85
Nueva COR 80 Hoja Oculta de CORTIZO PAG. 54 REVISTAALUMINIO.COM 91 • ENERO - FEBRERO 2018 Disminuyendo el impacto ambiental de los recubrimientos PAG. 10 Hablamos de Protección Solar PAG. 22

Disminuyendo el impacto Hablamos de Protección Solar Nueva …soaluex.com/wp-content/uploads/2018/03/Revista-ALUMINIO-Nº91.pdf · 2 SUMARIO Balance de licencias en 2017 de las empresas

  • Upload
    doanh

  • View
    235

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Nueva COR 80 Hoja Oculta de CORTIZO

PAG. 54

REVISTAALUMINIO.COM Nº 91 • ENERO - FEBRERO 2018

Disminuyendo el impacto ambiental de los recubrimientos

PAG. 10

Hablamos de Protección Solar

PAG. 22

91 •

EN

ERO

- FE

BR

ERO

20

18

Nueva COR 80 Hoja Oculta de CORTIZO

PAG. 54

REVISTAALUMINIO.COM Nº 91 • ENERO - FEBRERO 2018

Disminuyendo el impacto ambiental de los recubrimientos

PAG. 10

Hablamos de Protección Solar

PAG. 22

2

SUMARIO

Balance de licencias en 2017 de las empresas Asociadas a la AEA

PAG. 8

Maneta extraíble para Cremona Sirius | Manilla Polaris

PAG. 78

SUMARIO DE PUBLICIDAD

Publicidad 4

EXTRUSIÓN Y TRATAMIENTOS DE SUPERFICIE

Balance de licencias en 2017 de las empresas Asociadas a la AEA 8

Disminuyendo el impacto ambiental de los recubrimientos 10

Nuevas colecciones de Adapta Color 14

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

Soluciones Alumarte para protección solar 22

AL 200: la serie térmica aislante en corredera de Aluminco 24

Aluval presenta su catálogo de protección solar 26

Lamas de protección solar de exlabesa 28

Pérgola bioclimática Seesky Bio® 30

Techos Móviles y Protección Solar 32

Coperpal es sinónimo de soluciones en protección solar 34

Aluplex sigue apostando por la calidad 35

PERSYCOM: Líder I+D 36

Sistemas CORTIZO en la sede de Puma Energy Paraguay 38

Renson Aero Skye 40

Domo Visión luz, la combinación perfecta para cualquier ventana 42

Novedades Solisysteme 44

Saxun presenta sus nuevos Wind Screens Dante y Grazia 46

Tecnikor apuesta por no renunciar a la luz, disfrutando de la luz natural 48

Rolpac, la persiana que combate los puentes térmicos 50

CARPINTERÍA

Technoform Bautec potencia su departamento técnico 52

Nuevos porticones aislantes de Tamiluz 53

Nueva COR 80 Hoja Oculta de CORTIZO 54

Una amplia gama de texturas que mejoran de forma perceptible las ventanas 56

Axel 5 de Fom Industrie 58

LaminarCoil viste sus fachadas con Winshield 60

LogiKal en el centro del mundo del software 62

Soluciones Combilift 66

Somfy lanza Somfy Outdoor Camera 68

Se abre el plazo de inscripción de VETECO 2018 70

Reynaers lanza las variantes CW 50 Multi Level y CW 50 Heavy Weight

de su sistema CW 50 para fachadas y cubiertas 72

Extrusiones Metálicas, la empresa donde nunca se pone el sol 76

Maneta extraíble para Cremona Sirius | Manilla Polaris 78

Somfy lanza Somfy Outdoor Camera

PAG. 68

4

SUMARIO PUBLICIDAD

Director

Carmelo Aladro de Frutos

Publicidad

Tel.: 910 277 602

Diseño y Maquetación

Irene Fernández, Solcom, S.L.

Imprime

Imedisa, S.L.

Edición Bimestral

D.L.: M-11631-2003

Es una publicación de:

New Day Comunicación, S.L.

C/ Estella, 7, 6ºD

28050 Madrid

Tel.: 910 277 602

[email protected]

www.revistaaluminio.com

New Day Comunicación, S.L. no se hace responsable de las opiniones emitidas por los autores, colaboradores y anunciantes,

cuyos trabajos publicamos, ni comparte necesariamente las opiniones expresadas en los artículos firmados. Queda prohibida la

reproducción parcial o total, sin autorización expresa, de los originales publicados.

AADAPTA COLOR 9

AEA 21

AKZO NOBEL 11

ALCAR - ALUMINIO Y CARPINTERÍA 45

ALUMARTE 23

ALUMINCO Y PANEL 65

ALUVAL 3

AV ALUMITRAN 37

BBARANDAS DEL MEDITERRÁNEO 51

CC3 SYSTEMS 43

COMBILIFT 67

CORTIZO 6 - 7

DDIMASIBER 77

EENSINGER 71

EXLABESA 33

EXTOL 5

FFÁCIL INGENIERÍA 75

FAPIM IP

FOM INDUSTRIE 49

GGRUPO AYUSO C

IITESAL PR

LLAMINAR COIL 61

MMEJOR DE ALUMINIO IC

MULTIPANEL 59

OORGADATA 63

PPERSYCOM 1

PROALSA 13

PROCOAT 15

RRENSON 73

SSAT 41

SHUVENT ALUMINIO 80

SIMU 25

SKAI - CONTINENTAL 57

SOALUEX 47

SOMFY 29

STAC 55

SUNFLEX 27

TTECHNOFORM p

LEYENDA

P PORTADA

PR PORTADA ROMANA

IP INTERIOR PORTADA

C CONTRAPORTADA

IC INTERIOR CONTRAPORTADA

EDITA: NEWDAY COMUNICACIÓN, S.L.

8

EXTRUSIÓN Y TRATAMIENTOS DE SUPERFICIE AEA TEL.: 91 411 27 91 / 91 563 22 87

[email protected]

Balance de licencias en 2017 de las empresas Asociadas a la AEA

A primeros de cada año, la AEA (Asociación Española del Aluminio y Tratamientos de Superficie) nos remite el balance correspon-

diente al año anterior de las nuevas licencias concedidas a lo largo del mismo y las que han causado baja.

Licencias concedidas en 2017

Tras superar satisfactoriamente las inspecciones y ensayos previstos en las correspondientes Especificaciones, las siguientes em-

presas asociadas de AEA han obtenido, durante el año 2017, las licencias de las marcas de calidad que se detallan a continuación:

Licencias dadas de baja en 2017

Durante el año 2017, se han dado de baja las siguientes licencias:

• QUALICOAT nº 412 – AV ALUMITRAN, S.L. Zarza de Tajo (Cuenca)

• QUALICOAT nº 476 – DESARROLLO INDUSTRIAL DEL ALUMINIO, S.L. Alcantarilla (Murcia)

• QUALICOAT nº 470 – YCUÑA, S.L. Viladecavalls (Barcelona)

• QUALANOD nº 1014 – SAPA EXTRUSION SPAIN, S.A. Santa Oliva (Tarragona)

• QUALANOD nº 1043 – AV ALUMITRAN, S.L. Zarza de Tajo (Cuenca)

AKZO NOBEL INDUSTRIAL PAINTS, S.L.

Vallirana (Barcelona)

• Aprob. QUALICOAT nº P-1475 (05.12.2017)

ÁLVAREZ-SCHAER, S.A. (ALSAN)

Paterna (Valencia)

• Aprob. QUALANOD nº QND-011 (02.06.2017)

• Aprob. QUALICOAT Nº A-127 y A-128 (22.03.2017)

CIN GOVESAN, S.A.U.

Colmenar Viejo (Madrid)

• Aprob. QUALICOAT nº P-1403, P-1404 (08.02.2017)

• Aprob. QUALICOAT nº P-1427 (21.05.2017)

INDUSTRIAS TITAN, S.A.

El Prat de Llobregat (Barcelona)

• Aprob. QUALICOAT nº P-1438 (08.02.2017)

10

EXTRUSIÓN Y TRATAMIENTOS DE SUPERFICIE AKZO NOBEL INDUSTRIAL PAINTS, S.L. TEL.: +34 93 680 6900 - FAX: +34 93 680 6946

[email protected] WWW.INTERPON.ES

Disminuyendo el impacto ambiental de los recubrimientos

Autor: Russell Dickinson-Deane.

Donde van los bienes de consumo, la industria finalmente los

sigue. Las pinturas domésticas han sido cada vez más a base

de agua desde la década de 1980, alentadas a lo largo del ca-

mino por la regulación. Los usuarios de recubrimientos indus-

triales también han sido bombardeados por las regulaciones,

pero representan el estándar mínimo a alcanzar.

Las empresas más ilustradas se han dado cuenta de que está

en sus manos limpiar sus actos, porque les da un diferenciador

al tiempo que reduce los costes de los insumos. Por lo tanto, no

fue una sorpresa encontrar, en una reciente conferencia de fa-

chadas en Singapur, que ambas compañías de recubrimientos

que hicieron presentaciones tenían factores ambientales como

argumento principal.

Hay varias formas en que una empresa puede mostrar sus cre-

denciales verdes. Pueden suscribirse a un número creciente

de etiquetas "verdes", pero los consumidores y los clientes

industriales están confundidos por lo que éstas realmente re-

presentan. Pueden participar en índices competitivos como el

Dow Jones Sustainability Index, que califica a las empresas en

sus esfuerzos de sostenibilidad en toda la empresa, pero los

tomadores de decisiones lo comprenden poco (nota del autor:

AkzoNobel ha encabezado el DJSI varias veces en los últimos

años). Finalmente, pueden emplear un estándar reconocido

internacionalmente que mide las entradas y salidas, por un

método definido, a nivel de producto, para demostrar el estrés

ambiental aguas arriba y aguas abajo causado por una unidad

determinada de su producto.

El estándar se conoce como DAP (EPD en inglés), acrónimo de

Declaración Ambiental de Producto. No sólo se mide el produc-

to terminado, sino que también se tienen en cuenta los factores

para las materias primas aguas arriba y el uso posterior para

ofrecer una visión holística a través del denominado "análisis

del ciclo de vida" (ACV). Las DAPs certificadas requieren que

el ACV pertinente se realice utilizando normas ISO, que rige

lo que se debe medir y cómo. Las normativas comunes son la

ISO 14025 e ISO 14044. Los factores a medir se incluyen en las

siguientes categorías de impacto ambiental:

• Potencial de eutrofización (liberación de fosfato).

• Potencial de calentamiento global (producción de CO2).

• Potencial de formación de ozono (liberación de COV).

• Potencial de acidificación (liberación de dióxido de azufre).

• El consumo de agua.

• Producción de desechos peligrosos y no peligrosos.

Las medidas profundizan en las fuentes de energía, por lo que

los productos fabricados mediante energía hidroeléctrica en

Imagen 1

12

EXTRUSIÓN Y TRATAMIENTOS DE SUPERFICIE

Suecia muestran una producción de CO2 más baja que los pro-

ducidos en países con más combustible fósil en su mezcla de

energía.

Para un recubrimiento, la unidad de medida es normalmente

la masa de recubrimiento requerido para recubrir 1 m² de sus-

trato a un espesor de recubrimiento definido. Se determinan

las entradas requeridas para producir y aplicar esa cantidad

de revestimiento. Esto significa buscar, por ejemplo, la energía

utilizada para producir y transportar las materias primas, con-

vertir esos materiales en un recubrimiento, transportarlo hasta

un aplicador y pulverizarlo y curarlo.

Dichos métodos estandarizados permiten la comparación entre

los productos y los fabricantes, brindando a los prescriptores y

clientes información confiable para elegir el producto más eco-

lógico, si así lo desean.

Hoy en día, tales DAPs derivadas del ACV son opcionales pero

requeridas por varios organismos arquitectónicos si los arqui-

tectos desean que se reconozcan sus credenciales ambienta-

les. Por ejemplo, el Green Building Council de EE. UU. (una de

las redes mundiales de GBC) cuenta con un sistema de acredi-

tación LEED (Leading Edge Environmental Design) que otorga

puntos por el uso de soluciones ecológicas, y el diseño final

recibe el status LEED bronce, plata, oro o platino. Las organi-

zaciones orientadas al consumidor se sienten cada vez más

atraídas por el resplandor reflejado del ecologismo que se les

presenta si habitan edificios con certificación LEED (la Imagen

1 muestra una sucursal de Starbucks en Tailandia que exhibe

orgullosamente su estado LEED).

Bajo la última versión de LEED (v4), los recubrimientos decora-

tivos interiores pueden contribuir a los puntos LEED si son COV

bajos o nulos (mejorando la calidad del aire interior), mientras

que los recubrimientos exteriores aplicados industrialmente se

benefician de una cláusula que otorga puntos por tener una DAP.

En la opción 1, si 20 productos instalados permanentemente

(por ejemplo, unidades de iluminación, radiadores, recubrimien-

to de ventanas de aluminio) tienen una DAP de al menos 5 fabri-

cantes diferentes, se otorga un punto; en la opción 2 (o si>50%

en valor de los productos utilizados tienen un impacto ambien-

tal inferior al promedio), el proyecto recibe un punto LEED.

La opción 2 es una barra alta para alcanzar. En la opción 1, el

objetivo es simplemente lograr que más empresas adopten

DAPs, por lo que no hay créditos adicionales para materiales

más ecológicos. Se otorgan más puntos si una DAP es específi-

ca de una empresa y ha sido acreditada por terceros. El nego-

cio de Powder Coatings de AkzoNobel es un ejemplo de una

empresa que ha obtenido una DAP acreditada por terceros (ver

Imagen 2), y los responsables de sostenibilidad de estudios de

arquitectura están entusiasmados con la posibilidad de poder

especificar materiales más ecológicos basados en estándares

específicos, medibles y estandarizados.

Una vez que una masa crítica de proveedores tengan DAPs,

es probable que LEED y otros sistemas empiecen a dar mayor

peso a aquellos con menor impacto ambiental. Hasta ese día,

las compañías deberían medir lo que están haciendo y formu-

lar planes para tener un inferior kilometraje de transporte, utili-

zando insumos reducidos de energía y agua y menos material

peligroso.

14

EXTRUSIÓN Y TRATAMIENTOS DE SUPERFICIE ADAPTA COLOR [email protected]

WWW.ADAPTACOLOR.COM

Nuevas colecciones de Adapta Color

La Colección Patina que propone Adapta da respuesta a los re-

querimientos decorativos que pretenden imitar la oxidación na-

tural de los metales. Las gamas Plain Oxide Patina recoge acaba-

dos como el acero corten y varias opciones de cobres oxidados

o envejecidos. Crystal Patina aglutina los acabados arrugados o

wrinkel. Estas colecciones tienen un efecto cromático muy re-

gular, por lo que en algunos casos pueden denotar una falta de

realismo o cierta artificialidad. El afán innovador de Adapta por

dar respuesta a estas objeciones, tanto por parte de arquitectos

como de diseñadores industriales, les ha llevado al estudio y de-

sarrollo de las gamas Tile Patina, Oxide Patina I, Oxide Patina II

y Soft Patina.

