77
S. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE A Afdækningsplade til murbøs.............................. 51 Allikerist ........................................................... 34 Anti-sod, afsodningsmiddel ............................... 22 Askerager ......................................................... 5 Askespand ........................................................ 11 Askesugere....................................................... 46-47 Aspirotor og tilbehør ......................................... 35 B Bagerumstermometer ....................................... 41 Beholder til optænding ...................................... 17 Bioethanol ........................................................ 20 Biopejs ............................................................. 20 Blæsebælg ........................................................ 15 Brændeholder ................................................... 8 Brændeovnsglas ............................................... 26 Brændereol Wood-Rack .................................... 6 Brændeslynge, brændebærer ............................ 9 Brændespand ................................................... 6-7-8 Brændetaske, TuffDuck ..................................... 9 Børnegitter........................................................ 10 D Drejespjæld, støbejern ...................................... 51 E Etageventil........................................................ 46 F Fejesæt, Fejeblad .............................................. 11 Friskluftventil .................................................... 45 Fugtighedsmåler ............................................... 40 G Glas .................................................................. 26 Glasplader ........................................................ 59-60 Glasrens ........................................................... 22 Glødebakke....................................................... 14 Gnistfang .......................................................... 13-14 Grill-rist ............................................................ 12 Gulvspand......................................................... 11 Gummikurve ..................................................... 7-8 I Ildfast plade, Vermiculite ................................... 30 Ildfast støbemasse ............................................ 27 Ildfaste sten ...................................................... 27 Ildrager ............................................................. 5 Indfyldningsspand............................................. 11 Inspektionslem ................................................. 45 K Kakkelovnsskærm ............................................ 10 Keramisk lim .................................................... 26 Knærørssæt ...................................................... 50 Kobberfedt ........................................................ 23 Kuliltealarm ...................................................... 40 Kulindsats......................................................... 12 L Lightere ............................................................ 16 Lim, Ceratherm varmefast ................................ 26 M Marieglas.......................................................... 26 Masseovnsdele ................................................. 63-64 Messingbørste .................................................. 33 Metalflexslange og studs .................................. 50 Montagepasta................................................... 23 O Optænding ........................................................ 17-18 Ovnkit ............................................................... 26 Ovnsværte ........................................................ 21 P Pakninger og specialpakninger ......................... 24-25 Pejsebrænde uden gnister, SAMBA.................... 18 Pejsehandsker .................................................. 19 Pejsemaling ...................................................... 21 Pejsemørtel ...................................................... 27 Pejserist............................................................ 12 Pejsespjæld ...................................................... 39 Pejsesæt ........................................................... 2-3-4-5-6 Pejsetændstikker .............................................. 16 Pelletsrør .......................................................... 52 Pelletsrør tilbehør og reservedele ...................... 57 Pillespand ......................................................... 11 Pynte- og afdækningsringe ............................... 51 R Regnhætter ....................................................... 37 Rensebørster og tilbehør ................................... 30-31-32-33-34 Renselem, dobbelt, 9x9.................................... 39 Røggastermometre ........................................... 41 Røghætter......................................................... 35-36-37 Røgpatron, røgpen ............................................ 41 Røgrør 2mm ..................................................... 48 Røgsuger, BYPASS ............................................ 37 S Senotherm ........................................................ 21 Silca plader ...................................................... 28 SILCA tilbehørs produkter ................................. 28 Silicone, sort varmefast .................................... 23 Skorstens-fejesæt............................................. 32 Skorstenshætter ............................................... 35-36-37 Skovle .............................................................. 12 Sod- og universalrens ....................................... 22 Stenolie ............................................................ 22 Stålplader ......................................................... 61-62 T Tagtrin .............................................................. 38-39 Tape til pakninger ............................................. 25 Tekande............................................................ 19 Trækstabilisator ................................................ 34 V Varmefast plade, SILCA 250 KM ........................ 28 Ventilationsriste ................................................ 42-43-44-45 Ventilationsriste, tilbehør ................................... 46 Vermiculite plader ............................................. 30 Væger ............................................................... 26 Væger ............................................................... 29

Easyfire Katalog 2014-15

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Easyfire Katalog 2014-15

S. 1

INDHOLDSFORTEGNELSE

AAfdækningsplade til murbøs .............................. 51Allikerist ........................................................... 34Anti-sod, afsodningsmiddel ............................... 22Askerager ......................................................... 5Askespand ........................................................ 11Askesugere ....................................................... 46-47Aspirotor og tilbehør ......................................... 35

BBagerumstermometer ....................................... 41Beholder til optænding ...................................... 17Bioethanol ........................................................ 20Biopejs ............................................................. 20Blæsebælg ........................................................ 15Brændeholder ................................................... 8Brændeovnsglas ............................................... 26Brændereol Wood-Rack .................................... 6Brændeslynge, brændebærer ............................ 9Brændespand ................................................... 6-7-8Brændetaske, TuffDuck ..................................... 9Børnegitter........................................................ 10

DDrejespjæld, støbejern ...................................... 51

EEtageventil ........................................................ 46

FFejesæt, Fejeblad .............................................. 11Friskluftventil .................................................... 45Fugtighedsmåler ............................................... 40

GGlas .................................................................. 26Glasplader ........................................................ 59-60Glasrens ........................................................... 22Glødebakke....................................................... 14Gnistfang .......................................................... 13-14Grill-rist ............................................................ 12Gulvspand......................................................... 11Gummikurve ..................................................... 7-8

IIldfast plade, Vermiculite ................................... 30Ildfast støbemasse ............................................ 27Ildfaste sten ...................................................... 27Ildrager ............................................................. 5Indfyldningsspand ............................................. 11Inspektionslem ................................................. 45

KKakkelovnsskærm ............................................ 10Keramisk lim .................................................... 26Knærørssæt ...................................................... 50Kobberfedt ........................................................ 23Kuliltealarm ...................................................... 40Kulindsats ......................................................... 12

LLightere ............................................................ 16Lim, Ceratherm varmefast ................................ 26

MMarieglas.......................................................... 26Masseovnsdele ................................................. 63-64Messingbørste .................................................. 33Metalflexslange og studs .................................. 50Montagepasta ................................................... 23

OOptænding ........................................................ 17-18Ovnkit ............................................................... 26Ovnsværte ........................................................ 21

PPakninger og specialpakninger ......................... 24-25Pejsebrænde uden gnister, SAMBA .................... 18Pejsehandsker .................................................. 19Pejsemaling ...................................................... 21Pejsemørtel ...................................................... 27Pejserist............................................................ 12Pejsespjæld ...................................................... 39Pejsesæt ........................................................... 2-3-4-5-6Pejsetændstikker .............................................. 16Pelletsrør .......................................................... 52Pelletsrør tilbehør og reservedele ...................... 57Pillespand ......................................................... 11Pynte- og afdækningsringe ............................... 51

RRegnhætter ....................................................... 37Rensebørster og tilbehør ................................... 30-31-32-33-34Renselem, dobbelt, 9x9 .................................... 39Røggastermometre ........................................... 41Røghætter ......................................................... 35-36-37Røgpatron, røgpen ............................................ 41Røgrør 2mm ..................................................... 48Røgsuger, BYPASS ............................................ 37

SSenotherm ........................................................ 21Silca plader ...................................................... 28SILCA tilbehørs produkter ................................. 28Silicone, sort varmefast .................................... 23Skorstens-fejesæt ............................................. 32Skorstenshætter ............................................... 35-36-37Skovle .............................................................. 12Sod- og universalrens ....................................... 22Stenolie ............................................................ 22Stålplader ......................................................... 61-62

TTagtrin .............................................................. 38-39Tape til pakninger ............................................. 25Tekande ............................................................ 19Trækstabilisator ................................................ 34

VVarmefast plade, SILCA 250 KM ........................ 28Ventilationsriste ................................................ 42-43-44-45Ventilationsriste, tilbehør ................................... 46Vermiculite plader ............................................. 30Væger ............................................................... 26Væger ............................................................... 29

Page 2: Easyfire Katalog 2014-15

S. 2

NEW BALLRundt gulvsæt med kost, skovl og ildrager. H: 65 cm Ø: 18 cm.

41690 New Ball pejsesæt.

PARMAGulvsæt med tang, ildrager, kost og skovl.Sort Pulverlak.H: 43 cm B: 18 cm D: 15 CM

41756 Parma pejsesæt

SISTAGulvsæt med 3 værktøjer.Sort med alu håndtag.H: 42 cm Ø: 18 cm.

41659 Sista pejsesæt

VERONAGulvsæt med tang, ildrager, kost og skovl.Sort Pulverlak.H: 43 cm B: 18 cm D: 15 CM

41755 Verona pejsesæt

Page 3: Easyfire Katalog 2014-15

S. 3

PISAKvalitets pejsesæt fra Italien.Håndtag af rustfri stål. H: 60 cm Ø: 20 cm.

41540 Rustfri stål (hele sættet)

41541 Sort m. håndtag af rustfri stål

NEW DELTAGulvsæt m. kost, skovl og ildrager.Rustfri stål m. top plade i sort metallic.H: 50 cm Ø: 20 cm.

41582 New Delta pejsesæt

MILANOGulvsæt I massivt messing.H: 65 cm Ø: 18 cm.

41545 Milano pejsesæt

TRIPLEMini pejsesæt.Kost, skovl og ildrager.Sort m. rustfri stål håndtag.L: 30 cm

41683 Triple pejsesæt

Page 4: Easyfire Katalog 2014-15

S. 4

LUNAGulvsæt med kost, skovl og ildrager.Håndtag af stålH: 64 cm B: 23 cm D: 18 cm.

41304 Grå metallic

DELTAGulvsæt m. kost, skovl og ildrager.Håndtag med stål effekt.H: 62 cm B: 21,5 cm D: 19cm.

41241 Grå metallic

41270 Sort metallic

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 9

”Luna” PejsesætGulvsæt m. kost, skovl, ildrager.

Stål håndtag. H: 63 cm.

41304 Grå metallic Pr. sæt __________

41305 Sort metallic Pr. sæt __________

”Bari” PejsesætBuet, smalt gulvstativ med 4 stk værktøj.

H: 70 cm Fod Ø: 22 cm i støbejern.

Pulverlakeret.

41130 Sort med messing håndtag Pr. sæt __________

41182 Sort med stål håndtag Pr. sæt __________

41128 Kostehoved, stor B: 13 cm Pr. stk. __________

”Wien” PejsesætBuet gulvstativ med 4 stk værktøj.

H: 72 cm pulverlak.

40971 Sort med stål håndtag Pr. sæt __________

41128 Kostehoved, stor B: 13 cm Pr. stk. __________

”Wien” BrændeholderPulverlakeret.

40972 Sort Pr. stk.__________

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�0

”Ball” PejsesætGulvsæt m. kost, skovl og ildrager. Stål håndtag.

H: 63 cm.

41239 Grå metallic Pr. sæt __________

41269 Sort metallic Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Delta” Pejsesæt

Grå metallic

Gulvsæt m. kost, skovl og ildrager.

Håndtag m. stål effekt. H: 63 cm.

4124141270 Sort metallic Pr. sæt __________

”137” VægsætVægsæt med ildrager og brændetang.

Ildrageren er hul og kan anvendes

som pusterør på gløder.

Pulverlakeret. L: 60 cm

40955 Sort Pr. sæt __________

IldragerL: 43,5 cm

41306 Chrome Pr. stk.__________

41175

BrikettangSolid tang i støbejern. L: 35 cm.

Tangen findes også i pejsesæt ”Casting” 41174.

Sort Pr. stk.__________

BARIBuet, smalt pejsesæt med 4 stk værktøj.H: 70 cm Ø22 cmStøbejern.Sort med messing håndtag

41130 Sort med messing håndtag

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 9

”Luna” PejsesætGulvsæt m. kost, skovl, ildrager.

Stål håndtag. H: 63 cm.

41304 Grå metallic Pr. sæt __________

41305 Sort metallic Pr. sæt __________

”Bari” PejsesætBuet, smalt gulvstativ med 4 stk værktøj.

H: 70 cm Fod Ø: 22 cm i støbejern.

Pulverlakeret.

41130 Sort med messing håndtag Pr. sæt __________

41182 Sort med stål håndtag Pr. sæt __________

41128 Kostehoved, stor B: 13 cm Pr. stk. __________

”Wien” PejsesætBuet gulvstativ med 4 stk værktøj.

H: 72 cm pulverlak.

40971 Sort med stål håndtag Pr. sæt __________

41128 Kostehoved, stor B: 13 cm Pr. stk. __________

”Wien” BrændeholderPulverlakeret.

40972 Sort Pr. stk.__________

BALLGulvsæt m. kost, skovl og ildrager.

Håndtag af stål.H: 62 cm Ø: 18 cm.

41239 Grå metallic

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�0

”Ball” PejsesætGulvsæt m. kost, skovl og ildrager. Stål håndtag.

H: 63 cm.

41239 Grå metallic Pr. sæt __________

41269 Sort metallic Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Delta” Pejsesæt

Grå metallic

Gulvsæt m. kost, skovl og ildrager.

Håndtag m. stål effekt. H: 63 cm.

4124141270 Sort metallic Pr. sæt __________

”137” VægsætVægsæt med ildrager og brændetang.

Ildrageren er hul og kan anvendes

som pusterør på gløder.

Pulverlakeret. L: 60 cm

40955 Sort Pr. sæt __________

IldragerL: 43,5 cm

41306 Chrome Pr. stk.__________

41175

BrikettangSolid tang i støbejern. L: 35 cm.

Tangen findes også i pejsesæt ”Casting” 41174.

Sort Pr. stk.__________

Page 5: Easyfire Katalog 2014-15

S. 5

MONACOGulvsæt i smedejern, 4 stk. værktøj.H: 77 cm B: 26 cm D: 26 cm.

41379 Monaco pejsesæt

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk��

”Paris” Kaminsæt, væg4 stk værktøj, smedejern. L: 68 cm.

41380 Pr. sæt __________

”Monaco”, Kaminsæt4 stk værktøj, smedejern. H: 76 cm.41379 Pr. sæt __________

Ildrager, smedejern. L: 60 cm.

41384 Pr. stk __________

GnistfangSmedejern 47 x 80 cm.

41381 Pr. stk __________

Kaminrist

41383 Hjørnemodel 50 cm. Pr. stk __________

Kaminrist

41382 Firkantet 40 x 40 cm. Pr. stk __________

PARISVægsæt i smedejern, 4 stk. værktøj.L: 68 cm.

41380 Paris pejsesæt

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk��

”Paris” Kaminsæt, væg4 stk værktøj, smedejern. L: 68 cm.

41380 Pr. sæt __________

”Monaco”, Kaminsæt4 stk værktøj, smedejern. H: 76 cm.41379 Pr. sæt __________

Ildrager, smedejern. L: 60 cm.

41384 Pr. stk __________

GnistfangSmedejern 47 x 80 cm.

41381 Pr. stk __________

Kaminrist

41383 Hjørnemodel 50 cm. Pr. stk __________

Kaminrist

41382 Firkantet 40 x 40 cm. Pr. stk __________

ILDRAGERL: 43,5

41306 Chrome Ildrager

ASKE- OG ILDRAGERPerfekt til vedligeholdelse af fyret og brændeovnen.Længde:Mini: 40 cmLarge: 51 cm

30939 Large, grå metallic

30942 Large, sort metallic

30945 Mini, grå metallic

Page 6: Easyfire Katalog 2014-15

S. 6

WOOD-RACKPulverlakeret brændereol.

41456 3M, sort metallic, 145x32x36 cm

41463 3M, grå metallic, 145x32x36 cm

41457 2M, grå metallic, 98x32x36 cm

41462 2M, sort metallic, 98x32x36 cm

VÆRKTØJSHOLDER TIL WOOD-RACKIncl. kost, skovl og ildrager. (ex. handske, lighter og reol)

41458 sort metallic m rustfri stål håndtag

41459 grå metallic m. rustfri stål håndtag

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk6

Værktøjsholder til ”Wood-Rack”Kost, skovl og ildrager. ex. handske og lighter.

41458 Sort metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

41459 Grå metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

Brændereol ”Wood-Rack”, pulverlakeret41456 3M, sort metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41457 2M, grå metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

41463 3M, grå metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41462 2M, sort metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

”Rome” Brændeholder

41396 41395 41394

Rustfri stål Pr. stk.__________

Sort metallic Pr. stk.__________

Grå metallic Pr. stk.__________

BrændeslyngeSort skind m. rustfri stål håndtag.

Passer til ”Rome” brændeholder.

41409 Pr. stk.__________

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk6

Værktøjsholder til ”Wood-Rack”Kost, skovl og ildrager. ex. handske og lighter.

41458 Sort metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

41459 Grå metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

Brændereol ”Wood-Rack”, pulverlakeret41456 3M, sort metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41457 2M, grå metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

41463 3M, grå metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41462 2M, sort metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

”Rome” Brændeholder

41396 41395 41394

Rustfri stål Pr. stk.__________

Sort metallic Pr. stk.__________

Grå metallic Pr. stk.__________

BrændeslyngeSort skind m. rustfri stål håndtag.

Passer til ”Rome” brændeholder.

41409 Pr. stk.__________

ZOOBrænde- og opbevaringsspand på hjul.Ø: 40 cm H: 35 cm. (inkl. hjul)

41596 ZOO sort

41597 ZOO hvid

41599 ZOO orange

41600 ZOO grøn

ALUSSIOBrænde- og opbevaringsspand i aluminium på hjul m. låg.Presset ud i et stykke – ingen samlinger.Også god til opbevaring af træpiller.Kan indeholde 32 kg piller. Ø: 45 cm H: 38 cm. (inkl. hjul)

41601 Alussio

Page 7: Easyfire Katalog 2014-15

S. 7

TIMKraftig, pulverlakeret stålspand med integrerede håndtag.Ø: 45 cm H: 30 cm.

41136 Sort metallic

STORMBrændespand pulverlakeret H: 34 cm.

41470 Ø: 40 cm, sort

GUMMIKURVKraftig gummikurv af genbrugte dæk. Ubehandlet.Rustik stofkant i jute.Ø: 40 cm H: 30 cm.

41580 Gummikurv

RANDERSBrændespand i kraftig kvalitet m. stålhåndtagØ: 40 cm H: 30 cm.

40596 Sort metallic

41094 Grå metallic

Page 8: Easyfire Katalog 2014-15

S. 8

NEW INDYBrændespand af genbrugte dæk.Rustik stofkant i jute. Ubehandlet.Variationer kan forekomme i størrelse og udseende.

41692 SMALL Ø38 cm H: 31 cm

41693 LARGE Ø43 cm H: 31 cm

FLETTET GUMMIKURVFlettet kraftig gummikurv af genbrugte dæk.Ubehandlet.Ø40 cm H: 50 cm.

41574 Ø40 cm, H: 50 cm.

WIENPulverlakeret sort brændeholder.H: 52 cm B: 41 cm D: 30 cm

40972 Wien brændeholder

MODENAFlot brændeholder i meget god kvalitet.D: 39 cm H: 58 cm H: 29 cm

41660 Modena brændeholder

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 9

”Luna” PejsesætGulvsæt m. kost, skovl, ildrager.

Stål håndtag. H: 63 cm.

41304 Grå metallic Pr. sæt __________

41305 Sort metallic Pr. sæt __________

”Bari” PejsesætBuet, smalt gulvstativ med 4 stk værktøj.

H: 70 cm Fod Ø: 22 cm i støbejern.

Pulverlakeret.

41130 Sort med messing håndtag Pr. sæt __________

41182 Sort med stål håndtag Pr. sæt __________

41128 Kostehoved, stor B: 13 cm Pr. stk. __________

”Wien” PejsesætBuet gulvstativ med 4 stk værktøj.

H: 72 cm pulverlak.

40971 Sort med stål håndtag Pr. sæt __________

41128 Kostehoved, stor B: 13 cm Pr. stk. __________

”Wien” BrændeholderPulverlakeret.

40972 Sort Pr. stk.__________

Page 9: Easyfire Katalog 2014-15

S. 9

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk6

Værktøjsholder til ”Wood-Rack”Kost, skovl og ildrager. ex. handske og lighter.

41458 Sort metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

41459 Grå metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

Brændereol ”Wood-Rack”, pulverlakeret41456 3M, sort metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41457 2M, grå metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

41463 3M, grå metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41462 2M, sort metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

”Rome” Brændeholder

41396 41395 41394

Rustfri stål Pr. stk.__________

Sort metallic Pr. stk.__________

Grå metallic Pr. stk.__________

BrændeslyngeSort skind m. rustfri stål håndtag.

Passer til ”Rome” brændeholder.

41409 Pr. stk.__________

BRÆNDESLYNGENem måde at bære brænde ind på og fylde i brændespanden.Kraftig nylon canvas. Sort.

41257 Brændeslynge

BACKSAVEREn anderledes og ergonomisk korrekt måde at bære brænde på.Tages over skuldrene og skåner derved ryggen.Meget kraftig og med dobbeltsyninger.Kan bære op til 100 kg. MADE IN USA

41447 Backsaver

TUFFDUCK WOODBAGMed sin udførsel i kraftig vævet polyester og dobbeltsyninger har Tuffduck et væld af anvendelsesmuligheder: brændebærer/spand, strandtaske, havearbejde, picnickurv, indkøbsnet eller som opbevaringstaske i hjemmet.Tuffduck holder pga. sin kraftig udførsel formen som en kurv, men kan også foldes sammen når den blot skal opbevares. MADE IN USA.

41550 Medium 48x23x23 cm

41551 Large 61x31x31 cm

BRÆNDESLYNGESort skind m. håndtag af rustfri stål.Passer til Rome brændeholder.

41409 Brændeslynge

Page 10: Easyfire Katalog 2014-15

S. 10

SAFE KID

3-fløjet børnegitter i sort pulverlakeret stål, incl. vægbeslag.Sammenklappeligt.H: 61 cm B: 121 cm D: 116 cm

41411 safe kid

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk3�

Kakkelovnsskærm Beskyttelse mod strålingsvarme.

Pulverlakeret stål, let struktur overflade.

H: 90 cm B: 60 cm

41345 Sort metalllic

41346 Grå metallic

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Væger til Caldo brænder40696 Vægesæt, 6” i diameter, B: 25 mm. Pr. stk. _________

40697 Vægesæt, 8” i diameter, B: 25 mm. Pr. stk. _________

Væger til petroleumsovne41325 Corona 2000 serien Pr. stk. _________

40740 Facetta Saffire Pr. stk. _________

40745 Valor Universal Wick 33-44 Pr. stk. _________

40746 Toyokuni TSK-608/23U/80EU/S-95 Pr. stk. _________

40735 Zibro RCA 66/68 Pr. stk. _________

40736 Zibro RCA 100 Pr. stk. _________

40738 Zibro RCA 86/KRA85 Pr. stk. _________

40961 Zibro Kamin KRA 105 Pr. stk. _________

41031 General, GK 577G/ -7000-85mm. Pr. stk. _________

41028 Toyoset R125/R132 Pr. stk. _________

Andre væger kan evt. skaffes. Venligst oplys mærke og evt. nummer på ovnen.

Væger i metermål:40743 2x16 mm. BESS. ovn, Jötul 710+714 Pr. m. _________

40744 2x25 mm. Pr. m. _________

Børnegitter, Afskærmning3-fløjet gitter i stål med vægbeslag, sammenklappeligt. Stilles

foran brændeovn, kakkelovn eller pejs for at hindre børn i at

komme for tæt på, og evt. brænde sig.

41411 Sort metallic Pr. stk. _________ 41412 Grå metallic Pr. stk. _________

H: 61 cm. D: 116 cm. B: 121 cm.

KAKKELOVNSSKÆRMBeskyttelse mod strålingsvarme.Pulverlakeret stål, let struktureret overflade.H: 90 cm B: 60 cm.

41345 Sort metalllic

41346 Grå metallic

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk3�

Kakkelovnsskærm Beskyttelse mod strålingsvarme.

Pulverlakeret stål, let struktur overflade.

H: 90 cm B: 60 cm

41345 Sort metalllic

41346 Grå metallic

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Væger til Caldo brænder40696 Vægesæt, 6” i diameter, B: 25 mm. Pr. stk. _________

40697 Vægesæt, 8” i diameter, B: 25 mm. Pr. stk. _________

Væger til petroleumsovne41325 Corona 2000 serien Pr. stk. _________

40740 Facetta Saffire Pr. stk. _________

40745 Valor Universal Wick 33-44 Pr. stk. _________

40746 Toyokuni TSK-608/23U/80EU/S-95 Pr. stk. _________

40735 Zibro RCA 66/68 Pr. stk. _________

40736 Zibro RCA 100 Pr. stk. _________

40738 Zibro RCA 86/KRA85 Pr. stk. _________

40961 Zibro Kamin KRA 105 Pr. stk. _________

41031 General, GK 577G/ -7000-85mm. Pr. stk. _________

41028 Toyoset R125/R132 Pr. stk. _________

Andre væger kan evt. skaffes. Venligst oplys mærke og evt. nummer på ovnen.

Væger i metermål:40743 2x16 mm. BESS. ovn, Jötul 710+714 Pr. m. _________

40744 2x25 mm. Pr. m. _________

Børnegitter, Afskærmning3-fløjet gitter i stål med vægbeslag, sammenklappeligt. Stilles

foran brændeovn, kakkelovn eller pejs for at hindre børn i at

komme for tæt på, og evt. brænde sig.

41411 Sort metallic Pr. stk. _________ 41412 Grå metallic Pr. stk. _________

H: 61 cm. D: 116 cm. B: 121 cm.

CONFIGUREGATEConfigureGate er et system af fleksible panelenheder der kan anvendes på forskellige måder.ConfigureGate er udstyret med en låge sektion der gør adgang til brændeovnen lettere.De enkelte sektioner er samlet med specialhængsler som kan indstilles i forskellige vinkler.Hver enkel sektion er 72 cm i bredden.

Farve: sort metallic, pulverlak.Højde: 71 cm

41738 ConfigureGate L (3 sektioner)

41739 ConfigureGate XL (5 sektioner)

Page 11: Easyfire Katalog 2014-15

S. 11

GULVSPANDGalvaniseret.14 Liter.Bund: Ø21 Top: Ø31 H: 31 cm (uden hank)

41229 Gulvspand

FEJESÆT OG FEJEBLAD

41333 Sort metalfejeblad og trækost, naturhår

L: 35 cm B: 21 cm

41309 Galvaniseret fejeblad

L: 37 cm B: 24 cm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�6

Kulindsats, støbejernAnvendes når man fyrer med koks, herved skånes bundristen i ovnen.1. klasses støbejernskvalitet fra en af europas førende fabrikker.

40606 H: 100 mm (heraf 40 mm ben)

B: 160 mm L: 320 mm Pr. stk.__________

41290 H: 100 mm (heraf 50 mm ben)

B: 230 mm

L: 230 mm Pr. stk.__________

Skovle til aske og kul

41307 Galvaniseret Pr. stk.__________

41334 Sort m. træskaft Pr. stk.__________

41308 Sort Pr. stk.__________

GulvspandGalvaniseret

41229 14 l. Pr. stk.__________

Fejesæt og fejeblad

41333 Sort metalfejeblad og trækost,

naturhår Pr. stk.__________

41309 Fejeblad galvaniseret Pr. stk.__________

Askespand med lågØ: 26 cm H: 30 cm

40752 Sort pulverlakeret Pr. stk.__________

40779 Galvaniseret Pr. stk.__________

ASKESPAND MED LÅGØ: 26 cm H: 30 cm

40752 Sort pulverlak

40779 Galvaniseret

INDFYLDNINGSSPAND / PILLESPANDSort pulverlak.H: 50 cm Bund: 22x22 cm Top: 16x16 cm.

41335 Indfyldningsspand / Pillespand

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk �7

Kulspand

Sort pulverlak. L: 38 cm Bund: 25 x 22 cm

41336 Pr. stk.__________

IndfyldningsspandSort pulverlak. H: 50 cm Bund: 22 x 22 cm

41335 Pr. stk.__________

Briketspand “SERPA”Sort metallic pulverlak struktur.

H: 19 cm. B: 21 cm. L: 44 cm.

41483 Briketspand Pr. stk.__________

Briketspand “ANTI”Sort pulverlak, glat.

