj put očekuju vas fotografi je naših mališana koje će, bez sumnje, izmamiti osmijeh na vaša lica.

Nadamo se da ćete uživati u čitanju i ovog broja i pronaći poneki koristan savjet za svoj dom!

Ana RajkovićAna Rajković

Page 6: Ecos News 25

centralno grijanje 6

Plin, naftni derivati, kruto gorivo i električna energija upotrebljavaju se za

zagrijavanje sustava centralnog grijanja. Osim dviju vrsta električnih sustava, preostali sustavi rade na principu tople vode, pri čemu se voda zagrijava u glavnom bojleru te ju pumpa provodi do radijatora raspoređenih po čitavoj kući. Termostat održava ujednačenu toplinu uključivanjem ili isključivanjem pumpe kad temperatura poraste, odnosno padne u odnosu na postavljenu vrijednost temperature.

Neki sustavi centralnog grijanja toplom vodom također služe i za zagrijavanje vode koja se koristi u domaćinstvu, tako da provode toplu vodu iz cijevi centralnoga grijanja kroz cijevi u posebnom vodenom spremniku. Voda za centralno grijanje i voda za domaćinstvo uvijek su odvojene. U sustavu centralnog grijanja ista voda neprestano kruži te se povremeno dopunjava iz spremnika i ekspanzione posude bojlera. Obje vrste električnoga sustava koriste “jeftinu struju” tijekom noćnih sati. Kod jedne, zrak prelazi preko zagrijanog spremničkog bloka pa se strujanjem kroz otvore provodi do različitih prostorija. Spremnički

Sezona grijanja pred vratimaNažalost visoke ljetne temperature već su na izmaku i, koliko god nam bilo teško pomiriti se s tim, stiže nam jesen a s njom i nova sezona grijanja. Krajnje je vrijeme da razmislite o sustavu grijanja u Vašem domu i provjerite isti kako biste bili sigurni da ćete hladne zimske dane spremno dočekati u toplom domu.

Page 7: Ecos News 25

centralno grijanje 7

blok nalik je većoj inačici bojlerskih spremnika koji se koriste u drugom električnom sustavu, iako taj sustav grijanja nije strogo “centralan” jer je svaka spremnička jedinica sama po sebi izvor topline. Grijači se mogu regulirati na nekoliko načina – neki griju jače na kraju dana bilo putem manualnih ili automatskih regulatora, dok drugi griju pomoću ventilatora, a neki imaju ventilatore s termostatskom regulacijom.

Malo je razlike u cijeni u odnosu na način rada četiriju sustava, premda cijene nafte variraju više nego cijene plina, krutoga goriva i električne energije. No plin i električna energija imaju prednost u odnosu na ostala goriva jer njih nije potrebno skladištiti u kući ili oko nje.

Održavanje sustava centralnog grijanja Električni sustavi grijanja zahtijevaju malo ili gotovo nikakvo posebno održavanje, ali kako biste najbolje iskoristili sustav centralnog grijanja toplom vodom, trebate pozvati stručnjaka da ga servisira jednom godišnje, tijekom ljetnih mjeseci kad sustav nije u funkciji. Servisiranje neka obavi ovlašteni serviser. Ako je potrebno, stručna osoba bi trebala obaviti radove na plinskim instalacijama. No postoji niz stvari koje možete sami obaviti kako biste uklonili eventualne probleme u tijeku sezone grijanja.

• Tijekom ljeta uključite pumpu jednom ili dva puta kako bi se pročistila te povremeno otvorite i zatvorite ventile na cijevima i radijatorima kako se ne bi zapekli.

• Barem jednom godišnje provjerite je li rad ventila s kuglicom na spremniku i ekspanzionoj posudi bojlera slobodan. Podmažete li osovinu s malo naftnog gela, spriječit ćete mogućnost korozije i ventil će neometano funkcionirati.

• Redovito čistite filtar goriva kod sustava centralnog grijanja na naftu. Zatvorite dotok goriva na spremniku i isključite električni sustav paljenja. Skinite zavrtnje koji drže filtarsku jedinicu i izvadite filtar. Operite ga u benzinu i ostavite ga neka se osuši na zraku prije no što ga vratite natrag.

• Svakih šest mjeseci čistite kotao na kruto gorivo ili na naftu ali podešavanje kontrolnih mehanizama prepustite stručnoj osobi. Plamenik bojlera na naftu prekrijte čistom krpom pa žičanom četkom očistite stijenke peći i usisajte usisavačem.

• Kod kotlova na kruta goriva, promijenite oštećene ili istrošene rešetke ložišta i zakrpajte oštećene šamotne obloge priborom za popravke koji možete nabaviti u trgovinama građevinske opreme. Kako biste osigurali maksimalnu učinkovitost, uvijek upotrebljavajte pravilno gorivo za gorionik. Trgovac krutim gorivom pravilno će vas savjetovati ako mu kažete marku i model. Istresite hladni pepeo iz posude u koju se sakuplja kad god se ona napuni. Najmanje jednom godišnje pozovite dimnjačara da očisti dimnjak.

Uobičajeni problemi s grijanjemVećina kvarova koji se pojave tijekom rada centralnog grijanja lako se može otkloniti. Radijator koji je na dnu topao, a na vrhu hladan ima u sebi zraka koji je potrebno ispustiti. Isključite cirkulacijsku pumpu i otpustite zavrtanj za odzračivanje na jednom kraju gornjeg poprečnog rebra radijatora. Za to postoji poseban ključ koji odgovara četvrtastom kraju zavrtnja, a možete ga nabaviti u željezarijama. Ispod zavrtnja za odzračivanje postavite posudu ili krpu. Najprije će izaći zrak uz šištanje i ako ruku stavite na radijator, osjetit ćete kako se zagrijava. Kad dođe do vrha, budite spremni zavrnuti zavrtanj kad voda počne curiti iz njega. Ako se radijatori posve ne

Page 8: Ecos News 25

centralno grijanje 8

zagrijavaju, moguć uzrok tome jest loša cirkulacija vode nastala zbog zračnih čepova u cijevima. Kako biste ih odzračili, otvorite čep za odzračivanje na vrhu cirkulacijske pumpe i zatvorite ga kad voda počne teći. Pomoću malog ključa otpustite nazuvicu na pumpi. Zatvorite ju kad voda počne curiti.

Curenje vode

Curenje na spojnicama cijevi radijatora obično se može otkloniti jedino ponovnim spajanjem ili zamjenom spojnica, no curenje na kompresijskoj spojnici može se otkloniti zatezanjem spojnice. Pripazite da ne zategnete previše jer bi curenje moglo biti još jače. Kako biste otklonili curenje na spojnici, trebat ćete posve ili djelomično ispustiti vodu iz sustava. Ako radijator curi iz sitne rupice ili iz varenog spoja, morate ga zamijeniti. Zatvorite kontrolni ventil na jednom kraju radijatora, a ako postoji, i na drugom kraju radijatora. Skinite poklopac drugoga ventila i zategnite ga ključem uz brojanje okretaja pri zatvaranju. Taj se ventil naziva zaštitni ventil i namješten je tako da regulira protok vode, stoga se kod ponovnog otvaranja mora okrenuti jednak broj puta kao i kod zatvaranja. Zatvaranjem oba ventila presijeca se dotok vode u radijator tako da nije potrebno ispuštati vodu iz čitavog sustava. No ako radijator ima samo jedan ventil, ispustite vodu iz čitavog sustava, oba kraja radijatora. Ispod spojnica podmetnite posudu kako biste uhvatili preostalu vodu. Podignite radijator s njegovih nosača te na njegovo mjesto stavite novi istoga tipa i veličine. Prije ponovnog spajanja spojnica na novom radijatoru, omotajte navoje PTFE trakom za brtvljenje. Otvorite

zaštitni ventil jednakim brojem okretaja koliko je bilo potrebno za zatvaranje. Ako je iz čitavog sustava voda bila ispuštena, ponovno ga napunite. Otvorite kontrolni ventil i zavrtanj za odzračivanje sve dok ne izađe sav zrak.

Mijenjanje pumpe Cirkulacijska pumpa sklonija je kvarovima nego bilo koji drugi element sustava. Ako sumnjate da je pumpa neispravna, uključite ju i stavite na nju ruku – trebali biste osjetiti laganu vibraciju. Njezin rad možete provjeriti osluškivanjem tako da dugi odvijač stavite na kućište pumpe, a drugi kraj odvijača prislonite uz uho. Da biste promijenili pumpu, zatvorite

zaporne ventile s obje strane ili ispustite vodu iz čitavog sustava. Upamtite kako su spojeni električni priključci na pumpi pa ih odvojite odvijačem. Odvrnite spojne matice koje spajaju cijevi na pumpu. Staru pumpu zamijenite novom istoga tipa ili iste veličine spojeva. Ako je moguće, ponesite staru pumpu kad budete išli kupiti novu u trgovinu u kojoj se prodaje oprema za sustave centralnog grijanja. Ugradite novu pumpu i otvorite zaporne ventile ili napunite sustav te provjerite jesu li cijevni spojevi dobro zabrtvljeni. Ponovno spojite električne žice na priključke pa ispustite zrak iz sustava.

Page 9: Ecos News 25

centralno grijanje 9

Hladni radijatori Ako su radijatori na gornjem katu hladni, provjerite ima li u spremniku i ekspanzionoj posudi bojlera vode te radi li ventil s kuglicom. Pritisnite ručicu ventila i ako voda ne izađe, popravite ili zamijenite ventil. Hladni radijatori najudaljeniji od bojlera naznačavaju da se radi o neuravnoteženosti sustava. Zaštitni ventili na radijatorima podešeni su tako da oni najdalji od bojlera primaju više vode od onih najbližih, pri čemu je ventil na posljednjem radijatoru otvoren do kraja. Pokušajte sami uspostaviti ravnotežu sustava ako se radi o manjem problemu, u suprotnom potražite pomoć stručnjaka. Hladna mjesta na radijatoru uzrokovana su

začepljenjem – obično nečistoćom – koja se može očistiti ispiranjem.

Ispiranje Najprije skinite radijator. Posve izvadite zavrtanj za odzračivanje i u cijevni spoj na jednom kraju donjeg poprečnog rebra gurnite čep. Iznesite radijator van i polegnite ga na dno. Stavite crijevo za vodu u otvoreni kraj na donjem poprečnom rebru i ispirite vodom sve dok iz otvora za odzračivanje ne poteče čista voda. Izvadite crijevo i namjestite radijator natrag na njegovo mjesto.

Ispuštanje vode iz sustava Voda iz sustava mora se ispustiti ako odvajate radijatore koji se ne mogu izdvojiti iz protočnog kruga – na primjer, ako na radijatoru postoji samo jedan ventil ili ako je

čitav sustav blokiran. Prvo zatvorite vodu na zatvaračkom ventilu spremnika i ekspanzione posude bojlera ili zavežite ručicu ventila s kuglicom. Namjestite crijevo za vodu na ispusni pipac povratne cijevi bojlera, na dnu bojlera, te ju pričvrstite spojnicom za crijevo. Drugi kraj crijeva provedite do najbližeg slivnika i ključem otvorite ispusni pipac. Otvorite zavrtnje za odzračivanje na svim radijatorima te one na pumpi i njezinoj povratnoj cijevi. Ostavite neka se sustav isprazni. Zatvorite ispusni pipac i sve zavrtnje za odzračivanje. Polako ponovno napunite sustav kod spremnika i ekspanzione posude bojlera. Polagano punjenje smanjuje rizik stvaranja zračnih čepova, no dođe li do njihova nastanka, treba ispustiti zrak iz sustava.

Page 10: Ecos News 25

Svijet Viega sustavaInstalacijska tehnika za sve primjene

6

Svijet Viega sustava. Instalacijska tehnika za sve primjene.

