24
Neu ab: 01.2019 CEREC Guide 2 Gebrauchsanweisung Deutsch

CEREC Guide 2 - Sironatd.sirona.com/pdf/6391465.pdf · 1 Allgemeine Angaben 1.3 Verwendete Symbole Dentsply Sirona Gebrauchsanweisung CEREC Guide 2 4 63 91 465 D3587 D3587.201.01.12.01

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Neu ab: 01.2019

CEREC Guide 2

Gebrauchsanweisung

Deutsch

Inhaltsverzeichnis Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

263 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

Inhaltsverzeichnis

1 Allgemeine Angaben............................................................................................... 31.1 Kontaktdaten................................................................................................ 31.2 Aufbau der Unterlage................................................................................... 3

1.2.1 Kennzeichnung der Gefahrenstufen .............................................. 31.2.2 Verwendete Formatierungen und Zeichen..................................... 4

1.3 Verwendete Symbole................................................................................... 41.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................ 51.5 Indikationen.................................................................................................. 5

2 Sicherheitshinweise ................................................................................................ 62.1 Haftungsausschluss..................................................................................... 62.2 Einschränkungen ......................................................................................... 62.3 Voraussetzungen ......................................................................................... 62.4 Alternative SICAT OPTIGUIDE.................................................................... 6

3 Produktbeschreibung.............................................................................................. 73.1 Beschreibung des CEREC Guide 2 ............................................................. 73.2 Materialien ................................................................................................... 9

4 Anwendung............................................................................................................. 144.1 Herstellung eines CEREC Guide 2 .............................................................. 14

4.1.1 Optische Abformung ...................................................................... 144.1.2 3D-Röntgen und Implantatplanung................................................ 154.1.3 Design und Ausarbeitung des CEREC Guide 2............................. 184.1.4 Hinweise zur Anwendung .............................................................. 19

4.2 Reinigung, Desinfektion und Sterilisation .................................................... 194.2.1 Reinigung und Desinfektion ........................................................... 194.2.2 Reinigung der CEREC Guide Drill Keys ........................................ 204.2.3 Sterilisation der CEREC Guide Drill Keys...................................... 20

4.3 Chirurgischer Einsatz................................................................................... 21

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1 Allgemeine Angaben1.1 Kontaktdaten

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 3

1 Allgemeine AngabenLesen Sie dieses Dokument vollständig durch und befolgen Sie esgenau. Bewahren Sie es immer griffbereit auf.

Ursprungssprache dieses Dokuments: Deutsch.

1.1 KontaktdatenKunden-Service-Center Bei technischen Fragen steht Ihnen unser Kontaktformular im Internet

unter der folgenden Adresse zur Verfügung: http://srvcontact.sirona.com

Herstelleranschrift Sirona Dental Systems GmbHFabrikstrasse 3164625 BensheimDeutschland

Tel.: +49 (0) 6251/16-0Fax: +49 (0) 6251/16-2591E-Mail: [email protected]

1.2 Aufbau der Unterlage

1.2.1 Kennzeichnung der GefahrenstufenZur Vermeidung von Personen- und Sachschäden beachten Sie die indiesem Dokument aufgeführten Warn- und Sicherheitshinweise. Diesesind besonders gekennzeichnet:

GEFAHRUnmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungenoder zum Tod führt.

WARNUNGMöglicherweise gefährliche Situation, die zu schwerenKörperverletzungen oder zum Tod führen könnte.

VORSICHTMöglicherweise gefährliche Situation, die zu leichtenKörperverletzungen führen könnte.

ACHTUNGMöglicherweise schädliche Situation, bei der das Produkt oder eineSache in seiner Umgebung beschädigt werden könnte.

WICHTIGAnwendungshinweise und andere wichtige Informationen.

Tipp: Informationen zur Arbeitserleichterung.

1 Allgemeine Angaben1.3 Verwendete Symbole

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

463 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

1.2.2 Verwendete Formatierungen und ZeichenDie in diesem Dokument verwendeten Formatierungen und Zeichenhaben folgende Bedeutung:

 Voraussetzung1. Erster Handlungsschritt2. Zweiter Handlungsschrittoder➢ Alternative Handlung

 Ergebnis➢ Einzelner Handlungsschritt

Fordert Sie auf, eine Tätigkeitauszuführen.

siehe „Verwendete Formatierun-gen und Zeichen  [→ 4]“

Kennzeichnet einen Bezug zu ei-ner anderen Textstelle und gibtderen Seitenzahl an.

● Aufzählung Kennzeichnet eine Aufzählung.„Befehl / Menüpunkt“ Kennzeichnet Befehle / Menü-

punkte oder ein Zitat.

1.3 Verwendete Symbole

Symbol BeschreibungACHTUNG!  Gebrauchsanweisung beach-ten!

Dieses Produkt ist ein Medizinprodukt imSinne der Richtlinie 93/42/EWG.