41487 “DK”, H: 19 cm. B: 21 cm. L: 44 cm. Pr. stk.__________

41488 “SE”, H: 19,5 cm. B: 16,5 cm. L: 34,5 cm. Pr. stk.__________

Passer til 10kg. briketter (1 pose).

Page 12: Easyfire Katalog 2014-15

S. 12

KULINDSATS, STØBEJERNAnvendes når man fyrer med koks, herved skånes bundristen i ovnen.1. klasses støbejernskvalitet fra en af Europas førende fabrikker.Materiale: StøbejernH: 10 cm (heraf 5 cm ben) B: 23 cm D: 23 cm

41290 Kulindsats

PEJSERIST SMEDEJERNAnvend pejseristen når du ønsker undertræk på brændet i en åben pejs.H: 7 cm B: 50 cm D: 43 cm.

Kan leveres på mål – indhent tilbud

40926 Pejserist, som på billedet

GRILL-RISTUden ben og håndtag, ubehandlet stålB: 42 cm D: 37 cm

41370 Grillrist

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk38

TrækmålerODEST, proff. trækmåler. Til måling af træk i skorsten.

41027 Pr. stk. _________

Grill-rist41370 Uden ben og håndtag, ubehandlet stål

B: 420 mm. D: 370 mm.

Pr. stk. _________

RøgpatronTil tæthedsprøvning og kontrol af

aftræk. Afgiver en tæt oliefri røg i

ca. 4 min.

41443 Æske med 5 patroner Pr. æske _________

Røg-PenPraktisk pen til kontrol af aftræk, lækager,

kuldenedslag og ventilation. Vægen antændes

men kan slukkes igen ved at hætten sættes på

når testen er afsluttet.

6 væger svarer til 180 tests á 1 minut.

41444 Pen inkl. 6 væger Pr. stk. _________

Pejserist smedejernPejseristen anvendes når man har en åben pejs og ønsker

undertræk på brændet.

Pejserist efter mål – indhent tilbud.

40926 H: 70 mm

B: 500 mm

D: 430 mm Pr. stk. _________

SKOVLE TIL ASKE, KUL ELLER PILLER

41307 Galvaniseret L: 37,5 cm B: 10,5 cm

41334 Sort m. træskaft L: 41 cm B: 10,5 cm

41308 Sort L: 37,5 B: 10,5

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�6

Kulindsats, støbejernAnvendes når man fyrer med koks, herved skånes bundristen i ovnen.1. klasses støbejernskvalitet fra en af europas førende fabrikker.

40606 H: 100 mm (heraf 40 mm ben)

B: 160 mm L: 320 mm Pr. stk.__________

41290 H: 100 mm (heraf 50 mm ben)

B: 230 mm

L: 230 mm Pr. stk.__________

Skovle til aske og kul

41307 Galvaniseret Pr. stk.__________

41334 Sort m. træskaft Pr. stk.__________

41308 Sort Pr. stk.__________

GulvspandGalvaniseret

41229 14 l. Pr. stk.__________

Fejesæt og fejeblad

41333 Sort metalfejeblad og trækost,

naturhår Pr. stk.__________

41309 Fejeblad galvaniseret Pr. stk.__________

Askespand med lågØ: 26 cm H: 30 cm

40752 Sort pulverlakeret Pr. stk.__________

40779 Galvaniseret Pr. stk.__________

Page 13: Easyfire Katalog 2014-15

S. 13

TOSCANAGnistfang i børstet rustfri stål.H: 48 cm B: 75 cm D: 12cmKan leveres på special mål. Indhent tilbud ved indsendelse af tegning/skitse.

41544 Toscana

QUEEN4-delt gnistfang med buer.Messing m. sort net.H: 83 cm B: 4 x 32 cm,

40803 Queen gnistfang

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�8

Gnistfang4-delt med buer

H: 83 cm B: 4 x 32 cm

40803 ”Messing” med sort net Pr. stk.__________

GnistfangEnkelt, plan

H: 55 cm B: 66 cm

40801 ”Messing” med sort net Pr. stk.__________

Gnistfang3-delt med buer

H: 55 cm B: 32 cm + 66 cm + 32 cm

40802 ”Messing” med sort net Pr. stk.__________

”Euro” gnistfang, 3-delt planAfrundede hjørner, matsort H: 70 cm B: 22 cm + 63 cm + 22 cm

41332 Pr. stk.__________

FIRENZEGnistfang i børstet rustfri stål.H: 49 cm B: 65

41543 Firenze

EURO3-delt gnistfang.Matsort med afrundede hjørner.H: 70 cm B: 22 cm + 63 cm + 22 cm.

41332 Euro gnistfang

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�8

Gnistfang4-delt med buer

H: 83 cm B: 4 x 32 cm

40803 ”Messing” med sort net Pr. stk.__________

GnistfangEnkelt, plan

H: 55 cm B: 66 cm

40801 ”Messing” med sort net Pr. stk.__________

Gnistfang3-delt med buer

H: 55 cm B: 32 cm + 66 cm + 32 cm

40802 ”Messing” med sort net Pr. stk.__________

”Euro” gnistfang, 3-delt planAfrundede hjørner, matsort H: 70 cm B: 22 cm + 63 cm + 22 cm

41332 Pr. stk.__________

Page 14: Easyfire Katalog 2014-15

S. 14

ROMA GNISTFANGGnistfang i sort pulverlak.Kan leveres i specialmål. Indsend tegning for tilbud.

41757 Roma small – H: 40 cm B: 60 cm

41758 Roma large – H: 60 cm B: 80 cm

CASTELLORustikt gnistfang i smedejern.B: 80 cm H: 47 cm D: 22 cm.

41381 Castello gnistfang

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk��

”Paris” Kaminsæt, væg4 stk værktøj, smedejern. L: 68 cm.

41380 Pr. sæt __________

”Monaco”, Kaminsæt4 stk værktøj, smedejern. H: 76 cm.41379 Pr. sæt __________

Ildrager, smedejern. L: 60 cm.

41384 Pr. stk __________

GnistfangSmedejern 47 x 80 cm.

41381 Pr. stk __________

Kaminrist

41383 Hjørnemodel 50 cm. Pr. stk __________

Kaminrist

41382 Firkantet 40 x 40 cm. Pr. stk __________

GLØDEBAKKETil opsamling af evt. udfaldene aske eller glæder.Messing.(erstatter ikke en underlagsplade)B: 48 cm H: 13 cm (forkant) D: 27 cm.

40933 Glødebakke

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk �3

Gamle kobbergryderGryderne er renoveret og pudset op. Ikke to er ens, derfor sælges denne

vare efter vægt.

41150 Kobbergryde Pr. kg. _________

”Bati” BrændespandKraftig kobberspand, håndsmedet.

41318 Ø: 47 cm. H: 32 cm. Pr. stk.__________

”Egholm” BrændespandMessingspand, let hamret med sort jernbøjle.

H: 25 cm. EJ LAKERET

41236 Nr. 1, Ø: 50 cm Pr. stk.__________

41234 Nr. 3, Ø: 40 cm Pr. stk.__________

Glødebakke

B: 48 cm H: 13 cm (forkant) D: 27 cm

Til opsamling af evt. udfaldende aske eller gløder.

(Erstatter ikke underlagsplade).

40933 Messing Pr. stk.__________

Anvendes som vandfordamper. Hvis kedlen sættes

på en brændeovn, må den ikke koges tør for vand,

da metallet derved udglødes og bliver misfarvet.

Brug evt. også en trivet til at sætte kedlen på.

Vandet bør ikke anvendes til madlavning.

”Gammeldaws” KobberkedelH: 17 cm. (til top af låg)

Ø: 20,5 cm (bunden)

41149 Kobber Pr. stk.__________

Page 15: Easyfire Katalog 2014-15

S. 15

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�4

”Carving” Blæsebælg41173 20 x 51 cm. Valnøddefarvet træ m. udskæringer. Pr. stk.__________

Blæsebælg – luxusMeget flotte franske blæsebælge monteret med ægte skind.

40990 Nr. 33719 Brunt træ m. messing søm Pr. stk.__________

40999 Nr. 33619 Sort malet m. messing søm Pr. stk.__________

Blæsebælg

41078 Mørkt træ med sejlbådsmotiv. 18 x 42 cm Pr. stk.__________

40601 Nr.206 massiv lys eg. 19 x 48 cm Pr. stk.__________

Blæsebælg – luxusFranske blæsebælge monteret med ægte skind.

40805 Nr. 11119 Mellembrun m. cirkeludskæring. 19 x 47 cm Pr. stk.__________

40804 Nr. 13218 Lyst træ, satin finish. 18 x 44 cm Pr. stk.__________

CIRKEL Fransk blæsebælg monteret med ægte skind.Mellembrun m. cirkeludskæringL: 47 cm B: 19 cm.

40805 Cirkel blæsebælg

PARIS Meget flot fransk blæsebælg monteret med ægte skind.L: 40 cm B: 19 cm.Bejdset eg med messing søm.

40990 Paris blæsebælg

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�4

”Carving” Blæsebælg41173 20 x 51 cm. Valnøddefarvet træ m. udskæringer. Pr. stk.__________

Blæsebælg – luxusMeget flotte franske blæsebælge monteret med ægte skind.

40990 Nr. 33719 Brunt træ m. messing søm Pr. stk.__________

40999 Nr. 33619 Sort malet m. messing søm Pr. stk.__________

Blæsebælg

41078 Mørkt træ med sejlbådsmotiv. 18 x 42 cm Pr. stk.__________

40601 Nr.206 massiv lys eg. 19 x 48 cm Pr. stk.__________

Blæsebælg – luxusFranske blæsebælge monteret med ægte skind.

40805 Nr. 11119 Mellembrun m. cirkeludskæring. 19 x 47 cm Pr. stk.__________

40804 Nr. 13218 Lyst træ, satin finish. 18 x 44 cm Pr. stk.__________

SATINFransk blæsebælg monteret med ægte skind.Lyst træ, satin finish.L: 44 cm B: 18 cm.

40804 Satin blæsebælg

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�4

”Carving” Blæsebælg41173 20 x 51 cm. Valnøddefarvet træ m. udskæringer. Pr. stk.__________

Blæsebælg – luxusMeget flotte franske blæsebælge monteret med ægte skind.

40990 Nr. 33719 Brunt træ m. messing søm Pr. stk.__________

40999 Nr. 33619 Sort malet m. messing søm Pr. stk.__________

Blæsebælg

41078 Mørkt træ med sejlbådsmotiv. 18 x 42 cm Pr. stk.__________

40601 Nr.206 massiv lys eg. 19 x 48 cm Pr. stk.__________

Blæsebælg – luxusFranske blæsebælge monteret med ægte skind.

40805 Nr. 11119 Mellembrun m. cirkeludskæring. 19 x 47 cm Pr. stk.__________

40804 Nr. 13218 Lyst træ, satin finish. 18 x 44 cm Pr. stk.__________

NOIRMeget flot fransk blæsebælg monteret med ægte skind.L: 40 cm B: 19 cm.Sort malet med messing søm.

40999 Noir blæsebælg

Page 16: Easyfire Katalog 2014-15

S. 16

SILVER FLAMELighter til genopfyldning. Sølvgrå med sort gummi.L: 20 cm.

41430 Silver Flame

CRI-CRIItaliensk pejselighter til genopfyldning.L: 19 cm.

41292 Cri-Cri

JUMBO PEJSETÆNDSTIKKER29 cm lange tændstikker i dekorativ æske.Vinter eller Brush motiv. Indhold 60 stk.

41632 Jumbo

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk��

”Cri-Cri”Pejse/fyrfadslighter til genopfyldning.

41292 L: 19 cm. Pr. stk.__________

ÉngangslighterTil gl. longlighter

40985 Pr. stk.__________

XXL-Match lighter”Kæmpe tændstik” – til genopfyldning. I gaveæske.

L: 36 cm

41294 Sort/Rød Pr. stk.__________

”Longlighter”Til genopfyldning.

40667 L: 40 cm. Pr. stk.__________

“BIC” Pejse-/fyrfadslighterBøjelig éngangslighter

41410 Pr. stk.__________

JET LIGHTERLighter med ”svejseflamme”.God alsidig lighter til brug i hjemmet og ved brændeovn, pejs samt ved bålet.Lighteren har børnesikring.Leveres i gaveæske.

41771 Jet lighter

Page 17: Easyfire Katalog 2014-15

S. 17

41546 Maxi box m. 500 blokke

41293 Tønde m. 96 blokke41275 Pakke med 3 plader = 84 blokke.

EASYFIRE OPTÆNDING ER FREMSTILLET AF SAVSMULD PRESSET MED PARAFFIN AF BEDSTE KVALITET.GIVER EN SIKKER, HURTIG OG LUGTFRI OPTÆNDING AF PEJS, BRÆNDEOVN ELLER GRILL.BRÆNDTID CA. 12-13 MIN.

BEHOLDER TIL OPTÆNDINGSBLOKKESort pulverlak. H: 18 cm.

41170 Beholder til optænding

Page 18: Easyfire Katalog 2014-15

S. 18

BIOTWIST OPTÆNDING I GUMMISPANDBiotwist optænding er et naturprodukt, træuld og parafin, uden skadelige tilsætningsstoffer. Leveres i gummibeholder af genbrugte dæk.

Indhold: ca. 100 stk biotwist. (1260 gram)

41567 Biotwist i gummispand

BIOTWIST OPTÆNDINGBiotwist optænding er et naturprodukt, træuld og parafin, uden skadelige tilsætningsstoffer. Leveres i papirspose.

Indhold: ca. 50 stk. (630 gram)

41568 Biotwist i pose

SAMBA FIRELOGHårdt presset savsmuld tilsat parafin.

Brænder i ca. 3 timer uden gnister.

Perfekt til åbne pejse eller bålfadet.

OBS – nu i kasse med 10 stk.

40982 Samba firelog (kasse med 10 stk)

RAINBOW ØKOLOGISK OPTÆNDINGDekorative optændingsbrikker af træ. Rives som tændstik.Brændtid ca. 8 min. Indh.: 20 stk Diameter: Ø70mm.

41631 Rainbow æske med 20 stk.

Page 19: Easyfire Katalog 2014-15

S. 19

PEJSELUFFE”ALU-LUFFE” VARMEAFVISENDE.

41242 Pejseluffe

41572 Kande 1,4l., sort

41573 Kande 2,6l., sort

41584 Kande 1,4l., hvid m. røde prikker

41585 Kande 1,4l., hvid m. blå prikker

TEKANDE M. FYRFADSVARMERTilfører fugt ved vandfordampning. Må anvendes til at koge te-vand.Glaseret keramik. Inkl. fyrfadsvarmer.

SKINDHANDSKE MED EGET NAVN OG LOGOVores lækre skindhandsker kan også leveres med eget navn og logo. Mange farver i skind og syninger.Handskesæt, enkelt handsker eller luffer – næsten alt er muligt.Ring og få et tilbud på lige netop din handske.

SKINDHANDSKELækker skindhandske med blødt fleece foer. Sæt med højre- og venstrehandske. Perfekt til pejsen eller grillen.

41686 Skindhandskesæt.

Page 20: Easyfire Katalog 2014-15

S. 20

DINKEL BIOPEJS

Biopejs i sort pulverlakeret stål med glas.Ø: 20 cm H: 24 cmBrænder med absorberende materiale.Anslået forbrug 150 ml per time. Indhold 280 ml per påfyldning.

41779 DINKEL BIOPEJS

PREMIUM BIOETHANOLBioethanol af meget høj kvalitet.EcoLogo godkendelse, samt en række andre test der sikrer den høje kvalitet.

41772 Premium Bioethanol

SAMBER BIOPEJSBiopejs i børstet rustfri stål.Ø: 25 cm H: 11 cmBrænder med absorberende materiale.Anslået forbrug 150 ml per time. Indhold 280 ml per påfyldning.

41780 SAMBER BIOPEJS

Page 21: Easyfire Katalog 2014-15

S. 21

SENOTHERM® PEJSEMALINGALLE KENDTE BRÆNDEOVNSFABRIKATER BLIVER I DAG MALET MED SENOTHERM®.BRUG DERFOR DENNE MALING NÅR OVNEN SKAL FRISKES OP ELLER MALES OM. SØRG FOR GOD RENGØRING AF EMNET OG GIV HELLERE TO TYNDE LAG FREM FOR ET TYKT – SÅ HOLDER MALINGEN BEDRE. SENOTHERM ® KAN OGSÅ BRUGES TIL GRILL, UDSTØDNINGER OG ANDRE STEDER HVOR EN VARMEBESTANDIG MALING ER PÅKRÆVET.

BEMÆRK AT MALINGEN HÆRDER VED 250°C.

FAST OVNSVÆRTEAnvendes bl.a. hvis emnet der skal sværtes har en glat overflade.Fast, cremet som skosværte.Påføres med klud eller børste og efterpoleres med et groft stykke stof eller med børste.Indhold: 220 g.

40542 Fast ovnsværte

FLYDENDE OVNSVÆRTETerpentinbaseret ovnsværte.Anvendes hvor man ønsker en stålblank, changerende overfalde som på gamle ovne og komfurer.

40541 Plastflaske, 100 ml.

40632 Plastflaske, 1 Liter.

FARVE SORT SORT METALLIC GRÅ METALLIC LYS GRÅ METALLIC

Indhold Vægt Varenummer

¼ l. 215 g. 40534 40533 41090 41278

¾ l. 670 g. 40536 40535 41091 41279

5 l. 5 kg. 40631 40630 41092 41280

200 ml. 40537 41066 41265

400 ml. 40540 40539 41123 41266

OBS. NY ETIKET PÅ VISSE STØRRELSER - MEN SAMME MALING.

BEMÆRK AT VI NU HAR REPERATIONSMALING TIL DEN NYE SENOTHERM UHT.

FARVE SORT (UHT) SORT METALLIC (UHT) HVID (UHT)

Indhold Varenummer

400 ml. 41753 41752 41754

Page 22: Easyfire Katalog 2014-15

S. 22

STENOLIE (SKIFER OG KLINKEOLIE)Ren olie uden opløsningsmidler.Anvendes bl.a. til at friske underlægsplader af kunstskifer op. Kan anvendes på alle sten materialer for at gøre dem modstandsdygtig overfor smuds og snavs.Påføres med blød klud og overskydende olie fjernes med aftørringspapir.

40547 Plastflaske 100 ml

40546 Plastdunk 1 liter

40748 Plastdunk 5 liter

40749 Plastdunk 25 liter

GLASRENSEffektiv glasrens der fjerner sod fra glasset på brændeovnen.Pumpeflaske med triggerspray. 750 ml.

41549 Glasrens

ANTI-SOD (AFSODNINGSMIDDEL)Pulveret drysses i flammerne og vil derved løsne sod fra ovn og røgrør. Soden ”koger” op og kan derefter fjernes med dertil egnede rensebørster.Indhold: 1 kg.

41005 Anti-sod

SOD- OG UNIVERSALRENSERRengøringsmiddel til afvaskning af sod på mursten og malede vægge ved især åbne pejse. Kan fortyndes efter behov. Også effektiv som afvaskning af træværk før malerarbejde påbegyndes.Indhold: 1 Liter.

40550 Sod- og universalrenser

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�8

Silicone fugemasse

Varmebestandig til 250° C.

Fuldhærdende, højelastisk. Hærder 3 mm pr. døgn.

Farve: Kun Rød.

40654 Patron, 300 ml. Pr. stk. __________

”Anti-Sod” (afsodningsmiddel)

Pulveret drysses i flammerne og vil derved løsne sod

fra ovn og røgrør. Soden ”koger” op og skal fjernes

med egnede rensebørster.

41005 Indh. ca. 1 kg. Pr. ds. __________

Stenolie (Skifer og Klinkeolie)Ren olie uden opløsningsmidler.

40547 Plastflaske, 100 ml. Pr. stk. __________

40546 Plastdunk, 1 l. Pr. stk. __________

40748 Plastdunk, 5 l. Pr. stk. __________

40749 Plastdunk, 25 l. Pr. stk. __________

Ovnkit

Tåler op til 1200° C og bliver efter ophærdning hård som

jern. Farve: Kun sort.

41103 Tube, indh. 350 g. Pr. stk. __________

40633 Patron, indh. 600 g. Pr. stk. __________

Page 23: Easyfire Katalog 2014-15

S. 23

SILICONE FUGEMASSEVarmebestandigt op til 300°C. Fuldhærdende, højelastisk. Hærder 3 mm pr. døgn. Farve: sort. Indhold: 280 ml.

41556 Silicone, patron

OVNKITTåler op til 1200°C. Bliver efter ophærdning hårdt som jern.Farve: sort. Opbevares mørkt og koldt.

41103 Tube, indh. 350 g

40633 Patron, indh. 600 g

MONTAGEPASTATil brug på flanger, gevind, fittings mv. Hindrer korrosions, fastbrænding og rivning af gevind. Sammensat af højtryksolier og kobber, aluminium og grafitpartikler, der gør den enestående i smøresituationer ved høje belastninger og høje temperaturer.Montagepasta kan anvendes inden for temperaturområdet -180 til +1200°C.

41774 Montagepasta, 120 g

KOBBERFEDTKobberfedt på spray.Til flanger, gevind, fittings mv. Hindrer korrosions, fastbrænding og rivning af gevind. Sammensat af højtryksolier og kobberpartikler, der gør den enestående i smøresituationer ved høje belastninger og høje temperaturer.Kobberfedt kan anvendes inden for temperaturområdet -40 til +1100°C.

41773 Kobberfedt, Spray, 500 ml.

Page 24: Easyfire Katalog 2014-15

S. 24

RUNDE HÅRDE GLASFIBERPAKNINGERType HP, koksfarvet (til pakning af røgrør)

40626 3 mm (100m rl)

Type MF (fast snor med kerne af langsgående fibre)HVID:

40618 6 mm (50 m rl.)

40619 8 mm (50 m rl.)

40620 10 mm (50 m rl.)

40621 12 mm (50 m rl.)

KOKSFARVET:

40653 15 mm (50 m rl.)

40684 18 mm (25 m rl.)

40610 20 mm (25 m rl.)

40611 22 mm (25 m rl.)

40975 25 mm (25 m rl.)

RUNDE, BLØDE, FLETTEDE GLASFIBERPAKNINGERType RL-S koksfarvet.

40552 5 mm (50 m rl.)

40558 6 mm (100 m rl.)

40553 8 mm (50 m rl.)

41354 9 mm (100 m rl.) Westfire og Heta

40554 10 mm (50 m rl.)

40608 12 mm (50 m rl.)

40952 14 mm (50 m rl.)

40609 16 mm (50 m rl.)

40589 18 mm (50 m rl.)

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�6

Runde hårde glasfiberpakninger- Type HP (til pakning af røgrør) Pr. m. __________

40626 3 mm (koksfarvet) 100 m rl.) Pr. m. __________

- Type MF (fast snor med kerne af langsgående fibre)Hvid:40618 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40619 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40620 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40621 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Koksfarvet:40653 15 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40684 18 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40610 20 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40611 22 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40975 25 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

Runde, bløde, flettede glasfiberpakninger- Type RL-S koksfarvet

40552 5 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40553 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40554 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40558 6 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

40559 8 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

41354 9 mm (100 m rl.) Westfire og Heta Pr. m. __________

40608 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40952 14 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40609 16 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40589 18 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Specialpakninger og tape- Type P, m. stålindlæg (består af en rund og en flad del)40998 Ø:8 mm + B: 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type STK, rund m. stålindlæg og selvklæb41081 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41083 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type ST, rund m. stålindlæg40993 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41224 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type CL, flad, sort m. klæb (hårde glatte fibre)41098 3x8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40942 2x12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type WK, flad pakning til Wiking41344 7x20 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- TapeAnvendes til samlinger eller afslutning af pakninger.

40636 B: 25 mm, grå (55 m rl. ) Pr. rl. __________

41099 B: 25 mm sort (55 m rl.) Pr. rl. __________

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�6

Runde hårde glasfiberpakninger- Type HP (til pakning af røgrør) Pr. m. __________

40626 3 mm (koksfarvet) 100 m rl.) Pr. m. __________

- Type MF (fast snor med kerne af langsgående fibre)Hvid:40618 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40619 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40620 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40621 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Koksfarvet:40653 15 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40684 18 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40610 20 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40611 22 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40975 25 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

Runde, bløde, flettede glasfiberpakninger- Type RL-S koksfarvet

40552 5 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40553 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40554 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40558 6 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

40559 8 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

41354 9 mm (100 m rl.) Westfire og Heta Pr. m. __________

40608 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40952 14 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40609 16 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40589 18 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Specialpakninger og tape- Type P, m. stålindlæg (består af en rund og en flad del)40998 Ø:8 mm + B: 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type STK, rund m. stålindlæg og selvklæb41081 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41083 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type ST, rund m. stålindlæg40993 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41224 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type CL, flad, sort m. klæb (hårde glatte fibre)41098 3x8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40942 2x12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type WK, flad pakning til Wiking41344 7x20 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- TapeAnvendes til samlinger eller afslutning af pakninger.

40636 B: 25 mm, grå (55 m rl. ) Pr. rl. __________

41099 B: 25 mm sort (55 m rl.) Pr. rl. __________

STIGEBÅNDTil indfatning af 3 mm og 4 mm glas

40615 Sort, siliconebehandlet (50m rl)

41070 Stigebånd m. klæb (50m rl)

Flade pakninger

40612 EPS 2x10 mm (50m rl)

40613 EPS 2x25 mm (50m rl)

40980 EPK 3x8 mm m. selvklæb (50m rl.)

40614 EPK 2x10 mm m. selvklæb (50m rl)

40850 EPK 2x15 mm m. selvklæb (50m rl)

41369 EPK 2x20 mm m. selvklæb (50m rl)

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk �7

Glasfiberpakning på SB-kort indhold 2m.40528 RL-S 5 mm, koksfarvet Pr. pk. __________

40529 RL-S 8 mm, koksfarvet (bl.a. morsø) Pr. pk. __________

40530 RL-S 10 mm, koksfarvet Pr. pk. __________

40695 RL-S 12 mm, koksfarvet Pr. pk. __________

41071 MF 6 mm (Jötul 6) indh. 3 m. Pr. pk. __________

41072 MF 10 mm (Jötul 1 og 4) Pr. pk. __________

40531 EPS- 2x10 mm koksfarvet flad snor Pr. pk. __________

40532 EPS- 2x25 mm koksfarvet flad snor Pr. pk. __________

40598 EPK- 2x10 mm m. selvkl. bagside Pr. pk. __________

41009 Stigebånd til glas Pr. pk. __________

Specialpakninger på SB-kort41316 ABC-pakning 6 mm. indhold 2 m. Pr. pk. __________

41317 ABC-pakning 10 mm. indhold 2 m. Pr. pk. __________

41337 WIKING Nordic, 7x20 mm indh. 2,2 m. Pr. pk. __________

41338 Westfire og Heta, indh. 2 m. Pr. pk. __________

Varmefast lim, keramiskLimen tåler op til 1100-1250°C og anvendes til pålimning

af glasfiberpakninger, ikke til alm. bageovne,i pejse- og brændeovne.

Kan ikke andvendes til fastlimning af pakning i alm. bageovn.

Indeholder ikke opløsningsmidler.

”Ceratherm”41163 Tube, 35 ml. Pr. stk. __________

41183 Tube, 35 ml. SB-kort Pr. stk. __________

40641 Patron, 575 g. Pr. stk. __________

Flade glasfiberpakninger

StigebåndTil indfatning af 3 mm og 4 mm glas.40615 Sort, siliconebehandlet (50 m rl.) Pr. m. __________

41070 Stigebånd m. klæb (50 m rl.) Pr. m. __________

Flade pakninger40612 EPS- 2x10 mm, koksfarvet (50 m rl.) Pr. m. __________

40613 EPS- 2x25 mm, koksfarvet (50 m rl.) Pr. m. __________

40980 EPK- 3x8 mm m. selvkl. bagside (50 m rl.) Pr. m. __________

40614 EPK- 2x10 mm m. selvkl. bagside (50 m rl.) Pr. m. __________

40850 EPK- 2x15 mm m. selvkl. bagside (50 m rl.) Pr. m. __________

41369 EPK- 2x20 mm m. selvkl. bagside (50 m rl.) Pr. m. __________

Page 25: Easyfire Katalog 2014-15

S. 25

GLASFIBERPAKNING PÅ SB-KORT INDHOLD 2 M

40528 RL-S 5 mm, koksfarvet

40529 RL-S 8 mm, koksfarvet

40530 RL-S 10 mm, koksfarvet

40695 RL-S 12 mm, koksfarvet

41071 MF 6 mm (Jötul 6) indhold 3 m.

41072 MF 10 mm (Jötul 1 og 4)

40531 EPS 2x10 mm, koksfarvet

40532 EPS 2x25 mm, koksfarvet

40598 EPK 2x10 mm, m. selvklæb

41009 Stigebånd til glas

SPECIALPAKNINGER PÅ SB-KORT

41316 ABC-pakning 6 mm. Indhold 2 m.

41317 ABC-pakning 10 mm. Indhold 2 m.

41337 WIKING Nordic, 7x20 mm. Indhold 2,2 m.

41338 Westfire/Heta, 9 mm, indhold 2 m.

SPECIALPAKNINGER OG TAPEType ST, rund m. stålindlæg.