54132_Presssys-HR_06_07 6 06.03.2009 11:10:20 Uhr

Page 11: Ecos News 25

7

Savršeno povezivanje prokušanom Viega tehnologijom izvođenja press spojevaJezgra sustava jest svjetski poznata Viega tehnologija izvođenja press spoje-va sa sustavom SC-Contur. Ona sigurno međusobno povezuje sve instalacijske sustave vodeći pritom uvijek računa o apsolutno ekonomičnom cjelovitom rje-šenju. Konačno, kao jedan od najuspješ-nijih proizvođača sustava u kućanskoj

tehnici, Viega postavlja standarde širom svijeta. Asortiman Viega press spojnica pokriva višestrane inačice instalacija i priključivanja, čak i kod velikih dimenzija. On vam nudi izniman spektar praktičnih rješenja uz veliko bogatstvo najraznoliki-jih press spojnica – od lukova, kutova, prijelaznih lukova, T-komada, prijelaznih komada s navojem, kolčaka, vijčanih spojeva pa sve do armatura s press pri-ključkom.

Viega sklop sustava: Kvaliteta made in Germany. Raznovrsni zahtjevi praktič-ne primjene zahtijevaju složena rješe-nja – precizno projektirana, savršeno promišljena i jednostavna za instala-ciju. I to upravo kad se koriste toliko različiti materijali poput bakra, bronce, plemenitog čelika i umjetnih materija-la. To vam Viega sklop sustava jamči sa svakim pojedinim sustavom.

Idealni prijelazi zahvaljujući sklopu sustavaKao vodeći proizvođač u području kućan-ske tehnike, Viega nudi tehnički uvjerljiva i praktična cjelovita rješenja za primjenu u područjima pitke vode, grijanja i plina, kao i rješenja za predzidnu tehniku i teh-niku odvodnjavanja iz istog izvora. Pritom profitirate upotrebom Viega sklopa susta-va jer su sve komponente savršeno me-đusobno usklađene. Metalni cjevovodni sustavi podrumskim i usponsklim vodovi-ma mogu se spojiti izravno na etažne cje-vovode od sintetičkog materijala. Na ovaj se način prednosti čiste, čvrste metalne instalacije mogu optimalno spojiti s fleksi-bilnošću i jednostavnom montažom in-stalacije od umjetnog materijala.

Pregled mogućnosti primjeneTočna područja primjene, radne temperature i tlakove potražite prvenstveno u odgovarajućoj tehničkoj dokumentaciji.

Primjena

Sustav

Profipress

Profipress G

Sanpress

Sanpress Inox

Sanpress Inox G

Prestabo

Pexfit Pro

Voda zapiće Grijanje Plin/ulje Solarni

sustavi Industrija Brodo-gradnja

Posebne primjene

– – –

– – –

– – –

– –

54132_Presssys-HR_06_07 7 06.03.2009 11:10:21 Uhr

7

Savršeno povezivanje prokušanom Viega tehnologijom izvođenja press spojevaJezgra sustava jest svjetski poznata Viega tehnologija izvođenja press spoje-va sa sustavom SC-Contur. Ona sigurno međusobno povezuje sve instalacijske sustave vodeći pritom uvijek računa o apsolutno ekonomičnom cjelovitom rje-šenju. Konačno, kao jedan od najuspješ-nijih proizvođača sustava u kućanskoj

tehnici, Viega postavlja standarde širom svijeta. Asortiman Viega press spojnica pokriva višestrane inačice instalacija i priključivanja, čak i kod velikih dimenzija. On vam nudi izniman spektar praktičnih rješenja uz veliko bogatstvo najraznoliki-jih press spojnica – od lukova, kutova, prijelaznih lukova, T-komada, prijelaznih komada s navojem, kolčaka, vijčanih spojeva pa sve do armatura s press pri-ključkom.

Viega sklop sustava: Kvaliteta made in Germany. Raznovrsni zahtjevi praktič-ne primjene zahtijevaju složena rješe-nja – precizno projektirana, savršeno promišljena i jednostavna za instala-ciju. I to upravo kad se koriste toliko različiti materijali poput bakra, bronce, plemenitog čelika i umjetnih materija-la. To vam Viega sklop sustava jamči sa svakim pojedinim sustavom.

Idealni prijelazi zahvaljujući sklopu sustavaKao vodeći proizvođač u području kućan-ske tehnike, Viega nudi tehnički uvjerljiva i praktična cjelovita rješenja za primjenu u područjima pitke vode, grijanja i plina, kao i rješenja za predzidnu tehniku i teh-niku odvodnjavanja iz istog izvora. Pritom profitirate upotrebom Viega sklopa susta-va jer su sve komponente savršeno me-đusobno usklađene. Metalni cjevovodni sustavi podrumskim i usponsklim vodovi-ma mogu se spojiti izravno na etažne cje-vovode od sintetičkog materijala. Na ovaj se način prednosti čiste, čvrste metalne instalacije mogu optimalno spojiti s fleksi-bilnošću i jednostavnom montažom in-stalacije od umjetnog materijala.

Pregled mogućnosti primjeneTočna područja primjene, radne temperature i tlakove potražite prvenstveno u odgovarajućoj tehničkoj dokumentaciji.

Primjena

Sustav

Profipress

Profipress G

Sanpress

Sanpress Inox

Sanpress Inox G

Prestabo

Pexfit Pro

Voda zapiće Grijanje Plin/ulje Solarni

sustavi Industrija Brodo-gradnja

Posebne primjene

– – –

– – –

– – –

– –

54132_Presssys-HR_06_07 7 06.03.2009 11:10:21 Uhr

Page 12: Ecos News 25

centralno grijanje 12

Redovno održavanje bojlera korisniku jamči siguran pogon grijanja uz kontroliranu po-

trošnju plina. S povećanjem stupnja onečišćenja bojlera povećava se temperatura dimnog plina, a ti me i gubitak energije. Stoga bi se svaki bojler za grijanje trebao servisirati jedan puta godišnje što obavlja ovlaštena serviserska tvrtka. Uz radove redovnog servisiranja boj-lera vrši se provjera rada instalacije centralnog grijanja i potrošne tople vode (PTV). Servisiranje i provjera rada bojlera obavlja se vrhunskom dijagnosti čkom opremom koja „sni-ma“ sve potrebne parametre rada i ostavlja malo prostora za iznenadne zastoje koji su, iako se događaju, rijetki i specifi čni. Dokazano je da se loše ili rijetko održavani bojleri/kotlovi češće kvare, imaju više „ve-zanih“ kvarova i u konačnici traju kraće uz visoke izdatke za popravak.

Prema preporuci stručnjaka bojlere je potrebno servisirati jednom go-dišnje, a kotlove jedan put u dvije godine. Razlog češćeg servisiranja bojlera u odnosu na kotao je u ma-njoj robusnosti izrade i većoj osjet-ljivosti na kamenac i nečistoću u sanitarnoj vodi te nečistoći medija u ogrijevnom sistemu, što je osobito vidljivo kod kombi izvedbi uređaja.

Servis zidnog plinskog bojlera obavlja se sist ematski uz točno

određen redoslijed radnji čime se osigurava precizan uvid u stanje bojlera i otklanjanje svih tehničkih nedostataka uočenih ti jekom servi-siranja:

• demontaža, provjera stanja i čišćenje radnih dijelova pla-menika (potpalne elektrode,

Održavanje bojlera i kotla za grijanjeKako bi grijanje bilo što efi kasnije i sigurnije, a samim tim i potrošnja goriva manja, nužno je redovno servisiranje bojlera ili kotla koji predstavljaju srce cjelokupnog sustava grijanja.

ionizacijska elektroda, „rošti lj“ plamenika, priključni kablovi, razvodna komora sa plinskim sapnicama),

• čišćenje izmjenjivača dimnih plinova specijalnom četkom i propuhivanje zračnim kompre-sorom pod visokim tlakom,

• provjera stanja sabirnika di-mnih plinova i venti latora (kod uređaja neovisnog o zraku u prostoru),

• provjera nepropusnosti svih pozicija s brtvama i osjetnicima,

• montaža radnih dijelova plame-nika,

• priključivanje i korištenje mjer-nih instrumenata: digitalni uređaj za mjerenje tlaka plina u regulator tlaka, digitalni ana-lizator dimnih plinova u mjeni otvor dimnjaka, digitalni de-tektor plina za provjeru plinske nepropusnosti instalacije u svim spojnim pozicijama,

• provjera rada plamenika (i eventualna korekcija) u tri toč-ke modulacije: gornji nazivni toplinski učinak, donji nazivni toplinski učinak, maksimalni ogrijevni učinak,

Page 13: Ecos News 25

centralno grijanje 13

• provjera rada i relej test regu-lacije,

• provjera rada sigurnosnih ele-menata bojlera,

• provjera rada centralnog grija-nja i potrošne tople vode (PTV),

• upis protokola mjerenja u servi-snu knjižicu,

• obuka korisnika u rukovanju uređajem,

• markiranje uređaja naljepnica-ma s informacijama o servisu.

Koliko i kako često ćete obavljati kemijsko čišćenje bojlera ovisi o na-činu rada servisne tvrtke kojoj po-vjerite taj posao, a dijelom i od pre-poruke proizvođača. Ipak najčešće je mišljenje da se kemijsko čišćenje izmjenjivača (pogotovo za toplu vodu) izvodi samo onda kada je pri-sutnost kalcij-karbonata (kamenca) tolika da tehničke karakteristike boj-lera stagniraju. Unutar tih termina dovoljno je obaviti redovni godišnji servis bez kemijskog čišćenja. Vo-deni kamenac nije jedini faktor na osnovu kojeg se poduzima kemijsko čišćenje nego su to još: nečistoće iz vodovoda, pijesak, nakupina listića zbog korodiranja unutarnje stijenke metalnih vodovodnih cijevi i sl.

Kemijsko čišćenje oba izmjenjiva-ča na bojleru (za grijanje i toplu vodu) izvodi se na isti način: pri-ključivanjem crpke sa spremnikom u kojem se nalazi koncentrirana otopina specijalne mravlje kiseline za izmjenjivače koja u zatvorenom krugu „crpka-spremnik kiseline-iz-mjenjivač-crpka...“ cirkulira i skida nakupine kamenca i nečistoće u određenom vremenskom periodu koji ovisi o stupnju zaprljanosti izmjenjivača. Budući da crpka ima

mogućnost dvosmjerne cirkulacije stijenke izmjenjivača se čiste s obje strane. Nakon završenog čišćenja iz-mjenjivač se ispire običnom vodom i montira natrag na bojler. Postupak kemijskog čišćenja oba izmjenjivača (demontaža, čišćenje, montaža) traje cca. 1,5-2 sata.

Preduvjet kvalitetnog servisa, uz znanje i iskustvo, su kvalitetan alat te mjerni i pomoćni instrumenti.

Page 14: Ecos News 25

centralno grijanje 14

Obvezni instrumenti: 1. Digitalni analizator dimnih

plinova s mogućnosti ispisa mjerenja i pohrane podataka na memorijsku karticu

2. Digitalni tlakomjer zraka u mili-barima/barima

3. Digitalni detektor plina s vizual-nom i zvučnom detekcijom

4. Digitalna multifunkcionalna strujna kliješta s ekranom i mjernim područjem za mje-renje struje, napona, otpora i temperature

Pomoćni instrumenti i pribor:1. Mobilni IC printer kompatibilan

s obveznim mjernim instrumen-tima

2. Račva za spajanje i mjerenje više plinskih mjernih mjesta

3. Detektor magnetnog polja za mjerenje stupnja zatvaranja elektromagnetnih ventila na plinskom regulatoru tlaka

4. U-cijev za mjerenje tlaka plina sa skalom u milibarima kao re-zerva

5. Sprej (u boji) za detekciju pro-pusnosti plina kao rezerva

6. Komplet silikonskih crijeva za mjerenje tlaka plina i zraka

7. Digitalni laserski termometar s ekranom i mogućnosti ispisa za mjerenje temperature po odabranim točkama uređaja i instalacije

Označavanje ili markiranje bojleraOznačavanje bojlera ili markiranje vrši se na-kon redovnog servisa kada serviser stavlja naljepnicu s podacima tvrtke, datumom za-dnjeg servisa i podsjetnikom za sljedeći. Time korisnik ili neka druga osoba (dimnjačar, drugi serviser i sl.) dobivaju uvid u periode održava-nja uz praktični podsjetnik za termin obavljanja slijedećeg servisa.