Estas gamas presentan imitaciones a la oxidación de metales y

terracota, con acabados irregulares dotados de un tacto agrada-

ble que les confiere una doble dimensión de realismo y avanza-

da estética, lo que sugiere o transporta a recónditos y paradisia-

cos lugares. Los nombres de los diferentes productos reflejan

esta doble dimensión, cerrando ese círculo cromático alrededor

del mundo sugiriendo parajes que guardan ancestrales secre-

tos. Desde las solitarias extensiones de la Patagonia al silencio-

so hielo del Polo Norte, de las todavía inexploradas selvas del

Amazonas a la puerta del desierto del Sahara en Timbuktu, las

sabanas africanas, las brisas de los océanos, majestuosas cata-

ratas, interminables dunas, fríos y agrestes acantilados, un sinfín

de lugares que nos transportan y nos hacen sentir vivos. Vida

que Patina Collection quiere contagiar a los objetos creados por

el hombre.

Simultáneamente se ha lanzado también la

PATINA WETCollection®. Grabado a fuego des-

de la infancia, el aroma a tierra mojada continúa

escondido y latente en nuestro más profundo

subconsciente. Percepción inconsciente de vi-

vencias fuertemente enraizadas; juegos, risas,

charcos, saltos, carreras en busca de cobijo… re-

cuerdos imborrables capaces de generar estímu-

los que nos predispongan a una actitud o ánimo

adecuado que haga aflorar en nosotros emocio-

nes positivas.

Los colores Patina Efecto Mojado pretenden retrotraernos imá-

genes que nos evoquen sensaciones orientadas a crear reaccio-

nes personales positivas. Contribuyendo y ayudando con esas

texturas a que este positivismo se contagie y traslade a los pro-

ductos y espacios creados por sus clientes, obsequiando con

algo imprescindible, una invitación a soñar. Unexpected nordic

Mist, soufflé polaire, reaching the shelter, rocío del bosque, Ex-

pedition in Lacandona, black rain, sharing a cold beer, Rio Ver-

melho, lágrimas de la Tierra, larmes d’étoiles, pioggia di Kerala

and wet horse, colores que convertirán nuestros sueños en rea-

lidad. Permitiendo, junto a los colores Spangle effect; meditating

at Potala, in Shahanshah’s Court, waking up in Bali, trekking in

New Zealand, full moon in the Carpathians, swimming in quick-

sand, looking by the fire at the african sky, Moctezuma treasure,

Bohemia sunsets, lost in the Giant’s Causeway, up the Nile with

the Nubian kings y awake at the tuareg camp, continuar un viaje

imaginario alrededor del mundo, repleto de exóticas e utópicas

aventuras.

Días de lluvia esquivando gotas bajo los tejados, días de lluvia

compartiendo refugio, días de lluvia, zapatos empapados, días

de lluvia, lágrimas de la tierra, olor a tierra mojada, el petricor, el

aroma del Mundo.

Todos los acabados metálicos recogidos en las dos colecciones

han sido desarrollados bajo la tecnología ADAPTA BONDING

SYSTEM® lo que facilita una óptima aplicación.

ALAS IBERIA, S.L.U.Tel.: 985 989 600www.alasiberia.com

Lacador Anodizador Extruidor

Qualicoat 478Qualicoat con Seaside

ALESPRI, S.A.Tel.: 964 467 228www.alespri.com

Anodizador

ALUCOLOR LACADOS MURCIA, S.L.Tel.: 968 889 134www.lacadosmurcia.com

LacadorQualicoat 436Qualicoat con Seaside

ALUEUROPA, S.A.Tel.: 918 955 800www.alueuropa.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 443Qualicoat con Seaside

ALUEUROPA, S.A. - LA RIOJATel.: 941 486 056www.alueuropa.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 481

ALUEUROPA, S.A. - SEGOVIATel.: 921 181 850www.alueuropa.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 455Qualicoat con SeasideQualideco ES-0016F

ALUCANSATel.: 922 500 223www.alucansa.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1041Qualicoat 429Qualicoat con Seaside

ALUMINIOS CORTIZO, S.A.U.Tel.: 981 804 213www.cortizo.com

LacadorExtruidorAnodizador

Qualicoat 402Qualicoat con SeasideQualideco ES-0014FQualanod 1027

ALUMINIOS CORTIZO CANARIAS, S.L.Tel.: 922 392 532www.cortizo.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1042

ALUMINIOS CORTIZO MANZANARES, S.L.U.Tel.: 926 647 050www.cortizo.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1049Qualicoat 437Qualicoat con SeasideQualideco ES-0005F

ALUVAL, S.L.Tel.: 961 519 680www.aluval.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 441Qualicoat con Seaside

ANODIAL ESPAÑOLA, S.L.Tel.: 941 486 260www.anodial.com

Anodizador Qualanod 1012

ANODICOLOR, S.L.U.Tel.: 936 534 [email protected]

Anodizador Qualanod 1026

ANODIZADOS EBRO, S.A. (ANESA)Tel.: 976 102 094 - 976 472 570www.inalsa.net/anesa/index.htm

LacadorAnodizador

Qualanod 1047Qualicoat 451Qualicoat con Seaside

APLIBAND, S.L.Tel.: 916 422 445www.grupoandalucia.org

LacadorAnodizador

Qualanod 1045

AV ALUMITRAN, S.L.Tel.: 918 745 388

LacadorExtruidor

Qualicoat 412Qualicoat con SeasideQualideco ES-0015F

AV ALUMITRAN, S.L.Tel.: 916 164 818

Extruidor

AV ALUMITRAN, S.L. - ALUTECNITel.: 916 164 727

LacadorAnodizador

Qualicoat 401Qualicoat con SeasideQualideco ES-0007FQualanod 1038

DECORACION Y TRATAMIENTO DEL ALUMINIO, S.L. (DECOTRAL)Tel.: 925 841 [email protected]

LacadorQualicoat 453Qualicoat con SeasideQualideco ES-0013F

MIEMBROS SECTORIALES INDIVIDUALES ACTIVIDAD SELLOS DE CALIDAD

EMPRESAS PERTENECIENTES A AEA(Asociación Española del Aluminio y Tratamientos de Superfi cie)

DECORAL, S.A.Tel.: 935 730 351www.decoral.es

Anodizador Qualanod 1004

ESTAMPACIONES TÉCNICAS DE GALICIA, S.L. (ESTEGA)Tel.: 986 757 979www.estega.es

LacadorQualicoat 475Qualicoat con SeasideQualideco ES-0020F

EUROCOLOR LACADOS, S.L.U.Tel.: 941 260 648www.eurocolor.es

LacadorQualicoat 432Qualicoat con Seaside

EXLABESA BUILDING SYSTEMS, S.A.U.Tel.: 986 556 277www.exlabesa.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 418Qualicoat con SeasideQualideco ES-0012F

EXLABESA EXTRUSIÓN PADRÓN, S.L.Tel.: 981 803 026www.exlabesa.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1036Qualicoat 446Qualicoat con Seaside

EXLABESA - KAYE ALUMINIUM TANGER, S.A.R.L.Tel.: 00 212 539 417 398aluminiumkaye.com/fra/default.php

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualicoat 1103Qualicoat con Seaside

EXPOSICIONES EN ALUMINIO, S.L. (EXPOAL)Tel.: 978 826 [email protected]

LacadorQualicoat 473Qualideco ES-0019F

EXTRUIDOS DEL ALUMINIO, S.A. (EXTRUAL)Tel.: 967 216 662www.extrual.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1039Qualicoat 425Qualicoat con SeasideQualideco ES-0002F

EXTRUSION DE SAX, S.L. (EXTRUSAX)Tel.: 966 969 057/8www.extrusax.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 472Qualicoat con Seaside

EXTRUSIÓN DE SAX, S.L. (EXTRUSAX) MURCIATel.: 968 895 698www.extrusax.com

Lacador Anodizador Extruidor

EXTRUSIONADOS GALICIA, S.A. (EXTRUGASA)Tel.: 986 557 250www.extrugasa.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1032Qualicoat 424Qualicoat con SeasideQualideco ES-0006F

EXTRUSIONADOS Y TRATAMIENTOS DEL COLOR, S.L. (EXTRUCOLOR)Tel.: 968 684 001www.extrucolor.es

AnodizadorExtruidor

Qualanod 1048

EXTRUSIONES DE TOLEDO, S.A. (EXTOL)Tel.: 925 232 363www.extol.es

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1046Qualicoat 464Qualicoat con Seaside

EXTRUSIONES METÁLICAS EUROPEA, S.L.U.Tel.: 983 511 000www.extmet.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 477Qualicoat con SeasideQualideco ES-0021F

GALIMETAL, S.A.Tel.: 986 468 330www.alugal.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1044Qualicoat 454Qualicoat con Seaside

GRUPO VIGRA - DIGOIN, S.L.T. 986 469 147www.lacadosdigoin.com

Lacador

GRUPO VIGRA - LACADOS DE GALICIA, S.L.T. 988 384 996www.lacadosgalicia.es

Lacador Qualicoat E-479

GUILLERMO PORTILLO ARCOS, S.L.Tel.: 950 640 [email protected]

Lacador Qualicoat 442

HYDRO BUILDING SYSTEMS SPAIN, S.L.U.Tel.: 947 331 930www.hydroextrusions.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 445Qualicoat con SeasideQualideco ES-0011F

HYDRO BUILDING SYSTEMS SPAIN, S.L.U.Tel.: 947 331 930www.hydroextrusions.com

Extruidor

HYDRO EXTRUSION SPAIN, S.A.U. (Planta de Navarra)Tel: 948 507 100www.hydroextrusions.com

Extruidor

MIEMBROS SECTORIALES INDIVIDUALES ACTIVIDAD SELLOS DE CALIDAD

HYDRO EXTRUSION SPAIN, S.A.U. (Planta de La Roca)Tel: 937 078 200www.hydroextrusions.com

Extruidor

HYDRO EXTRUSION SPAIN, S.A.U. (Planta de Pinto)Tel: 916 915 411www.hydroextrusions.com

Extruidor

HYDRO EXTRUSION SPAIN, S.A.U. (Planta de Santa Oliva)Tel: 977 169 118www.hydroextrusions.com

LacadorQualicoat 430Qualicoat con Seaside

HYDRO EXTRUSION SPAIN, S.A.U. (Planta de La Selva)Tel.: 977 307 000www.hydroextrusions.com

Extruidor

INDALSU, S.L.Tel.: 902 145 541www.indalsu.com

LacadorExtruidor

Qualicoat 463Qualicoat con Seaside

INGALZA, S.A.Tel.: 976 107 280www.ingalza.com

Anodizador Qualanod 1029

INSTALLUX EXTRUSION SERVICES, S.L.Tel.: 935 602 350 / 935 741 828www.installux-aluminium.com

Extruidor

ITESAL LACADOS, S.L.Tel.: 976 165 053www.itesal.es

LacadorQualicoat 440Qualicoat con Seaside

ITESAL, S.L.Tel.: 976 165 053www.itesal.es

Extruidor

J. CAMPANO, S.L.Tel.: 937 842 565www.jcampano.com

Lacador Lacador de Acero

Qualisteelcoat E-408

LACADO DEL ALUMINIO, S.A. (LADAL)Tel.: 973 204 100www.ladal.es

LacadorQualicoat 404Qualicoat con Seaside

LACADOS ALACANT, S.L.Tel.: 965 483 531www.lacadosalacant.com

LacadorQualicoat 461Qualicoat con Seaside

LACADOS DEL VALLÉS, S.A.Tel.: 938 645 911www.lacadosdelvalles.com

LacadorQualicoat 405Qualicoat con SeasideQualideco ES-0009F

LACALUM, S.L.Tel.: 925 841 038www.lacalum.com

LacadorQualicoat 459Qualicoat con Seaside

METAL APOTHEKA, S.A.Tel.: 976 140 700www.metalpintura.com

LacadorLacador de acero

Qualicoat 458Qualicoat con SeasideQualideco ES-0018FQualisteelcoat E-400

POLIÉSTER COLOR, S.A. (POLICOLOR)Tel.: 965 302 243www.policolor.es

LacadorQualicoat 403Qualicoat con SeasideQualideco ES-0003F

PRIMALUM CANALES, S.L.Tel.: 968 476 004www.saprelorca.com

LacadorQualicoat 469Qualicoat con Seaside

PROCESOS DEL ALUMINIO, S.A. (PROALSA)Tel.: 925 805 042www.proalsadecor.es

LacadorQualicoat 457Qualicoat con Seaside

PROTECCIONES ANÓDICAS, S.A. (PROANSA)Tel.: 972 865 136www.proansa.info

Anodizador

RECUBRIMIENTOS ORGÁNICOS, S.A. (SARO)Tel.: 945 248 758www.recubrimientos.org

LacadorLacador de Acero

Qualicoat 409Qualicoat con SeasideQualisteelcoat E-402

MIEMBROS SECTORIALES INDIVIDUALES ACTIVIDAD SELLOS DE CALIDAD

SISTEMAS DE LACADO, S.L. (SISTELAC)Tel.: 918 713 627www.simer-sa.es

LacadorQualicoat 468Qualicoat con Seaside

SOPENA INNOVATIONS, S.L.Tel.: 961 452 050www.gruposopena.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1025Qualicoat 439Qualicoat con SeasideQualideco ES-0004F

STRUGAL 2, S.L.Tel.: 955 630 150www.strugal.com

LacadorAnodizadorExtruidor

Qualanod 1050Qualicoat 474

YCUÑA, S.L.Tel.: 937 841 412www.ycuna.com

Lacador de aceroQualisteelcoat E-406Qualicoat 480

ADAPTA COLOR,S.L.Tel.: 964 467 020www.adaptacolor.com

Fabricante de pintura

QualicoatQualisteelcoat

AKZO NOBEL INDUSTRIAL PAINTS, S.L.Tel.: 936 806 900www.akzonobel.com/es/

Fabricante de pintura

QualicoatQualisteelcoat

ÁLVAREZ-SCHAER, S.A. (ALSAN)Tel.: 961 343 033www.alsan.com.es

Fabricante de productos químicos

Qualicoat

AXALTA COATING SYSTEMS SPAIN, S.L.Tel.: 932 276 000www.axaltacoatingsystems.com

Fabricante de pintura

QualicoatQualisteelcoat

CHEMETALL, S.A.Tel.: 938 406 786www.chemetall.com

Fabricante de productos químicos

Qualicoat

CUBSON INTERNATIONAL CONSULTING, S.L.Tel.: 914 920 860www.cubson.com

Fabricante de pintura

QualicoatQualideco

GOVESAN, S.A.U.Tel.: 918 473 800www.govesan.es

Fabricante de pintura

Qualicoat

HENKEL IBÉRICA, S.A.Tel.: 932 904 000www.henkel.es

Fabricante de productos químicos

Qualicoat

INDUSTRIAS TITAN S.A.Tel.: 934 797 494www.titanlux.es

Fabricante de pintura

QualicoatQualideco

MIVA COATINGS, S.L.U.Tel.: 961 219 510www.mivacoatings.com

Fabricante de pintura

Qualicoat

PROCOAT TECNOLOGÍAS, S.L.Tel.: 938 756 150www.procoat-tech.com

Fabricante de productos químicos

Qualicoat

PROQUIMIA, S.A.Tel.: 938 832 353www.proquimia.com

Fabricante de productos químicos

Qualicoat

QUÍMICA DEL ALUMINIO, S.L. (QUIMIAL)Tel.: 902 020 532www.quimial.es

Fabricante de productos químicos

Qualicoat

MIEMBROS SECTORIALES INDIVIDUALES ACTIVIDAD SELLOS DE CALIDAD

MIEMBROS SUMINISTRADORES CON LICENCIA ACTIVIDAD SELLOS DE CALIDAD

ATOTECH ESPAÑA, S.A. Tel.: 944 803 000www.atotech.com

Fabricante de productos químicos

CÍA. QUÍMICO INDUSTRIAL ESPAÑOLA, S.A. (COQUINESA)Tel.: 944 567 500www.coquinesa.es