40993 8 mm (100 m rl.)

41224 10 mm (100 m rl.)

Type CL, flad, sort m. klæb (hårde glatte fibre).

41098 3x8 mm (50 m rl.)

40942 2x12 mm (50 m rl.)

Type WK, flad pakning til Wiking.

41344 7x20 mm (50 m rl.)

Tape, anvendes til samlinger eller afslutning af pakninger.

40636 B: 25 mm, grå (55 m rl. )

41099 B: 25 mm, sort (55 m rl.)EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�6

Runde hårde glasfiberpakninger- Type HP (til pakning af røgrør) Pr. m. __________

40626 3 mm (koksfarvet) 100 m rl.) Pr. m. __________

- Type MF (fast snor med kerne af langsgående fibre)Hvid:40618 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40619 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40620 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40621 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Koksfarvet:40653 15 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40684 18 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40610 20 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40611 22 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40975 25 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

Runde, bløde, flettede glasfiberpakninger- Type RL-S koksfarvet

40552 5 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40553 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40554 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40558 6 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

40559 8 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

41354 9 mm (100 m rl.) Westfire og Heta Pr. m. __________

40608 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40952 14 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40609 16 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40589 18 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Specialpakninger og tape- Type P, m. stålindlæg (består af en rund og en flad del)40998 Ø:8 mm + B: 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type STK, rund m. stålindlæg og selvklæb41081 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41083 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type ST, rund m. stålindlæg40993 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41224 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type CL, flad, sort m. klæb (hårde glatte fibre)41098 3x8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40942 2x12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type WK, flad pakning til Wiking41344 7x20 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- TapeAnvendes til samlinger eller afslutning af pakninger.

40636 B: 25 mm, grå (55 m rl. ) Pr. rl. __________

41099 B: 25 mm sort (55 m rl.) Pr. rl. __________

SPECIALPAKNINGERType P, m. stålindlæg(består af en rund og en flad del).

40998 Ø: 8 mm + B: 8 mm (50 m rl.)

Type STK, rund m. stålindlæg og selvklæb.

41081 6 mm (50 m rl.)

41083 10 mm (50 m rl.)

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk�6

Runde hårde glasfiberpakninger- Type HP (til pakning af røgrør) Pr. m. __________

40626 3 mm (koksfarvet) 100 m rl.) Pr. m. __________

- Type MF (fast snor med kerne af langsgående fibre)Hvid:40618 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40619 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40620 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40621 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Koksfarvet:40653 15 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40684 18 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40610 20 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40611 22 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

40975 25 mm (25 m rl.) Pr. m. __________

Runde, bløde, flettede glasfiberpakninger- Type RL-S koksfarvet

40552 5 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40553 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40554 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40558 6 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

40559 8 mm (100 m rl.) Pr. m. __________

41354 9 mm (100 m rl.) Westfire og Heta Pr. m. __________

40608 12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40952 14 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40609 16 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40589 18 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

Specialpakninger og tape- Type P, m. stålindlæg (består af en rund og en flad del)40998 Ø:8 mm + B: 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type STK, rund m. stålindlæg og selvklæb41081 6 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41083 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type ST, rund m. stålindlæg40993 8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

41224 10 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type CL, flad, sort m. klæb (hårde glatte fibre)41098 3x8 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

40942 2x12 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- Type WK, flad pakning til Wiking41344 7x20 mm (50 m rl.) Pr. m. __________

- TapeAnvendes til samlinger eller afslutning af pakninger.

40636 B: 25 mm, grå (55 m rl. ) Pr. rl. __________

41099 B: 25 mm sort (55 m rl.) Pr. rl. __________

Page 26: Easyfire Katalog 2014-15

S. 26

KERAMISK GLAS, BRÆNDEOVNSGLASGlasset tåler op til 800° C ved korrekt montering. Se under glaspakninger. Brug enten stigebånd eller glaspakning. Glasset må ikke sidde i spænd.

40869 3 mm

40870 4 mm

40871 5 mm

40939 Minimum pris for glas efter mål

40872 Skæretillæg, standart

40873 Skæretillæg, formskåret lige snit

40874 Skæretillæg, formskåret buet snit

Leveres også i hele tavler

40929 3 mm tykkelse – 1062x1000 mm.

40930 4 mm tykkelse – 1266x1000 mm.

40931 5 mm tykkelse – 1125x1000 mm.

MARIEGLAS (GLIMMER)Tykkelse 0,1 – 0,15 mm. Anvendes i gamle kakkelovne. Marieglas er, når det er nyt, tyndt som papir og kan derfor skæres eller klippes med en saks hvis ikke størrelsen passer.

40649 10 x 10 cm.

41029 12,5 x 12,5 cm.

40647 15 x 15 cm.

40646 20 x 20 cm.

41353 25 x 25 cm.

VÆGER TIL CALDO BRÆNDER

40696 Vægesæt. 6” i diameter. H: 25 mm.

40697 Vægesæt. 8” i diameter. H: 25 mm.

40744 Væge i meter mål. 2x25 mm.

CERATHERMVarmefast lim, keramisk.Limen tåler op til 1100-1250°C og anvendes til pålimning af glasfiberpakninger, i pejse- og brændeovne.Kan ikke andvendes til fastlimning af pakning i alm. bageovn.Indeholder ikke opløsningsmidler.

41163 Tube, 35 ml

41183 Tube, 35 ml. SB-kort

40641 Patron, 575 g

Page 27: Easyfire Katalog 2014-15

S. 27

PEJSEMØRTELHydraulisk afbindende ildfast mørtel til indmuring af ildfaste sten i pejse og brændeovne, samt til opmuring af f.eks. pejs eller lign. i ildfaste sten.Påføres med tandspartel som klæber i max. 10 mm. lagtykkelse.Stenene trykkes/drejes fast i klæberen. Fugebredde/lagtykkelse max. 10 mm.Max. anvendelses temperatur 1200°CRækkeevne: 7,25 Kg tørmateriale pr. M2 ved 5 mm lagtykkelse.(1450 kg per M3)OBS: Stenene skal være gennemvædet med vand inden de trykkes i mørtlen.

40643 Plastdåse 1,5 kg

40642 Plastdåse 3,5 kg

30906 25 kg sæk

ILDFASTE STENSten af bedste kvalitet til udmuring af pejse og brændeovne.

40866 115 x 230 x 25 mm. (15 stk.)

40867 115 x 230 x 50 mm. (7 stk.)

40868 150 x 300 x 25 mm. (10 stk.)

ILDFAST STØBEMASSEGrovkornet masse til støbning og reparation med lagtykkelse over 10 mm. Rækkeevne: 20 kg pr. m2 ved tykkelse på 10 mm (2000 kg pr. m3)Anvendes IKKE til opmuring af f. eks udendørs pejs - her anvendes pejsemørtel.

41435 Spand med 3,5 kg

30907 25 kg sæk

ILDFAST PLADE 1100°C Ildfast plade. Højtisolerende, tåler direkte flammer. Kan forarbejdes med sav og fil. Vermiculite plade kan i visse tilfælde erstatte ildfaste sten. Anvendes bl.a. som røgvenderplade.

41075 1000x330x20 mm (8 stk pr. pk)

41096 500x330x20 mm

41291 1000x610x25 mm (12 stk pr. pk)

41076 1000x330x25 mm (6 stk pr. pk)

41097 500x330x25 mm

41077 610x305x15 mm (VIP-12) (12 stk pr. pk) Til bl.a. Morsø.

Page 28: Easyfire Katalog 2014-15

S. 28

SILCA® 250 KM VARMEFAST PLADEKan bruges til opbygning og udvendig isolering af ildsted.Skrues og klæbes sammen – plader forarbejdes med sav. Brug kun Silcacon klæber til sammenklæbning.Kontakt os for uddybende informationer omkring opbygning og anvendelse af SILCA® produkter.

41668 250 KM Plade, 30x1250x1000 mm

41669 250 KM Plade, 50x1250x1000 mm

41778 250 KM Plade, 50x1250x2500 mm

SILCADUR HTI IMPRÆGNERINGHøjtemperatur imprægnering (900°C) til SILCA® 250 KM plader.Anvendes KUN på indvendig side af konstruktionen. Binder overfladen og hindrer støv i at løsrive sig og blive sendt rundt i rummet med konvektionsluften. SILCADUR HTI er klar til brug og skal blot omrystes inden brug. Påføres med pensel, rulle eller sprøjte.Rækkeevne: ca. 0,3 l/m2Indhold: 1 Liter eller 5 Liter

41694 SILCADUR HTI 1 Liter

41673 SILCADUR HTI 5 Liter

SILCACON FORSIDEGRUNDERDiffusionsåben grunder til SILCA® 250 KM plader. Anvendes kun på den udvendige side af konstruktionen. Anvendes på pladerne inden videre behandling, evt. med SILCACON fin- eller grovpuds.Fortyndes med vand 1:2 og påføres med pensel, rulle eller sprøjte. Rækkeevne: 2l. fortyndet 12-13 m2.Indhold: 1 Liter

41674 Forsidegrunder 1L.

SILCACON KLÆBER SILCACON Klæber er et højkvalitets mørtelprodukt. Anvendes til sammenklæbning af SILCA® 250 KM plader. Klar til brug efter opblanding med rent vand. Hydraulisk afhærdende.Rækkevene: ca. 6 kg/m2 alt efter påføringsmetode.Indhold: 3,25 kg eller 7,5 kg.

41695 SILCACON KLÆBER 3,25 kg

41685 SILCACON KLÆBER 7,50 kg

Page 29: Easyfire Katalog 2014-15

S. 29

SILCADUR HFS-ST KLÆBER (950°C)Anvendes til befæstigelse af Silca® 250 KM plader på væg bag brændeovn/pejs hvor der ikke må anvendes skruer. Klar til brug efter at posen kort er blevet masseret.Indhold: 900 g.

41670 SILCADUR HFS-ST KLÆBER

SILCACON FINPUDSFinpuds giver den glatte moderne overflade. Finpuds kan påføres direkte på SILCA® 250 KM pladerne eller som sidste lag efter der er påført grovpuds. Den mest holdbare løsning med SILCACON finpuds opnås med samtidig anvendelse af både SILCATEX-SE armeringsvæv og SILCACON grovpuds. Max. 1 mm lagtykkelse per påføring. Maksimal tykkelse efter flere påføringer er 2 mm.Rækkeevne: 30 kg rækker max. 15m2Indhold: 30 kg

41676 SILCACON FINPUDS

SILCACON GROVPUDSGrovpuds har en kornstørrelse på 0-1,2 mm. Grovpuds giver den lidt grovere, autentiske overflade. Grovpuds påføres efter pladerne er armeret med SILCATEX-SE armeringsvæv. Kan lægges på af en eller to gange. Første lag skal ligge mellem 5-10 mm tykkelse. Maksimal tykkelse efter flere påføringer er 15 mm.Rækkeevne: 30 kg rækker 2,1 m2 ved 10 mm lagtykkelse.Indhold: 30 kg

41675 SILCACON GROVPUDS

SILCATEX-SE ARMERINGSVÆV Net: 4x4 mm.Bredde: 1000 mm

41671 SILCATEX-SE afskåret pr.meter

41723 SILCATEX-SE rulle med 10 meter

SILCAWOOL 120 ISOLERINGSMÅTTEAnvendes til pakning/udfyldning mellem f.eks. metal og SILCA-plader.

41672 SILCAWOOL 50x5 mm afskåret pr. meter

Page 30: Easyfire Katalog 2014-15

S. 30

M12 STÅLBØRSTE TIL PELLETSRØRBørste til indvendig rensning af pelletsrør.Kort model, ca. 40 mm, så du nemt kan få den igennem renseklappen.M12 gevind. Materiale: stålAlle børster og skafter passer sammen.

41617 Ø80 mm

41618 Ø100 mm

M12 RENSBØRSTE FIRKANTETAnvendes til rensning af centralkedler og stoker.Børsterne er monteret med et M12 gevind.Alle børster og skafter passer sammen.

41104 23x80 mm

41105 30 x 95 mm

41106 40 x 65 mm

41107 50 x 120 mm

M12 RENSEBØRSTE RUNDAnvendes til rensning af centralkedler og stoker.Børsterne er monteret med et M12 gevind.Alle børster og skafter passer sammen.

41606 Ø20 mm

41607 Ø30 mm

41125 Ø40 mm

41108 Ø50 mm

41608 Ø60 mm

41109 Ø70 mm

41609 Ø80 mm

41610 Ø90 mm

41110 Ø100 mm

FLEX STÅLSTANG Meget fleksibel, bl.a. til røgrør med bøjninger.Alle børster og skafter passer sammen.L: 1000 mm

41614 Flex stang, startstykke med håndtag

41615 Flex stang, forlænger 1000 mm.

Page 31: Easyfire Katalog 2014-15

S. 31

RENSEBØRSTE TIL PILLEOVN Flaskerenser typen m. nylon børste.Kan bruge både til Ø80 mm røgrør samt inde i ovnen.Mål: 55 x 88 mm – Længde: 1000 mm

41616 Rensebørste til pilleovn

PELLET FLEX-STANG Meget fleksibel stang med håndtag. Tilkøb børste efter eget valg. Meget god til pilleovne, sammen med 41617+41618 Børster i nylon.Længde: 2000 mm. men kan forlænges p.g.a. det aftagelige håndtag.

41708 Pellet Flex-Stang

NYLON FLEX-STANG Stænger skrues sammen og sikres med en kontraanordning, så de ikke skiller ad under arbejdet.Alle børster og skafter passer sammen.L: 1000 mm

41118 Nylon flex-stang

RENSEBØRSTE TIL RØGRØR Flaskerenser typen m. stålbørste.Længde: 1000 mm

41276 Ø130 mm

41277 Ø160 mm

M12 NYLONBØRSTE TIL PELLETSRØR Børste til indvendig rensning af pelletsrør.M12 gevind. Materiale: nylon.Alle børster og skafter passer sammen.

41688 Ø80 mm

41689 Ø100 mm

Page 32: Easyfire Katalog 2014-15

S. 32

SKORSTENS-FEJESÆTSæt bestående af 10 m reb, 2 kg lod samt linekost.Sættet leveres i praktisk plastspand.

41373 m. Ø150 mm linekost

41363 m. Ø170 mm linekost

41364 m. Ø200 mm linekost

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk40

Stålstang, fast41144 Ø12 mm L: 1000 mm Pr. stk. _________

41145 Forlænger L: 1000 mm Pr. stk. _________

Rensebørste til røgrørFlaskerenser typen. Børste og skaft i ét. L: 1000 mm

41276 Ø130 mm Pr. stk. _________

41277 Ø160 mm Pr. stk. _________

Børstetilbehør ”M12”Snoet skaft til rensebørster.41162 L: 800 mm. Pr. stk. _________

Flex-stangStængerne skrues sammen og sikres med en

kontraanordning, så de ikke skiller ad under arbejdet

41118 L: 1000 mm Pr. stk. _________

GlasfiberstangMeget flexible, til røgrrør med skarpe bøjninger

41143 L: 1500 mm Pr. stk. _________

Flex-fjeder Anvendes på forreste flex-stang, hvor der er brug for

yderligere flexibilitet

41119 L: 230 mm Pr. stk. _________

Skorstens-fejesætSæt bestående af 10 m reb, 2.5 kg lod og rensebørste.

Sættet leveres i praktisk plastspand.

41373 M. Ø150 mm. linekost Pr. stk. _________

41363 M. Ø170 mm. linekost Pr. stk. _________

41364 M. Ø200 mm. linekost Pr. stk. _________

FAST STÅLSTANG Ø12 mm stang.Alle børster og skafter passer sammen.L: 1000 mm

41144 Fast stang, startstykke med håndtag

41145 Fast stang, forlænger

FLEX-FJEDER Anvendes på forreste nylon eller stålstang, hvor der er brug for yderligere fleksibilitet.L: 230 mm

41119 Flex-fjeder

SNOET SKAFT M12Snoet skaft til rensebørster. Alle børster og skafter passer sammen.

41162 L: 1000 mm

Page 33: Easyfire Katalog 2014-15

S. 33

TILBEHØR TIL LINEKOST

41120 Ring til lod

41121 Lod 2 kg. Støbejern

MESSINGBØRSTEBruges til kedler, grill eller på værkstedet.Total længde: 370 mm.

41709 Messingbørste

LINEKOST / SKORSTENSBØRSTE M12Skorstensbørster i stål.Børsten er forsynet med en ring og et M12 gevindstykke, kan derfor både bruges til fejning fra taget og ”nede fra”.Ved fejning fra taget anvendes, udover børsten, 1 stk 41120 (gevindstykke m. ring) + 1 stk 41121 (2 kg lod). Se foto.Ved fejning ”nede fra” skrues børsten på flex-stang 41118.

41111 Ø150 mm

41112 Ø170 mm

41113 Ø200 mm

41114 Ø250 mm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 39

Rensebørster ”M12” kedelbørsterAnvendes til rensning af centralkedler og stoker.

Børsterne er monteret med et M12 gevind og

kan anvendes på samtlige stænger.

Rund børste:

41108 Ø50 mm Pr. stk. _________

41109 Ø70 mm Pr. stk. _________

41110 Ø100 mm Pr. stk. _________

Firkantet børste:41104 23x80 mm Pr. stk. _________

41105 30x95 mm Pr. stk. _________

41106 40x65 mm Pr. stk. _________

41107 50x120 mm Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Tilbehør til Linekost41120 Ring til lod

41121 Lod 2 kg. støbejern Pr. stk. _________

Linekoste ”M12” skorstensbørster, stålBørsten er forsynet med en ring og et M12 gevindstykke,

kan derfor både bruges til fejning fra taget og ”nede fra”.

Ved fejning fra taget anvendes, udover børsten, 1 stk

41120 (gevindstykke m. ring) + 1 stk 41121 (2 kg. lod).

Se foto.

Ved fejning ”nede fra” skrues børsten på flex-stang 41118.

41111 Ø 150 mm Pr. stk. _________

41112 Ø 170 mm Pr. stk. _________

41113 Ø 200 mm Pr. stk. _________

41114 Ø 250 mm Pr. stk. _________

Linekoste ”M12” skorstensbørste, nylonSamme som overfor, men specielt beregnet til skorstene

med kerne af rustfri stål.

41140 Ø150 mm Pr. stk. _________

41141 Ø170 mm Pr. stk. _________

41142 Ø200 mm Pr. stk. _________

Penselhoveder ”M12” røgrørsbørsterAnvendes til rensning af røgrør.

Børsten har M12 gevind og monteres på stang 41143

41115 Ø120 mm Pr. stk. _________

41116 Ø155 mm Pr. stk. _________

41117 Ø180 mm Pr. stk. _________

41125 Ø40 mm Pr. stk. _________

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 39

Rensebørster ”M12” kedelbørsterAnvendes til rensning af centralkedler og stoker.

Børsterne er monteret med et M12 gevind og

kan anvendes på samtlige stænger.

Rund børste:

41108 Ø50 mm Pr. stk. _________

41109 Ø70 mm Pr. stk. _________

41110 Ø100 mm Pr. stk. _________

Firkantet børste:41104 23x80 mm Pr. stk. _________

41105 30x95 mm Pr. stk. _________

41106 40x65 mm Pr. stk. _________

41107 50x120 mm Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Tilbehør til Linekost41120 Ring til lod

41121 Lod 2 kg. støbejern Pr. stk. _________

Linekoste ”M12” skorstensbørster, stålBørsten er forsynet med en ring og et M12 gevindstykke,

kan derfor både bruges til fejning fra taget og ”nede fra”.

Ved fejning fra taget anvendes, udover børsten, 1 stk

41120 (gevindstykke m. ring) + 1 stk 41121 (2 kg. lod).

Se foto.

Ved fejning ”nede fra” skrues børsten på flex-stang 41118.

41111 Ø 150 mm Pr. stk. _________

41112 Ø 170 mm Pr. stk. _________

41113 Ø 200 mm Pr. stk. _________

41114 Ø 250 mm Pr. stk. _________

Linekoste ”M12” skorstensbørste, nylonSamme som overfor, men specielt beregnet til skorstene

med kerne af rustfri stål.

41140 Ø150 mm Pr. stk. _________

41141 Ø170 mm Pr. stk. _________

41142 Ø200 mm Pr. stk. _________

Penselhoveder ”M12” røgrørsbørsterAnvendes til rensning af røgrør.

Børsten har M12 gevind og monteres på stang 41143

41115 Ø120 mm Pr. stk. _________

41116 Ø155 mm Pr. stk. _________

41117 Ø180 mm Pr. stk. _________

41125 Ø40 mm Pr. stk. _________

LINEKOST / SKORSTENSBØRSTE M12Skorstensbørste i nylon.Samme som ovenfor, men specielt beregnet til skorstene med kerne af rustfri stål.

41140 Ø150 mm

41141 Ø170 mm

41142 Ø200 mm

PENSELHOVED / RØGRØRSBØRSTE M12Anvendes til rensning af røgrør.Børsten har M12 gevind og monteres på vilkårlig stang.

41115 Ø120 mm

41116 Ø155 mm

41117 Ø180 mm

Page 34: Easyfire Katalog 2014-15

S. 34

TRÆKSTABILISATOR TIL MURET SKORSTENGiver stabilt træk og dermed bedre udnyttelsesgrad.

41558 Firkantet, til muret skorsten, indbygningsmål: 140x140 mm

207 mm

207

mm

TRÆKSTABILISATOR TIL UISOLERET RØGRØRGiver stabilt træk og dermed bedre udnyttelsesgrad.

41619 Rund, til uisoleret røgrør Ø110-200 mm

BOREMASKINBØRSTER M12Anvendes til rensning af røgkanaler i kedler og stoker-fyr.

Børsten bruges sammen med din boremaskine og renser røgkanalerne i bund.Husk at:- Du må aldrig køre baglæns med boremaskinen- Du må ikke bruge en børste som er større en røgkanalens diameter- Bestille skaft 41646 (dette følger ikke med børsterne)

41640 Ø40 mm

41641 Ø50 mm

41642 Ø60 mm

41643 Ø70 mm

41644 Ø80 mm

41645 Ø100 mm

SKAFT TIL BOREMASKINBØRSTEMassivt stålskaft til boremaskinbørste.L: 935 mm. Kan nemt afkortes.

41646 Skaft til boremaskinbørste

ALLIKERISTEHindrer fuglen i at komme i skorstenen og bygge rede.Sort pulverlak.

41063 Firkantet 240 x 240 mm

41064 Rund Ø 200 mm

41065 Rund Ø 150 mm

41734 Firkantet 150 x 240 mm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4�

VentilationsristeAnvendes bl.a. til at skaffe træk/konvektionseffekt

omkring indmurede pejse eller som ”varmeflytter”

mellem rum i huset.

41217 Enkeltrist, 270x100 mm., sort Pr. stk. _________

41218 Enkeltrist, 270x100 mm., hvid Pr. stk. _________

41442 Enkeltrist, 265x100 mm., rustfri m.

runde huller Pr. stk. _________

41471 Enkeltrist, 265x100 mm., rustfri m.

aflange huller

41222 Dobb.rist, 270x170 mm., hvid Pr. stk. _________

41219 Indmuringskassette enkelt, 240x75 Pr. stk. _________

41223 Indmuringskassette dobb., 240x145 Pr. stk. _________

Enkelt = 1 mursten

Dobbelt = 2 mursten

BagerumstermometerBagerumstermometer på fod. Udført i mat aluminium.

Skala 0-300° C

41179 Pr. stk. _________

RøggastermometreVed anvendelse af røggastermometer kan man udfra

røggastemperaturen styre og overvåge forbrændingen i ovnen.

40857 Røggastermometer med magnet til udvendig

montering på ovnen eller røgrør Pr. stk. _________

41180 Røggastermometer m. føler og magnetfæste.

Skala 0-500°C. Pr. stk. _________

41371 Røggastermometer m. føler. Skala 0-500°

L: 300 mm (masseovn) Pr. stk. _________

Allikeriste

41063 Firkantet 240 x 240 mm

41064 Rund Ø 200 mm

41065 Rund Ø 150 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Hindrer fuglen i at komme i skorstenen og bygge rede.

4118040857 41371

Page 35: Easyfire Katalog 2014-15

S. 35

BUNDPLADE TIL ASPIROTOR®Plade af rustfri stål til montering på top af skorsten med firkantet lysning.Plade måler udvendigt: 350 x 350 mm.

41453 Passer til Ø115-180 Aspirotor

41454 Passer til Ø180-235 Aspirotor

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 37

Roterende røghætte sikrer mod røgnedslag og øger trækket i skorstenen. Udført i rustfri stål og støbt i aluminium. 2 års garanti. Anvendes på både stål- og murede skorstene med runde lysninger. Nem montering uden brug af værktøj.Hvis gummihætte omkring aksel er porrøs har der været+ 250°C. = olie kogt af = ingen garanti. Kan evt. repareres, ring og spørg.

Aftrækshætte Aspirotor ”S2”

Skal ikke afmonteres for fejning at skorstenen kan

foretages – drejes blot til siden med et enkelt greb.

41100 Ø115-180 mm (indv. skorstens. Ø) Pr. stk. _________

41101 Ø180-235 mm (indv. skorstens. Ø) Pr. stk. _________

Bundplade til ”Aspirotor”Pulverlakeret plade til montering på top af skorsten

med firkantet lysning. Rustfri stål. 350x350 mm.

41453 Passer til Ø115-180 Pr. stk. __________

41454 Passer til Ø180-235 Pr. stk. __________

“Aerodyne Cowl”Røghætte som hindrer røgtilbageslag. Monteres

nemt på toppen af skorstenen ved hjælp af de 4

ben med vingemøtrikker. Passer til de fleste

runde og firkenatede lysninger.

Mål: 28x28x28 cm.

41489 Sort Pr. stk. __________

41490 Natur alumininum Pr. stk. __________

ADAPTER TIL ASPIROTOR®Sikrer stabil og tæt montage af Aspirotor® på stålskorsten.Monteres uden brug af værktøj.Kan anvendes på alle Ø150 stålskorstene med en max udvendig diameter på 316 mm.

41624 Rustfri

41625 Sort lakeret

TURBOVENTVindhætte med eksterne lejer, som sikrer mod røgtilbageslag og under gunstige forhold forbedrer trækket i din skorsten.Max anvendelses temperatur: 250°C.Lejetype: kugleleje i højtemperatur olie.Kan anvendes både til stål-, modul-, og murede skorstene.Leveres i sortlakeret.På billedet er illustreret 41760 til stål- og modulskorsten. Leveres også med firkantet base til skorstene med firkantet lysning.

41760 Turbovent til stål- og modulskorsten, sort, ø150, bundplade: ø271 mm.

41761 Turbovent til murede skorstene, sort, ø200, bundplade: 330x330 mm.

ASPIROTOR®Roterende røghætte sikrer mod røgtilbageslag og øger under gunstige forhold trækket i skorstenen.Anvendes både på murede- og stålskorstene. Se nedenfor for ekstra monterings tilbehør.Max anvendelses temperatur: 250°C.Hvis gummihætten omkring aksel er porrøs har der været mere end 250°C = olie kogt af = ingen garanti.Leveres både i blank og sortlakeret rustfri stål.

