36
CAMPING & CARAVANING 2019 So viel Schönheit in einer Region All the beauty in one region Toute la beauté dans une région

CARAVANING 2019

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CARAVANING 2019

CAM

PIN

G &

CAR

AVA

NIN

G 2

019

COUPON 30% Rabatt / Reduction

30% Reduktion auf der Fahrt Stechelberg - SchilthornDer Gutschein berechtigt Sie zu einem Rabatt von 30% auf dem Normaltarif der Strecke Stechelberg – Schilthorn. Gültig für Einfach- und Retourfahrten. Die Tickets können nur an den genannten Verkaufs-stellen bezogen werden. Der Rabatt ist nicht kumulierbar.

Einlösbar: An den Verkaufsstellen der SCHILTHORNBAHN AGin Interlaken, Stechelberg und Mürren. T +41 33 82 60 007

30% discount on the Stechelberg - Schilthorn tripThis voucher gives you a 30% discount on the standard rate of the Stechelberg – Schilthorn trip. Valid for one-way and return journeys. Tickets can be purchased only at the mentioned outlets. Discounts cannot be accumulated.

Redeemable: At the SCHILTHORN CABLEWAY LTD. sales outlets in Interlaken, Stechelberg and Mürren. T +41 33 82 60 007

www.schilthorn.ch

ltig

bis

: / V

alid

un

til:

31.0

3.20

20

So viel Schönheit in einer Region

All the beauty in one region

Toute la beauté dans une région

UG 1 – 107mmUG 4 – 103mm

Page 2: CARAVANING 2019

3 bis 8 Tage freie Fahrt (Streckennetz unter jungfrau.ch/travelpass)Der Fahrausweis zu den schönsten Ausflugszielen und Wanderungen in der Jungfrau Region – ideal für Ihre Wanderferien. Die Schifffahrt Thuner- und Brienzersee sowie die Bahnstrecken Interlaken Ost-Interlaken West und Interlaken Ost-Brienz sind nur beim 5-8 Tage Jungfrau Travel Pass inklusive.

3 to 8 days of unlimited travel (rail network at jungfrau.ch/travelpass)Your pass to the most scenic excursion destinations and walks in the Jungfrau Region – ideal for your hiking holiday. The cruises on lake Thun and Brienz as well as the rail lines Interlaken East-Interlaken West and Interlaken East - Brienz are only included in the Jungfrau Travel Pass valid from 5 to 8 days.

Preise · pricesTage Erwachsene Halbtax, GA, Kinder (6 – 15)* Days Adults Swiss Travel Pass, ½-Fare Card Children (6 – 15)*3 Tage CHF 180.– CHF 135.– CHF 30.–  4 Tage CHF 205.–   CHF 155.– CHF 30.–  5 Tage CHF 230.–  CHF 175.– CHF 30.–  6 Tage CHF 255.–  CHF 190.– CHF 30.– 7 Tage CHF 280.– CHF 210.– CHF 30.– 8 Tage CHF 305.– CHF 225.– CHF 30.–

*Junior- und Kinder-Mitfahrkarte nicht gültig*Junior- and Children’s Co-travelcard not valid

Anschlussticket Jungfraujoch – Top of Europe50% Ermässigung auf Einzelbillette für die Anschlussstrecke Eigergletscher – Jungfraujoch – Eigergletscher mit Jungfrau Travel Pass 3–8 Tage (saisonale Preise).

Connecting ticket Jungfraujoch - Top of Europe50% reduction on single tickets for the connecting route Eigergletscher–Jungfraujoch – Eigergletscher as a Jungfrau Travel Pass holder for 3–8 days (seasonal prices).

Erhältlich auf jungfrau.ch/travelpass, an allen Bahnhöfen der Jungfraubahnen, in Ihrem Hotel, auf dem Campingplatz oder im Tourismusbüro in der Jungfrau Region.

On sale at jungfrau.ch/travelpass, all stations of Jungfrau Railways, at your hotel or camp site as well as travel agents and tourist offices in the Jungfrau Region.

Jungfrau Travel Pass13.4.–27.10.2019

jungfrau.ch/travelpass

UG 3 / Panoramakarte – 103mmUG 2 – 107mm

Waldspitz

Gr. Scheidegg

Schwarzwaldalp

Bussalp

CBeO_Panorama_506x216_2016_high.pdf 1 10.09.15 13:26

Reichenbachfälle

Rosenlaui

Grimselwelt

Tropenhaus

Naturpark Diemtigtal

IffigenalpLauenensee

Sanetsch

Glacier 3000

Rinderberg

Sparenmoos

Niederhorn

Jungfraupark

CAMPINGBERNEROBERLAND.CHINTERLAKEN JUNGFRAU REGION BERNER OBERLAND MITTE GSTAAD-SAANENLAND

Mit diesem Gutschein erhalten Sie maximal vier Billette für die Fahrt Wilderswil-Schynige Platte hin und zurück zum Spezialpreis.

Erwachsene ohne Ermässigung: CHF 45.– statt CHF 64.– pro Person Erwachsene mit Halbtax/GA/Swiss Travel Pass: CHF 22.– statt CHF 32.– pro Person Kinder 6–15 Jahre: CHF 12.– statt CHF 32.– pro Kind.

Gutschein einlösbar vom 30. Mai bis 27. Oktober 2019 online unter jungfrau.ch/camping oder an allen Bahnhöfen der Jungfraubahnen. Junior- und Kinder-Mitfahrkarte gültig. Keine Weiteren Ermässigungen. Rabattkumulierung ausgeschlossen.

With this voucher you can receive a maximum of four tickets for the train ride Wilderswil to Schynige Plate round trip at a special price.

Adults without reduction: CHF 45.– instead of CHF 64.– per person Adults with Half Fare Card/GA/Swiss Travel Pass: CHF 22.– instead of CHF 32.– per person Children 6–15 years: CHF 12.– instead of CHF 32.– per child

Voucher redeemable from 30 May to 27 October 2019 online at jungfrau.ch/camping or at all train stations of the Jungfrau Railways. Junior- and children’s co-travelcard valid. No further reductions. Accumulation of reductions is excluded.

