619
CT BIH 2012. bosanski jezik CARINSKA TARIFA BIH

Carinska Tarifa 2012

Embed Size (px)

Citation preview

CT BIH 2012.

bosanski jezik

CARINSKA TARIFA BIH

SADRAJ DIO I UVODNE ODREDBE A. B. C. Odjeljak I Opa pravila Opa pravila za primjenu BH nomenklature Opa pravila za carine Opa pravila za nomenklaturu i carine Odjeljak II Posebne odredbe Civilni avioni i roba za upotrebu u civilnim avionima Spremnici i materijali za pakovanje Kratice i simboli Jedinice mjere

A. B.

DIO II POPIS CARINSKIH DABINA Odjeljak I ive ivotinje; proizvodi ivotinjskog porijekla Glava 1. ive ivotinje 2. Meso i jestivi klaonini proizvodi 3. Ribe i ljuskavci, mekuci i ostali vodeni beskimenjaci 4. Mlijeko i drugi mlijeni proizvodi; jaja peradi; ptiija jaja; prirodni med; jestivi proizvodi ivotinjskog porijekla, koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu 5. Proizvodi ivotinjskog porijekla, koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu Odjeljak II Biljni proizvodi Glava 6. ivo drvee i druge biljke; lukovice, korjenje i slino; rezano cvijee i ukrasno lie 7. Jestivo povre, neko korjenje i gomolji 8. Jestivo voe i oraasti plodovi; kore agruma, dinja i lubenica 9. Kahva, aj, mate aj i zaini 10. itarice 11. Proizvodi mlinske industrije; slad; krob; inulin; penini gluten 12. Uljano sjemenje i plodovi; razno zrnje; sjemenje i plodovi; industrijsko i ljekovito bilje; slama i stona hrana 13. elak; gume, smole i ostali biljni sokovi i ekstrakti 14. Biljni materijali za pletarstvo; biljni proizvodi koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu Odjeljak III Masti i ulja ivotinjskog ili biljnog porijekla te proizvodi njihove razgradnje; preraene jestive masti; ivotinjski ili biljni voskovi Glava 15. Masti i ulja ivotinjskog ili biljnog porijekla te proizvodi njihove razgradnje; preraene jestive masti; ivotinjski ili biljni voskovi Odjeljak IV Proizvodi prehrambene industrije; pia; alkoholi i sire; duhan i preraene zamjene duhana Glava 16. Preraevine od mesa, riba, ljuskavaca, mekuaca ili drugih vodenih beskimenjaka 17. eeri i proizvodi od eera 18. Kakao i proizvodi od kakaa 19. Proizvodi na osnovi itarica, brana, kroba ili mlijeka; slastiarski proizvodi 20. Proizvodi od povra, voa, oraastih plodova ili ostalih dijelova biljaka 21. Razni prehrambeni proizvodi 22. Pia, alkoholi i sire 23. Ostaci i otpaci od prehrambene industrije; pripremljena ivotinjska hrana 24. Duhan i preraene zamjene duhana Odjeljak V Mineralne tvari Glava 25. Sol; sumpor; zemlja i kamen; gips, kre i cement 26. Rudae , troske i pepeli2

27.

Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove destilacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi Odjeljak VI Produkti hemijske industrije ili srodnih industrija

Glava 28. Anorganski hemijski proizvodi; organska i anorganska jedinjenja plemenitih metala, metala rijetkih zemlji, radioaktivnih elemenata i izotopa 29. Organsko hemijska jedinjenja 30. Farmaceutski proizvodi 31. Gnojiva 32. Ekstrakti za tavljenje ili bojenje; tanini i njihovi derivati; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; pripremljene premazne boje i lakovi; kitovi i druge mase za zaptivanje; tamparske boje i crnila 33. Eterina ulja i rezinoidi; parfimerijski, kozmetiki ili toaletni proizvodi 34. Sapun, organska povrinski aktivna sredstva, preparati za pranje, preparati za podmazivanje, umjetni voskovi, pripremljeni voskovi, preparati za poliranje i ienje, svijee i slini proizvodi, paste za modeliranje, "zubarski voskovi" te zubarski preparati na osnovi gipsa 35. Bjelanevinaste tvari; modificirani krobovi; ljepila; enzimi 36. Eksplozivi; pirotehniki proizvodi; ibice; piroforne legure; zapaljivi preparati 37. Proizvodi za fotografsku i kinematografsku upotrebu 38. Razni proizvodi hemijske industrije Odjeljak VII Plastine mase i proizvodi od plastinih masa; kauuk i proizvodi od kauuka i gume Glava 39. Plastine mase i proizvodi od plastinih masa 40. Kauuk i proizvodi od kauuka Odjeljak VIII Sirova koa sa dlakom ili bez dlake, tavljena koa, krzna, proizvodi od njih; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje; rune torbe i slini spremnici; predmeti od ivotinjskih crijeva (osim od svilene bube) Glava 41. Sirova koa sa dlakom ili bez dlake (osim krzna) i tavljena koa 42. Proizvodi od koe, sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanja, rune torbe i slini spremnici, proizvodi od ivotinjskih crijeva (osim od svilene bube) 43. Prirodno i umjetno krzno; proizvodi od krzna Odjeljak IX Drvo i proizvodi od drveta; drveni ugalj; pluto i proizvodi od pluta; proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; koaraki i pletarski proizvodi Glava 44. Drvo i proizvodi od drveta; drveni ugalj 45. Pluto i proizvodi od pluta 46. Proizvodi od slame i esparta i od ostalih materijala za pletarstvo; koaraki i pletarski proizvodi Odjeljak X Drvna celuloza ili celuloza od ostalih vlaknastih celuloznih materijala; papirni i kartonski ostaci i otpaci namijenjeni ponovnoj preradi; papir i karton te proizvodi od papira i kartona Glava 47. Drvna celuloza ili celuloza od ostalih vlaknastih celuloznih materijala; papirni i kartonski ostaci namijenjeni ponovnoj preradi 48. Papir i karton; proizvodi od papirne mase, papira ili od kartona 49. tampane knjige, novine, slike i ostali proizvodi grafike industrije, rukopisi, tampani tekstovi i planovi Odjeljak XI Tekstil i proizvodi od tekstila Glava 50. Svila 51. Vuna, fina ili gruba ivotinjska dlaka; prea i tkanine od konjske dlake 52. Pamuk 53. Ostala biljna tekstilna vlakna; prea i tkanine od papirne pree 54. Umjetni ili sintetiki filamenti 55. Umjetna ili sintetika vlakna, rezana3

56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63.

Vata, filc i netkani materijal; posebna prea; konopci, uzice i uad te proizvodi od njih Tepisi i drugi tekstilni podni pokrivai Posebne tkanine; tekstilni proizvodi dobiveni tafting postupkom; ipke; tapiserije; pozamanterija; vez Tekstilni materijali, impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani; tekstilni proizvodi prikladni za tehniku upotrebu Pleteni ili heklani materijali Odjea i pribor za odjeu, pleteni ili heklani Odjea i pribor za odjeu, osim pletenih i heklanih Ostali gotovi tekstilni proizvodi; kompleti; koritena odjea i koriteni tekstilni proizvodi; krpe Odjeljak XII Obua; eiri, kape i ostala pokrivala glave, kiobrani, suncobrani, tapovi, bievi, korbai i njihovi dijelovi; preparirano perje i proizvodi od perja;umjetno cvijee; proizvodi od ljudske kose

Glava 64. Obua, nazuvci i slini proizvodi; dijelovi tih proizvoda 65. eiri, kape i ostala pokrivala za glavu i njihovi dijelovi 66. Kiobrani, suncobrani, tapovi, tapovistoci, bievi, korbai i njihovi dijelovi 67. Preparirano perje i paperje, i proizvodi izraeni od perja i paperja; umjetno cvijee; proizvodi od ljudske kose Odjeljak XIII Proizvodi od kamena, gipsa, cementa, betona, azbesta, liskuna ili slinih matrijala; keramiki proizvodi; staklo i stakleni proizvodi Glava 68. Proizvodi od kamena, gipsa cementa, betona, azbesta, liskuna i slinih materijala 69. Keramiki proizvodi 70. Staklo i stakleni proizvodi Odjeljak XIV Prirodni i kultivirani biseri, dragulji i poludragulji, plemeniti metali, metali platirani plemenitim metalima i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih predmeta; metalni novac Glava 71. Prirodni i kultivirani biseri, dragulji i poludragulji, plemeniti metali, metali platirani plemenitim metalima, proizvodi od njih; imitacije draguljarskih predmeta, metalni novac Odjeljak XV Obini metali i proizvodi od obinih metala Glava 72. eljezo i elik 73. Proizvodi od eljeza i elika 74. Bakar i prozvodi od bakra 75. Nikl i proizvodi od nikla 76. Aluminij i proizvodi od aluminija 78. Olovo i proizvodi od olova 79. Cink i proizvodi od cinka 80. Kalaj i proizvodi od kalaja 81. Ostali obini metali; kermeti; proizvodi od njih 82. Alati, noarski proizvodi, pribor za jelo od obinih metala; njihovi dijelovi od obinih metala 83. Razni proizvodi od obinih metala

Odjeljak XVI Maine, aparati i mehaniki ureaji; te elektrotehnika oprema i njihovi dijelovi, aparati za snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka, dijelovi i pribor za te proizvode Glava Nuklearni reaktori, kotlovi, maine te aparati i mehaniki ureaji; njihovi dijelovi 84. 85. Elektrine maine i oprema i njihovi dijelovi; aparati za snimanje ili reprodukciju zvuka; televizijski aparati za snimanje ili reprodukciju slike i zvuka i dijelovi i pribor za te proizvode Odjeljak XVII Vozila, avioni, plovila i prijevozu pridruena oprema Glava 86. Tranika vozila i njihovi dijelovi; kolosjeni sklopovi i pribor i njihovi dijelovi; mehanika i elektromehanika4

87. 88. 89.

signalna oprema za prometne puteve svih vrsta Vozila, osim tranikih vozila i njihovi dijelovi i pribor Letjelice, svemirske letjelice i njihovi dijelovi Brodovi, brodice i plovee konstrukcije Odjeljak XVIII Optiki, fotografski, kinematografski, mjerni instrumenti, instrumenti za ispitivanje tanosti, medicinski instrumenti i aparati; satovi; muziki instrumenti; njihovi dijelovi i pribor