VORSICHT: Laut Bundesgesetz der USAdarf dieses Produkt nur an Ärzte, Zahnärzteoder lizenzierte Fachleute bzw. in derenAuftrag verkauft werden.Artikelnummer

Chargenbezeichnung

Das Produkt ist nur zum einmaligen Ge-brauch bestimmt.

NON

STERILE

unsteril

Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1 Allgemeine Angaben1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 5

1.4 Bestimmungsgemäßer GebrauchCEREC Guide 2 ist eine durch zahnärztliches oder zahntechnischesFachpersonal individuell hergestellte Bohrschablone fürZahnimplantate. Die Bohrschablone dient als Hilfsmittel für dieDentalchirurgie.

CEREC Guide 2 erfordert das System CEREC, sowie ein 3D-Röntgensystem von Dentsply Sirona, wie GALILEOS oder OrthophosXG 3D.

1.5 IndikationenCEREC Guide 2 ist anwendbar bei dentalen Implantatfällen, die mit denunterstützten geführten chirurgischen Systemen (siehe „Materialien [→ 9]“) durchgeführt werden.

2 Sicherheitshinweise2.1 Haftungsausschluss

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

663 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

2 Sicherheitshinweise

2.1 HaftungsausschlussDie CEREC Guide-Bohrschablone ist ein Hilfsmittel, das von einemqualifizierten Zahnarzt oder Zahntechniker erstellt wird. Somit liegt dieForm, Tauglichkeit und Anwendung der Schablone imVerantwortungsbereich des Anwenders.

Beachten Sie die Verarbeitungshinweise der Implantat- und Bohrer-Hersteller.

2.2 EinschränkungenEin CEREC Guide 2 kann von Ihnen als Kliniker oder Techniker mithilfeeiner Fräs- und Schleifeinheit MC X- / MC XL oder einer inLab MC X5hergestellt werden. CEREC Guide 2 stellt keine vollautomatischeLösung da. Es ist nicht mit einer Bohrschablone gleichzusetzen, die aufBasis Ihrer Planung aus einer Zentralfertigung stammt.

Ein CEREC Guide 2 muss immer durch Restbezahnung getragenwerden. Eine rein schleimhautgetragene Abstützung ist nicht möglich.

Bei Ausarbeitung auf einer Fräs- und Schleifeinheit MC X oder MC XLkönnen nicht mehr als ein Implantat pro Schablone erstellt werden.

2.3 VoraussetzungenZur Erstellung der optischen Abformung und zum Design und Exporteines prothetischen Vorschlags:● CEREC SW 4.3.1 oder inLab SW 15.0 inkl. Implantatmodul● Nur CEREC: Open GALILEOS Implant-Lizenz

Zur Erzeugung eines 3D-Röntgenvolumens und zur Implantatplanung:● GALILEOS, ORTHOPHOS XG 3D oder ORTHOPHOS SL 3D● Sidexis XG oder Sidexis 4● Galaxis 1.9.2● Implantplanungssoftware "GALILEOS Implant", V1.9.2

Zur Ausarbeitung des CEREC Guide 2:● CEREC SW 4.4 oder inLab SW 15.0 inkl. Implantatmodul● Nur CEREC: Open GALILEOS Implant-Lizenz● Fräs- und Schleifeinheit MC X oder MC XL mit Befähigung zum

Fräsen oder inLab MC X5.

2.4 Alternative SICAT OPTIGUIDESollte zu irgendeinem Zeitpunkt Unsicherheit bestehen oder dieSituation sich als kritisch herausstellen, so darf man auf keinen Fall dieChirurgie durchführen.

In diesen Fällen ist ein optischer Abdruck (CEREC) der Situation in dasRöntgenvolumen zu importieren. Damit kann ein SICAT OPTIGUIDEbestellt werden, siehe Handbuch „GALILEOS Implant“ ab Version 1.9.

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

3 Produktbeschreibung3.1 Beschreibung des CEREC Guide 2

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 7

3 Produktbeschreibung

3.1 Beschreibung des CEREC Guide 2CEREC Guide 2 ist eine präzise Bohrschablone, die in Ihrer Praxis oderIhrem Labor individuell erstellt wird. Das Herstellverfahren ist schnellund mit vergleichsweise geringen Kosten verbunden.

Die individuell gefertigte Bohrschablone ist ein Teil der integriertenImplantatplanung und chirurgischen Durchführung mit CAD/CAM- und3D-Röntgensystemen von Dentsply Sirona.

Es wird vorausgesetzt, dass die Lage eines oder mehrerer Implantateanhand eines 3D-Röntgenscans (DVT) geplant wurde und diese Lagein den realen Kiefer übertragen werden soll. CEREC Guide 2 ist einHilfsmittel, das den anwendenden Arzt beim Setzen von Implantatenunterstützen soll. CEREC Guide 2 fungiert hierbei als Bohrschablone,die auf der Restbezahnung oder einer anderen Stützstruktur im Mundaufgesetzt wird und die verwendeten Bohrer mechanisch führt.Zusammen mit CEREC Guide 2 werden auch Bohrschlüssel alsReduzierhülsen eingesetzt, die den Einsatz von Bohrern kleinerenDurchmessers ermöglichen.

