140
Boundary Commission for Wales Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Brecon and Radnorshire, and Merthyr Tydfil and Rhymney Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Cardiff North and Cardiff South and Penarth Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Cardiff South and Penarth and Vale of Glamorgan Report Comisiwn Ffiniau i Gymru Boundary Commission for Wales CF f G BCW

Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Boundary Commission for Wales

Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Brecon

and Radnorshire, and Merthyr Tydfil and Rhymney

Report with respect to the areas comprised in the constituencies of

Ogmore and Pontypridd

Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Cardiff

North and Cardiff South and Penarth

Report with respect to the areas comprised in the constituencies of Cardiff

South and Penarth and Vale of Glamorgan

ReportComisiwn Ffiniau i GymruBoundary Commission for Wales

CFfGBCW

Page 2: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Published by TSO (The Stationery Office) and available from:

Online

www.tsoshop.co.uk

Mail, telephone, fax and email

TSO

PO Box 29, Norwich NR3 1GN

Telephone orders/general enquiries: 0870 600 5522

Order through the Parliamentary Hotline Lo-Call: 0845 7 023474

Fax orders: 0870 600 5533

Email: [email protected]

Textphone: 0870 240 3701

The Parliamentary Bookshop

12 Bridge Street, Parliament Square,

London SW1A 2JX

Telephone orders/general enquiries: 020 7219 3890

Fax orders: 020 7219 3866

Email: [email protected]

Internet: www.bookshop.parliament.uk

TSO@Blackwell and other accredited agents

Page 3: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU BRECON AND RADNORSHIRE,

A MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU OGMORE A PONTYPRIDD

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU CARDIFF NORTH A CARDIFF SOUTH AND PENARTH

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU CARDIFF SOUTH AND PENARTH A

VALE OF GLAMORGAN

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF BRECON AND RADNORSHIRE,

AND MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF OGMORE AND PONTYPRIDD

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF CARDIFF NORTH AND

CARDIFF SOUTH AND PENARTH

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF CARDIFF SOUTH AND PENARTH

AND VALE OF GLAMORGAN

HYDREF 2011

OCTOBER 2011

Presented to Parliament pursuant to section 3(5) of the Parliamentary Constituencies Act 1986

Ordered by The House of Commons to be printed 10 October 2011

£28.50London: The Stationery OfficeHC 1510

Cyflwynwyd i’r Senedd yn unol â rhan 3(5) Deddf Etholaethau Seneddol 1986

Comisiwn Ffiniau i GymruBoundary Commission for Wales

CFfGBCW

Page 4: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

© Boundary Commission for Wales 2011

The text of this document (this excludes, where present, the Royal Arms and all departmental and agency logos) may be reproduced free of charge in any format or medium providing that it is reproduced accurately and not in a misleading context

The material must be acknowledged as Boundary Commission for Wales copyright and the document title specified. Where third party material has been identified, permission from the respective copyright holder must be sought.

Any enquiries regarding this publication should be sent to us at [email protected].

This publication is available for download at www.official-documents.gov.uk.

This document is also available from our website at http://www.bcomm-wales.gov.uk.

ISBN: 9780102975055

Printed in the UK for The Stationery Office Limited on behalf of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office

ID P002457391 10/11

Printed on paper containing 75% recycled fibre content minimum

Page 5: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU BRECON AND

RADNORSHIRE, A MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

BRECON AND RADNORSHIRE, AND MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

OCTOBER 2010

Page 6: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONSTITUTION OF THE COMMISSION In accordance with Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, the Commission was constituted as follows:

Ex-officio Member

THE SPEAKER OF THE HOUSE OF COMMONS, Chairman.

And three other Members

THE HONOURABLE MR JUSTICE LLOYD JONES, Deputy Chairman appointed by the Lord Chancellor.

MR PAUL WOOD,

appointed by the Secretary of State for Wales.

MR JOHN BADER, appointed by the Lord Chancellor.