Glava 90. Optiki, fotografski, kinematografski, mjerni instrumenti, instrumenti za ispitivanje tanosti, medicinski instrumenti i aparati; njihovi dijelovi i pribor 91. Satovi i njihovi dijelovi 92. Muziki instrumenti, dijelovi i pribor za te proizvode Odjeljak XIX Oruje i municija; njihovi dijelovi i pribor Glava 93. Oruje i municija; njihovi dijelovi i pribor Odjeljak XX Razni proizvodi Glava 94. Namjetaj; nosai madraca; oprema za krevete i slini proizvodi (madraci, jastuci, i slini punjeni proizvodi); svijetiljke i druga rasvjetna tijela, koja nisu spomenuta niti ukljuena na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene ploice sa imenima ili slino; montane zgrade 95. Igrake, rekviziti za drutvene igre i sport; njihovi dijelovi i pribor 96. Razni proizvodi Odjeljak XXI Umjetnine, kolekcionarski predmeti i starine (antikviteti) Glava 97. Umjetnine, kolekcionarski predmeti i starine (antikviteti) TARIFNI ANEKSTARIFNE KVOTE

5

DIO I UVODNE ODREDBE

6

ODJELJAK I OPA PRAVILA A. Opa pravila za primjenu BH nomenklature

Prilikom razvrstavanja roba u Carinsku tarifu Bosne i Hercegovine treba se rukovoditi slijedeim principima: 1. Nazivi odjeljaka, glava i podglava dati su samo radi lakeg snalaenja pri razvrstavanju; sa pravnog gledita razvrstavanje se utvruje prema nazivima tarifnih brojeva, napomenama uz odgovarajue odjeljke i glave, a pod uvjetom da takvim nazivima i napomenama nije drukije precizirano, te prema slijedeim pravilima. (a) Svako pozivanje u nazivu tarifnog broja na neki proizvod smatra se da obuhvata i taj proizvod nekompletan ili nedovren pod uvjetom da prilikom carinjenja ima bitna svojstva kompletnog ili dovrenog proizvoda. Takoer e se smatrati da tarifni broj obuhvaa taj proizvod kompletan ili dovren (ili proizvod koji se razvrstava kao kompletan ili dovren primjenom ovog pravila), ako se carini nesastavljen ili u rastavljenom stanju. (b) Svako pozivanje u nazivu tarifnog broja na neki materijal ili tvar smatra se da obuhvata i mjeavine ili kombinacije tog materijala ili tvari s drugim materijalima ili tvarima. Svako pozivanje na robu nainjenu od odreenog materijala ili tvari smatra se da obuhvata robu koja se u potpunostii ili djelimino sastoji od takvog materijala ili tvari. Razvrstavanje roba koje se sastoje od vie od jednog materijala ili tvari vri se prema principima pravila 3. 3. Robe koje bi se primjenom pravila 2 (b) ili iz drugih razloga na prvi pogled mogle razvrstati pod dva ili vie tarifnih brojeva, razvrstavaju se na slijedei nain: (a) tarifni broj koji daje najdetaljniji opis ima prednost u odnosu na tarfine brojeve s uopenim opisom. Meutim, kada se nazivi dva ili vie tarifnih brojeva odnose samo na dio materijala ili tvari sadranih u mijeanim ili sastavljenim proizvodima ili samo na dio komponenti u setu pripremljenih za maloprodaju, naimenovanja tih tarifnih brojeva smatrat e se podjednako konkretnim u smislu tih roba, ak iako jedan od njih daje kompletniji ili precizniji opis robe; (b) mjeavine, odnosno sastavljene robe koje se sastoje od razliitih materijala ili su izraene od razliitih komponenti, kao i robe koje su pripremljene u setovima za maloprodaju, a koje se ne mogu svrstati primjenom pravila 3 (a), razvrstavaju se kao da se sastoje od materijala ili komponenti koja im daje bitan karakter, ukoliko se ovaj kriterijum moe primjeniti; (c) kada se robe ne mogu razvrstati primjenom pravila 3 (a) ili (b), razvrstavaju se pod posljednji u redu od onih tarifnih brojeva koje zbog vanosti treba podjednako uzeti u obzir. 4. 5. Robe koje se ne mogu razvrstati u skladu s gore pomenutim pravilima, razvrstatavaju se pod tarifni broj koji odgovara robi kojoj najvie nalikuju. Uz gore pomenute odredbe, slijedea pravila se primjenjuju na slijedee proizvode: (a) futrole za fotografske aparate, muzike instrumente, puke i pitolje, kutije za pribor za crtanje, kutije za ogrlice i sline spremnike, specijalno oblikovane ili podeene za odreeni proizvod ili set proizvoda, podesni za dugotrajnu upotrebu i isporueni sa proizvodima za koje su namijenjeni, razvrstavaju se s tim proizvodima pod uvjetom da se obino prodaju sa tim proizvodima. Ovo pravilo se meutim ne primjenjuje na spremnike koji cjelini daju bitn karakter; (b) prema odredbama pravila 5 (a), materijali za pakovanje i spremnici za pakovanje koji se isporuuju sa proizvodima u njima, razvrstavaju se zajedno s tim proizvodima ukoliko se obino koriste za pakovanje takve robe. Meutim, ova odredba nije obavezujua kada je oigledno da su takvi materijali za pakovanje ili spremnici za pakovanje podesni za viekratnu upotrebu. 6. Sa pravnog aspekta, razvrstavanje roba u tarifne podbrojeve u okviru jednog tarifnog broja vri se prema nazivima tih tarifnih podbrojeva i eventualnih napomena za te tarifne podbrojeve i mutatis mutandis prema prethodnim pravilima, podrazumijevajui da se uporedba tarifnih podbrojeva moe vriti samo na istom nivou ralanjivanja. U smislu ovog pravila primjenjuju se i napomene uz odjeljake i glave, izuzev ukoliko to nije drukije precizirano.

2.

B. 1.

Opa pravila za carine Carinske dabine koje se primjenjuju na uvozne robe koje vode porijeklo iz zemalja ili grupe zemalja s kojima je BiH zakljuila sporazume koji sadravaju klauzulu najveeg povlatenja, ili koje tu klauzulu primjenjuju na robe koje vode porijeklo iz BiH, su one stope koje su navedene u koloni 4. popis carinskih dabina. Ako iz konteksta ne proizilazi drukije, ove carinske stope se primjenjuju i na ostale robe koje se uvoze iz treih zemalja. Carinske stope koje su navedene u koloni 4. primjenjuju se od 1. januara 2012. godine. Taka 1. se ne primjenjuje kada su posebne autonomne carinske dabine propisane za odreene robe koje vode porijeklo iz odreenih zemalja ili kada se preferencijalne carinske stope mogu primjenjivati u saglasnosti s sporazumima koje je BiH zakljuila s odreenim zemljama ili grupama zemalja. Take 1. i 2. ne sprjeavaju carinske organe da primjene carinske dabine koje su razliite od carinskih dabina iz Carinske tarife BiH kada je primjena takvih carinskih dabina propisana zakonima Bosne i Hercegovine. Dabine izraene u procentualnom iznosu su ad valorem dabine.7

2.

3. 4.

C. 1.

Opa pravila za nomenklaturu i carine Ako nije drukije propisano, odredbe koje se odnose na carinsku vrijednost se upotrebljavaju za odreivanje, pored vrijednosti za izraunavanje ad valorem carinskih dabina i vrijednosti na osnovu kojih se definira obim izvjesnih tarifnih brojeva i tarifnih podbrojeva. Teina koja podlijee carinjenju, u sluaju robe koja podlijee dabinama po teini i mase na osnovu koje se definiraju izvjesni tarifni brojevi ili tarifni podbrojevi, podrazumjeva se da je: a) u sluaju pozivanja na "bruto teinu", zbirna teina robe i svih materijla za pakovanje i spremnika za pakovanje; b) u sluaju pozivanja na "netto teinu" ili samo "teinu" bez kvalificiranja, teina same robe bez materijala za pakovanje i spremnika za pakovanje bilo kakve vrste. Preraunavanje eura u domau valutu vri se u skladu sa lanom 32. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine. Roba koja podlijee povoljnom tarifnom postupku zbog konane namjene: U sluajevima kada uvozne dabine koje se primjenjuju kod aranmana konane namjene za robu za specifinu konanu namjenu nisu nie nego one koje bi se inae primjenjivale na robu, robe koje su u pitanju e se svrstati u tarifne oznake Carinske tarife BiH koje se odnose na konanu namjenu i l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) se nee primjenjivati na te robe.

2.

3. 4.

ODJELJAK II POSEBNE ODREDBE A. 1. Civilni avioni i roba za upotrebu u civilnim avionima Osloboeni su od plaanja carine: civilni avioni; odreena roba za upotrebu u civilnim avionima i za ugradnju u njih u cilju izrade, popravke, odravanja, rekonstrukcije, modificiranja ili prepravke; zemaljski trenaeri letenja i dijelovi za njih, namijenjeni za civilnu upotrebu;

Ova roba je ukljuena u tarifne brojeve i podbrojeve navedene u tabelama u stavu 5. 2. 3. Civilni avioni u smislu take 1. znae avione razliite od onih koje upotrebljavaju vojne ili sline slube koji nose vojna ili necivilna obiljeja. Za provedbu take 1. druge alineje, izraz "za upotrebu u civilnim avionima" ukljuuje robu u zemaljskim trenaerima letenja za civilnu upotrebu.

4. Oslobaanje od plaanja carinskih dabina treba biti predmet uvjeta propisanih u odgovarajuim BiH propisima u pogledu carinske kontrole upotrebe takve robe (vidi l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04,60/06,57/08)). 5. Robe koje su podlone ovim oslobaanjima od carinskih dabina su ukljuene u sljedee tarifne brojeve i podbrojeve:

3917 40, 4011 30, 4012 13, 4012 20, 4017 00, 6812 99, 7324 10, 7326 20, 8302 10, 8302 20, 8302 42, 8302 49, 8302 60, 8407 10, 8408 90, 8409 10, 8411, 8412 10, 8412 21, 8412 29, 8412 31, 8412 39, 8412 80 80, 8412 90, 8413 19, 8413 20, 8413 30, 8413 50, 8413 60, 8413 70, 8413 81, 8413 91, 8414 10, 8414 20, 8414 30, 8414 51, 8414 59, 8414 80, 8414 90, 8415 81, 8415 82, 8415 83, 8418 10, 8418 30, 8418 40, 8418 61, 8418 69, 8419 50, 8419 81, 8421 19, 8421 21, 8421 23, 8421 29, 8421 31, 8421 39, 8424 10, 8425 11, 8425 19, 8425 31, 8425 39, 8425 42, 8425 49, 8426 99, 8428 10, 8428 20, 8428 33, 8428 39, 8428 90, 8443 32 10, 8471 41, 8471 49, 8471 50, 8471 60, 8471 70, 8479 90, 8483 10, 8483 30, 8483 40, 8483 50, 8483 60, 8483 90, 8484 10, 8484 90, 8501 32, 8501 52, 8501 61, 8501 62, 8501 63, 8502, 8504 10, 8504 31, 8504 32, 8504 33, 8504 40, 8504 50, 8507, 8511 10, 8511 20, 8511 30, 8511 40, 8511 50, 8511 80, 8517 70 11, 8517 70 15, 8517 70 19, 8518 10, 8518 21, 8518 22, 8518 29, 8518 30, 8518 40, 8518 50, 8519 81 95, 8519 89 90, 8521 10, 8526, 8528 41, 8528 51, 8528 61, 8529 10, 8531 10 95, 8531 20, 8531 80, 8539 10, 8544 30, 8801, 8802 11, 8802 12, 8802 20, 8802 30, 8802 40, 8803 10, 8803 20, 8803 30, 8805 29, 9001 90, 9002 90, 9014 10, 9014 20, 9025, 9026, 9029 20 38, 9030 10, 9030 20, 9030 31, 9030 32, 9030 33, 9030 39, 9030 40, 9030 84, 9030 89, 9030 90, 9031 80, 9032, 9104, 9403 20, 9403 70.