GUTSCHEIN VOUCHER

"

jungfrau.ch/camping

Schynige PlatteTOP OF SWISS TRADITION

Page 3: CARAVANING 2019

2 3

INHALT

• Meiringen

• Lauterbrunnen

• Kandersteg

Gstaad •

• Lenk

• Adelboden

•Interlaken

• Brienz

Thun •

Spiez •

■ Interlaken Seite 4–23■ Jungfrau Region Seite 26–41■ Berner Oberland Mitte Seite 42–51■ Gstaad-Saanenland Seite 52–58

Nr. Camping Seite, page, pagina

INTERLAKEN

6.01 Interlaken-Thunersee Manor Farm 1 76.02 Unterseen – Camping Alpenblick 96.03 Interlaken-Unterseen – Camping Hobby 3 116.04 Unterseen-Interlaken – Camping Lazy Rancho 136.06 Interlaken – TCS Camping Interlaken 146.10 Bönigen – TCS Camping Bönigen 156.08 Wilderswil – Camping Oberei 166.17 Ringgenberg – Camping Au Lac 176.36 Brienz – Camping Aaregg 196.52 Krattigen – Camping Stuhlegg 206.53 Aeschi – Camping Panorama / Rossern 216.18 Ringgenberg – Camping Talacker 236.15 Iseltwald – Camping Du Lac 236.58 Gwatt – TCS Camping Thunersee-Gwatt 246.72 Schwenden – Camping Eggmatte 25

JUNGFRAU REGION

6.23 Stechelberg – Camping Breithorn 286.46 Gadmen – Camping Gadmen 286.45 Innertkirchen-Wyler – Bauernhof-Camping Wyler 286.21 Lauterbrunnen – Camping Jungfrau 296.24 Stechelberg – Camping Rütti 316.26 Lütschental – Dany’s Camping 326.40 Meiringen-Balm – Camping Balmweid 336.42 Innertkirchen – Camping Aareschlucht 336.38 Hasliberg Goldern – Camping Hofstatt-Derfli 396.41 Meiringen – Alpencamping 406.44 Innertkirchen – Camping Grund 416.43 Innertkirchen – Camping Grimselblick 41

BERNER OBERLAND MITTE

6.62 Frutigen – Camping Grassi 456.63 Frutigen – Camping Frutigresort 466.64 Kandersteg – Camping Rendez-Vous 476.67 Adelboden – Camping Bergblick 486.74 Oberwil i.S. – Camping Arnist 496.79 Lenk – Camping Seegarten 496.80 Lenk – Camping Hasenweide 506.56 Blumenstein – Camping und Pilgerlager Blumenstein 51

GSTAAD-SAANENLAND

6.75 Boltigen – Camping Jaunpass AG 546.76 Zweisimmen – Camping Fankhauser AG 556.77 Zweisimmen – Camping Vermeille 566.85 Saanen – Camping Saanen beim Kappeli 576.86 Gstaad – Camping Bellerive 58

INFO

ÜBERSICHT CAMPINGPLÄTZE 34–35

D Zeichenerklärung 62E Explanation of signs 63F Explications des symboles 64

D Reisen in der Schweiz 65E Travelling in Switzerland 65F Voyages en Suisse 66

TOURIST-INFORMATION OFFICES 67

Seite, page, pagina

Page 4: CARAVANING 2019

© B

ettin

a Fu

chs

INTERLAKEN

Page 5: CARAVANING 2019

7

INTERLAKEN

6

www.manorfarm.chCamping MANOR FARM 1 · CH-3800 Interlaken-ThunerseeTelefon +41 33 822 22 64 · [email protected]

Gepflegte Campinganlage für die ganze Familie direkt am Thunersee inmitten der imposanten Bergwelt des Berner Oberlands. Vermietung von Zelten, Mobilheimen und Ferienwohnungen. Das ganze Jahr geöffnet.Located on the shores of Lake Thun surrounded by the impressive mountains of the Bernese Oberland. Tents, mobilehomes and apartments to let. All-year open.

NEUHAUS MANOR FARM AGSeestrasse 2013800 Interlaken-Thunersee

[email protected] +41 (0)33 822 22 64

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.manorfarm.ch

MANOR FARM 1 ***** 6.01

E G H J N O Q R T U V X

Page 6: CARAVANING 2019

9

INTERLAKEN

8

Zwei Seen – unendlich viele Erlebnisse.

Eine Schifffahrt auf dem Thuner- und Brienzersee sorgt bei jedem Wetter für unvergessliche Momente.

Mehr Infos 058 327 48 11 oder bls.ch/schiff

Frau S. Knecht + Herr G. ZehntnerSeestrasse 1303800 Unterseen

[email protected] +41(0)33 822 77 57

1. Januar bis 31. Dezember 2019

camping-alpenblick.ch

Camping Alpenblick **** 6.02

A D F G H M O Q R T U V

W X

540 D E

F

171353/04 I Niesenbahn AG I Inserat Seaside-Festival Spiez I 105 x 148 mm I cmyk

Cam

pin

gp

latz

bes

uch

er m

it d

iese

m C

ou

po

n

erh

alte

n 20

% R

abat

t au

f den

Tic

kets

für

die

Nie

sen

bah

n (B

erg

- un

d Ta

lfah

rt, 1

Per

son)

.*

ltig

19.

Ap

ril –

10.

No

vem

ber

201

9.

Der

Nie

sen

war

tet

auf S

ie!

nie

sen

.ch

#

nie

sen

Co

me

up

and

smile

!

* N

ich

t ku

mu

lier

bar

mit

an

der

en R

abat

ten

.

beatushoehlen.swiss naturnah geni(essen)!

beatushoehlen.swiss

Page 7: CARAVANING 2019

11

INTERLAKEN

10

Heidi BlatterLehnweg 163800 Interlaken-Unterseen

[email protected] +41(0)33 822 96 52

1. April bis 30. September 2019

www.campinghobby.ch

Camping Hobby 3 **** 6.03

B D F H K M O P Q R T W

16570 D E

S

F

H

familienfreundlichesniederhorn

>

Trotti-Biken, kostenloser Alpen-OL, 120 km Wander- undSpazierwege, geführte Wildbeobachtung, Picknick-Plätzeund Feuerstellen, verschiedene Spielplätze (neuer Spielplatzbeim Berghaus Niederhorn).

Telefon 033 841 08 41 niederhorn.ch

CANYONING . FAMILY RAFTING . ADVENTURE PARK

GLACIER CANYON . BUNGY AND CANYON SWING

YOUR ADVENTURE

STARTS HERE!

Hauptstrasse 153800 Matten b. Interlaken+41 (0)33 826 77 [email protected]

5% discount for all camping guests at Outdoor Interlaken with giftcode: CAMPING (Canyoning, Family Rafting, Adventure Park, Glacier Canyon, Bungy and Canyon Swing)

5% DISCOUNT

OI_Camping-Interlaken-Inserat_2018.indd 1 05.06.18 16:55

Page 8: CARAVANING 2019

13

INTERLAKEN

12

TELLEIN

STÜCKSCHWEIZ

span

nend

Juni – September, Interlakenwww.tellspiele.ch

Gedeckte TribüneAufführungen bei jedem Wetter!