Die wesentlichen Schritte zur Herstellung und Anwendung einesCEREC Guide 2 sind wie folgt:1. Optischer Scan

Es wird ein optischer Scan der Mundsituation erstellt (entwederintraoral oder von einem Modell). Dabei wird ein ausreichendgroßes Areal aufgenommen, auf das sich später die Bohrschabloneabstützen kann.Es wird eine Restauration designt, die die spätere Implantatplanungnach prothetischen Gesichtspunkten erst ermöglicht.Diese Informationen werden als *.SSI Datei exportiert.

2. DVT-AufnahmeEs wird ein DVT-Scan durchgeführt, der Basis für eineImplantatplanung ist.

3. ImplantatplanungOptischer Scan (Import der *.SSI Datei) und DVT-Scan werden inGALILEOS Implant anhand markanter Merkmale, die in beidenScans vorhanden sind (wie z.B. der Restbezahnung) überlagert.Anhand aller Informationen wird die Implantatplanung durchgeführt.Damit wird auch die Lage der Führungshülsen der Bohrer bezüglichder Restbezahnung (oder anderer Stützstrukturen) definiert.Die Planungsdaten werden als *.CMG.DXD Datei exportiert.

4. Herstellen der BohrschabloneNach Import der *.CMG.DXD Datei in CEREC oder inLab wird eineBohrschablone designt, die auf geeigneten Stützstrukturenaufgesetzt werden kann und die an geplanter Stelle eine Öffnungzum Durchführen der Bohrer besitzt. Diese einteilige Schablonewird z.B. durch Fräsen aus PMMA hergestellt.

3 Produktbeschreibung3.1 Beschreibung des CEREC Guide 2

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

863 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

5. ChirurgieDie Bohrschablone wird in den Patientenmund eingesetzt. Gemäßdem Bohrprotokoll des Implantatherstellers sind verschiedeneBohrungen mit Bohrern unterschiedlicher Führungsdurchmesserdurchzuführen. Hierzu werden auch Bohrschlüssel verwendet, dieals Reduzierhülsen auf den jeweiligen Bohrerduchrchmesserdienen.Durch die mechanische Führung der Bohrer, die hinsichtlichRichtung und Tiefe gegeben ist, gelingt es dem anwendenden Arzt,die geplante Implantatlage in die Realität umzusetzen.

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

3 Produktbeschreibung3.2 Materialien

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 9

3.2 MaterialienPrüfen Sie alle Materialien vor ihrer ersten Verwendung aufUnversehrtheit der Verpackung und auf Korrektheit des Inhalts.

CEREC Guide Blocs und inCoris PMMA guide discCEREC Guide Blocs bestehen aus farblosem Plexiglas® des Typs GS0F00.

Die CEREC Guide Blocs medi und maxi sind zur Herstellung einesCEREC Guide 2 vorgesehen. Diese Blöcke werden auf denSchleifeinheiten MC X und MC XL in einem Fräsprozess bearbeitet.

inCoris PMMA guide ist zur Herstellung von CEREC Guide 2vorgesehen und wird auf der inLab MC X5 in einem Fräsprozessbearbeitet.

Alle Teile werden unsteril geliefert und sind nur zum einmaligenGebrauch bestimmt.

Bezeichnung REF Inhalt HinweiseCEREC Guide Bloc medi 64 66 564 1x CEREC Guide Bloc medi Länge: 55 mm, Breite: 40 mm,

Höhe: 22 mmnur MC X

CEREC Guide Bloc maxi 64 47 093 1x CEREC Guide Bloc maxi Länge: 85 mm, Breite: 40 mm,Höhe: 22 mmnur MC XL

inCoris PMMA guide disc22

65 51 324 1x inCoris PMMA guide disc 22 Ø 98,5 mm, Höhe 22 mmnur inLab MC X5

Bohrschlüssel-SetsDie Bohrschlüssel der Implantat-Hersteller sind nicht mit CEREC Guide 2 kompatibel. Verwenden Sie anstelle der Original-Bohrschlüssel des Implantatherstellers die CEREC Guide Drill Keys.

CEREC Guide Pilot Drill Keys sind ausschließlich zur Führung derPilotbohrer geeignet. Die CEREC Guide Drill Keys Sets enthaltenzusätzlich weitere Bohrschlüssel, um die Bohrer fürAufweitungsbohrungen zu führen. Das geführte Setzen von Implantatendurch den CEREC Guide 2 wird nicht unterstützt.

Alle CEREC Guide Drill Keys sind ausschließlich zur Verwendung mitden nachfolgend genannten Chirurgiekits der jeweiligen Implantat-Hersteller geeignet.