41100 Rustfri Ø115-180 mm (indv. skorstens Ø)

41101 Rustfri Ø180-235 mm (indv. skorstens Ø)

41700 Sort Ø115-180 mm (indv. skorstens Ø)

41701 Sort Ø180-235 mm (indv. skorstens Ø)

Page 36: Easyfire Katalog 2014-15

S. 36

TWISTERSelvjusterende røghætte som hindrer røgtilbageslag.Stiller sig altid modsat vindretningen uanset vindens styrke og retning.Vil under gunstige forhold øge trækket i skorstenen.Max. anvendelses temperatur: 500°C.Lejetype: glidelejeSkal ikke afmonteres ved fejning af skorsten.

41528 Sort, muret skorsten, ø150, bundplade: 250x250 mm

41529 Sort, muret skorsten, ø200, bundplade: 330x330 mm

41627 Sort, stål- og modulskorsten, ø150, bundplade: ø271 mm

41728 Sort, stål- og modulskorsten, ø200, bundplade: ø300 mm

DRAGONSelvjusterende røghætte som hindrer røgtilbageslag.Stiller sig altid modsat vindretningen uanset vindens styrke og retning.Vil under gunstige forhold øge trækket i skorstenen.Max. anvendelses temperatur: 500°C.Lejetype: kuglelejer i højtemperatur fedt.Skruer og rawplugs til montering med ved varenummer 41571.Skal ikke afmonteres ved fejning af skorsten.

41626 Blank, stål- og modulskorsten , ø150, bundplade: ø271 mm.

41697 Sort, stål- og modulskorsten, ø150, bundplade: ø271 mm.

41729 Sort, stål- og modulskorsten, ø200, bundplade: ø300 mm.

41571 Blank, muret skorsten, ø200, bundplade: 330x330 mm.

AERODYNE COWL®Røghætte som hindrer røgtilbageslag. Monteres nemt på skorstenen ved hjælp af de 4 ben med vingemøtrikker. Kan monteres på både runde og firkantede skorstene med en diameter mellem Ø150 – 250 mm.H: 28 cm B: 28 cm D: 28 cm

41489 Sort

41490 Aluminium natur

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 37

Roterende røghætte sikrer mod røgnedslag og øger trækket i skorstenen. Udført i rustfri stål og støbt i aluminium. 2 års garanti. Anvendes på både stål- og murede skorstene med runde lysninger. Nem montering uden brug af værktøj.Hvis gummihætte omkring aksel er porrøs har der været+ 250°C. = olie kogt af = ingen garanti. Kan evt. repareres, ring og spørg.

Aftrækshætte Aspirotor ”S2”

Skal ikke afmonteres for fejning at skorstenen kan

foretages – drejes blot til siden med et enkelt greb.

41100 Ø115-180 mm (indv. skorstens. Ø) Pr. stk. _________

41101 Ø180-235 mm (indv. skorstens. Ø) Pr. stk. _________

Bundplade til ”Aspirotor”Pulverlakeret plade til montering på top af skorsten

med firkantet lysning. Rustfri stål. 350x350 mm.

41453 Passer til Ø115-180 Pr. stk. __________

41454 Passer til Ø180-235 Pr. stk. __________

“Aerodyne Cowl”Røghætte som hindrer røgtilbageslag. Monteres

nemt på toppen af skorstenen ved hjælp af de 4

ben med vingemøtrikker. Passer til de fleste

runde og firkenatede lysninger.

Mål: 28x28x28 cm.

41489 Sort Pr. stk. __________

41490 Natur alumininum Pr. stk. __________

Page 37: Easyfire Katalog 2014-15

S. 37

FORCE REGNHÆTTERegnhætte som nemt monteres uden brug af værktøj. Presses ned i skorsten og sætter sig fast ved hjælp af fjedrene på indstiksrøret.Passer til Ø150 mm stålskorsten.”hatten” åbnes for nem adgang til fejning af skorsten.Farve: sort

41707 Force regnhætte. Flange Ø200 mm.

BYPASS RØGSUGERRøgsuger med unik bypass funktion, der gør at du kan bruge røgsugeren uafhængigt af om din pejs/brændeovn er i drift eller ikke. Der er altid fri gennemgang i røgsugeren, både når den kører og står stille.Bypass røgsuger anvender injektions princippet. Injektions princippet går ud på at luft presses ind i mellem 2 rør, som sidder i røgsugeren, herved skabes undertryk som trækker røgen ud af skorstenen.Bypass leveres med en styreenhed, som monteres i stuen hvor du selv kan regulere hastigheden på Bypass røgsugeren.

41762 Bypass røgsuger til ø150 stålskorsten, indstiks base

41763 Bypass røgsuger ø200, firkantet base

STANDARD REGNHÆTTERegnhætte presses ned i skorstensrør, uden brug af værktøj.Udvendig diameter: ø350 mm. Højde: 230 mm (heraf 120 mm ben)Passer til alle skorstene Ø150-Ø180 mm.Farve: sort

41696 Standard regnhætte

TEKNISKE DATA Ø150 Ø200

Maximal undetryk (Pa) 24 20

Max. effektivitet (m3/t) 230 370

Watt 105 160

Max. temperatur (°C) 400 400

41762

41763

Page 38: Easyfire Katalog 2014-15

S. 38

TAGTRIN TIL TEGLTAGE (STÅL)Indstillelig i bredden fra 220-380 mm.Vinkel på trin indstilles fra 0-90°.

41341 Natur

41342 Sort pulverlak

41343 Rødbrun pulverlak

TAGTRIN TIL TEGLTAGE (PLAST/STÅL)Bøjle i pulverlakeret stål. Trin i slagfast vejrbestandigt plast.Indstilling i bredden fra 170-360 mm.

41726 Sort

41727 Rødbrun

TAGTRIN TIL ETERNITTAG / DEKRA B: 380 mm. Stål.

41326 Natur

41327 Sort pulverlak

41328 Rødbrun pulverlak

TAGTRIN TIL ETERNITTAG / DEKRA B: 380 mm. Slagfast og vejrbestandig plast.

41724 Sort

41725 Rødbrun

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 43

Tagtrin til eternittag / DEKRAB: 380 mm

41326 Natur Pr. stk. _________

41327 Sort pulverlakeret Pr. stk. _________

41328 Rødbrun pulverlak Pr. stk. _________

Tagtrin til tegltagIndstillelig i bredden fra 220-380 mm.

Vinkel på trin indstillelig fra 0-90°.

41341 Natur Pr. stk. _________

41342 Sort pulverlak Pr. stk. _________

41343 Rødbrun pulverlak Pr. stk. _________

Tagtrin til tegltage, universalFor bestemmelse af korrekt trinstørrelse udmåles bredden mellem

bølgedalene, midt-midt mål, i tagbeklædningen.

41158 Total bredde 235 mm, midt-midt mål 217 mm Pr. stk. _________

41159 Total bredde 310 mm, midt-midt mål 292 mm Pr. stk. _________

Anv. til eksempelvis betontagsten dobbelt-S

Tagtrin til skifer- og paptageB: 260 mm. Vinkel på trin kan indstilles

41339 Natur Pr. stk. _________

41340 Sort pulverlak Pr. stk. _________

41418 Tagtrin til tegl, blanksort pulverlak Pr. stk. _________

Page 39: Easyfire Katalog 2014-15

S. 39

TAGTRIN TIL SKIFER- OG PAPTAGEB: 260 mm. Vinkel kan indstilles.

41339 Natur

41340 Sort pulverlak

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 43

Tagtrin til eternittag / DEKRAB: 380 mm

41326 Natur Pr. stk. _________

41327 Sort pulverlakeret Pr. stk. _________

41328 Rødbrun pulverlak Pr. stk. _________

Tagtrin til tegltagIndstillelig i bredden fra 220-380 mm.

Vinkel på trin indstillelig fra 0-90°.

41341 Natur Pr. stk. _________

41342 Sort pulverlak Pr. stk. _________

41343 Rødbrun pulverlak Pr. stk. _________

Tagtrin til tegltage, universalFor bestemmelse af korrekt trinstørrelse udmåles bredden mellem

bølgedalene, midt-midt mål, i tagbeklædningen.

41158 Total bredde 235 mm, midt-midt mål 217 mm Pr. stk. _________

41159 Total bredde 310 mm, midt-midt mål 292 mm Pr. stk. _________

Anv. til eksempelvis betontagsten dobbelt-S

Tagtrin til skifer- og paptageB: 260 mm. Vinkel på trin kan indstilles

41339 Natur Pr. stk. _________

41340 Sort pulverlak Pr. stk. _________

41418 Tagtrin til tegl, blanksort pulverlak Pr. stk. _________

SKORSTENSPLATFORM UNIVERSALIndstillelig 30-50 bredde.Indstillelig vinkel på trin.

41494 Sort

41495 Teglrød

RENSELEMDobbelt renselem i støbejern. Glat overflade.Førsteklasses støbejerns kvalitet fra en af Europas førende støberier.Kan leveres med eget navn istøbt ved bestilling af min. 150 stk.Indmurings mål: B: 220 mm H: 250 mm.Udvendig ramme mål: B: 253 mm H: 282 mm.

41225 Rå støbejern, passer til 9x9” skorsten

41226 Emaljeret, passer til 9x9” skorsten

41505 Galvaniseret, passer til 9x9” skorsten

PEJSESPJÆLDPejsespjæld i støbejern til indmuring i 9x9” skorsten.Stang længde inkl. håndtag: 770 mm.

41604 Pejsespjæld til 9x9” skorsten (inkl. håndtag)

41636 Løst håndtag

Page 40: Easyfire Katalog 2014-15

S. 40

FUGTIGHEDSMÅLERKompakt lille fugtighedsmåler, 10 x 5,5 cm.Digital % visning af fugtighed i både træ og byggemateriel. Kan også måle rumtemperaturen. Indikator for svagt batteri samt, auto sluk funktion.Batterier inkluderet. (4 stk LR43)

41687 Fugtighedsmåler

HONEYWELL KULILTEALARMKulilte skabes ved afbrænding af træ, kul gas mv.Kulilte kan ikke ses eller lugtes. Kulilte er årligt skyld i adskillige dødsfald.- Nem at anvende og installere- 100 % forseglet batteri = max sikkerhed- Ingen vedligeholdelse eller batteriskift- Op til 7 års driftslevetid (indikerer selv fladt batteri)- 6 års garanti

41691 Kuliltealarm, Honeywell

WOOD-CHECKERDigital fugtighedsmåler.Det professionelle værktøj til nøjagtig måling af fugtighed i træ. Nøjagtig visning med en decimal. Måleområde: 10-50%.

41271 Wood-Checker

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 4�

Fugtighedsmåler m. LED-visningFortæller dig om dit brænde er tørt nok til at blive anvendt

som brændsel i en pejs eller brændeovn.

Kan også bruges til at undersøge fugt i træværk inden

maling påbegyndes, eller andre undersøgelser for fugtighed

i bygningsværk eller materialer. Måleområde 7-35%.

41482 LED inkl. batteri. Pr. stk. _________

Digital fugtmålerMed drejeligt ”hoved”, termometer og hold-funktion.

I lækker finish og praktisk hylster. Viser målinger i

intervaller der via et skema omsættes til fugtigheds %.

41452 Måler inkl. 10 ekstra stifter Pr. stk. _________

Digital fugtighedsmålerTil mere nøjagtig fugtighedsmåling. Viser digitalt

fugtighedsprocenten med én decimal. Måleområde 10-50%.

Andre fugtighedsmålere kan skaffes på opfordring.

41271 ”Wood-Checker” Pr. stk. _________

NYHED

Page 41: Easyfire Katalog 2014-15

S. 41

BAGERUMSTERMOMETERBagerumstermometer på fod.Mat Aluminium. Skala: 0-300°C.

41179 Bagerumstermometer

RØGGASTERMOMETREVed anvendelse af røggastermometer kan man ud fra røggastemperaturen styre og overvåge forbrændingen i ovnen.

40857 med magnet til udv. montering på ovn eller røgrør.

41180 m. probe og magnetfæste. Skala 0-500°C. Probe: 63 mm.

41371 m. probe. Skala: 0-500°C. Probe: 300 mm. (masseovn)

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4�

VentilationsristeAnvendes bl.a. til at skaffe træk/konvektionseffekt

omkring indmurede pejse eller som ”varmeflytter”

mellem rum i huset.

41217 Enkeltrist, 270x100 mm., sort Pr. stk. _________

41218 Enkeltrist, 270x100 mm., hvid Pr. stk. _________

41442 Enkeltrist, 265x100 mm., rustfri m.

runde huller Pr. stk. _________

41471 Enkeltrist, 265x100 mm., rustfri m.

aflange huller

41222 Dobb.rist, 270x170 mm., hvid Pr. stk. _________

41219 Indmuringskassette enkelt, 240x75 Pr. stk. _________

41223 Indmuringskassette dobb., 240x145 Pr. stk. _________

Enkelt = 1 mursten

Dobbelt = 2 mursten

BagerumstermometerBagerumstermometer på fod. Udført i mat aluminium.

Skala 0-300° C

41179 Pr. stk. _________

RøggastermometreVed anvendelse af røggastermometer kan man udfra

røggastemperaturen styre og overvåge forbrændingen i ovnen.

40857 Røggastermometer med magnet til udvendig

montering på ovnen eller røgrør Pr. stk. _________

41180 Røggastermometer m. føler og magnetfæste.

Skala 0-500°C. Pr. stk. _________

41371 Røggastermometer m. føler. Skala 0-500°

L: 300 mm (masseovn) Pr. stk. _________

Allikeriste

41063 Firkantet 240 x 240 mm

41064 Rund Ø 200 mm

41065 Rund Ø 150 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Hindrer fuglen i at komme i skorstenen og bygge rede.

4118040857 41371

41371

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk

4�

Ventilationsriste

Anvendes bl.a. til at skaffe træk/konvektionseffekt

omkring indmurede pejse eller som ”varmeflytter”

mellem rum i huset.

41217 Enkeltrist, 270x100 mm., sort Pr. stk. _________

41218 Enkeltrist, 270x100 mm., hvid Pr. stk. _________

41442 Enkeltrist, 265x100 mm., rustfri m.

runde huller Pr. stk. _________

41471 Enkeltrist, 265x100 mm., rustfri m.

aflange huller

41222 Dobb.rist, 270x170 mm., hvid Pr. stk. _________

41219 Indmuringskassette enkelt, 240x75 Pr. stk. _________

41223 Indmuringskassette dobb., 240x145 Pr. stk. _________

Enkelt = 1 mursten

Dobbelt = 2 mursten

Bagerumstermometer

Bagerumstermometer på fod. Udført i mat aluminium.

Skala 0-300° C

41179 Pr. stk. _________

Røggastermometre

Ved anvendelse af røggastermometer kan man udfra

røggastemperaturen styre og overvåge forbrændingen i ovnen.

40857 Røggastermometer med magnet til udvendig

montering på ovnen eller røgrør Pr. stk. _________

41180 Røggastermometer m. føler og magnetfæste.

Skala 0-500°C. Pr. stk. _________

41371 Røggastermometer m. føler. Skala 0-500°

L: 300 mm (masseovn) Pr. stk. _________

Allikeriste

41063 Firkantet 240 x 240 mm

41064 Rund Ø 200 mm

41065 Rund Ø 150 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Hindrer fuglen i at komme i skorstenen og bygge rede.

4118040857 41371

41180

40857

RØGPENPraktisk pen til kontrol af aftræk, lækager, kuldenedslag og ventilation. Vægen antændes med kan slukkes igen ved at hætten sættes på pennen.6 væger svarer til 180 tests á 1 min.Pen leveres med 6 stk væger.

41444 Røgpen

RØGPATRONTil tæthedsprøvning og kontrol af aftræk.Afgiver en tæt olie fri røg i ca. 4 min.Æske m. 5 patroner.

41443 Røgpatron

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk38

TrækmålerODEST, proff. trækmåler. Til måling af træk i skorsten.

41027 Pr. stk. _________

Grill-rist41370 Uden ben og håndtag, ubehandlet stål

B: 420 mm. D: 370 mm.

Pr. stk. _________

RøgpatronTil tæthedsprøvning og kontrol af

aftræk. Afgiver en tæt oliefri røg i

ca. 4 min.

41443 Æske med 5 patroner Pr. æske _________

Røg-PenPraktisk pen til kontrol af aftræk, lækager,

kuldenedslag og ventilation. Vægen antændes

men kan slukkes igen ved at hætten sættes på

når testen er afsluttet.

6 væger svarer til 180 tests á 1 minut.

41444 Pen inkl. 6 væger Pr. stk. _________

Pejserist smedejernPejseristen anvendes når man har en åben pejs og ønsker

undertræk på brændet.

Pejserist efter mål – indhent tilbud.

40926 H: 70 mm

B: 500 mm

D: 430 mm Pr. stk. _________

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk38

TrækmålerODEST, proff. trækmåler. Til måling af træk i skorsten.

41027 Pr. stk. _________

Grill-rist41370 Uden ben og håndtag, ubehandlet stål

B: 420 mm. D: 370 mm.

Pr. stk. _________

RøgpatronTil tæthedsprøvning og kontrol af

aftræk. Afgiver en tæt oliefri røg i

ca. 4 min.

41443 Æske med 5 patroner Pr. æske _________

Røg-PenPraktisk pen til kontrol af aftræk, lækager,

kuldenedslag og ventilation. Vægen antændes

men kan slukkes igen ved at hætten sættes på

når testen er afsluttet.

6 væger svarer til 180 tests á 1 minut.

41444 Pen inkl. 6 væger Pr. stk. _________

Pejserist smedejernPejseristen anvendes når man har en åben pejs og ønsker

undertræk på brændet.

Pejserist efter mål – indhent tilbud.

40926 H: 70 mm

B: 500 mm

D: 430 mm Pr. stk. _________

Page 42: Easyfire Katalog 2014-15

S. 42

EASYVENT MED SPROSSEElegant ventilationsrist til montering i både murværk og plade.Model med sprosse. Sort struktur eller blank hvid.

Luftgennemgang: 41710+41713 = 127 cm2 41711+41714 = 259 cm2 41713+41715 = 391 cm2

41710 Sort udv. 270x100 mm (indbyg. 236x72)

41711 Sort udv. 510x100 mm (indbyg. 476x72)

41712 Sort udv. 750x100 mm (indbyg. 717x72)

41713 Hvid udv. 270x100 mm (indbyg. 236x72)

41714 Hvid udv. 510x100 mm (indbyg. 476x72)

41715 Hvid udv. 750x100 mm (indbyg. 717x72)

EASYVENT OPENElegant ventilationsrist til montering i plade.Open model. Sort struktur eller blank hvid.

Luftgennemgang: 41716+41719 = 140 cm2 41717+41720 = 287 cm2 41718+41721 = 433 cm2

41716 Sort udv. 270x100 mm (indbyg. 236x72)

41717 Sort udv. 510x100 mm (indbyg. 476x72)

41718 Sort udv. 750x100 mm (indbyg. 717x72)

41719 Hvid udv. 270x100 mm (indbyg. 236x72)

41720 Hvid udv. 510x100 mm (indbyg. 476x72)

41721 Hvid udv. 750x100 mm (indbyg. 717x72)

EASYVENT SERIENElegant serie af ventilationsriste til montering i både murværk og plader.Leveres enten med eller uden sprosse.

120 MM

145 MM

70 MM

25 MM

Page 43: Easyfire Katalog 2014-15

S. 43

VENTILATIONSRISTE MED NETIndbygningsmål uden brug af kassette:Enkelt sten: 220x73 mm.Dobbelt sten: 220x142 mm.

Indmuringskasetter skal bestilles separat.

Luftgennemgang:Enkelt sten: 94 cm2.Dobbelt sten: 207 cm2.

Mål angivet i mm som: udvendigt mål (indbygningsmål ved anvendelse af kassette)

41217 270x100 (240x75) Enkelt stens, sort

41218 270x100 (240x75) Enkelt stens, hvid

41586 270x170 (240x145) Dobbelt stens, sort

41222 270x170 (240x145) Dobbelt stens, hvid

VENTILATIONSRIST MED RUNDE HULLERUdv. mål: 270x100Indbygningsmål v. brug af kassetter: 240x75 mm.Indbygningsmål uden brug af kassetter: 220x72 mm.

Indmuringskassetter bestilles skal bestilles separat.

Luftgennemgang: 82 cm2.

41553 Med runde huller, sort

41442 Med runde huller, rustfri

41555 Med runde huller, hvid

INDMURINGSKASSETTERIndmuringskassetter til følgende riste:Solo, Duo, Trio, Rist med net, Rist med runde huller.

41219 Indmuringskassette, enkelt stens, 240x75 mm

41223 Indmuringskassette, dobbelt (i højden), 240x145 mm

S. 54

IndMuRInGSKASSETTE

41219 Enkelt 240x75 mm

41223 Dobbelt 240x145 mm

Til ventilationsriste 510x100 anvendes 2 x 41219 indmuringskassetter.Til ventilationsriste 760x100 anvendes 3 x 41219 indmuringskassetter.

1/4 l. 215 g. 40534 40533 41090 41278

3/4 l. 670 g. 40536 40535 41091 41279

5 kg. 40631 40530 41092 41280

40537 41066 41265

40 ml. 40540 40539 41123 41266

Page 44: Easyfire Katalog 2014-15

S. 44

VENTILATIONSRISTE SOLOUdv. mål: 265x100 mm. Indbygningsmål v. brug af kassette: 240x75 mm. (en sten)Indbygningsmål uden brug af kassette: 220x73 mm.

Indmuringskassette skal bestilles separat.

Luftgennemgang: 65 cm2.

41552 Solo sort

41539 Solo rustfri stål

41554 Solo hvid

VENTILATIONSRIST DUOUdv. mål: 510x100Indbygningsmål v. brug af kassetter: 480x75 mm. (to sten)Indbygningsmål uden brug af kassetter: 460x73 mm.

Indmuringskassetter bestilles separat.Der anvendes 2 stk 41219 kassetter per DUO rist. Klips til at holde kassetter sammen er pakket sammen med risten.

Luftgennemgang: 130 cm2

41588 Duo sort

41590 Duo rustfri stål

41589 Duo hvid

VENTILATIONSRIST TRIOUdvendig mål: 760x100Indbygningsmål v. brug af kassette: 720x75 mm. (tre sten)Indbygningsmål uden brug af kassette: 705x73 mm.

Indmuringskassetter bestilles separat.Der anvendes 3 stk 41219 kassetter per TRIO rist. Klips til at holde kassetter sammen er pakket sammen med risten.

Luftgennemgang: 195 cm2

41591 Trio sort

41593 Trio rustfri stål

41592 Trio hvid

Page 45: Easyfire Katalog 2014-15

S. 45

VENTILATIONSRIST OCVentilationsrist med åben/luk funktion.Indbygningskasette medfølger.

Mål angivet i mm og som: udvendigt mål (indbygningsmål)

41764 240x170 (132x158) Sort. Luftgennemgang: 225cm2

41765 240x170 (132x158) Hvid. Luftgennemgang: 225cm2

41766 325x195 (243x157) Sort. Luftgennemgang: 395cm2

41767 325x195 (243x157) Hvid. Luftgennemgang: 395cm2

INSPEKTIONSLEMInspektionslem med indlæg af varmebestandigt vermiculiteplade.Forsænket, så overflade kan behandles som resten af opbygningen.Beslag medfølger, så Inspektionslemen kan monteres i 30, 40 eller 50 mm plader. Hvis der monteres i andre tykkelser, bruges de medfølgende beslag ikke og der monteres igennem hullerne i rammen.

Indbygningsmål: 300x300 mm.

Størrelserne 400x400 og 600x800 kan skaffes på bestilling.

41768 Inspektionslem, 300x300 mm

FRISKLUFTVENTILFriskliftventil med regulerbar ventil på inderside.Kan bruges alle steder hvor du ønsker friskluft tilført, f.eks. i fyrrum, ved brændeovnen eller teknikrum.Friskluftventilen er monteret med net på udvendig side, samt støjdæmpende labyrint og fiber filter.

41775 Friskluftventil ø80

41776 Friskluftventil ø110

41777 Friskluftventil ø150

VENTILATIONSRIST DCLeveres med indbygningskasette.

Størrelse Luftgennemgang cm2 Størrelse Luftgennemgang cm2135x195 64 195x335 234

175x195 98 195x485 359

175x245 134

Mål angivet i mm og som: udvendigt mål (indbygningsmål)

41512 135x195 (105x165) Hvid

41513 135x195 (105x165) Børstet rustfri stål

41514 175x195 (140x165) Hvid

41515 175x195 (140x165) Børstet rustfri stål

41516 175x245 (140x215) Hvid

41517 175x245 (140x215) Børstet rustfri stål

41518 195x335 (165x300) Hvid

41520 195x485 (165x455) Hvid

41521 195x485 (165x455) Børstet rustfri stål

Page 46: Easyfire Katalog 2014-15

S. 46

TILBEHØR TIL VENTILATIONSRISTEKan kun anvendes til model 41514+41515.

41522 Ø150 slangekobling til ventilationsrist

41523 Ø150 slangekobling med filter til ventilationsrist

41524 Udskiftningsfilter til 41523

ASH-POT ASKESUGER MED METALSLANGESættes mellem alm. askesuger og stedet, som skal tømmes for aske. Skåner støvsugeren og sparer poser.

40560 Askesuger

41258 Slange 2 m (Ekstra)

ETAGEVENTILVentilationsrist til montering i etageadskillelsen. Med åben/lukke funktion.Udnyt varmen fra brændeovnen på 1. salen.Etageadskillelse 170-320 mm. Skabelon til opmærkning af hul, medfølger.

41769 Etageventil, 200x400

41770 Etageventil, 250x300

RIÚ ASKESUGERKompakt askesuger med flere nye revolutionerende funktioner.- 800 W motor- 14 Liters flammesikret beholder- 3 meter ledning- Quick tømning – tømmes ud af bunden- Filter rens – luftstrøm vendes- Vaskbart filter

41682 Riú askesuger

Varenummer MÅL AXB MÅL CXD LUFTGENNEMGANG CM2

41769 200x400 165x365 162

41770 250x300 215x265 156

FILTRE TIL GAMMEL ASH-POT MOTOR (41413)

41416 Papfilter (pakke med 20 stk)

41417 Skumfilter (pakke med 1 stk)

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk �5

Motor til ASH-POT askesuger 230v. CE-godkendt suger. Monteres let uden brug af værktøj og

lign. Indbyggede filtre der skåner sugeren. Ideel til brug ved

rengøring af brændeovn, pejs og lignende.

Motoren erstatter din

normale støvsuger, udover

den er mere praktisk,

skåner du også denne.

ASH-POT askesuger med metalslange

40560 Askesuger. Pr. stk.__________

41258 Slange 2 m. (Ekstra) Pr. stk.__________

ASH-POT askesugerSættes mellem en alm. støvsuger og stedet, som skal tømmes for aske, skåner derved støvsugeren og sparer poser. Er også

praktisk, hvor man fjerner murpuds, savsmuld o.lign.

ASH-POT motor og reservedele41413 Motor Pr. stk.__________

41416 Papirfiltre 20 stk Pr. pk.__________

41417 Skumfilter 1 stk Pr. pk.__________

NB! Til gammel motor

Page 47: Easyfire Katalog 2014-15

S. 47

FOX ASKESUGERLille handy askesuger med effektiv filterrengøringsfunktion.Den perfekte askesuger til dig der har pilleovn.- 1200 W motor- 6 Liters beholder- 5 meter ledning- Bærerstrop- Flere mundstykker- Op til 40 grader aske

41704 Fox askesuger

41605 Filtersæt til Fox askesuger

OSLO ASKESUGERKraftig askesuger på hjul med mange forskellige mundstykker. Kan bruges både som askesuger og alm. støvsuger.- 1200 W- 3 meter ledning- 20 liters beholder- Flere mundstykker medfølger- På hjul- Op til 60 grader aske

41722 Oslo askesuger

Page 48: Easyfire Katalog 2014-15

S. 48

Codice / C

odeA

mm

B m

mC

- Ø m

minterno / internal

D - Ø

mm

esterno / externalC

45D120C

144144

120118,5

C45D

130C144

144130

128,5C

45D140C

144144

140138,5

C45D

150C144

144150

148,5C

45D180C

144144

180178,5

C45D

200C144

144200

198,5

Codice / C

odeA

- Ø m

minterno / internal

B - Ø

mm

valvola / damper

C - Ø

mm

esterno / externalT300D

120CV

120100

118,5T300D

130CV

130110

128,5T300D

140CV

140120

138,5T300D

150CV

150130

148,5T300D

180CV

180160

178,5T300D

200CV

200180

198,5Il fum

o si veste d’acciaio antracite, di grigio intenso...