Das grösste Indoor & Outdoor

Kinderparadies der Region

Hüpfburgen, Spielturm, Rutschbahnen, Trampolin, Ball-Pool & vieles mehr !

Mysty Land im JungfrauPark Interlaken Aktuelle Öffnungszeiten unter:

www.jungfraupark.ch / +41 (0)33 827 57 57

C A M P I N G

I N T E R L A K E N

4

Aline und Stephan Blatter-Rieder · Lehnweg 6 · CH-3800 Unterseen-InterlakenPhone +41 (0)33 822 87 16 . [email protected]

W W W . L A Z Y R A N C H O . C H

L O V E - I G L U H O L Z - I G L U S

B U N G A L O W SC A M P I N G

ONL I NE

B O O K I N G

Fam. Aline + Stephan Blatter-RiederLehnweg 63800 Unterseen-Interlaken

[email protected] +41(0)33 822 87 16

18. April bis 27. Oktober 2019

www.lazyrancho.ch

Camping Lazy Rancho **** 6.04

B D F G J N O P Q R T X

1,8570 D E

S

F

H

Page 9: CARAVANING 2019

14 15

INTERLAKEN INTERLAKEN

Frau A. RufibachBrienzstrasse 243800 Interlaken- Ost

[email protected] +41(0)79 124 52 66Telefon +41(0)33 822 44 34

10. April bis 13. Oktober 2019

www.tcs-camping.ch/interlaken

TCS Camping Interlaken *** 6.06

B C F G H K L O Q R W X

0,7 0,5D E

F

I

S

Frau Birgit KoblerCampingstrasse 143806 Bönigen

[email protected] +41(0)33 822 11 43

10. April bis 20. Oktober 2019

www.tcs-camping.ch/boenigen

TCS Camping Bönigen **** 6.10

B D E F G H K L N O P Q R T U V W X

15568

D E

F

Page 10: CARAVANING 2019

16 17

INTERLAKEN INTERLAKEN

Frau K. Roth-WellenreiterObereigasse 93812 Wilderswil

[email protected] +41(0)33 822 13 35

1. Mai bis 30. September 2019

www.campingwilderswil.ch

Camping Oberei NC 6.08

D F H K Q R

T X

609 D E

F S

Familien Michel + BonataSeestrasse 693852 Ringgenberg

[email protected] +41(0)33 822 26 16

1. März bis 1. Dezember 2019

www.au-lac.ch

Camping Au Lac *** 6.17

E H Q R

Page 11: CARAVANING 2019

19

INTERLAKEN

18

Fam. Marcel & Susanna ZyssetSeestrasse 28a3855 Brienz

[email protected] +41(0)33 951 18 43

1. April bis 31. Oktober 2019

www.aaregg.ch

Camping Aaregg ***** 6.36

B D E G H N O Q R T U X

3560

Dein Museum voller Leben

ballenberg.ch

Täglich von 10.00 bis 17.00 Uhr14. April bis 31. Oktober 2018

Tel. +41 (0)33 952 22 22 www.brienz-rothorn-bahn.ch

Ein Erlebnis fürs Leben: Ihre Fahrt mit der Dampfbahn. Avec le train à vapeur – une expérience pour la vie!

Memorable moments with the steam Brienz Rothorn Railway.

ins_brb_cf_90x87.5_rz.indd 2 22.06.16 08:29

Page 12: CARAVANING 2019

20 21

INTERLAKEN INTERLAKEN

Herr Peter LuginbühlStueleggstrasse 73704 Krattigen

[email protected] +41 33 654 27 23

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.camping-stuhlegg.ch

Camping Stuhlegg **** 6.52

A D H J K M O P R T V W

780

Frau B. Zahnd-SchwarzScheidgasse 263703 Aeschi

[email protected] +41(0)33 654 43 77

15. Mai bis 15. Oktober 2019

camping-aeschi.ch

Camping Panorama/Rossern *** 6.53

D F H J K L O Q R

X

900 D E

F

I

H

Rodelbahn Berg–Tal einmalig in der Schweiz!

Bahn: ▶ Fr. 10.– ◀ ▶ Fr. 16.– incl. wahlweise Rückfahrt mit Rodelbahn Tarifänderungen vorbehalten

• Rodelbahn(Berg–Tal)

• Modell-Eisenbahn(Show 11.00 Uhrund 15.00 Uhr)

Tel. 033/822 34 53,Restaurant 033/822 89 [email protected]

Page 13: CARAVANING 2019

23

INTERLAKEN

22

Zwergenwege am Hasliberg

Mit der SBB Junior- oder Kindermitfahrkarte:

Für Kinder gratis !

Tel. +41 (0)33 854 16 16 www.g r inde lwa ldbus . ch

WandernGrindelwald... zu den schönsten Ausf ugspunkten!

Hiking...close to the nature and authentic!

▶ Bussalp

▶ Waldspitz

▶ Grosse Scheidegg

▶ Schwarzwaldalp

▶ Grosse Scheidegg▶ Bussalp

Biketransport

Herr Fritz AbegglenCamping Du Lac Gmbh, Schoren 7c3807 Iseltwald

[email protected] +41(0)79 353 30 21Telefon +41(0)79 353 30 21

1. April bis 31. Oktober 2019

www.campingdulac.ch

Camping Du Lac ** 6.15

E F H K M R

U

D E

F

Herr H. Grossmann + Frau B. KrügerRosswaldstrasse3852 Ringgenberg

[email protected] +41(0)33 822 11 28

www.talacker.ch

Camping Talacker *** 6.18

D F H L O Q R T V

W

620 D E

F

Page 14: CARAVANING 2019

24 25

INTERLAKEN INTERLAKEN

Herr Rene GuéleuxGwattstrasse 1033645 Gwatt

[email protected] +41(0)33 336 40 67

10. April bis 13. Oktober 2019

www.tcs-camping.ch/gwatt

TCS Camping Thunersee-Gwatt *** 6.58

B E F G H M N O Q R T U V W X

1,5D E

F

I

S

Fam. WüthrichEggmatte 83757 Schwenden

[email protected] +41 (0)79 311 16 51Telefon +41(0)33 684 12 32

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.feriendiemtigtal.ch

Camping Eggmatte *** 6.72

A C D G H J K O Q R W X

1,11200

Page 15: CARAVANING 2019

© R

ober

t Bös

ch

JUNGFRAU REGION

Page 16: CARAVANING 2019

28 29

JUNGFRAU REGION JUNGFRAU REGION

Familie Ruth und Hans FuchsWeid 4063822 Lauterbrunnen

[email protected] +41(0)33 856 20 10

10. Dezember 2018 bis 30. April 20191. Mai bis 3. November 2019

www.CampingJungfrau.swiss

Camping Jungfrau ***** 6.21

A D F H K N O Q R T U X

800 D E

F S

Silvia von AllmenSandbach 2553824 Stechelberg

[email protected] +41(0)33 855 12 25

15. Dezember 2018 bis 31. Oktober 201914. Dezember 2019 bis 31. Oktober 2020

www.campingbreithorn.ch

Camping Breithorn *** 6.23

A D F H L O Q R T

W

830 D E

I F

Camping Gadmen*** 6.46

Herr F. MeierObermad 343E3863 [email protected]