Die CEREC Guide Drill Keys bestehen aus Edelstahl des Typs 1.4301und werden unsteril geliefert.

3 Produktbeschreibung3.2 Materialien

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1063 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

Benennung REF Passend für ChirugiekitCEREC Guide Pi-lot Drill Keys 2.0

64 62 530 AstraTech: Facilitate®, nur Pilotboh-rerBiomet 3i: Navigator®, nur Pilot-bohrerNobel Biocare:Jeweils nur Pilotbohrer● Branemark® System Guided

Surgery Kit● NobelReplace® Straight Guided

Surgery Kit● NobelReplace® Tapered Guided

Surgery Kit● NobelActive Guided Surgery Kit

CEREC Guide Pi-lot Drill Keys 2.2

64 62 563 Straumann®:Guided Surgery Kit, nur Pilotbohrer

Sirona CERECGuide Drill KeySet ST

63 73 711 Straumann®:Guided Surgery Kit

Sirona CERECGuide Drill KeySet NB

63 73 943 Nobel Biocare:*

● Branemark® System GuidedSurgery Kit

● NobelReplace® Straight GuidedSurgery Kit

● NobelActive Guided Surgery KitSirona CERECGuide Drill KeySet AT

63 73 950 AstraTech: Facilitate®

Sirona CERECGuide Drill KeySet B

63 73 968 Biomet 3i: Navigator®

Sirona CERECGuide Drill KeySet C

63 73 729 Camlog Guided Bohrer**

* Noble Biocare: Die Bohrer für die Implantate WP und 6.0 werden nichtunterstützt.** Bohrer für 3.3 mm-Implantate werden nicht unterstützt

Jeder Bohrschlüssel ist gekennzeichnet mit den Angaben für denHülsendurchmesser und den Bohrerdurchmesser:● Die Größen S, M und L geben die Kompatibilität zum geplanten

Hülsendurchmesser an. Bei der Hülsenplanung in GALILEOS Implant wird festgelegt, obBohrschlüssel der Größe S, M oder L verwendet werden.

● Der angegebene Zahlenwert entspricht dem Innendurchmesser desBohrschlüssels in mm. Dieser Wert entspricht nicht bei allenSystemen dem Bohrerdurchmesser! In der folgenden Tabelle ist aufgeführt, welchem Bohrschlüssel des

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

3 Produktbeschreibung3.2 Materialien

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 11

Originalherstellers der jeweilige Bohrschlüssel des Sirona Drill KeySets entspricht.

Übersicht der Bohrschlüssel

Bohrer-Set Originalschlüssel-Bezeichnung

Ø Bohrer = Ø Löffel innen

S(Ø ≤3.5)

M (Ø ≤4.3)

L(Ø ≤ 5.0)

CEREC Guide Pilot Drill Keys 2.0Das Set enthält 3 BohrschlüsselBranemark System Guided Surgery KitNobelReplace Straight Guided Surgery KitNobelReplace Tapered Guided Surgery KitNobelActive Guided Surgery Kit

NP Ø 2 2.0 X X X

Astra Tech Facilitate 2.0Biomet 3i Navigator 2.0CEREC Guide Pilot Drill Keys 2.2Das Set enthält 3 BohrschlüsselStraumann Ø2.2mm 2.2 X X XCEREC Guide Drill Key Set ST (für Straumann)Das Set enthält 11 Bohrschlüssel in 2 SterilisierboxenGuided Bohrer Ø2.2mm 2.2 X X X

Ø2.8mm 2.8 X X XØ3.5mm 3.5 X X XØ4.2mm 4.2 - X X

CEREC Guide Drill Key Set NB (für Nobel Biocare)Der größte Bohrerdurchmesser zum Setzen von WP und 6.0 Implantaten wird nicht unterstützt.Das Set enthält 25 Bohrschlüssel in 3 Sterilisierboxen.

3 Produktbeschreibung3.2 Materialien

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1263 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

Bohrer-Set Originalschlüssel-Bezeichnung

Ø Bohrer = Ø Löffel innen

S(Ø ≤3.5)

M (Ø ≤4.3)

L(Ø ≤ 5.0)

Branemark System Guided Sur-gery KitNobelReplace Straight GuidedSurgery KitNobelActive Guided Surgery Kit

NP Ø 2RP Ø 26/WP Ø 2

2.0 X X X

NP Ø 2.8RP Ø 2.8

2.8 X X X

NP Ø 3RP Ø 36/WP Ø 3

3.0 X X X

RP Ø 3.2NP Ø 3.2

3.2 X X X

RP Ø 3.4 3.4 X X XRP Ø 3.66/WP Ø 3.6

3.6 - X X

6/WP Ø 3.8 3.8 - X XRP - NP6/WP - NP

4.1 - X X

6/WP Ø 4.2RP Ø 4.2

4.2 - X X

6/WP Ø 4.6 4.6 - - X6/WP Ø 56/WP - RP

5.0 - - X

CEREC Guide Drill Key Set AT (für Astra Tech Facilitate)Das Set enthält 17 Bohrschlüssel in 2 SterilisierboxenFacilitate 2.0 2.0 X X X

