Upload
vominh
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Deutsches Institut für Bautechnik Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych
Instytucja prawa publicznego finansowana wspólnie przez federację i kraje związkowe Kolonnenstr. 30 B 10829 Berlin Członek EOTA Niemcy Member of EOTA Tel.: +49 30 787 30 0 Faks: +49 30 787 30-320 E-mail: [email protected] www.dibt.de
EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-08/0061 Tłumaczenie na język polski z języka niemieckiego - oryginalna wersja w języku niemieckim
Nazwa handlowa System iniekcyjny fischer FIS VT
Injection System fischer FIS VT Trade name
Właściciel aprobaty fischerwerke GmbH & Co. KG Otto-Hahn-Straße 15
79211 Denzlingen
NIEMCY
Holder of approval
Przedmiot aprobaty i sposób zastosowania
produktu
Kotwa wklejana w rozmiarze od M8 do M30 do zastosowania w betonie niezarysowanym.
Bonded anchor in the size of M8 to M30 for use in non-cracked concret.
Generic type and use
Of construction product
Okres ważności: od
Validity: from
do
to
30 października 2012
30 października 2017
Zakład produkcyjny
Manufacturing plant
fischerwerke
Niniejsza aprobata zawiera
This Approval contains
Niniejsza aprobata zastepuje
This Approval replaces
26 stron łącznie z 17 załącznikami
26 pages including 17 annexes
ETA-08/0061 z okresem ważności od 30.03.2009 do 21.04.2013 ETA-08/0061 with validity from 30.03.2009 to 21.04.2013
Niemiecki Instytut Techniki
Budowlanej
Strona 2/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z 30 października 2012
I PODSTAWY PRAWNE I POSTANOWIENIA OGÓLNE
1 Niniejsza europejska aprobata techniczna została wydana przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej (Deutsches Institut für Bautechnik) zgodnie z:
- Dyrektywą Rady 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 dotyczącą ujednolicenia przepisów prawnych i administracyjnych Państw Członkowskich w odniesieniu
do produktów budowlanych1, zmienioną przez Dyrektywę 93/68/ EWG2 oraz
przez Rozporządzenie (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady3;
- Ustawą o wprowadzaniu do obrotu i swobodnym obrocie produktów budowlanych w celu wdrożenia dyrektywy 89/106/EWG Rady z 21 grudnia 1988 w sprawie
ujednolicenia prawnych i administracyjnych Państw Członkowskich w odniesieniu do produktów budowlanych i innych aktów Wspólnot Europejskich (ustawa o produktach budowlanych - BauPG) z 28 kwietnia 19984, ostatnia zmiana art. 2 ustawy z 8 listopada 20115;
- Wspólnymi procedurami i zasadami wnioskowania, przygotowania i udzielania europejskich aprobat technicznych zgodnie z załącznikiem do Decyzji Komisji6 94/23/EG;
- Wytycznymi do europejskiej aprobaty technicznej dla „Kotew metalowych do zastosowania w betonie – Część 5: Kotwy wklejane”, ETAG 001-05.
2 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej jest uprawniony do sprawdzania, czy
zostały spełnione postanowienia dotyczące niniejszej europejskiej aprobaty technicznej. Sprawdzenie może się odbyć w zakładzie produkcyjnym. Właściciel europejskiej aprobaty technicznej pozostaje jednakże odpowiedzialny za zgodność
produktów z europejską aprobatą techniczną oraz za ich przydatność do przewidywanego celu zastosowania.
3 Niniejsza europejska aprobata techniczna nie może być przenoszona na osoby,
producentów lub na przedstawicieli producentów innych niż tych wyszczególnionych na stronie 1 a także na zakłady produkcyjne inne, niż te wyszczególnione na stronie 1 niniejszej europejskiej aprobaty technicznej.
4 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej może wycofać niniejszą europejską aprobatę techniczną, w szczególności na podstawie informacji ze strony Komisji
zgodnie z Art. 5 ust. 1 Dyrektywy 89/106/EWG.
5 Europejska aprobata techniczna może być rozpowszechniana jedynie w formie
pełnej - także w przypadku przekazywania drogą elektroniczną. Za pisemną zgodą Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej może jednakże być dokonane częściowe rozpowszechnienie dokumentu. Odtworzenie częściowe dokumentu powinno być
oznaczone jako takie. Teksty i rysunki broszur reklamowych nie mogą stać w sprzeczności bądź nadużywać europejskiej aprobaty technicznej.
6 Niniejsza europejska aprobata techniczna jest przyznawana przez organ aprobujący w jego języku urzędowym. Niniejsza wersja w pełni odpowiada wersji EOTA. Tłumaczenia na inne języki należy oznaczyć jako takie.
1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 40 z dn. 11.02.1989, str. 12
2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 220 z dn. 30.08.1993, str. 1 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 284 z dn. 31.10.2003, str. 25 4 Bundesgesetzblatt Teil I 1998, str. 812 5 Bundesgesetzblatt Teil I 2011, str. 2178
6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 17 z dn. 20.01.1994, str. 34
Strona 3/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z 30 października 2012
II OKREŚLONE WARUNKI EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ
1 Opis produktu budowlanego i celu jego zastosowania
1.1 Opis produktu
System iniekcyjny FIS VT stanowi kotwa wklejana, którą wykonuje się z zaprawy iniekcyjnej fischer FIS VT, FIS VT Low Speed lub FIS VT High Speed oraz łącznika stalowego. Ten element stalowy składa się z
- pręta nagwintowanego fischer z o rozmiarach od M8 do M30;
- kotwy z gwintem wewnętrznym RG MI o rozmiarach od M8 do M20.
Element stalowy umiejscowiony zostaje w wywierconym otworze wypełnionym zaprawą iniekcyjną i zostaje zakotwiony poprzez zespojenie elementu mocowanego, zaprawy iniekcyjnej oraz betonu.