Fabricante de productos químicos

DECORAL SYSTEM, S.R.L.Tel.: 00 390 457 635 122www.vivdecoral.it

Film, Polvo, Plantas

ENTIDADES COLABORADORAS - PROVEEDORES ACTIVIDAD

ENSINGER, S.A.Tel.: 935 745 726www.ensinger.es

Fabricante de poliamidas

FISCHER INSTRUMENTS, S.A.Tel.: 933 097 916www.fi scher.es

Equipamiento

GUARDIAN GLASS ESPAÑA CV, S.L.U.Tel.: 946 719 509www.guardian.com

Vidrio para la edifi cación

IBERIA DIES PHOENIX, S.L.Tel.: 976 145 243www.iberiadies.com

Fabricante de matrices

MAC DERMID ESPAÑOLA, S.A.Tel.: 943 820 082www.macdermid.com

Fabricante de productos químicos

SAINT-GOBAIN CRISTALERÍA, S.L.Tel.: 913 972 644www.saint-gobain.com y www.climalit.es

Vidrio para la edifi cación

SYSTEM PULVER, S.L.Tel.: 934 809 848www.gemasp.es

Equipos Electrostáticos

TECHNOFORM BAUTEC IBÉRICA, S.L.Tel.: 932 386 438www.technoform.es

Fabricante de poliamidas

AIMENTel.: 986 344 000www.aimen.es

Centro tecnológico y Laboratorio de ensayos

AIMMETel.: 96 131 85 59www.aimme.es

Centro tecnológico y Laboratorio de ensayos

DESARROLLO Y CONTROL TECNOLÓGICO, S.L. (DECOTEC)Tel.: 918 023 117www.decotecsl.com

Centro tecnológico y Laboratorio de ensayos

FUNDACIÓN TECNALIA RESEARCH & INNOVATIONTel.: 902 760 002www.tecnalia.com

Centro tecnológico y Laboratorio de ensayos

ALCOA INVERSIONES ESPAÑA, S.L.U. Tel.: 914 068 200www.alcoa.com/locations/alcoa_location/en/home.asp?code=455

Aluminio

HYDRO ALUMINIUM IBERIA, S.A.U.Tel.: 949 100 400www.hydro.com/en/About-Hydro/Hydro-worldwide/Spain/Guadalajara/

Aluminio

ENTIDADES COLABORADORAS - PROVEEDORES ACTIVIDAD

ENTIDADES ADHERIDAS ACTIVIDAD

ENTIDADES COLABORADORAS - PATROCINADORES ACTIVIDAD

PINTURA INDUSTRIAL MESTRES, S.L.Tel.: 938 771 510www.pinturesmestres.com

Lacador de Acero Qualisteelcoat E-409

PINTURA INDUSTRIAL S. ANDRÉS, S.A. (PINSA)Tel.: 936 533 114www.pinsa.es

Lacador de Acero Qualisteelcoat E-403

PINTURAS METROPOLITANO, S.A.Tel.: 916 420 369www.pinturasmetropolitano.es

Lacador de Acero Qualisteelcoat E-407

RECUBRIMIENTOS TÉCNICOS DE PINTURA, S.L. (RETECPIN)Tel.: 962 538 [email protected]

Lacador de Acero Qualisteelcoat E-405

ENTIDADES COLABORADORAS - OTROS APLICADORES ACTIVIDAD SELLOS DE CALIDAD

22

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

ALUMARTE TEL.: 976 140 740

[email protected]

Soluciones Alumarte para protección solar

Alumarte aumenta sus productos en stock con esta línea de

sistemas orientados a la protección solar y soluciones en ce-

losías fijas.

Tres modelos diferenciados por su estética, estudiados para

aportar diferentes soluciones ante las necesidades actuales

en la construcción.

En el nuevo catálogo 2018 están reflejados en el apartado de

mallorquina junto con las soluciones en cerramientos exterio-

res diseñados para solucionar huecos de ventana o celosía

corredera en fachada.

Con estos tres sistemas pueden realizar un paño de lamas

en fachada entre forjados, por delante del forjado, o incluso

soluciones propias para tendederos en obra sobre barandilla,

sobre muro, etc. Una de sus principales características es su

versatilidad.

Las lamas se instalan en su perfil de soporte, pudiendo adap-

tarse a cualquier superficie diseñada para este cometido.

LAMA + SOPORTE 60122G + 60123G

Perfil en Z con altura de 72 mm, diseñado en conjunto con su

soporte específico.

LAMA + SOPORTE 60110G+60111G

Perfil en Z con altura de 36 mm, diseñado en conjunto con su

soporte específico y de reducidas dimensiones, para poder

solucionar espacios con necesidad de ventilación, pero adap-

tados a menores superficies.

LAMA + SOPORTE 217+216

Perfil tubular con altura de 15 mm, diseñado en conjunto con

su soporte específico, aportan un concepto más orientado al

diseño ocultando la parte interior de una vivienda, o incluso

fachadas o zonas de la construcción que se pretenden ocultar

tras este sistema de lamas.

24

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

ALUMINCO TEL.: 91 692 68 50 - FAX: 91 692 68 51

[email protected]

AL 200: la serie térmica aislante en corredera de Aluminco

Ventana-Mosquitera-Mallorquina todo en una.

El sistema AL 200 pertenece a una de las series más polivalen-

tes dentro de las de su gama. Se creó para obtener unas presta-

ciones de confort, estética, calidad y funcionalidad únicas, con-

siguiendo no solo alcanzar dichas prestaciones, sino superarlas,

creando un producto muy significativo.

De diseño muy actual y lineal, cubre las necesidades que una

buena carpintería de aluminio puede alcanzar. Sin duda, es una

de las mejores opciones calidad precio del mercado.

Las ventajas principales del sistema AL 200 son:

• Perfil compacto, tres funciones, en un mismo perfil.

• Ventana-Mosquitera-Mallorquina.

• Carril macizo de deslizamiento de la hoja que, no se defor-

ma, no se araña, con acabado inox.

• Perfil de paso, con altura reducida, ideal para espacios más

funcionales y sin barreras arquitectónicas. Esta opción es la

más adecuada cuando prima el diseño de estancias más li-

geras y funcionales, gracias a que sus hojas quedan ocultas

en el interior del tabique, proyectado especialmente para

ello, con un mínimo de 100 mm. Gracias a su perfil compacto

de 98,5 mm triple, conseguimos que la mallorquina, la mos-

quitera y las hojas de ventana queden ocultas en su interior.

Esto es solo una opción más dentro de las muchas posibilidades

que esta carpintería presenta, pudiéndose configurar y elegir

también como Ventana-Mosquitera. Esta solución permite utili-

zar en un mismo perfil de tan solo 130 mm, ventana y mosquitera

unificada. Dispone también de carril macizo, para un mejor desli-

zamiento de las hojas, no se deforma, etc.

AL 200 ofrece un alto grado de eficiencia energética, con un

aislamiento térmico de Uf = de 2,1-5,1 w/m²k y reducción del so-

nido en 26 db.

Eficiencia y diseño en una misma carpintería, que nos da la con-

fianza de la marca ALUMINCO.

26

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

ALUVAL TEL.: 902 36 37 85

[email protected]

Aluval presenta su catálogo de protección solar

Aluval presenta su catálogo de productos de protección so-

lar. Diversas soluciones que proporcionan a los prescriptores,

contratistas y ocupantes de edificios opciones de control solar

altamente eficiente y los más altos estándares de estética ar-

quitectónica.

Utilizado ampliamente a nivel nacional, esta es una función

multifuncional a la fachada que permite:

• Proteger a los ocupantes del sol.

• Controlar el factor solar.

• Optimizar la luz natural.

• Mejora cualquier envolvente del edificio.

La más amplia elección de soluciones de control solar

Los sistemas de protección solar de Aluval ofrecen una selec-

ción excepcionalmente amplia de opciones para otorgar a los

usuarios una mayor libertad de elección, garantizar el confort

de los ocupantes y cumplir los objetivos de funcionalidad.

Las opciones de lamas de protección solar de Aluval incluyen:

• Instalación lamas de 100 mm con perfil recto, de canto cur-

vo y de canto recto.

• Diferentes pasos en la separación de las lamas desde -2

hasta +2 cm.

• Instalación Vertical.

• Instalación Horizontal.

• Fijo - 100 mm.

• Motorizado: permite a los ocupantes disfrutar de los bene-

ficios de la protección solar en invierno, la protección solar

en verano y controlar con precisión la entrada luz natural.

• En ángulo: de acuerdo con la orientación de la fachada para

una máxima eficiencia.

• Lamas ovaladas de una pieza: de 100 mm a 210 mm.

• Lamas ovaladas de varias partes: de 300 mm y 400 mm.

• Accionamiento automático o manual.

• Posibilidad de suministrar el producto confeccionado.

Las posibilidades de acabados disponibles están pensadas

para cubrir cualquier necesidad arquitectónica que se plantee

en el edificio e incluyen:

• Aluminio anodizado.

• Revestimientos en polvo de poliéster en una amplia gama

de colores.

• Acabados efecto madera.

Su departamento comercial puede brindar asistencia con el di-

seño y los cálculos, cumpliendo con los requisitos específicos

de su proyecto

28

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

EXLABESA TEL.: 902 126 063

WWW.EXLABESA.COM

Lamas de protección solar de exlabesa

No solo es importante controlar las pérdidas de calor en un edifi-

cio, sino también evitar las ganancias para no realizar un consumo

excesivo de refrigeración. Nuestro medio ambiente sufre por el

consumo de energía tanto por calefacción en invierno como por

refrigeración en verano. Las lamas de protección solar de exlabe-

sa son una herramienta ambivalente que además se adaptan a

espacios con diferentes tamaños, ubicaciones, orientación...

Entre los sistemas de lamas de sombreamiento, cabe destacar el

Brise Soleil y el de la Lama de 190 mm. Si se escoge la primera de

las opciones, cuyas lamas son de silueta elíptica, se proyectará

una imagen clásica de celosía de lamas de aluminio. En cuanto a

la opción de la Lama de 190 mm, proporcionará un aspecto recto

y afilado por las aristas de los perfiles.

Descripción general

El endurecimiento de la normativa energética, derivado de una cre-

ciente conciencia medioambiental, ha puesto el foco de atención

en el correcto diseño de las fachadas. Además de proyectar con

valores de aislamiento excepcionales para evitar pérdidas, se es-

tudian también con detenimiento las ganancias por radiación solar.

Es necesario limitar las ganancias energéticas en verano para evitar

consumo por refrigeración, así como permitirlas en invierno cuan-

do reducen el gasto por calefacción.

Por ello el proyectista busca herra-

mientas como los sistemas de lamas

de protección solar, que proporcio-

nan un abanico amplio de soluciones

adaptables a situaciones concretas

de tamaño, orientación, ubicación…

Dentro de la gama de sistemas de

aluminio de exlabesa existen varios

sistemas de lamas de protección so-

lar que cumplen esta función, espe-

cialmente útiles cuando se trata de

grandes superficies vidriadas como,

por ejemplo, un muro cortina.

Tipos

Encontramos fundamentalmente dos sistemas de lamas.

Por un lado, tenemos el Sistema Brise Soleil, con lamas con si-

lueta elíptica. En este sistema encontramos lamas similares con

medidas de 150, 200, 300 y hasta 400 mm. Pueden ser instaladas

horizontal o verticalmente en función de las necesidades del pro-

yecto. Por último, existe la opción de instalarlas de manera fija o

poder orientarlas, manual o mecánicamente. En este caso pueden

domotizarse, vinculando su movimiento a la gestión lumínica o tér-

mica del edificio.

En otra categoría diferente se sitúa la Lama de 190 mm, con un

espesor de 20 mm en la parte final. Su instalación se realiza siem-

pre sobre rastreles, eligiendo para cada aplicación la distancia y

orientación más adecuada.

Estética

El Sistema Brise Soleil proporciona una imagen clásica de celosía

de lamas de aluminio, con el perfil suave de sus elementos. La

elección del tamaño de lama tiene mucho impacto en la compo-

sición final, siendo crucial una correcta elección en función de la

escala de la celosía.

Opuestamente, una parrilla con

Lama de 190 mm tiene un aspec-

to recto y afilado por las aristas

de los perfiles. Este efecto se po-

tencia con un intereje pequeño

entre lamas.

Ninguna de las dos opciones

pasa inadvertida en una fachada,

ya sea puesta en vertical u hori-

zontal por razones de protección

solar en las diferentes orienta-

ciones. Por ello habitualmente se

usa como elemento compositivo.Brise Soleil

30

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

C3 SYSTEMS TEL.: 966 286 186 - FAX: 965 682 677

[email protected]

WWW.SEEGLASS.ES

Pérgola bioclimática Seesky Bio®

La pérgola bioclimática Seesky BIO es una solución ideal para

disfrutar de un espacio adicional en terrazas privadas, hoteles

y restaurantes. Gracias a una sencilla instalación, la pérgola

bioclimática se adapta a cualquier espacio exterior creando

una atmósfera de diseño y vanguardia.

Especialmente diseñada para incorporar cerramientos de cristal Seeglass®

La pérgola bioclimática Seesky BIO incorpora un sistema es-

pecial de refuerzo de vigas, que permite adaptar cualquier

cerramiento acristalado a la estructura de la pérgola. Espe-

cialmente diseñada para albergar los sistemas de cerramiento

acristalado Seeglass®.

Gracias al sistema especial patentado de regulación en pila-

res, se mejora el proceso de instalación, tanto de la estructura

de la pérgola, como la regulación de los cerramientos acrista-

lados incorporados.

Además, la pérgola es totalmente compatible, con la incorpo-

ración de elementos de protección solar exterior, como: tol-

dos, mosquiteras, celosías, etc.

Instalación sencilla y cableado interno

Debido al especial diseño de los pilares registrables, se agili-

za de forma óptima la instalación del sistema y de los compo-

nentes electrónicos, al permitir un acceso sencillo al interior

de los pilares y cajeado interno, permitiendo que la instala-

ción de todo el sistema se realice en un sólo día, sin compli-

caciones estructurales.

Canalización eficiente y detección automática de lluvia

El sistema de canalización eficiente de lamas orientables

distribuye el agua sobre el sistema de desagüe de las vigas,

permitiendo la evacuación del agua por medio de los elemen-

31

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

tos de desagüe incorporados en los pilares, de forma suave

y eficiente.