3.2 3.2 X X X3.35 3.35 X X X3.7 3.7 - X X3.85 3.85 - X X4.2 4.2 - X X4.7 4.7 - - X4.85 4.85 - - X

CEREC Guide Drill Key Set B (für Biomet 3i Navigator)Das Set enthält 16 Bohrschlüssel in 2 SterilisierboxenNavigator 2.0 2.0 X X X

2.75 2.75 X X X3.0 3.0 X X X3.25 3.25 X X X3.85 3.85 - X X4.25 4.25 - X X

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

3 Produktbeschreibung3.2 Materialien

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 13

Bohrer-Set Originalschlüssel-Bezeichnung

Ø Bohrer = Ø Löffel innen

S(Ø ≤3.5)

M (Ø ≤4.3)

L(Ø ≤ 5.0)

CEREC Guide Drill Key Set C (für Camlog)*Das Set enthält 3 gleiche Bohrschlüssel in 1 SterilisierboxCamlog 4.5 (Hülse) 4.5 - - X* Nicht geeignet zur Verwendung für 3.3 mm-Implantate.

4 Anwendung4.1 Herstellung eines CEREC Guide 2

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1463 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

4 Anwendung

4.1 Herstellung eines CEREC Guide 2

4.1.1 Optische Abformung1. Scannen Sie die Mundsituation entweder intraoral oder vom Modell.

Nehmen Sie dabei mindestens alle Bereiche auf, die später alsAbstützung für den CEREC Guide 2 verwendet werden sollen. DerOberflächenscan wird auch zur Überlagerung mit demRöntgenvolumen verwendet.

ACHTUNGBeachten Sie, dass die Bohrschablone nicht größer sein kann, als dergescannte Bereich.Vermeiden Sie Löcher im Scan. An diesen Stellen kann ansonstenkeine Auflagefläche für den CEREC Guide 2 bestimmt werden.

2. Designen Sie eine Restauration an der geplanten Implantatposition.Zeichnen Sie dazu im manuellen Eingabemodus dasDurchtrittsprofil des Zahns auf der Gingiva ein.

3. Exportieren Sie den Datensatz im Format *.SSI.

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

4 Anwendung4.1 Herstellung eines CEREC Guide 2

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 15

4.1.2 3D-Röntgen und ImplantatplanungEine DVT-Aufnahme kann vor oder nach der optischen Abformungdurchgeführt werden. Achten Sie darauf, dass der Scan keineMetallartefakte enthält. Diese können eine Überlagerung von optischenDaten mit dem Röntgenvolumen erschweren oder unmöglich machen.Scannen Sie den Patienten nicht in Schlussbissstellung sondern mitleicht geöffnetem Kiefer. Entfernen Sie alle abnehmbaren Metallteile imGegenkiefer (z.B. Prothesen). Nehmen Sie wenn möglich 3/4 einesKieferbogens auf. Dies erhöht die Wahrscheinlichkeit, artefaktfreieZähne zur Registrierung verwenden zu können.

Zur Herstellung eines CEREC Guide 2 ist der Import des zuvorerzeugten *.SSI-Datensatzes in GALILEOS Implant erforderlich. Deroptische Oberflächenscan wird dem Röntgenvolumen überlagert.Dadurch wird es möglich, die Implantatlage auch unterBerücksichtigung des Weichgewebes und der prothetischen Planungfestzulegen.

VORSICHTÜberprüfen Sie, dass die optische Abformung korrekt zumRöntgendatensatz ausgerichtet ist.

Sollen mehrere Implantate geplant werden, müssen mehrere *.SSIDatensätze importiert werden.

Befolgen Sie zum Planen des Implantats die Anweisungen imAnwenderhandbuch „GALILEOS Implant 1.9.2“. Gehen Sie dabeigrundsätzlich nach der Beschreibung aus Anhang C.2 „Pläneexportieren für die Verarbeitung durch Drittanbieter mittels optischerAbdrücke“ vor.

Wählen Sie als Hülsensystem Sirona - CEREC Guide Drill Keys(CEREC Guide 2, SICAT Surgical Guides) aus. Ihnen stehen dann dreiverschiedene Hülsen zur Auswahl, die den jeweiligen CEREC GuideDrill Keys S, M oder L entsprechen.

Wenn z.B. nur eine Pilotbohrung geführt werden soll, ist die Auswahlder Größe S ausreichend (außer Camlog).

Die Festlegung des Tiefenstopps orientiert sich an der Länge desverwendeten Bohrers. Die geplante Position wird beim Bohren dannerreicht, wenn der mechanische Stopp des Bohrers auf demBohrschlüssel aufsetzt oder (wenn der Bohrer keinen Anschlag besitzt)die Längenmarkierung auf dem Bohrer bis zur Oberseite desBohrschlüssels abgesenkt ist.