Assessors

THE REGISTRAR GENERAL FOR ENGLAND AND WALES.

THE DIRECTOR GENERAL OF ORDNANCE SURVEY.

Secretary

Mr Edward Lewis

Page 7: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONTENTS

Page A. INTRODUCTION ...............................................................................................................1 B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS .........................................................................3 C. REPRESENTATIONS RECEIVED....................................................................................4 D. FINAL RECOMMENDATIONS ........................................................................................5 Appendix A Rules for the Redistribution of Seats ................................................................6 Appendix B Rules for the Constitution of Assembly Electoral Regions ..............................8 Appendix C Statement on the use of the Welsh language...................................................10 Appendix D Composition of the two recommended constituencies ...................................12 Appendix E Map of Lower Pontsticill ................................................................................13 Appendix F Map of Constituencies and Assembly Electoral Regions ...............................14

Page 8: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

1

Boundary Commission for Wales

Report with respect to the areas comprised in the Constituencies of Brecon and Radnorshire, and Merthyr Tydfil and Rhymney.

TO THE RIGHT HONOURABLE NICK CLEGG MP

Her Majesty’s Secretary of State

A. INTRODUCTION

1. The Boundary Commission for Wales is established and constituted under Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986 (described in this report as the 1986 Act) for the purpose, as laid down in Section 2(1) of that Act, of the continuous review of the distribution of seats at Parliamentary elections. Under Section 3(1) of the 1986 Act, we are required to submit to the Secretary of State, not less than eight or more than twelve years from the date of the submission of our last report, a report showing the constituencies into which we recommend that Wales should be divided in accordance with the Rules for Redistribution of Seats. These Rules form Schedule 2 to the 1986 Act and are set out in Appendix A to this report.

2. The Government of Wales Act 1998 (described in this report as the 1998 Act) established the National Assembly for Wales, and under Schedule 1 to that Act we are required to undertake reviews of the Assembly electoral regions at the same time as general reviews of Parliamentary constituencies in accordance with the Rules set out in paragraph 8 of Schedule 1. These Rules are set out in Appendix B to this report.

3.

4. The Merthyr Tydfil and Powys (Pontsticill) Order 2009 came into operation on 1 May 2009 and made changes to the boundary between the County Borough of Merthyr Tydfil and the County of Powys. In addition the Preserved Counties of Powys and Mid Glamorgan (Changes in Area) Order 2010 came into operation on 1 April 2010 and makes corresponding changes to the boundary of the preserved counties. As a result of this Order the boundary between Merthyr Tydfil and Rhymney County Constituency (CC) and Brecon and Radnorshire CC no longer follows the county boundary and so the Commission decided to carry out a review of the affected area under section 3 (3) of the 1986 Act.

5. We gave notice of our intention to commence the review on 21 December 2009 and proceeded as expeditiously as full consideration of all the representations allowed. From start to finish the review has taken nine months to complete.

Our most recent report on a general review (HC 743-I)) was submitted on 31 January 2005 and our recommendations were given effect by Order in Council made on 11 April 2006 (SI 2006 No. 1041). The new constituencies in respect of the National Assembly for Wales took effect at the Assembly election on 3 May 2007 and in respect of the Parliamentary constituencies at the general election on 6 May 2010.

Page 9: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

2

6. We would like to thank our assessors for the help they have provided at meetings: and we would also like to thank our translators, who have often been asked to meet very short deadlines.

7. Our Secretary is Mr Edward Lewis. He was supported by the secretariat: Mr Stephen

Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Brough, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Miss Leanne Jones and Mrs Catherine Thomas.

8. The Deputy Chairman has presided over all our meetings during the course of the review. As Chairman of each of the four Boundary Commissions, the Speaker of the House of Commons has been kept informed of our work, as the review has progressed.