Innertkirchen Bauernhof-Camping Wyler 6.45

Thöni AdrianSustenstrasse 323862 [email protected]

Page 17: CARAVANING 2019

31

JUNGFRAU REGION

30

Fam. S. + T. von Allmen-BergerRütti3824 Stechelberg

[email protected] +41(0)76 330 67 92Telefon +41(0)33 855 28 85

1. Mai bis 30. September 2019

www.campingruetti.ch

Camping Rütti *** 6.24

D F H M O Q S T U

X

900 D E

F

W e i t e r e I n f o r m a t i o n e n a u f w w w . g r i m s e l w e l t . c h

Die Grimselwelt steht für Ferien-

und Erlebniswelt mitten in der

Natur als pure Energie-Quelle. Hier

findet man alles, was das Herz be-

gehrt: Stilvolle Hotelzimmer in his-

torischen Gebäuden mit gepflegter

Gastronomie sowie steile Bergbah-

nen, schwankende Hängebrücken

und gut ausgebaute Wanderwege.

Ideal um Energie zu tanken.

Alpiner Genuss

Grimselwelt

jetztbuchen

ONLINEBUCHBAR

ZIMMER · FÜHRUNGEN · BAHNEN · EINTRITTE · PARKTICKETS

www.grimselwelt.ch

Page 18: CARAVANING 2019

32 33

JUNGFRAU REGION JUNGFRAU REGION

Fam. GempelerBaumgarten 73816 Lütschental

[email protected] +41(0)33 853 18 24

1. Mai bis 30. September 2019

www.danys-camping.ch

Dany’s Camping *** 6.26

B D H K M N O Q S

W X

26730

E. BanholzerBalmweidstrasse 223860 Meiringen-Balm

[email protected] +41(0)33 971 51 15

1. April bis 31. Oktober 2019

www.camping-meiringen.ch

Camping Balmweid **** 6.40

F G H J K L O P Q R T U

D E

H

Fam. A. + J. AbplanalpHauptstrasse 343862 Innertkirchen

[email protected] +41(0)78 613 69 96Telefon +41(0)33 971 27 14

1. Mai bis 31. Oktober 2019

www.camping-aareschlucht.ch

Camping Aareschlucht ** 6.42

C D F H J K O P Q R W X

0,5630 D E

F

Page 19: CARAVANING 2019

34 35

ÜBERSICHT CAMPINGPLÄTZE

Zelte Tents Tentes

Familienfreundlich Family friendly Camping familial

Wohnwagen Caravans Caravane

GGeeignet für Invalide Suitable for handicapped people Approprié pour invalides

Wohnmobile Motorhomes Camping-car

AIm Winter geöffnet Open during winter Ouvert en hiver

S WiFiCamping am Wasser Camping at the water’s edge Camping au bord de l’eau

XMietunterkünfte Objects of hiring Hébergements locatifs

«Quick-Stop»-Angebote «Quick-Stop» Offers Offres «Quick-Stop»

INTERLAKEN

06.01 Manor Farm 1 • • • • • • • • •

06.02 Camping Alpenblick • • • • • • •

06.03 Camping Hobby 3 • • • • • •

06.04 Camping Lazy Rancho • • • • • • •

06.06 TCS Camping Interlaken • • • • • • • • •

06.10 TCS Camping Bönigen • • • • • • • • •

06.08 Camping Oberei • • • • •

06.17 Camping Au Lac • • • • • •

06.36 Camping Aaregg • • • • • • • • •

06.52 Camping Stuhlegg • • • • • • •

06.53 Camping Panorama/Rossern • • • • • •

06.18 Camping Talacker • • • • • •

06.15 Camping Du Lac • • •

06.58 TCS Camping Thunersee-Gwatt • • • • • • • • •

06.72 Camping Eggmatte • • • • • • • •

AS X G

JUNGFRAU REGION

06.23 Camping Breithorn • • • • • •

06.46 Camping Gadmen • • • •

06.45 Bauernhof-Camping Wyler • • • •

06.21 Camping Jungfrau • • • • • • • •

06.24 Camping Rütti • • • • •

06.26 Dany’s Camping • • • • • • •

06.40 Camping Balmweid • • • • • • • • •

06.42 Camping Aareschlucht • • • • • •

06.38 Camping Hofstatt-Derfli • • • • • • • •

06.41 Alpencamping • • • • • • •

06.44 Camping Grund • • • • • • •

06.43 Camping Grimselblick • • • • • • • •

AS X G

GSTAAD-SAANENLAND

06.75 Camping Jaunpass AG • • • • • • •

06.76 Camping Fankhauser AG • • • • • • • • • •

06.77 Camping Vermeille • • • • • • • • • •

06.85 Camping Saanen beim Kappeli • • • • • • • • •

06.86 Camping Bellerive • • • • • • •

AS X G

BERNER OBERLAND MITTE

06.62 Camping Grassi • • • • • • •

06.63 Camping Frutigresort • • • • • • •

06.64 Camping Rendez-Vous • • • • • •

06.67 Camping Bergblick • • • • • •

06.74 Camping Arnist • • • • • •

06.79 Camping Seegarten • • • • • • •

06.80 Camping Hasenweide • • • • • • •

06.56 Camping Blumenstein • • • • • •

AS X G

Top AGCamp

Ihr Campingspezialist

Grosser Zubehör - ShopVerkauf und Vermietung

von Wohnmobilen und Wohnwagen

Gaskontrollen

Fabrikstrasse 21, 3800 Interlaken www.topcamp.ch / [email protected] Tel. 033 826 40 50

Page 20: CARAVANING 2019

36 37

GEÖFFNET APRIL – NOVEMBERTäglich durchgehend von 9 bis 17 Uhr,im Juli und August von 8.30 bis 18 Uhr