4 Anwendung4.1 Herstellung eines CEREC Guide 2

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1663 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

A Bohrer D KnochenB CEREC Guide Drill Key E ZahnC Gingiva F CEREC Guide 2

In der Software GALILEOS Implant ist der Tiefenstopp über den D2-Wert einzugeben. Der D2-Wert ist als Abstand derBohrschablonenoberseite zur apikalen Spitze des Implantats definiert.Da der Bohrer auf dem 1 mm dicken Bohrschlüssel anschlägt, ergibtsich der einzustellende D2-Wert aus der Bohrerlänge abzüglich einesMillimeter (D2 = Bohrerlänge – 1 mm).

Die Angabe des D1-Wertes ist zu ignorieren.

Nach Eingabe des D2-Wertes wird die Hülse in der entsprechendenHöhe über dem Implantat visualisiert.

ACHTUNGAchten Sie bei der Auswahl darauf, dass die Hülse nicht mitbenachbarten Zähnen kollidiert und auch ein kollisionsfreiesEinführen des Bohrschlüssels und des Bohrers möglich ist. Beachten Sie, dass die Auswahl einer kleineren Hülse dieVerwendung größerer Bohrerdurchmesser limitieren kann.Das Camlog Guided System ist nur mit der Hülse L kompatibel.

Wenn die Darstellung der Hülsenunterseite den als gelbe Liniedargestellten optischen Scan schneidet, deutet dies darauf hin, dass diePosition des Bohrschlüssels mindestens teilweise subgingival liegenwird.

Mehrere Implantate und Hülsenpositionen werden auf analoge Weisegeplant. Der Export ist in einer Datei möglich. Exportieren Sie diePlanung zur „Verarbeitung durch Drittanbieter mittels optischerAbdrücke“ als *.CMG.DXD Datei.

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

4 Anwendung4.1 Herstellung eines CEREC Guide 2

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 17

ACHTUNGHalten Sie einen Mindestabstand des Implantats zu kritischenanatomischen Strukturen (z. B. Nerv, Wurzeln, Sinus) vonmindestens 2 mm ein.

4 Anwendung4.1 Herstellung eines CEREC Guide 2

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

1863 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

4.1.3 Design und Ausarbeitung des CEREC Guide 2Über die Auswahl "Importieren" können Sie die Planungsdatei*.CMG.DXD direkt laden.

Phase ADMINISTRATIONEnthält die Planung mehrere Implantate, werden diese wie mehrereRestaurationen separat behandelt.

Wählen Sie den Maschinentyp zur Ausarbeitung aus. Dies bestimmt dieMöglichkeiten der weiteren Bearbeitung.

Phase MODELLDargestellt wird der ursprüngliche Scan, der auch Basis derImplantatplanung war. Es sollten hier alle Bereiche weggeschnittenwerden, die nicht als Abstützung für den CEREC Guide 2 verwendetwerden sollen. Dies sind z.B. größere Areale der Gingiva außerhalb dergeplanten Implantatposition. Es können auch Teile der Restbezahnungverworfen werden, wenn diese nicht zur Abstützung benötigt werden.

Beachten Sie, dass eine längere Schablone einfacher mit einem Fingerin Position gehalten werden kann und eine sicherere Abstützunggewährleistet. Dies gilt insbesondere für Freiend-Situationen.

Phase DESIGNDie Position und Form der Hülse kann nicht mit den allgemeinenDesignwerkzeugen verändert werden.

Wird eine Hülse rot dargestellt, liegen Teile davon subgingival. LegenSie fest, ob diese Bereiche abgeschnitten werden sollen (z.B. um einstörungsfreies Aufsetzen auf ein Modell zu ermöglichen) oder sobelassen werden sollen. Die Hülsenfarbe schlägt dann auf grün um.

Optional können Sie einen seitlichen Zugang zur Einführung desBohrers von der Seite erstellen. Dies ist aus Gründen der Stabilität nurdann empfohlen, wenn dies die beengten Verhältnisse erfordern.

Nach Berechnung des Schablonenkörpers und gegebenenfallsAusrichtung im Block haben Sie die Möglichkeit Sichtfenster anzulegen,durch die Sie den Sitz der Schablone auch während des chirurgischenEingriffs überprüfen können.

Anschließend können Sie das Design der Schablone noch anpassen,indem Sie eventuell störende Bereiche wegschneiden.

Phase HERSTELLUNGStellen Sie gegebenenfalls sicher, dass Sie in der "Konfiguration" dieOption "MC XL-Fräsen" aktiviert haben.

Damit der Fräsvorgang ohne Unterbrechung abläuft, sorgen Siegegebenenfalls dafür, dass Fräswerkzeuge mit ausreichender Standzeiteingesetzt sind, der Wasserfilter gereinigt ist und ausreichend Wasserim Tank ist.