Za sljedee podbrojeve oslobaanje od carinskih dabina za proizvode za upotrebu u civilnim avionima se odobrava samo za robe opisane u koloni 2:

8

Profili, rezani po mjeri Prikladne za transmisiju gasa ili tenosti Za tehnike namjene Zaptivai i slini proizvodi Osim odjee, pribora za odjeu, obuu i pokrivala za glavu, papira, kartona i filca, zaptivnog materijala od presovanih azbestnih vlakana, u ploama ili rolnama 6813 20, 6813 81, 6813 89 Na osnovu azbesta ili ostalih mineralnih materijala 7007 21 Vjetrobranska stakla, neuokvirena 7312 10, 7312 90 Opremljeni priborom ili preraeni u proizvode 7322 90 Generatori toplog zraka i distributori toplog zraka (osim dijelova za njih) 7324 90 Sanitarni predmeti (osim dijelova) 7304 31, 7304 39, 7304 41, 7304 49, Sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje 7304 51, 7304 59, 7304 90, 7306 30 gasova ili tenosti 7306 40, 7306 50, 7306 61, 7306 69, 7608 10,7608 20 8108 90 Cijevi sa privrenim priborom, podesne za voenje gasova ili tenosti 8415 90 Ureaja za klimatizaciju iz podbrojeva 8415 81, 8415 82 ili 8415 83 8419 90 Dijelovi izmjenjivaa toplote 8479 89 Hidropneumatski akumulatori; mehaniki pokretai povratnika potiska; posebno dezajnirane toaletne jedinice; ovlaivai i odvlaivai zraka; neelektrini servo mehanizmi; neelektrini pokretai motora; pneumatski pokretai turbomlaznih motora, turbopropelarnih motora ili drugih gasnih turbina; neelektrini brisai vjetrobrana; neelektrini regulatori propelera 8501 20, 8501 40 Snage vee od 735 W, ali ne vee od 150 kW 8501 31 Motori snage vee od 735 W, istosmjerni generatori 8501 33 Motori snage vee od 150 kW i generatori 8501 34 Generatori, snage vee od 375 kW 8501 51 Snage vee od 735 W 8501 53 Snage ne vee od 150 kW 8516 80 20 Ugraeni u jednostavno izolirano kuite sa elektrinim prikljukom, koji se koristi za odmrzavanje ili odleivanje 8517 69 31, 8517 69 39 Za radiotelefoniju ili radiotelegrafiju 8517 12, 8517 61, 8517 62, 8517 69 90 Radiotelegrafski ili radiotelefonski aparati 8522 90 Sklopovi ili podsklopovi koje ine dva ili vie meusobno spojenih ili uvrenih, za aparate iz podbroja 8520 90 8529 90 Sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie dijelova, uvrenih ili meusobno spojenih, za aparate iz podbroja 8526 8543 70 90 Registratori leta, elektrini sinhronizatori i transdjuseri, ureaji za odmrzavanje i ureaji za odmagljivanje sa elektrinim otpornicima 8543 90 Sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie meusobno povezana pojedinana dijela, za registratore leta 8803 90 90 Ukljuujui jedrilice 9014 90 Instrumenata iz podbrojeva 9014 10 i 9014 20 9020 00 Iskljuujui dijelove 9029 10 Elektrina i elektronika brojila 9029 90 Za brojila okretaja, mjerae brzine i tahometre 9031 90 Podbroja 9031 80 9109 10, 9109 90 irine ili promjera ne veeg od 50 mm 9401 10 Nepresvuena koom 9405 10, 9405 60 Od plastinih masa ili od obinih metala 9405 92, 9405 99 Dijelovi proizvoda iz podbrojeva 9405 10 ili 9405 60, od plastinih masa ili od obinih metala 6. Roba navedena u paragrafu 5. je ukljuena u tarifne oznake sa fus notom koja sadri sljedei tekst: ''Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04, 60/06, 57/08) i odgovarajuim izmjenama i dopunama. Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.''9

Podbrojevi 3917 21 90, 3917 22 90, 3917 23 90, 3917 29 00, 3917 31, 3917 33, 3917 39 00, 7413 00, 8307 10, 8307 90 4008 29 4009 12, 4009 22, 4009 32, 4009 42 3926 90, 4016 10, 4016 93, 4016 99 4504 90, 4823 90 6812 80

Opis Sa priborom

B.

Spremnici i materijali za pakovanje

Sljedee odredbe se primjenjuju na spremnike i materijale za pakovanje navedene u opem pravilu za tumaenje 5(a) i (b) i stavljene u slobodan promet istovremeno sa robom koju oni sadre ili sa kojima se ona prijavljuje. 1. Kada se spremnici i materijali za pakovanje razvrstavaju sa robom u saglasnosti s odredbama opeg pravila za tumaenje 5, oni se: (a) (b) 2. carine po istoj stopi carinske dabine kao roba: kada je takva roba podlona plaanju ad valorem carinske dabine, ili kada se ona ukljuuje u teinu robe na koju se plaa carina. oslobaa od plaanja carinskih dabina: kada je roba osloboena plaanja carina, ili kada se na robu plaa carina na drugi nain, osim po teini ili po vrijednosti, ili kada se teina spremnika i materijala za pakovanje ne ukljuuje u teinu robe na koju se plaa carina.

Kada spremnici i materijali za pakovanje na koje se odnose odredbe taaka 1 (a) i (b) sadre ili se prijavljuju s robom koja se sastoji od nekoliko razliitih tarifnih naimenovanja, teina i vrijednost spremnika i materijala za pakovanje se, za svrhu odreivanja njihove mase ili vrijednosti koja podlijee plaanju carine, dijeli izmeu sadrane robe, proporcionalno teini ili vrijednosti te robe. KRATICE I SIMBOLI * ex cm/s KM EUR,E INN INNM ISO Kbit Kg/br Kg/net Kg/net eda Kg/net mas ml/g mm/s RON Mbit EU ALB HRV MDA MKD MNE SRB TUR UNMIK Odnosi se na novu tarifnu oznaku Odnosi se na tarifnu oznaku koja se koristila prethodne godine ali sa drugim znaenjem Eksplicitno, upravo ono to je navedeno Centimetara u sekundi Konvertibilna marka Euro Meunarodno nevlasniko (nezatieno) ime Dopunjeno meunarodno nevlasniko (nezatieno) ime Meunarodna organizacija za standardizaciju 1024 bita Kilogram, bruto Kilogram, neto Kilogram ocijeene neto mase Kg neto suhe mase Mililitar u gramu Milimetar (a) u sekundi Ispitni oktanski broj 1048 576 bita Evropska unija Albanija Hrvatska Moldova Makedonija Crna Gora Srbija Turska Kosovo

Napomena: Tarifni broj stavljen u srednju zagradu u koloni 1. popisa carinskih dabina znai da je tarifni broj brisan (na primjer: tarifni broj [1519]).

10

JEDINICE MJERE Jedinice mjere koje omoguuju da se prikupe statistiki podaci u drugim vidovima osim mase u kg za robu koja je u pitanju naznaene su slijedeim skraenicama: c/k ce/el ct/l g gi F/S kg C5H14ClNO kg H2O2 kg K2O kg KOH kg met. am. kg N kg NaOH kg/net eda kg P2O5 kg 90% sdt kg U 1000 kWh l 1000 l 1 alc.100% m m2 m3 3 1000 m pa kd 100 kd 1000 kd TJ4 karati (1 metriki karat = 2x10 kg) broj elija nosivost u t (Nosivost u tonama (ct/l) znai nosivost broda, izraena u tonama, koja ne ukljuuje brodske zalihe (gorivo, oprema, hrana itd.). Izuzete su takoer osobe na brodu (posada i putnici) i njihov prtljag) gram gram fosilnog izotop kilogram kolinhlorida kilogram vodonikova peroksida kilogram kalijevog oksida kilogram kalijevog hidroksida kilogram metilamina kilogram azota kilogram natrijevog hidroksida (kaustina soda) kilogram neto isuene supstance kilogram difosfornoga pentaoksida kilogram 90% suhe supstance kilogram urana 1000 kilovat sati litar 1000 litara litar istoga (100%) alkohola metar kvadratni metar kubni metar 1000 kubnih metara broj parova broj komada 100 komada 1000 komada tera dul (bruto koliina vrijednost)

11

DIO II POPIS CARINSKIH DABINA

12

ODJELJAK I IVE IVOTINJE; PROIZVODI IVOTINJSKOG PORIJEKLA Napomene 1. Ako u ovom odjeljku nije drukije odreeno, pozivanje na pojedine rodove ili vrste ivotinja odnosi se i na mladunad tih rodova ili vrsta. 2. Ako u nomenklaturi nije drukije odreeno, pod pojmom "suhi (sueni, osueni)" proizvodi podrazumijevaju se i proizvodi koji su dehidrirani, evaporirani ili liofilizirani.