Ilustracja produktu oraz opis jego przeznaczenia zostały podane w Zał. nr 1 i 2.
1.2 Zastosowanie
Kotwa jest przeznaczona do zamocowań, w przypadku których muszą zostać spełnione wymagania odnośnie wytrzymałości mechanicznej i stateczności oraz
bezpieczeństwa określone zgodnie z Podstawowymi Wymaganiami 1 i 4 Dyrektywy Rady 89/106 EWG a uszkodzenie bądź zniszczenie zakotwień, wykonanych przy
pomocy tych produktów mogłoby spowodować zagrożenie dla życia lub zdrowia
ludzkiego lub doprowadzić do poważnych konsekwencji finansowych. Niniejsza aprobata techniczna nie obejmuje bezpieczeństwa w przypadku pożaru (2
Wymaganie Podstawowe). Kotwa może zostać użyta jedynie w przypadku zakotwień poddanych obciążeniom statycznym bądź quasi-statycznym w betonie
normalnym, zbrojonym lub niezbrojonym o minimalnej klasie wytrzymałości C20/25 i
maksymalnej C50/60 zgodnie z normą EN 206-1:2000-12.
Kotwa może być stosowana jedynie w betonie niezarysowanym.
Montaż kotwy może mieć miejsce w betonie suchym lub wilgotnym. Kotwa z gwintem
wewnętrznym RG MI lub pręt nagwintowany fischer o rozmiarach od M12 do M30, z zastosowaniem współosiowych kartuszy w rozmiarach 380ml, 400ml oraz 410ml, mogą być montowane w otworach zalanych wodą, ale nie wodą morską.
Kotwa może być zastosowana w następujących zakresach temperatur:
Zakres temperatur I: -40 °C do +80 °C (max. temperatura długotrwała +50 °C, a max. temperatura krótkotrwała +80 °C)
Zakres temperatur II: -40 °C do +120 °C (max. temperatura długotrwała +72 °C, a
max. temperatura krótkotrwała +120 °C)
Elementy wykonane ze stali cynkowanej galwanicznie:
Element wykonany ze stali cynkowanej galwanicznie może być montowany jedynie w elementach betonowych w suchych warunkach wewnątrz budynku.
Łączniki wykonane ze stali nierdzewnej A 4: Łącznik wykonany ze stali nierdzewnej może być montowany w elementach betonowych w suchych warunkach wewnątrz budynku, jak również w narażeniu na zewnętrzne warunki atmosferyczne (w tym środowisko morskie i przemysłowe) lub w trwale wilgotnych warunkach wewnątrz budynków, w przypadku kiedy brak szczególnych czynników agresywnych. Do takich szczególnych czynników agresywnych należy zaliczyć np. ciągłe, zmieniające się zanurzenie w wodzie morskiej lub w strefie rozprysku wody morskiej, atmosferę stężenia chlorków na basenach krytych lub atmosferę ze skrajnie wysokim poziomem zanieczyszczenia chemicznego (np. instalacje odsiarczania lub tunele drogowe, gdzie używa się materiałów usuwających oblodzenie).
Strona 4/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z. 30 października 2012
Łączniki wykonane ze stali o wysokiej odporności na korozję C):
Element wykonany ze stali nierdzewnej o podwyższonej odporności na korozję
1.4529 może być montowany w elementach betonowych w suchych warunkach wewnątrz
budynku, jak również w narażeniu na zewnętrzne warunki atmosferyczne lub w trwale
wilgotnych warunkach wewnątrz budynków, jak i w innych warunkach, w których
występują szczególne czynniki agresywne. Do takich szczególnych czynników
agresywnych należy zaliczyć np. ciągłe, zmieniające się zanurzenie w wodzie morskiej
lub w strefie rozprysku wody morskiej, atmosferę stężenia chlorków na basenach krytych
lub atmosferę ze skrajnie wysokim poziomem zanieczyszczenia chemicznego (np.
instalacje odsiarczania lub tunele drogowe, gdzie używa się materiałów usuwających
oblodzenie).
Postanowienia niniejszej europejskiej aprobaty technicznej przyjęte są na podstawie
założonego okresu użytkowania kotwy przez 50 lat. Dane dotyczące okresu użytkowania kotwy nie mogą być rozumiane jako gwarancja producenta, lecz należy je rozpatrywać jedynie jako pomoc przy wyborze właściwego produktu w aspekcie oczekiwanego i
ekonomicznie odpowiedniego okresu użytkowania budowli. 2 Charakterystyka produktu i metody weryfikacji
2.1 Charakterystyka produktu
Kotwa odpowiada rysunkom i warunkom zamieszczonym w Załącznikach od 1 do 5. Parametry materiałowe oraz wymiary i tolerancje wg zał. 1 - 5 odpowiadają wartościom
zapisanym w dokumentacji technicznej7 przedłożonej do tej europejskiej aprobaty technicznej. Wartości charakterystyczne kotwy dla wymiarowania zakotwień zostały podane w załącznikach od 8 do 17. Dwa składniki zaprawy fischer FIS VT, FIS VT Low Speed i FIS VT High Speed są dostarczane w stanie niezmieszanym w kartuszach typu Shuttle lub Coaxial wg zał. 1. Każdy kartusz jest oznaczony nadrukiem „fischer FIS VT”, „fischer FIS VT Low Speed” lub „fischer FIS VT High Speed”, etykieta zawiera informacje o sposobie montażu, terminie ważności, czasu utwardzania, czasu użycia (w zależności od temperatury) i informacjami o zagrożeniach. Każdy pręt nagwintowany fischer jest oznaczony klasą wytrzymałości zgodnie z załącznikiem nr 3.