Achten Sie nach dem Fräsen darauf, dass beim Reinigen keine Spänein den Tank geraten, da diese den Wasserfilter schnell zusetzenkönnen.

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

4 Anwendung4.2 Reinigung, Desinfektion und Sterilisation

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 19

4.1.4 Hinweise zur Anwendung● Sämtliche Materialien, die intraoral eingesetzt werden, müssen vor

dem Einsatz desinfiziert und beim Einsatz gegen Aspirationgesichert werden.

● Die Materialien „CEREC Guide Blocs“ und „inCoris PMMA guidedisc 22“ (siehe „Materialien  [→ 9]“) dienen nur zum Einmalgebrauchund sind nicht steril verpackt, siehe auch „Reinigung, Desinfektionund Sterilisation  [→ 19]“.

ACHTUNGVerformungsgefahr der BohrschabloneUm eine Verformung der Bohrschablone zu vermeiden, schützen Siediese vor direkter Sonneneinstrahlung, höheren Temperaturen (> 35 °C/95 °F) und hoher Luftfeuchte (> 80%). Überprüfen Sie dieBohrschablone vor der OP. Verwenden Sie keine auf Wärmebasierenden Methoden zur Desinfektion oder Sterilisation (z. B.Autoklaven). Hierdurch kann sich die Bohrschablone verformen.

4.2 Reinigung, Desinfektion und Sterilisation

4.2.1 Reinigung und DesinfektionCEREC Guide 2 muss vor dem klinischen Gebrauch gereinigt unddesinfiziert werden.

ReinigenBefolgen Sie zur Reinigung folgende Schritte:● Reinigen Sie mit einer mit Leitungswasser und Neutralseife

befeuchteten Baumwollgaze, bis keine sichtbaren Verschmutzungenmehr vorhanden sind.

● Spülen Sie mindestens 30 Sekunden unter fließendem Trinkwasser.● Trocknen Sie den CEREC Guide 2 mit einem fusselfreien Tuch.

DesinfizierenZur Desinfektion verwenden Sie das Produkt MD 520 von Dürr Dental(www.duerrdental.com ):● Legen Sie den CEREC Guide 2 in ein Bad, das die unverdünnte

Desinfektionslösung enthält.● Lassen Sie den CEREC Guide 2 für die Dauer von 5 Minuten

eingetaucht.● Waschen Sie das Restdesinfektionsmittel für 30 Sekunden mit

Wasser von mindestens Trinkwasserqualität ab.● Trocknen Sie den CEREC Guide 2 mit einem sterilen fusselfreien

Tuch.

4 Anwendung4.2 Reinigung, Desinfektion und Sterilisation

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

2063 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

4.2.2 Reinigung der CEREC Guide Drill KeysZur Reinigung der Bohrschlüssel kann eine maschinelle Methodeeingesetzt werden. Verwenden Sie das Reinigungsmittel neodisher®

forte (Dr. Weigert, Germany) mit einer Konzentration von 0,5% oder einvergleichbares Reinigungsmittel.

Verwenden Sie z. B. das Gerät WD BHT Innova® M3 und dasProgramm 03 zur thermischen Desinfektion:1. Stufe 1: Reinigung für 1 Minute bei 30°C mit 0,5% neodisher® forte.2. Stufe 2: Reinigung für 6 Minuten bei 55°C mit 0,5% neodisher®

forte.3. Stufe 3: Spülen mit vollentsalztem Wasser für 1 Minute.

4.2.3 Sterilisation der CEREC Guide Drill KeysDie Bohrschlüssel (A) und die Steckleiste (B) werden unsterilausgeliefert und sind in einem gängigen Praxis-Sterilisationsgerätdampfsterilisierbar.

Die zu Bohrschlüssel sind vor der Anwendung im Mund zu sterilisieren.Außerdem sind die vor Ort geltenden gesetzlichen Bestimmungen unddie für eine Zahnarztpraxis geltenden Hygienevorschriften zu beachten.Verwenden Sie zur Sterilisation der Bohrschlüssel nur die untenaufgeführten und validierten Sterilisationsverfahren. Beachten Sie dieSterilisationsparameter.

Die Dampfsterilisation kann mit dem fraktionierten Vakuum- oder demGravitationsverfahren erfolgen. Die Sterilisationszeit beträgt bei 132 °C /270 °F 5 Minuten oder bei 121 °C / 250 °F 15 Minuten. DieDampfsterilisation darf nur mit Geräten ausgeführt werden, die denNormen EN 13060 bzw. EN 285 entsprechen. Die Validierung derSterilisationsverfahren erfolgte gemäß EN ISO 17664.

Tipp:Um die Handhabung zu erleichtern, setzen Sie die Bohrschlüssel nachder Reinigung in die Klemmleiste des Trays ein, das bei den CERECGuide Drill Keys Sets mitgeliefert wurde und sterilisieren Sie so dasganze Set (siehe Abbildung).