Digitalna analiza dimnih plinova Digitalnu analizu dimnih plinova možemo us-porediti s analizom krvi kod čovjeka u smislu provjere „unutarnjeg“ stanja organizma. Pro-vodimo je digitalnim analizatorom dimnih pli-nova koji uzima uzorke dimnih plinova iz točno određenog mjesta na osnovu kojih očitavamo parametre izgaranja te ih uspoređujemo s pa-rametrima koje proizvođač opreme preporuča kao preduvijet za dobar i siguran rad uređaja. Time ujedno vršimo kontrolu i snimamo karak-teristiku dimovodnog sistema koji je jedan od bitnih uvjeta dobrog izgaranja. U slučaju nega-tivnih vrijednosti, što nije rijetkost, podaci ispi-sa analize dimnih plinova vode nas do uzroka i pomažu u kontroli nakon rješavanja problema.

Page 15: Ecos News 25

centralno grijanje 15

Kotao je zatvorena posuda u kojoj se voda ili neki drugi medij zagrijava toplinom koju

razvija neko gorivo ili električna energija. Najčešći grijani medij u kotlu je voda, svi drugi mediji upo-trebljavaju se veoma rijetko. Kotlovi s vodom dijele se na kotlove za za-grijavanje vode (topla voda se kori-sti za zagrijavanje – centralno grija-nje) i na kotlove koji griju vodu na veće temperature i tako proizvode paru. Takvi kotlovi se nazivaju parni kotlovi ili generatori pare. Njihova veličina, količina, tlak i temperatura proizvedene pare, kao i vrsta izved-be ovise o specifi čnosti ma njihove namjene, kao i o mjestu gdje su ugrađeni.

Kotao za grijanje od lije-vanog željezaPrednosti kotla od lijevanog željeza nastaju iz načina gradnje i zbog ma-terijala. Kotlovi od lijevanog željeza proizvode se u dijelovima. Navede-no omogućuje stalno nadograđiva-nje kotla. Lijevani kotlovi imaju gru-bu, rebrastu, čvorasto strukturiranu površinu. Zbog toga kondenzant lakše isparava. Ovi kotlovi pri radu ne proizvode buku. Lijevano željezo nije sklono koroziji, otporno je na oscilacije temperature i može se bez problema oblikovati u svaki že-

ljeni termodinamički oblik.

Kotao za grijanje od če-likaKotlovi od čelika su prvenstveno lakši od kotlova od lijevanog željeza. Osim što je lakši od željeza, čelik je mnogo lakše oblikovati , prilagodljiv je i posjeduje visok stupanj elasti č-nosti .

Čelik u usporedbi s lijevanim želje-zom ima i nedostataka: manja mu je otpornost na koroziju, čelični kotlovi se ne mogu nadograđivati i ne može ih se monti rati tek na gra-dilištu.

Kotlovi od plemenitog čelika otpor-niji su na koroziju i pored toga lakši su od kotlova za grijanje od čelika.

Kotlovi od različiti h materijalaMožda Vam nije ni poznato kako postoji više vrsta kotlova za centralno grijanje. Svaki od njih posjeduje neke posebne karakteristike s kojima biste trebali biti upoznati ukoliko planirate kupnju novog ili zamjenu starog kotla.

40170Kotao na čvrsto gorivo LK1 16,5/21 kW RADIJATOR INŽENJERINGVPC 1179,00 KMMPC 1379,00 KM

Page 16: Ecos News 25

centralno grijanje 16

Kotao za grijanje – po-gon na niske tempera-tureKao proizvođač toplote u sustavima za grijanje na niske temperature koristi se kotao na niske tempe-rature ili kotao na ogijevnu moć. Niska temperatura znači da kotao radi uvijek s najmanjom snagom temperature. Kotlovi na niske tem-perature su proizvođači toplote koji su opremljeni s povratnim tempe-raturama od 40 stupnjeva ili manje za trajno djelovanje. Prema tom zahtjevu biraju se i konstrukcije i materijal kotla. U starim kotlovima morala se održavati temperatura od 60 stupnjeva Celzijevih. Kod nisko-

temperaturnih kotlova temperatura kotla se u pravilu orijentira prema vanjskoj temperaturi. Mješalica, koja je do sada rabljenja za podeša-vanje pred i povratne temperature, zbog navedenog u najčešćim sluča-jevima više nije potrebna.

Kotao za grijanje – ne-ovisan o temperaturi zrakaPostoje proizvođači toplote, koji su ovisni o zraku prostorije i oni koji nisu ovisni o zraku prostorije. Uređaji, kojima je potreban zrak prostorije za sagorijevanje moraju biti postavljeni u prostoriji koja ima odgovarajuću mogućnost prozrači-

vanja. Sustavi koji ne ovise o zraku prostorije opskrbljuju se zrakom za sagorijevanje preko dovoda/odvoda zraka. To znači, može ih se neovisno o mogućnostima zračenja postav-ljati u prostoriji. Više nije potrebna prostorija za postavljanje uređaja za grijanje, uređaj se može posta-viti u sklopu prostorija za boravak. Navedeno štedi prostor i troškove, jer nije potrebno otvaranje prozora kako bi se prostorija dovoljno pro-zračila.

Page 17: Ecos News 25

centralno grijanje 17

Povijesni razvoj kotlaIako je bilo pokušaja iskorištavanja vodene pare za strojnu upotrebu i ranije, stv arna upotreba pare po-činje tek krajem 17. stoljeća. Tada se para počinje upotrebljavati za proizvodnju mehaničke energije, a kotao kao uređaj za proizvodnju pare. Prvi kotlovi su bili vrlo primiti vni i ličili su današnjem ekspres loncu, ispod kojih je bilo ložište, u kojem je izgaralo drvo ili ugljen.

Poboljšavanjem prvih izvedbi, točnije negdje oko 1812. godine napravljena je prva izvedba cilindričnog kotla, vatrocijevnog kotla, koji je značio veliki iskorak u proizvodnji pare. Modernizirani kotlovi vatrocijev-nog ti pa danas su još u upotrebi a poznati su pod imenom Škotski kotao.

Krajem 18. stoljeća poboljšava se izvedba kotlova i prvi put se proizvode vodocijevni kotlovi, novi ti p kotla ima puno veći stupanj iskorištenja od vatrocijevnog kotla. Proizveden je kotao kojemu je umjesto plinova cijevima prolazila voda koja se zagrijavala. To je omogućilo smanjenje veličine kotla, bolju izmjenu topline, manju količinu vode u sustavu i sveukupno manje troškove.

Usporedno s razvojem kotla, razvijao se i sustav goriva za kotao. U početku to je bilo drvo, koje je kasnije zamijenjeno ugljenom, koji ima veću ogrjevnu moć. U 20. stoljeću, ugljen se zamijenio tekućim gorivima, koja su danas osnovna vrsta goriva za parne kotlove.

Parni kotao, 1926.

Page 18: Ecos News 25

centralno grijanje 18

Toplinska ugodnost nije veli-čina koju je moguće točno odrediti, već je zavisna od

subjektivnog osjećaja svake pojedi-ne osobe. Stoga se u građevinarstvu predviđa izvedba prihvatljive klime u prostoriji koju će najmanje 80% osoba smatrati ugodnom.

Najvažniji parametri koji utječu na ugodnost boravka:

• odjeća

• stupanj aktivnosti

• temperatura zraka u prostoriji

• temperatura površina koje ograničavaju prostoriju

• relativna vlažnost zraka

• strujanje zraka

Temperatura zraka u prostoriji i temperatura površina (zidovi, strop, pod), su najvažniji čimbenik osje-ćaja ugodnosti u prostoriji. Njihov zajednički doprinos stvara ukupnu unutarnju temperaturu, na način da njihova aritmetička sredina pred-stavlja vrijednost temperature pro-storije koja se stvarno osjeća.

Kao primjer uzet će se kamena površina poda (kamen, pločice) ili prostorija sa puno stakla. U takvoj

Toplinska ugodnost u prostorijiToplinska ugodnost osjećaj je izražen zadovoljstvom s klimom okoline. Ona je ovisna o individualnom osjećaju pojedinca i određuje ju više čimbenika.

Page 19: Ecos News 25

centralno grijanje 19

prostoriji može biti dosta visoka temperatura, ali zbog hladnih po-vršina ukupna temperatura koju čovjek osjeća je puno niža. Obrnut primjer je kad su zidovi i podovi topli, tada temperatura u prostoriji može biti dosta niža a da se svejed-no osjećamo ugodno. Idealan slu-čaj je kad je pod najtopliji i kad se temperatura polako spušta kako se visina približava stropu. U praksi je najčešće suprotan slučaj: podovi su hladni, a zbog grijanja područje oko stropa je najtoplije. U ovom pogle-du najbolji način grijanja predstavlja podno grijanje – ili zidno grijanje – toplina poda je tada najveća, te je potrebna manja temperatura sobe da se čovjek osjeća ugodno.

Sljedeći bitan kriterij je vlažnost zraka. Ukoliko je temperatura u sobi prosječna, između 19° i 23°, raspon

vlažnosti zraka koji se može okarak-terizirati kao ugodan dosta je širok, te se kreće od 35% do 70%. Smatra se da vlažnost zraka ne bi trebala biti niža od 35%, jer pri suhom zra-ku postoji opasnost od isušivanja sluznice dišnih organa i razne infek-cije. Isto tako, vlažnost ne smije biti previsoka kako bi se spriječio razvoj plijesni i formiranje kondenzirane vlage.

Brzina strujanja zraka u prostoriji treba biti kontrolirana. Već i male brzine strujanja mogu dovesti do osjećaja neugodnosti. Preporučljiva granica brzine strujanja je 20 cm/s., tada se smatra da je zrak miran. Utjecaj povećanog strujanja može u rijetkim slučajevima biti i koristan, a to je kod povišenih temperatura u prostoriji, pošto strujanje pomaže boljem odvođenju topline s tijela.

Kod proračuna klime u prostoriji važno je znati kakva će se djelat-nost obavljati sjedeći, poželjne su nešto više temperature a s tim i vlažnost zraka. Ako je djelatnost fizička, može se sniziti temperatu-ra i vlažnost. Uz sve to, u obzir se uzima i osobna proizvodnja topline koja ovisi o vrsti aktivnosti i stupnju odjevenosti. Neki od dodatnih kri-terija koji utječu na ugodnost su i tjelesno stanje, starost, konstitucija, etnički utjecaj, ispunjenost pro-storije, pritisak zraka, sastav zraka, dnevni i godišnji ritam, ishrana, psi-hosocijalni faktori, utjecaj zvuka itd. Proračun klime u prostoriji je stoga vrlo kompleksan posao, u praksi često prepušten slučaju.

Page 20: Ecos News 25

„Regucor WHS“ – Kompletni sustav sa spremnikom topline za pripremu

PTV-a i dogrijavanje

Vrhunska armatura + sustavi

- modularno sastavljen sustav za postojeće i nove

stambene građevine sa jednim ili dva stana

- vrhunski hidraulički izbalansiran i rješen sustav za

pohranu i ospkrbu toplinom

- idealno rješenje za primjenu i proširenje sustava sa

obnovljivim izvorima topline (solar, kruta goriva..)

- sva tri povrata (krug grijanja 1, krug grijanja 2 i stanica za

Vrhunska armatura + sustavi

„Regucor WHS“ – kompletni sustav sa spremnikom topline

- sva tri povrata (krug grijanja 1, krug grijanja 2 i stanica za

pripremu PTV-a) su slojevito raspoređeni na spremniku

tako da je zagarantirana ujednačena raspodjela topline,

što je jako važno jer PTV ima uvijek prednost.