OPEN APRIL – NOVEMBERDaily from 9 h through to 17 h,

July and August from 8.30 h through to 18 h

OUVERT AVRIL – NOVEMBRETous le jour de 9 heures à 17 heures,

Julliet et Août de 8.30 heures à 18 heures

TRÜMMELBACHFÄLLE, CH-3824 TRÜMMELBACHTelefon 033 855 32 32, Fax 033 855 32 33, www.truemmelbachfaelle.ch

Post-Bus-Service: Lauterbrunnen-Trümmelbach-Stechelberg

Zehn Gletscherwasserfälle im Berginnern mit Tunnel-Lift zugäng-lich gemacht und beleuchtet. Der Trümmelbach allein entwässert die riesigen Gletscherwände von Eiger (3970m), Mönch (4099m) und Jungfrau (4158m) und transportiert jährlich 20‘200 Tonnen Geschiebe aus seinem Einzugs-gebiet von 24km2, das zur Hälfte mit Schnee und Eis bedeckt ist. Bis gegen 20‘000 Liter Wasser pro Sekunde. Die einzigen Gletscherwasser-fälle Europas im Berginnern und trotzdem zugänglich. UNESCO Weltnaturerbe. Guide Michelin ***. Bundesinventar der Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung.

Ten glacier-waterfalls inside the mountain made accessible by tunnel-lift and illuminated. The Trümmelbach alone drains the mighty glacier defiles of Eiger (3970m), Mönch (4099m) and Jungfrau (4158m) and carries 20‘200 tons of boulder detritus per year. Its drainage area is 24km2, half of it covered by snow and glaciers. Up to 20‘000 litres of water per second. The only glacier-waterfalls in Europe inside the mountain and still accessible. UNESCO world natural heritage. Guide Michelin ***.

Dix chutes d‘eau glaciaire dans la montagne rendues accenssibles par ascenseur en tunnel et illuminées. Le Trümmelbach est le seul collec-teur des eaux provenant des gigantesques parois glaciaires de l‘Eiger (3970m), du Mönch (4099m) et de la Jungfrau (4158m). Il transporte 20‘200 tonnes de galets et de limon par an de son bassin de 24km2, dont la moitié est couverte de glaciers et de neige. Jusqu‘à 20‘000 litres d‘eau par seconde. Les seules chutes d‘eau glaciaire d‘Europe à l‘inté-rieur de la montagne et quand même accessibles. UNESCO patrimoine mondial naturel. Guide Michelin ***. L‘inventaire fédéral des paysa-ges, sites et monuments naturels.

TRÜMMELBACH- FÄLLEBerner Oberland · Lauterbrunnen-Tal · 20 km von Interlaken

RZ_TrüBach-AnzCamping_190815.indd 1 19.08.15 10:25

GEÖFFNET APRIL – NOVEMBERTäglich durchgehend von 9 bis 17 Uhr,im Juli und August von 8.30 bis 18 Uhr

OPEN APRIL – NOVEMBERDaily from 9 h through to 17 h,

July and August from 8.30 h through to 18 h

OUVERT AVRIL – NOVEMBRETous le jour de 9 heures à 17 heures,

Julliet et Août de 8.30 heures à 18 heures

TRÜMMELBACHFÄLLE, CH-3824 TRÜMMELBACHTelefon 033 855 32 32, Fax 033 855 32 33, www.truemmelbachfaelle.ch

Post-Bus-Service: Lauterbrunnen-Trümmelbach-Stechelberg

Zehn Gletscherwasserfälle im Berginnern mit Tunnel-Lift zugäng-lich gemacht und beleuchtet. Der Trümmelbach allein entwässert die riesigen Gletscherwände von Eiger (3970m), Mönch (4099m) und Jungfrau (4158m) und transportiert jährlich 20‘200 Tonnen Geschiebe aus seinem Einzugs-gebiet von 24km2, das zur Hälfte mit Schnee und Eis bedeckt ist. Bis gegen 20‘000 Liter Wasser pro Sekunde. Die einzigen Gletscherwasser-fälle Europas im Berginnern und trotzdem zugänglich. UNESCO Weltnaturerbe. Guide Michelin ***. Bundesinventar der Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung.

Ten glacier-waterfalls inside the mountain made accessible by tunnel-lift and illuminated. The Trümmelbach alone drains the mighty glacier defiles of Eiger (3970m), Mönch (4099m) and Jungfrau (4158m) and carries 20‘200 tons of boulder detritus per year. Its drainage area is 24km2, half of it covered by snow and glaciers. Up to 20‘000 litres of water per second. The only glacier-waterfalls in Europe inside the mountain and still accessible. UNESCO world natural heritage. Guide Michelin ***.

Dix chutes d‘eau glaciaire dans la montagne rendues accenssibles par ascenseur en tunnel et illuminées. Le Trümmelbach est le seul collec-teur des eaux provenant des gigantesques parois glaciaires de l‘Eiger (3970m), du Mönch (4099m) et de la Jungfrau (4158m). Il transporte 20‘200 tonnes de galets et de limon par an de son bassin de 24km2, dont la moitié est couverte de glaciers et de neige. Jusqu‘à 20‘000 litres d‘eau par seconde. Les seules chutes d‘eau glaciaire d‘Europe à l‘inté-rieur de la montagne et quand même accessibles. UNESCO patrimoine mondial naturel. Guide Michelin ***. L‘inventaire fédéral des paysa-ges, sites et monuments naturels.

TRÜMMELBACH- FÄLLEBerner Oberland · Lauterbrunnen-Tal · 20 km von Interlaken

RZ_TrüBach-AnzCamping_190815.indd 1 19.08.15 10:25

Page 21: CARAVANING 2019

39

JUNGFRAU REGION

38

Badesee Hasliberg (Distanz zum Camping 1,5 km)

Geniessen Sie …herrliche Ferien am Hasliberg, auf 1050 m ü. M.

Enjoy …a unique holiday in Hasliberg, at 1050 a. s. l.

SCHLAFHÜTTE

SOMMERStellplätze bis 100 m2

WINTERLanglauf-LoipeWellness-Badefass

Ò Ò Ò Ò

Familie S. & E. Neiger von WeissenfluhHofstatt 302E, Gässli Goldern6085 Hasliberg Goldern

[email protected] +41(0)33 971 37 07

25. Dezember 2018 bis 14. April 20191. Juni bis 15. Oktober 2019

www.derfli.ch

Camping Hofstatt-Derfli **** 6.38

A B D F H K O Q S T W X

0,601050

D E

F

Mit attraktivem Spielplatz

Täglich offen vom 6. April bis 3. November 2019

CH-3860 MeiringenTel. +41 33 971 40 48www.aareschlucht.ch

Das Naturwunder in den Alpen

Ein erfrischendes Erlebnis inmitten

einer prächtigen Bergwelt.