Page 10: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

3

B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS 9. We issued our provisional recommendations on 1 June 2010 and published notification of

these in local newspapers, in the English and Welsh languages, circulating in the constituencies affected, inviting representations to be made within the statutory period of one calendar month. Copies of these recommendations, with illustrative maps, were made available for public inspection at convenient places within the constituencies and on the Commission’s web site at www.bcomm-wales.gov.uk.

10. The Merthyr Tydfil and Powys (Pontsticill) Order 2009 came into operation on 1 May 2009

and made changes to the boundary between the County Borough of Merthyr Tydfil and the County of Powys. In addition the Preserved Counties of Powys and Mid Glamorgan (Changes in Area) Order 2010 came into operation on 1 April 2010 and makes corresponding changes to the boundary of the preserved counties. As a result of this Order the boundary between Merthyr Tydfil and Rhymney CC and Brecon and Radnorshire CC no longer follows the county boundary, affecting 18 electors. Our provisional recommendations were that the constituency boundary be altered to conform with the new county boundary, transferring the 18 electors from Brecon and Radnorshire CC to Merthyr Tydfil and Rhymney CC.

11. The National Assembly for Wales constituencies are the parliamentary constituencies. The

change to the parliamentary constituencies proposed in our provisional recommendations would therefore involve a change to the National Assembly for Wales constituencies of Merthyr Tydfil and Rhymney and, Brecon and Radnorshire.

12. The Merthyr Tydfil and Rhymney constituency is included within the South Wales East

Assembly electoral region and the Brecon and Radnorshire constituency is included within the Mid and West Wales Assembly electoral region. As a consequence of the proposed changes to the Parliamentary constituencies, the electorate of the South Wales East Assembly electoral region would increase by 18 electors, and the electorate of the Mid and West Wales Assembly electoral region would see a corresponding decrease. The Commission considered that this minor change, involving a small number of electors, did not require a change to the membership of the Assembly electoral regions.

Page 11: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

4

C. REPRESENTATIONS RECEIVED 13. One representation (at i below) was received in respect of our provisional recommendations

during the statutory one month period:

i. Powys County Council supported our proposals.

14. As no representations objecting to our proposals were received from a principal council nor from a body of electors numbering one hundred or more, there was no requirement by section 6(2) of the Act to hold a local inquiry before proceeding with our recommendations.

Page 12: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

5

D. FINAL RECOMMENDATIONS 15. We recommend the adoption of our provisional recommendations as follows:

i. the boundary between Merthyr Tydfil and Rhymney County Constituency and Brecon and Radnorshire County Constituency to be altered to conform with the county boundary between the County Borough of Merthyr Tydfil and the County of Powys as changed by the Merthyr Tydfil and Powys (Pontsticill) Order 2009; and

ii. the boundary between the South Wales East Assembly electoral region and the Mid

and West Wales Assembly electoral region to be altered so as to conform to the change recommended at i. above and the Preserved Counties of Powys and Mid Glamorgan (Changes in Area) Order 2010 .

16. The detailed composition of the two recommended constituencies is set out in Appendix D.

Maps illustrating the recommended changes are at Appendices E and F. The Honourable Mr Justice David Lloyd Jones, Deputy Chairman Mr Paul Wood Mr John Bader Edward Lewis, Joint Secretary October 2010

Page 13: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

6

RULES FOR REDISTRIBUTION OF SEATS Schedule 2 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, as amended The Rules 1.- (1) The number of constituencies in Great Britain shall not be substantially greater or less

than 613. (2) … (3) The number of constituencies in Wales shall not be less than 35. (4) … 2. Every constituency shall return a single member. 3. … 3A. … 4.- (1) So far as is practicable having regard to rules 1 to 3 - (a) in England and Wales, - (i) no county or any part of a county shall be included in a constituency

which includes the whole or part of any other county … (ii) … (b) … (c) …

(1A) In sub-paragraph (1)(a) above “county” means, in relation to Wales, a preserved county as defined by Section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994.