Każda kotwa z gwintem wewnętrznym RG MI jest oznakowana znakiem producenta i nominalnym rozmiarem, oznaczeniem typu stali i długością zgodnie z Załącznikiem nr 4. Każda kotwa z gwintem wewnętrznym RG MI wykonana ze stali nierdzewnej jest oznaczona dodatkowymi literami „A4”, a każda kotwa z gwintem wewnętrznym RG MI wykonana ze stali nierdzewnej 1.4529 jest oznaczona dodatkową literą „C”.
Oznaczenie głębokości zakotwienia może nastąpić na budowie.
2.2 Metody weryfikacji
Sprawdzenie przydatności kotwy do przewidywanego celu zastosowania w zależności od wymagań dotyczących odporności i stabilności mechanicznej oraz bezpieczeństwa użytkowania w myśl 1 i 4 Podstawowego Wymagania zostało przeprowadzone w zgodzie z „Wytycznymi dla europejskich aprobat technicznych dla kotew metalowych do zastosowania w betonie”, Część 1 „Kotwy – ustalenia ogólne” oraz Część 5 „Kotwy wklejane” na podstawie Opcji 7. W uzupełnieniu postanowień niniejszej europejskiej aprobaty technicznej, które dotyczą
produktów niebezpiecznych, mogą istnieć inne wymagania dotyczące stosowania tych
produktów (np. zmiany w prawodawstwie europejskim i legislacjach krajowych,
postanowienia i przepisy administracyjne). Aby sprostać postanowieniom Dyrektywy w
sprawie produktów budowlanych, te wymagania również muszą zostać spełnione.
7 Dokumentacja techniczna niniejszej europejskiej aprobaty technicznej jest złożona w Deutsches Institut für Bautechnik i
o ile jest ona istotna dla zadań uprawnionych organów włączonych do procedury zaświadczenia o zgodności, to powinna
być przekazana tym organom.
Z9083.09 Deutsches Institut für Bau te ch nik 8 . 06 .0 1-4 5/ 09
Strona 5/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z. 30 października 2012
3 Ocena i poświadczenie zgodności oraz oznakowanie CE
3.1 System poświadczania zgodności
Zgodnie z decyzją 96/582/WE Komisji Europejskiej8 należy stosować system 2(i) (określony jako System 1) zgodności.
Ten system zgodności jest opisany poniżej, jak następuje: System 1: Certyfikacja zgodności produktu przez uprawniony organ certyfikacyjny oparta jest na następujących podstawach:
(a) Zadania producenta:
(1) zakładowa kontrola produkcji;
(2) dalsze testowanie próbek pobranych w zakładzie przez producenta według ustalonego planu kontroli;
(b) Zadania uprawnionego organu:
(4) wstępne badanie produktu
(5) wstępna inspekcja zakładu i zakładowej kontroli produkcji
(6) ustawiczny nadzór, oszacowanie i zatwierdzenie zakładowej kontroli produkcji
Uwaga: organy uprawnione są nazywane także jako „jednostki notyfikowane”.
3.2 Obowiązki
3.2.1 Zadania producenta
3.2.1.1 Zakładowa kontrola produkcji
Producent musi przeprowadzać stałą, wewnętrzną kontrolę produkcji. Wszystkie elementy, wymagania i postanowienia przyjęte przez producenta muszą być systematycznie dokumentowane pisemnie w formie zasad i procedur, łącznie z zapisami o wynikach. Taki system kontroli produkcji zapewni, że produkt pozostaje w zgodzie z niniejszą europejską aprobata techniczną. Producent może używać jedynie materiałów i surowców określonych w dokumentacji technicznej do niniejszej europejskiej aprobaty technicznej.
Zakładowa kontrola produkcji musi być zgodna z planem kontroli, który jest częścią dokumentacji technicznej niniejszej europejskiej aprobaty technicznej. Plan kontroli został ustalony w powiązaniu z systemem zakładowej kontroli produkcji realizowanym przez producenta i przedłożonym w Niemieckim Instytucie Techniki
Budowlanej 9.
Wyniki zakładowej kontroli produkcji należy przechowywać i poddawać ocenie zgodnie z postanowieniami planu kontroli.
3.2.1.2 Pozostałe zadania producenta
Producent ma obowiązek na podstawie umowy włączyć organ, który jest uprawniony do zadań o których mowa w rozdziale 3.1 w dziedzinie kotew celem realizacji czynności wymienionych w rozdziale 3.2.2. W tym celu producent powinien
przedłożyć plan kontroli o którym mowa w rozdziałach 3.2.1.1 i 3.2.2 uprawnionemu organowi.
Producent powinien sporządzić deklarację zgodności, stwierdzającej, że produkt budowlany jest zgodny z postanowieniami niniejszej europejskiej aprobaty technicznej.
8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 254 z dn. 08.10.1996
9 Plan kontroli jest poufną częścią składową dokumentacji powyższej europejskiej aprobaty technicznej i jest wręczany
tylko uprawnionym organom włączonym do procedury poświadczenia zgodności. Patrz rozdział 3.2.2
Strona 6/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z. 30 października 2012
3.2.2 Zadania uprawnionych organów
Uprawniony organ powinien wykonać następujące zadania zgodnie z postanowieniami planu kontroli:
- wstępne badanie produktu
- wstępna inspekcja zakładu i zakładowej kontroli produkcji,
- ustawiczny nadzór, ocena i zatwierdzenie zakładowej kontroli produkcji
zgodnie z postanowieniami przedstawionymi w planie kontroli.
Uprawniony organ powinien zapisać istotne punkty swoich działań, o których
mowa powyżej oraz udokumentować uzyskane wyniki i wyciągnięte wnioski w
pisemnym sprawozdaniu.