Para adaptarse de forma eficiente a las inclemencias meteo-

rológicas externas, la pérgola incluye sistemas de detección

automática, que adapta la posición de lamas en función de las

condiciones ambientales de lluvia y viento.

Ensayos y certificaciones

La pérgola bioclimática Seesky BIO ha sido sometida a los

correspondientes ensayos sobre: resistencia a  viento,  llu-

via, nieve, y resistencia al impacto. En todos ellos ha obtenido

la condición de apto, que asegura resistencia frente a las in-

clemencias meteorológicas.

Accesorios y opciones incorporables

Al sofisticado diseño de la pérgola bioclimática Seesky BIO,

se unen accesorios inteligentes adicionales de altas presta-

ciones:

- Sistema de música con altavoces integrados.

- Iluminación mediante tiras o focos LED de última genera-

ción (tanto integrada en las lamas como en el perímetro de

la pérgola).

- Sensores automáticos de lluvia y viento.

- Control de todas las funcionalidades a través de Smar-

tphone gracias a app especifica.

- Relleno de poliestireno interno en las lamas, que reduce el

ruido de la lluvia.

Integración de toldos roller screen

La pérgola bioclimática está especialmente diseñada para in-

corporar sus sistemas de toldo automatizado, Habitat ZIP.

Para aquellos casos en los que no se desee integrar cerra-

mientos acristalados, con el sistema de toldos roller screen,

se genera protección solar exterior totalmente automatizada

y con el sistema de motores iO de última generación, integra-

dos en el mando de la pérgola

32

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

Techos Móviles y Protección Solar

La terraza es una de las zonas más importantes de una vivien-

da o negocio, especialmente en el caso de hoteles y restau-

rantes, ya que multiplican el espacio disponible y ofrecen un

sinfín de nuevas posibilidades de ocio.

El mercado ofrece distintos tipos de soluciones para el techa-

do de terrazas que nos permitirán disfrutar de nuestro espa-

cio favorito en cualquier época del año. Entre ellas, los Techos

Móviles Motorizados de LAVERANDA10 destacan por la gran

facilidad que tienen para adaptarse a cada momento (tener

una terraza cubierta en invierno o totalmente abierta en vera-

no será cuestión de accionar el mando a distancia).

En estos sistemas el cristal es el protagonista, por lo que en

invierno el cliente podrá disfrutar de las vistas y el entorno

como si estuviera al aire libre, pero totalmente resguardado

del frío, la lluvia o el viento. Y de vuelta al buen tiempo sólo

tendremos que abrir la terraza de forma sencilla recuperando

el total contacto con el exterior.

La importancia de la elección de un buen vidrio.

Siendo el material que cubre la mayor parte de su superficie,

la elección de un buen vidrio es primordial a la hora de insta-

lar nuestro Techo Móvil Motorizado, sobre todo en zonas geo-

gráficas de gran incidencia solar donde un vidrio con control

solar será absolutamente necesario.

Los vidrios con control solar cuentan con una capa especial

que crea un filtro que reduce casi en un 60% la radiación so-

lar minimizando el aumento de la temperatura interior, pro-

tegiendo frente a los rayos infrarrojos y dotando el sistema

de características bajo

emisivas (reduce las pér-

didas energéticas hasta 5

veces, comparado con un

vidrio sencillo).

La elección de un buen

cristal crea edificios más

eficientes energéticamen-

te, ya que gracias a sus

bajos valores de U nos

permitirán ahorrar en cli-

matización durante todo

el año, reduciendo las

emisiones de CO2 a la at-

mósfera. Según estudios

especializados podremos

llegar hasta el 40 % de

aire acondicionado en ve-

rano y un 60 % de calefac-

ción en invierno (el ahorro

obtenido dependerá de la

zona climática en la que

se encuentre).

EUROPEAN ALUMINIUM SYSTEMS TEL.: 964 260 849

[email protected]

34

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

COPERPAL TEL.: 964 132 710

[email protected]

Coperpal es sinónimo de soluciones en protección solar

Si existe un país en Europa donde es necesaria la protección

solar, ese es sin duda España. Los espacios profesionales y

personales se abren al exterior, pero necesitan ser vestidos

tanto para evitar miradas indiscretas como para mejorar su efi-

ciencia y aislamiento.

Y hablando de protección solar, lo hemos de hacer también de

Coperpal, empresa ubicada en la provincia de Castellón, desde

donde abastecen a sus clientes, pero extendidos por toda la

geografía española, y que han ido evolucionando y adaptán-

dose a las necesidades de sus clientes y creciendo con ellos.

Persianas de diseño

Diseño, prestaciones y calidad, son las cualidades que caracte-

rizan la gama de persianas de diseño que Coperpal ha incorpo-

rado a su catálogo y que responden a las necesidades de los

clientes más exigentes. Persianas orientables, como la Orienta

Plus y la O-45 y el modelo Alumivent, en microperforado o tro-

quelado, lo que aporta elegancia y visibilidad en el interior sin

renunciar a la robustez de una persiana de calidad.

En cuanto a persianas orientables, Coperpal dispone de los

modelos O-45 y la Orienta Plus. Mientras que la primera desta-

ca por su versatilidad, dado que permite el enrollamiento tanto

exterior como interior, siendo válida para instalaciones nuevas

o de renovación y para cualquier tipo de carpintería, la Orienta

Plus se caracteriza por la sustitución de las piezas centrales de

plástico por aluminio. Además, se ha avanzado en diseño y en

cobertura del hueco, pudiendo llegar a anchuras de 250 en

una sola pieza.

Cortinas técnicas

Junto a sus persianas, también han desarrollado un amplio

catálogo de cortinas técnicas que se pueden incorporar tanto

en domicilios como en empresas e instituciones y en los que

han innovado introduciendo tecnología y criterios de eficien-

cia energética. Productos especialmente diseñados para que

aíslen del frío en invierno y protejan del calor en verano, apor-

tando un nivel de luz confortable pero que además han sido

mejorados para conseguir materiales ignífugos y a los que han

aplicado la automatización.

35

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

ALUPLEX TEL.: 962 522 852

[email protected]

Así, en su catálogo de cortinas técnicas destacan los modelos

Rhin, Nalon o Solarmini. Éste último ha sido desarrollado para

instalarlo en puertas y ventanas abatibles sin persiana exterior,

lo que permite la apertura de las mismas.

Otros modelos de cortinas técnicas por los que han apostado

en Coperpal son los paneles japoneses o las clásicas cortinas

de lamas verticales, a las que han dado una vuelta en el diseño,

incorporando la última tecnología.

En cuanto a los tejidos, también han innovado desarrollando

las lamas en Poliéster, una mezcla de poliéster y PVC o Fibra

de vidrio más PVC.

En Coperpal son fabricantes y ofrecen a sus clientes produc-

tos adaptados a sus necesidades y diferenciados de la com-

petencia con una buena relación calidad-precio. La cercanía y

el compromiso, la rapidez en la entrega, el servicio técnico y la

calidad, son sus señas de identidad desde 1999.

Aluplex sigue apostando por la calidad

Por: Aluplex

Estamos a principios de un nuevo año, y esperamos que sea el

año definitivo del despegue del sector del aluminio, ya sea en

lo relativo a la construcción como es el caso de Aluplex, S.L.,

como en cualquier otro ámbito al que pueda ser destinado.

Aluplex este año, con la incorporación de rodillos nuevos que

permiten la producción de mayores espesores de aluminio,

quiere darle un empuje de nuevo al producto de calidad, de

acuerdo con la necesidad remarcada por los clientes de aban-

donar los productos de bajo coste y poder ofrecer unos pro-

ductos que ofrezcan una garantía de calidad absoluta, apos-

tando por la búsqueda de estos nuevos estándares de calidad

requerida por el mercado más exigente.

Aluplex, S.L. continúa con la producción de lamas de todos los

modelos y cajones de aluminio ampliando la gama de colores

a la demanda de mercado.

Del mismo modo y para facilitarles a sus clientes la demanda

de todo aquello relacionado con el mundo de la persiana, irán

incorporando accesorios y artículos que les permitan cumpli-

mentar a sus fabricados. Es de agradecer a los clientes el que

hayan planteado esta propuesta a la empresa, ya que si algo

caracteriza a Aluplex es la rapidez del servicio y entrega, así

de este modo sus clientes podrán solicitar diferentes artículos

que tendrán un plazo también de entrega rápido aprovechan-

do cada ruta del territorio nacional o internacional.

36

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

PERSYCOM: Líder I+D

Esta pequeña empresa empezó hace ya 25 años con la fa-

bricación de persianas enrollables. En la actualidad, es líder

en sistemas de protección solar exterior contando con cinco

modelos de persianas, entre tres enrollables orientables (Mul-

tiroll, Persyroll y Rolltek) y dos modelos de veneciana exterior

(C-80 y Z-90).

Con una amplia experiencia en el mercado de persianas en-

rollables-orientables iniciaron la fabricación de AIRLUZ hace

poco más de un año. Es una persiana térmica enrollable de

grandes dimensiones que tiene siempre el objetivo de satisfa-

cer la demanda de sus clientes, tanto en calidad de producto

como de servicio.

Debido a la situación geográfica que nos encontramos, la ges-

tión de la luz y temperatura cada día se hace más necesaria,

y es por esto por lo que apostamos por persianas cada vez

más eficientes frente a edificios cada vez más exigentes con

el ahorro energético.

Según varias simulaciones con los programas CA-

LENER y LIDER, sobre eficiencia energética de

los edificios, queda demostrado que el diseño y

materiales de las persianas de PERSYCOM favo-

recen en gran medida la eficiencia energética de

edificios, hasta el punto de todas las simulaciones

realizadas el edificio queda clasificado en una ca-

tegoría superior.

Como es habitual, su forma de actuar siempre ha

sido estar al lado de los clientes aportando las

mejores soluciones constructivas y desarrollando

todos los productos necesarios para una perfecta

armonía en el cerramiento.

Siendo conscientes de los momentos en los que

vivimos, donde se hace cada vez más necesario

e imprescindible el ahorro energético, PERSYCOM

apuesta por las persianas orientables, las cuales

permiten la entrada de la radiación solar, aportan-

do en invierno el calor suficiente como para conse-

guir ahorros superiores al 20% en calefacción con

respecto a otras persianas no orientables.

La persiana AIRLUZ responde a las exigencias de los nuevos

certificados climáticos y contribuye a la máxima calificación

energética de los edificios. Es la elección ideal para el diseño

de edificios de clase A.

AIRLUZ es una persiana térmica enrollable de grandes dimen-

siones que puede llegar hasta los 4 m de ancho debido al

espesor de la lama de 0,5 mm (casi el doble que una persiana

térmica estándar). De esta manera el sistema presenta más

resistencia y durabilidad.

Permite la entrada de luz y ventilación incluso estando sus-

pendida, siendo esta otra de sus principales características.

Elegida por los clientes que buscan tanto estética como con-

fort, gracias a una gran gama de acabados y la posibilidad de

hacer bicolor con diferentes colores lisos o imitaciones made-

ra, es capaz de satisfacer a cualquier tipo de cliente.

PERSYCOM TEL.: 916 422 924 - FAX: 916 421 578

[email protected]

38

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

Sistemas CORTIZO en la sede de Puma Energy Paraguay

La sede de Puma Energy Paraguay se ubica en la Avenida Espa-

ña de Asunción, una de las principales arterias de la capital del

país, con un alto volumen de tráfico y en plena transformación.

El edificio, proyectado por Ruiz Pardo-Nebreda, se localiza en

una parcela en esquina, lo que le otorga una gran visibilidad y

contacto con el tránsito urbano. Aprovechando esta situación,

se eleva del suelo sobre cuatro pilares de hormigón liberando la

planta baja y facilitando una conexión directa entre la ciudad y

el edificio. De este modo, los espacios de trabajo se concentran

en un volumen elevado, rodeado de vegetación y aislado del

bullicio de la calle.

El proyecto tiene una clara vocación urbana. La planta baja se

plantea como un espacio flexible, sin un programa determinado,

en relación directa con la calle y cubierto por la gran losa del

volumen superior. El espacio delimitado por los cuatro apoyos

dispone de un cerramiento compuesto por una serie de puertas

concatenadas que permiten modular la relación entre el vestíbu-

lo y la calle, determinando así un límite variable que se adapta a

distintos requerimientos programáticos. Actúa como un espacio

en el que el interior y el exterior se confunden, así como su ca-

rácter público y privado. Además, el pavimento adoquinado ex-

terior se extiende en el interior del edificio introduciendo la calle

en el vestíbulo. El volumen de oficinas se sostiene únicamente

por cuatro apoyos para favorecer no solo la generación de una

planta baja libre, sino también espacios de oficina completamen-

te diáfanos y sin obstáculos estructurales. Se favorece así la per-

cepción de amplitud y flexibilidad para posibles modificaciones

de distribución en el futuro.

La estructura horizontal se materializa en losas postesadas bidi-

reccionales, evitando soluciones de gran canto y permitiendo la

necesaria compacidad del volumen en sección debido a la limi-

tación de altura por la normativa municipal fijada en 12 metros.

Se produce una optimización del canto de las losas postesadas

bidireccionales gracias a la ubicación interior de los pilares, lo

CORTIZO TEL.: 902 313 150

WWW.CORTIZO.COM

39

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

que genera un voladizo en todo el pe-

rímetro a modo de gran umbral de acce-

so público. Desde un punto de vista es-

tructural, esta localización compensa los

grandes vanos interiores de aproximada-

mente 15 metros.

Lamas de protección solar y fachada Equity de CORTIZO

La solución de fachada está concebida

con un doble propósito. Por un lado, ha

sido diseñada para maximizar la iluminación natural al mismo

tiempo que se reduce la carga térmica por incidencia directa del

sol. Por otro, se ha planteado para ser percibida como un ligero

velo; como una nube de esbeltos perfiles de aluminio cuya per-

cepción es dinámica. Así, el edificio crea un diálogo visual con

el usuario, al moverse este en torno a aquel. Esta propuesta de

Ruiz Pardo-Nebreda se resolvió con muro cortina de CORTIZO;

sobre el que se colocó una doble piel de lamas de protección so-

lar de aluminio extruido que regulan la incidencia del sol, ocultan

parcialmente la fachada ligera y le otorgan una estética singular

a la envolvente del edificio. En total, se emplearon para el cerra-

miento de las dos plantas superiores 624 m² de del sistema de

fachada Equity, una solución caracterizada por su estética mini-

malista y por su perfilería esbelta, con una sección vista interior

de tan solo 18 mm tanto en montantes como en travesaños, faci-

litando así la máxima entrada de luz al interior del edificio. Ade-

más, montantes y travesaños también igualan su profundidad,

dando lugar a un montaje enrasado que proporciona uniformi-

dad estética al interior de la fachada. El acristalamiento se realiza

fijando el vidrio tanto en vertical como en horizontal mediante un

perfil presor continuo de aluminio oculto bajo la tapeta o perfil

embellecedor, optando en este caso por una tapeta rectangular

con una sección vista de 52 mm. Envolviendo el muro cortina se

sitúa esa nube de percepción dinámica formada por lamas de

aluminio tubulares de 4187 mm de longitud y 4 mm de espesor

en acabado anodizado gris, con una sección rectangular de 120

x 40 mm. Este sistema de protección solar configurado por la-

mas de extrusión especial permite la filtración de la luz, al tiempo

que atenúa la incidencia del sol sobre el interior del edificio.