(2) … 5. The electorate of any constituency shall be as near the electoral quota as is practicable having

regard to rules 1 to 4; and a Boundary Commission may depart from the strict application of rule 4 if it appears to them that a departure is desirable to avoid an excessive disparity between the electorate of any constituency and the electoral quota, or between the electorate of any constituency and that of neighbouring constituencies in the part of the United Kingdom with which they are concerned.

6. A Boundary Commission may depart from the strict application of rules 4 and 5 if special

geographical considerations, including in particular the size, shape and accessibility of a constituency, appear to them to render a departure desirable.

Page 14: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

7

General and Supplementary 7. It shall not be the duty of a Boundary Commission to aim at giving full effect in all

circumstances to the above rules, but they shall take account so far as they reasonably can -

(a) of the inconveniences attendant on alterations of constituencies other than alterations made for the purposes of rule 4, and

(b) of any local ties which would be broken by such alterations.

8. In the application of rule 5 to each part of the United Kingdom for which there is a Boundary

Commission -

(a) the expression "electoral quota" means a number obtained by dividing the electorate for that part of the United Kingdom by the number of constituencies in it existing on the enumeration date,

(b) the expression "electorate" means -

(i) in relation to a constituency, the number of persons whose

names appear on the register of parliamentary electors in force on the enumeration date under the Representation of the People Acts for the constituency,

(ii) in relation to the part of the United Kingdom, the aggregate

electorate as defined in sub-paragraph (i) above of all the constituencies in that part,

(c) the expression "enumeration date" means, in relation to any report of a

Boundary Commission under this Act, the date on which the notice with respect to that report is published in accordance with section 5(1) of this Act.

9. In this Schedule, a reference to a rule followed by a number is a reference to the rule set out in

the correspondingly numbered paragraph of this Schedule.

Page 15: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

8

RULES FOR THE CONSTITUTION OF ASSEMBLY ELECTORAL REGIONS Schedule 1 to the Government of Wales Act 1998 The Rules 8.- (1) The rules referred to in paragraphs 4 and 7(2) are -

1. Each Assembly constituency shall be wholly included in one Assembly electoral region.

2. The regional electorate for an Assembly electoral region shall be as near the regional

electorate for each other Assembly electoral region as is reasonably practicable, having regard (where appropriate) to special geographical considerations.

3. The total number of Assembly seats for the Assembly electoral regions shall be -

(a) one half of the total number of the Assembly constituencies, or (b) (if that total number is not exactly divisible by two) one half of the

number produced by adding one to that total number.

4. The number of Assembly seats for an Assembly electoral region shall be -

(a) one fifth of the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by five) either one fifth of

the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five or the number produced by adding one to one fifth of that highest number (as provided by sub-paragraphs (2) to (4)).

(2) If the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions is not exactly

divisible by five, the Commission shall calculate the difference between -

(a) the total number of seats for the Assembly electoral regions, and (b) the highest number which is less than that total number and exactly divisible by

five,

and that is the number of residual seats to be allocated by the Commission. (3) The Commission shall not allocate more than one residual seat to an Assembly

electoral region. (4) The Commission shall divide the regional electorate for each Assembly electoral region

by the aggregate of -

(a) the number of Assembly constituencies in the Assembly electoral region, and (b) one fifth of the highest number which is less than the total number of seats for

the electoral Assembly regions and exactly divisible by five,

Page 16: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

9

and, in allocating the residual seat or seats to an Assembly electoral region or Assembly electoral regions, shall have regard to the desirability of allocating the residual seat or seats to the Assembly electoral region or regions for which that calculation produces the highest number or numbers.