Zaangażowany przez producenta uprawniony organ ma obowiązek przyznania
certyfikatu UE zgodności produktu, stwierdzającego zgodność z postanowieniami
niniejszej europejskiej aprobaty technicznej.
W przypadku kiedy postanowienia niniejszej europejskiej aprobaty technicznej oraz
odpowiedni plan kontroli nie byłyby wypełniane, organ certyfikacyjny ma obowiązek
wycofania certyfikatu zgodności i niezwłocznego poinformowania o tym fakcie
Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej.
3.3 Oznakowanie CE
Oznakowanie CE należy umieścić na każdym opakowaniu kotew. Po literach „CE"
należy podać numer identyfikacyjny uprawnionego organu certyfikacyjnego, jak też następujące dane dodatkowe:
- nazwę i adres właściciela aprobaty (osoba prawna odpowiedzialna za produkcję),
- dwie ostatnie cyfry roku, w którym zostało umieszczone oznakowanie CE,
- numer certyfikatu zgodności UE dla produktu,
- numer europejskiej aprobaty technicznej,
- numer wytycznych dla europejskiej aprobaty technicznej,
- kategoria zastosowania (ETAG 001-1, Opcja 7)
- rozmiar
4 Założenia będące podstawą do pozytywnej oceny przydatności produktu do
przewidzianego celu zastosowania
4.1 Produkcja
Europejska aprobata techniczna została wydana dla produktu na podstawie uzgodnionych danych i informacji, które znajdują się w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej, co identyfikuje produkt jako poddany ekspertyzie i oceniony. Zmiany w produkcie bądź procesie produkcji, które byłyby niezgodne z danymi / informacjami złożonymi w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej, należy tam zgłosić przed ich wprowadzeniem. Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej zadecyduje o tym, czy takie zmiany będą miały wpływ na aprobatę i czy w ich następstwie zachowana będzie ważność oznakowania CE umieszczonego na podstawie aprobaty, jak też o tym, czy konieczna będzie dodatkowa ekspertyza lub zmiana aprobaty.
Z1576.13 8.06.01-437/12
Strona 7/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 . 30 października 2012 4.2 Wymiarowanie zakotwień
Przydatność zakotwienia dla przewidzianego celu zastosowania jest zachowana pod następującymi warunkami:
Zakotwienia są wymiarowane zgodnie z - Raportem Technicznym EOTA TR 029 „Wymiarowanie kotew wklejanych w
betonie” 10 lub zgodnie z - CEN/TS 1992-4-5 „Wymiarowanie zakotwień mocowanych w betonie”, część 4-5:
„Kotwy - systemy chemiczne”. na odpowiedzialność inżyniera doświadczonego w kotwieniach i pracach betonowych. Dla kotew fischer z gwintem wewnętrznych RG MI należy podawać materiały na i klasę wytrzymałości śrub mocujących lub prętów gwintowanych zgodnie z załącznikiem 5. Minimalna i maksymalna głębokość wkręcenia IE śruby mocującej do mocowania dodatkowych elementów musi spełnić wymagania wg załącznika 4, tabela 3. Długość śruby lub pręta nagwintowanego należy dobrać w zależności od grubości elementu mocowanego, dozwolonych tolerancji i długości gwintu oraz minimalnej i maksymalnej głębokości wkręcenia IE. Należy sporządzić możliwe do sprawdzenia rysunki i obliczenia konstrukcyjne, biorąc pod uwagę obciążenia, jakie mają oddziaływać na zakotwienie. Należy zaznaczyć usytuowanie kotwy na rysunkach dotyczących wymiarowania (np. położenie kotwy w stosunku do zbrojenia lub w stosunku do podpór, itd.)
4.3 Montaż Przydatność kotwy można stwierdzić być jedynie wtedy, jeśli kotwa zostanie zamontowana zgodnie z poniższymi wskazaniami: - montaż jest przeprowadzany przez odpowiednio przeszkolony personel pod
nadzorem osoby odpowiedzialnej za sprawy techniczne na budowie, - użycie kotwy w formie dostarczonej przez producenta bez wymiany żadnych części
składowych kotwy, - montaż wg specyfikacji podanych przez producenta i rysunków konstrukcyjnych
oraz przy użyciu odpowiednich narzędzi wskazanych w niniejszej europejskiej aprobacie technicznej,
- możliwe jest także zastosowanie standardowych prętów nagwintowanych, podkładek i nakrętek sześciokątnych, jeśli zostaną spełnione następujące warunki:
materiały, wymiary oraz właściwości mechaniczne elementów metalowych są zgodne ze specyfikacjami podanymi w Załączniku nr 5, Tabela nr 4,
potwierdzenie zgodności materiału, z którego wykonane łączniki metalowe oraz ich właściwości mechanicznych przez świadectwo odbioru 3.1 zgodnie z normą EN 10204:2004, dokumentacja winna być przechowywana,
zaznaczenie na pręcie nagwintowanym przewidywanej głębokości zakotwienia. Może zostać to zrobione przez producenta pręta bądź nadzór na budowie.
- sprawdzenie przed montażem kotwy, czy klasa betonu, w którym ma zostać umieszczona kotwa, znajduje się w podanym zakresie i czy nie jest niższa niż klasa betonu do którego odnoszą się obciążenia charakterystyczne,
- sprawdzenie czy beton jest odpowiednio zwarty, np. czy nie ma tam pustych przestrzeni,
- oznaczenie i utrzymanie efektywnej głębokości zakotwienia, - odległość od krawędzi i rozstaw osiowy nie mniejsze niż określone wartości bez
tolerancji ujemnych, - usytuowanie otworów bez uszkodzenia zbrojenia, - wiercenie przy pomocy wiercenia udarowego, - w przypadku nieprawidłowo nawierconych otworów, należy wypełnić otwór zaprawą
10 Raport Techniczny TR 029 "Wymiarowanie kotew chemicznych" został opublikowany w języku
angielskim na stronie www.eota.eu.