RUIZ PARDO - NEBREDA

Ruiz Pardo - Nebreda es un estudio de arquitectura e ingeniería

con sede en Madrid fundado en 2011 por Marcelo Ruiz Pardo

(arquitecto) y Sonia Nebreda (ingeniera de edificación) como un

equipo multidisciplinar que opera en todo el mundo de acuerdo

a un adecuado equilibrio entre el conocimiento local y la expe-

riencia global. Han completado obras en Puerto Rico, Namibia,

Paraguay, Zambia, El Salvador y España, que han sido publica-

das en revistas de arquitectura y han sido expuestas en Biena-

les Internacionales de Arquitectura en Argentina, El Salvador y

Ecuador, así como en exposiciones colectivas de arquitectura en

Japón, Estados Unidos, Alemania, España, Italia, Irlanda y Suiza.

Su trabajo ha sido recientemente reconocido con el Gran Pre-

mio de la XII Bienal de Arquitectura y Urbanismo de El Salvador

(XII BAUES 2016), el German Design Award 2018, el International

Architecture Award 2017, el S.ARCH Award 2017, el Premio NAN

2017 al mejor proyecto de un estudio español en el extranjero,

el Premio Luis M. Mansilla 2016 y un American Architecture Prize

2016, entre otros importantes galardones.

FICHA TÉCNICA

PROYECTO: Sede Puma Energy

UBICACIÓN: Asunción (Paraguay)

ARQUITECTOS: Ruiz Pardo - Nebreda

SISTEMAS CORTIZO: Fachada Equity, Lamas de

protección solar

INSTALADOR: Bautec

FOTOGRAFÍA: Jesús Granada

40

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

RENSON DELEGADO EN ESPAÑA:

[email protected] / 675 098 677 WWW.RENSON.ES

Renson Aero Skye

Techo encastrado de lamas correderas y orientables.

El Aero Skye es el modelo más exclusivo dentro de la gama de pér-

golas para terrazas, que ofrece vivir en el exterior a su más alto ni-

vel. En una configuración doble, y encastrada en la obra, la estruc-

tura de techo, que es orientable y corredera, puede alcanzar hasta

11,75 m por 4,5 m, y se integra perfectamente en cualquier estruc-

tura. El Aero Skye es más que una pérgola: está perfectamente in-

tegrado en la arquitectura y ofrece una amplia gama de posibilida-

des a los arquitectos y diseñadores que miran a una terraza como

un espacio exterior adicional que puede servir durante todo el año.

Techo encastrado, con lama deslizante de hasta 11,75 m, sin perfil intermedio.

Renson presentó la pérgola Skye a lo grande en la edición de

2015 de R+T, como lo “máximo” en vivir al exterior. Este modelo

ahora viene con lamas orientables que deslizan para poder abrir-

se o cerrarse. Además de los tipos de montaje libre (con 4 colum-

nas) y anexa a una fachada, el Aero Skye ahora también ofrece la

opción de integrar la pérgola como un elemento de techo integra-

do. Imagínelo sin columnas, un techo firme y minimalista que se

puede construir sobre cualquier estructura o construcción, sea de

acero, hormigón o madera.

El elemento único en la Aero Skye es la posibilidad de instalar el

producto en una configuración dual acoplada, para alcanzar me-

didas de 11.75 m por 4.5 m. En esta configuración, las lamas abren

desde el centro hacia fuera.

Esto significa que no existe una viga intermedia que obstruye la

vista libre y hay una vista infinita al cielo abierto.

No obstante, las lamas en ambas partes del techo, cierran perfec-

tamente en el centro para asegurar el drenaje del agua durante

el tiempo de lluvia. La iluminación LED en los perfiles de los la-

dos Span o pivot permiten crear un ambiente extraordinario por

la noche.

Las lamas orientables de la Aero Skye le protegen perfectamente

contra el sol y la lluvia. Cuando las lamas deslizan lateralmente,

es prácticamente como estar al exterior con un cielo abierto para

disfrutar del sol o permitir ver las estrellas durante la noche. Una

aplicación en el móvil o tablet sirve de mando a distancia para la

pérgola. Esta tecnología ofrece la opción de programar diferentes

escenarios, que permiten acceder al mejor ambiente en cualquier

momento del día. Las conexiones de desagüe lateral, las fijacio-

nes, el cableado y los anclajes, se integran de forma completa-

mente invisible.

Tecnología Patentada S-Drive

La tecnología de orientar y deslizar, patentada e inmejorable de

Renson, diseñada específicamente para esta pérgola, asegura

una apertura y una perfecta orientación del sistema. Una motori-

zación sincronizada en ambos lados laterales del techo, asegura

que el techo abra y cierre en un movimiento suave, hasta con una

carga asimétrica.

Aero Skye, especificaciones técnicas:

• Las lamas orientan 145°.

• Las lamas abren deslizando desde el centro del techo hacia

ambos laterales (y ocupan 1,5 m / parte de techo en posición

cerrada).

• Tecnología Patentada S-Drive que asegura que las lamas que-

dan perfectamente paralelas cuando se mueven.

• Dimensiones máximas: 11,75 m (en el lado pivot) x 4.5 m (en el

lado span) • Drenaje de agua integrado conectado de forma

invisible.

• Accionamiento por APP en tablet o móvil • Iluminación “Up-

Down”, para una iluminación funcional y ambiental en un am-

biente personalizado.

• Perfil de diseño para integrar opciones como calefacción y/o

altavoces.

42

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

Domo Visión luz, la combinación perfecta para cualquier ventana

En su afán por ofrecer lo mejor a sus clientes, SOALUEX ha

incorporado en stock el sistema completo Domo Visión Luz,

para mejorar los plazos de entrega de esta serie.

Sin duda, es el complemento perfecto para las ventanas de

los Sistemas Domo, aportando un valor añadido en estética,

seguridad, funcionalidad y con una gama muy completa. Las

diferentes versiones tienen en común que están extruidas en

aleación de aluminio 6063, tratamiento T5 y espesor general

1,10 mm y 1,30 mm.

Protección SOLAR microperforada con bloqueo/autobloqueo

Persiana de aluminio con sistema de seguridad por bloqueo

mecánico patentado, con el eje motorizado y autobloqueo de

las lamas inferiores. El propio motor facilita la elevación de la

persiana. Al ponerlo en marcha en sentido de bajada ejerce la

presión necesaria para la apertura de las lamas proyectantes

y al parar deja la persiana bloqueada impidiendo que sea le-

vantada desde el exterior.

Con un sistema de apertura mediante proyección de lama de

control solar, se obtiene una reducción del soleamiento en el

cuerpo microperforado, el cual proporciona una práctica su-

perficie de ventilación.

Dispone también de otros modelos de persiana como la ver-

sión Blocante, Ciega o las Mosquiteras microperforadas de

25, 45 y 65.

Para terminar el apartado de protección solar, SOALUEX cuen-

ta también con el completo sistema Domo Mallorquina, tanto

de canal europeo, como de canal centrado. Las opciones son

amplias, pudiendo elegir lama fija o móvil y apertura correde-

ra, abatible o plegable de varias hojas.

Para ampliar información acerca de estos sistemas, se puede

visitar la página web www.soaluex.com y descargar el catálo-

go completo de Visión Luz que se encuentra en el apartado

de “Complementos” y el de Mallorquina en el apartado de

“Abisagradas”.

SOALUEX TEL.: 925 744 122

[email protected]

44

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

SOLISYSTEME IBÉRICA TEL.: 952 452 300

[email protected]

Novedades Solisysteme

Solisysteme ha exhibido, en R+T 2018, sus novedades en pér-

golas bioclimáticas y complementos, además de presentar una

nueva solución para responder a los proyectos de acondiciona-

miento outdoor ¨a medida¨ más singulares. Todas sus pérgolas

se adaptan a cualquier espacio, a su jardín, terraza, restaurante,

hotel, porche, spa, piscina, …

En Solisysteme ofrecen 2 modelos de estructuras: REFERENCE y ELEGANCE

Las características comunes a ellas son:

• Estructura de aluminio diseñada a medida.

• Módulos integrables en cualquier tipo de estructura (alumi-

nio, madera, acero).

• Máxima adaptabilidad, con posibilidad de ser autoportante,

aplicar a muro o con estructura para encastrar en hormigón.

• Giro de lamas de 0o a 160o

• Iluminación led mediante spot o tira led, integrable en estruc-

tura y lamas.

• Posibilidad de combinar colores en lamas y estructura. Dis-

ponible en más de 500 colores (Ral y pinturas texturizadas).

• Evacuación de agua de lluvia testada hasta 230 mm/h.

• Resistencia al viento testada a 180 Km/h.

• Resistencia a la carga probada a 300Kg/m².

• Compatible con todos nuestros complementos: cerramien-

tos de vidrio, soliscreen, calefacción infrarroja, chimenea in-

tegrada.

• Sistema de audio por bluetooth integrado.

• Control desde mando a distancia, Smartphone o Tablet, sen-

sores de lluvia, viento y temperatura.

Y 3 modelos de lamas: Estándar, XL y REVO

LAMA ESTÁNDAR

• Accionamiento manual o motorizado.

• Colocación en estructura horizontal.

• Dimensiones de lama 189 x 30 mm.

• Integración de iluminación spot led o tira led.

LAMA XL

• Accionamiento motorizado.

• Colocación en estructura horizontal o inclinada.

• Dimensiones de lama 194 x 38 mm.

• Módulos con ángulos distintos a 90º.

• Integración de iluminación spot led o tira led.

LAMA REVO

• Accionamiento motorizado.

• Colocación en estructura horizontal o inclinada.

• Dimensiones de lama 196 x 38 mm.

• Capacidad de drenaje en lama aumentada.

• Cierre entre lamas reforzado mediante felpa oculta.

• Tapa de cierre en los extremos (blanco/negro).

• Integración de iluminación spot led o tira led.

46

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

SAXUN (GIMÉNEZ GANGA) TEL.: 965 474 050

[email protected]

Saxun presenta sus nuevos Wind Screens Dante y Grazia

La firma alicantina ha presentado los nuevos Wind Screen Dan-

te y Grazia, dos soluciones diseñadas para proteger del sol y

de las inclemencias meteorológicas a ventanas, pórticos y pér-

golas bioclimáticas.

Una solución para aprovechar todo el potencial de la estancia

Desde Saxun, para afrontar este reto, se presentan los Wind

Screen Dante y Grazia, que se unen a la pérgola bioclimática

de la marca para seguir creando espacios en los que sea po-

sible regular las condiciones climáticas para que los usuarios

estén siempre cómodos.

El modelo Dante, gracias a su cajón recto, encaja a la perfec-

ción con las propuestas decorativas más minimalistas, adap-

tándose con facilidad a huecos de obra. El modelo Grazia en

cambio, gracias a su cajón curvo, se adapta a las opciones de-

corativas más holísticas, integrándose con gran facilidad en un

entorno en el que predominen las formas naturales.

Ambas propuestas, incorporan componentes como la placa

testero o el perfil guía de extrusión, pensados para dar una

mayor versatilidad y facilidad a los profesionales instaladores.

Profesionales que deben adaptar su trabajo a las necesidades

de cada cliente. Por ello, la fabricación alcanza unas dimen-

siones de hasta 5 x 3,5 m, buscando cubrir cualquier tipo de

hueco y necesidad.

Una apuesta por la estética más vanguardista

Además, las líneas sutiles, la estructura diseñada para favore-

cer la intimidad del espacio, y la gran cantidad de colores y

acabados disponibles, suponen una revolución con capacidad

para adaptarse a cualquier uso.

Por otro lado, el control total que el usuario tiene sobre el pro-

ducto, gracias a la integración de la última tecnología en do-

mótica, ayuda a que se pueda configurar el nivel de luz que

entra al espacio en todo momento, dotando a los espacios de

esa elegancia sin igual que solo la luminosidad idónea puede

conseguir.

Pero alcanzar un gran nivel estético no tiene por qué estar re-

ñido con la rigidez. De hecho, la gama de tejidos de Saxun,

aporta una protección total frente a las condiciones climáticas

adversas, resguardando no solo de los rayos de sol más mo-

lestos, sino también de la lluvia, la nieve y el viento, pudiendo

aguantar cargas hasta de clase 5.

Una idea sostenible y eficiente

Aunque los beneficios van mucho

más allá de los estéticos o climá-

ticos, ya que la instalación de los

Wind Screen Dante o Grazia en

ventanas o pérgolas, ayudará a

lograr unos mayores niveles de

eficiencia energética, debido a

que disminuye la necesidad de

gasto de energía eléctrica, con-

virtiéndose en una de las solucio-

nes más sostenibles del mercado.

48

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

TECNIKOR TEL.: 976 109 670

[email protected]

Tecnikor apuesta por no renunciar a la luz, disfrutando de la luz natural

Tecnikor nace con la idea de dotar al mercado de un siste-

ma de techos móviles totalmente moderno que revoluciona el

concepto de techo móvil, creando el techo panorámico, que

prescinde de los perfiles horizontales llevando el concepto de

cerramientos sin perfiles también al techo.

Salidas de hasta 7 m que pueden crear espacios capaces de

satisfacer las exigencias de espacio sin renunciar al diseño.

Todas las soluciones han sido integradas para conseguir no

solo un techo funcional, sino también estético, transformando

también este modelo en un elemento de decoración.

Luces integradas dentro de las guías sin necesidad de perfi-

les accesorios, travesaño lateral y frontal compatible con cual-

quier sistema de cerramientos de cristal, guías compatibles

con cualquier sistema de protección solar. Todo esto sin ne-

cesidad de taladrar perfiles quedando integrados en la propia

estructura.

Los techos móviles no son estancos y se basan en la evacua-

ción efectiva del agua, gracias al diseño de Tecnikor el agua

se desliza directamente hasta el canalón evitando entradas

de agua.

Disponen de ensayos específicos de techo móvil y fijo efec-

tuados en laboratorio homologado, donde se certifica en base

a normativa europea.

Tecnikor desarrolla sus soluciones siguiendo una

serie de valores:

La atención al cliente. Por ello todos los inte-

grantes de Tecnikor tienen experiencia dentro del

sector de cerramientos y la mejor formación para

atender las necesidades de los clientes, dándoles

siempre la mejor solución.

Servicio y transporte. La gestión integral de la pro-

ducción en conjunto, con una fábrica de última ge-

neración, consigue que los plazos de entrega sean

fiables. La red de transportes propia asegura una

entrega personalizada, rápida y segura.

Calidad. Controlando todo el proceso productivo

y realiza todas las pruebas de calidad necesarias

a los materiales que compondrán su cerramiento

para conseguir la total satisfacción de los clientes.

Departamento técnico. Con formación específica en el sec-

tor, es capaz de llevar a cabo cualquier proyecto creando los

planos técnicos necesarios para su instalación.