Page 17: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

10

STATEMENT ON THE USE OF THE WELSH LANGUAGE 1. The Boundary Commission for Wales has adopted the principle that in the conduct of public

business in Wales, it will treat the Welsh and English languages on a basis of equality. 2. Section 7 of the Welsh Language Act 1993 requires public bodies, who provide services to

the public in Wales, to have a Welsh language scheme. In the preparation of such a scheme, account must be taken of the guidelines issued by the Welsh Language Board (WLB). The Commission prepared a scheme, which the WLB approved on 10 November 1997. A copy of the scheme is available on request and is available on the Commission’s web site.

3. The undertakings contained in the Welsh language scheme are:

(a) all documents published by the Commission will be published in both languages; (b) all Commission stationery will be printed bilingually and contain a standard

statement that the Commission welcomes contact in the Welsh language;

(c) correspondence initiated by the Commission with individuals or groups who are known to prefer corresponding through the medium of Welsh will be sent in Welsh;

(d) newsletters, news releases, press notices, information booklets, public inquiry

statements, reports to the Deputy Prime Minister and any other material published by the Commission will be produced bilingually (and as one document) and shall contain a standard statement that the Commission welcome contact in the Welsh language;

(e) any headings, keys, legends, lists, explanatory notes or copyright warnings added by

the Commission to maps procured from map suppliers, will be produced bilingually;

(f) the Commission will endeavour to engage, whenever possible, Welsh speaking Assistant Commissioners to conduct its public inquiries when it is anticipated that there might be a number of Welsh speaking contributors;

(g) the Commission will engage professional external translators to attend its public

inquiries to provide an instantaneous interpretation service;

(h) the Commission will endeavour to employ a Welsh speaker amongst its Secretariat whenever new staff are recruited. To further this aim, the Commission will include the ability to speak Welsh as a desirable requirement for posts within its Secretariat;

(i) the Commission will reply to all correspondence in the language chosen by the

correspondent;

(j) the Commission will respond to all correspondence within ten working days of receipt of a letter regardless of whether the reply is to be sent in English, Welsh, or bilingually; and

(k) the Commission will answer all telephone calls in the language chosen by the caller.

Page 18: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

11

4. The Commission are committed to ensuring adequate provision of interpretation services at local inquiries. They have agreed that two interpreters should be in attendance at each local inquiry.

The Commission are committed to appointing Welsh speaking Assistant Commissioners at local inquiries where the likelihood of Welsh being spoken is high.

Page 19: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix D

12

1. The composition of the two recommended constituencies is as follows (the 2009 electorates

are shown in brackets): BRECON AND RADNORSHIRE COUNTY CONSTITUENCY (53,354) Powys County

electoral divisions: Aber-craf, Beguildy, Bronllys, Builth, Bwlch, Crickhowell, Cwm-twrch, Disserth and Trecoed, Felin-fâch, Glasbury, Gwernyfed, Hay, Knighton, Llanafanfawr, Llanbadarn Fawr, Llandrindod East/Llandrindod West, Llandrindod North, Llandrindod South, Llanelwedd, Llangattock, Llangors, Llangunllo, Llangynidr, Llanwrtyd Wells, Llanyre, Maescar/Llywel, Nantmel, Old Radnor, Presteigne, Rhayader, St.David Within, St.John, St.Mary, Talgarth, Talybont-on-Usk, Tawe-Uchaf, Ynyscedwyn, Yscir, Ystradgynlais.

MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY COUNTY CONSTITUENCY (52,708) Merthyr Tydfil County electoral divisions: Bedlinog, Cyfarthfa, Dowlais, Gurnos, Merthyr Vale, Park, Penydarren, Plymouth, Town, Treharris and Vaynor. Caerphilly County electoral divisions: Darren Valley, Moriah, New Tredegar, Pontlottyn and Twyn Carno.