Strona 8/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z 30 października 2012
- kotwa z gwintem wewnętrznym RG MI lub pręt nagwintowany fischer o rozmiarach
od M12 do M30 w połączeniu z kartuszami współosiowymi o wielkościach 380 ml, 400 ml i 410 ml mogą montowane w otworach zalanych wodą (ale nie wodą morską).
- czyszczenie otworów i montaż wg załączników 6 i 7, - temperatura w trakcie montażu komponentów kotwy musi wynosić przynajmniej 0°C
(fischer FIS VT High Speed) lub +5°C (FIS VT i FIS VT Low Speed); w trakcie wiązania zaprawy chemicznej temperatura betonu nie może być spaść poniżej - 5 °C (fischer FIS VT, FIS VT High Speed) oraz 0°C (fischer FIS VT Low Speed); zanim kotwa zostanie poddana obciążeniu, należy zachować czas wiązania podany w Załączniku nr 5, Tabela nr 5,
- śruby mocujące, a także pręty nagwintowane (wraz z podkładką i nakrętką) dla kotwy z gwintem wewnętrznym muszą być wykonane ze stali o odpowiedniej klasie i wytrzymałości,
- dla funkcjonowania kotwy nie są wymagane montażowe momenty dokręcenia; niemniej jednak, nie należy przekraczać momentów dokręcenia podanych w Załączniku nr 3 i 4.
5 Zalecenia dla producenta
5.1. Obowiązki producenta
Producent jest odpowiedzialny za zapewnienie, by wszyscy użytkownicy produktu
zostali poinformowani o zapisach zawartych rozdziałach 1 i 2 włącznie z załącznikami, o których mowa w rozdziałach 4.2 oraz 4.3, jak również 5.2. Taka informacja może być dostarczana poprzez rozpowszechnienie odpowiednich części niniejszej europejskiej aprobaty technicznej. Ponadto należy podać wszystkie
informacje dotyczące montażu na opakowaniu i / lub na dołączonej ulotce z instrukcją, najlepiej w formie ilustracji.
Podstawowe wymagane parametry:
- nominalna średnica otworu;
- głębokość otworu; - nominalna średnica łącznika;
- minimalna efektywna głębokość zakotwienia;
- informacja dotycząca procedury montażu, łącznie z informacją na temat oczyszczenia otworu przy pomocy sprzętu czyszczącego, najlepiej przy pomocy ilustracji;
- temperatura dla elementów kotwy w czasie montażu;
- materiał i klasa właściwości elementów metalowych zgodnie z Załącznikiem nr 5, Tabela nr 4;
- temperatura betonu w trakcie montażu kotwy; - czas użycia zaprawy;
- czas pełnego wiązania zaprawy tj. czas od aplikacji do mementu, kiedy kotwa może zostać poddana obciążeniu jako funkcja temperatury;
- maksymalny moment dokręcenia;
- identyfikacja partii
Wszystkie dane muszą być przedstawione w wyraźnej i zrozumiałej formie
Strona 9/26 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0061 z 30 października 2012
5.2. Pakowanie, transport i przechowywanie
Kartusze z zaprawą powinny być chronione przed promieniowaniem słonecznym oraz powinny być przechowywane zgodnie z instrukcjami montażowymi producenta w suchych warunkach i w temperaturze min. +5°C lecz nie wyższej niż +25°C. Nie wolno używać kartuszy z zaprawą, których upłynął termin ważności. Kotwa powinna być pakowana i dostarczana jedynie jako kompletna całość. Kartusze z zaprawą winny być pakowane oddzielnie od łączników metalowych.
Georg Feistel Kierownik Działu poświadczył
[podpis nieczytelny]
[podpis nieczytelny] pieczęć okrągła
Niemieckiego Instytutu
Techniki Budowlanej
Strona 10 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 1
Kartusz typu Shuttle (345 ml, 360 ml, 950 ml, 1100 ml, 1500 ml)
Nadruk: fischer FIS VT Low Speed, FIS VT, FIS VT High Speed, wskazówki dotyczące montażu, skala przesuwu tłoka, czas użycia i utwardzania (w zależności od temperatury), termin ważności, informacje o zagrożeniach
Nadruk: fischer FIS VT Low Speed, FIS VT, FIS VT High Speed, wskazówki dotyczące montażu, skala przesuwu tłoka, czas użycia i utwardzania (w zależności od temperatury), termin ważności, informacje o zagrożeniach
Kartusz współosiowy typu Coaxial (100 ml, 150 ml, 300 ml, 380 ml, 400 ml, 410 ml)
Ru
rka p
rzed
łużają
ca
Mie
szaln
ik s
taty
czn
y
Zakrętka
Zakrętka
Pręty nagwintowane (łączniki) fischer
Kotwy z gwintem wewnętrznym fischer RG
MI
Podkładka Nakrętka
6-kątna
Śruba Pręt gwintowany
Podkładka Nakrętka
6-kątna
Rozmiar
Rozmiar
Strona 11 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 2 Stan po zamontowaniu
Zakresy zastosowania i kategorie użytkowe
Tabela 1: Zakresy zastosowania i kategorie użytkowe
Pręty nagwintowane fischer
Montaż wstępny
Montaż przelotowy (Szczelina w elemencie mocowanym wypełniona zaprawą)
Kotwy z gwintem wewnętrznym fischer RG MI
Tylko montaż wstępny
Zakres temperaturowy I:
Zakres temperaturowy II:
Maks. temperatura długotrwała Maks. temperatura krótkotrwała