- spojevi stanica koje se priključuju su u najdonjem djelu

spremnika jer su tu najmanji toplinski gubitci

- mali troškovi održavnja i izrade instalacije zbog

unutrašnjeg cjevovoda

- stanice koje se spajaju na spremnik su predmontirane,

i omogućeno je jednostavno spajanje na kućnu instalaciju

- sve stanice koje su spajaju na spremnik topline su i

predizolirane„Regucor WHS“ – kompletni sustav sa spremnikom topline

Vrhunska armatura + sustavi

Kompletni i kompaktni sustav sa spremnikom topline

za solar, pripremu PTV-a i dogrijavanje

138 50 08 – “Regucor WHS” 800 litara

138 52 10 – “Regucor WHS” 1000 litara

Dodatna oprema

Sustav se sastoji od:

- samog spremnika topline

- solarne stanice: Regusol L-130, DN20; Kat. br. 136 05 72

- stanice sa izmjenjivačem za pripremu PTV: Regumaq XH;

Kat. br. 138 10 40

- stanice za jedan ili dva mješajuća kruga grijanja

- elektroničkog regulatora sustava “Regtronic RS-B”

- izolacije za sve stanice

138 35 60 set za proširenje za drugi mješajući krug grijanja

138 52 xx set za proširenje za recirkulaciju PTV

„Regucor WHS“ – kompletni sustav sa spremnikom topline

Vrhunska armatura + sustavi

Kompletni i kompaktni sustav sa spremnikom topline

za solar, pripremu PTV-a i dogrijavanje

138 50 08 – “Regucor WHS” 800 litara

138 52 10 – “Regucor WHS” 1000 litara

Dodatna oprema

Sustav se sastoji od:

- samog spremnika topline

- solarne stanice: Regusol L-130, DN20; Kat. br. 136 05 72

- stanice sa izmjenjivačem za pripremu PTV: Regumaq XH;

Kat. br. 138 10 40

- stanice za jedan ili dva mješajuća kruga grijanja

- elektroničkog regulatora sustava “Regtronic RS-B”

- izolacije za sve stanice

138 35 60 set za proširenje za drugi mješajući krug grijanja

138 52 xx set za proširenje za recirkulaciju PTV

OVENTROP GmbH & Co. KGPaul-Oventrop-Straße 1D-59939 OlsbergTelefon (02962) 82-0Telefax (0 29 62) 82-400E-Mail [email protected] www.oventrop.de

Predstavnik za HR, SLO i BiHToni GAĆINAParaćeva 104, HR-21000 Split, HRmob: 00385 91 28 28 108faks: 00385/ 021 772 751e-mail: [email protected]

Page 21: Ecos News 25

centralno grijanje 21

1990.g. djelatnost društva je proširena za promet roba na veliko i malo - područje sanitarije i centralnog grijanja. U to je vrijeme razdjelnik kao element centralnog grijanja na hrvatskom tržištu bio gotovo nepoznat, pa je cjelokupna proizvodnja tvrtke bila orijentirana na tržište zemalja Europske unije. S vremenom je tehnika grijanja u Hrvatskoj napredovala, pa je i spomenuti proizvod našao svoju primjenu. TTO Thermotechnik trenutačno oko 20 % svoje proizvodnje plasira na hrvatsko tržište, a ostatak u dvadesetak europskih zemalja. Uspješan razvoj tvrtke temelji se na prihvaćanju pravila koje diktira europsko tržište: kvaliteta proizvoda, poštovanje rokova isporuke i usavršavanje tehnologije proizvodnje. Svakih pet godina tvrtka je plasirala na tržište novi proizvod. Razdjelnik od plemenitog čelika patentiran je u Njemačkoj, a nakon toga i u ostalim zemljama Europske unije. Ovaj je proizvod u stručnim krugovima ocijenjen kao najkvalitetniji proizvod te vrste u Europi. Česti pokušaji povrede patenta pridonijeli su tome da je proizvod postao prepoznatljiv i tražen. Trend uspješnog razvoja tvrtke nastavlja se. Tvrtka je prošle godine na tržište

plasirala i novi proizvod - stanica za pripremu tople vode, na čijem je razvoju radila dvije godine. U suradnji s Hrvatskom gospodarskom komorom prototip spomenutog proizvoda uspješno je predstavljen na sajmu u Frankfurtu. Ispitivanja provedena u Njemačkoj potvrdila su se i u praktičnoj primjeni kod plasiranih i ugrađenih proizvoda. Narudžbe i upiti na početku tekuće

Proizvodi europske kvalitete THERMOTECHNIK d.o.o.

Tvrtka TTO Thermotechnik d.o.o. (Hrvatska) osnovana je 1989. godine radi proizvodnje razdjelnika centralnoga grijanja i pratećih elemenata za opremu razdjelnika.

godine premašili su očekivanja, pa je i promet u siječnju bio najviši od osnutka tvrtke. Uspjesi bi vjerojatno izostali da tvrtka nije izgradila tim mladih i požrtvovnih stručnih suradnika sposobnih ogovoriti na izazove tržišta, kao i ekipu nesebičnih proizvodnih radnika spremnih u svakoj situaciji izvršiti postavljene zadatke.

Page 22: Ecos News 25

centralno grijanje 22

Individualne toplinske stanice za pripremu tople vode i centralno grijanje etablirane su u Europi

u gradnji višestambenih objekata. Procjenjuje se da je u tome najviše napredovala Austrija, ali je brzim tempom prate ostale europske ze-mlje kao: Njemačka, Danska, Italija, Belgija itd. Inicijativa za proizvodnju i primjenu individualnih toplinskih podstanica potekla je od toplana pa je i primjena u početku bila ograni-čena na sustave daljinskog grijanja.

U međuvremenu se primjena proši-rila tako da je svejedno koji se izvor energije koristi: daljinsko grijanje, kotao na drvo, ugalj, plin ili pak so-larni spremnik. Valja napomenuti da posebno kod solarnih sistema decentralni sustav nudi prednost. Obzirom da nema akumulacije to-ple vode, potreba za zagrijavanjem na minimalnu temperaturu od 60°C, kao preventiva protiv pojave legionela, nestaje. Što je niža tem-peratura potrošne vode, to je efekt solarnog uređaja bolji.

Razvoj individualnih toplinskih podstanica započeo je na hidraulič-no-tlačnom principu bez pomoćne energije. Ne ulazeći u tehničke ne-dostatke, odmah su se uočili funk-cionalni nedostatci jer se uređaj bez pomoćne energije ne može pri-

Stanice za pripremu tople vodeNajpoznatiji sajam grijanja i sanitarne tehnike u Europi, održan u ožujku ove godine, prepoznao je da je trend u tehnici grijanja i pripreme tople vode definitivno usmjeren prema decentralnim sustavima.

mijeniti kod podnih i kombiniranih sustava grijanja.

Jedan od prvih proizvođača stanica za pripremu tople vode i centralno grijanje, koji je umjesto hidrau-

lično-tlačnog principa primijenio elektronski princip upravljanja bila je tvrtka TTO Thermotechnik d.o.o. Osnovni princip funkcioniranja TTO stanice za pripremu tople vode i radijatorsko grijanje je slijedeći:

Shema 1

THERMOTECHNIK d.o.o.

Page 23: Ecos News 25

centralno grijanje 23

Shema 1• Snabdijevanje individualne

toplinske podstanice vrši se polaznim vodom (D) od izvora energije (podstanice, kotlovni-ce, solarnog akumulatora, itd..) i povratnim vodom (E) do izvora energije. Utrošak energije mjeri se pomoću mjerača količine topline (8).

• Hladna voda dovodi se u stani-cu cjevovodom (C), koji se račva na cjevovod (A) i cjevovod (B). Utrošak se mjeri vodomjerom (3).

• Cjevovod (A) služi za snabdije-vanje stana hladnom vodom.

• Cjevovod (B) služi za opskrbu stana toplom vodom.

• Cjevovodi (F) i (G) služe za grija-nje stana.

Otvaranjem slavine na cjevovodu (B) protok vode registrira senzor (4) i daje proporcionalni signal regula-toru (7) koji počinje otvarati ventil (7.1) te time pločasti izmjenjivač topline (1) počinje zagrijavati vodu na protočnom principu.

S početkom otvaranja ventila (7.1) regulator (7) daje signal pogonu (12.1) koji zatvara zonski ventil (12) te time usmjerava svu energiju stanice na pripremu tople vode. Signal regulatora (7) ima prednost u odnosu na signal sobnog termo-stata (19). Osjetnik temperature (5) održava konstantnu (programiranu) temperaturu tople vode na izlazu iz pločastog izmjenjivača.

Ograničivač protoka (6) ne dozvo-ljava potrošnju vode veću od oda-brane +/- 10% sukladno ugrađenoj snazi pločastog izmjenjivača.

Premosnica (10 i 10.1) služi za odr-žavanje temperature u polaznom i povratnom vodu da ne bi nakon du-žeg prekida u korištenju tople vode došlo do čekanja na toplu vodu zbog ohlađenih dovodnih cijevi. Diferencijalni regulator (11) održa-va konstantni tlak u stanici. Mjerač utroška energije (8) mjeri utrošenu energiju za grijanje i utrošenu ener-giju za pripremu tople vode pa je potrebno još samo izmjeriti utrošak vode (hladne i tople) kumulativno (3).

Treba napomenuti da sobni termo-stat (19) nije uključen u obim ispo-ruke pa ga treba posebno naručiti u izvedbi „bez napona otvoren“. Uko-liko se ne ugradi sobni termostat, treba voditi računa da se na neki drugi način zatvori zonski ventil u ljetnoj sezoni.

Stanice za pripremu tople vode i centralno grijanje izvode se u tri osnovne varijante: priprema tople vode i radijatorsko grijanje (Slika 1), priprema tople vode i podno grija-nje te priprema tople vode i podno i radijatorsko grijanje.

Stanica je izvedena po modularnom principu i sastoji se iz tri modula: osnovnog modula, montažne letve i ormarića. Izvedba ormarića je uzid-na (Slika 2) ili nadzidna. Kod uzidne izvedbe prvo se ugrađuje kućište ormarića s montažnom letvom, a kada je instalacija gotova, prosto-rija ožbukana i ofarbana, osnovni modul se ovjesi na posebne jezičke na kućištu, spoji s maticama na montažnu letvu i pusti u pogon. Montaža je brza i jednostavna. Kod nadžbukne izvedbe, prvo se mon-tira montažna letva na gotovi zid, a kada je objekt ofarban montira se osnovni modul, spoji s montažnom letvom te se tek onda ovjesi kučište

na posebne jezičke na osnovnom modulu.

U slučaju da se u objetku instalira podno grijanje i radijatorsko grija-nje (špageti sistem) ili jednocjevno, tj. dvocjevno grijanje s više krugova, ormarić se isporučuje s ugrađenim razdjelnikom za odgovarajuću vrstu grijanja.

Page 24: Ecos News 25

vodomaterijal 24

Page 25: Ecos News 25
Page 26: Ecos News 25

centralno grijanje 26

Točnije rečeno, ti korijeni sežu u prvo stoljeće pr. Kr. (oko 217. godine). Stari Rimljani su

takav oblik grijanja nazivali hipokau-sti čno grijanje. Bilo je to ustvari, gri-janje poda prostorije, a djelomično i zidova dimnim plinovima. Na taj su se način zagrijavale pojedinačne zgrade, u prvom redu poznata rim-ska kupališta.

Zagrijavanje dimomPod prostorije koja se zagrijavala le-žao je na više redova niskih stupića. U taj prostor ispod poda ulazio je dim iz jednostavne peći bez rošti lja. Ona se nalazila također ispod poda, na početku te šupljine, a ložila se drvima ili drvenim ugljenom. Dim-njaka nije bilo, nego je dim odlazio u atmosferu kroz više okomiti h dimnih kanala u kutevima zgrade. Nakon podužeg loženja pod i stupići dobro su se zagrijali, pa se s lože-njem prestalo, a u zagrijane kanale puštao se vanjski svježi zrak. On se tu zagrijavao i puštao u prostoriju kroz otvore na podu koji su se za tu svrhu naknadno otvarali.

Topli zrakU Njemačkoj se u 12. stoljeću izvodi centralno grijanje toplim zrakom na taj način da se zrak zagrijavao u pećima koje su bile napunjene

kamenjem. Kamenje se najprije zagrijavalo klasičnim gorivom, a dim je odlazio kroz dimnjak. Kad se ka-menje užarilo, vatra je ugašena, a u ložište se puštao zrak. Zagrijani zrak strujao je u prostoriju kroz podne otvore.