2. The electoral divisions named in this document are the electoral divisions which were

created by the following Orders:

The County of Powys (Electoral Arrangements) Order 1998 The Community of Old Radnor (Warding Order) 2001 The Powys (Llanbadarn Fynydd, Llanbister and Abbey Cwmhir) Order 2003 The Powys (Brecon and Llanfrynach Communities) Order 2004 The County of Powys (Community Electoral Arrangements) Order 2006 The Powys (Communities) Order 2008 The Merthyr Tydfil and Powys (Areas) Order 2009

and

The County Borough of Merthyr Tydfil Electoral Arrangements Order 1994 and The County Borough of Caerphilly (Electoral Arrangements) Order 1998 The Blaenau Gwent and Caerphilly (Tredegar and Rhymney) Order 2002

3. The composition of the two recommended Assembly electoral regions is as follows:

MID AND WEST WALES: Brecon and Radnorshire CC, Carmarthen East and Dinefwr CC, Carmarthen West and South Pembrokeshire CC, Ceredigion CC, Dwyfor Meirionnydd CC, Llanelli CC, Montgomeryshire CC and Preseli Pembrokeshire CC.

SOUTH WALES EAST: Blaenau Gwent CC, Caerphilly CC, Islwyn CC, Merthyr Tydfil

and Rhymney CC, Monmouth CC, Newport East CC, Newport West CC and Torfaen CC.

Page 20: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

363m

Track

Shake

Abercriban

(dis) Holes

(dis)

Quarry

Path

Holes

Pond

Pontsticill Reservoir

Station

CR

esr

Railway

Pontsticill Reservoir

Abercriban

Quarry

(dis)

Cairns

TSW

Und

Tanks

DW

Ty Gronfa

Quarry(disused)

CR

Taf Fechan

Forest

Issues

Weirs

Filt er Be d s

356.53mBM

Falls

Issues

Taf Fechan Forest

Sloping masonry

FBSM

FS

Sloping masonry

Path(um)

Path (um)

Graveyard

Tanks

Path(um

)

Spreads

Wr TFechan Houses

Taf

Lay-by

Path(um)

Tank

Ffrwd

Filter House

Tank

Bungalow

348.3m

Track

D

Pond

Pond

Area of Shake Hol

Und

Castell-y-nos

Castell-y-nos

Pond

Def

Co Const, Asly Const, Asly ER, UA & C Bdy

CD

Sheep Pens

Twynau Gwynion Quarries

(disused)

Area of shake holes

Drain

Baltic Quarry

Quarry(disused)

(disused)

Dis

man

tled

Railw

ay

334.3m

Brec

onM

ount

ain

Rai

l way

Trac

k

Path

(um

)

(disused)

DefFW CF

FW

Quarry

(disused)Quarry

BM 425.70m

Inscribed Stone

Sheepfolds(dis)

Cairn

(Ogham)

CwmCrib

an

CPED

BdyTa

nks

TankFB

Issues

BM 329.31m

BM 309.76m

PleasantView

Cottage

Tank

SM

Co

Con st, Asl y

Con st,A sl y

ER

, UA

&C

B dy

SM

Ta fFe cha n

Reservoir

Water Treatment

Works

(covered)

Taf Fechan

CR

CFDef

Und

ED

Bdy

T af F

ech a

n

Cw

mTa

fFec

han

Cwm

Tank

Tank

FB

Filte

r Bed

s

Tyle'r-bont

FarmGerwyn 294.5m

305.06mBM

EDBd

yC

RTra c

k

304m

Taf Fechan

CR

BM 300.57m

Track

Pont

Sticill

Co Const,

AslyCon

st,

AslyER, U

A& C

Bdy

Issues Weir

Ponds

Castell Morlais

Issues

Barn Stable

Ynys-y

Filter Bed

Bridge House

Hill House

324.1m

Cottage

Penrheol House

314.6m

Penyrheol

BM310.46m

Drain

Spring

Track

Cattl

eG

rid

The Pines

BM 335.57m

Shelter

Brynbe

dw

Spring

GP

Track

BM 342.98mTy Pencerrig

339.4m

Chapel Cottage

Pentire

336.7mSwn y Nant

Ivy Cottage

Harris Cottage

Evans Houses

(PH)