Kategoria użytkowa
Pręty nagwintowane
Kotwy z gwintem wewnętrznym RG MI
Suchy beton Wilgotny beton Otwór wypełniony wodą 1)
Tylko kartusze współosiowe typu Coaxial 380 ml, 400 ml i 410
ml
Oznaczenie głębokości
osadzenia
Strona 12 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 3 Pręty kotwowe fischer Wymiary kotew i warunki montażu
Tabela 2: Warunki montażu prętów nagwintowanych fischer
Rozmiar kotwy
Nominalna średnica otworu
Głębokość otworu
Efektywna głębokość
zakotwienia
Min. odległość od krawędzi
i odstęp osiowy
Otwór w elemencie
mocowanym 1)
montaż przelotowy
montaż wstępny
Min. grubość elementu
mocowanego Maksymalny montażowy
moment dokręcania
Większe średnice otworów w elemencie mocowanym - patrz rozdział 1.1. TR 029
Pręty nagwintowane (łączniki) fischer
Oznaczenie:
Oznaczenie:
Oznaczenie głębokości
osadzenia
Dla klasy wytrzymałości 8.8 lub stali C, klasa wytrzymałości 80:
Dla stali nierdzewnej A4 i C, klasa wytrzymałości 50:
Grubość elementu
mocowanego
Strona 13 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 4 Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym
Wymiary kotew i warunki montażu
Tabela 3: Warunki montażu kotew z gwintem wewnętrznym fischer RG MI
Rozmiar kotwy
Min. odległość od krawędzi i
minimalny odstęp osiowy Otwór przelotowy w podłączanym
elementu budynku
Min. grubość elementu mocowanego
Maks. montażowy
moment dokręcania
Głębokość wkręcenia
Kotwy z gwintem wewnętrznym fischer RG MI
Oznaczenie:
dla stali nierdzewnej dodatkowo A4
dla stali wysoko odpornej na korozję
dodatkowo C
Oznaczenie: rozmiar kotwy
Nominalna średnica otworu
Efektywna głębokość zakotwienia
hef oraz głębokość otworu h0
Nominalna średnica kotwy
Długość kotwy
Strona 14 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 5 Materiały Czas pracy i utwardzania
Tabela 4: Materiały:
Łączniki, pręty nagwintowane, podkładki, nakrętki 6-kątne i śruby
Tabela 5: Czas pracy i czas utwardzania zaprawy do momentu przyłożenia obciążenia
(temperatura podłoża podczas utwardzania nie może spaść poniżej podanej wartości minimalnej)
Nazwa
Materiał
Stal ocynkowana Stal nierdzewna A4 Stal nierdzewna C
Klasa wytrzymałości
ocynkowana galwanicznie
Klasa wytrzymałości
ocynkowana galwanicznie
ocynkowana galwanicznie
ocynkowana galwanicznie
ocynkowana ogniowo
lub
lub
lub
lub
lub
ocynkowana ogniowo
ocynkowana ogniowo
ocynkowana ogniowo
lub
lub
lub
lub
lub lub
lub
Klasa wytrzymałości
Klasa wytrzymałości Klasa wytrzymałości Klasa wytrzymałości
Klasa wytrzymałości
Klasa wytrzymałości
Klasa wytrzymałości
Klasa wytrzymałości
Śruby i łączniki dla kotwy z gwintem wewnętrznym RG MI
Nakrętki 6-kątne
Pręty
nagwintowane
Podkładki
W wilgotnym podłożu lub otworze wypełnionym wodą czas utwardzania należy wydłużyć o 100%
Godziny Godziny Godziny
Godziny Godziny Godziny Godziny
Min. czas utwardzania [minuty] [minuty]
Temperatura
podłoża Temperatura
systemu
(Zaprawa)
Maksymalny czas pracy
Strona 15 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 6 Instrukcja montażu
Część 1
Wiercenie i czyszczenie otworów
Wywiercić otwór. Średnica otworu d0 i głębokość h0 - patrz tabela 1.
d0 < 18 mm:
przedmuchać otwór
cztery razy ręczną
pompką.
d ≥ 18 mm: przedmuchać
otwór cztery razy
sprężonym powietrzem
bez zawartości oleju (p> 6
bar)
Założyć do wiertarki odpowiednią szczotkę i wyszczotkować cztery
razy otwór. Do głębokich otworów zastosować przedłużkę.
d < 18 mm:
przedmuchać otwór
cztery razy ręczną
pompką.
d ≥ 18 mm: przedmuchać otwór cztery razy sprężonym powietrzem bez zawartości oleju (p> 6 bar)
Przygotowanie kartusza
Odkręcić zakrętkę.
Przykręcić mieszalnik
statyczny (spirala musi być
dobrze widoczna w
mieszalniku).
Włożyć kartusz do pistoletu.
Wycisnąć pasek zaprawy o długości około 10
cm, aż uzyska jednolity, szary kolor. Zaprawa
o niejednolitym zabarwieniu nie utwardza się
prawidłowo i należy ją wyrzucić.
Strona 16 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 7 Instrukcja montażu Część 2
Wstrzykiwanie zaprawy
Wypełnić szczelnie
zaprawą około 2/3
otworu od dna.
Do otworów o głębokości ≥ 150 mm zastosować przedłużkę
Używać tylko czystych łączników (bez śladów oleju). Oznaczyć głębokość osadzenia (w razie potrzeby). Wsunąć łącznik do otworu lekko wkręcając. Po osiągnięciu głębokości osadzenia z otworu musi wydostać się nadmiar zaprawy.
Montaż prętów nagwintowanych fischer i kotew z gwintem wewnętrznym RG MI
Montaż na wysokości nad głową: przymocować element kotwiący za pomocą klinów.
W przypadku montażu przetykowego otwór przelotowy w elemencie zewnętrznym musi być również wypełniony zaprawą.