GLAVA 1 IVE IVOTINJE

Napomena 1. U ovu se glavu razvrstavaju sve ive ivotinje osim: a) riba i ljuskavaca, mekuaca i ostalih vodenih beskimenjaka iz tarifnog broja 0301, 0306 ili 0308; b) kultura mikroorganizama i ostalih proizvoda iz tarifnog broja 3002; c) ivotinja iz tarifnog broja 9508.Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0101

2 ivi konji, magarci, mazge i mule: konji: istokrvne priplodne ivotinje ostali: za klanje ostali magarci ostali ive ivotinje vrste goveda: goveda:

3

4

*

0101 21 00 00 0101 29

kd

0

0

0

0

0

0

* * * *

0101 29 10 00 0101 29 90 00 0101 30 00 00 0101 90 00 00 0102

kd kd kd kd

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

0102 21 * * * 0102 21 10 00 0102 21 30 00 0102 21 90 00 0102 29 * 0102 29 10 00

istokrvne priplodne ivotinje: junice (enska goveda, koja jo nisu telila) krave ostale ostale: mase ne vee od 80 kg mase vee od 80 kg ali ne vee od 160 kg:

kd kd kd

5 10 10

5 () 0 0

0 0 0

0 0 0

5 10 10

0 0 0

kd

5

0

0

5

5

0

* *

0102 29 21 00 0102 29 29 00

za klanje () ostale mase vee od 160 kg ali ne vee od 300 kg:

kd kd

5+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

0 0

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

* *

0102 29 41 00 0102 29 49 00

za klanje () ostale mase vee od 300 kg: junice (enska goveda koja jo nisu telila):

kd kd

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

0 0

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg()

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

* *

0102 29 51 00 0102 29 59 00

za klanje () ostale

kd kd

5+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 13

1+0,1KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 krave: * * 0102 29 61 00 0102 29 69 00

2 za klanje ostale ostale:

3 kd kd

4 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 0 0 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 0 0

* *

0102 29 91 00 0102 29 99 00

za klanje ostale bizoni:

kd kd

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg 2+0,1KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

*

0102 31 00 00 0102 39

istokrvne rasplodne ivotinje ostali: domae vrste ostali ostalo: istokrvne rasplodne ivotinje ostale:

kd

10

0

0

0

10

0

* *

0102 39 10 00 0102 39 90 00 0102 90

kd kd

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

2+0,1KM/kg 2+0,1KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

*

0102 90 20 00

kd

10

0

0

0

10

0

* *

0102 90 91 00 0102 90 99 00 0103 0103 10 00 00

domae vrste ostale ive svinje: istokrvne priplodne ivotinje ostale:

kd kd

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

2+0,1KM/kg 2+0,1KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

kd

0

0

0

0

0

0

0103 91 0103 91 10 00 0103 91 90 00 0103 92

mase manje od 50 kg: domae vrste ()() ostale mase 50 kg ili vee: domae vrste: kd 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg() 0 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 0

0103 92 11 00 0103 92 19 00 0103 92 90 00 0104 0104 10 0104 10 10 00

svinje, koje su se barem jednom prasile, mase ne manje od 160 kg ostale ostale ive ovce i koze: ovce: istokrvne ivotinje za priplod ostale:

kd kd kd

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0 0

kd

0

0

0

0

0

0

0104 10 30 00 0104 10 80 00 0104 20 0104 20 10 00 0104 20 90 00 0105

janjad (do jedne godine) ostale koze: istokrvne ivotinje za priplod ostale iva domaa perad vrste Gallus domesticus, patke, guske, pure i biserke: mase ne vee od 185 g:

kd kd

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg() 10+0,5KM/kg 2+0,1KM/kg

0 0

10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

0 0

kd kd

0 10

0 0

0 0

0 10

0 10

0 0

0105 11

0105 11 11 00 0105 11 19 00

kokoi vrste Gallus domesticus: djedovski i roditeljski enski pilii: za nosilice ostali ostale:

kd kd

0+0,2KM/kd 0+0,2KM/kd

0+0,2KM/kd 0+0,2KM/kd

0 0

0+0,2KM/kd 0+0,2KM/kd

0+0,2KM/kd 0+0,2KM/kd

0 0

0105 11 91 00

nosilice

kd

10+0,2KM/kd 14

10+0,2KM/kd

0

10+0,2KM/kd 10+0,2KM/kd

0

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0105 11 99 00 0105 12 00 00 ex * 0105 12 00 10 0105 13 00 00

2 ostale pure za priplod patke za priplod guske za priplod biserke ostala:

3 kd kd kd kd kd kd kd kd

4 10+0,2KM/kd 10 0 10 0 10 0 10

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 10+0,2KM/kd 0 10+0,2KM/kd 10+0,2KM/kd 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 0 0 0 10 0 10 0 10 0 10 0 0 0 0 0 0 0

*ex 0105 13 00 10 * 0105 14 00 00

*ex 0105 14 00 10 * 0105 15 00 00

0105 94 00 00 ex 0105 94 00 10 0105 99 0105 99 10 00 ex 0105 99 10 10 0105 99 20 00 ex 0105 99 20 10 0105 99 30 00 ex 0105 99 30 10 0105 99 50 00 ex 0105 99 50 10 0106

kokoi vrste Gallus domesticus za priplod ostala: patke za priplod guske za priplod pure za priplod biserke za priplod Ostale ive ivotinje: sisari:

kd kd

10+0,8KM/kg 0+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg 0+0,8KM/kg

0 0

10+0,8KM/kg 10+0,8KM/kg 0+0,8KM/kg 0+0,8KM/kg

0 0

kd kd kd kd kd kd kd kd

10+0,9KM/kg 0 10+0,9KM/kg 0 10+0,9KM/kg 0 10+0,9KM/kg 0

0 0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0 0

10+0,9KM/kg 10+0,9KM/kg 0 0

0 0 0 0 0 0 0 0

10+0,9KM/kg 10+0,9KM/kg 0 0

10+0,9KM/kg 10+0,9KM/kg 0 0

10+0,9KM/kg 10+0,9KM/kg 0 0

0106 11 00 00 0106 12 00 00

primati kitovi, delfini i pliskavice (sisari iz roda Cetacea); morske krave i moronji (sisari iz roda Sirenia); foke, morski lavovi i morevi (sisari iz podroda Pinnipedia) kamile i ostale vrste (iz roda Camelidae) kunii i zeevi: domai kunii ostali ostali psi i make gmazovi (ukljuujui zmije i kornjae) ptice: ptice grabljivice psitakovrste (ukljuujui papige, papigice sa dugim repovima, crvene are i kakadue) nojevi; emui (Dromaius novaehollandiae) ostale: golubovi ostale fazani, jarebice, prepelice i ljuke insekti:

kd kd

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

*

0106 13 00 00 0106 14

kd

0

0

0

0

0

0

* * *

0106 14 10 00 0106 14 90 00 0106 19 00 00

kd kd

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

*ex 0106 19 00 10 0106 20 00 00

0106 31 00 00 0106 32 00 00

kd kd

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

*

0106 33 00 00 0106 39 0106 39 10 00

kd

0

0

0

0

0

0

kd kd

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0 0 0

*

0106 39 80 00

*ex 0106 39 80 10

15

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

* *

1 0106 41 00 00 0106 49 00 00 0106 90 00 00

2 pele ostali ostale abe

3

4 0 0 0 0

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

*ex 0106 90 00 10

() Tarifne kvote : Vidi TARIFNI ANEKS TARIFNE KVOTE () Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08) . () Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku uz koritenje tarifnih kvota podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08).

16

GLAVA 2 MESO I JESTIVI KLAONINI PROIZVODI

Napomena 1. Iz ove se glave iskljuuju: a) proizvodi vrsta opisanih u tarifnim brojevima 0201 do 0208 i 0210, neupotrebljivi za ljudsku prehranu; b) ivotinjska crijeva, mjehuri i eluci (tarifni broj 0504) i ivotinjska krv (tarifni broj 0511 ili 3002); c) masti ivotinjskog porijekla, osim proizvoda iz tarifnog broja 0209 (glava 15). Dodatne napomene 1. A) Slijedei pojmovi imaju ova znaenja: a) govei trupovi za svrhe podbrojeva 0201 10 i 0202 10, su cijeli trupovi zaklanih i iskrvarenih ivotinja, bez grudnih i trbunih organa i oguljeni, sa glavom ili bez glave, sa donjim dijelovima nogu ili bez njih te sa drugim jestivim klaoninim proizvodima ili bez njih. Kad se uvoze trupovi bez glava, one moraju biti odvojene od trupa kod atlantookcipitalnog zgloba (izmeu prvog i drugog vratnog prljena). Kad se uvoze trupovi bez donjih dijelova nogu, one moraju biti odvojene od trupa kod karpometakarpalnih ili tarzo metatarzalnih zglobova; trup ukljuuje prednji dio trupa sa svim kostima, vratom i plekom sa vie od 10 pari rebara; b) govee polovine za svrhe podbrojeva 0201 10 i 0202 10, su komadi to nastaju simetrinim rasijecanjem cijelog trupa kroz sredinu svih vratnih, prsnih, slabinskih i krsnih prljenova te kroz sredinu prsne kosti i zdjelice; polovine ukljuuju prednji dio polovina sa svim kostima, vrat i pleka sa vie od 10 rebara; c) kompenzirane etvrtine, za svrhe podbrojeva 0201 20 20 00 i 0202 20 10 00, su dijelovi koji se sastoje iz: prednje etvrtine sa svim kostima, vratom i plekom te rezom kod desetog rebra i stranje etvrtine sa svim kostima, butom i leima te rezom kod treeg rebra, ili prednje etvrtine sa svim kostima, vratom i plekom te rezom kod petog rebra, sa cijelom potrbuinom i prsima te stranje etvrtine sa svim kostima, butom i leima te rezom kod osmog rebra. Prednje i stranje etvrtine to ine kompenzirane etvrtine moraju se uvoziti istodobno i u jednakom broju, a ukupna masa prednjih etvrtina mora biti jednaka masi stranjih etvrtina; meutim dozvoljena je razlika u masi dviju dijelova poiljke, ako ne prelazi 5 % mase teeg dijela (prednje ili stranje etvrtine); d) neraskomadane prednje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 30 00 i 0202 20 30 00, prednji su dio trupa sa svim kostima, vratom i plekom, sa najmanje etiri i najvie 10 pari rebara ( prva etiri para rebara moraju biti cijela, druga mogu biti rezana) s potrbuinom ili bez nje; e) raskomadane prednje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 30 00 i 0202 20 30 00, prednji su dio polovine sa svim kostima, vratom i plekom, sa najmanje etiri i najvie 10 rebara (prva etiri rebra moraju biti cijela, druga mogu biti rezana) s potrbuinom ili bez nje; f) neraskomadane stranje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 50 00 i 0202 20 50 00, stranji su dio trupa sa svim kostima, butom i leima, ukljuujui file, s najmanje tri para cijelih ili rezanih rebara, sa ili bez koljenice, sa ili bez potrbuine; g) raskomadane stranje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 50 00 i 0202 20 50 00, stranji su dio polovine sa svim kostima, butom i leima, ukljuujui file, s najmanje tri cijela ili rezana rebra, s koljenicom ili bez nje i sa potrbuinom ili bez nje; h) 1. vrat, pleka, plekina prolica za svrhe podbroja 0202 30 50 00, leni su dio prednje etvrtine, ukljuujui gornji dio pleke, dobiven iz prednje etvrtine s najmanje etiri rebra i najvie 10 rebara uzdu ravnog reza kroz taku gdje se prvo rebro dotie prvog prsnog segmenta do take dodira oita s desetim rebrom; 2. prsa s donjim dijelom pleke za svrhe podbroja 0202 30 50 00, donji su dio prednje etvrtine ukljuujui trbuni i vrhnji (gornji) dio. B) Proizvodi iz dodatnih napomena 1A (a) do (g) ove glave mogu biti sa ili bez kime.