Geöffnet von Mai bis Oktober.

10 km von Meiringen.

1370 –1480 m ü. M.

Gletscherschlucht Rosenlaui AGCH-3860 MeiringenTel. 033 971 24 88

www.rosenlauischlucht.ch

Page 22: CARAVANING 2019

40 41

JUNGFRAU REGION JUNGFRAU REGION

Andreas RohrbachGrundstrasse 443862 Innertkirchen

[email protected] +41(0)33 971 44 09

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.camping-grund.ch

Camping Grund ** 6.44

A D H K Q R

X

622

Stapfenweg3862 Innertkirchen

[email protected] +41(0)33 971 37 52

1. Mai bis 31. August 2019

www.camping-grimselblick.ch

Camping Grimselblick *** 6.43

C D F H K L O Q S

W

0,6650 D E

S

F

I H

Familie Monika & Simon AbplanalpBrünigstrasse 473860 Meiringen

[email protected] +41(0)33 971 36 76

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.alpencamping.ch

Alpencamping **** 6.41

D F H J K O Q R T V W X

600 D E

F H

Page 23: CARAVANING 2019

© A

delb

oden

tour

ism

us, A

nja

Zurb

rueg

g

BERNER OBERLAND MITTE

Page 24: CARAVANING 2019

45

BERNER OBERLAND MITTE

44

Herr Lars GlausenGrassiweg 603714 Frutigen

[email protected] +41(0)33 671 11 49

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.camping-grassi.ch

Camping Grassi **** 6.62

B D F H K M N O Q R W X

1,5800 D E

H

Im einzigartigen Tropengarten mit Erlebnis ausstellung und integrierter Fischzucht ist die Ferienlaune im Eintritt inbegriffen.

www.tropenhaus-frutigen.ch

ERLEBEN SIE DAS GRÜNE WUNDER!

Sportzentrum Frutigen AGFreibad und Hallenbad, Kinderplanschbecken, Whirlpool, Sauna

Sportweg 1, 3714 FrutigenTel. +41 (0)33 672 50 [email protected]

Page 25: CARAVANING 2019

46 47

BERNER OBERLAND MITTE BERNER OBERLAND MITTE

FrutigresortSportweg 53714 Frutigen

[email protected] +41 33 671 09 77

1. September 2018 bis 31. Dezember 2019

www.frutigresort.ch

Camping Frutigresort NC 6.63

A D F H K L O P Q R U V

X

800 D E

F

Familie Ryter und ZurbrüggHubleweg3718 Kandersteg

[email protected] +41(0)33 675 15 34

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.camping-kandersteg.ch

Camping Rendez-Vous *** 6.64

A D F H J K O Q R T U W

1200 D E

F

Page 26: CARAVANING 2019

48 49

BERNER OBERLAND MITTE BERNER OBERLAND MITTE

Frau E. SchranzLandstrasse 94A3715 Adelboden

[email protected] +41(0)33 673 14 54

8. Juni bis 20. Oktober 201921. Dezember 2019 bis 12. April 2020

www.bergblick-adelboden.ch

Camping BergblickNC 6.67

A D F G H Q

S

1200 E

Otmar RiebenSeestrasse 23775 Lenk

[email protected] +41(0)79 259 49 06Telefon +41(0)33 733 16 16

18. Mai bis 3. November 201923. November 2019 bis 19. April 2020

www.campingseegarten.ch

Camping Seegarten *** 6.79

A B D F J K O Q R

W X

301070

D E

F

Familie O. + M. KunzMühlebühl 35e3765 Oberwil i.S.

[email protected] +41(0)33 783 16 83

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.campingarnist.ch

Camping Arnist **** 6.74

A F G H O P R V X

D E

F

Page 27: CARAVANING 2019

50 51

BERNER OBERLAND MITTE BERNER OBERLAND MITTE

Frau Maya MüllerHasenweide 13775 Lenk

[email protected] +41(0)33 733 26 47

1. Januar bis 3. November 201922. November bis 31. Dezember 2019

www.camping-hasenweide.ch

Camping Hasenweide ** 6.80

A F H K L O Q S T

U X

D E

Wenger & Co.Badstrasse 263638 Blumenstein

[email protected] +41(0)33 356 21 54

1. Mai bis 30. September 2019

www.bad-blumenstein.ch

Camping und Pilgerlager Blumenstein ** 6.56

C D F H M R

1660 D F

Page 28: CARAVANING 2019

GSTAAD-SAANENLAND

Page 29: CARAVANING 2019

54 55

GSTAAD-SAANENLAND GSTAAD-SAANENLAND

Barbara Trösch & Stephan MüllerJaunpass3766 Boltigen

[email protected] +41(0)33 773 69 53

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.campingjaunpass.ch

Camping Jaunpass AG *** 6.75

A C D F H J K O Q R T W

1,51510

E F

Unser Campingplatz ist umgeben von grünen Wiesen, Fluss und See.

Zentral gelegen zum wandern, biken, Kajak fahren und für Bergtouren.

Im Winter ein Schneesportparadies.

Das ganze Jahr geöffnet.

René EgliEy-Gässli 13770 Zweisimmen

[email protected] +41(0)33 722 13 56

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.camping-fankhauser.ch

Camping Fankhauser AG **** 6.76

A C G H J K O P Q R T W

1,3

Page 30: CARAVANING 2019

56 57

GSTAAD-SAANENLAND GSTAAD-SAANENLAND

Fam. Griessen-VermeilleEy-Gässli 23770 Zweisimmen

[email protected] +41(0)33 722 19 40

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.camping-vermeille.ch

Camping Vermeille **** 6.77

A D F G H J K O P Q R W

950 D E

F H

Frau B. SchopferCampingstrasse 153792 Saanen

[email protected] +41(0)79 432 70 57Telefon +41(0)33 744 61 91

1. Januar bis 31. Oktober 20199. Dezember bis 31. Dezember 2019

www.camping-saanen.ch

Camping Saanen beim Kappeli **** 6.85

A D F G H J K M O Q S X

1020 D E

F

© Gstaad Saanenland Tourismus

Page 31: CARAVANING 2019

59

GSTAAD-SAANENLAND

58

Fam. E. KohliBellerivestrasse 383780 Gstaad

[email protected] +41(0)33 744 63 30

1. Januar bis 31. Dezember 2019

www.bellerivecamping.ch

Camping Bellerive *** 6.86

A D F H K O Q R U

X

1050 D E

F

Panoramarestaurant mitfantastischer Aussicht

Stockhorn-Zmorge undSonntags-Brunch

Wander- und Spazierwege

Zwei idyllische Bergseen

Gipfelgenuss mit Weitblick!