Responsabilidad con el medio ambiente. Cuenta con acuer-

dos de cooperación con agentes para la recogida de residuos

sólidos. Además, utilizan vidrios y materiales que favorecen el

ahorro energético.

50

HABLAMOS DE PROTECCIÓN SOLAR

GRIESSER TEL.: 93 777 73 70 - FAX.93 770 85 22

[email protected]

Rolpac, la persiana que combate los puentes térmicos

Con el invierno, llegan también los problemas de frío en el interior de los edificios. El fabricante de sistemas para protección solar Griesser recomienda la persiana Rolpac por ser una gran aliada al resolver los problemas de los puentes térmicos, evitando así que se filtren las bajas temperaturas, el aire y la humedad.

La persiana apilable Rolpac presenta una estética idéntica a

las antiguas persianas enrollables de madera y otros sistemas

convencionales de protección solar. Sin embargo, permite un

mayor paso de luz y garantiza una mejor ventilación de hasta

un 16% de superficie gracias a su amplia distancia entre lama

y lama, favoreciendo, así, el bienestar del usuario.

Además de las ventajas que proporciona esta distancia, las

lamas se recogen plegándose unas sobre otras, por lo que se

reducen la profundidad y altura, permitiendo su instalación en

nichos de sólo 13 cm de profundidad. Rolpac cuenta, asimis-

mo, con protección antielevación en posición cerrada y pro-

tección contra obstáculos para su detención automática en

caso de encontrarse con una obstrucción en el recorrido. De

esta manera, garantiza la seguridad personal y evita daños en

el sistema y en el obstáculo.

Este sistema de aluminio, pensado especialmente para dor-

mitorios por su mayor opacidad frente a las persianas gra-

duables, puede accionarse mediante diferentes sistemas de

automatismo Griesser, pasando por los sencillos emisores

manuales remotos, automatismos centrales o sistemas de

gestión de edificios. A través de estos sistemas de acciona-

miento, el usuario también podrá ajustar su protección solar

a las condiciones del exterior y a sus propias necesidades.

Así pues, las múltiples ventajas técnicas que ofrecen la per-

siana apilable Rolpac y los automatismos de Griesser ayudan

a conseguir un mayor ahorro de energía y de costes en clima-

tización. Además, estos sistemas están pensados para el con-

fort térmico y visual, optimizando el bienestar y la intimidad

del consumidor en el interior del inmueble.

52

CARPINTERÍA TECHNOFORM BAUTEC IBÉRICA TEL.: 93 238 64 38 - FAX: 93 415 40 37

[email protected]

Technoform Bautec potencia su departamento técnico

Technoform Bautec ha incorporado en el proceso de desarrollo de producto las simulaciones mecánicas incorporando los softwares más avanzados del mercado.

Actualmente, los cerramientos de aluminio deben cumplir con

unas elevadas exigencias tanto a nivel europeo como a nivel

español (mediante la aplicación del CTE).

Esta situación ha provocado una eclosión muy interesante en

el diseño de nuevas carpinterías de aluminio que sean capa-

ces de cumplir con todos los requerimientos que las diferentes

normas exigen. A todo esto, debemos añadirle las nuevas ten-

dencias propias de cada época exigiendo cada vez más singu-

laridad en las carpinterías.

Se exigen cierres más estancos, mayor resistencia al aire, in-

sonoridad y sobre todo una mayor capacidad aislante a los

cerramientos de aluminio que se solventan mediante varillas

de poliamida 6.6 con un 25% de fibra de vidrio de Technoform

Bautec.

El resultado de esta situación ha sido el desarrollo de los actua-

les sistemas de 70-80 mm con propiedades más que destaca-

das. Asimismo, y siguiendo las tendencias actuales, han prolife-

rado las correderas minimalistas, donde destaca la luminosidad

proporcionada por una mayor superficie de vidrio minimizando

el área correspondiente al aluminio ya que este material permi-

te hacer marcos más pequeños gracias a su condición de metal.

Aprovechando las ventajas que el aluminio ofrece también ha

sido destacable la proliferación de las carpinterías de hoja ocul-

ta tan apreciadas por los arquitectos.

Esta relativamente nueva situación hizo que el diseño de las

poliamidas 6.6 con un 25% de fibra de vidrio se convirtiera en

cada vez más exigente. Es por ello que en el Grupo Technoform

se llevo a cabo hace 3 años un ambicioso proyecto: que todos

los componentes de los departamentos técnicos de los dife-

rentes países fueran capaces de analizar el comportamiento de RCN Aluminium EXP-C

Extrual Serie E-75

53

CARPINTERÍA

TAMILUZ TEL.: 937 109 512

WWW.TAMILUZ.ES

las varillas de poliamida no solo a nivel térmico sino también a

nivel mecánico.

Todos los componentes de los departamentos técnicos de Te-

chnoform Bautec han incorporado en sus análisis habituales,

además de los softwares térmicos, programas de simulación

mecánica.

Esto permite a Technoform

Bautec optimizar al máximo

el diseño de las varillas de

poliamida, pudiendo anali-

zar las fuerzas que sufren y

dónde poder añadir espe-

sores para reforzar zonas

críticas, así como reducirlos

para optimizar costes. Com-

binado con el conocimiento

sobre comportamientos tér-

micos, Technoform Bautec

mantiene la excelencia en

el diseño de productos tales como varillas de poliamida para

hojas ocultas o bien para marcos de correderas minimalistas.

De esta forma, Technoform Bautec se consolida una vez más

como el colaborador ideal en el desarrollo de varillas de polia-

mida 6.6. con 25% de fibra de vidrio adecuadas a las exigencias

actuales.

Nuevos porticones aislantes de Tamiluz

El aislamiento, acústico o térmico, según se escoja, es la pres-

tación diferencial de estos nuevos productos que la compañía

añade a su portafolio de porticones de aluminio, madera o

paneles, tanto opacos como perforados.

Los nuevos modelos aislantes Tamiluz Sandwich 60A y Sand-

wich 40T20D están disponibles en múltiples soluciones cons-

tructivas.

Tamiluz ha basado el desarrollo de sus nuevos porticones

aislantes Sándwich 60A y Sándwich 40T20D en el concepto

“sándwich”, altamente eficiente: una capa de aislante, térmico

o acústico, contenida entre dos paneles de aluminio. Se au-

mentan así las prestaciones de aislamiento del porticón, que

colabora con el cerramiento para proporcionar un mayor gra-

do de confort y ahorro energético.

Los porticones aislantes Tamiluz están disponibles en una

amplísima gama de sistemas constructivos, desde los más

tradicionales como los correderos o batientes, a los plegla-

bles-correderos o plegables-levadizos, así como en una ex-

tensa gama de acabados.

Las soluciones plegables-correderas o plegables-levadizas

son de particular actualidad en numerosos proyectos arqui-

tectónicos: otorgan modernidad a la fachada y resultan muy

funcionales en cuanto a protección y usabilidad, además de

ofrecer una plusvalía en el ahorro energético de la vivienda.

54

CARPINTERÍA CORTIZO TEL.: 902 313 150

WWW.CORTIZO.COM

Nueva COR 80 Hoja Oculta de CORTIZO

CORTIZO presenta la nueva serie COR 80 Hoja Oculta, un sis-

tema abisagrado de aluminio de Canal Europeo con 80 mm de

profundidad capaz de ofrecer unas excelentes prestaciones tér-

micas sin renunciar a un diseño minimalista.

La nueva ventana de CORTIZO presenta un índice de transmi-

tancia Uw desde solo 0,8 W/m²K favorecido por una rotura de

puente térmico con poliamidas tubulares de 45 mm y la incor-

poración de perfiles de poliolefina reticulada tanto en el galce

de vidrio como en el interior de marco y hoja. Su gran capacidad

de acristalamiento de hasta 50 mm, posibilita la utilización de

vidrios energéticamente eficientes y la realización de composi-

ciones con triple vidrio y doble cámara que reafirman sus presta-

ciones térmicas. De este modo también se mejora el aislamiento

acústico, lográndose una atenuación del ruido de hasta 46 dB.

Todas estas prestaciones se ven reforzadas por los grandes re-

sultados alcanzados en los bancos de ensayo AEV: Clase 4 en

permeabilidad al aire, Clase E1500 en estanqueidad al agua y

Clase C5 en resistencia al viento.

Las excelentes prestaciones térmicas y acústicas del sistema

COR 80 Hoja Oculta convierten a esta ventana en la solución

idónea para aislar el interior de las edificaciones de las condi-

ciones climáticas más severas y de los ambientes más ruidosos.

Todo ello, con un atractivo diseño basado en la ocultación de la

hoja tras el marco, maximizando así la superficie acristalada y

reduciendo la sección vista de aluminio hasta los 66 mm.

El diseño minimalista de la serie COR 80 Hoja Oculta se comple-

ta con la posibilidad de incorporar la manilla ARCH INVISIBLE en

el tubular del perfil, imperceptible en la vista frontal de la venta-

na. Además, también permite la ocultación de las bisagras, mos-

trando una estética totalmente limpia que nos podría hacer pen-

sar que estamos delante de un elemento fijo, cuando realmente

se trata de un sistema con apertura. Como toda la gama Cortizo

de Canal Europeo, también presenta la opción de mejorar aún

más su seguridad mediante el herraje Evo Security.

El sistema COR 80 Hoja Oculta está disponible tanto en venta-

na como balconera con unas dimensiones máximas por hoja de

1300 mm de ancho y 2400 de alto, peso de hasta 160 kilos por

hoja, y posibilidad de apertura interior practicable, oscilo-batien-

te o abatible.

56

CARPINTERÍA

Una amplia gama de texturas que mejoran de forma perceptible las ventanas

Las superficies decorativas de skai son cada vez más populares

en los grandes grupos internacionales del cerramiento gracias

a sus características técnicas. Las ventajas de su tecnología son

ampliamente utilizadas cada vez más por sus propiedades dife-

renciadoras.

Una experiencia de 116 años es la mejor garantía del líder en

recubrimientos. A través de la marca skai (grupo Continental),

presenta al mercado del cerramiento exterior una gama muy am-

plia de productos específicos para cada aplicación.

Los innovadores recubrimientos de la marca skai aumentan la

popularidad de las ventanas de aluminio o PVC. La gran ventaja

de estas superficies es una amplia gama de texturas que aporta

a las ventanas nuevos efectos no vistos anteriormente:

• Xbrush: El más novedoso, con un acabado exclusivo de ce-

pillado en doble diagonal.

• Lifelike: Brillo y tacto sedoso mate de la madera real pulida.

• Metbrush: Auténtico metal cepillado disponible en diversos

tonos.

• Forja: Espectacular acabado forja sin mantenimiento.

• Stylo: Aspecto de madera pintada y rústica.

• Alux: Efecto metálico de laca con estructura profunda.

Estas superficies mejoran las excelentes características como

producto, y también gana en aceptación entre los promotores

y arquitectos gracias a la autenticidad de las nuevas propuestas

de acabado y tacto.

Las superficies de skai aportan las propiedades de resistencia y

estabilidad frente a todo tipo de ataques: golpes, arañazos, etc.

Así como elevadísima resistencia a los agentes climatológicos:

lluvia, viento, frío y sol, especialmente en ambientes de salini-

dad, contaminación o lluvia ácida. Un ventajoso efecto secun-

dario del diseño es el agradable aspecto de las superficies. En

todo el mundo ya se ha implantado este tipo de soluciones con

recubrimientos skai, tanto en complejos vacacionales como en

construcciones industriales y edificios de oficinas.

Además, la limpieza ya no es un problema. En las superficies

interiores de la vivienda un simple paño húmedo es suficiente

para su limpieza, y en la cara externa con un paño húmedo y

productos habituales de limpieza obtenemos resultados óptimos

que garantizan un excelente aspecto del cerramiento.

A pesar de que los recubrimientos skai también dan un aspecto

más cálido a la ventana en tiempos fríos, sus propiedades so-

bresalientes se notan sobre todo cuando las temperaturas son

altas. skai utiliza las tecnologías patentadas cool colors y cool

colors plus. Una nueva formulación reduce en gran manera la

absorción de calor en los perfiles de ventanas y con ello alarga

la vida útil de los mismos al tiempo que reduce la transmisión de

calor del cerramiento.

Estas tecnologías prolongan la vida útil de las ventanas, puertas

y fachadas. Por eso se ofrece una garantía, dependiendo de la

región, de hasta diez años para sus láminas skai. El programa

de láminas de exterior skai comprende una amplia gama de di-

seños madera, unicolores, unicolores mate, acabados metálicos

y acabados laca.

SKAI - GRUPO CONTINENTAL TEL.: 981 103 000 - FAX: 981 557 305

[email protected]

58

CARPINTERÍA FOM INDUSTRIE ESPAÑA TEL.: 961 698 041 - FAX: 961 690 127

[email protected]

Axel 5 de Fom Industrie

El centro de mecanizado con control numérico y 5 ejes AXEL

5 ha sido proyectado para efectuar mecanizaciones de tala-

drado y fresado en perfiles de aluminio o acero. Las caracte-

rísticas mecánicas de este moderno centro de mecanizado y

de su sistema de control permiten su empleo económico en la

producción de piezas únicas.

Características de base

Está constituida por un bastidor con un carro en su parte pos-

terior. Ambos están construidos en acero electrosoldado y han

sido sometidos a una cuidadosa estabilización tras cada fase de

trabajo para garantizar la ausencia de tensiones internas.

Bastidor: estructura portante que sostiene las mordazas de posi-

cionamiento del perfil por mecanizar y que definen el área de tra-

bajo de la máquina. Las mordazas de sujeción presentan cierre

neumático y posicionamiento controlado mediante CN. Esta área

contiene también los topes de referencia del perfil, retráctiles

durante las mecanizaciones. En el bastidor también se encuen-

tran las guías lineales y la cremallera para el desplazamiento del

carro a lo largo del eje X. con dimensiones diversa en medidas

de bancadas desde 9 metros llevando hasta 20 m.

Carro: Estructura portante que sostiene la corredera cruzada

donde está montado el electromandril con ejes C y D y el alma-

cén de herramientas de 20 puestos. En el carro se encuentran

las guías de deslizamiento del eje y los patines de deslizamiento

a lo largo del eje X.

Corredera cruzada ejes Y - Z: Estructura portante de resistente fu-

sión de aluminio en la que está montado el electromandril. La co-

rredera cruzada se desliza sobre guías lineales de precisión y sus

movimientos se accionan mediante tornillos de bolas también.

Cabezal portamandril

De tamaño sumamente compacto, se desliza sobre un sistema

de tablas cruzadas. La máxima precisión durante las mecaniza-

ciones es garantizada por un sistema para el reajuste de los jue-

gos y un encoder para la detección directa de las cotas.