C) Kod odreivanja broja cijelih ili rezanih rebara navedenih u odlomku 1 A, uzimaju se samo ona rebra koja se dre kime. Ako je kima odstranjena, cijela ili sjeena rebra koja bi toj kimi pripadala uzimaju se u obzir sama.

2. A)

Sljedei izrazi imaju ova znaenja: a) trupovi i polovine za svrhe podbrojeva 0203 11 10 00 i 0203 21 10 00, su zaklane svinje u obliku trupova domaih svinja, iskrvarenih i bez grudnih i trbunih organa, sa kojih su bile odstranjene ekinje i papci. Polovine su dobivene od cijelih trupova rasijecanjem po sredini svakog vratnog, prsnog, slabinskog i krsnog prljena, kroz ili uzdu prsne kosti i zdjelice. Ti trupovi i polovine mogu biti sa ili bez glave, donjih dijelova nogu, sala, bubrega, repa ili oita. Polovine mogu biti sa ili bez kimene modine, mozga ili jezika. Trupovi i polovine svinja mogu biti sa ili bez vimena (mlijenih lijezdi);17

b) unke (butovi) za svrhe podbrojeva 0203 12 11 00, 0203 22 11 00, 0210 11 11 00 i 0210 11 31 00, zadnji su dio polovine ukljuujui kosti, sa ili bez donjih dijelova nogu, koljenice, koe ili podkone masnoe; unka (but) je odvojena od ostale polovine tako da je ukljuen najvei dio zadnjih slabinskih prljenova; c) prednji dijelovi za svrhe podbrojeva 0203 19 11 00, 0203 29 11 00, 0210 19 30 00 i 0210 19 60 00, prednji su dio polovine bez glave, ukljuujui kosti, sa ili bez prednjih nogu, koljenice, koe ili potkone masnoe. Prednji je dio odvojen od ostale polovine tako da je ukljuen najvie peti leni prljen. Gornji (leni) dio prednjeg dijela bez ili sa lopaticom i na nju pripijene miie (greben vrata svje ili vratni dio soljen), odnosi se na dio lea to je odrezan od donjeg (trbunog) dijela prednjeg dijela, rez odmah ispod kime; d) pleke za svrhe podbrojeva 0203 12 19 00, 0203 22 19 00, 0210 11 19 00 i 0210 11 39 00, donji su dio prednjeg dijela bez ili sa lopaticom i pripijenim miiima, ukljuujui kosti, sa ili bez donjih dijelova nogu, koljenice, koe ili potkone masnoe. Lopatice i pripijeni miii isporueni odvojeno razvrstavaju se u ovaj podbroj kao dio pleke; e) lea za svrhe podbrojeva 0203 19 13 00, 0203 29 13 00, 0210 19 40 00 i 0210 19 70 00, gornji su dio polovine, od prvog vratnog prljeva do zadnjeg repnog prljena, ukljuujui kosti, sa ili bez filea, lopatice, potkone masnoe ili koe. Lea se od donjeg dijela polovine odvajaju rezom odmah ispod kime. f) prsa s potrbuinom za svrhe podbrojeva 0203 19 15 00, 0203 29 15 00, 0210 12 11 00 i 0210 12 19 00, donji su dio polovine izmeu unke (buta) i pleke, znano kao potrbuina, sa ili bez kostiju, ali sa koom i potkonom masnoom; g) svinjska slanina za svrhe podbroja 0210 19 10 00, svinjske su polovine bez glave, nogu, repa, potkone masnoe, bubrega, filea, lopatice, prsne kosti, kime, zdjelice i oita; h) svinjski komadi za svrhe podbroja 0210 19 10 00, svinjske su polovine bez unke, s kostima ili bez njih: ij) skraene polovine za svrhe podbroja 0210 19 20 00, svinjske su polovine bez prednjeg dijela, sa kostima ili bez njih; k) srednji dio za svrhe podbroja 0210 19 20 00, svinjska je polovina bez unke i prednjeg dijela, s kostima ili bez njih; U ovaj se podbroj takoer ukljuuju srednje dijelovi koji se sastoje od tkiva lea i prsa sa potrbuinom u prirodnom omjeru sa cjelokupnim srednjim dijelom. B) Rezani komadi definirani u odlomku 2. A f) razvrstavaju se u iste podbrojeve samo ako sadre kou i potkonu masnou. Ako su dijelovi koji se razvrstavaju u podbrojeve 0210 11 11 00 i 0210 11 19 00 te 0210 11 31 00, 0210 11 39 00, 0210 19 30 00 i 0210 19 60 00 dobiveni od svinjskih polovica iz kojih su bile kosti oznaene u odlomku 2. A g) ve odstranjene, moraju komadi biti takvi kao to su definirani u odlomku 2. A b), c) i d); u svim primjerima ovi komadi i njihovi dijelovi moraju sadravati kosti; C) U podbrojeve 0206 49 00 00 i 0210 99 49 00, se razvrstavaju glave i polovine glava domaih svinja , sa ili bez mozga, onih jabuica ili jezika, kao i njihovi dijelove. Glava je od polovine odvojena kako slijedi: ravnim rezom od prvog vratnog prljena; rezom paralelnim vratnom prljenu do nivoa oiju i onda usmjeren prednjem dijelu glave, tako da podbradak ostane uz polovinu.

One jabuice, rila i ui kao i meso koje prijanja uz glavu, naroito uz zadnji dio, smatra se dijelom glave. Meso bez kostiju od prednjeg kraja (podbradak , eljust i podbradak zajedno) se razvrstava u podbroj 0203 19 55 00, 0203 29 55 00, 0210 19 50 00 ili 0210 19 81 00, zavisno od primjera. D) Za svrhe podbrojeva 0209 10 11 00 i 0209 10 19 00, podkona svinjska masnoa je masno tkivo koje se nalazi ispod koe svinja i prianja uz nju nezavisno sa kojeg je dijela trupa; u svakom sluaju masa masnog tkiva mora biti vea od mase koe. U navedene podbrojeve takoer se razvrstava i podkona svinjska masnoa sa koje je bila odstranjena koa. E) Za svrhe podbrojeva 0210 11 31 00, 0210 11 39 00, 0210 12 19 00 i 0210 19 60 00 do 0210 19 89 00, proizvodi kod kojih je omjer izmeu vode i bjelanevina u mesu (sadraj azota x 6,25) jednak ili manji od 2,8 smatraju se osueni ili dimljeni. Sadraj azota e se odreivati po ISO metodi 9371978 Za svrhe tarifnog broja 0204 sljedei izrazi imaju ova znaenja: a) trupovi za svrhe podbrojeva 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 00 i 0204 50 51 00, su cijeli trupovi zaklanih i iskrvarenih ivotinja, bez grudnih i trbunih organa i bez koe, koji se uvoze sa ili bez glava, sa ili bez donjih nogu, sa ili bez drugih jestivih klaoninih proizvoda. Kada se trupovi uvoze bez glava, ona mora biti odvojena od trupa kod atlantookcipitalnog zgloba. Kada se uvoze bez donjih nogu one moraju biti odrezane kod karpometakarpalnih ili tarzometatarzalnih zglobova;

3. A)

18

b) polovine za svrhe podbrojeva 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 00 i 0204 50 51 00, su proizvodi dobiveni simetrinim rasijecanjem trupa kroz sredinu svakog vratnog, prsnog, slabinskog i krsnog prljena te kroz sredinu prsne kosti i spoja stidnih kosti (sinfoze); c) skraena prednja etvrtina za svrhe podbrojeva 0204 22 10 00 00, 0204 42 10 00 , 0204 50 13 00 i 0204 50 53 00, je prednji dio trupa sa ili bez prsiju ukljuujui sve kosti sa plekom, srednjim dijelom vrata, rez pravougaono na kimu sa najmanje pet i najvie sedam pari cijelih ili rezanih rebara; d) skraena prednja etvrtina za svrhe podbrojeva 0204 22 10 00, 0204 42 10 00, 0204 50 13 00 i 0204 50 53 00, je prednji dio polovine trupa sa ili bez prsiju ukljuujui sve kosti sa plekom srednjim dijelom vrata, rez pravougaono na kimu sa najmanje pet i najvie sedam pari cijelih ili rezanih rebara; e) slabina i/ili podslabina (kare i/ili file) za svrhe podbrojeva 0204 22 30 00, 0204 42 30 00, 0204 50 15 00 i 0204 50 55 00, je preostali dio trupa nakon odstranjenja nogu i skraenih prednjih etvrtina sa bubrezima ili bez njih; kad je slabina odvojena od filea mora ukljuivati najmanje pet slabinskih prljenova; kad je file odvojen od slabine mora ukljuivati najmanje pet cijelih ili rezanih rebara: f) slabina i/ili podslabina (kare i/ili file) za svrhu podbrojeva 0204 22 30 00, 0204 42 30 00, 0204 50 15 00 i 0204 50 55 00, je preostali dio polovine trupa nakon odstranjenja nogu i skraenih prednjih etvrtina u bubrezima ili bez njih; kada je slabina odvojena od filea mora ukljuivati najmanje pet slabinskih prljenova; kada je file odvojen od slabina mora ukljuivati najmanje pet cijelih ili rezanih rebara; g) noge za svrhe podbrojeva 0204 22 50 00, 0204 42 50 00, 0204 50 19 00 i 0204 50 59 00, su zadnji dio trupa ukljuujui sve kosti i noge, razrezan pravougaono na kimu kod estog lenog prljena, odmah ispod crijevne kosti ili kod etvrtog krsnog prljena kroz prednji dio crijevne kosti do spoja stidnih kosti (sinfoze); h) noge za svrhe podbrojeva 0204 22 50 00, 0204 42 50 00, 0204 50 19 00 i 0204 50 59 00, su zadnji dio polovina trupa ukljuujui sve kosti i noge, razrezan pravougaono na kimu kod estog lenog prljena, odmah ispod crijevne kosti ili kod etvrtog krsnog prljena kroz prednji dio crijevne kosti do spoja stidnih kosti (sinfoze); B) 4. Kod odreivanja broja cijelih ili rezanih rebara navedenih u odlomku 3 A, uzima se samo ona koja se dre kime.