Panorama-Aussichtsplattformmit atemberaubendem

Tief- und Weitblickvon Thunersee bis Jura

Stockhornbahn AG | 3762 Erlenbach i.S.www.stockhorn.ch mit Livekamera

www.regionalpass-berneroberland.ch

REG_Inserat_Campingfuehrer_90x87.5mm_DE_18.indd 1 15.08.18 15:14

Page 32: CARAVANING 2019

© m

imad

eo ü

ber

shut

ters

tock

.com

INFO

Page 33: CARAVANING 2019

62 63

Alle Angaben ohne Gewähr. Mit dem Ziel einer genauen Infor mation wurden alle Campingplätze bewertet und nach Lage, Einrichtung, Führung und Beziehung zu touristischen Anlagen in 5 Sternklassen eingeteilt. Symbole sollen über alle Einzelheiten informieren. Mangelmeldungen und Anregungen bitte richten an das Sekretariat VSC, VSC/ASC: Verband Schweizerischer Campings, Postfach, CH-3322 Schönbühl (Bern), Tel. +41 (0)31 852 06 26, Fax +41 (0)31 852 06 27, www.swisscamps.ch, [email protected]: Egger AG, Print und Dialog, CH-3714 Frutigen Printed in Switzerland

ZEICHENERKLÄRUNG

Mietunterkünfte

E

NO

XWVUTSRQP

MLKJIHGF

DC

Im Winter geöffnetAB Platz parzelliert, Fläche in Hektaren

Platz nicht parzelliert, Fläche in Hektaren

Höhe über Meer

Am See gelegen, steinig, felsig

Hauptsprache der Region. Zusätzliche Sprachen: D deutsch, F französisch, E englisch, H holländisch, I italienisch, S spanisch

Geeignet für Invalide

Hunde an Leine gestattet

Hunde nicht gestattet

Kochgelegenheit

Aufenthaltsraum

Offenes Feuer gestattet

Offenes Feuer verboten

Komfortplätze

Spielplatz

Schwimmbad

Ver- und Entsorgungsstation für «Camper station»

free WiFi

WiFi

Minimarkt

Restaurant

Take away / Snacks

Gasservice

No responsability is taken for particulars to change. In order to inform you as accurately as pos-sible, we have graded our camping sites into five classes. They have been awarded one to five stars according to their situation, amenities, management and proximity to places of interest and installations for tourists. Symbols inform you about all the particulars.Please let the editors know if you have any criticisms or suggestions. Adress: Sekretariat VSC /ASCVerband Schweizerischer Campings, Postfach, CH-3322 Schönbühl (Bern), Tel. +41 (0)31 852 06 26, Fax +41 (0)31 852 06 27, www.swisscamps.ch, [email protected]: Egger AG, Print und Dialog CH-3714 Frutigen Printed in Switzerland

EXPLANATION OF SIGNS

Objects of hiring

E

NO

XWVUTSRQP

MLKJIHGF

DC

Open during winterAB Divided into plots, size in hectares

Not divided into plots, size in hectares

Altitude above sea level

On stony rocky lakeside

Language of the region. Additional languages:D german, F french, E english, H dutch, I italian, S spanish

Suitable for handicapped people

Dogs on leash admitted

No dogs allowed

Cooking facilities

Ordinary lounge

Open fires allowed

Open fires forbidden

Comfort pitches

Children’s playground

Swimming pool

Motor home service station «camper stations»

free WiFi

WiFi

Mini market

Restaurant

Take away / Snacks

Gas service

Page 34: CARAVANING 2019

64 65

Allgemeine Informationen / General informations

Reisen in der SchweizStrassengebühren / VignetteVignette erforderlich für die Autobahnen und Autostrassen. Verkaufsstellen: Zoll-stellen, Poststellen, Tankstellen, Garagen. Preise: Auto, Motorrad, Reisemobil (– 3.5 t) CHF 40.– | Wohnwagen, + CHF 40.– | gültig 14 Monate (vom 1.12. bis 31.1. des darauffolgenden Jahres). Das Befahren von Haupt- und Nebenstrassen ist frei. Es fallen keine zusätzlichen Tunnelgebühren an.

Fahrzeuge über 3,5 tmüssen eine pauschale Schwerverkehrsabgabe (PSVA) pro Aufenthaltstag in der Schweiz entrichten. Diese Abgabe ist auf dem gesamten Strassennetz fällig, auch wenn sie nur abgestellt sind und nicht fahren. Der Tarif beläuft sich auf CHF 3.25 pro Tag, Mindestbetrag pro Zahlung beträgt CHF 25.–.Weitere Infos: www.ezv.admin.ch ( PSVA) | www.campingberneroberland.ch

Familie und Zug / Juniorkarte für den öffentlichen VerkehrKinder (6–16 Jahre) reisen mit der Juniorkarte in Begleitung der Eltern gratis. Preis pro Kind CHF  30.–. Mindestens ein Elternteil muss mitreisen. Gültigkeit 1  Jahr. Ab dem 3. Kind ist die Juniorkarte gratis. Die Juniorkarte können Sie direkt am Bahnhof kaufen. Ausweispapiere nicht vergessen! Kinder bis 6 Jahre fahren gratis!

Les prix affichés à la réception font foi. Les renseignements sont sans garantie. Dans le but d’une bonne information, les places de camping ont été classifiées: Situation, installations, gérance et les relations touristiques en étoiles (5 classes). 120 symboles donnent toutes les informations. Erreurs et suggestions sont à adresser à la rédaction: Sekretariat ASC, VSC/ASC, Verband Schweizerischer Campings, Postfach, CH-3322 Schönbühl (Bern), Tel. +41 (0)31 852 06 26, Fax +41 (0)31 852 06 27, www.swisscamps.ch, [email protected]: Egger SA, Print und Dialog, CH-3714 Frutigen Imprimé en Suisse

EXPLICATION DES SYMBOLS

Hébergements locatifs

E

NO

XWVUTSRQP

MLKJIHGF

DC

Ouvert en hiverAB Camp balisé, Surface en 1000 m2

Non balisé, Surface en 1000 m2

Altitude

Avec plage rocheuse et caillonteuse

Langue de la région. Autres langues parlées:D allemand, F franç., E anglais, H holl., I ital., S espangnol

Approprié pour invalides

Chien en laisse toleré

Chien interdit

Possibilité de cuire

Salle de séjour simple

Feux autorisés

Feux interdits

Emplacement confort

Place de jeux pour enfants

Piscine

Station de vidange et de ravitaillement pour Camping-cars «camper station»

free WiFi

WiFi

Magasin avec choix limité

Restaurant

Take away / Snacks

Service de gaz

Travelling in SwitzerlandRoad tollsYou will need to purchase a motorway sticker (vignette) to drive on motorways and dual carriage ways. Points of sale: customs, post offices, service stations, garages. Rates: Car, motorbike, motor home (– 3.5 t) CHF 40.– | caravan + CHF 40.– | valid for  14 months (from 1.12 to 31.1of the following year). Driving on main roads and sec-ondary roads is free of charge. Tunnels are included.