Smoke dressed in charcoal grey

steel. Deep grey…

5

PER

STUFE A

LEGN

ATU

BO

PESA

NTE

HEAVY P

IPE FO

R W

OO

D-B

UR

NIN

G STO

VES

Lunghezze (in mm

) / Lengths (in mm

)

1500 (solo Ø150 - C

.V.) / (Ø150 only, w

/damper) I 1000 I 750 I 500 I 250

Codice / C

odeA

- Ø m

mesterno / external

B - Ø

mm

interno / internal T1000D

120118,5

120T1000D

130128,5

130T1000D

140138,5

140T1000D

150148,5

150T1000D

18178,5

180T1000D

200198,5

200

Elemento diritto per la realizzazione del canale da fum

o.

Straight length for assembly of stove pipe.

TUB

O LIN

EAR

ESTR

AIG

HT P

IPE

L

Elemento diritto fornito di: una valvola di regolazione per il flusso dei fum

i inserita a 200 m

m dal bordo inferiore, un gocciolatoio anticondensa saldato

all’interno del tubo a 60 mm

dal bordo inferiore, due estremità uscita

femm

ina per installazione in anticondensa.

Straight length of pipe with: flow

control damper positioned at 200 m

m

from bottom

edge, condensate drip ring welded to inside of pipe at 60 m

m

from bottom

edge, and two socket ends; for anti-condensation installation.

Codice / C

odeA

- Ø m

minterno / internal

B - Ø

mm

esterno / externalT1000AC

D120C

V120

100T1000AC

D130C

V120

110T1000AC

D140C

V120

120T1000AC

D150C

V150

130T1000AC

D180C

V180

160T1000AC

D200C

V200

180

TUB

O LIN

EAR

E AN

TICO

ND

ENSA

CO

N VA

LVOLA

STRA

IGH

T AN

TI-CO

ND

ENSATIO

N P

IPE W

ITH D

AM

PER

Elemento diritto lungo 300 m

m con valvola per la regolazione del flusso dei

fumi inserita a 150 m

m dal bordo inferiore.

Straight section of pipe 300 mm

in length with flow

control damper

positioned at 150 mm

from bottom

edge.

TUB

O D

A 300 M

M C

ON

VALVO

LA300 M

M P

IPE W

ITH D

AM

PER

Elemento angolare con la funzione di cam

biare la direzione del canale da fum

o di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassam

ento da centro foro a centro foro pari a 210 m

m uguale per tutti i diam

etri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends

coupled together can be used to create an offset of 210 mm

between

centres, which rem

ains the same for all diam

eters.

CU

RVA

45°45° B

END

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Codice / Code A - Ø mminterno / internal

B - Ø mmvalvola / damper

C - Ø mmesterno / external

T300D120CV 120 100 118,5T300D130CV 130 110 128,5T300D140CV 140 120 138,5T300D150CV 150 130 148,5T300D180CV 180 160 178,5T300D200CV 200 180 198,5

Il fumo si veste d’acciaio antracite, di grigio intenso...

Smoke dressed in charcoal grey steel. Deep grey…

5

PER STUFE A LEGNATUBO PESANTE

HEAVY PIPE FOR WOOD-BURNING STOVES

Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm)

1500 (solo Ø150 - C.V.) / (Ø150 only, w/damper) I 1000 I 750 I 500 I 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno / internal

T1000D120 118,5 120T1000D130 128,5 130T1000D140 138,5 140T1000D150 148,5 150T1000D18 178,5 180T1000D200 198,5 200

Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo.

Straight length for assembly of stove pipe.

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

L

Elemento diritto fornito di: una valvola di regolazione per il flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore, un gocciolatoio anticondensa saldato all’interno del tubo a 60 mm dal bordo inferiore, due estremità uscita femmina per installazione in anticondensa.

Straight length of pipe with: flow control damper positioned at 200 mm from bottom edge, condensate drip ring welded to inside of pipe at 60 mm from bottom edge, and two socket ends; for anti-condensation installation.

Codice / Code A - Ø mminterno / internal

B - Ø mmesterno / external

T1000ACD120CV 120 100T1000ACD130CV 120 110T1000ACD140CV 120 120T1000ACD150CV 150 130T1000ACD180CV 180 160T1000ACD200CV 200 180

TUBO LINEARE ANTICONDENSA CON VALVOLASTRAIGHT ANTI-CONDENSATION PIPE WITH DAMPER

Elemento diritto lungo 300 mm con valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 150 mm dal bordo inferiore.

Straight section of pipe 300 mm in length with flow control damper positioned at 150 mm from bottom edge.

TUBO DA 300 MM CON VALVOLA300 MM PIPE WITH DAMPER

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters.

CURVA 45°45° BEND

LIGE RØR - Ø120

VARENUMMER A mm (Udvendigt) B mm (indvendigt) L mm (længde)

90086 118,5 120 250 90087 118,5 120 500 90088 118,5 120 750 90089 118,5 120 1000

LIGE RØR - Ø150

VARENUMMER A mm (Udvendigt) B mm (indvendigt) L mm (længde)

90001 148,5 150 250 90002 148,5 150 500 90003 148,5 150 750 90004 148,5 150 100090006 148,5 150 1500

LIGE RØR M. SPJÆLD - Ø120

VARENUMMER A mm (invendigt) B mm (diameter spjæld) C mm (udvendigt)

90085 120 100 118,5

LIGE RØR M. SPJÆLD - Ø150

VARENUMMER A mm (invendigt) B mm (diameter spjæld) C mm (udvendigt)

90025 150 100 148,5

RØGRØR 2 MM, CE-GODKENDTE (Malet med Senotherm®)

Page 49: Easyfire Katalog 2014-15

S. 49

RØGRØR 2 MM, CE-GODKENDTE (Malet med Senotherm®)

BØJNING 45 GRADERS - Ø120

VARENUMMER A mm B mm C mm (invendigt) D mm (udvendigt)

90090 (m. rens) 144 265 120 118,5

90091 (u. rens) 144 265 120 118,5

BØJNING 45 GRADERS - Ø150

VARENUMMER A mm B mm C mm (invendigt) D mm (udvendigt)

90013 (m. rens) 144 265 150 148,5

90109 (u. rens) 144 265 150 148,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C90D120I 270 270 120 118,5C90D130I 270 270 130 128,5C90D140I 270 270 140 138,5C90D150I 270 270 150 148,5C90D180I 270 270 180 178,5C90D200I 270 270 200 198,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C90D120 270 270 120 118,5C90D130 270 270 130 128,5C90D140 270 270 140 138,5C90D150 270 270 150 148,5C90D180 270 270 180 178,5C90D200 270 270 200 198,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm betweencentres, which remains the same for all diameters.

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Elemento simile per caratteristiche estetiche al tondo 1 e 2, ma più completo in quanto fornito di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Le misure sono 700x450.

Similar in appearance to the Tondo 3 and Tondo 2 bends, this is a more complete version equipped with a flow control damper positioned at 200 mm from the bottom edge. Dimensions 700x450.

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

TONDO1 700 450 150 148,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

TONDO2 500 400 150 148,5

Codice / Code A - mm lung. tot. / lung. tot.

C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C0-904SD120I 450 120 118,5C0-904SD130I 460 130 128,5C0-904SD140I 465 140 138,5C0-904SD150I 490 150 148,5C0-904SD180I 575 180 178,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C0-90D120I 255 255 120 118,5C0-90D130I 265 265 130 128,5C0-90D140I 265 265 140 138,5C0-90D150I 280 280 150 148,5C0-90D180I 285 285 180 178,5

Con questo elemento si ottengono 3 cambi di funzione nel canale da fumo grazie alla versatilità dei suoi componenti: elemento lineare - elemento ad angolo 90° - elemento ad angolo 45°. Utilizzandolo secondo le necessità, esso mantiene sempre la possibilità di verifica e pulizia attraverso la portina di ispezione.

This segmented bend can perform 3 different functions in a stove pipe, thanks to the versatility of its component parts: straight section - 90° bend -45° bend. Whatever the particular configuration required, the inspection door will always enable viewing and cleaning of the inside.

CURVA GIREVOLE 3 SETTORI3 SEGMENT ROTATABLE BEND

Questo elemento è composto da 4 settori che ruotano a 360°. La rotazione permette molteplici cambi di direzione del canale da fumo ottenendo il disassamento richiesto. Anche la curva a 4 settori permette la verifica e pulizia del canale tramite la portina di ispezione.

This bend is made up of 4 segments rotatable through 360°. Rotating the segments relative to one another, the installer can adjust the position of the stove pipe to obtain the required offset. Like the 3 segment bend, this also incorporates an inspection door for viewing and cleaning purposes.

CURVA GIREVOLE 4 SETTORI4 SEGMENT ROTATABLE BEND

Elemento angolare a 90° con particolare angolo arrotondato e porta di ispezione a tutto campo. Di notevole impatto estetico. Le dimensioni sono 320x320.

90° bend of special rounded profile with full quadrant inspection door. Superior visual impact. Dimensions 500x400.

TONDO 2TONDO 2

TONDO 1TONDO 1

CURVONE C745C745 SEGMENTED BEND

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120I 144 265 120 118,5C45D130I 144 265 130 128,5C45D140I 144 265 140 138,5C45D150I 144 265 150 148,5C45D180I 144 265 180 178,5C45D200I 144 265 200 198,5

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45° e di permettere la verifica e la pulizia. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°.

CURVA 90°90° BEND

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri..

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters.

76

CURVA 45° CORTA45° BEND CORTA

ϒ

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

CURVA 45° ISPEZIONABILEBEND WITH INSPECTION DOOR

BØJNING 90 GRADERS (2X45) - Ø120

VARENUMMER A mm B mm C invendig Ø D udvendig Ø

90092 (m. rens) 270 270 120 118,5

BØJNING 90 GRADERS (SKARP 1X90) - Ø120

VARENUMMER A mm B mm C indvendig Ø D udvendig Ø

90135 (m. rens) 275 275 120 118,5

BØJNING 0-90 GRADER - 4 LEDS INDSTILLELIG- Ø120

VARENUMMER A mm C indvendig Ø D udvendig Ø

90093 450 120 118,5

BØJNING 90 GRADERS (2X45) - Ø150

VARENUMMER A mm B mm C invendig Ø D udvendig Ø

90014 (m. rens) 270 270 150 148,5

BØJNING 90 GRADERS (SKARP 1X90) - Ø150

VARENUMMER A mm B mm C indvendig Ø D udvendig Ø

90136 (m. rens) 275 275 150 148,5

BØJNING 0-90 GRADER - 4 LEDS INDSTILLELIG - Ø150

VARENUMMER A mm C indvendig Ø D udvendig Ø

90024 490 150 148,5

Forskydning max.: 170 mm

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C90D120I 270 270 120 118,5C90D130I 270 270 130 128,5C90D140I 270 270 140 138,5C90D150I 270 270 150 148,5C90D180I 270 270 180 178,5C90D200I 270 270 200 198,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C90D120 270 270 120 118,5C90D130 270 270 130 128,5C90D140 270 270 140 138,5C90D150 270 270 150 148,5C90D180 270 270 180 178,5C90D200 270 270 200 198,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm betweencentres, which remains the same for all diameters.

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Elemento simile per caratteristiche estetiche al tondo 1 e 2, ma più completo in quanto fornito di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Le misure sono 700x450.

Similar in appearance to the Tondo 3 and Tondo 2 bends, this is a more complete version equipped with a flow control damper positioned at 200 mm from the bottom edge. Dimensions 700x450.

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

TONDO1 700 450 150 148,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

TONDO2 500 400 150 148,5

Codice / Code A - mm lung. tot. / lung. tot.

C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C0-904SD120I 450 120 118,5C0-904SD130I 460 130 128,5C0-904SD140I 465 140 138,5C0-904SD150I 490 150 148,5C0-904SD180I 575 180 178,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C0-90D120I 255 255 120 118,5C0-90D130I 265 265 130 128,5C0-90D140I 265 265 140 138,5C0-90D150I 280 280 150 148,5C0-90D180I 285 285 180 178,5

Con questo elemento si ottengono 3 cambi di funzione nel canale da fumo grazie alla versatilità dei suoi componenti: elemento lineare - elemento ad angolo 90° - elemento ad angolo 45°. Utilizzandolo secondo le necessità, esso mantiene sempre la possibilità di verifica e pulizia attraverso la portina di ispezione.

This segmented bend can perform 3 different functions in a stove pipe, thanks to the versatility of its component parts: straight section - 90° bend -45° bend. Whatever the particular configuration required, the inspection door will always enable viewing and cleaning of the inside.

CURVA GIREVOLE 3 SETTORI3 SEGMENT ROTATABLE BEND

Questo elemento è composto da 4 settori che ruotano a 360°. La rotazione permette molteplici cambi di direzione del canale da fumo ottenendo il disassamento richiesto. Anche la curva a 4 settori permette la verifica e pulizia del canale tramite la portina di ispezione.

This bend is made up of 4 segments rotatable through 360°. Rotating the segments relative to one another, the installer can adjust the position of the stove pipe to obtain the required offset. Like the 3 segment bend, this also incorporates an inspection door for viewing and cleaning purposes.

CURVA GIREVOLE 4 SETTORI4 SEGMENT ROTATABLE BEND

Elemento angolare a 90° con particolare angolo arrotondato e porta di ispezione a tutto campo. Di notevole impatto estetico. Le dimensioni sono 320x320.

90° bend of special rounded profile with full quadrant inspection door. Superior visual impact. Dimensions 500x400.

TONDO 2TONDO 2

TONDO 1TONDO 1

CURVONE C745C745 SEGMENTED BEND

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120I 144 265 120 118,5C45D130I 144 265 130 128,5C45D140I 144 265 140 138,5C45D150I 144 265 150 148,5C45D180I 144 265 180 178,5C45D200I 144 265 200 198,5

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45° e di permettere la verifica e la pulizia. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°.

CURVA 90°90° BEND

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri..

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters.

76

CURVA 45° CORTA45° BEND CORTA

ϒ

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

CURVA 45° ISPEZIONABILEBEND WITH INSPECTION DOOR

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C90D120I 270 270 120 118,5C90D130I 270 270 130 128,5C90D140I 270 270 140 138,5C90D150I 270 270 150 148,5C90D180I 270 270 180 178,5C90D200I 270 270 200 198,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C90D120 270 270 120 118,5C90D130 270 270 130 128,5C90D140 270 270 140 138,5C90D150 270 270 150 148,5C90D180 270 270 180 178,5C90D200 270 270 200 198,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm betweencentres, which remains the same for all diameters.

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120C 144 144 120 118,5C45D130C 144 144 130 128,5C45D140C 144 144 140 138,5C45D150C 144 144 150 148,5C45D180C 144 144 180 178,5C45D200C 144 144 200 198,5

Elemento simile per caratteristiche estetiche al tondo 1 e 2, ma più completo in quanto fornito di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Le misure sono 700x450.

Similar in appearance to the Tondo 3 and Tondo 2 bends, this is a more complete version equipped with a flow control damper positioned at 200 mm from the bottom edge. Dimensions 700x450.

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

TONDO1 700 450 150 148,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

TONDO2 500 400 150 148,5

Codice / Code A - mm lung. tot. / lung. tot.

C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C0-904SD120I 450 120 118,5C0-904SD130I 460 130 128,5C0-904SD140I 465 140 138,5C0-904SD150I 490 150 148,5C0-904SD180I 575 180 178,5

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C0-90D120I 255 255 120 118,5C0-90D130I 265 265 130 128,5C0-90D140I 265 265 140 138,5C0-90D150I 280 280 150 148,5C0-90D180I 285 285 180 178,5

Con questo elemento si ottengono 3 cambi di funzione nel canale da fumo grazie alla versatilità dei suoi componenti: elemento lineare - elemento ad angolo 90° - elemento ad angolo 45°. Utilizzandolo secondo le necessità, esso mantiene sempre la possibilità di verifica e pulizia attraverso la portina di ispezione.

This segmented bend can perform 3 different functions in a stove pipe, thanks to the versatility of its component parts: straight section - 90° bend -45° bend. Whatever the particular configuration required, the inspection door will always enable viewing and cleaning of the inside.

CURVA GIREVOLE 3 SETTORI3 SEGMENT ROTATABLE BEND

Questo elemento è composto da 4 settori che ruotano a 360°. La rotazione permette molteplici cambi di direzione del canale da fumo ottenendo il disassamento richiesto. Anche la curva a 4 settori permette la verifica e pulizia del canale tramite la portina di ispezione.

This bend is made up of 4 segments rotatable through 360°. Rotating the segments relative to one another, the installer can adjust the position of the stove pipe to obtain the required offset. Like the 3 segment bend, this also incorporates an inspection door for viewing and cleaning purposes.

CURVA GIREVOLE 4 SETTORI4 SEGMENT ROTATABLE BEND

Elemento angolare a 90° con particolare angolo arrotondato e porta di ispezione a tutto campo. Di notevole impatto estetico. Le dimensioni sono 320x320.

90° bend of special rounded profile with full quadrant inspection door. Superior visual impact. Dimensions 500x400.

TONDO 2TONDO 2

TONDO 1TONDO 1

CURVONE C745C745 SEGMENTED BEND

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

D - Ø mmesterno / external

C45D120I 144 265 120 118,5C45D130I 144 265 130 128,5C45D140I 144 265 140 138,5C45D150I 144 265 150 148,5C45D180I 144 265 180 178,5C45D200I 144 265 200 198,5

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45° e di permettere la verifica e la pulizia. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°.

CURVA 90°90° BEND

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45°. Due curve 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri..

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters.

76

CURVA 45° CORTA45° BEND CORTA

ϒ

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

CURVA 45° ISPEZIONABILEBEND WITH INSPECTION DOOR

A

B

C

D

Page 50: Easyfire Katalog 2014-15

S. 50

RØGRØR 2 MM, CE-GODKENDTE (Malet med Senotherm®)

MURBØS - Ø120Indvendig: Ø 126 mm

VARENUMMER Længde mm

90030 10090094 300

MURBØS - Ø150Indvendig: Ø 156 mm

VARENUMMER Længde mm

90009 15090049 300

KNÆRØRSSÆT - Ø120

VARENUMMER A mm B mm C invendig Ø D udvendig Ø

90028 700 450 120 118,5

KNÆRØRSSÆT - Ø150

VARENUMMER A mm B mm C invendig Ø D udvendig Ø

90016 700 450 150 148,5

RENSELEM

VARENUMMER Diameter

90061 120+150

PAKNING TIL RENSELEM

VARENUMMER Diameter

90062 120+150

KOBLINGSSTYKKER VARENUMMER A mm (udv) B mm

(udv)90020 148 15490031 125 12690033 117 12690050 122 155

KOBLINGSSTYKKE (GLAT)VARENUMMER A mm (udv) B mm (udv)

90047 125 152

RIDUZIONE 180-150

MC039001:1,5

Costa M.

-

Vista 3D1:3

Spessori non quotati: 2,1 mm

A

B

RØRBÆRING INDSTILLES FRA 50-270 MM TIL VÆG.

VARENUMMER Diameter

90059 12090060 150

DREJESPJÆLD VARENUMMER A mm B mm

90019 130 185

METALFLEXSLANGE RUSTFRI STÅLDobb. væg flexslange. Meget længere holdbarhed i rustfri stål. Dobb. væg sikrer tæthed ved evt. kondens.

41095 Ø 150 mm (indv.)

OVERGANGSTUDSTil afslutning/overgang fra rustfri-flexslangetil stålrør/studs. Med snap-lås.

41455 Til Ø150 mm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 33

RøgspjældDrejespjæld i støbejern. Hvis man har problemer med for

meget træk i skorstenen, kan dette spjæld monteres i

røgrøret.

40860 Ø110/4” Pr. stk. _________

40861 Ø125/5” Pr. stk. _________

40862 Ø150/6” Pr. stk. _________

40863 Ø180/7” Pr. stk. _________

40864 Ø200/8” Pr. stk. _________

Afdækningsplade til murbøsFlexibel Ø: 100-160 mm m. isoleringsskive,

41310 Pr. stk. _________

frontskive Ø 170 mm.

MetalflexslangeGlaspakket galvaniseret metalflexslange til pejseindsatse.

40958 Ø 150 mm (indv.) Pr. m. _________

Metalflexslange rustfri stålDobb. væg flexslange. Meget længere holdbarhed i rustfri

stål. Dobb. væg sikrer tæthed ved evt. kondens.

OvergangstudsTil afslutning/overgang fra rustfri-flexslange

til stålrør/studs. Med snap-lås.

41455 Til Ø150 mm. Pr. stk. ____________

41439 Ø 200 mm (indv.) Pr. m. _________

41095 Ø 150 mm (indv.) Pr. m. _________

41455 Ø 100 mm (indv.) Pr. m. _________

Renselem, dobbeltFørsteklasses støbejernskvalitet fra en af europas førende

fabrikker. Rå eller emaljeret.

41225 9x9” Rå Pr. stk. _________

41226 9x9” Emaljeret Pr. stk. _________

Page 51: Easyfire Katalog 2014-15

S. 51

PYNTE- OG AFDÆKNINGSRINGE M. FJEDERMonteres uden brug af skruer.Sort metallic.

41320 Ø125 mm

41321 Ø155 mm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 35

KNÆRØR-SÆT, incl. murbøs og pyntering Ø120 Pris Ø150 Pris90gr knæ, 700x450 mm. SORT 90028 90016

90gr knæ, 700x450 mm. Grå 90029 90027

DIVERSE DELE Ø120 Pris Ø130 PrisMurbøs 100 mm. 90030 90026

Drejespjæld

Rørbæring

Ø150 Pris Ø180 PrisMurbøs 300 mm. 90049 90046

Drejespjæld 90019

Rørbæring 90048

Pynte- og afdækningsringe m. fjederMonteres uden brug af skruer.

Sort metallic:41320 Ø125 mm. Pr. stk. _________

41321 Ø155 mm. Pr. stk. _________

Pyntering flad med fjeder

41460 Sort. Pr. stk. _________

41461 Grå. Pr. stk. _________

Pynte- og afdækningsringeMonteres for at skjule pakninger og murbøs ved skorstenen.

OBS! Det angivne Ø-mål er størrelsen på hullet i pynteringen.

Kan fås i grå metallic.

Sort metallic:40561 Ø124 mm. Pr. stk. _________

40562 Ø130 mm. Pr. stk. _________

40563 Ø135 mm. Pr. stk. _________

40564 Ø155 mm. Pr. stk. _________

40635 Ø158 mm. Pr. stk. _________

40565 Ø162 mm. Pr. stk. _________

40566 Ø178 mm. Pr. stk. _________

40567 Ø184 mm. Pr. stk. _________

40809 Ø186 mm. Pr. stk. _________

40568 Ø208 mm. Pr. stk. _________

90045

PYNTE- OG AFDÆKNINGSRINGEMonteres for at skjule pakninger og murbøs ved skorstenen. OBS! Det angivne Ø-mål er størrelsen på hullet i pynteringen.

SORT METALLIC:

40562 Ø130 mm

40563 Ø135 mm

40565 Ø162 mm

40566 Ø178 mm

40809 Ø186 mm

40568 Ø208 mm

PYNTERING FLAD MED FJEDER

41460 Sort Ø155

41461 Grå Ø155

DREJESPJÆLD STØBEJERNDrejespjæld i støbejern.Monteres i uisoleret røgrør.

40860 ø110/4”

40861 ø125/5”

40862 ø150/6”

40863 ø180/7”

AFDÆKNINGSPLADE TIL MURBØS

41310 Afdækningsplade Ø100-160 mm. Skive dækker Ø170 mm.

41603 Afdækningsplade Ø160-200 mm. Skive dækker Ø240 mm.

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 35

KNÆRØR-SÆT, incl. murbøs og pyntering Ø120 Pris Ø150 Pris90gr knæ, 700x450 mm. SORT 90028 90016

90gr knæ, 700x450 mm. Grå 90029 90027

DIVERSE DELE Ø120 Pris Ø130 PrisMurbøs 100 mm. 90030 90026

Drejespjæld

Rørbæring

Ø150 Pris Ø180 PrisMurbøs 300 mm. 90049 90046

Drejespjæld 90019

Rørbæring 90048

Pynte- og afdækningsringe m. fjederMonteres uden brug af skruer.

Sort metallic:41320 Ø125 mm. Pr. stk. _________

41321 Ø155 mm. Pr. stk. _________

Pyntering flad med fjeder

41460 Sort. Pr. stk. _________

41461 Grå. Pr. stk. _________

Pynte- og afdækningsringeMonteres for at skjule pakninger og murbøs ved skorstenen.

OBS! Det angivne Ø-mål er størrelsen på hullet i pynteringen.

Kan fås i grå metallic.

Sort metallic:40561 Ø124 mm. Pr. stk. _________

40562 Ø130 mm. Pr. stk. _________

40563 Ø135 mm. Pr. stk. _________

40564 Ø155 mm. Pr. stk. _________

40635 Ø158 mm. Pr. stk. _________

40565 Ø162 mm. Pr. stk. _________

40566 Ø178 mm. Pr. stk. _________

40567 Ø184 mm. Pr. stk. _________

40809 Ø186 mm. Pr. stk. _________

40568 Ø208 mm. Pr. stk. _________

90045

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 35

KNÆRØR-SÆT, incl. murbøs og pyntering Ø120 Pris Ø150 Pris90gr knæ, 700x450 mm. SORT 90028 90016

90gr knæ, 700x450 mm. Grå 90029 90027

DIVERSE DELE Ø120 Pris Ø130 PrisMurbøs 100 mm. 90030 90026

Drejespjæld

Rørbæring

Ø150 Pris Ø180 PrisMurbøs 300 mm. 90049 90046

Drejespjæld 90019

Rørbæring 90048

Pynte- og afdækningsringe m. fjederMonteres uden brug af skruer.

Sort metallic:41320 Ø125 mm. Pr. stk. _________

41321 Ø155 mm. Pr. stk. _________

Pyntering flad med fjeder

41460 Sort. Pr. stk. _________

41461 Grå. Pr. stk. _________

Pynte- og afdækningsringeMonteres for at skjule pakninger og murbøs ved skorstenen.

OBS! Det angivne Ø-mål er størrelsen på hullet i pynteringen.

Kan fås i grå metallic.

Sort metallic:40561 Ø124 mm. Pr. stk. _________

40562 Ø130 mm. Pr. stk. _________

40563 Ø135 mm. Pr. stk. _________

40564 Ø155 mm. Pr. stk. _________

40635 Ø158 mm. Pr. stk. _________

40565 Ø162 mm. Pr. stk. _________

40566 Ø178 mm. Pr. stk. _________

40567 Ø184 mm. Pr. stk. _________

40809 Ø186 mm. Pr. stk. _________

40568 Ø208 mm. Pr. stk. _________

90045

Page 52: Easyfire Katalog 2014-15

S. 52

LIGE RØR - Ø80

VARENUMMER L mm (længde) A mm (udvendig) B mm (indvendigt) C mm

90070 250 80 83 56 90071 500 80 83 56 90072 1000 80 83 56 90073 1500 80 83 56 90074 2000 80 83 56 90075 250 (m. spjæld) 80 83 56

LIGE RØR - Ø100

VARENUMMER L mm (længde) A mm (udvendig) B mm (indvendigt) C mm

90095 250 100 102 56 90096 500 100 102 56 90097 1000 100 102 56 90099 1500 100 102 56 90100 2000 100 102 56 90101 250 (m. spjæld) 100 102 56

15°+30°+45° BØJNINGER - Ø80

VARENUMMER D (Grader) A mm B mm C mm (indvendig)

90126 15° 95 95 83 90128 30° 110 110 8390076 45° 110 110 83 90133 (m.rens) 45° 110 155 83

KVALITETS PELLETSRØR I 1,5MM

15°+30°+45° BØJNINGER - Ø100

VARENUMMER D (Grader) A mm B mm C mm (indvendig)

90127 15° 100 100 102 90129 30° 120 120 102 90102 45° 120 120 102 90134 (m.rens) 45° 120 160 102

Gli accessori per le stufe a pellets sono costruiti in

acciaio spessore 12/10 nei diametri 80, 100 e 120

mm

, colore nero antracite opaco e grigio silver.Essendo indispensabile com

plemento per

l’installazione della stufa a pellets e rispondendo alle norm

e di sicurezza 1856-2 per lo scarico dei fum

i “spinti”, ogni pezzo è dotato di guarnizione siliconica term

oresistente. A

ccessories for pellet stoves are made of 12/10

gauge steel in 80, 100 and 120 mm

diameters;

colours are black, matt charcoal grey and silver grey.