Sljedei izrazi imaju ova znaenja: a) komadi peradi s kostima za svrhe podbrojeva 0207 13 20 00 do 0207 13 60 00, 0207 14 20 00 do 0207 14 60 00, 0207 26 20 00 do 0207 26 70 00, 0207 27 20 00 do 0207 27 70 00, 0207 44 21 00 do 0207 44 61 00, 0207 45 21 00 do 0207 45 61 00, 0207 54 21 00 do 0207 54 61 00, 0207 55 21 00 do 0207 55 61 00 i 0207 60 21 00 do 0207 60 61 00, su komadi koji ukljuuju sve kosti. Komade peradi navedene u taki a) to su djelimino bez kostiju razvrstava se u podbrojeve 0207 13 70 00, 0207 14 70 00, 0207 26 80 00, 0207 27 80 00, 0207 44 71 00, 0207 44 81 00, 0207 45 71 00, 0207 45 81 00, 0207 54 71 00, 0207 54 81 00, 0207 55 71 00, 0207 55 81 00 i 0207 60 81 00; b) polovine za svrhe podbrojeva 0207 13 20 00, 0207 14 20 00, 0207 26 20 00, 0207 27 20 00, 0207 44 21 00, 0207 45 21 00, 0207 54 21 00, 0207 55 21 00 i 0207 60 21 00, su polovine trupova peradi dobivene uzdunim rezom po sredini kime i prsne kosti; etvrtine za svrhe podbrojeva 0207 13 20 00, 0207 14 20 00, 0207 26 20 00, 0207 27 20 00, 0207 44 21 00, 0207 45 21 00, 0207 54 21 00, 0207 55 21 00 i 0207 60 21 00, su none etvrtine ili prsne etvrtine dobivene poprenim rezom polovina; cijela krila sa ili bez vrhova za svrhe podbrojeva 0207 13 30 00 , 0207 14 30 00, 0207 26 30 00, 0207 27 30 00, 0207 44 31 00, 0207 45 31 00, 0207 54 31 00, 0207 55 31 00 i 0207 60 31 00, su komadi peradi to se sastoje od nadlaktice, zgloba i podlaktice, zajedno sa pripadajuim miiima. Vrhovi ukljuuju kosti zapea koje mogu biti ali i ne moraju biti odstranjene. Potrebni su rezovi na zglobovima. prsa za svrhe podbrojeva 0207 13 50 00, 0207 14 50 00, 0207 26 50 00, 0207 27 50 00, 0207 44 51 00, 0207 45 51 00, 0207 54 51 00, 0207 55 51 00 i 0207 60 51 00, su komadi peradi to se sastoje od prsne kosti s rebrima, rasporeenima na obje strane, zajedno s pripadajuim miiima; noge za svrhe podbrojeva 0207 13 60 00, 0207 14 60 00, 0207 44 61 00, 0207 45 61 00, 0207 54 61 00, 0207 55 61 00 i 0207 60 61 00, su komadi peradi to se sastoje iz donjeg i gornjeg dijela noge ukljuujui bedrenu kost femur, lisnu kost fibula i koljenicu tibia zajedno sa pripadajuim miiima. Potrebna su dva reza na zglobu; purei bataci za svrhe podbrojeva 0207 26 60 00 i 0207 27 60 00, su komadi puretine donjeg dijela noge, to se sastoje od koljenice tibia i lisne kosti fibula zajedno s pripadajuim miiima. Potrebna su dva reza na zglobu; puree noge, drukije od pureih bataka za svrhe podbrojeva 0207 26 70 00 i 0207 27 70 00, su komadi puretine gornjeg dijela nogu, to se sastoje od bedrene kosti femur s pripadajuim miiima ili cijela noga (donji i gornji dio) s kostima i pripadajuim miima. Potrebna su dva reza na zglobu; paji i guji paltoi za svrhe podbrojeva 0207 44 71 00, 0207 45 71 00, 0207 54 71 00 i 0207 55 71 00, su paji i guji komadi potpuno oieni od perja, bez glava ili nogu, sa odstranjenim kostima trupa (prsnom kosti, rebrima, kimom i krsnom kosti) ali s butom, koljenicom i nadlakticom.

c)

d)

e)

f)

g)

h)

ij)

5.

Carinska stopa koja se primjenjuje na mjeavine iz ove glave biti e kako slijedi: a) u mjeavinama gdje jedna od komponenti predstavlja najmanje 90% masenih, primjenjuje se stopa koja se odnosi na tu komponentu;19

b) 6.

u drugim mjeavinama, stopa koja se primjenjuje bit e stopa od one komponente koja rezultira najveim iznosom uvozne dabine.

a) Nekuhano svjee zainjeno meso iz glave 16 je zainjeno meso bilo dubinski ili povrinski tako da je zainjavanje vidljivo prostim okom ili razliitim okusom. b) Proizvodi iz tarifnog broja 0210 kojima su zaini bili dodati za vrijeme pripreme, razvrstavaju se u isti tarifni broj ako dodavanje zaina ne mijenja njihova svojstva.

7.

Za svrhe tarifnih podbrojeva 0210 11 do 0210 93 pojam ''meso i jestivi klaonini proizvodi soljeni u salamuri'' znai meso i jestivi klaonini proizvodi duboko i homogeno nasoljeni sa soli iji sadraj nije manji od 1,2 % po masi, pod uvjetom da je to soljenje koje osigurava dugorono konzerviranje. Za svrhe tarifnog podbroja 0210 99 pojam ''meso i jestivi klaonini proizvodi soljeni u salamuri'' znai meso i jestivi klaonini proizvodi duboko i homogeno nasoljeni sa soli iji sadraj nije manji od 1,2 % po masi.

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0201 0201 10 00 00 ex 0201 10 00 10 0201 20 0201 20 20 00 ex 0201 20 20 10 0201 20 30 00 ex 0201 20 30 10 0201 20 50 00 ex 0201 20 50 10 0201 20 90 00 ex 0201 20 90 10 0201 30 00 00 ex 0201 30 00 10 0202 0202 10 00 00 ex 0202 10 00 10 ex 0202 10 00 20 0202 20 0202 20 10 00 ex 0202 20 10 10 ex 0202 20 10 20 0202 20 30 00 ex 0202 20 30 10 ex 0202 20 30 20 0202 20 50 00 ex 0202 20 50 10 ex 0202 20 50 20 0202 20 90 00 ex 0202 20 90 10 ex 0202 20 90 20 0202 30 0202 30 10 00

2 Govee meso, svjee ili rashlaeno: trupovi i polovine telei ostali komadi sa kostima: kompenzirane etvrtine telee neraskomadane ili raskomadane prednje etvrtine telee neraskomadane ili raskomadane stranje etvrtine telee ostali telei bez kostiju telei Govee meso, smrznuto: trupovi i polovine telei junei ostali komadi sa kostima: kompenzirane etvrtine telee junee neraskomadane ili raskomadane prednje etvrtine telee junee neraskomadane ili raskomadane stranje etvrtine telee junee ostali telei junei bez kostiju: prednje etvrtine, cijele ili raskomadane u najvie pet komada, svaka u jednom bloku;

3

4 10+2,5KM/kg 10+2,4KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 2+0,5KM/kg 0 0 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,4KM/kg 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,5KM/kg

0 2+0,5KM/kg 0 2+0,5KM/kg 0 2+0,5KM/kg 0 2+0,5KM/kg 0 2+0,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,4KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg

0 2+0,4KM/kg 2+0,4KM/kg

0 0 0

10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg 10+1,8KM/kg

0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+1,5KM/kg

0 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 0 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 0 2+0,4KM/kg 2+0,4KM/kg 0 2+0,4KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

20

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1

ex 0202 30 10 10 ex 0202 30 10 20 0202 30 50 00 ex 0202 30 50 10 ex 0202 30 50 20 0202 30 90 00 ex 0202 30 90 10 ex 0202 30 90 20 0203

2 "kompenzirane" etvrtine u dva bloka, od kojih jedan sadri prednju etvrtinu, cijelu ili raskomadanu u najvie pet komada, a drugi dio zadnju etvrtinu osim filea u jednom komadu telee junee vrat, pleka, plekina prolica i prsa sa donjim dijelom pleke ()() telee junee ostalo ()() telee junei Svinjsko meso, svjee, rashlaeno ili smrznuto: svjee ili rashlaeno: trupovi i polovine: od domaih svinja ostalo unke, pleke i komadi od njih, sa kostima: od domaih svinja: unke i komadi od njih pleke i komadi od njih ostalo ostalo: od domaih svinja:

3

4

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

2+0,4KM/kg 2+0,4KM/kg 0 2+0,4KM/kg 2+0,4KM/kg 10+1,5KM/kg() 2+0,4KM/kg 2+0,4KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0203 11 0203 11 10 00 0203 11 90 00 0203 12

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

0203 12 11 00 0203 12 19 00 0203 12 90 00 0203 19

10+2KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,4KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0203 19 11 00 0203 19 13 00 0203 19 15 00

prednji dijelovi i komadi od njih lea i komadi od njih, sa kostima prsa sa potrbuinom (potrbuina) i njeni komadi ()() ostalo: bez kostiju ostalo ostalo smrznuto:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 10+1,5KM/kg()

0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0

0203 19 55 00 0203 19 59 00 0203 19 90 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0

0203 21 0203 21 10 00 0203 21 90 00 0203 22

trupovi i polovine: od domaih svinja ostalo unke, pleke i komadi od njih, sa kostima: od domaih svinja: unke i komadi od njih pleke i komadi od njih ()() ostalo ostalo: od domaih svinja: 10+2,4KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+2,4KM/kg() 2+0,2KM/kg 2+0,2KM/kg 0 0 0 10+2,4KM/kg 10+2,4KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 0 0 0 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 2+0,2KM/kg 2+0,2KM/kg 0 0 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 0 0

0203 22 11 00 0203 22 19 00 0203 22 90 00 0203 29

0203 29 11 00

prednji dijelovi i komadi od njih

10+1,2KM/kg

2+0,2KM/kg

0

10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg

0

21

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0203 29 13 00 0203 29 15 00

2 lea i komadi od njih, sa kostima prsa sa potrbuinom (potrbuina) i njeni komadi ostalo: bez kostiju ostalo ostalo Ovje ili kozje meso, svjee, rashlaeno ili smrznuto: trupovi i polovine, janjei, svjei ili rashlaeni ostalo meso od ovaca, svjee ili rashlaeno:

3

4 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 2+0,2KM/kg 0 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 0 2+0,2KM/kg 0 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 0

0203 29 55 00 0203 29 59 00 0203 29 90 00 0204 0204 10 00 00

10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg() 2+0,2KM/kg 2+0,2KM/kg

0 0 0

10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg 10+1,2KM/kg

0 0 0

10+2KM/kg

0

0

0

10+2KM/kg

0

0204 21 00 00 0204 22 0204 22 10 00 0204 22 30 00 0204 22 50 00 0204 22 90 00 0204 23 00 00 0204 30 00 00

trupovi i polovine ostali komadi sa kostima: skraene prednje etvrtine slabine i/ili podslabine noge ostalo bez kostiju trupovi i polovine, janjei, smrznuti ostalo meso od ovaca, smrznuto: trupovi i polovine ostali komadi sa kostima: skraene prednje etvrtine slabine i/ili podslabine noge ostalo bez kostiju: janjee ostalo kozje meso: svjee ili rashlaeno:

10+2KM/kg

0

0

0

10+2KM/kg

0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0

0204 41 00 00 0204 42 0204 42 10 00 0204 42 30 00 0204 42 50 00 0204 42 90 00 0204 43 0204 43 10 00 0204 43 90 00 0204 50

10+2KM/kg

0

0

0

10+2KM/kg

0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

0 0

0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

0204 50 11 00 0204 50 13 00 0204 50 15 00 0204 50 19 00

trupovi i polovine skraene prednje etvrtine slabine i/ili podslabine noge ostalo:

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0

0204 50 31 00 0204 50 39 00

komadi sa kostima komadi bez kostiju smrznuto:

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

0 0

0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

0204 50 51 00 0204 50 53 00 0204 50 55 00 0204 50 59 00

trupovi i polovine skraene prednje etvrtine slabine i/ili podslabine noge ostalo:

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0

0 0 0 0

0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0

0204 50 71 00 0204 50 79 00

komadi sa kostima komadi bez kostiju

10+2KM/kg 10+2KM/kg 22

0 0

0 0

0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0205 00 0205 00 20 00 0205 00 80 00 0206

2 Konjsko i magaree meso, meso mula i mazgi, svjee, rashlaeno ili smrznuto: svjee ili rashlaeno smrznuto Jestivi klaonini proizvodi od ivotinja vrsta goveda, svinja, ovaca, koza, konja, magaraca, mula i mazgi, svjei, rashlaeni ili smrznuti: od ivotinja vrste goveda, svjei ili rashlaeni: za proizvodnju farmaceutskih proizvoda ostali: unutranja prepona, miina i tetivna ostali od ivotinja vrste goveda, smrznuti: jezici digerica ostali: za proizvodnju farmaceutskih proizvoda ostali: unutranja prepona, miina i tetivna ostali od svinja, svjei ili rashlaeni od svinja, smrznuti:

3

4

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9

5 5

0 0

0 0

5 5

5 5

0 0

0206 10 0206 10 10 00

5

0

0

5

5

0

0206 10 95 00 0206 10 98 00

5 5

0 0

0 0

5 5

5 5

0 0

0206 21 00 00 0206 22 00 00 0206 29 0206 29 10 00

5 5

0 0

0 0

5 5

5 5

0 0

5

0

0

5

5

0

0206 29 91 00 0206 29 99 00 0206 30 00 00

5 5 5

0 0 0

0 0 0

5 5 5

5 5 5

0 0 0

0206 41 00 00 0206 49 00 00 0206 80 0206 80 10 00

digerica ostali ostali, svjei ili rashlaeni: za proizvodnju farmaceutskih proizvoda ostali: od konja, magaraca, mula i mazgi od ovaca i koza ostali, smrznuti: za proizvodnju farmaceutskih proizvoda ostali: od konja, magaraca, mula i mazgi od ovaca i koza Meso peradi i jestivi klaonini proizvodi od peradi iz tarifnog broja 0105, svjei, rashlaeni ili smrznuti: kokoi vrste Gallus domesticus: neisjeeno na komade, svjee ili rashlaeno: oieno od perja i utrobe, sa glavama i nogama, poznato kao "83% pilii" oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato kao "70% pilii"

5 5

0 0

0 0

5 5

5 5

0 0

5

0

0

5

5

0

0206 80 91 00 0206 80 99 00 0206 90 0206 90 10 00

5 5

0 0

0 0

5 5

5 5

0 0

5

0

0

5

5

0

0206 90 91 00 0206 90 99 00 0207

5 5

0 0

0 0

5 5

5 5

0 0

0207 11 0207 11 10 00 0207 11 30 00

10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

23

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0207 11 90 00

2 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "65% pilii", ili pod drugim nazivom neisjeeno na komade, smrznuto: oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato kao "70% pilii" oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "65% pilii", ili pod drugim nazivom isjeeno na komade i klaonini proizvodi, svjei ili rashlaeni: komadi: bez kostiju sa kostima:

3

4 10+2KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 10+2KM/kg 0 10+2KM/kg 10+2KM/kg 0

0207 12 0207 12 10 00

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0

0207 12 90 00

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0

0207 13

0207 13 10 00

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0

0207 13 20 00 0207 13 30 00 0207 13 40 00 0207 13 50 00 0207 13 60 00 0207 13 70 00

polovine ili etvrtine cijela krila sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, zabatci i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih ostalo klaonini proizvodi:

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0

0207 13 91 00 0207 13 99 00 0207 14

digerica ostalo isjeeno na komade i klaonini proizvodi, smrznuti: komadi: bez kostiju mainski iskoteno, smrznuto u bloku, za industrijsku proizvodnju proizvoda iz glave 16 ()() sa kostima: polovine ili etvrtine cijela krila, sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, zabatci i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih ostalo klaonini proizvodi:

10+2KM/kg 10+1,5KM/kg

10+2KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0207 14 10 00 ex 0207 14 10 20

10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg()

0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0

0207 14 20 00 0207 14 30 00 0207 14 40 00 0207 14 50 00 0207 14 60 00 0207 14 70 00

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg 10+2KM/kg

0 0 0 0 0 0

0207 14 91 00 0207 14 99 00

digerica ostalo od pura:

10+2KM/kg 10+1,5KM/kg

10+2KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0207 24 0207 24 10 00

neisjeeno na komade, svjee i rashlaeno: oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato kao "80% pure" 10+1,5KM/kg 2+0,3KM/kg 0 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 0

24

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0207 24 90 00

2 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "73% pure", ili pod drugim nazivom neisjeeno na komade, smrznuto: oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato kao "80% pure" oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "73% pure", ili pod drugim nazivom isjeeno na komade i klaonini proizvodi, svjei ili rashlaeni: komadi: bez kostiju sa kostima:

3

4 10+1,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 2+0,3KM/kg 0 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 0

0207 25 0207 25 10 00

10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

0207 25 90 00

10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

0207 26

0207 26 10 00

10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

0207 26 20 00 0207 26 30 00 0207 26 40 00 0207 26 50 00

polovine ili etvrtine cijela krila, sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0 0

0207 26 60 00 0207 26 70 00 0207 26 80 00

bataci i komadi od bataka ostalo ostalo klaonini proizvodi:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0

0207 26 91 00 0207 26 99 00 0207 27

digerica ostalo isjeeno na komade i klaonini proizvodi, smrznuti: komadi: bez kostiju sa kostima:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

0207 27 10 00

10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

0207 27 20 00 0207 27 30 00 0207 27 40 00 0207 27 50 00

polovine ili etvrtine cijela krila, sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0 0

0207 27 60 00 0207 27 70 00 0207 27 80 00

bataci i komadi od njih ostali ostali klaonini proizvodi:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0

0207 27 91 00 0207 27 99 00

digerica ostali od patki:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

2+0,3KM/kg 2+0,3KM/kg

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

0207 41

neisjeeno na komade, svjee ili rashlaeno:

25

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

*

1 0207 41 20 00

2 oieno od perja, iskrvavljeno, bez crijeva ali neoieno, sa glavama i nogama, poznato kao "85% patke" oieno od perja i unutranjih organa, bez glava i nogu ali sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato kao "70% patke" oieno od perja i unutranjih organa, bez glava i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "63% patke" ili pod drugim nazivom neisjeeno na komade, smrznuto: oieno od perja i unutranjih organa, bez glava i nogu, ali sa vratovima, srcima, digericana i elucima, poznato kao "70% patke" oieno od perja i unutranjih organa, bez glava i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "63% patke", ili pod drugim nazivom masna digerica, svjea ili rashlaena ostalo, svjee ili rashlaeno: komadi:

3

4 10+1,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 0 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 0

*

0207 41 30 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

*

0207 41 80 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

0207 42 * 0207 42 30 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

*

0207 42 80 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

*

0207 43 00 00 0207 44

5+1,5KM/kg

0

0

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

0

*

0207 44 10 00

bez kostiju sa kostima:

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

* * * * * * *

0207 44 21 00 0207 44 31 00 0207 44 41 00 0207 44 51 00 0207 44 61 00 0207 44 71 00 0207 44 81 00

polovine ili etvrtine cijela krila, sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih paltoi ostalo klaonini proizvodi:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0

* *

0207 44 91 00 0207 44 99 00 0207 45

digerica, osim masnih digerica ostalo ostalo, smrznuto: komadi:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

*

0207 45 10 00

bez kostiju sa kostima:

5+1,5KM/kg

0

0

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

0

* * * * * * *

0207 45 21 00 0207 45 31 00 0207 45 41 00 0207 45 51 00 0207 45 61 00 0207 45 71 00 0207 45 81 00

polovine ili etvrtine cijela krila, sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih paltoi ostalo klaonini proizvodi:

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0

26

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 digerica: * * * 0207 45 93 00 0207 45 95 00 0207 45 99 00

2 masna digerica ostalo ostali od guski:

3

4 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 0 0 0 0 0 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 0 0 0

0207 51 * 0207 51 10 00

neisjeeno na komade, svjee ili rashlaeno: oieno od perja, iskrvavljeno, neoieno, sa glavama i nogama, poznato kao "82% guske" oieno od perja i unutranjih organa, bez glava i nogu, sa ili bez srca i eludaca, poznato kao "75% guske", ili pod drugim nazivom neisjeeno na komade, smrznuto: oieno od perja, iskrvavljeno, neoieno, sa glavama i nogama, poznato kao "82% guske" oieno od perja i unutranjih organa, bez glava i nogu, sa ili bez srca i eludaca, poznato kao "75% guske", ili pod drugim nazivom masna digerica, svjea ili rashlaena ostalo, svjee ili rashlaeno: komadi: 10+1,5KM/kg 0 0 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 0

*

0207 51 90 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

0207 52 * 0207 52 10 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

*

0207 52 90 00

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

*

0207 53 00 00 0207 54

5+1,5KM/kg

0

0

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

0

*

0207 54 10 00

bez kostiju sa kostima:

10+1,5KM/kg

0

0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0

* * * * * * *

0207 54 21 00 0207 54 31 00 0207 54 41 00 0207 54 51 00 0207 54 61 00 0207 54 71 00 0207 54 81 00

polovine ili etvrtine cijela krila, sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih paltoi ostalo klaonini proizvodi:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0

* *

0207 54 91 00 0207 54 99 00 0207 55

digerica, osim masne digerice ostalo ostalo, smrznuto: komadi:

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg

0 0

*

0207 55 10 00

bez kostiju sa kostima:

5+1,5KM/kg

0

0

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

0

* * * * *

0207 55 21 00 0207 55 31 00 0207 55 41 00 0207 55 51 00 0207 55 61 00

polovine ili etvrtine cijela krila,sa ili bez vrhova hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila prsa i komadi od njih noge i komadi od njih

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0 0

27

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

* *

1 0207 55 71 00 0207 55 81 00

2 paltoi ostalo klaonini proizvodi: digerica:

3

4 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 0 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 0 0 0 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 0

* * *

0207 55 93 00 0207 55 95 00 0207 55 99 00 0207 60

masna digerica ostala ostali od biserki: neisjeeno na komade, svjee, rashlaeno ili smrznuto smrznuto ostalo, svjee, rashlaeno ili smrznuto: komadi:

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0

0 0 0

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0

*

0207 60 05 00

10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0

*ex 0207 60 05 10

*

0207 60 10 00

bez kostiju smrznuto sa kostima:

10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0

0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0

*ex 0207 60 10 10

*

0207 60 21 00

polovine ili etvrtine smrznuto cijela krila, sa ili bez vrhova smrznuto hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi krila smrznuto prsa i komadi od njih smrznuto noge i komadi od njih smrznuto ostalo smrznuto klaonini proizvodi:

10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

*ex 0207 60 21 10 * 0207 60 31 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

*ex 0207 60 31 10 * 0207 60 41 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

*ex 0207 60 41 10 * 0207 60 51 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

*ex 0207 60 51 10 * 0207 60 61 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

*ex 0207 60 61 10 * 0207 60 81 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

*ex 0207 60 81 10

*

0207 60 91 00

digerica smrznuto ostalo smrznuto Ostalo meso i jestivi klaonini proizvodi, svjei, rashlaeni ili smrznuti: od pitomih i divljih kunia ili zeeva: od pitomih kunia ostalo od primata od kitova, delfina i pliskavica (sisavaca iz roda Cetacea); morskih krava i moronja (sisavaca iz roda Sirenia); foke, morski lavovi i morevi (sisari iz podroda Pinnipedia): meso kitova meso foka ostalo

10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0

0 0 0 0

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

0 0 0 0

*ex 0207 60 91 10 * 0207 60 99 00

10+1,5KM/kg 10+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg 5+1,5KM/kg

*ex 0207 60 99 10 0208 0208 10 0208 10 10 00 0208 10 90 00 0208 30 00 00 0208 40

5 5 5

0 0 0

0 0 0

5 5 5

5 5 5

0 0 0

0208 40 10 00 * * 0208 40 20 00 0208 40 80 00

5 5 5 28

0 0 0

0 0 0

5 5 5

5 5 5

0 0 0

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0208 50 00 00 * 0208 60 00 00 0208 90 0208 90 10 00 0208 90 30 00 0208 90 60 00 0208 90 70 00 * 0208 90 98 00 0209

2 od gmazova (ukljuujui zmije i kornjae) od kamila i ostalih vrsta (iz roda Camelidae) ostalo: od domaih golubova od divljai, osim od divljih kunia ili zeeva od sobova ablji bataci ostalo Svinjska masnoa, oiena od mesa i masnoa peradi, netopljeni niti drukije ekstrahirani, svjei, rashlaeni, smrznuti, soljeni, u salamuri, sueni ili dimljeni: od svinja: potkona svinjska masnoa:

3

4 5 5

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 0 5 5 0 0 0 5 5 0

5 5 5 5 5

0 0 0 0 0

0 0 0 0 0

5 5 5 5 5

5 5 5 5 5

0 0 0 0 0

0209 10

* * * *

0209 10 11 00 0209 10 19 00 0209 10 90 00 0209 90 00 00 0210

svjea, rashlaena, smrznuta, soljena ili u salamuri () suena ili dimljena svinjska masnoa, osim iz podbroja 0209 10 11 00 ili 0209 10 19 00 ostalo Meso i jestivi mesni klaonini proizvodi, soljeni, u salamuri, sueni ili dimljeni; jestivo brano i krupica od mesa ili od klaoninih proizvoda: svinjsko meso: unke, pleke i komadi od njih, sa kostima: od domaih svinja: soljeni ili u salamuri:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10

10+2,5KM/kg() 2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg 0

0 0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10 10

0 0 0 0

0210 11

0210 11 11 00 0210 11 19 00

unke i komadi od njih pleke i komadi od njih sueno ili dimljeno:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0210 11 31 00 0210 11 39 00 0210 11 90 00 0210 12

unke i komadi od njih ()() pleke i komadi od njih ostalo prsa sa potrbuinom (potrbuina) i komadi od njih: od domaih svinja: soljeni ili u salamuri sueni ili dimljeni ostalo ostalo: od domaih svinja: soljeno ili u salamuri:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

2+0,5KM/kg 0 0

0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0

0210 12 11 00 0210 12 19 00 0210 12 90 00 0210 19

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg

0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0

0210 19 10 00 0210 19 20 00 0210 19 30 00

svinjska slanina ili njeni komadi skraene () polovine ili srednji dio prednji dijelovi i komadi od njih

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg

0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0

29

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0210 19 40 00 0210 19 50 00

2 lea i komadi od njih ostalo sueno ili dimljeno:

3

4 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 2+0,5KM/kg 0 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 0 2+0,5KM/kg 0 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 0

0210 19 60 00 0210 19 70 00

prednji dijelovi i komadi od njih lea i komadi od njih ostalo:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg

0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0210 19 81 00 0210 19 89 00 0210 19 90 00 0210 20 0210 20 10 00 0210 20 90 00

bez kostiju ostalo ostalo govee meso: sa kostima bez kostiju ostalo, ukljuujui jestivo brano i krupicu od mesa ili klaoninih proizvoda: od primata od kitova, dupina i pliskavica (sisavaca iz roda Cetacea); morskih krava i moronja (sisavaca iz roda Sirenia); foka, morskih krava i moreva (sisara iz podroda Pinnipedia): od kitova, delfina i pliskavica (sisara iz roda Cetacea); morskih krava i moronja (sisara iz roda Sirenia) ostalo: meso klaonini proizvodi jestiva brana i krupice od mesa ili klaoninih proizvoda od gmazova (ukljuujui zmije i kornjae) ostalo: meso:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg() 2+0,5KM/kg 2+0,5KM/kg

0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0

10+2KM/kg 10+2,5KM/kg

2+0,4KM/kg 2+0,5KM/kg

0 0

10+2KM/kg

10+2KM/kg

0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0210 91 00 00 0210 92

10+2,5KM/kg

0

0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0

*

0210 92 10 00

10+2,5KM/kg

0

0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0

* * *

0210 92 91 00 0210 92 92 00 0210 92 99 00 0210 93 00 00 0210 99

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0 0

0 0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0 0

0210 99 10 00

konjsko, soljeno, u salamuri ili sueno od ovaca i koza: sa kostima bez kostiju od sobova ostalo klaonini proizvodi: od domaih svinja:

10+2,5KM/kg

0

0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0

0210 99 21 00 0210 99 29 00 0210 99 31 00 0210 99 39 00

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0 0

0 0 0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0 0 0

0210 99 41 00 0210 99 49 00

digerica ostalo od ivotinja vrste goveda:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0210 99 51 00 0210 99 59 00

prepona, miina i tetivna (flam) ostalo ostalo: digerica peradi:

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0 0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0 0

0210 99 71 00

masna digerica od gusaka i pataka, soljena ili u

10+2,5KM/kg

0

0

10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

0

30

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 salamuri 0210 99 79 00 * 0210 99 85 00 0210 99 90 00 ostala ostalo

2

3

4 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9 0 0 0 0 0 0 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg 0 0 0

jestiva brana i krupice od mesa ili klaoninih proizvoda

() Tarifne kvote : Vidi TARIFNI ANEKS TARIFNE KVOTE () Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku uz koritenje tarifnih kvota podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08). () Ukoliko roba koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku nije navedena u Odluci o utvrivanju koliina tarifnih kvota, sa odgovarajuim izmjenama i dopunama koja je na snazi, fusnota () se ne primjenjuje.

31

GLAVA 3 RIBE I LJUSKAVCI, MEKUCI I OSTALI VODENI BESKIMENJACI

Napomene 1. Iz ove se glave iskljuuju: a) morski sisavci iz tarifnog broja 0106; b) meso sisavaca iz tarifnog broja 0106 (tarifni broj 0208 ili 0210); c) ribe (ukljuujui njihovu digericu i ikru) i ljuskavce, mekuce i ostale vodene beskimenjake, mrtve i neupotrebljive za ljudsku prehranu zbog njihove vrste ili stanja (glava 5); brano, krupicu ili pelete od riba, ljuskavaca, mekuaca ili ostalih vodenih beskimenjaka neupotrebljive za ljudsku prehranu (tarifni broj 2301); d) kavijar ili zamjene kavijara pripremljene od ribljih jaja (tarifni broj 1604). 2. U ovoj se glavi pod pojmom "pelete" podrazumijevaju proizvodi koji su aglomerirani direktno kompresijom (stiskanjem, kompresijom) ili dodatkom male koliine veziva.Stopa carine (%) za robe porijeklom iz zemalja CEFTA HRV, MKD, EU IRN TUR MDA, ALB MNE, SRB, UNMIK 5 6 7 8 9

Tarifna oznaka

Naziv

Jedinica mjere

Stopa carine (%)

1 0301 ive ribe:

2 ukrasne ribe:

3

4

* *

0301 11 00 00 0301 19 00 00

slatkovodne ribe ostale ostale ive ribe:

10 10

0 0

0 0

10 10

10 10

0 0

0301 91

0301 91 10 00 0301 91 90 00 0301 92 * * * 0301 92 10 00 0301 92 30 00 0301 92 90 00 0301 93 00 00

pastrmke (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i Oncorhynchus chrysogaster): vrste Oncorhynchus apache ili Oncorhynchus chrysogaster ostale jegulje (Anguilla spp.): duine manje od 12 cm duine 12 cm ili vee ali manje od 20 cm duine 20 cm ili vee aran (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus) atlantska i pacifika plavoperajna tuna (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis): atlantska plavoperajna tuna (Thunnus thynnus) pacifika plavoperajna tuna (Thunnus orientalis) plavoperajna tuna sa junih mora (Thunnus maccoyii) ostale: slatkovodne ribe:

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

0 0

0 0

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

0 0

5 5 5

0 0 0

0 0 0 0

5 5 5

5 5 5

0 0 0 0

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

0301 94

* *

0301 94 10 00 0301 94 90 00 0301 95 00 00 0301 99

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0 0 0

0301 99 11 00

pa