Red CowHotel

Pant Y Dwr

Cwm

LB

TCB

Coed

Houses

Draycott

Dolgaer

School House

DanyrhadwrEvans Row

Valley View

BM34

0.91m

Bryn Terrace

Smithy Ho

Mae

syffy

nnon

CwmGlas

Croft Cotts

LB

Pen-y-Garn

Pen-y-Garn

344.9m

PC

The Butcher's

PH

BM349.13m

Arms

Hall

Hen-Ty-Capel

Tredegar-fach

Sheepfold

Issues

Dan-y-Coed

Ty-N

ewyd

d

352.2m

arm

BM 360.54m

adw

360.5m

Shelte

r

Track

ontsticill

Nant y Ffrwd

352.9m

BM 361.70m

Drains

BreconM

ountainR

ailway

(Narrow

Gauge)

Drains

Waterfall

Falls

Cerrig y Llwyni

Shake

350.12m

CoConst, Asly Const, Asly ER, UA

&C

Bdy

CResr

333.01m

Quarry

Pond

Sailing Club

Area

POWYS

MERTHYR TYDFIL

CountyBoundary

Existing ConstituencyBoundary

Reproduced by permission of Ordnance Survey on behalf of HMSO. © Crown copyright and database right 2010.All rights reserved. Ordnance Survey Licence number 100012255.

0 0.2 0.4 0.6

Kilometres

Scale: 1:10,000

BRECON ANDRADNORSHIRE CC

MERTHYR TYDFILAND RHYMNEY CC

MERTHYR TYDFIL AND POWYS Appendix E

Page 21: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

BRECON AND RADNORSHIRE - MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEYCONSTITUENCIES AND ASSEMBLY ELECTORAL REGIONS

Reproduced by permission of Ordnance Survey on behalf of the HMSO. © Crown copyright and database right 2010.All rights reserved. Ordinance Survey Licence number 100012255.

MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CC

BRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CC

Area of Review

MID AND WEST WALES

SOUTH WALESWEST

SOUTH WALESCENTRAL

SOUTH WALESEAST

Appendix F

Page 22: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU OGMORE A

PONTYPRIDD

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

OGMORE AND PONTYPRIDD

MARCH 2011

Page 23: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONSTITUTION OF THE COMMISSION In accordance with Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, the Commission was constituted as follows:

Ex-officio Member

THE SPEAKER OF THE HOUSE OF COMMONS, Chairman.

And three other Members

THE HONOURABLE MR JUSTICE LLOYD JONES, Deputy Chairmanappointed by the Lord Chancellor.

MR PAUL WOOD, appointed by the Secretary of State for Wales.

MR JOHN BADER, appointed by the Lord Chancellor.

Assessors

THE REGISTRAR GENERAL FOR ENGLAND AND WALES.

THE DIRECTOR GENERAL OF ORDNANCE SURVEY.

Secretary

Mr Edward Lewis

Page 24: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONTENTS

Page A. INTRODUCTION.................................................................................................. 1 B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS............................................................... 3 C. REPRESENTATIONS RECEIVED....................................................................... 4 D. FINAL RECOMMENDATIONS ............................................................................. 5

Appendix A Rules for the Redistribution of Seats ................................................... 6 Appendix B Rules for the Constitution of Assembly Electoral Regions................... 8 Appendix C Statement on the use of the Welsh language .................................... 10 Appendix D Composition of the two recommended constituencies....................... 12 Appendix E Map of Llanharan, Llanharry and Pont-y-clun.................................... 13 Appendix F Map of Constituencies and Assembly Electoral Regions................... 14

Page 25: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Boundary Commission for Wales

Report with respect to the areas comprised in the Constituencies of Ogmore and Pontypridd.