Indispensable for the installation of pellet stoves, and responding to safety standard EN

1856-2 relating to fan-assisted flue system

s, each item is

fitted with a heat resistant silicone rubber seal.

17

PER

STUFE A

PELLETS

TUB

O P

ESAN

TE

VENT P

IPE FO

R P

ELLET STOVES

Codice / C

odeA

mm

altezza/lengthB

mm

larghezza max /

max w

idth

C - centro foro da bordo

inferiore/ bottom edge

to centre of Tee

RAC

TD80

220160

100R

ACTD

80FF220

160100

RAC

TD100

220180

110R

ACTD

100-80280

170120

Codice / C

odeA

mm

altezza/length

B m

mlarghezza m

ax / m

ax width

C - centro foro da

bordo inferiore/bottom

edge to centre of Tee

D - Ø

mm

interno / internal

RAC

TD80ISP

190157

7283

RAC

TD120C

G280

205145

122

Il tubo telescopico, disponibile per ora solo per il diametro 80, è stato

costruito per realizzare installazioni di stufe a pellets veloci e tecnicamente

funzionali, nel rispetto della normativa vigente. C

on questo prodotto non si avrà più bisogno di m

isurare preventivamente il canale da fum

o perché si potranno coprire le distanze più o m

eno lunghe con una delle due misure

del telescopico 1000 mm

e 500 mm

. Non sarà più necessario, infine, usare

utensili da taglio e colore per ritoccare i tagli.

The telescopic pipe, available for the mom

ent only in diameter 80, is

designed to speed up the installation of pellet stoves, while ensuring

technical efficiency and compliance w

ith current building regulations. The advantage of this product is that there w

ill no longer be any need to m

easure up the vent pipe beforehand, given that any distance can be covered using one of the tw

o telescopic lengths available, namely 1000 m

m

and 500 mm

. Accordingly, no cutting tools are required, and there is no need to touch-up cut edges w

ith paint.

Elemento con angolo a 90° com

pleto di tappo per raccolta condensa e/o incom

busti. È

sempre

consigliato com

e partenza

per lo

scarico fum

i posteriore di una stufa a pellets.Si consiglia la sostituzione delle guarnizioni ogni fine stagione invernale.

Conventional Tee piece com

plete with cap allow

ing clean-out of condensate and/or unburned residues. Alw

ays the best option as the starting point for a vent pipe on a pellet stove w

ith a rear flue gas outlet.The seals should be renew

ed every year at the end of winter.

Lunghezze (in mm

) / Lengths (in mm

)

2000 I 1500 I 1000 I 500 I 250

Codice / C

odeA

- Ø m

mesterno / external

B - Ø

mm

interno bicchieratura/ internal of socket

C - Ø

mm

altezza bicchiere / length of socket

T1000D80

8083

56T1000D

100100

10256

T1000D120C

G120

12256

Elemento diritto per la realizzazione del canale da fum

o.

Straight length for assembly of stove pipe.

17

Codice / C

odeLunghezza / Lenght

TUB

OTEL500D

80500

TUB

OTEL1000D

801000

Elemento con angolo a 90° caratterizzato da una portina d’ispezione posta

nel tratto verticale di facile accesso, che sostituisce il tappo tradizionale.Vengono in questo m

odo ridotte le dimensioni della parte raccolta incom

busti, perm

ettendo l’installazione nei modelli di stufe a pellets con lo scarico fum

i posteriore o laterale basso.

A Tee piece featuring a readily accessible inspection door located on the vertical face, w

hich replaces the conventional tee cap. In this instance the bottom

end is enclosed and more com

pact, favouring the use of the Tee on pellet stoves w

ith a flue gas outlet positioned at the rear or low dow

n on one side. The seals should be renew

ed every year at the end of winter.

TUB

O LIN

EAR

ESTR

AIG

HT P

IPE

RA

CC

OR

DO

A T C

ON

ISPEZIO

NE

TEE WITH

INSP

ECTION

DO

OR

RA

CC

OR

DO

A T

TEE

TUB

O TELESC

OP

ICO

PER

PELLETS

TELESCO

PIC

VENT P

IPE FO

R P

ELLET STOVES

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80 140 140 83C90D100 150 120 102C90D120CG 200 140 122

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C30D80 110 110 83C30D100 120 120 102C30D120CG 140 140 122

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C30D80 110 110 83C30D100 120 120 102C30D120CG 140 140 122

Codice / Code A mm 1 2

RID80F-100F 110 80F 100FRID100F-80M 110 80M 100FADAT80-100 110 80F 100M

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 250 230 83 125UNICO100 250 230 102 125UNICO120 250 230 122 120

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 TEL. 250 230 83 250UNICO80RID TEL. 180 160 83 250UNICO100 TEL. 250 230 102 250UNICO100RID TEL. 180 160 102 125UNICO120 TEL. 250 230 102 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 250 230 83 125UNICO80RID 180 160 83 125UNICO100 250 230 102 125UNICO100 RID 180 160 102 125UNICO12 250 230 102 120

Codice / Code A mmaltezza/length

D - Ø mminterno/ internal

RACFFD80 126 83RACFFD100 126 102RACFFD120CG 126 122

19

È l’elemento che permette l’innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l’imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm.

A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal.

È l’elemento che permette l’innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l’imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. Il tubo fissato su questo rosone ha la caratteristica di essere telescopico per la lunghezza di 200mm.

A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with fasteners and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. The pipe attached to this rosette is telescopic to a depth of 200 mm.

Questo articolo, rispetto a quello base e a quello telescopico presenta la possibilità di adattamento della flangia a pendenza del tetto da 0° a 45° grazie all’applicazione di 1 anello flottanti. Completo di tasselli diam. 6 per il fissaggio e guarnizione di tenuta spessore 3 mm.

Unlike the basic and telescopic versions of the UNICO, this version is designed with a loose-fitting rosette that can be fixed to a sloping ceiling at an angle of up to 45°. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal.

1918

È l’elemento che permette di congiungere un canale da fumo laddove si incontrino due parti maschio.

This is a straight vent pipe coupling that can be used to join two spigot ends one to another.

Questi elementi permettono l’accoppiamento tra diametri diversi.

These are straight couplings that can be used to join lengths of pipe with different diameters one to another.

2

110

mm

.

2 2

1 1 1

110

mm

.

110

mm

.

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 30°. Due curve a 30° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120.

Angle section serving to divert the vent pipe through 30°. Two 30° bends coupled together can be used to create an offset of 150 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe.

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 45°. Due curve a 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 105 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo a 90°.Angle section serving to divert the stove pipe through 90°.

UNICOUNICO COUPLING

UNICO TELESCOPICOTELESCOPIC UNICO COUPLING

UNICO FLOTTANTEFLOAT TYPE UNICO COUPLING

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

RACCORDO FEMMINA-FEMMINASOCKET-SOCKET FITTING

RIDUZIONI - AUMENTIADAPTERS

CURVA 30°30° BEND

CURVA 45°45° BEND

CURVA 90°90° BEND

D

Page 53: Easyfire Katalog 2014-15

S. 53

90° BØJNINGER (2X45°) - Ø80

VARENUMMER A mm B mm C mm (indvendig)

90077 140 140 83 90078 (m.rens) 140 140 83

90° BØJNINGER (SKARP) - Ø80

VARENUMMER A mm B mm C mm (indvendig)

90079 160 160 83 90117 (m.rens) 160 160 83

T-RØR (NIPPEL/MUFFE) - Ø80 M. SODPOTTE

VARENUMMER A mm B mm C mm

90080 220 160 100

T-RØR (MUFFE/MUFFE) - Ø80 M. SODPOTTE

VARENUMMER A mm B mm C mm

90113 218 160 100

90° BØJNINGER (2X45°) - Ø100

VARENUMMER A mm B mm C mm (indvendig)

90103 150 150 10290104 (m.rens) 150 150 102

90° BØJNINGER (SKARP) - Ø100

VARENUMMER A mm B mm C mm (indvendig)

90105 150 150 10290119 (m.rens) 150 150 102

T-RØR (NIPPEL/MUFFE) - Ø100 M. SODPOTTE

VARENUMMER A mm B mm C mm

90106 220 180 110

T-RØR (MUFFE/MUFFE) - Ø100 M. SODPOTTE

VARENUMMER A mm B mm C mm

90114 218 180 110

KVALITETS PELLETSRØR I 1,5MM

����������������������������������

����������������������������������������� ����

������������������������������������

����

Costa M.

�������������� ��������������������

��������������������������������������������������������

������

������� ����

������

����������

RACTD 80 F-F

MC0102001:1,5

���������������������������������������������������

��������������������������������������������������

-

A

ASez. A-A

216

Vista 3D1:3

414

56±0

.516

0

414

56 ±0.5

Spessori non quotati: 1 mmRaggi non quotati: 2 mmAngolinon quotati: 45°

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno / internal

C - Ø mmaltezza / thickness

ROSD80 150 81 7ROSD80I 150 81 7ROSD100 170 101 7ROSD100I 170 101 7ROSD120 250 122 10

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802S 160 160 83C90D1002S 170 170 102

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802SI 160 160 83C90D1002SI 170 170 102

Codice / Code

FASTD80FASTD100FASTD120

Codice / Code

FASTD80NFASTD100N

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80I 140 140 83C90D100I 150 150 102

Codice / Code A mmaltezza/ length

B - Ø mmesterno / external

C* D** E - Ø mminterno / internal

RASLEGNOD80 400 250 170 370 83RASLEGNOD100 400 250 170 370 103

Diametro / Diameter Ø

80 100

21

Il rosone di finitura in un canale da fumo ha una semplice funzione: abbellimento della parte terminale del canale laddove si inserisca in canna fumaria con angolo a 90°, coprendo eventuali imperfezioni murarie. Simile al rosone di finitura da interno, il Rosone Inox si differenzia solo per il campo di applicazione; è indicato per la rifinitura esterna a muro della canna fumaria inox.

The function of a rosette fitted to a vent pipe is simple: it provides a decor element where the top end enters a wall at an angle of 90° to connect with a flue, concealing any imperfections around the edge of the masonry hole. The stainless steel rosette is similar in all respects apart from material to the interior type but is fitted to an outside wall, at the base of a stainless steel flue stack.

Questo condotto è indicato per l’installazione del canale da fumo su inserti a pellets estraibili. Grazie alla sua flessibilità garantita dalla spirale in acciaio ed alla resistenza garantita dalla doppia spalmatura in silicone resistente a 310°. È autoestinguente. Corredato di fascette di bloccaggio.

This duct is designed to replace the conventional vent pipe for pull-out inset type pellet stoves. Flexibility is assured by the steel spiral reinforcement, and the double silicone coating guarantees heat resistance up to 310 °C.Self-extinguishing. Supplied complete with clips.

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the vent pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°, con la caratteristica di minore ingombro rispetto alla curva a tre sezioni.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°. The simple two piece elbow is more compact than the three-segment bend.

Simile alla curva 90° a due spicchi, si differenzia solo per la presenza della portina di ispezione posta nel segmento bicchierato.

Essentially the same as the plain 90° elbow, but equipped with an inspection door on the socket side.

La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza fra tubi e muro da 35 mm a 115 mm.

Bands are used to anchor a vent pipe to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 35 mm to 115 mm.

Questa fascetta sorreggitubo ha la stessa funzione di quella economica, ma si differenzia nei componenti offrendo la praticità e la velocità di applicazione grazie alla chiusura a gancio.

This band performs the same function as the plain bad but features a different set of fasteners, including a quick release spring clip, for quicker and easier installation.

21

ROSONE E ROSONE INOX ROSETTE AND STAINLESS STEEL ROSETTE

TUBO SPIRALATO IN SILICONE DOPPIA SPALMATURA SPIRAL WOUND DUCT WITH DOUBLE SILICONE COATING

RACCORDO A SOFFITTO PER TETTI IN LEGNO CEILING FITTING FOR TIMBER ROOFS

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

CURVA 90° A DUE SPICCHI 90° ELBOW

CURVA 90° A DUE SPICCHI ISPEZIONABILE90° ELBOW WITH INSPECTION DOOR

FASCETTA SORREGGI TUBO ECONOMICAPLAIN PIPE SUPPORT BAND

FASCETTA SORREGGI TUBO A GANCIOPIPE SUPPORT BAND WITH SPRING CLIP

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

Il raccordo prevede al suo interno un passaggio telescopico nel quale può scorrere il tubo del diametro previsto dal generatore di calore per 200 mm. Il tutto è poi distanziato dalla parete esterna da un’intercapedine d’aria di 50 mm, la quale può essere coibentata con materiali isolanti ignifughi.Correttamente coibentato e garantendo un’ulteriore distanza di ... dalla parete infiammabile più vicina, risponde alla richiesta della norma UNI EN 1856-1,“DISTANZA DEI MATERIALI COMBUSTIBILI A 600° E RESISTENZA ALL’INCENDIO DA FULIGGINE” la quale obbliga rispettivamente di tenersi a 5 e 7 cm. Il rosone ellittico posizionato all’esterno permette l’adattamento su inclinature del tetto da 0° a 25°.

The fitting incorporates a telescopic housing into which a vent pipe of the diameter specified for the heating appliance can be inserted to a depth of 200 mm. The pipe and housing are distanced from the outer wall of the fitting by an air gap of 50 mm, which can be filled with fire-resistant insulation material.When correctly insulated and guaranteeing a further distance of ... from the nearest flammable wall, this fitting meets the requirements of UNI EN 1856-1, “DISTANCE FROM MATERIALS COMBUSTIBLE AT 600 °C AND RESISTANCE TO SOOT FIRE” which specifies 5 cm and 7 cm respectively. The externally located oval rosette allows adaptation to roof slopes up to 25°.

* Altezza fissaggio rosone elittico da bordo inferiore / Fixing height of oval rosette from bottom edge** Diametro esterno rosone di fissaggio / External diameter of fixing rosette

20

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno / internal

C - Ø mmaltezza / thickness

ROSD80 150 81 7ROSD80I 150 81 7ROSD100 170 101 7ROSD100I 170 101 7ROSD120 250 122 10

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802S 160 160 83C90D1002S 170 170 102

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802SI 160 160 83C90D1002SI 170 170 102

Codice / Code

FASTD80FASTD100FASTD120

Codice / Code

FASTD80NFASTD100N

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80I 140 140 83C90D100I 150 150 102

Codice / Code A mmaltezza/ length

B - Ø mmesterno / external

C* D** E - Ø mminterno / internal

RASLEGNOD80 400 250 170 370 83RASLEGNOD100 400 250 170 370 103

Diametro / Diameter Ø

80 100

21

Il rosone di finitura in un canale da fumo ha una semplice funzione: abbellimento della parte terminale del canale laddove si inserisca in canna fumaria con angolo a 90°, coprendo eventuali imperfezioni murarie. Simile al rosone di finitura da interno, il Rosone Inox si differenzia solo per il campo di applicazione; è indicato per la rifinitura esterna a muro della canna fumaria inox.

The function of a rosette fitted to a vent pipe is simple: it provides a decor element where the top end enters a wall at an angle of 90° to connect with a flue, concealing any imperfections around the edge of the masonry hole. The stainless steel rosette is similar in all respects apart from material to the interior type but is fitted to an outside wall, at the base of a stainless steel flue stack.

Questo condotto è indicato per l’installazione del canale da fumo su inserti a pellets estraibili. Grazie alla sua flessibilità garantita dalla spirale in acciaio ed alla resistenza garantita dalla doppia spalmatura in silicone resistente a 310°. È autoestinguente. Corredato di fascette di bloccaggio.

This duct is designed to replace the conventional vent pipe for pull-out inset type pellet stoves. Flexibility is assured by the steel spiral reinforcement, and the double silicone coating guarantees heat resistance up to 310 °C.Self-extinguishing. Supplied complete with clips.

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the vent pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°, con la caratteristica di minore ingombro rispetto alla curva a tre sezioni.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°. The simple two piece elbow is more compact than the three-segment bend.

Simile alla curva 90° a due spicchi, si differenzia solo per la presenza della portina di ispezione posta nel segmento bicchierato.

Essentially the same as the plain 90° elbow, but equipped with an inspection door on the socket side.

La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza fra tubi e muro da 35 mm a 115 mm.

Bands are used to anchor a vent pipe to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 35 mm to 115 mm.

Questa fascetta sorreggitubo ha la stessa funzione di quella economica, ma si differenzia nei componenti offrendo la praticità e la velocità di applicazione grazie alla chiusura a gancio.

This band performs the same function as the plain bad but features a different set of fasteners, including a quick release spring clip, for quicker and easier installation.

21

ROSONE E ROSONE INOX ROSETTE AND STAINLESS STEEL ROSETTE

TUBO SPIRALATO IN SILICONE DOPPIA SPALMATURA SPIRAL WOUND DUCT WITH DOUBLE SILICONE COATING

RACCORDO A SOFFITTO PER TETTI IN LEGNO CEILING FITTING FOR TIMBER ROOFS

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

CURVA 90° A DUE SPICCHI 90° ELBOW

CURVA 90° A DUE SPICCHI ISPEZIONABILE90° ELBOW WITH INSPECTION DOOR

FASCETTA SORREGGI TUBO ECONOMICAPLAIN PIPE SUPPORT BAND

FASCETTA SORREGGI TUBO A GANCIOPIPE SUPPORT BAND WITH SPRING CLIP

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

Il raccordo prevede al suo interno un passaggio telescopico nel quale può scorrere il tubo del diametro previsto dal generatore di calore per 200 mm. Il tutto è poi distanziato dalla parete esterna da un’intercapedine d’aria di 50 mm, la quale può essere coibentata con materiali isolanti ignifughi.Correttamente coibentato e garantendo un’ulteriore distanza di ... dalla parete infiammabile più vicina, risponde alla richiesta della norma UNI EN 1856-1,“DISTANZA DEI MATERIALI COMBUSTIBILI A 600° E RESISTENZA ALL’INCENDIO DA FULIGGINE” la quale obbliga rispettivamente di tenersi a 5 e 7 cm. Il rosone ellittico posizionato all’esterno permette l’adattamento su inclinature del tetto da 0° a 25°.

The fitting incorporates a telescopic housing into which a vent pipe of the diameter specified for the heating appliance can be inserted to a depth of 200 mm. The pipe and housing are distanced from the outer wall of the fitting by an air gap of 50 mm, which can be filled with fire-resistant insulation material.When correctly insulated and guaranteeing a further distance of ... from the nearest flammable wall, this fitting meets the requirements of UNI EN 1856-1, “DISTANCE FROM MATERIALS COMBUSTIBLE AT 600 °C AND RESISTANCE TO SOOT FIRE” which specifies 5 cm and 7 cm respectively. The externally located oval rosette allows adaptation to roof slopes up to 25°.

* Altezza fissaggio rosone elittico da bordo inferiore / Fixing height of oval rosette from bottom edge** Diametro esterno rosone di fissaggio / External diameter of fixing rosette

20

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno / internal

C - Ø mmaltezza / thickness

ROSD80 150 81 7ROSD80I 150 81 7ROSD100 170 101 7ROSD100I 170 101 7ROSD120 250 122 10

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802S 160 160 83C90D1002S 170 170 102

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802SI 160 160 83C90D1002SI 170 170 102

Codice / Code

FASTD80FASTD100FASTD120

Codice / Code

FASTD80NFASTD100N

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80I 140 140 83C90D100I 150 150 102

Codice / Code A mmaltezza/ length

B - Ø mmesterno / external

C* D** E - Ø mminterno / internal

RASLEGNOD80 400 250 170 370 83RASLEGNOD100 400 250 170 370 103

Diametro / Diameter Ø

80 100

21

Il rosone di finitura in un canale da fumo ha una semplice funzione: abbellimento della parte terminale del canale laddove si inserisca in canna fumaria con angolo a 90°, coprendo eventuali imperfezioni murarie. Simile al rosone di finitura da interno, il Rosone Inox si differenzia solo per il campo di applicazione; è indicato per la rifinitura esterna a muro della canna fumaria inox.

The function of a rosette fitted to a vent pipe is simple: it provides a decor element where the top end enters a wall at an angle of 90° to connect with a flue, concealing any imperfections around the edge of the masonry hole. The stainless steel rosette is similar in all respects apart from material to the interior type but is fitted to an outside wall, at the base of a stainless steel flue stack.

Questo condotto è indicato per l’installazione del canale da fumo su inserti a pellets estraibili. Grazie alla sua flessibilità garantita dalla spirale in acciaio ed alla resistenza garantita dalla doppia spalmatura in silicone resistente a 310°. È autoestinguente. Corredato di fascette di bloccaggio.

This duct is designed to replace the conventional vent pipe for pull-out inset type pellet stoves. Flexibility is assured by the steel spiral reinforcement, and the double silicone coating guarantees heat resistance up to 310 °C.Self-extinguishing. Supplied complete with clips.

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the vent pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°, con la caratteristica di minore ingombro rispetto alla curva a tre sezioni.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°. The simple two piece elbow is more compact than the three-segment bend.

Simile alla curva 90° a due spicchi, si differenzia solo per la presenza della portina di ispezione posta nel segmento bicchierato.

Essentially the same as the plain 90° elbow, but equipped with an inspection door on the socket side.

La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza fra tubi e muro da 35 mm a 115 mm.

Bands are used to anchor a vent pipe to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 35 mm to 115 mm.

Questa fascetta sorreggitubo ha la stessa funzione di quella economica, ma si differenzia nei componenti offrendo la praticità e la velocità di applicazione grazie alla chiusura a gancio.

This band performs the same function as the plain bad but features a different set of fasteners, including a quick release spring clip, for quicker and easier installation.

21

ROSONE E ROSONE INOX ROSETTE AND STAINLESS STEEL ROSETTE

TUBO SPIRALATO IN SILICONE DOPPIA SPALMATURA SPIRAL WOUND DUCT WITH DOUBLE SILICONE COATING

RACCORDO A SOFFITTO PER TETTI IN LEGNO CEILING FITTING FOR TIMBER ROOFS

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

CURVA 90° A DUE SPICCHI 90° ELBOW

CURVA 90° A DUE SPICCHI ISPEZIONABILE90° ELBOW WITH INSPECTION DOOR

FASCETTA SORREGGI TUBO ECONOMICAPLAIN PIPE SUPPORT BAND

FASCETTA SORREGGI TUBO A GANCIOPIPE SUPPORT BAND WITH SPRING CLIP

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

Il raccordo prevede al suo interno un passaggio telescopico nel quale può scorrere il tubo del diametro previsto dal generatore di calore per 200 mm. Il tutto è poi distanziato dalla parete esterna da un’intercapedine d’aria di 50 mm, la quale può essere coibentata con materiali isolanti ignifughi.Correttamente coibentato e garantendo un’ulteriore distanza di ... dalla parete infiammabile più vicina, risponde alla richiesta della norma UNI EN 1856-1,“DISTANZA DEI MATERIALI COMBUSTIBILI A 600° E RESISTENZA ALL’INCENDIO DA FULIGGINE” la quale obbliga rispettivamente di tenersi a 5 e 7 cm. Il rosone ellittico posizionato all’esterno permette l’adattamento su inclinature del tetto da 0° a 25°.

The fitting incorporates a telescopic housing into which a vent pipe of the diameter specified for the heating appliance can be inserted to a depth of 200 mm. The pipe and housing are distanced from the outer wall of the fitting by an air gap of 50 mm, which can be filled with fire-resistant insulation material.When correctly insulated and guaranteeing a further distance of ... from the nearest flammable wall, this fitting meets the requirements of UNI EN 1856-1, “DISTANCE FROM MATERIALS COMBUSTIBLE AT 600 °C AND RESISTANCE TO SOOT FIRE” which specifies 5 cm and 7 cm respectively. The externally located oval rosette allows adaptation to roof slopes up to 25°.

* Altezza fissaggio rosone elittico da bordo inferiore / Fixing height of oval rosette from bottom edge** Diametro esterno rosone di fissaggio / External diameter of fixing rosette

20

Gli accessori per le stufe a pellets sono costruiti in acciaio spessore 12/10 nei diametri 80, 100 e 120 mm, colore nero antracite opaco e grigio silver.Essendo indispensabile complemento per l’installazione della stufa a pellets e rispondendo alle norme di sicurezza 1856-2 per lo scarico dei fumi “spinti”, ogni pezzo è dotato di guarnizione siliconica termoresistente. Accessories for pellet stoves are made of 12/10 gauge steel in 80, 100 and 120 mm diameters; colours are black, matt charcoal grey and silver grey.Indispensable for the installation of pellet stoves, and responding to safety standard EN 1856-2 relating to fan-assisted flue systems, each item is fitted with a heat resistant silicone rubber seal.

17

PER STUFE A PELLETSTUBO PESANTE

VENT PIPE FOR PELLET STOVES Codice / Code A mmaltezza/length

B mmlarghezza max / max width

C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee

RACTD80 220 160 100RACTD80FF 220 160 100RACTD100 220 180 110RACTD100-80 280 170 120

Codice / Code A mmaltezza/length

B mmlarghezza max / max width

C - centro foro da bordo inferiore/bottom edge to centre of Tee

D - Ø mminterno / internal

RACTD80ISP 190 157 72 83RACTD120CG 280 205 145 122

Il tubo telescopico, disponibile per ora solo per il diametro 80, è stato costruito per realizzare installazioni di stufe a pellets veloci e tecnicamente funzionali, nel rispetto della normativa vigente. Con questo prodotto non si avrà più bisogno di misurare preventivamente il canale da fumo perché si potranno coprire le distanze più o meno lunghe con una delle due misure del telescopico 1000 mm e 500 mm. Non sarà più necessario, infine, usare utensili da taglio e colore per ritoccare i tagli.

The telescopic pipe, available for the moment only in diameter 80, is designed to speed up the installation of pellet stoves, while ensuring technical efficiency and compliance with current building regulations. The advantage of this product is that there will no longer be any need to measure up the vent pipe beforehand, given that any distance can be covered using one of the two telescopic lengths available, namely 1000 mm and 500 mm. Accordingly, no cutting tools are required, and there is no need to touch-up cut edges with paint.

Elemento con angolo a 90° completo di tappo per raccolta condensa e/o incombusti. È sempre consigliato come partenza per lo scarico fumi posteriore di una stufa a pellets.Si consiglia la sostituzione delle guarnizioni ogni fine stagione invernale.

Conventional Tee piece complete with cap allowing clean-out of condensate and/or unburned residues. Always the best option as the starting point for a vent pipe on a pellet stove with a rear flue gas outlet.The seals should be renewed every year at the end of winter.

Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm)

2000 I 1500 I 1000 I 500 I 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno bicchieratura/ internal of socket

C - Ø mmaltezza bicchiere / length of socket

T1000D80 80 83 56T1000D100 100 102 56T1000D120CG 120 122 56

Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo.

Straight length for assembly of stove pipe.

17

Codice / Code Lunghezza / Lenght

TUBOTEL500D80 500TUBOTEL1000D80 1000

Elemento con angolo a 90° caratterizzato da una portina d’ispezione posta nel tratto verticale di facile accesso, che sostituisce il tappo tradizionale.Vengono in questo modo ridotte le dimensioni della parte raccolta incombusti, permettendo l’installazione nei modelli di stufe a pellets con lo scarico fumi posteriore o laterale basso.

A Tee piece featuring a readily accessible inspection door located on the vertical face, which replaces the conventional tee cap. In this instance the bottom end is enclosed and more compact, favouring the use of the Tee on pellet stoves with a flue gas outlet positioned at the rear or low down on one side. The seals should be renewed every year at the end of winter.