Die Verantwortung für die Sterilität der Bohrschlüssel liegt beimAnwender. Es muss dafür Sorge getragen werden, dass bei derSterilisation nur geeignete Geräte, Materialien und produktspezifischvalidierte Verfahren zum Einsatz kommen. Es muss sichergestelltwerden, dass die zur Anwendung kommenden Verfahren validiert sind.Die Ausrüstung und die Geräte müssen ordnungsgemäß instandgehalten und regelmäßig gewartet werden.

Der Verarbeiter (Zahnarzt/Zahntechniker/Zahnarzthelferin) muss denBehandler auf die nötige Sterilisation vor dem Einsetzen imPatientenmund hinweisen!

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

4 Anwendung4.3 Chirurgischer Einsatz

63 91 465 D3587D3587.201.01.12.01    01.2019 21

4.3 Chirurgischer Einsatz● CEREC Guide 2 darf nur bei Fällen angewendet werden, die in der

Implantatplanungssoftware „GALILEOS Implant“ von einemqualifizierten Zahnmediziner geplant wurden.

● Die unter „Materialien  [→ 9]“ aufgeführten Bohrschlüssel sind beijedem Bohrvorgang zwingend erforderlich. Der Bohrer darf unterkeinen Umständen nur durch den Bohrkörper, ohne Einsatz einesBohrschlüssels geführt werden.

● Der Bohrer darf erst in Bewegung gesetzt werden, wenn derpassende Bohrschlüssel fest im Bohrkörper sitzt und die Spitze desBohrers nach apikal vollständig durch den Bohrschlüssel geführtwurde.

● Der Bohrer darf erst nach vollständigem Stillstand aus demBohrschlüssel bzw. Bohrkörper entfernt werden.Wichtig: Beachten Sie immer die Größenangaben auf denBohrschlüsseln und beim Bohrer.Beispiel: Der Bohrschlüssel "MØ2.2mm" ist nur für 2,2 mm Bohrerzulässig.

● Der Implantationsbereich muss zwingend während des Bohrensstark gespült und gekühlt werden. Bedenken Sie, dass sichMaterialabrieb der eingesetzten Komponenten in der Osteotomieoder dem gesammelten Knochenmaterial befinden kann. DieTemperatur im Bohrkanal muss niedrig bleiben, um dieDenaturierung des Hartgewebes zu vermeiden. Keine Geweberestedürfen im Bereich des Implantats zurückbleiben.

VORSICHTEntfernen Sie Grate und verrunden Sie spitze Ecken amSchablonenkörper.Prüfen Sie den korrekten Sitz der Schablone immer im Mund undgegebenenfalls vorher auf einem Modell. Der Schablonenkörpermuss vollständig aufgeschoben sein und darf nicht wackeln.Reinigen und desinfizieren Sie den CEREC Guide 2 wie imvorherigen Kapitel beschrieben.Wählen Sie den oder die erforderlichen Bohrschlüssel aus, die zu denvom Hersteller des geführten Systems vorgeschriebenen Bohrernpassen. Beachten Sie dazu auch die Zuordnungstabelle derBohrschlüssel.Stellen Sie sicher, dass sich der Bohrschlüssel vollständig in dasBohrloch einführen lässt und dort wackelfrei sitzt. Wenn Sie mehrere Bohrschablonen in einer OP verwenden, achtenSie darauf, die Bohrer und Bohrschlüssel den jeweiligen Schablonenkorrekt zuzuordnen.

1. Führen Sie die Implantation entsprechend den Anweisungen desImplantatherstellers durch.

2. Fixieren Sie die Schablone im Mund gegebenenfalls indem Siediese mit einem Finger in Position halten.

4 Anwendung4.3 Chirurgischer Einsatz

Dentsply SironaGebrauchsanweisung CEREC Guide 2

2263 91 465 D3587

D3587.201.01.12.01    01.2019

Tipp: Wenn Sie aufgrund begrenzter Platzverhältnisse einen seitlichenBohrerzugang geschaffen haben, setzen Sie zunächst den CERECGuide 2 in den Patientenmund ein. Führen Sie dann den Bohrschlüsselüber den Bohrer und schieben ihn nach oben. Führen Sie nun denBohrer über den seitlichen Zugang in die Hülsenposition und senkenSie den Bohrschlüssel bis zum Anschlag ab. Beginnen Sie dann mitdem Bohren.

Änderungen im Zuge technischer Weiterentwicklung vorbehalten.

© Sirona Dental Systems GmbH Sprache: deutsch Printed in GermanyD3587.201.01.12.01      01.2019 Ä.-Nr.:  126 879 Imprimé en Allemagne

Sirona Dental Systems GmbH

Fabrikstr. 3164625 BensheimGermanywww.dentsplysirona.com

Bestell-Nr.   63 91 465 D3587