Parno grijanjePrvo parno grijanje izvedeno je u Engleskoj oko 1750. godine. Tlak pare, u početku, iznosio je od 1 do 2 bara pretlaka, dok je niskotlačno parno grijanje izvedeno kasnije. Para za grijanje zadržavala se do danas naročito u industriji, ali se za grijanje stanova, škola, bolnica i sličnih objekata upotrebljava sve

Centralno grijanje kroz povijestTeško je i povjerovati da počeci suvremenog centralnog grijanja kakvo poznajemo danas sežu u daleku prošlost. Suvremeno grijanje evoluiralo je iz nekih davno zaboravljenih, ali nadasve zanimljivih načina grijanja.

manje. Naime, ukoliko je potreban prijenos topline na veće udaljenosti pogodnije je koristi ti toplu i vrelu vodu.

ToplovodToplovodno grijanje počelo se ra-zvijati sredinom 18. stoljeća u Fran-cuskoj, a u većoj mjeri u Njemačkoj oko 1850. godine. Prva toplovodna grijanja izvedena su s prirodnom cirkulacijom vode, dok su pumpe za cirkulaciju uvedene tek početkom 20. stoljeća. Tada počinje i nagli razvoj i primjena ovih sustava, pa je to danas jedan od najčešće primje-njivanih sustava.

Ostaci hipokausta

Page 27: Ecos News 25

HERZ ArmaturenPredstavništvo u BiH, Marka Marulića 17, 71000 SarajevoTel/Fax: +387 33 52 28 97, Mob: +387 61 21 31 87e-mail: [email protected], web: www.herz-armaturen.com

Page 28: Ecos News 25

Novi opći uvjeti od 2011. godine

Nova Europska Direkti va 2009/125/EZ o zahtjevima za eko dizajnom proi-zvoda mijenja tržište pumpi s mokrim i suhim rotorom. Direkti va postavlja strože zahtjeve za energetskom učinkovitošću pumpi. Manja potrošnja struje znači manje plinova koji poti ču efekt staklenika – samo uz primjenu visokoučinkoviti h pumpi za grijanje emisija CO2 smanjuje se za 11 milijuna tona – godišnje u Europi, ili 23 TWh struje godišnje – što odgovara proi-zvedenoj količini struje od otprilike šest termoelektrana na ugljen srednje veličine.

Wilo-Stratos i Wilo-Stratos PICOS vrhunskom učinkovitošću u budućnost

High Effi ciencySvjetski jezik visoke učinkovitosti: Wilo.

Budući standard pumpi za tržišni uspjeh danas

WILO ADRIATIC d.o.o.Predstavništvo Bosna i HercegovinaZmaja od Bosne 45/II

71000 Sarajevo

Sarajevo:T: +387 (0)33 714 510F: +387 (0)33 714 511Banja Luka:T: +387 (0)51 460 067www.wilo.ba

Page 29: Ecos News 25

centralno grijanje 29

Budite svjesni uvjeta u kojima živite i pokušajte ih pobolj-šati. Na neke od troškova, a

među njima su i oni za grijanje u zimskim mjesecima, možete utje-cati svojom sviješću i jednostavnim zahvatima koji će spriječiti gubitak topline iz Vašeg doma. Na taj ćete način spriječiti nepotrebno razbaci-vanje novcem. 1. Grijete li prostor klima uređa-

jem sa toplo-hladno sustavom, zatvarajte vrata između prosto-rija i tako spriječite da se topli-na širi u prostorije koje se ne koriste. Tako ćete postići i odr-žati ujednačenu toplinu samo u onim prostorijama u kojima Vi to želite.

2. Uvjerite se da su ventili Vašeg grijaćeg tijela dobro učvršćeni, jer samo dobro brtvljenje spri-ječit će bespotrebne gubitke topline.

3. Ugradite vremenski termostat s mogućnošću automatskog podešavanja, koji će u jutro i bez Vašeg angažmana povisiti temperaturu u stanu prije nego ustanete iz kreveta, odnosno sniziti je nakon što na večer legnete na spavanje. Također i kada ste na poslu, jer grijanje praznog stana predstavlja nepo-

treban trošak. 4. Temperaturu u prostorima u

kojima rjeđe boravite, korište-njem termostata snizite za stu-panj ili dva. Sa svakim stupnjem grijanja uštedjet ćete do 3% na troškovima grijanja.

5. Kako bi djelotvornost Vašeg sustava za grijanje bila veća i efikasnija, svake, odnosno svake druge godine provjerite i očisti-te sve elemente sustava.

6. Postavite brtvila uokolo prozora i vrata kako biste spriječili da to-pli zrak kroz njih odlazi iz Vašeg doma i nepotrebno zagrijava okoliš.

7. Navucite zavjese ili druge pre-krivače preko prozora kada zađe sunce, kako bi spriječili prodor hladnoće kroz staklo u Vaš dom.

8. Koristite stropni ventilator kako bi topli zrak, koji se podiže pre-ma stropu, lagano potiskivao ponovno prema dolje i pomo-gao njegovu cirkulaciju.

9. Redovito mijenjajte filtre Vašeg klima uređaja. Koristeći zaguše-ni filtar klima uređaj troši znat-no više energije kako bi posti-gao jednaki efekt grijanja – a vi plaćate više utrošene električne energije.

Napravite dobru izolaciju tavanskih prostorija. Čak i ako spriječite da toplina iz Vašeg doma izlazi uslijed slabog brtvljenja vrata ili prozora, glavnina topline iz prostora gubi se putem stropa. Zbog razlike u temperaturi između tavanskog i grijanog prostora ispod njega dolazi do izjednačavanja temperatura, odnosno hlađenja zraka u grijanoj prostoriji. Ako je plafon, odnosno pod tavanskog prostora termo-propustan, najbolje ga je presvući dodatnim izolacijskim slojem, a što ćete i sami s lakoćom obaviti samo u jednom danu.

Kako smanjiti račun za grijanje? Jedna od prvih asocijacija na zimu je zasigurno topao dom. Na žalost uz idiličnu sliku toplog doma neizostavni su i visoki računi za energiju stoga Vam nudimo par korisnih savjeta za uštedu energije.

Page 30: Ecos News 25

Udahnite. Zavirite u sebe. Pronađite svojtrenutak sreće. Nasmijte se i dajte mu oblik.Nađite ga kod nas.

Oblik, funkcija i namjena kupaoničke armature odgovara kako u individualnim kupaonicama tako i u javnim sanitarijama. U prostor donosi moderan izgled i eleganciju.

Inovativnost. Harmonija. Dodir.

HAR

MO

NY

Osjeti vodu.

www.unitas.si

Page 31: Ecos News 25

Opseg: 50V, 65V, 80V, 100VSnaga: 1,8 kWDodatak: uvećana magnezijeva anoda, titanijumom obogaćeni porculanski sloj, bez CFC poliretanske izolacije, italijanski dizajn* Procjena uštede bazirana je na prosječnoj godišnjoj potrošnji energije za proizvodnju tople vode za tročlanu obitelj (cijena električne energije 0,15 KM/kWh)

SHAPE PREMIUMMogućnost uštede spotpunim komforom

-105 KMGODIŠNJE

SHOWERFREE

IZNIMNA UŠTEDA

Nove ECO funkcija koja uči navike korisnika i memorira ih na elektroničku karticu. Funkcija s dnevnim/tjednim programatorom omogućuje uštedu do 105 KM / godišnje i vodi brigu o okolišu u isto vrijeme.

NOVA TEHNOLOGIJA

NANOMIX + Best tehnologija Vam daje dodatnih 40 litara vode na 40˚C

ZAJAMČENA SIGURNOST

ABS sigurnosni plašt uključuje različite zaštitne sustave za maksimalnu sigurnost korisnika

Page 32: Ecos News 25

Za toplinu u Vašem domuU posljednjih dvadesetak godina kompanija Tesy je kvalitetom svojih proizvoda osvojila svijet. Od sada Tesy možete pronaći i u Ecosu.

Kompanija Tesy Ltd osnovana je 1990. godine i dio je Ficosota Holdinga sa sjedištem u Sofi ji. Danas je

jedna od vodećih kompanija za proizvodnju plinskih i električnih bojlera, grijača za vodu, grijalica za dom (uljnih, plinskih, fen, halogenih, konvektora i dr.), solarnih kolektora te neke dodatne opreme vezane uz navedene segmente proizvodnje. Tesy osigurava udobnost svojim klijenti ma u više od pedeset zemalja na pet konti nenata. Posjeduje četi ri suvremeno opremljene tvornice za proizvodnju koje se nalaze u sjeveroistočnoj Bugarskoj (regija Shumen), a kvalitetu proizvoda potvrđuju mnogobrojni certi fi kati među kojima je i međunarodni certi fi kat ISO 9001:2000.

Uljni radijator Tesy idealan je za hladnije jesenske i proljetne dane kada je potrebno malo zagrijati prostoriju ili za zimske dane kada je potreban dodatan izvor grijanja. Jednostavan je za prijenos zahvaljujući ugrađenim kotačićima i ručici. Radijatori su trajno napunjeni uljem, te nije potrebno nikakvo dopunjavanje niti odzračivanje, vakuumski prostor iznad ulja osigurava prostor za ekspanziju ulja prilikom širenja od topline, tako da radijatori na maksimalnom radnom tlaku imaju tlak jednak vanjskom.

Tesy konvektori konstruirani su tako da brzom raspodjelom topline pospješuju strujanje toplog zraka u prostoriji. Prikladni su za upotrebu u svim stambenim, poslovnim i bilo kojim drugim prostorima. Jednostavni su za upotrebu, ekonomični te esteti kom zadovoljavaju i one najzahtjevnije.

PC 96, p.p. 50 • 72250 Vitez • Bosna i HercegovinaTel.: +387 (0)30 714 300 • Fax: +387 (0)30 714 302www.ecos-vitez.com • [email protected]

Page 33: Ecos News 25

Ecos d.o.o. zadržava pravo izmjene cijena bez prethodne najave.

42792Stupna grijalica 1300/2500W TESY

BLACK ART HL-293 V PTC209.00 VPC

245.00 MPC

42781Pločasti konvektor TESY 1000W (15m3-30m3) IP24 CN 02 100 MAS79.00 VPC92.50 MPC

42782Pločasti konvektor TESY 1500W (30m3-45m3) IP24 CN 02 150 MAS87.00 VPC102.00 MPC

42783Pločasti konvektor TESY 2000W (45m3-60m3) IP24 CN 02 201 MAS98.50 VPC115.00 MPC

42784Pločasti konvektor TESY 2500W (60m3-70m3) IP24 CN 02 251 MAS104.00 VPC122.00 MPC

42780Pločasti konvektor TESY 500W (do15m3) IP24 CN 02 050 MAS73.00 VPC85,50 MPC

42790Radijator uljni TESY 11 rebara 2500W (42m3-55m3)87.00 VPC102.00 MPC

42791Radijator uljni TESY 12 rebara 2500W (47m3-57m3)93.00 VPC109.00 MPC

42788Radijator uljni TESY 7 rebara 1500W (23m3-31m3)65.00 VPC76.00 MPC

42789Radijator uljni TESY 9 rebara 2000W (34m3-44m3)74.50 VPC87.00 MPC

Page 34: Ecos News 25

43294 Radijator kupaonički LUX H1490 L600 bijeli VPC 107,50 MPC 126,00

Ecos preporučuje

40174 Kotao na čvrsto gorivo LK 3 33/40 kW RADIJATOR VPC 1569,00 MPC 1836,00

43604 Pumpa za c.g. 1” GRUNDFOS

UPBASIC 25-60 VPC 138,00 MPC 159,00

44169 Termostat sobni tjedno

programiranje T1 SELTRON VPC 72,00

MPC 84,00

34centralno grijanje

PREPORUČUJE

Ecos preporučuje

Grundfosove optočne pumpe posebno su dizajnirane za sustave grijanja. Pumpe su pogodne i za optok tople potrošne vode te za optok tekućine u sustavima hlađenja i klimatizacije.

T1 je moćan, suvremeno oblikovan digitalni sobni termostat. Koristi se za reguliranje sobne tempera-ture u etažnim stanovima, manjim stambenim ku-ćama, poslovnim prostorima ili za zonsku regulaciju temperature u većim objektima. Odlikuje ga jedno-stavna montaža i uporaba.