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

RACCORDO A T CON ISPEZIONETEE WITH INSPECTION DOOR

RACCORDO A TTEE

TUBO TELESCOPICO PER PELLETSTELESCOPIC VENT PIPE FOR PELLET STOVES

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80 140 140 83C90D100 150 120 102C90D120CG 200 140 122

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C30D80 110 110 83C30D100 120 120 102C30D120CG 140 140 122

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C30D80 110 110 83C30D100 120 120 102C30D120CG 140 140 122

Codice / Code A mm 1 2

RID80F-100F 110 80F 100FRID100F-80M 110 80M 100FADAT80-100 110 80F 100M

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 250 230 83 125UNICO100 250 230 102 125UNICO120 250 230 122 120

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 TEL. 250 230 83 250UNICO80RID TEL. 180 160 83 250UNICO100 TEL. 250 230 102 250UNICO100RID TEL. 180 160 102 125UNICO120 TEL. 250 230 102 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 250 230 83 125UNICO80RID 180 160 83 125UNICO100 250 230 102 125UNICO100 RID 180 160 102 125UNICO12 250 230 102 120

Codice / Code A mmaltezza/length

D - Ø mminterno/ internal

RACFFD80 126 83RACFFD100 126 102RACFFD120CG 126 122

19

È l’elemento che permette l’innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l’imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm.

A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal.

È l’elemento che permette l’innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l’imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. Il tubo fissato su questo rosone ha la caratteristica di essere telescopico per la lunghezza di 200mm.

A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with fasteners and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. The pipe attached to this rosette is telescopic to a depth of 200 mm.

Questo articolo, rispetto a quello base e a quello telescopico presenta la possibilità di adattamento della flangia a pendenza del tetto da 0° a 45° grazie all’applicazione di 1 anello flottanti. Completo di tasselli diam. 6 per il fissaggio e guarnizione di tenuta spessore 3 mm.

Unlike the basic and telescopic versions of the UNICO, this version is designed with a loose-fitting rosette that can be fixed to a sloping ceiling at an angle of up to 45°. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal.

1918

È l’elemento che permette di congiungere un canale da fumo laddove si incontrino due parti maschio.

This is a straight vent pipe coupling that can be used to join two spigot ends one to another.

Questi elementi permettono l’accoppiamento tra diametri diversi.

These are straight couplings that can be used to join lengths of pipe with different diameters one to another.

2

110

mm

.

2 2

1 1 1

110

mm

.

110

mm

.

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 30°. Due curve a 30° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120.

Angle section serving to divert the vent pipe through 30°. Two 30° bends coupled together can be used to create an offset of 150 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe.

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 45°. Due curve a 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 105 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo a 90°.Angle section serving to divert the stove pipe through 90°.

UNICOUNICO COUPLING

UNICO TELESCOPICOTELESCOPIC UNICO COUPLING

UNICO FLOTTANTEFLOAT TYPE UNICO COUPLING

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

RACCORDO FEMMINA-FEMMINASOCKET-SOCKET FITTING

RIDUZIONI - AUMENTIADAPTERS

CURVA 30°30° BEND

CURVA 45°45° BEND

CURVA 90°90° BEND

Gli accessori per le stufe a pellets sono costruiti in acciaio spessore 12/10 nei diametri 80, 100 e 120 mm, colore nero antracite opaco e grigio silver.Essendo indispensabile complemento per l’installazione della stufa a pellets e rispondendo alle norme di sicurezza 1856-2 per lo scarico dei fumi “spinti”, ogni pezzo è dotato di guarnizione siliconica termoresistente. Accessories for pellet stoves are made of 12/10 gauge steel in 80, 100 and 120 mm diameters; colours are black, matt charcoal grey and silver grey.Indispensable for the installation of pellet stoves, and responding to safety standard EN 1856-2 relating to fan-assisted flue systems, each item is fitted with a heat resistant silicone rubber seal.

17

PER STUFE A PELLETSTUBO PESANTE

VENT PIPE FOR PELLET STOVES Codice / Code A mmaltezza/length

B mmlarghezza max / max width

C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee

RACTD80 220 160 100RACTD80FF 220 160 100RACTD100 220 180 110RACTD100-80 280 170 120

Codice / Code A mmaltezza/length

B mmlarghezza max / max width

C - centro foro da bordo inferiore/bottom edge to centre of Tee

D - Ø mminterno / internal

RACTD80ISP 190 157 72 83RACTD120CG 280 205 145 122

Il tubo telescopico, disponibile per ora solo per il diametro 80, è stato costruito per realizzare installazioni di stufe a pellets veloci e tecnicamente funzionali, nel rispetto della normativa vigente. Con questo prodotto non si avrà più bisogno di misurare preventivamente il canale da fumo perché si potranno coprire le distanze più o meno lunghe con una delle due misure del telescopico 1000 mm e 500 mm. Non sarà più necessario, infine, usare utensili da taglio e colore per ritoccare i tagli.

The telescopic pipe, available for the moment only in diameter 80, is designed to speed up the installation of pellet stoves, while ensuring technical efficiency and compliance with current building regulations. The advantage of this product is that there will no longer be any need to measure up the vent pipe beforehand, given that any distance can be covered using one of the two telescopic lengths available, namely 1000 mm and 500 mm. Accordingly, no cutting tools are required, and there is no need to touch-up cut edges with paint.

Elemento con angolo a 90° completo di tappo per raccolta condensa e/o incombusti. È sempre consigliato come partenza per lo scarico fumi posteriore di una stufa a pellets.Si consiglia la sostituzione delle guarnizioni ogni fine stagione invernale.

Conventional Tee piece complete with cap allowing clean-out of condensate and/or unburned residues. Always the best option as the starting point for a vent pipe on a pellet stove with a rear flue gas outlet.The seals should be renewed every year at the end of winter.

Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm)

2000 I 1500 I 1000 I 500 I 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno bicchieratura/ internal of socket

C - Ø mmaltezza bicchiere / length of socket

T1000D80 80 83 56T1000D100 100 102 56T1000D120CG 120 122 56

Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo.

Straight length for assembly of stove pipe.

17

Codice / Code Lunghezza / Lenght

TUBOTEL500D80 500TUBOTEL1000D80 1000

Elemento con angolo a 90° caratterizzato da una portina d’ispezione posta nel tratto verticale di facile accesso, che sostituisce il tappo tradizionale.Vengono in questo modo ridotte le dimensioni della parte raccolta incombusti, permettendo l’installazione nei modelli di stufe a pellets con lo scarico fumi posteriore o laterale basso.

A Tee piece featuring a readily accessible inspection door located on the vertical face, which replaces the conventional tee cap. In this instance the bottom end is enclosed and more compact, favouring the use of the Tee on pellet stoves with a flue gas outlet positioned at the rear or low down on one side. The seals should be renewed every year at the end of winter.

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

RACCORDO A T CON ISPEZIONETEE WITH INSPECTION DOOR

RACCORDO A TTEE

TUBO TELESCOPICO PER PELLETSTELESCOPIC VENT PIPE FOR PELLET STOVES

A

B

C

Page 54: Easyfire Katalog 2014-15

S. 54

KVALITETS PELLETSRØR I 1,5MM

T-RØR (M. RENSELEM + FAST BUND TIL OVNE M. LAV UDGANG) - Ø80

VARENUMMER A mm B mm C mm D mm (indvendig)

90137 190 157 72 83

T-RØR (Ø80 PÅ OVN, Ø100 LODRET) - Ø80/Ø100

VARENUMMER A mm B mm C mm D mm E mm

90132 280 170 120 100 83

UNICOSÆT - Ø80

VARENUMMER A mm (udvendigt) B mm (skrue huller) C mm (invendigt) H mm

90082 250 230 83 125 90143 180 160 83 125

UNICOSÆT - Ø100

VARENUMMER A mm (udvendigt) B mm (skrue huller) C mm (invendigt) H mm

90108 250 230 102 125 90144 180 160 102 125

MURBØS - Ø80

VARENUMMER A mm (indvendigt) B mm (krave) C mm (længde)

90115 82 100 300

MURBØS - Ø100

VARENUMMER A mm (indvendigt) B mm (krave) C mm (længde)

90116 104 128 300

Costa M.

RACCORDO RACT 100/80

MC064001:2

-

A

A

Sez. A-A

E

Lato chiuso

Spessori non quotati: 1 mmRaggi non quotati: 2 mm Angoli non quotati: 45°

414

56 ±0.5

DB

A

C

Vista 3D

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80 140 140 83C90D100 150 120 102C90D120CG 200 140 122

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C30D80 110 110 83C30D100 120 120 102C30D120CG 140 140 122

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C30D80 110 110 83C30D100 120 120 102C30D120CG 140 140 122

Codice / Code A mm 1 2

RID80F-100F 110 80F 100FRID100F-80M 110 80M 100FADAT80-100 110 80F 100M

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 250 230 83 125UNICO100 250 230 102 125UNICO120 250 230 122 120

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 TEL. 250 230 83 250UNICO80RID TEL. 180 160 83 250UNICO100 TEL. 250 230 102 250UNICO100RID TEL. 180 160 102 125UNICO120 TEL. 250 230 102 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

D - Ø mmasse fori /fixing circle

C - Ø mminterno /internal

H - Ø mmaltezza spezzone / length of coupling

UNICO80 250 230 83 125UNICO80RID 180 160 83 125UNICO100 250 230 102 125UNICO100 RID 180 160 102 125UNICO12 250 230 102 120

Codice / Code A mmaltezza/length

D - Ø mminterno/ internal

RACFFD80 126 83RACFFD100 126 102RACFFD120CG 126 122

19

È l’elemento che permette l’innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l’imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm.

A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal.

È l’elemento che permette l’innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l’imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. Il tubo fissato su questo rosone ha la caratteristica di essere telescopico per la lunghezza di 200mm.

A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with fasteners and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. The pipe attached to this rosette is telescopic to a depth of 200 mm.

Questo articolo, rispetto a quello base e a quello telescopico presenta la possibilità di adattamento della flangia a pendenza del tetto da 0° a 45° grazie all’applicazione di 1 anello flottanti. Completo di tasselli diam. 6 per il fissaggio e guarnizione di tenuta spessore 3 mm.

Unlike the basic and telescopic versions of the UNICO, this version is designed with a loose-fitting rosette that can be fixed to a sloping ceiling at an angle of up to 45°. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal.

1918

È l’elemento che permette di congiungere un canale da fumo laddove si incontrino due parti maschio.

This is a straight vent pipe coupling that can be used to join two spigot ends one to another.

Questi elementi permettono l’accoppiamento tra diametri diversi.

These are straight couplings that can be used to join lengths of pipe with different diameters one to another.

2

110

mm

.

2 2

1 1 1

110

mm

.

110

mm

.

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 30°. Due curve a 30° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120.

Angle section serving to divert the vent pipe through 30°. Two 30° bends coupled together can be used to create an offset of 150 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe.

Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 45°. Due curve a 45° contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120.

Angle section serving to divert the stove pipe through 45°. Two 45° bends coupled together can be used to create an offset of 105 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo a 90°.Angle section serving to divert the stove pipe through 90°.

UNICOUNICO COUPLING

UNICO TELESCOPICOTELESCOPIC UNICO COUPLING

UNICO FLOTTANTEFLOAT TYPE UNICO COUPLING

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

RACCORDO FEMMINA-FEMMINASOCKET-SOCKET FITTING

RIDUZIONI - AUMENTIADAPTERS

CURVA 30°30° BEND

CURVA 45°45° BEND

CURVA 90°90° BEND

C

Gli accessori per le stufe a pellets sono costruiti in acciaio spessore 12/10 nei diametri 80, 100 e 120 mm, colore nero antracite opaco e grigio silver.Essendo indispensabile complemento per l’installazione della stufa a pellets e rispondendo alle norme di sicurezza 1856-2 per lo scarico dei fumi “spinti”, ogni pezzo è dotato di guarnizione siliconica termoresistente. Accessories for pellet stoves are made of 12/10 gauge steel in 80, 100 and 120 mm diameters; colours are black, matt charcoal grey and silver grey.Indispensable for the installation of pellet stoves, and responding to safety standard EN 1856-2 relating to fan-assisted flue systems, each item is fitted with a heat resistant silicone rubber seal.

17

PER STUFE A PELLETSTUBO PESANTE

VENT PIPE FOR PELLET STOVES Codice / Code A mmaltezza/length

B mmlarghezza max / max width

C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee

RACTD80 220 160 100RACTD80FF 220 160 100RACTD100 220 180 110RACTD100-80 280 170 120

Codice / Code A mmaltezza/length

B mmlarghezza max / max width

C - centro foro da bordo inferiore/bottom edge to centre of Tee

D - Ø mminterno / internal

RACTD80ISP 190 157 72 83RACTD120CG 280 205 145 122

Il tubo telescopico, disponibile per ora solo per il diametro 80, è stato costruito per realizzare installazioni di stufe a pellets veloci e tecnicamente funzionali, nel rispetto della normativa vigente. Con questo prodotto non si avrà più bisogno di misurare preventivamente il canale da fumo perché si potranno coprire le distanze più o meno lunghe con una delle due misure del telescopico 1000 mm e 500 mm. Non sarà più necessario, infine, usare utensili da taglio e colore per ritoccare i tagli.

The telescopic pipe, available for the moment only in diameter 80, is designed to speed up the installation of pellet stoves, while ensuring technical efficiency and compliance with current building regulations. The advantage of this product is that there will no longer be any need to measure up the vent pipe beforehand, given that any distance can be covered using one of the two telescopic lengths available, namely 1000 mm and 500 mm. Accordingly, no cutting tools are required, and there is no need to touch-up cut edges with paint.

Elemento con angolo a 90° completo di tappo per raccolta condensa e/o incombusti. È sempre consigliato come partenza per lo scarico fumi posteriore di una stufa a pellets.Si consiglia la sostituzione delle guarnizioni ogni fine stagione invernale.

Conventional Tee piece complete with cap allowing clean-out of condensate and/or unburned residues. Always the best option as the starting point for a vent pipe on a pellet stove with a rear flue gas outlet.The seals should be renewed every year at the end of winter.

Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm)

2000 I 1500 I 1000 I 500 I 250

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno bicchieratura/ internal of socket

C - Ø mmaltezza bicchiere / length of socket

T1000D80 80 83 56T1000D100 100 102 56T1000D120CG 120 122 56

Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo.

Straight length for assembly of stove pipe.

17

Codice / Code Lunghezza / Lenght

TUBOTEL500D80 500TUBOTEL1000D80 1000

Elemento con angolo a 90° caratterizzato da una portina d’ispezione posta nel tratto verticale di facile accesso, che sostituisce il tappo tradizionale.Vengono in questo modo ridotte le dimensioni della parte raccolta incombusti, permettendo l’installazione nei modelli di stufe a pellets con lo scarico fumi posteriore o laterale basso.

A Tee piece featuring a readily accessible inspection door located on the vertical face, which replaces the conventional tee cap. In this instance the bottom end is enclosed and more compact, favouring the use of the Tee on pellet stoves with a flue gas outlet positioned at the rear or low down on one side. The seals should be renewed every year at the end of winter.

TUBO LINEARESTRAIGHT PIPE

RACCORDO A T CON ISPEZIONETEE WITH INSPECTION DOOR

RACCORDO A TTEE

TUBO TELESCOPICO PER PELLETSTELESCOPIC VENT PIPE FOR PELLET STOVES

Page 55: Easyfire Katalog 2014-15

S. 55

KVALITETS PELLETSRØR I 1,5MM

STØTTEFOD RUND - Ø80

VARENUMMER Total højde mm Gulv til midt rør mm (kan tilpasses)

Muffe mm (indvendigt)

90130 700 185-470 83

STØTTEFOD FIRKANTET - Ø80

VARENUMMER Total højde mm Gulv til midt rør mm (kan tilpasses)

Muffe mm (indvendigt)

90155 440 155-355 83

STØTTEFOD FORSKYDNING 100 MM - Ø80

VARENUMMER Total højde mm Gulv til midt rør mm (kan tilpasses)

Muffe mm (indvendigt)

90157 (højre) 440 155-355 8390158 (venstre) 440 155-355 83

STØTTEFOD FORSKYDNING 100 MM - Ø100

VARENUMMER Total højde mm Gulv til midt rør mm (kan tilpasses)

Muffe mm (indvendigt)

90159 (højre) 440 165-365 10290160 (venstre) 440 165-365 102

STØTTEFOD RUND - Ø100

VARENUMMER Total højde mm Gulv til midt rør mm (kan tilpasses)

Muffe mm (indvendigt)

90131 700 195-480 102

STØTTEFOD FIRKANTET - Ø100

VARENUMMER Total højde mm Gulv til midt rør mm (kan tilpasses)

Muffe mm (indvendigt)

90156 440 165-365 102

Viste model er venstre

Page 56: Easyfire Katalog 2014-15

S. 56

OVERGANGSSTYKKE TIL MURBØS (OVERGANG TIL 120/150 MM) - Ø80 VARENUMMER Front udv. Front indv. Dybde Bund udv.

90052 155 82 70 14990053 155 102 130 14990141 125 82 70 11990142 125 102 120 119

OVERGANGSSTYKKE TIL STÅLSKORSTEN (OVERGANG TIL 120/150 MM) - Ø80

VARENUMMER A mm (inv) B mm (udv)

90161 155 8290162 155 102

90161 Overgang fra ø150 skorsten til ø80 pelletsrør90162 Overgang fra ø150 skorsten til ø100 pelletsrør

KVALITETS PELLETSRØR I 1,5MM

OVERGANGSTYKKER - Ø80 + Ø100

VARENUMMER A mm B mm C mm

90138 110 83 (inv) 102 (inv)90139 110 80 (udv) 102 (inv)90140 110 83 (inv) 100 (udv)

SAMLEMUFFE - Ø80 + Ø100

VARENUMMER A mm B mm

90081 126 83 90107 126 102

A

C C CC

B B B90138 90139 90140

A

B

A

B

Page 57: Easyfire Katalog 2014-15

S. 57

KVALITETS PELLETSRØR I 1,5MM

RØRBÆRINGAfstand til væg kan varieres fra 35-115 mm.

VARENUMMER Diameter mm

90084 Ø80 90118 Ø100

RENSELEMVARENUMMER Diameter mm

90122 Ø8090123 Ø100

SPJÆLDVARENUMMER Diameter mm

90145 Ø80 90146 Ø100

SILICONEPAKNINGVARENUMMER Diameter mm

90111 Ø80 90112 Ø100

SODPOTTEVARENUMMER Diameter mm

90124 Ø80 90125 Ø100

PAKNING TIL RENSELEMVARENUMMER Diameter mm

90147 Ø80 90148 Ø100

FORSKYDERRØR - Ø80

VARENUMMER Længde mm Rør mm (indvendigt) Forskydning mm

90149 2000 83 100 90150 2000 83 150 90151 2000 83 200

FORSKYDERRØR - Ø100

VARENUMMER Længde mm Rør mm (indvendigt) Forskydning mm

90152 2000 102 100 90153 2000 102 150 90154 2000 102 200

Page 58: Easyfire Katalog 2014-15

S. 58

PYNTERING

VARENUMMER A mm (udvendigt) B mm (indvendigt) C mm

90083 150 81 7 90110 170 101 7

Codice / Code A - Ø mmesterno / external

B - Ø mminterno / internal

C - Ø mmaltezza / thickness

ROSD80 150 81 7ROSD80I 150 81 7ROSD100 170 101 7ROSD100I 170 101 7ROSD120 250 122 10

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802S 160 160 83C90D1002S 170 170 102

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D802SI 160 160 83C90D1002SI 170 170 102

Codice / Code

FASTD80FASTD100FASTD120

Codice / Code

FASTD80NFASTD100N

Codice / Code A mm B mm C - Ø mminterno / internal

C90D80I 140 140 83C90D100I 150 150 102

Codice / Code A mmaltezza/ length

B - Ø mmesterno / external

C* D** E - Ø mminterno / internal

RASLEGNOD80 400 250 170 370 83RASLEGNOD100 400 250 170 370 103

Diametro / Diameter Ø

80 100

21

Il rosone di finitura in un canale da fumo ha una semplice funzione: abbellimento della parte terminale del canale laddove si inserisca in canna fumaria con angolo a 90°, coprendo eventuali imperfezioni murarie. Simile al rosone di finitura da interno, il Rosone Inox si differenzia solo per il campo di applicazione; è indicato per la rifinitura esterna a muro della canna fumaria inox.

The function of a rosette fitted to a vent pipe is simple: it provides a decor element where the top end enters a wall at an angle of 90° to connect with a flue, concealing any imperfections around the edge of the masonry hole. The stainless steel rosette is similar in all respects apart from material to the interior type but is fitted to an outside wall, at the base of a stainless steel flue stack.

Questo condotto è indicato per l’installazione del canale da fumo su inserti a pellets estraibili. Grazie alla sua flessibilità garantita dalla spirale in acciaio ed alla resistenza garantita dalla doppia spalmatura in silicone resistente a 310°. È autoestinguente. Corredato di fascette di bloccaggio.

This duct is designed to replace the conventional vent pipe for pull-out inset type pellet stoves. Flexibility is assured by the steel spiral reinforcement, and the double silicone coating guarantees heat resistance up to 310 °C.Self-extinguishing. Supplied complete with clips.

Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90° e di permettere verifica e pulizia del canale stesso.

Angle section serving to divert the vent pipe through 90°, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes.

Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90°, con la caratteristica di minore ingombro rispetto alla curva a tre sezioni.

Angle section serving to divert the stove pipe through 90°. The simple two piece elbow is more compact than the three-segment bend.

Simile alla curva 90° a due spicchi, si differenzia solo per la presenza della portina di ispezione posta nel segmento bicchierato.

Essentially the same as the plain 90° elbow, but equipped with an inspection door on the socket side.

La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza fra tubi e muro da 35 mm a 115 mm.

Bands are used to anchor a vent pipe to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 35 mm to 115 mm.

Questa fascetta sorreggitubo ha la stessa funzione di quella economica, ma si differenzia nei componenti offrendo la praticità e la velocità di applicazione grazie alla chiusura a gancio.

This band performs the same function as the plain bad but features a different set of fasteners, including a quick release spring clip, for quicker and easier installation.

21

ROSONE E ROSONE INOX ROSETTE AND STAINLESS STEEL ROSETTE

TUBO SPIRALATO IN SILICONE DOPPIA SPALMATURA SPIRAL WOUND DUCT WITH DOUBLE SILICONE COATING

RACCORDO A SOFFITTO PER TETTI IN LEGNO CEILING FITTING FOR TIMBER ROOFS

CURVA 90° ISPEZIONABILE90° BEND WITH INSPECTION DOOR

CURVA 90° A DUE SPICCHI 90° ELBOW

CURVA 90° A DUE SPICCHI ISPEZIONABILE90° ELBOW WITH INSPECTION DOOR

FASCETTA SORREGGI TUBO ECONOMICAPLAIN PIPE SUPPORT BAND

FASCETTA SORREGGI TUBO A GANCIOPIPE SUPPORT BAND WITH SPRING CLIP

DISEGNI TECNICI MONTAGGI

Il raccordo prevede al suo interno un passaggio telescopico nel quale può scorrere il tubo del diametro previsto dal generatore di calore per 200 mm. Il tutto è poi distanziato dalla parete esterna da un’intercapedine d’aria di 50 mm, la quale può essere coibentata con materiali isolanti ignifughi.Correttamente coibentato e garantendo un’ulteriore distanza di ... dalla parete infiammabile più vicina, risponde alla richiesta della norma UNI EN 1856-1,“DISTANZA DEI MATERIALI COMBUSTIBILI A 600° E RESISTENZA ALL’INCENDIO DA FULIGGINE” la quale obbliga rispettivamente di tenersi a 5 e 7 cm. Il rosone ellittico posizionato all’esterno permette l’adattamento su inclinature del tetto da 0° a 25°.

The fitting incorporates a telescopic housing into which a vent pipe of the diameter specified for the heating appliance can be inserted to a depth of 200 mm. The pipe and housing are distanced from the outer wall of the fitting by an air gap of 50 mm, which can be filled with fire-resistant insulation material.When correctly insulated and guaranteeing a further distance of ... from the nearest flammable wall, this fitting meets the requirements of UNI EN 1856-1, “DISTANCE FROM MATERIALS COMBUSTIBLE AT 600 °C AND RESISTANCE TO SOOT FIRE” which specifies 5 cm and 7 cm respectively. The externally located oval rosette allows adaptation to roof slopes up to 25°.

* Altezza fissaggio rosone elittico da bordo inferiore / Fixing height of oval rosette from bottom edge** Diametro esterno rosone di fissaggio / External diameter of fixing rosette

20

Page 59: Easyfire Katalog 2014-15

S. 59

Firkantet med 2 afrundede hjørner (Radius 10 mm)

GLAS

PLAD

EGL

ASPL

ADE

GLAS

PLAD

EGL

ASPL

ADE

Mål: (BxD-A) 6 mm 8 mm facet

80x40 41472

80x100 41033 41477

83x120 41473

100x40 41503

100x100 41184

Mål: (BxD-A) 6 mm

90x55 41365

80x100 41039

85x110 41040

100x100 41188

Mål: (BxD-A) 6 mm

DRÅBE

100x100-120 41192

110x110-132 41049

¼ CIRKEL

100x100-100 41194

110x110-110 41440

Mål: (BxD-A) 6 mm

80x100 41190

100x100 41366

Firkantet med flad bue.

Firkantet med cirkelbue.

Dråbe eller ¼ cirkel til hjørne.

B

D

B

D

B

D

B

DA

HÆRDET GLASPLADE M. POLEREDE KANTER

Page 60: Easyfire Katalog 2014-15

S. 60

Femkant hjørne.

GLAS

PLAD

EGL

ASPL

ADE

GLAS

PLAD

E

Mål: (BxD-A) 6 mm

100x100-105 41053

Mål: (BxD-A) 6 mm

100x100 41057

Mål: (BxD-A) 6 mm 8 mm facet

110x95-76 41061 41481

Sekskant.

Cirkel med lige bagkant.

B

DA

B

D

B

D

A

HÆRDET GLASPLADE M. POLEREDE KANTER

Page 61: Easyfire Katalog 2014-15

S. 61

Firkantet med 2 afrundede hjørner. (Radius 10mm.)

STÅL

PLAD

EST

ÅLPL

ADE

STÅL

PLAD

EST

ÅLPL

ADE

Mål: (BxD-A) Sort metallic

67x80 40574

80x40 40572

80x100 40575

83x120 40577

100x40 41594

100x100 40576

100x120 40578

120x120 40655

Mål: (BxD-A) Sort metallic

80x100 41195

85x110 41196

100x100 41197

Mål: (BxD-A) Sort metallic

80x100 41198

100x100 40984

100x120 40600

Mål: (BxD-A) Sort metallic

DRÅBE:

100x100-120 41199

110x110-132 40656

¼ CIRKEL:

110x110-110 41146

Firkantet m. flad bue.

Firkantet m. cirkelbue.

Dråbe eller ¼ cirkel til hjørne.

B

D

B

D

B

D

B

DA

PULVERLAKERET STÅLPLADE I 2 MM TYKKELSE

Page 62: Easyfire Katalog 2014-15

S. 62

Femkant hjørne.

STÅL

PLAD

EST

ÅLPL

ADE

STÅL

PLAD

E

Mål: (BxD-A) Sort metallic

100x100-105 41201

110x110-116 40657

Mål: (BxD-A) Sort metallic

100x100 41202

Mål: (BxD-A) Sort metallic

110x95-76 41203

Sekskant.

Cirkel med lige bagkant.

B

DA

B

D

B

D

A

PULVERLAKERET STÅLPLADE I 2 MM TYKKELSE

Page 63: Easyfire Katalog 2014-15

S. 63

ASKELÅGE 400 SERIENSort, 270x130 mm. Vægt: 2,6 Kg.

100412 Askelåge

BAGPLADE TIL ASKELÅGESort, 490 x 190 mm.

100455 Bagplade

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 45

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 410 x 410 mm, vægt 18,5 kg.

100401 Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftreguleringSort, 410 x 230/180 mm, vægt 12,0 kg.

100431 Pr. stk. _________

Askelåge 100412 270x130 mm, vægt 2,6 kg. Pr. stk. _________

Bagplade til askelåge100455 490 x 190 mm Pr. stk. _________

Finske støbejernsdele til masseovne ”400 serien” SORT

Renselåge100405 130 x 130 mm, 2,2 kg. Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 270 x 335 mm

100426 Pr. stk. _________

Skydespjæld, støbejern 10060P 300 x 160 mm. Pr. stk. _________

Andre produkter kan skaffes. Rekvirer katalog.

BRÆNDKAMMERLÅGE M. LUFTREGULERING 400 SERIENSort, 270x335 mm.