Czas utwardzania
tcure patrz tabela 5
Montaż elementu mocowanego
Tinst max patrz tabela 1 lub 2
Strona 17 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 8 Pręty nagwintowane fischer Metoda wymiarowania wg TR 029 Charakterystyczna nośność na wyrywanie
Tabela 6: Metoda wymiarowania wg TR 029.
Charakterystyczna nośność na wyrywanie prętów nagwintowanych fischer
Rozmiar Zniszczenie stali
Ch
ara
kte
rysty
czn
a
nośność N
Wsp
ółc
zynn
ik
be
zpie
czeń
stw
a
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Stal nierdzewna
A4 i stal C
Kombinacja uszkodzenia poprzez wyrwanie kotwy i odłupanie betonu
Średnica obliczeniowa Charakterystyczna nośność połączenia w betonie niezarysowanym C20/25 Kategoria użytkowa: suchy lub wilgotny beton
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Charakterystyczna nośność połączenia w betonie niezarysowanym C20/25 Kategoria użytkowa: otwór wypełniony wodą
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Współczynniki
zwiększające
dla
Odłupanie betonu
Odległość od
krawędzi
Odległość osiowa
Współczynnik
bezpieczeństwa
W razie braku innych przepisów krajowych Zawarty jest współczynnik bezpieczeństwa = 1,2
Dla stali
Patrz załącznik 2
Strona 18 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 9 Pręty nagwintowane fischer Metoda wymiarowania wg TR 029 Charakterystyczna nośność na wyrywanie ze ścinaniem
Tabela 7: Metoda wymiarowania wg TR 029.
Charakterystyczna nośność na wyrywanie ze ścinaniem dla prętów nagwintowanych fischer
Rozmiar
Zniszczenie stali bez ramienia dźwigni
Zniszczenie stali z ramieniem dźwigni
Chara
kte
ryst.
nośność V
Chara
kte
ryst.
mo
me
nt
zgin
ają
cy
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
klasa stali
klasa stali
klasa stali
klasa stali
klasa stali
klasa stali
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Współczynnik bezpieczeństwa dla zniszczenia stali
Odłupanie betonu po stronie przeciwnej do obciążenia
Współczynnik k w równaniu (5.7) Technical Report TR 029 rozdział 5.2.3.3
Odłupanie krawędzi betonu Patrz Technical Report TR 029, rozdział 5.2.3.4.
W razie braku innych przepisów krajowych Zawarty jest współczynnik bezpieczeństwa = 1,0 Dla stali
Strona 19 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 10 Pręty nagwintowane fischer Przesunięcia
Tabela 8: Przesunięcia prętów nagwintowanych fischer pod obciążeniem wyrywającym
Tabela 9: Przesunięcia prętów nagwintowanych fischer pod obciążeniem ścinającym
Zakres temperatury I
Zakres temperatury II
Zakres temperatury I
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Rozmiar kotwy
Rozmiar kotwy
Przesunięcie Przesunięcie
Przesunięcie Przesunięcie
Przesunięcie Przesunięcie
Przesunięcie Przesunięcie
Przesunięcie Przesunięcie
Przesunięcie Przesunięcie
Obciążenia rozciągające
Obciążenia rozciągające
Obciążenie ścinające
Obciążenie ścinające
Obciążenie ścinające
Obciążenie ścinające
Efektywna głębokość zakotwienia
Efektywna głębokość zakotwienia
i zakres temperatury II
Wartości 8d ≤ hof ≤ 12d mogą być obliczane wg
następujących wzorów
dla dla
Strona 20 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 11 Wymiarowanie wg TR 029 Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI Charakterystyczna nośność na rozciąganie
Tabela 10: Wymiarowanie wg TR 029.
Charakterystyczna nośność na wyrywanie. Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI
Rozmiar
Zniszczenie stali
Charakterystyczna
nośność ze śrubą
Współczynnik
bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
Klasa stali
Klasa stali 70
Klasa stali
Klasa stali 70
Odłupanie betonu
W razie braku innych przepisów krajowych Zawarty jest współczynnik. bezpieczeństwa = 1,2
Patrz załącznik 2
Kombinacja zniszczenia poprzez wyrwanie kotwy i odłupanie krawędzi
betonu Średnica obliczeniowa
Charakterystyczne wartości w betonie C20/25; Kategoria użytkowa: suchy lub wilgotny beton
Charakterystyczne wartości w betonie C20/25; Kategoria użytkowa: otwór wypełniony wodą
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Efektywna głębokość zakotwienia
Współczynniki
zwiększające dla
Odległość od
krawędzi
Odległość osiowa
Strona 21 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 12 Wymiarowanie wg TR 029 Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI Charakterystyczna nośność na wyrywanie ścinające
Tabela 11: Wymiarowanie wg TR 029.
Charakterystyczna nośność na wyrywanie ze ścinaniem kotew fischer z gwintem wewnętrznym RG MI
Rozmiar
Zniszczenie stali bez ramienia dźwigni
Zniszczenie stali z ramieniem dźwigni
Charakterystyczna
nośność
Charakterystyczny
moment zginający
Współczynnik
bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali 70
Klasa stali 70
Klasa stali 70
Klasa stali 70
Odłupanie betonu po stronie przeciwnej do obciążenia
Współczynnik k w równaniu (5.7) Technical Report TR 029 rozdział 5.2.3.3
Odłupanie krawędzi betonu
Współczynnik
bezpieczeństwa
Patrz Technical Report TR 029, rozdział 5.2.3.4.