Page 35: Ecos News 25

Ecos preporučuje

42875 Radijator pločasti AIRFEL 22PKKP H600 L1000 VPC 90,60 MPC 106,00

20421 Bojler kombinirani 80 L univerzalni ETACALOR VPC 169,00 MPC 198,00

35centralno grijanje

PREPORUČUJE

42740 Radijator VN T6 22VM H600 L1000 ventilski srednji priključak VPC 167,50 MPC 195,00

Radijator pločasti AIRFEL 22PKKP H600 L1000

T6 radijator sa srednjim priključkom predstavlja revoluciju u tehnologiji grija-nja od samog planiranja pa do praktične primjene. Jamči vam najveći standard toplinske ugodnosti što je jedan od naj-važnijih kriterija općeg osjećaja ugodno-sti u modernom planiranju zgrada. Izni-mna snaga T6 omogućuje kontinuirano i brzo zagrijavanje prostorija kao i posti-zanje optimalne temperature.

Page 36: Ecos News 25

vijesti 36

Najviše promjena je ostva-reno novom regulacijom. U suradnji s tvrkom Atech

pristupilo se razradi posve nove regulacije koja će se najviše približiti regulaciji procesa izgaranja s lamb-dasondom. Takav zadatak je zahti je-vao novi pristup jer je kotao trebalo prilagoditi novoj regulaciji. Kasnija mjerenja i ispiti vanja su dodatno pokazale potrebu za nizom promje-na koje su poboljšale rad kotla. Tako su promijenjene regulacija i kon-strukcija. Nakon završetka razvoja proizvod je prijavljen kao patent pri slovenskom Patentnom uredu. Tijekom projekti ranja je primijenje-na tehnologija izgaranja drvenog plina, uzimajući u obzir suvremene svjetske razvojne trendove. Ona vodi plamen kontroliranim dovođe-njem primarnog zraka okomito kroz komoru za izgaranje gdje se dodaje sekundarni zrak, a kada plamen pomiješan s njime dođe u komoru,

roti ra se i u doti caju s užarenom komorom izgaraju preostali neizgo-reni drveni plinovi. Nova regulacija se posebno iskazala pri vođenju procesa izgaranja što se ostvaruje iznimno stabilno pa se omogučava posti zanje odlicnih rezultata, od-nosno stupanj iskoristi vosti goriva veci od 90%. Nova regulacija tvrtke Atech omogucava i vođenje pro-

WVWVtermtermTvrtka WVterm je više godina na tržištu prisutna s kotlovima na cjepanice s oznakom LT koji su se pri tome pokazali dobrim i pouzdanim proizvodima. Unatoč tome, stalno su se razvijali i poboljšavali.

cesa bez lambda-sonde. Njezina je posebnost nestupanjska regulacija broja okretaja motora, nadzor rada i kontrola pojedinih parametara preko GSM-a, programirano i pa-ljenje goriva preko GSM-a. Uz to, može se povezati s računalom i omogućiti rad kotla na različiti m razinama. Time se kotao ubraja u sam vrh tehnoloških proizvoda u

www.wvterm.si

Page 37: Ecos News 25

vijesti 37

zemljama Europske unije. U cijelosti je slovenski proizvod, i s gledišta razvoja i s gledišta proizvodnje, što ukazuje na visoku razinu razvojnog i tehnološkog znanja slovenskog gospodarstva. Konstrukcija kotla odgovara svim propisima o sigurno-sti i konstrukcijskoj izvedbi te ima oznaku će 0036.

Toplovodni kotao LT je namijenjen loženju cjepanicama duljine 56 ili 33 cm. Isporučuje se u dva podrucja ucina: LT 20 s 15 - 20 kW i LT 30 s 25 - 30 kW. Oba kotla su povećana u odnosu na staru konstrukciju u visinu i dubinu te imaju prostor za cjepanice volumena 130 dm3. Rezultati mjerenja ih ubrajaju u one koji u Sloveniji imaju pravo na državne subvencije. Njihovim oda-birom omogučava se smanjivanje investi cijske vrijednosti nabave suvremenog, ekološki prihvatljivog i sigurnog izvora topline. Svi sastavni dijelovi su izrađeni od provjerenih

materijala odgovarajuce kvalitete. Kotlovi su namijenjeni za sustave grijanja kod kojih je obvezna ugrad-nja spremnika tople vode i uporaba suvremene regulacije. Povoljna cijena je ostvarena racionalnim 3D projekti ranjem i primjenom suvre-

menih proizvodnih tehnika kao što su lasersko rezanje, CNC-obrada i robotsko zavarivanje. Time tvrtka WVterm ostvaruje plan obnove proizvodnog programa i dokazuje da je ekološki osviješten proizvođac koji brine za okoliš u budučnosti .

WV Term d.o.o., ogrevalni sistemiValvasorjeva 73, 2000 MariborTel.: +386 (0)2 42 92 810Fax: +386 (0)2 42 92 167

sigurnog izvora topline. Svi sastavni dijelovi su izrađeni od provjerenih

Page 38: Ecos News 25

vijesti 38

Iz svega što kažemo ili izjavi-mo, bilo da je jedna osoba ili više njih, nastup u javnosti ima

određenu težinu i značaj. Iza kom-pletnog govora ili prezentacije stoji osoba koja se prezentira na svoj način. Stoga, objektivnost, pošte-nje, držanje, riječi doprinose stjeca-nju ugleda u poslovnom okruženju. Veoma je važno u javnosti stvoriti sliku o pouzdanom, povjerljivom i sigurnom partneru, korektnom, susretljivom i ljubaznom kolegi, o lideru koji je sposoban, stručan i pun znanja da oko sebe stvori i kre-ativnu atmosferu za rad.

Poslovna komunikacija u biti pred-stavlja sistem ili strukturu usvojenih konvencija koje se dobrovoljno prihvaćaju, njeguju i razvijaju. To su opće prihvaćena pravila ponašanja (maniri, odjeća, pozdravljanje, po-našanje na javnom mjestu, principi, načela itd.).

Ponašanje - maniri Ponašanje je aktivnost, skup odre-đenih reakcija, uvjetovanih biološ-kim, fiziološkim, psihološkim, socio-loškim i drugim faktorima.

Maniri se kao određena pravila ponašanja, uče i stječu. Maniri su ustanovljeni standardi (kodeks) u

Poslovno ponašanje - maniriBonton u verbalnoj komunikaciji podrazumijeva odgovornost prema izgovorenoj, a pogotovo prema danoj riječi.

Page 39: Ecos News 25

vijesti 39vijesti 39

ponašanju koje jedna zajednica do-brovoljno prihvaća, uči, ali i kreira. Osobna inovativnost i kreativnost pojedinca omogućuju da se maniri transformiraju u skladu s vremen-skim i društvenim tokom.

Standardi ponašanja, jednako kao glas, govor i pokret, obilježavaju i određuju neku osobu. Oni se ne trebaju shvatiti kao općeprihvaćeni oblici formalnog ponašanja, već predstavljaju i mogućnost da se konačno definira osobni stil. Način ponašanja, maniri, ophođenje s ljudima, mogu predstavljati prepre-ku u komunikaciji. Pristupačnost i otvorenost omogućuje ljudima da prilaze jedni drugima bez bojazni da će biti odbijeni. Pozitivan stav privlači ljude, a odbojan, hladan, nepristupačan upozorava na opre-znost.

Dobri maniri podrazumijevaju visok stupanj samokontrole. Kontrola je znak zrelosti, prisebnosti, znak razu-mijevanja i poštovanja drugih.

Kontrola emocija je posebno važna u poslovnom okruženju. Prepu-štanje izrazito temperamentnim reakcijama ili pretjerano pokaziva-nje emocija i inzistiranje na njima, može ugroziti povjerenje u nekoga.

Pokazivanje ljutnje i bijesa je ne-poželjno ponašanje, jer provocira sukob. Osoba sklona rješavanju situacija kroz vikanje, ljutnju i svađu zapravo je nesigurna i nestabilna osoba. Kada se uspostavi kontrola nad vlastitim ponašanjem i reak-cijama, tada se otvara mogućnost za kontroliranje drugih. Ponašanje je vještina, ne samo komuniciranje s drugima, već i jedan od načina predstavljanja vlastite osobnosti u javnosti.

U tom smislu, ponašanje ima psiho-

loške, socijalne i motorističke karak-teristike. Za ponašanje su značajni emocionalni i racionalni elementi, pri čemu u poslovnoj komunikaciji prevladavaju racionalne odluke.

Emocije nemaju primarnu ulogu u odlučivanju s kim se može poslova-ti, ali određena selekcija ipak treba postojati. Vještina komuniciranja sastoji se u promatranju i prepo-znavanju ljudi, te odabiru s kime se nikako ne može surađivati i raditi, ni pod kakvim uvjetima. U psiho-loškom smislu, ponašanje se sastoji od opažanja, percepcije, stvaranja, određene slike o sebi i plasiranje te slike u javnost.

Ponašanje je vještina postizanja kompromisa i mogućnost uspostav-ljanja korektnih odnosa s većinom. U svakom slučaju prilikom upozna-vanja, prepoznavanja, uspostavlja-nja kontakata važna je diskrecija. Ona podrazumijeva delikatno pona-

šanje, koje nije samo pitanje forme, već dobrog odgoja, osjetljivost za druge ljude i poštovanje sugovorni-ka.

Oslovljavanje Oslovljavanje ovisi od dobi starosti, relacije: muškarac – žena, hijerar-hijskih i drugih odnosa. Prilikom upoznavanja, obraćanje teče slje-dećim redoslijedom: „Gospodin Petrović...“, „Gospođa Marić...“ pri čemu je prvo predstavljena muška osoba ženskoj, ili mlađa starijoj. Ukoliko starija osoba (po godinama, hijerarhiji) predloži – može se preći, tokom ustaljenog kontaktiranja, na oslovljavanje osobnim imenom: „Gospođo Marija...“ ili samo osob-nim imenom. U profesionalnim odnosima, u institucijama u kojima postoji čvrsta podjela po statusu i hijerarhiji, oslovljavanje se vrši po zanimanju ili funkciji, na primjer “Gospodine profesore...” ili ukoliko

Page 40: Ecos News 25

vijesti 40

je osoba mlađa samo “Profesore” ili “Gospodine direktore...” ili samo “Direktore...”. Kada se netko obraća većem skupu, redoslijed oslovlja-vanja je “Dame i gospodo”. Na sim-pozijima i skupovima posvećenim jednoj profesiji, može se obratiti s “Poštovani kolege...” ili ako se obra-ćate jednoj osobi “Kolega...”.

Za pismeni način obraćanja vrijede slična pravila kao i za usmeno oslov-ljavanje, s tim da se mogu koristiti i druge riječi. Uobičajeno je oslov-ljavanje sa “Poštovani gospodine...” ili samo “Poštovani...”. Ukoliko se obraća nekolicini onda “Poštovani kolege...”, “Cijenjena gospodo...” i “Poštovani prijatelji...”.

TituliranjeNačin oslovljavanja titulom često je u upotrebi, posebno kada se obraća osobama s određenim, specifičnim zanimanjem. Čak i kada se osobi ime zna, iz poštovanja se može čuti obraćanje kao npr. “Profesore...”, “Doktore...”. Tituliranje se može vr-šiti prema funkciji koju netko obav-lja ili stupnju stručne spreme. Me-đutim, nisu samo liječnici oslovljeni kao doktori, ovaj način tituliranja se odnosi i na nekog tko je doktorirao iz bilo kojeg područja. Naravno, uz ovu titulu ide prezime osobe kojoj se obraća. Od kulture, tradicije, načina života, običaja, društvenog uređenja, zavisi način oslovljavanja i tituliranja.

PozdravljanjePrilikom pozdravljanja uspostav-ljaju se određene veze i odnosi. To je trenutak upoznavanja, prepoznavanja pri susretu bliskih prijatelja, poslovnih prijatelja ili sasvim nepoznatih ljudi. Najčešći su oblici pozdravljanja: rukova-njem, klimanjem glavom, maha-njem, pozdravljanjem s dodiriva-njem. Ustaljen i općeprihvaćen oblik pozdravljanja je rukovanje.