100426 Brændkammerlåge

BAGERUMSLÅGE M. LUFTREGULERING 400 SERIENSort, 410x230/180 mm. Vægt: 12,0 Kg.

100431 Bagerumslåge

BRÆNDKAMMERLÅGE M. LUFTREGULERING 400 SERIENSort. 410x410 mm. Vægt: 18,5 Kg.

100401 Brændkammerlåge

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 45

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 410 x 410 mm, vægt 18,5 kg.

100401 Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftreguleringSort, 410 x 230/180 mm, vægt 12,0 kg.

100431 Pr. stk. _________

Askelåge 100412 270x130 mm, vægt 2,6 kg. Pr. stk. _________

Bagplade til askelåge100455 490 x 190 mm Pr. stk. _________

Finske støbejernsdele til masseovne ”400 serien” SORT

Renselåge100405 130 x 130 mm, 2,2 kg. Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 270 x 335 mm

100426 Pr. stk. _________

Skydespjæld, støbejern 10060P 300 x 160 mm. Pr. stk. _________

Andre produkter kan skaffes. Rekvirer katalog.

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 45

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 410 x 410 mm, vægt 18,5 kg.

100401 Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftreguleringSort, 410 x 230/180 mm, vægt 12,0 kg.

100431 Pr. stk. _________

Askelåge 100412 270x130 mm, vægt 2,6 kg. Pr. stk. _________

Bagplade til askelåge100455 490 x 190 mm Pr. stk. _________

Finske støbejernsdele til masseovne ”400 serien” SORT

Renselåge100405 130 x 130 mm, 2,2 kg. Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 270 x 335 mm

100426 Pr. stk. _________

Skydespjæld, støbejern 10060P 300 x 160 mm. Pr. stk. _________

Andre produkter kan skaffes. Rekvirer katalog.

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 45

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 410 x 410 mm, vægt 18,5 kg.

100401 Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftreguleringSort, 410 x 230/180 mm, vægt 12,0 kg.

100431 Pr. stk. _________

Askelåge 100412 270x130 mm, vægt 2,6 kg. Pr. stk. _________

Bagplade til askelåge100455 490 x 190 mm Pr. stk. _________

Finske støbejernsdele til masseovne ”400 serien” SORT

Renselåge100405 130 x 130 mm, 2,2 kg. Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 270 x 335 mm

100426 Pr. stk. _________

Skydespjæld, støbejern 10060P 300 x 160 mm. Pr. stk. _________

Andre produkter kan skaffes. Rekvirer katalog.

SKYDESPJÆLD, STØBEJERNHul i spjæld: 300x160 mm.Udvendig ramme mål: 350x210 mm.Stang, længde: 320 mm.

10060P Skydespjæld

RENSELÅGE 400 SERIENSort, 130x130mm. Vægt: 2,2 Kg.

100405 Renselåge

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 45

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 410 x 410 mm, vægt 18,5 kg.

100401 Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftreguleringSort, 410 x 230/180 mm, vægt 12,0 kg.

100431 Pr. stk. _________

Askelåge 100412 270x130 mm, vægt 2,6 kg. Pr. stk. _________

Bagplade til askelåge100455 490 x 190 mm Pr. stk. _________

Finske støbejernsdele til masseovne ”400 serien” SORT

Renselåge100405 130 x 130 mm, 2,2 kg. Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 270 x 335 mm

100426 Pr. stk. _________

Skydespjæld, støbejern 10060P 300 x 160 mm. Pr. stk. _________

Andre produkter kan skaffes. Rekvirer katalog.

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk 45

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 410 x 410 mm, vægt 18,5 kg.

100401 Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftreguleringSort, 410 x 230/180 mm, vægt 12,0 kg.

100431 Pr. stk. _________

Askelåge 100412 270x130 mm, vægt 2,6 kg. Pr. stk. _________

Bagplade til askelåge100455 490 x 190 mm Pr. stk. _________

Finske støbejernsdele til masseovne ”400 serien” SORT

Renselåge100405 130 x 130 mm, 2,2 kg. Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftreguleringSort, 270 x 335 mm

100426 Pr. stk. _________

Skydespjæld, støbejern 10060P 300 x 160 mm. Pr. stk. _________

Andre produkter kan skaffes. Rekvirer katalog.

Page 64: Easyfire Katalog 2014-15

S. 64

BAGERUMSLÅGE M. LUFTREGULERING 500 SERIENGrå, 410x205/170 mm. Vægt: 11,5 Kg.

100531 Bagerumslåge

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

BRÆNDKAMMERLÅGE M. LUFTREGULERING 500 SERIENGrå, 410x410 mm. Vægt: 17,1 Kg.

100501 Brændkammerlåge

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

KOMFURPLADE

10003 A 965x625 mm

10005 A 673x433 mm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

RENSELÅGE 500 SERIENGrå, 130x130 mm.

100505 Renselåge

BUNDRIST TIL BRÆNDKAMMER135x290 mm.

10001B Bundrist

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

ASKESKUFFE M. LUFTREGULERING 500 SERIENGrå, 270x130 mm.

100512 Askeskuffe

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

Page 65: Easyfire Katalog 2014-15

S. 65

KOMFURPLADE

10003 A 965x625 mm

10005 A 673x433 mm

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

RENSELÅGE 500 SERIENGrå, 130x130 mm.

100505 Renselåge

BUNDRIST TIL BRÆNDKAMMER135x290 mm.

10001B Bundrist

ASKESKUFFE M. LUFTREGULERING 500 SERIENGrå, 270x130 mm.

100512 Askeskuffe

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk46

Finske støbejernsdele masseovne ”500 serien” GRÅ

Bundrist til brændkammer10001B 135 x 290 mm Pr. stk. _________ 10003

10005

KomfurpladeA 965 x 625 mm

A 673 x 433 mm

Pr. stk. _________

Pr. stk. _________

Askeskuffe m. luftregulering100512 Grå, 270 x 130 mm Pr. stk. _________

Renselåge 100505 Grå, 130 x 130 mm Pr. stk. _________

Brændkammerlåge m. luftregulering100501 Grå, 410 x 410 mm Pr. stk. _________

Bagerumslåge m. luftregulering10053

Page 66: Easyfire Katalog 2014-15

S. 66

BLYFRI INDDÆKNING 5-32° (INCL. REGNKRAVE)VARENUMMERSS01500532 ø150 sort kegle / sort indækning

GS01500532 ø150 sort kegle / grå indækning

RS01503032 ø150 sort kegle / rød indækning

BLYFRI INDDÆKNING 31-45° (INCL. REGNKRAVE)VARENUMMERSS01503145 ø150 sort kegle / sort indækning

GS01503145 ø150 sort kegle / grå indækning

RS01503145 ø150 sort kegle / rød indækning

BLYFRI INDDÆKNING 46-65° (INCL. REGNKRAVE)VARENUMMERSS01504665 ø150 sort kegle / sort indækning

GS01504665 ø150 sort kegle / grå indækning

RS01504665 ø150 sort kegle / rød indækning

DAMPSPÆRREMEMBRANVARENUMMERMO150 ø150 mm

UNDERTAGSGENNEMFØRINGVARENUMMERUG125 ø125-160 mm

INDDÆKNINGER TIL FLAD BELÆGNINGVARENUMMERVPS1500009 ø150 sort 0-9°

VPS1500532 ø150 sort 5-32°

VPS1503145 ø150 sort 31-45°

VPS1504665 ø150 sort 46-65°

Page 67: Easyfire Katalog 2014-15

S. 67

ZIPPO FLEXNECKLighter med fleksibel tud. Satin/grå eller sort.L: 21 cm.

- 3 års garanti- Børnesikring- Storm funktion (god udendørs)

41634 Satin-grå

41677 Matsort

ZIPPO OUTDOOR Lighter i råt outdoors-look. Greb udformet ergonomisk i non-slip gummimateriale. L: 20 cm

- 3 år garanti- Børnesikring- Lys- Storm funktion (god udendørs)

41502 Outdoor

ZIPPO MINI MPLSatin/grå eller sort.L: 16 cm

- 3 års garanti- Børnesikring

41500 Satin-grå

41678 Matsort

Page 68: Easyfire Katalog 2014-15

S. 68

AVANT1H: 55 cm B: 11 cm D: 14,5 cm

41403 Rustfri stål m. sort værktøj

41406 Rustfri stål m. grå værktøj

41387 Grå metallic (hele sættet)

AVANT2H: 55 cm B: 20,5 cm D: 14,5 cm

41404 Rustfri stål m. sort værktøj

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4

”Stilo” Vægsæt 3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 56 cm

41314 Grå metallic Pr. sæt __________

41315 Sort metallic Pr. sæt __________

41397 Rustfri stål/sort metallic Pr. sæt __________

41398 Rustfri stål/grå metallic Pr. sæt __________

”Stilo 2” Vægsæt3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 45 cm

41385 Grå metallic 41386 Sort metallic 41399 Rustfri stål/sort metallic 41400 Rustfri stål/grå metallic

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Stilo” - farver

”Avant” vægsætTil 1, 2, el. 3 stk. værktøj som foto.

41403 ”Avant1” Rustfri stål 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41404 ”Avant2” Rustfri stål 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41405 ”Avant3” Rustfri stål 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41388 ”Avant1” Sort metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41390 ”Avant2” Sort metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41392 ”Avant3” Sort metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41387 ”Avant1” Grå metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41389 ”Avant2” Grå metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41391 ”Avant3” Grå metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

Løse værktøjer grå30937 Kost grå Pr. stk.__________

30938 Skovl grå Pr. stk.__________

30939 Askerager grå Pr. stk.__________

30949 Ildrager grå Pr. stk.__________

30940 Kost sort Pr. stk.__________

30941 Skovl sort Pr. stk.__________

30942 Askerager sort Pr. stk.__________

30950 Ildrager sort Pr. stk.__________

Løse værktøjer sort

Sort Grå Stål

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4

”Stilo” Vægsæt 3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 56 cm

41314 Grå metallic Pr. sæt __________

41315 Sort metallic Pr. sæt __________

41397 Rustfri stål/sort metallic Pr. sæt __________

41398 Rustfri stål/grå metallic Pr. sæt __________

”Stilo 2” Vægsæt3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 45 cm

41385 Grå metallic 41386 Sort metallic 41399 Rustfri stål/sort metallic 41400 Rustfri stål/grå metallic

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Stilo” - farver

”Avant” vægsætTil 1, 2, el. 3 stk. værktøj som foto.

41403 ”Avant1” Rustfri stål 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41404 ”Avant2” Rustfri stål 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41405 ”Avant3” Rustfri stål 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41388 ”Avant1” Sort metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41390 ”Avant2” Sort metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41392 ”Avant3” Sort metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41387 ”Avant1” Grå metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41389 ”Avant2” Grå metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41391 ”Avant3” Grå metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

Løse værktøjer grå30937 Kost grå Pr. stk.__________

30938 Skovl grå Pr. stk.__________

30939 Askerager grå Pr. stk.__________

30949 Ildrager grå Pr. stk.__________

30940 Kost sort Pr. stk.__________

30941 Skovl sort Pr. stk.__________

30942 Askerager sort Pr. stk.__________

30950 Ildrager sort Pr. stk.__________

Løse værktøjer sort

Sort Grå Stål

STILOH: 55 cm B: 30 cm D: 15 cm

41314 Grå metallic (hele sættet)

41397 Rustfri stål/sort metallic

41398 Rustfri stål/grå metallic

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4

”Stilo” Vægsæt 3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 56 cm

41314 Grå metallic Pr. sæt __________

41315 Sort metallic Pr. sæt __________

41397 Rustfri stål/sort metallic Pr. sæt __________

41398 Rustfri stål/grå metallic Pr. sæt __________

”Stilo 2” Vægsæt3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 45 cm

41385 Grå metallic 41386 Sort metallic 41399 Rustfri stål/sort metallic 41400 Rustfri stål/grå metallic

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Stilo” - farver

”Avant” vægsætTil 1, 2, el. 3 stk. værktøj som foto.

41403 ”Avant1” Rustfri stål 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41404 ”Avant2” Rustfri stål 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41405 ”Avant3” Rustfri stål 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41388 ”Avant1” Sort metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41390 ”Avant2” Sort metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41392 ”Avant3” Sort metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41387 ”Avant1” Grå metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41389 ”Avant2” Grå metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41391 ”Avant3” Grå metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

Løse værktøjer grå30937 Kost grå Pr. stk.__________

30938 Skovl grå Pr. stk.__________

30939 Askerager grå Pr. stk.__________

30949 Ildrager grå Pr. stk.__________

30940 Kost sort Pr. stk.__________

30941 Skovl sort Pr. stk.__________

30942 Askerager sort Pr. stk.__________

30950 Ildrager sort Pr. stk.__________

Løse værktøjer sort

Sort Grå Stål

AVANT + STILO - SERIENSTILRENT KVALITETSPEJSEVÆRKTØJ, PRODUCERET I DANMARK.RUSTFRI STÅLHÅNDTAG MED SORTE ENDEPROPPER.

NY STÆRK PRIS – TJEK PRISLISTE!

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4

”Stilo” Vægsæt 3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 56 cm

41314 Grå metallic Pr. sæt __________

41315 Sort metallic Pr. sæt __________

41397 Rustfri stål/sort metallic Pr. sæt __________

41398 Rustfri stål/grå metallic Pr. sæt __________

”Stilo 2” Vægsæt3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 45 cm

41385 Grå metallic 41386 Sort metallic 41399 Rustfri stål/sort metallic 41400 Rustfri stål/grå metallic

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Stilo” - farver

”Avant” vægsætTil 1, 2, el. 3 stk. værktøj som foto.

41403 ”Avant1” Rustfri stål 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41404 ”Avant2” Rustfri stål 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41405 ”Avant3” Rustfri stål 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41388 ”Avant1” Sort metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41390 ”Avant2” Sort metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41392 ”Avant3” Sort metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41387 ”Avant1” Grå metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41389 ”Avant2” Grå metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41391 ”Avant3” Grå metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

Løse værktøjer grå30937 Kost grå Pr. stk.__________

30938 Skovl grå Pr. stk.__________

30939 Askerager grå Pr. stk.__________

30949 Ildrager grå Pr. stk.__________

30940 Kost sort Pr. stk.__________

30941 Skovl sort Pr. stk.__________

30942 Askerager sort Pr. stk.__________

30950 Ildrager sort Pr. stk.__________

Løse værktøjer sort

Sort Grå Stål

Sort Grå Stål

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk4

”Stilo” Vægsæt 3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 56 cm

41314 Grå metallic Pr. sæt __________

41315 Sort metallic Pr. sæt __________

41397 Rustfri stål/sort metallic Pr. sæt __________

41398 Rustfri stål/grå metallic Pr. sæt __________

”Stilo 2” Vægsæt3 stk værktøj m. stål håndtag. H: 45 cm

41385 Grå metallic 41386 Sort metallic 41399 Rustfri stål/sort metallic 41400 Rustfri stål/grå metallic

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

Pr. sæt __________

”Stilo” - farver

”Avant” vægsætTil 1, 2, el. 3 stk. værktøj som foto.

41403 ”Avant1” Rustfri stål 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41404 ”Avant2” Rustfri stål 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41405 ”Avant3” Rustfri stål 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41388 ”Avant1” Sort metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41390 ”Avant2” Sort metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41392 ”Avant3” Sort metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

41387 ”Avant1” Grå metallic 1 stk værktøj Pr. sæt __________

41389 ”Avant2” Grå metallic 2 stk værktøj Pr. sæt __________

41391 ”Avant3” Grå metallic 3 stk værktøj Pr. sæt __________

Løse værktøjer grå30937 Kost grå Pr. stk.__________

30938 Skovl grå Pr. stk.__________

30939 Askerager grå Pr. stk.__________

30949 Ildrager grå Pr. stk.__________

30940 Kost sort Pr. stk.__________

30941 Skovl sort Pr. stk.__________

30942 Askerager sort Pr. stk.__________

30950 Ildrager sort Pr. stk.__________

Løse værktøjer sort

Sort Grå StålSTILO MINIH: 44 cm B: 30 cm D: 15 cm.

41385 Grå metallic (hele sættet)

41400 Rustfri stål/grå metallic

Page 69: Easyfire Katalog 2014-15

S. 69

TORINOGulvsæt m. 4 stk. værktøj.Glasholder m. bund i rustfri stålH: 65 cm

41542 Torino

Page 70: Easyfire Katalog 2014-15

S. 70

ROMEBrændeholder.H: 14 cm B: 46 cm D: 35 cm

41396 Rustfri stål

41394 Grå metallic

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk6

Værktøjsholder til ”Wood-Rack”Kost, skovl og ildrager. ex. handske og lighter.

41458 Sort metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

41459 Grå metallic m. rustfri håndtag Pr. stk._________

Brændereol ”Wood-Rack”, pulverlakeret41456 3M, sort metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41457 2M, grå metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

41463 3M, grå metallic, 145x32x36 cm Pr. stk._________

41462 2M, sort metallic, 98x32x36 cm Pr. stk._________

”Rome” Brændeholder

41396 41395 41394

Rustfri stål Pr. stk.__________

Sort metallic Pr. stk.__________

Grå metallic Pr. stk.__________

BrændeslyngeSort skind m. rustfri stål håndtag.

Passer til ”Rome” brændeholder.

41409 Pr. stk.__________

Page 71: Easyfire Katalog 2014-15

S. 71

ZIPPO NR. 200Den klassiske Zippo lighter til benzin.Børstet krom.

41450 Benzin lighter

ZIPPO PREMIUM LIGHTER FLUID

41449 Lighter benzin 125 ml

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk ��

ZIPPO MPL Blisterpack

41421 Sort Pr. stk.__________

ZIPPO Nr.200Klassisk design i børstet krom

41450 Benzin lighter Pr. stk.__________

Flaske 100 ml.

ZIPPO Premium Gas Refill

41425 Pr. stk.__________

ZIPPO MPL i gaveæske

41424 Satin-grå Pr. stk.__________

41448 Matsort Pr. stk.__________

5 års garantiBørnesikretAvanceret tændingssystemHoldbar metalkonstruktionGasbeholder med ”vindue”

ZIPPO Premium Lighter Fluid

Lighter benzin 125 ml.41449 Pr. stk.__________

XXL-MATCH LIGHTERKæmpe tændstik til genopfyldning.Leveres i gaveæske.Sølv/rød. L: 36 cm

41329 XXL-match

LONGLIGHTERTil genopfyldning og med børnesikring.L: 40 cm.

40667 Longlighter

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk��

”Cri-Cri”Pejse/fyrfadslighter til genopfyldning.

41292 L: 19 cm. Pr. stk.__________

ÉngangslighterTil gl. longlighter

40985 Pr. stk.__________

XXL-Match lighter”Kæmpe tændstik” – til genopfyldning. I gaveæske.

L: 36 cm

41294 Sort/Rød Pr. stk.__________

”Longlighter”Til genopfyldning.

40667 L: 40 cm. Pr. stk.__________

“BIC” Pejse-/fyrfadslighterBøjelig éngangslighter

41410 Pr. stk.__________

ZIPPO PREMIUM GAS REFILL

41425 Flaske 100 ml

EP-Produkter Assens A/S • DK 56�0 Assens • Tobaksvej �0 • [email protected] • www.ep-produkter.dk ��

ZIPPO MPL Blisterpack

41421 Sort Pr. stk.__________

ZIPPO Nr.200Klassisk design i børstet krom

41450 Benzin lighter Pr. stk.__________

Flaske 100 ml.

ZIPPO Premium Gas Refill

41425 Pr. stk.__________

ZIPPO MPL i gaveæske

41424 Satin-grå Pr. stk.__________

41448 Matsort Pr. stk.__________

5 års garantiBørnesikretAvanceret tændingssystemHoldbar metalkonstruktionGasbeholder med ”vindue”

ZIPPO Premium Lighter Fluid

Lighter benzin 125 ml.41449 Pr. stk.__________

Page 72: Easyfire Katalog 2014-15

S. 72

SMARTBURNSMARTBURN er et banebrydende produkt som kan reducere partikeludslip fra brændeovne med op til 50%. SMARTBURN er et stålrør som indeholder uskadelige naturlige stoffer, når røret opvarmes bliver disse stoffer flydende og derved blandes med forbrændingsluften i brændeovnen. Derved skabes en højere temperatur og der slipper færre partikler ud med røgen, ikke mindst til glæde for dine naboer.Denne bedre forbrænding gør også at man sparer op til 17% brændsel, så investeringen i at være med til at skabe et bedre miljø, tjener sig også ind på sigt.

SMARTBURN indeholder udelukkende naturlige ikke giftige stoffer.

7 GODE GRUNDE TIL AT BRUGE SMARTBURN:1. Producerer op til 17% større varmeeffekt.

- Test på internationalt akkrediteret laboratorium har vist at der produceres op til 17% mere varme med SmartBurn i brændeovnen.

- Bedre udnyttelse af brændslet sparer tid og penge

2. Reducerer partikel-emission helt op til 50%

- Hver SmartBurn forhindrer ca. 15 kg miljøskadeligt emission.

- SmartBurn reducerer forurening og giver renere luft i dit nabolag.

3. Renser skorstenen, mens der er ild i brændeovnen

- Efter opvarmningen afgiver SmartBurn en damp, der bindes til træsaft og sod inde i flammerne og giver bedre forbrænding af brændet,

hvilket reducerer dannelsen af sod i skorstenen.

- Mindsker risiko for skorstensbrand.

4. Renser ruden i brændeovnen

- En ren glasrude betyder bedre strålevarme og kig til flammerne.

- Der bliver mindre aske, kul og støv i brændkammeret.

5. Effektiv ved konstant brug i 6 måneder

- Holder i ca. 900 brændtimer. Enkel at anvende, intet besvær.

6. Indeholder naturlige stoffer

- SmartBurn er blevet testet af et internationalt NATA-akkrediteret, uafhængigt laboratorium.

7. Prisbelønnet opfindelse

- Har vundet 71 miljø- og industripriser. Bl. a. for det mest Eco-venlige produkt.

SÅDAN BRUGES SMARTBURN:SmartBurn placeres i vandret position i et hjørne ud mod glasset.

Skal holdes vandret, så bestanddelene forbliver i røret.

SmartBurn’s åbninger skal være fri for aske, ellers nedsættes effekten.

SMARTBURNBestil 10 stk og få leveret i display kasse.

A-DOM001 Smartburn

Page 73: Easyfire Katalog 2014-15

S. 73

FILTER TIL RIÚErstatningsfilter til RIÚHøjde: 101 mmIndvendig diameter: 110 mm

41681 Filter til Riú

EKSTRA SLANGE2 meter stål flex slange til Riú askesuger.

41654 Ekstra slange, 2 meter

FILTEROVERTRÆK TIL RIÚOvertræk til 41681 filter.

41657 Filterovertræk

MUNDSTYKKE TIL RIÚFladt mundstykke til Riú askesuger.

41655 Mundstykke til Riú.

FILTRE TIL GAMMEL ASH-POT M. INTEGRERET MOTOR (41560)

Filtre til den udgåede model 41560.

40671 Filter. Højde: 168 mm. Inv. diameter: 151 mm.

40672 Overtræk til filter (pakning med 3 stk)

Page 74: Easyfire Katalog 2014-15

S. 74

Metaloterm MF stålskorstenØ100 mm stålskorsten til bla. Pilleovne.

Metaloterm MF skorstenen er en sektionsskorsten i sortlakeret rustfrit stål, med en højtemperatur elastomer pakning. Et kvalitetsprodukt som kan anvendes på bla.: Pilleovne, brænde- og biomassekedler, pejse og brændeovne. Der ydes 10 års garanti.

TEKSINSKE SPECIFIKATIONER:

Drift: Tør/vådTryk: Under- eller overtrykInderste rør: Udført i rustfri stål AISI 304/EN 1.4404Tykkelse: Minimum 0,4 mmYderste rør: Udført i rustfri stål AISI 304/EN 1.4301Tykkelse: Minimum 0,5 mmIsoleringsmateriale: Rockwool. Tykkelse: 25 mm.Driftstemperatur: 450°C undertryk 200°C overtrykMax. tilladte temperatur: 1000°C undertryk (max. 30 min.) 200 °C overtrykBrændselstyper: Træ/træpiller/kul/olie/natur- og flaskegasInvendig diameter: ø100 mmUdvendig diameter: ø150 mm

EN 1856-1:

T200-P1-W-V2-L50040-O10

T450-N1-D-V3-L50040-G50

T450-N1-W-V2-L50040-O40

EN 1856-2:

T200-P1-W-V2-L50040-O10

T450-N1-D-V3-L50040-G70

T450-N1-W-V2-L50040-O40

LIGE RØR ISOLERETVARENUMMER H mm Ø mmMF10/100Z 100 100

MF25/100Z 250 100

MF50/100Z 500 100

MF100/100Z 1000 100

STARTSEKTION TIL Ø80 UISOLERET RØGRØR

VARENUMMER Ø mm H mm

MFAL/80/100Z 80 970

STARTSEKTION TIL Ø100 UISOLERET RØGRØR

VARENUMMER Ø mm H mm

MFAL/100/100Z 100 970

Ø

970

Ø

HH

ØØ

HH

Ø

Page 75: Easyfire Katalog 2014-15

S. 75

OVERGANG FRA ISOLERET TIL Ø100 UISOLERET

VARENUMMER Ø mm H mm A mm

MFA/100Z 100 100 100

OVERGANG FRA ISOLERET TIL VALGFRI Ø UISOLERET (BESTILLINGSVARE)

VARENUMMER Ø mm H mm A mm

MFA00/100Z 100 100 angives ved bestilling

15° BØJNING ISOLERET

VARENUMMER K mm M mm X mm Y mm Ø mm

MFB15/100Z 90 50 15 140 100K

y

M

15°

Ø

x

30° BØJNING ISOLERET

VARENUMMER K mm M mm X mm Y mm Ø mm

MFB30/100Z 90 50 30 135 100

K

y

M

30°

Ø

x

45° BØJNING ISOLERET

VARENUMMER K mm M mm X mm Y mm Ø mm

MFB45/100Z 90 50 40 125 100

M

K y45°

Ø

x

90° BØJNING ISOLERET M. RENSELEM

VARENUMMER K mm M mm X mm Y mm L mm Ø mm

MFBI90/100Z 85 55 145 175 130 100

K

y

x

GL

90°

Ø

M

Page 76: Easyfire Katalog 2014-15

S. 76

90° T-STYKKE ISOLERET

VARENUMMER Ø mm H mm H1 mm X mm

MFT90/100Z 100 500 250 125

87° T-STYKKE ISOLERET M. RENSELEM

VARENUMMER G mm X mm Ø mm

MFTI87/100Z 90 125 100

BUNDSTYKKE TIL T-STYKKE

VARENUMMER Ø mm

MFRBK/100Z 100MFE/100Z (skrue til bundstykke) 100

Ø

h1H

x

250

G

500

x

Ø

SPÆRSTYR (ULAKERET)

VARENUMMER D mm

MFDQ100 150

150

3580

50 5025250

50Ø 6,5

50

D6,5

50 20

ETAGEGENNEMFØRING

VARENUMMER A mm

MFVQ/100Z 350

5525

Ø 6,5 (4x)> Ø 200 (8x)

25

AD

¾"

40

Ø

115

1"

Ø

¾"

40

Ø

115

1"

Ø

Page 77: Easyfire Katalog 2014-15

S. 77

LOFTSKRAVE 2 DELT

VARENUMMER D mm

MFIBR2/100Z 350Ø D

3013

23

11

40

13

35

H

CB

A VÆGKONSOL (50-90 MM)

VARENUMMER A mm B mm C mm H mm

MFOL1/100Z 220 190 125 170

D

70

BÅND TIL VÆGKONSOL

VARENUMMER D mm

MFMO/100Z 150

2210

BA

H

D

255 255

12 11

11

180

12

180

Ø 350, 400, 450

Ø 500, 600

VÆGBÆRING

VARENUMMER A mm B mm D mm H mm

MFMB/100Z 160 55 150 50-90

Ø

70B

A

REGNHÆTTE STANDARD

VARENUMMER A mm B mm D mm

MFK/100Z 220 110 100

REGNHÆTTE MED RENSELEM

VARENUMMER A mm B mm H mm G mm D mm

MFKR/100Z 220 110 70 100 100

AG

BH

Ø