Heavy vehicles with a total weight of over 3.5 thave to pay a lump-sum heavy vehicle charge (PSVA) for each day spent in Switzer-land, even if they are only parked and not driven. The charge is payable on the entire road network. The rate is CHF 3.25 per day, the minimum amount is CHF 25.–.Further information: www.ezv.admin.ch ( PSVA) | www.campingberneroberland.ch

Family and Train / Junior Card for public transportsWith the junior card children (6 –16 years) travel free if they are accompanied by one of their parents. The junior card is valid for one year and costs CHF 30.– per child. From the the third child on the junior card is free. You can buy the junior card at any railway station. Please do not forget passport or ID. Children up to 6 years of age ride free.

Page 35: CARAVANING 2019

66 67

Allgemeine Informationen / General informations

CAMPING BERNER OBERLAND

Frau Monika Abplanalp, Sekretariat, Brünigstrasse 47, 3860 Meiringen – Switzerland +41 (0)33 971 36 76, www.campingberneroberland.ch, [email protected]

TOURISMUS-BÜROS

Tourist Center Adelboden 3715 Adelboden, +41 (0)33 673 80 80, www.adelboden.ch, [email protected]

Aeschi Tourismus 3703 Aeschi, +41 (0)33 654 14 24, www.aeschi-tourismus.ch, [email protected]

Boltigen-Jaunpass Tourismus 3766 Boltigen/Jaunpass, +41 (0)33 773 69 19, www.lenk-simmental.ch, [email protected]

Bönigen-Iseltwald Tourismus 3806 Bönigen, +41 (0)33 822 29 58, www.boenigen-iseltwald.ch, [email protected]

Brienz Tourismus 3855 Brienz, +41 (0)33 952 80 80, www.brienz-tourismus.ch, [email protected]

Tourist Center Frutigen 3714 Frutigen, +41 (0)33 671 14 21, www.frutigen-tourismus.ch, [email protected]

Gstaad Saanenland Tourismus 3780 Gstaad, +41 (0)33 748 81 81, www.gstaad.ch, [email protected]

Tourist Center Hasliberg 6084 Hasliberg, +41 (0)33 972 50 50, www.haslital.swiss, [email protected]

Tourist Center Innertkirchen 3862 Innertkirchen, +41 (0)33 982 26 60, www.haslital.ch, [email protected]

Interlaken Tourismus 3800 Interlaken, +41 (0)33 826 53 00, www.interlaken.ch, [email protected]

Tourist Center Kandersteg 3718 Kandersteg, +41 (0)33 675 80 80, www.kandersteg.ch, [email protected]

Tourist Center Kiental 3723 Kiental, +41 (0)33 676 10 10, www.kiental-reichenbach.ch, [email protected]

Krattigen Tourismus 3704 Krattigen, +41 (0)33 654 13 30, www.thunersee.ch, [email protected]

Lauterbrunnen/Isenfluh Tourismus 3822 Lauterbrunnen, +41 (0)33 856 85 68, www.lauterbrunnen.swiss, [email protected]

Lenk-Simmental Tourismus 3775 Lenk, +41 (0)33 736 35 35, www.lenk-simmental.ch, [email protected]

Tourismus & Naturpark Diemtigtal 3753 Oey, +41 (0)33 681 26 06, www.diemtigtal.ch, [email protected]

Tourist Center Meiringen 3860 Meiringen, +41 (0)33 972 50 50, www.haslital.swiss, [email protected]

Tourist Information Ringgenberg 3852 Ringgenberg, +41 (0)33 822 33 88, www.ringgenberg-goldswil.ch, [email protected]

Info Center Spiez 3700 Spiez, +41 (0)33 655 90 00, www.spiez.ch, [email protected]

Tourist Office Stechelberg 3824 Stechelberg, +41 (0)33 855 10 32, www.stechelberg.ch, [email protected]

Thun-Thunersee Tourismus 3600 Thun, +41 (0)33 225 90 00, [email protected], www.thunersee.ch

Tourist Information Wilderswil 3812 Wilderswil, +41 (0)33 822 84 55, www.wilderswil.ch, [email protected]

Zweisimmen Tourismus 3770 Zweisimmen, +41 (0)33 722 11 33, www.gstaad.ch/zweisimmen, [email protected]

Voyages en SuissePéages routiers / VignetteUne vignette est nécessaire pour les autoroutes. Points de vente: bureaux de douane, bureaux de poste, stations-service, garages. Prix: Auto, moto, camping car ( -3.5t) CHF 40.– | caravane, + CHF 40.– | valable 14 mois (du 01.12 au 31.01 de l’année suivante). ll n’y a rien à payer pour circuler sur les routes principales et secondaires.

Les véhicules de plus de 3,5 tdoivent s’acquitter d’une redevance forfaitaire sur le trafic des poids lourds (RPLF)pour chaque jour de séjour en Suisse. Cette redevance est due sur l’ensemble duréseau routier, même si le véhicule n’est que garé et ne circule pas. Le tarif s’élève àCHF 3.25 par jour, le montant minimum par paiement est de CHF 25.–.Informations supplémentaires: www.ezv.admin.ch ( PSVA) | www.campingberneroberland.ch

Famille et train / La carte Junior pour les transports publicsAvec la carte Junior, les enfants de moins de 16 ans voyagent gratuitement s’ils sontaccompagnés par un de leurs parents. La carte Junior coûte CHF 30.– et estvalable pour une année. A partir du troisième enfant la carte Junior est gratuite. Vous pouvez acheter la carte junior dans les gares. N’oubliez pas vos pièces d’iden-tité! Les enfants jusqu’à 6 ans voyagent gratuitement!

TOURIST-INFORMATION OFFICES

© gorillaimages über shutterstock.com

Page 36: CARAVANING 2019

© Camping Stuhlegg, Krattigen