Rukovanje se sastoji u čvrstom, ne prejakom, stisku ruke s oso-bom s kojom se pozdravlja. Uz rukovanje, odnosno prilikom pružanja ruke, gleda se sugovor-nika uz smijeh i naklon tijela ka njemu (njoj). Način pozdravljanja rukovanjem pokazuje stupanj si-

Page 41: Ecos News 25

vijesti 41

gurnosti i otvorenosti za komunika-ciju, pokazuje status. Pozdravljanje tzv. rukohvatom (čvrst stisak šake uz dodirivanja - pridržavanje par-tnerove podlaktice drugom rukom) karakteristično je za političare pri-likom službenih posjeta ili za stare suradnike u poslu koji su na sličnom položaju. Ovim načinom se ističe i pokazuje srdačnost i prijateljstvo.

Prilikom pozdravljanja, pravila bon-tona nameću redoslijed postupaka:

Starija osoba prva pruža ruku mla-đoj, a žena muškarcu, iako je muš-karac dužan da prvi riječima pozdra-vi ženu. Ženi se ostavlja mogućnost odabira načina pozdravljanja - ru-kovanjem, osmjehom, klimanjem glave i sl.

Osoba koja ulazi u prostoriju dužna je prva pozdraviti prisutne. Prilikom susretanja, važno je predstaviti oso-be koje se ne poznaju međusobno.

Ime i prezime (titulu u određenim situacijama) treba pažljivo i čujno - zvučno izgovoriti. Ako je nekim slučajem propušten trenutak pred-stavljanja, treba se sam(a) pred-staviti u najpogodnijem trenutku. Ukoliko muškarac sjedi, prilikom predstavljanja ženi, on mora ustati, isto tako i mlađi muškarac u odnosu na starijeg. Djevojka ustaje da bi se predstavila starijoj ženi ili osobi zna-čajnijoj po svojem statusu.

Poslovna etikecija – pro-tokolStandardno ponašanje u smislu utvrđene etikecije može se uočiti u odnosu na:

1. Hijerarhiju (bilo koje vrste)

2. Ponašanje nižeg po statusu i rangu, prema višem po starosti

3. Diplomatski protokol.

Hijerarhijski odnos uspostavlja se prema: starosti, spolu, stupnju ob-razovanja, socijalnom i društvenom statusu i dr. Značajno je isticanje li-dera i vođe tima, upravitelja ili šefa, u smislu “najboljeg među dobrima”.

Službeni protokol podrazumijeva pripremu, organizaciju i primjenu poslovne etikecije - biznis etikeci-je, prilikom poslovnih sastanaka, pregovora, različitih vrsta skupova. Biznis etikecija zahtijeva posebnu vrstu obraćanja i oslovljavanja, titu-liranja, pozdravljanja.

Poslovni protokol nalaže određeni raspored ulaženja u prostoriju i raspoređivanje u prostoru, način sjedenja ili stajanja na koktelima i sl. Značajne ličnosti predstavljaju se svima i pozivaju se da uzmu riječ.

Ponašanje u smislu isticanja statusa nije uvijek neophodno u poslov-noj komunikaciji. Ono je značajno

prilikom donošenja, preuzimanja odgovornosti, kriznih situacija ili trenutaka kada lider mora donijeti odluku ili opomene članovima tima. Kada ljudi ne poštuju određena pravila ponašanja i poslovni moral, isticanje razlika predstavlja zaštitu i opominje nepristojnog sugovornika da postavljenu barijeru nikako ne može ukinuti.

Posebni diplomatski protokol pri-mjenjuje se prilikom susreta visokih uzvanika na međunarodnom nivou. Prilikom državničkih protokola unaprijed se dogovara protokol, odnosno program posjeta, koji se dostavlja u pismenoj formi strani koja dolazi u posjet. Ukoliko nema posebnih zahtjeva i primjedbi, posjet se može organizirati. Visoki uzvanici i gosti usvajaju načine po-našanja, odnosno prilagođavaju se protokolu zemlje - domaćina. Jedna od najviših funkcija pripreme ova-kvih događaja je šef protokola.

U psihološkom, kulturološkom i socijološkom smislu, postoje četiri osnovna načina na koji predstavljamo sebe drugima:Predstavljanje vlastite osobnosti u javnosti – ka-kvi bismo željeli bitiPredstavljanje „umanjene“, skromne varijante osobnostiPredstavljanje pretenciozne, uljepšane varijantePredstavljanje sebe kakvi zaista jesmo

Page 42: Ecos News 25

Armatura za umivaonik

Oblik, funkcija i namjena kupaoničke armature odgovara kako u individualnim kupaonicama tako i u javnim sanitarijama. U prostor donosi moderan izgled i eleganciju.

Armatura za bide

Dizajn nove skupine sanitarnih armatura unosi osjećaj skladnosti i harmonije u svakoj kupaonici.Ujedinite funkcionalnost bidea i moderan oblik armature za bide.

Udahnite. Zavirite u sebe. Pronađite svojtrenutak sreće. Nasmijte se i dajte mu oblik.Nađite ga kod nas.

HARMONYInovativnost. Harmonija. Dodir.

Armatura za kuhinju

U modernim kuhinjama se utapa u jedno sa vašim odabranim elementima, a u starijim stanovima nadopunjava svježinu.

www.unitas.si Osjeti vodu.

U suradnji s dobavljačem Wilo Adriati c počela je akcija za Wilo pumpe. Za svakih 5 prodanih Wilo pumpi (bilo kojeg ti pa) dobivate GRATIS jednu pum-pu Wilo Star RS 30/4.

Akcija vrijedi za maloprodajne i veleprodajne kupce.

KUPITE 5 DOBIJETE 1 GRATIS

KUPITE 5 DOBIJETE 1 GRATISKUPITE 5 KUPITE 5 5 15 1 DOBIJETE 1DOBIJETE 1 1 GRATIS

KUPITE 5 DOBIJETE 1 GRATIS

DOBIJETE 1 GRATISDOBIJETE 1DOBIJETE 1 1 GRATIS

AKCIJA TRAJE DO ISTEKA ZALIHA

Page 43: Ecos News 25

Armatura za umivaonik

Oblik, funkcija i namjena kupaoničke armature odgovara kako u individualnim kupaonicama tako i u javnim sanitarijama. U prostor donosi moderan izgled i eleganciju.

Armatura za bide

Dizajn nove skupine sanitarnih armatura unosi osjećaj skladnosti i harmonije u svakoj kupaonici.Ujedinite funkcionalnost bidea i moderan oblik armature za bide.

Udahnite. Zavirite u sebe. Pronađite svojtrenutak sreće. Nasmijte se i dajte mu oblik.Nađite ga kod nas.

HARMONYInovativnost. Harmonija. Dodir.

Armatura za kuhinju

U modernim kuhinjama se utapa u jedno sa vašim odabranim elementima, a u starijim stanovima nadopunjava svježinu.

www.unitas.si Osjeti vodu.

Page 44: Ecos News 25

Ecos d.o.o. zadržava pravo izmjene cijena bez prethodne najave.

LolaLola 38042 Čaša keramička LOLA 2.60 VPC 3.05 MPC

38084 Čaša za četkice keramička LOLA 2.60 VPC 3.05 MPC

38579 Četka za WC školjku keramička LOLA 11.55 VPC 13.50 MPC

37751 Dozer za tekući sapun keramički LOLA4.15 VPC 4.85 MPC

37624 Držač za sapun keramički LOLA 2.45 VPC 2.85 MPC

37921 Set za kupaonicu 5/1 keramički LOLA23.50 VPC 27.50 MPC

Osvrnemo li se oko sebe, uočit ćemo da se crno bijela elegancija pojavljuje gotovo na svakom koraku. Elegancija je zaštitni znak jednostavnog spoja boja. Učinite da i Vaša kupaonica ima “ono nešto”, ukrasite je galanterijom Lola.

La Donna

La Donna

Kupaonička galanterija

Page 45: Ecos News 25

38041 Čaša keramička ALONA2.60 VPC3.05 MPC

38082 Čaša za četkice keramička ALONA2.60 VPC 3.05 MPC

38577 Četka za WC školjku keramička ALONA11.55 VPC13.50 MPC

37622 Držač za sapun keramički ALONA2.45 VPC 2.85 MPC

37919 Set za kupaonicu keramički 5/1 ALONA23.50 VPC 27.50 MPC

Alona37750 Dozer za tekući sapun keramički ALONA 4.15 VPC4.85 MPC

Bijela boja gotovo je nezamjenjiva kada je riječ o uređenju lijepe prostorije, pa i omiljene kupaonice. Bijeli umivaonici, kade, kupaonički ormari i neizos-tavni kupaonički dodaci kao da su vječni kada je u pitanju uređenje vaše kupaonice.

Page 46: Ecos News 25

Maya

38040 Čaša keramička MAYA 2.60 VPC3.05 MPC

38080 Čaša za četkice keramička MAYA 2.60 VPC3.05 MPC

38575Četka za WC školjku keramička MAYA 11.55 VPC 13.50 MPC

37749 Dozer za tekući sapun keramički MAYA 4.15 VPC 4.85 MPC

37620 Držač za sapun keramički MAYA 2.45 VPC 2.85 MPC

37918 Set za kupaonicu keramički 5/1 MAYA 23.50 VPC 27.50 MPC

Galanterija Maya je sinonim za moderne kupaonice zbog suvremenog izgleda i elegantnog dizajna.

Page 47: Ecos News 25

Dalia

38043 Čaša keramička DALIA 2.95 VPC3.45 MPC

38086 Čaša za četkice keramička DALIA 2.95 VPC3.45 MPC

38581 Četka za WC školjku keramička DALIA 13.35 VPC15.60 MPC

37752 Dozer za tekući sapun keramički DALIA 4.70 VPC5.50 MPC

37626 Držač za sapun keramički DALIA 2.95 VPC3.45 MPC

37922 Set za kupaonicu keramički 5/1 DALIA27.00 VPC31.60 MPC

Elementi azijskog dizajna prožimaju europske stilove već stoljećima. Ukoliko želite odabrati azijski

dizajn za Vašu kupaonicu galanterija Dalia pravo je

rješenje za Vas.

Page 48: Ecos News 25

vodomaterijal 48

Prije planranja rasvjete u ku-paonici potrebno je razmisliti o nekoliko bitnih stvari. Nai-

me, velika je razlika između svjetla koje vam je potrebno za šminkanje i svjetla za wc i pranje ruku. Za šminkanje i brijanje potrebna je ravnomjerna raspoređena, jasna i ne reflektirajuća rasvjeta. Osvijet-ljeno ogledalo ili ogledalo sa zidnim svjetlima s obje strane jedan su od

Rasvjeta u kupaonici

Kupaonica je jedna od prostorija u domu u kojoj dobro planirana i, prije svega, sigurna rasvjeta igra zaista važnu ulogu.

primjera. Za dugu kupku možda bi vam više odgovarala svjetlost svijeća. Posljednje o čemu morate razmisliti je stil: svjetla moraju biti u skladu s ostalim namještajem i sanitarijama. U visokotehnološkoj prostoriji starinska se rasvjetna ti-jela možda mogu dobro uklopiti, a u tradicionalnijoj ćete možda više htjeti postići suptilniji izgled.

Zone rasvjete u kupao-niciRasvjeta koja se upotrebljava u ku-paonicama ima stroge propise koji odgovaraju zonama rasvjete. Neka vam rasvjetu postavi kvalificirani električar i upamtite da se svim ra-svjetnim tijelima mora moći uprav-ljati putem užeta na povlačenje ili prekidača izvan prostorije.

Page 49: Ecos News 25

49vodomaterijal

Ključ za zone rasvjete u kupaonici

ZONA 0Zona 0 odnosi se na prostor unutar kade ili tuša gdje su nuž-ne svjetiljke sa sigurnosnim niskim naponom do 12 V, koje imaju barem IP 67 i koje se potpuno mogu potopiti u vodu.

ZONA 1Zona 1 obuhvaća područje iznad kade ili tuša visine 2,25 m od poda, gdje svjetiljke trebaju imati oznaku IP 44. Ako ima-ju napon od 240 V, potreban je uređaj diferencijalne struje.