W razie braku innych przepisów krajowych
Zawarty jest współczynnik bezpieczeństwa = 1,0
Strona 22 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 13 Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI Przesunięcia
Tabela 12: Przesunięcia kotew fischer z gwintem wewnętrznym RG MI pod obciążeniem wyrywającym
Tabela 13: Przesunięcia kotew fischer z gwintem wewnętrznym RG MI pod obciążeniem ścinającym
Ścinanie klasa stali
Ścinanie klasa stali
klasa stali
klasa stali
Zakres temperatury
Zakres temperatury II
Zakres temperatury I
Rozmiar kotwy
Rozmiar kotwy
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Przesunięcie
Obciążenia wyrywające
Obciążenia wyrywające
Obciążenie ścinające
Obciążenie ścinające
i zakres temperatury
Strona 23 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 14 Pręty nagwintowane fischer Metoda wymiarowania wg CEN/TS 1992-4-5:2009 Charakterystyczna nośność na wyrywanie
Tabela 14: Metoda wymiarowania wg CEN/TS 1992-4-5:2009.
Charakterystyczna nośność na wyrywanie prętów nagwintowanych fischer.
Rozmiar
Zniszczenie stali
Chara
kte
rysty
czna
nośność N
Współczynnik
bezpieczeństwa
Wsp
ółc
zynn
ik
be
zpie
czeń
stw
a
Klasa
stali
Klasa
stali
Klasa stali
Klasa stali
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Wyrwanie stożka betonu
Zawarty jest współczynnik bezpieczeństwa = 1,2 W razie braku innych przepisów krajowych
Dla stali Patrz załącznik 2
Kombinacja zniszczenia wyrwania kotwy i odłupania betonu
Średnica obliczeniowa
Przesunięcia patrz załącznik 10
Charakterystyczna wytrzymałość połączenia w betonie niezarysowanym C20/25; Kategoria użytkowania: suchy lub wilgotny beton
Charakterystyczna wytrzymałość połączenia w betonie niezarysowanym C20/25 Kategoria użytkowania: otwór wypełniony wodą
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Współczynniki
zwiększające
dla
Odległość od
krawędzi
Odległość osiowa
Współczynnik dla betonu niezarysowanego kucr
Strona 24 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 15 Pręty nagwintowane fischer Metoda wymiarowania wg CEN/TS 1992-4-5:2009 Charakterystyczna nośność na wyrywanie ze ścinaniem
Tabela 15: Metoda wymiarowania wg CEN/TS 1992-4-5:2009.
Charakterystyczna nośność prętów nagwintowanych fischer na wyrywanie ze ścinaniem
Rozmiar
Zniszczenie stali bez ramienia dźwigni
Zniszczenie stali z ramieniem dźwigni
Ch
ara
kte
ryst.
no
śno
ść V
Cha
rakte
ryst.
mo
me
nt
zg
ina
jący
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa dla zniszczenia stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa
stali
Klasa
stali
Klasa
stali
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Stal
nierdzewna
A4 i stal C
Wyrwanie betonu po stronie przeciwnej do kierunku obciążenia
Współczynnik w równaniu (2.7) CEN/TS 1992-4-5 rozdział 6.3.3
Odspojenie krawędzi betonu
Współczynnik ciągliwości
Patrz CEN/TS 1992-4-5, rozdział 6.3.4.
W razie braku innych przepisów krajowych Zawarty jest współczynnik. bezpieczeństwa = 1,0 Dla stali
Przesunięcia patrz załącznik 10
Strona 25 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 16 Wymiarowanie wg CEN/TS 1992-4-5:2009 Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI Charakterystyczna nośność na wyrywanie
Tabela 16: Metoda wymiarowania wg CEN/TS 1992-4-5:2009.
Charakterystyczna wytrzymałość na wyrywanie kotew fischer z gwintem wewnętrznym RG MI..
Rozmiar
Zniszczenie stali
Charakterystyczna
nośność ze śrubą
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik
bezpieczeństwa
Klasa stali
Klasa stali 70
Klasa stali
Klasa stali 70
Wyrwanie stożka betonu
W razie braku innych przepisów krajowych Zawarty jest współczynnik bezpieczeństwa = 1,2 Patrz załącznik 2
Kombinacja zniszczenia poprzez wyrwanie kotwy i odłupanie krawędzi betonu Średnica obliczeniowa
Przesunięcia patrz załącznik 13
Charakterystyczne wartości w betonie C20/25; Kategoria użytkowania: suchy lub wilgotny beton
Charakterystyczne wartości w betonie C20/25; Kategoria użytkowania: otwór wypełniony wodą
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Zakres temperatury
Efektywna głębokość zakotwienia
Współczynniki
zwiększające dla
Odległość od
krawędzi
Odległość osiowa
Współczynnik dla betonu niezarysowanego
Strona 26 Europejskiej Aprobaty Technicznej
ETA-08/0061 z 30 października 2012
System iniekcyjny fischer FIS VT
Załącznik 17 Wymiarowanie wg CEN/TS 1992-4-5:2009 Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI Charakterystyczna nośność na wyrywanie ze ścinaniem
Tabela 17: Metoda wymiarowania wg CEN/TS 1992-4-5:2009.
Kotwy fischer z gwintem wewnętrznym RG MI.
Charakterystyczna nośność na wyrywanie ze ścinaniem
Rozmiar
Zniszczenie stali bez ramienia dźwigni
Zniszczenie stali z ramieniem dźwigni
Charakterystyczna
nośność
Charakterystyczny
moment zginający
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik bezpieczeństwa
Współczynnik
bezpieczeństwa
Klasa stali 70
Klasa stali 70
Klasa stali 70
Klasa stali 70
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Klasa stali
Odłupanie betonu po stronie przeciwnej do kierunku
obciążenia Współczynnik w równaniu (2.7) CEN/TS 1992-4-5, rozdział 6.3.3
Odłupanie krawędzi betonu
Współczynnik ciągliwości
Patrz CEN/TS 1992-4-5, rozdział 6.3.4.
W razie braku innych przepisów krajowych
Zawarty jest współczynnik bezpieczeństwa = 1,0
Przesunięcia patrz załącznik 13