Electromandril

Diseñado por Fom Industrie, ofrece grandes prestaciones tanto a

bajas como a altas revoluciones para satisfacer la exigencia de fle-

xibilidad cada vez mayor solicitada a las máquinas. Funciona a 16

Kw (S1) de par constante, con ejes C y D para efectuar mecanizacio-

nes de 5 ejes, velocidad de rotación de hasta 18.000 r.p.m. selec-

cionables, enfriamiento por líquido, enganche herramienta HSK

Almacén portaherramientas

Ubicado en una zona del carro protegida mediante un postigo

giratorio, dispone de 20 puestos para portaherramientas HSK

E63 y puede girar hacia ambos lados, detectando la posición

mediante un transductor giratorio de tipo absoluto. El movimien-

to de rotación es accionado por un servomotor brushless, que

garantiza una mayor precisión y velocidad de posicionamiento.

60

CARPINTERÍA LAMINAR COIL TEL.: +34 981 108 288 - FAX: +34 981 573 433

WWW.LAMINARCOIL.COMWWW.HAOGENPLAST.ES

[email protected]

LaminarCoil viste sus fachadas con Winshield

LaminarCoil distribuye Winshield, un film de PVC laminado que

permite cubrir fachadas y múltiples elementos de cerramiento

como ventanas y puertas, ofreciendo una mayor resistencia a

las inclemencias meteorológicas y un notable alargamiento de

la vida del folio.

Este producto representa un importante progreso en el sector,

el cual no se había producido anteriormente.

LaminarCoil le permite dar un aire atractivo a sus ventanas,

puertas y fachadas, ofreciéndole las láminas Winshield que se

caracterizan por aportar soluciones para la protección y deco-

ración en una amplia gama de colores con acabados brillo o

mate o con texturas de maderas nobles como el nogal o el más

demandado roble dorado (también denominado Golden Oak),

pero sin por ello dejar de avanzar en la búsqueda de nuevos

diseños.

La tecnología Color ShieldTM supone un gran avance en el sec-

tor, siendo sin duda una de las mejores y más atractivas solu-

ciones por su capacidad de reducir

hasta en un 80% la radiación solar y

en un 20% la absorción térmica, lo

que implica una atenuación en la di-

latación y tensión de los perfiles que

están expuestos a la radiación direc-

ta del sol.

LaminarCoil pone a su disposición

esta novedosa tecnología de láminas

de exterior WinshieldTM, ofreciendo

una mejora en el aspecto visual y tác-

til de la superficie de máxima calidad,

para que usted vista sus fachadas

con materiales resistentes sin renun-

ciar a la belleza.

La solución ideal para vestir sus fa-

chadas teniendo en cuenta la protec-

ción, pero sin olvidar la decoración.

62

CARPINTERÍA ORGADATA TEL.: +34 608 398 863

[email protected]

LogiKal en el centro del mundo del software

El despliegue constante e innovador de soluciones de softwa-

re es un factor clave para el éxito de muchas empresas en la

industria de la construcción de ventanas, puertas y muros cor-

tina. LogiKal, la solución de Orgadata, empresa líder mundial

de software para carpinterías, es el elemento fundamental de

su mundo del software, ya que permite la transferencia fluida

de datos y la interacción con muchas otras soluciones de sof-

tware que utilizan los carpinteros de metal.

La sede de Orgadata se encuentra en Alemania, pero la em-

presa ha estado activa en el mercado español durante 4 años.

Al visitar los talleres de las empresas de construcción meta-

lúrgica en España, los representantes españoles Suso García

y Carlos Rial se encontraron con el gran interés suscitado por

las soluciones que ayudaban a facilitar el proceso de produc-

ción, ahorrando costes y tiempo. La retroalimentación positiva

de los carpinteros que ya trabajan con LogiKal en concreto

ha aumentado aún más la demanda del software. Tanto es así

que la empresa acaba de decidir cambiar su oficina de ventas

por una filial propia. En Santiago de Compostela, Orgadata

Iberia acaba de abrir sus puertas.

Suso García comenta: “Estamos muy contentos con la deci-

sión. Era un paso lógico tras la evolución positiva de la em-

presa en España y también en Portugal. Carlos y yo estamos

entusiasmados y confiamos en que Orgadata Iberia sea un

éxito. Siempre hemos estado cerca de nuestros clientes en

España, pero la nueva infraestructura facilitará aún más el su-

64

CARPINTERÍA

ministro de nuestros productos y servicios. Además, ayudará

a dar a conocer aún más Orgadata y sus productos en la in-

dustria de aquí”.

Uno de estos productos es el principal de Orgadata: LogiKal.

Su compatibilidad e interoperabilidad con otros programas

utilizados en el proceso de construcción es una de las princi-

pales ventajas que disfrutan los usuarios. Las interfaces bidi-

reccionales permiten el intercambio de información en tiempo

real entre LogiKal y el software que lo acompaña. Si, por ejem-

plo, se están modificando las mediciones en LogiKal, el dibujo

en ciertos programas de CAD se ajusta automáticamente. Lo

mismo pasa cuando los datos se modifican dentro del progra-

ma de CAD: LogiKal adopta los datos automáticamente. Los

usuarios de LogiKal aprecian la forma en la que este facilita

su trabajo, y algunos incluso llegan a llamarlo una interacción

perfecta de soluciones de software.

No tener que introducir todos los datos manualmente no solo

ahorra una cantidad considerable de tiempo, sino que tam-

bién aumenta la precisión, ya que asegura que todos trabajen

con los mismos datos en todo momento. Pero esta interfaz

bidireccional solo es un ejemplo de la conexión de LogiKal

con otros programas importantes. Como LogiKal también se

integra perfectamente con las aplicaciones de software CNC,

los usuarios lo utilizan para controlar sus máquinas de pro-

ducción.

Normalmente, los usuarios de LogiKal nunca programan las

máquinas por sí mismos, sino que transmiten los datos de pro-

ducción de la construcción de LogiKal del PC de su oficina a

las máquinas de la zona de producción. Sin embargo, si hay

alguna necesidad específica que

se desvía de lo normal, siempre

existe la opción de programar

las máquinas directamente.

LogiKal también suele utilizarse

conectado con los sistemas ERP.

Las ventajas que ofrece la inter-

faz bidireccional también surten

efecto al interactuar con dichas

herramientas de planificación

empresarial y de recursos.

Además de las diversas opcio-

nes derivadas de la interfaz en

tiempo real, el software de cál-

culo y construcción LogiKal ofre-

ce otras funciones secundarias.

Las declaraciones obligatorias

de CE y de prestaciones, por ejemplo, también pueden obte-

nerse del software. El sistema las genera automáticamente a

partir de todos los datos introducidos. La función de asistente

de herraje de LogiKal guía a los usuarios a través del proceso

de inserción de elementos paso a paso, lo que asegura que

no se olvide ningún detalle y aumenta la facilidad de uso ge-

neral. Las funciones del configurador del programa acortan

las distancias entre los carpinteros y los gamistas. Los usua-

rios de LogiKal pueden iniciar sesión en el área de atención al

cliente del sitio web del gamista desde el programa. Por tanto,

puede incorporarse la cartera completa de gamistas en Logi-

Kal. Esto facilita y acelera de manera significativa el proceso

para los usuarios.

Orgadata ha lanzado hace poco otra solución de producción

basada en LogiKal: InfoServer transfiere lo que se está prepa-

rando en LogiKal para la producción en la planta real. Este sir-

ve como un panel de control que muestra virtualmente todos

los pasos de producción necesarios según lo definido previa-

mente por LogiKal.

A través de una herramienta de planificación, el jefe puede

controlar los datos transferidos a cada puesto de trabajo, por

lo que los empleados reciben la información específica sin so-

brecargarse con datos redundantes. Solo al finalizar un paso

de producción se activará el siguiente. Esto reduce la posi-

bilidad de cometer errores y hace que el proceso sea limpio

y eficiente. Los empleados pueden proporcionar retroalimen-

tación fácilmente con solo pulsar un botón o con un sistema

de mensajería que permite al jefe de planta realizar ajustes

flexibles cuando sea necesario y ofrece al jefe de producción

una visión general completa del estado de la producción.

Suso GarcíaCarlos Rial

66

CARPINTERÍA

Soluciones Combilift

Combilift es el fabricante líder en soluciones a medida de equi-

pos 4-caminos. Una combinación perfecta entre carretilla ele-

vadora convencional y de carga lateral, altamente maniobrable,

muy segura, rentable y extremadamente eficiente.

Manejo seguro del producto

Los equipos Combilift están diseñados para manejar cargas

largas de forma segura. Al eliminar la necesidad de viajar con

cargas largas elevadas, el equipo proporciona una mayor esta-

bilidad, optimización de espacio y productividad. Su plataforma

integrada con bajo centro de gravedad también proporciona una

base más estable y a su vez, evita el que la carga ejerza presión

sobre los rodamientos, cadenas, horquillas, etc. Creando fatigas

durante el desplazamiento, permitiendo que la misma descanse

en estas plataformas.

Ahorro de espacio

Usando una tecnología patentada de vanguardia, los equipos

Combilift están equipados con un exclusivo y simple sistema de

dirección en 4 caminos que permite que los equipos se despla-

cen lateralmente con cargas largas, reduciendo los pasillos de

trabajo a la mínima expresión.

Sus equipos pueden almacenar hasta a 15 m de altura y trabajar

en pasillos menores a los 2 m de ancho, basándose en la senci-

llez y robustez.

Manejo de carga larga / versatilidad

Combilift elimina el uso de recursos innecesarios al poder ma-

niobrar fácilmente a través de puertas que son más angostas

que la propia carga. Esto se traduce en un menor daño al pro-

ducto y un manejo más seguro, además de eliminar la necesidad

de puertas o pasos de gran tamaño.

Uso en interiores y exteriores

Los equipos Combilift son igual de eficientes tanto en interiores

como en exteriores. Están disponibles en versiones eléctricas /

glp / diesel, lo que elimina la necesidad de un equipo de interior

y otro para exterior.

Productividad incrementada

La capacidad de los equipos Combilift para trabajar dentro y fue-

ra, y para reemplazar una combinación de otros tipos de carreti-

llas elevadoras, permite una operativa de carga / descarga más

eficiente y manejo de carga dentro y alrededor del almacén. Esto

aumenta la velocidad operativa y, combinado con la capacidad

de trabajar en pasillos estrechos, contribuye a aumentar enor-

memente la productividad.

Facilidad de uso y mantenimiento

Combilift incorpora una amplia gama de características para ga-

rantizar un entorno cómodo para el operador, como asientos con

suspensión y cabinas de alta visibilidad. La opción de una gama

infinita de opcionales en ocasiones personalizados para aplica-

ciones puntuales asegura un manejo rápido y sencillo de cargas

de diferentes tamaños. El fácil acceso a los componentes y su

sencillez hacen que la gama Combilift sea muy fácil de mantener.

Menos daños al producto

El desplazamiento lateral con cargas largas que descansan so-

bre la plataforma, la excelente maniobrabilidad en espacios re-

ducidos y el posicionamiento exacto de las cargas reduce drásti-

camente el riesgo de daños al producto.

Diseño simple, robusto, fiable

Están diseñados para los requisitos más exigentes del usuario y

garantizan un funcionamiento robusto y duradero.

COMBILIFT TEL. Y FAX: 947 26 70 70 - MÓVIL: 609 906 280

[email protected]

68

CARPINTERÍA SOMFY WWW.SOMFY.ES

Somfy lanza Somfy Outdoor Camera

La cámara de seguridad para exteriores que disuade a intrusos gracias a su sirena y la detección inteligente.

El dispositivo ha sido galardonado con el premio CES a la innovación 2018.

La cámara de seguridad Oudoor Camera de Somfy para exte-

riores dispone de una gran potencia disuasoria. Gracias a la

tecnología de inteligencia artificial que integra, el dispositivo

reconoce con precisión la presencia de personas cerca de la

casa y envía una alerta al usuario. También activa automática-

mente una potente sirena para espantar a los intrusos.

Somfy presentó en Las Vegas el pasado 8 de enero de este

año su nueva cámara de seguridad que fue galardonada con

el premio CES Innovation Award 2018. Este nuevo lanzamien-

to forma parte de la estrategia de la compañía para ofrecer

soluciones de seguridad preventivas, compatibles con todos

los ecosistemas domésticos conectados.

La cámara más disuasoria

Para disuadir a los intrusos, la cámara de se-

guridad Somfy Outdoor Camera incorpora una

potente sirena de 110 dB. En el momento en el

que alguien se acerca al hogar, el altavoz inte-

grado emite un mensaje que explica que se en-

cuentra dentro de una zona vigilada y avisa al

propietario de este suceso mediante una alerta

en su móvil. Además, la sirena se activa auto-

máticamente después de un periodo de adver-

tencia cuya duración se puede personalizar o

decidir manualmente desde la aplicación.

La activación automática de la sirena es posible

gracias a la última generación de la tecnología

SomfyVision™ incorporada en esta nueva cáma-

ra. Gracias a algoritmos de inteligencia artifi-

cial, el dispositivo es capaz de distinguir a un

humano de un animal. Así elimina el riesgo de falsas alarmas

en el exterior (animales, automóviles…).

Con el fin de mejorar aún más el nivel de disuasión por la no-

che, la cámara exterior de Somfy también puede controlar una

luz que ilumine el exterior.

Vigilancia día y noche

Con óptica Full HD equipada con potentes LED infrarrojos, la

nueva cámara para exteriores de Somfy es facilita el control

del hogar de día y de noche.

69

CARPINTERÍA

Para optimizar la vigilancia en el exterior y para compensar pro-

blemas de iluminación debido a la luz solar o en áreas som-

breadas, la cámara está equipada con la función High Dynamic

Range (HDR).

Uso fácil e intuitivo

La cámara para exteriores Somfy Outdoor Camera se instala

fácilmente en cualquier hogar conectándola a un enchufe o di-

rectamente a la corriente.

Es posible utilizar la fuente de alimentación de una luminaria

existente, que a su vez se alimente y controle mediante la cá-

mara, lo que permite automatizar el control de ambos dispositi-

vos. La luminaria también se puede encender o apagar en cual-

quier momento desde la aplicación Somfy Protect o mediante

el interruptor de pared Bluetooth opcional.

El uso diario del dispositivo por parte de la familia resultará muy

intuitivo. Con la activación inteligente, la cámara se desactiva

automáticamente cuando los propietarios regresan a casa, y la

aplicación les recuerda conectarla cuando se van. La cámara

incluye un accesorio que se puede añadir al llavero con el que

se puede activar y desactivar el sistema de seguridad sin nece-

sidad de llevar encima el teléfono móvil.

Primera línea de defensa de un sistema de seguridad completo.

Al igual que en otras cámaras de la gama Somfy Protect, cuan-

do el dispositivo detecta movimiento envía directamente al

usuario una alerta de foto o vídeo que además queda guardada

en la nube. Estos videos se pueden ver y descargar de forma

gratuita durante 24 horas. También es posible programar una

transferencia automática de videos a un FTP personal o a una

cuenta de Dropbox. Para mayor seguridad, está disponible una

opción de grabación y retransmisión adicional.

En caso de que se produzca una intrusión los propietarios pue-

den llamar y hablar con las personas que se encuentran en el

umbral de la puerta para disuadirles.