ZONA 2U zoni 2, područje unutar 60 cm od kade i tuša i 2,25 m od poda, potrebno je upotrijebiti rasvjetna tijela s minimalnim stupnjem zaštite IP 44.

ZONA 3Zona 3 je ostalo područje koje ne obuhvaća zonu 0,1 ili 2 i gdje nema mlazova vode. Za tu zonu ne postoje propisani stupnjevi zaštite IP.

Zbog sigurno-snih razloga,

područje oko umivaonika

unutar radiju-sa od 60 cm

oko bilo koje slavine obično se smatra dije-

lom zone 2.

Stupanj zaštite IPIP65 svjetiljke otporne na prašinu i mlazove vode iz svih smjerova

IP55 svjetiljke koje su ot-porne na mlazove s niskim pririskom i protiv prašine koja može štetiti oblogama

IP44 svjetiljka otporna je na vodu koja šprica iz svih smje-rova i protiv krutih predmeta promjera 1 mm, kao što su žice ili tanki alat.

IP20 je svjetiljka otporna na prodiranje krutih predmeta promjera većeg od 12 mm, kao što je prst.

Ovi crteži prikazuju tlocrt i okomiti presjek kupaonice s označenim zona-ma rasvjeteprilikom određivanja zona, morate uzeti u obzir površinu i visinu zidova.

Na tlocrtu je zona 0 označe-na i za tuš i za kadu. Područje unutar 60 cm od kade je kla-sificirano kao zona 2. Preosta-la površina sma-tra se zonom 3. Zona 1 ne vidi se na tlocrtu.

Područje iznad kade ili tuša smatra se zonom 1 do visine od 2,25 m od poda, nakon čega prelazi u zonu 2.

Zona 2 je područje unutar 60 cm od kade ili tuša, do visine od 2,25 m. Iznad i iza tih granica nalazi se

zona 3.

Page 50: Ecos News 25

vodomaterijal 50

Postavite svjetla na sve glav-ne točke u kupaonici. To se odnosi i na područje iznad kade i u tušu, iznad ili pokraj ogledala i iznad umivaonika i wc školjke. Zasebni prekidači omogućuju vam da odmah promijenite ugođaj u kupa-onici.

Svjetlost može biti jaka i suvreme-na, ili suptilna i raspršena. Samo jedno rasvjetno tijelo u sredini prostorije najvjerojatnije neće moći zadovoljiti vaše potrebe za osvjet-ljenjem ili izgledom kupaonice ko-jem težite. Kombinacija pozadinske rasvjete i svjetala za posebne po-trebe bolje će izgledati. Osim što je vrlo praktično, osvijetljeno ogledalo kao na ovoj slici daje kupaonici spe-cifičan stil. Ugradni reflektori pruža-ju dobro osvjetljenje.

Page 51: Ecos News 25

vodomaterijal 51

Svi će jednom ostarjeti, a gotovo nitko ne želi biti star – tako glasi jedna stara narodna poslovica. Istina je da se također rijetko tko od nas osjeća

starim. Stoga ljudi raznih kultura još od antičkog doba cijene učinke parnih kupelji: stari Rimljani su posjete caldariumu u termama imali svaki dan na dnevnom redu, a parna kupelj je također neizostavan dio kulture kupanja u Japanu s obzirom da je princip održavanja čistoće tijela karakterističan za budizam i Istočne kulture općenito. U početku su parne kupelji bile isključivo u sklopu javnih kupališta i sauna. Dovod pare bio je kompliciran, a zidovi i popločivanje keramikom parnih kupališta bio je puno zahtjevniji pothvat nego li je to danas.

Mnoge studije danas znanstveno potvrđuju pozitivne učinke vlažne i tople klime unutar parne kupelji gdje je postotak vlage 100 % uz temperaturu od 45° do 50° C. Parna kupelj djeluje prvenstveno terapeutski na kožu koja postaje glatka, meka i čista. Uz to, topla para ljekovito djeluje na dišne putove jer oslobađa i omekšava površinu sluznica. Na taj način kupanje u pari može ojačati imunitet površinskih sluznica i tako preventivno djelovati na uzročnike bolesti dišnih i nos-nih prohoda

Osim toga, parna kupelj kao i sauna, jamči zaštitu i stvaranje otpornosti na prehlade, a posebno dobro djeluje na prve simptome prehlade dišnih putova kada se doda eterično ulje eukaliptusa ili mentola. Liječnici su utvrdili da redovito korištenje parne kupelji tera-peutski pozitivno utječe na kronične tegobe kao što su reuma ili bolovi u leđima. U skladu sa svim nave-denim činjenicama, proizvođači već neko vrijeme na tržištu nude kabine s parnim kupeljima koje se mogu ugrađivati unutar privatnih domova i kupaonica.

Parna kupelj

Još od davnina poznato je kako ugodna toplina i visok postotak vlage parnih kupelji jako dobro utječu na kožu i dišne puteve.

Page 52: Ecos News 25

vodomaterijal 5252vodomaterijal

35307 Baterija tuš jednoručna CARLO FRATTINI 2 (F3204CR ) VPC 110,00 MPC 129,00

Ecos preporučujePREPORUČUJE

33418 Školjka WC simplon bijela POZZI GINORI SELNOVA 3 (56300) VPC 75,00 MPC 88,00

20417 Bojler kombinirani 80 L 2000W BRAÜN univerzalni VPC 173,00 MPC 202,00

33078 Bide bijeli POZZI GINORI SELNOVA 3 (56250) VPC 69,00 MPC 81,00

Ecos preporučuje

Selnova 3 usavršava dosadašnje kvalitete Pozzi Ginorija koje su uvijek težile pobolj-šanju ergonomije, udobnosti i prilagod-ljivosti stilova ente-rijera suvremenom načinu života.

Page 53: Ecos News 25

vodomaterijal 53

Ecos preporučuje

33976 Vodokotlić niskomontažni bijeli 6-9 L SANIT 928 (91 903 01 S000) VPC 32,80 MPC 38,50

33980 Vodokotlić niskomontažni-visokomontažni bijeli 6-9 L SANIT 928 U (91 905 01 S000) VPC 32,80 MPC 38,50

PREPORUČUJE

20441 Bojler kombinirani 100 L ARISTON PRO R 100 VTD/VTS 1,8K (3200403/3200404) VPC 199,00 MPC 233,00

20413 Bojler kombinirani 80 L ARISTON PRO R 80 VTD/VTS 1,8K (3200401/3200402) VPC 184,00 MPC 215,00

Karakteristike:• jedinstven dizajn • velika količina miješane tople vode • novi snažniji termometar • termostat s bipolarnim osiguračem • uvećana magnezijeva anoda • visoko efi kasna ekspandirana

poliuretanska izolacija • sigurnosni ventil testiran na 8 bara • proizvod testiran na najviše

kvalitativne standarde • emajlirani unutarnji spremnik

testiran na 16 bara

Page 54: Ecos News 25

vijesti 54

Budući da su fotografi je naših mališana u Ecosovim majicama i bodijima u prošlom broju Newsa izazvale oduševljenje donosimo vam ih još. Ne sumnjamo da će i ovaj put mališani izmamiti osmjehe na vaša lica.

Ecosovi mališani

Leo

Laura

Iva Ivano

Mateo

Page 55: Ecos News 25

vijesti 55

Lana

Marko

Mihael

Josip

Page 56: Ecos News 25

vijesti 56

Gradsko kazalište mladih Vitez svečano je otvorilo ovogo-dišnji Festival amaterskog

kazališta, popularni FAK, u Slavon-skom Brodu. Mladi Vitežani su imali čast kao prošlogodišnji pobjednici izvesti prvu predstavu na 4. FAK-u, a sjajnom glumom, originalnošću, i humorom Gradsko kazalište mladih Vitez, koje je nastupilo van konku-rencije, postavilo je ljestvicu vrlo visoko za predstave koje su uvršte-ne u ovogodišnji natjecateljski dio programa.

Sancho Pansa, Don Quijote, Krleža i Ujević u šarolikom društvu oduševili su mlado i staro. Više od 300 posje-titelja uživalo je u izvedbi Vitežana, koji su na kraju predstave dobili dugotrajni i gromoglasni pljesak brodske publike, koja ih je pozvala i na bis. GKM Vitez je odličnom izvedbom predstave na najbolji mo-gući način potvrdilo prošlogodišnju pobjedu u Slavonskom Brodu, ali i pokazalo publici u Slavonskom Bro-du zašto je tijekom posljednje dvije godine najbolje omladinsko kazali-šte u Bosni i Hercegovini.

GKM Vitez na FAK-u

“Raduje nas das mo predstavili naš Vitez, ali i Bosnu i Hercegovinu u najboljem svjetlu. Brodska publika nas je kao i prošle godine

prihvatila odlično i najtoplije im se na tomu zahvaljujem. Hvala i organizatorima iz SKM Slavonski Brod i iskrene čestitke na fantastič-noj organizaciji. Kao prošlogodišnji pobjednici nismo sudjelovali u natjecanju, ali smo tim više imali obvezu opravdati nagrade osvojene na 3. FAK-u

Ivan Sajević, voditelj GKM Vitez.

“Vitežani su oduševili svojim nastupom i nadam se da ćemo ih

naredne godine ponov-no gledati u natjecatelj-skom dijelu programa, izjavio je Igor Aračić, voditelj Sa-tiričkog kazališta mladih Slavonski Brod, koje je organizator ovih kaza-lišnih smotri.

Page 57: Ecos News 25

vijesti 57

Predstavnici Generacije BiH za Europu, među kojima i Vite-žanin Ivan Sajević, zajedno

s predstavnicom EUSR održalo je sastanak s predsjednikom Republike Hrvatske Ivom Josipovićem, člano-vima njegovog najužeg kabineta te veleposlanikom RH u BiH Tončijem Stiničićem.

Sastanak je organiziran na poziv predsjednika Josipovića što je svakako bio neočekivan i veliki kompliment radu Generacije BiH za Europu s najvišeg nivoa iz Republike Hrvatske.

Na sastanku se razgovarali o viziji Generacije BiH za Europu, mogućoj implementaciji, proširenju surad-nje i ovakvog rada na regionalni nivou. U razgovoru je naglašeno da su promjene u BiH unutarnja stvar

Generacije BiH za Europu

zemlje, ali i da je sigurno Generacija BiH, generacija koja mora preuzeti odgovornost. Logičan slijed doga-đaja je da će mladi ljudi uključeni u Generaciju BiH za Europu, neovisno o Generaciji, u narednim godinama preuzimati ključne pozicije u BiH. Predsjednik Josipović je savjetovao da se izdvoji 4-5 prioirteta i da se radi na njihovoj implementaciji. Predsjednik Josipović je poručio kako se moraju uvažavati principi ravnopravnosti konstituivnih naroda te da bi naredni korak trebao biti konkretan rezultat, kako se ne bi iz-gubila velika energija i entuzijazam mladih okupljenih oko ideje.

Svaka od zemalja regiona ima svoje unutrašnje izazove, ali izazovi po-stoje i na regionalnom nivou. Jedna od ideja koja je dobila načelnu

podršku je da se pokuša uspostav-ljanje inicijative mladih i na regio-nalnom nivou, posebno BiH-Hrvat-ska-Srbija.

„Predsjednik Josipović je ostavio vrlo pozitivan dojam i izrazio spre-mnost pomoći BiH na njezinu eu-ropskom putu. Također, najavio je i skorašnji posjet Središnjoj Bosni, a moguće i Vitezu“, izjavio je za Ecos News Ivan Sajević.

Inače, Generacija BiH za Europu okuplja novu, vodeću generaciju uspješnih mladih ljudi s ciljem una-prijeđenja društvenog dijaloga o ključnim pitanjima na europskom putu BiH.

Page 58: Ecos News 25
Page 59: Ecos News 25

U Ecosu, možete nabaviti univerzalni kom-binirani bojler Braün!

Page 60: Ecos News 25

PC 96, p.p. 50 • 72250 Vitez • Bosna i HercegovinaTel.: +387 (0)30 714 300 • Fax: +387 (0)30 714 302www.ecos-vitez.com • [email protected]

POSTANITE ČLANOM KLUBA POTROŠAČA I OSTVARITE PO-PUST OD 5% PRI SVAKOJ KUPOVINI!