La gama Somfy Protect incluye dispositivos de alarma y video-

vigilancia, lo que hace posible disponer de un sistema de segu-

ridad en cualquier hogar de forma sencilla y eficiente. La cáma-

ra Somfy Outdoor Camera ha sido desarrollada para cumplir

el objetivo de la compañía de ofrecer soluciones preventivas

de seguridad, al igual que cuando desarrollarlo los sensores

inteligentes para puertas y ventanas IntelliTAG TM, que

activan la alarma al detectar golpes o vibraciones provocadas

por el intento de forzar alguna apertura, es decir, antes de que

la intrusión se produzca.

También sigue los parámetros de la gama Somfy Protect: di-

seño cuidado, simplicidad de instalación y uso, alto nivel de

seguridad, servicios bajo demanda y sin compromiso de per-

manencia y protección de la privacidad.

Compatible con todos los ecosistemas del hogar conectado

Somfy quiere ofrecer a sus clientes la oferta más completa y

abierta del mercado para simplificar la administración de su ho-

gar conectado.

La cámara exterior de Somfy es compatible con TaHoma, la

solución domótica de Somfy, y también con los ecosistemas

Smart Home más importantes: Apple HomeKit, WorksWith-

Nest, IFTTT, Amazon Alexa y Google Home.

Disponibilidad del producto

La cámara para exteriores de Somfy estará disponible en todo

el mundo en el verano de 2018 en color blanco y gris oscuro.

70

CARPINTERÍA IFEMA WWW.IFEMA.ES/VETECO_01

Se abre el plazo de inscripción de VETECO 2018

ePower&Building 2018 reunirá en Madrid a 1.600 empresas expositoras y más de 80.000 profesionales de 100 países del sector de la edificación.

IFEMA convoca ePower&Building, el principal evento europeo

que reúne todas las soluciones para el ciclo de vida de la edifi-

cación con ferias profesionales especializadas y verticales en sus

respectivos canales de distribución: CONSTRUTEC, BIMEXPO,

ARCHISTONE, VETECO y MATELEC, y que celebrará del 13 al 16

de noviembre próximos, en la Feria de Madrid. Una convocatoria

internacional que reunirá más 1.600 empresas –un 25% más que

en la pasada edición- y a más de 80.000 profesionales, proceden-

tes de 100 países, en ocho de los pabellones con que cuenta el

recinto ferial de IFEMA.

ePower&Building ha abierto ya el plazo de inscripción en el even-

to, cumplimentando el formulario de solicitud de participación

online para cada uno de los eventos monográficos en

www.epowerandbuilding.com, cuya fecha prioritaria de

respuesta finaliza el 20 de abril.

Las previsiones para la próxima edición superarán

ampliamente las cifras de participación de la pasada

convocatoria celebrada en octubre de 2016, en que

los salones englobados en ePower&Building acogieron a casi

1.300 firmas y a 72.275 visitantes profesionales, de más de 86 paí-

ses. Un nuevo escenario económico, la innovación en productos

y soluciones, un nuevo dinamismo comercial y la necesidad de

actualizar contactos comerciales en este nuevo punto de salida

para el sector de la edificación, necesitan de una gran plataforma

comercial y punto de encuentro que sirva de palanca sectorial. De

esta forma, ePower&Building se convierte en el mayor evento del

sur de Europa de soluciones para todo el ciclo de vida del edificio,

desde la fase de proyecto, pasando por la ejecución y construc-

ción, así como la usabilidad y el mantenimiento, la reforma y reha-

bilitación, y la demolición, cerrando el círculo de economía circular.

Con el lema “Transforming the way we build a green world” la

Sostenibilidad, la Innovación y la Tecnología, serán los ejes ver-

tebradores de una gran plataforma de conexión comercial para

el mercado doméstico e internacional desde la prescripción ar-

quitectónica a la instalación, pasando por constructoras, promoto-

ras, distribución y comercialización, facilities y proyect managers,

ingenierías,..  poniendo el foco en potenciar y difundir el mensaje

e importancia de la cadena de valor global, transversal y multidis-

ciplinar de la industria de la edificación.

Nuevos sectores

Con el fin de ampliar la cobertura del sector de la edificación, la

convocatoria incorpora nuevos sectores. Las novedades, en esta

ocasión, son VETECO GLASS; CONSTRUTEC ZERO y CONSTRU-

TIC, y la evolución de la Feria PIEDRA en ARCHISTONE, así como

el sector de Iluminación y Alumbrado que tendrá su re-

ferente en MATELEC LIGHTING.

VETECO, Salón Internacional de la Ventana, Fachada

y Protección Solar, crea VETECO GLASS como sector

con identidad propia y con un espacio bien definido

dentro de VETECO, dirigido a toda la industria del vi-

drio: desde los fabricantes a las empresas transformadoras, que

a su vez, son proveedoras de los fabricantes de ventanas, facha-

distas, cristaleros, etc. También atiende a un importante número

de fabricantes y distribuidores de equipamiento y maquinaria, que

dan apoyo a los sistemas en vidrio (maquinaria, utillaje, herrajes

y accesorios, sellantes, microperfiles…). VETECO GLASS acogerá

un congreso monográfico sobre el sector del vidrio aplicado a la

construcción y edificación.

Asimismo, se consolida el sector que se creó, en 2016, VETECO

SOLAR, dedicado de forma exclusiva a este segmento, y que

pone el foco en el canal de la prescripción y la Arquitectura, em-

presas de construcción y reforma; así como en los profesionales,

fabricantes, talleres e instaladores propios de la Feria. Además,

VETECO SOLAR acogerá nuevamente el Congreso Ibérico de

Protección y Control Solar.

72

CARPINTERÍA REYNAERS TEL.: 93 721 95 59 - FAX: 93 721 31 59

[email protected]

Reynaers lanza las variantes CW 50 Multi Level y CW 50 Heavy Weight de su sistema CW 50 para fachadas y cubiertas

Con estos dos modelos aumentan las posibilidades en diseños y acristalamientos.

Reynaers Aluminium ha ampliado su sistema para fachadas y

cubiertas CW 50 con las dos nuevas variantes CW 50-ML (Multi

Level) y CW 50-HW (Heavy Weight), con las que se consiguen

mayores posibilidades en los diseños de los proyectos y el uso

de acristalamientos de grandes dimensiones.

Pensado para crear infinitos diseños a la vez que permite la

máxima transparencia, el sistema CW 50 cuenta ahora con más

de una docena de variantes de diseño y acristalamiento que se

adaptan a los edificios más creativos de la arquitectura contem-

poránea.

Además, las variantes de este sistema presentan múltiples po-

sibilidades técnicas para cumplir con los niveles específicos de

resistencia y aislamiento y todas ellas están pensadas para la efi-

ciencia energética, ofreciendo soluciones en diferentes niveles.

74

CARPINTERÍA

Diseño totalmente libre con el sistema CW 50 Multi Level

La nueva variante Multi Level del sistema CW 50 permite la libre

combinación entre perfiles de montantes y travesaños, solven-

tando así el drenaje interno de la fachada y ofreciendo una mejor

estanqueidad en el edificio.

Asimismo, esta variante sobre el sistema estándar facilita que el

proyectista del muro cortina pueda diseñar libremente, sin es-

tar condicionado por la habitual retícula ortogonal y, gracias a

una completa gama de nuevos perfiles y accesorios, el sistema

también resuelve la posibilidad de utilizar acristalamientos tra-

pezoidales.

Sistema Heavy Weight para acristalamientos de grandes dimensiones

El sistema CW 50 de Reynaers en su variante Heavy Weight

ha sido desarrollado para soportar vidrios con pesos de has-

ta 700kg. De esta manera, esta nueva variante permite utilizar

acristalamientos de grandes dimensiones, convirtiéndose en

uno de los sistemas más completos del mercado con las mayo-

res posibilidades de acristalamientos.

Además, el sistema CW 50-HW cuenta con unos soportes inter-

nos para los vidrios especialmente diseñados para poder llegar

a sus altos valores y que facilitan la utilización de dobles y triples

acristalamientos.

76

CARPINTERÍA EXTRUSIONES MECÁNICAS TEL.: 983 511 000

Extrusiones Metálicas, la empresa donde nunca se pone el sol

La historia de Extrusiones Metálicas comienza el 20 de junio de

1980 por iniciativa de D. Luis Marco, con la planta de Texcoco, a

la que se agregan después de unos años la de Veracruz y Tlal-

nepantla, así como los almacenes de distribución en Monterrey,

Guadalajara, Querétaro y Sinaloa.

Pero los horizontes de la empresa no estaban limitados al vasto

continente americano, y la ocasión para la expansión hacia Euro-

pa llega en el año 2014 con la subasta de la vallisoletana Metales

Extruidos. 

Recorriendo en sentido contrario a la ruta de los conquistadores,

el empresario mexicano cruza el océano y logra adjudicarse la

planta, curiosamente ubicada a apenas 20 km de aquel mismo

palacio de Tordesillas, donde hace 5 siglos los reyes de España y

de Portugal pactaron como repartirse los inmensos territorios del

Nuevo Continente. 

Por supuesto, para D. Luís Marco, el atractivo de la inversión no

estaba representado por las coincidencias con la historia del siglo

XVI, sino más bien por la técnica del tercer Milenio. 

Extrusiones Metálicas llega así en mercado mexicano de sur a nor-

te y de la costa atlántica a la costa pacífica, así como a exportar a

EE. UU., perfiles para construcción y para industria. 

De hecho, la planta de la ex Metales Extruidos se había construido

en el año 2007 aplicando los más modernos conceptos y adop-

tando las más eficientes instalaciones existentes, por lo que des-

pués de 10 años sigue quedando hoy como una de las fábricas

más adelantadas del sector a nivel mundial. 

La ventaja especial de la planta de Valladolid está en que no solo

dispone de excelente tecnología en lo que se refiere a los proce-

sos de producción y de acabado, sino que sobre de todo cuenta

con un sistema logístico puntero que integra todas las fases de

producción, permitiendo ofrecer a sus clientes calidad, servicio y

rapidez de entrega al precio más competitivo. 

El sistema logístico, proyectado y realizado por la empresa Dima-

Simma, consiste en almacenes automáticos que no se limitan a

contener los perfiles sino, según el plan de producción de la fá-

brica, los van suministrando en tiempo real a las varias líneas de

proceso y acabado, permitiendo así a esas máquinas trabajar con

la máxima eficiencia. 

El programa permite además mantener en cada momento la tra-

zabilidad de todos y cada uno de los perfiles, minimizando el error

humano y agilizando la preparación de pedidos.

Los mismos conceptos están aplicados también al almacén auto-

mático de matrices, integrado tanto con la matricería como con los

equipos de limpieza y nitruración. 

Después de 2 años de rearrancar, la planta de Valladolid va paso

a paso subiendo la producción y recuperando cotas de mercado. 

Aprovechando la experiencia de la planta y del personal de Va-

lladolid, Extrusiones Metálicas decidió de aplicar la logística in-

tegrada también a sus plantas de México. A finales del año pa-

sado, Extrusiones Metálicas encargó a DimaSimma el proyecto y

suministro de dos almacenes automáticos interconectados con

las plantas de lacado y otros procesos tanto para la planta de

Veracruz en la costa Atlántica (sí, ahí donde desembarcó Hernán

Cortés) como para la nueva fábrica de San José Iturbide en Gua-

najuato en el centro del país.

A finales de año ambas plantas se estarán beneficiando también

de las ventajas brindadas por la logística integrada.

78

CARPINTERÍA

Maneta extraíble para Cremona Sirius | Manilla Polaris

En un mercado en el que la seguridad se ha posicionado

como una de las características más demandadas entre los

clientes, se ha evolucionado hacia sistemas de cremonas y

manillas con dispositivos de seguridad que limitan el acciona-

miento de la ventana a través de manetas extraíbles.

STAC ha posicionado la CREMONA SIRIUS EXTRAÍBLE como

referente dentro del mercado de cremonas con maneta ex-

traíble destacando por su estándar de calidad e innovación

logrando una alta demanda del producto.

Siguiendo esta tendencia, actualmente los clientes demandan

un mecanismo de reducidas dimensiones para las manillas

con cuadradillo por lo que STAC añade a su gama de herra-

je con manetas extraíbles la MANILLA POLARIS EXTRAÍBLE.

Este novedoso producto llega para dar una solución sólida y

robusta en el exigente mercado del cerramiento.

La manilla Polaris extraíble destaca dentro de sus caracterís-

ticas:

Microventilación

La manilla Polaris extraíble permite a través de su posición

de microventilación una aireación controlada de la estancia

cumpliendo con los caudales de ventilación mínimos exigidos

por el Código Técnico de la Edificación (CTE). El sistema de

microventilación favorece la circulación de aire y permite el

ahorro sin renunciar a un ambiente aireado, confortable y sin

cambios bruscos de temperatura. 

STAC TEL.: 981 817 036 - FAX: 981 817 037

WWW.STAC.ES

Cremona Sirius Extraíble Manilla Polaris Extraíble

79

CARPINTERÍA

Posicionamiento sonoro "clic"

Marcaje de las posiciones activas a través de un clic sonoro

que asegura una posición de uso correcta de producto.  

Ambos productos aúnan y destacan del resto de cremonas y

manillas extraíbles por las características que se mencionan a

continuación:

Asegurar el montaje de la maneta sobre el mecanismo base

Disponen de una pieza base  sobre el escudo en la que se ha

cambiado   la cavidad generalmente cuadrada que se utiliza

para hacer el arrastre por una doble Ranura en “T”.

Poder tirar de la maneta en cualquier operación

Las nuevas piezas de transmisión en doble “T” restringen

completamente la maneta sobre la base, por lo que es posible

tanto tirar de la maneta para abrir en practicable, como tirar

de la maneta para oscilar la ventana.

Clipaje de la maneta sobre el escudo

Una pieza de retención impide que la maneta se salga de la

acanaladura, pudiendo estar instalada y operativa durante

todo el tiempo que deseemos.

Para hacer el desbloqueo, es el usuario final el que tiene que

ejercer una ligera presión en el clip de retención para liberar

la maneta.

Máxima durabilidad a ciclos

Se ha estudiado el mecanismo desde el punto de vista de la

resistencia a ciclos. Para ello el mecanismo en T, tiene un di-

seño que maximiza las caras de contacto entre las piezas de

transmisión de maneta y escudo, y al mismo tiempo se aleja

el punto de contacto del eje de rotación para disminuir el par

de torsión.

Nuevo diseño renovado, mínimo e integrado

Desde la génesis del producto se ha tenido en cuenta, ofrecer

un mecanismo minimalista en relación a la base de cremona e

integrado con el escudo  que es la pieza que marca las líneas

estéticas.

Por ello, la acanaladura queda disimulada en el eje de trans-

misión y es inapreciable desde un punto de vista frontal y tie-

ne una altura de únicamente 4 mm respecto a la base.

Las piezas han sido desarrolladas en Zamak para poder lacar-

se en cualquier color de la Carta RAL, para una total integra-

ción en los sistemas de Aluminio.

Nueva COR 80 Hoja Oculta de CORTIZO

PAG. 54

REVISTAALUMINIO.COM Nº 91 • ENERO - FEBRERO 2018

Disminuyendo el impacto ambiental de los recubrimientos

PAG. 10

Hablamos de Protección Solar

PAG. 22

91 •

EN

ERO

- FE

BR

ERO

20

18