TO THE RIGHT HONOURABLE NICK CLEGG MP

Her Majesty’s Secretary of State

A. INTRODUCTION

1. The Boundary Commission for Wales is established and constituted under Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986 (described in this report as the 1986 Act) for the purpose, as laid down in Section 2(1) of that Act, of the continuous review of the distribution of seats at Parliamentary elections. Under Section 3(1) of the 1986 Act, we are required to submit to the Secretary of State, not less than eight or more than twelve years from the date of the submission of our previous report, a report showing the constituencies into which we recommend that Wales should be divided in accordance with the Rules for Redistribution of Seats. These Rules form Schedule 2 to the 1986 Act and are set out in Appendix A to this report.

2. The Government of Wales Act 1998 (described in this report as the 1998 Act) established the National Assembly for Wales, and under Schedule 1 to that Act we are required to undertake reviews of the Assembly electoral regions at the same time as general reviews of Parliamentary constituencies in accordance with the Rules set out in paragraph 8 of Schedule 1. These Rules are set out in Appendix B to this report.

3. Our most recent report on a general review (HC 743-I) was submitted on 31 January 2005 and our recommendations were given effect by Order in Council made on 11 April 2006 (SI 2006 No. 1041). The new constituencies in respect of the National Assembly for Wales took effect at the Assembly election on 3 May 2007 and in respect of the Parliamentary constituencies at the general election on 6 May 2010.

4. The Rhondda Cynon Taf (Llanharan, Llanharry, Llantrisant and Pont-y-clun Communities) Order 2008 came into operation on 8 December 2008 and made changes to the boundaries of the Communities of Llanharan, Llanharry, Llantrisant and Pont-y-clun. As a result of this Order the boundary between Ogmore County Constituency and Pontypridd County Constituency no longer follows the local government boundaries. The Commission have therefore, pursuant to its powers under Section 3 (3) of the 1986 Act and Schedule 1 of the 2006 Act, undertaken a review of the constituency and electoral region boundaries in the area.

5. We gave notice of our intention to commence the review on 1 August 2010 and proceeded as expeditiously as full consideration of all the representations allowed. From start to finish the review has taken eight months to complete.

1

Page 26: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

6. We would like to thank our assessors for the help they have provided at meetings: and we would also like to thank our translators, who have often been asked to meet very short deadlines.

7. Our Secretary is Mr Edward Lewis. He was supported by the secretariat: Mr Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Harris, Mrs Julie Williams, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Mrs Catherine Thomas and Miss Caroline Roe.

8. The Deputy Chairman has presided over all our meetings during the course of the review. As Chairman of each of the four Boundary Commissions, the Speaker of the House of Commons has been kept informed of our work, as the review has progressed.

2

Page 27: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS

9. We issued our provisional recommendations on 4 January 2011 and published notification of these in local newspapers, in the English and Welsh languages, circulating in the constituencies affected, inviting representations to be made within the statutory period of one calendar month. Copies of these recommendations, with illustrative maps, were made available for public inspection at convenient places within the constituencies and on the Commission’s web site at www.bcomm-wales.gov.uk.

10. The Rhondda Cynon Taf (Llanharan, Llanharry, Llantrisant and Pont-y-clun Communities) Order 2008 came into operation on 8 December 2008 and made changes to the boundaries of the Communities of Llanharan, Llanharry, Llantrisant and Pont-y-clun. As a result of this Order the boundary between Ogmore County Constituency and Pontypridd County Constituency no longer follows the local government boundaries, affecting a total of 829 electors. Our provisional recommendations were that the constituency boundary be altered to conform with the new local government boundaries, transferring the a total of 733 electors from Ogmore CC to Pontypridd CC and 96 electors from Pontypridd CC to Ogmore CC.

11. The National Assembly for Wales constituencies are the parliamentary constituencies. The change to the parliamentary constituencies proposed in our provisional recommendations would therefore involve a change to the National Assembly for Wales constituencies of Ogmore and Pontypridd.

12. The Ogmore constituency is included within the South Wales West Assembly electoral region and the Pontypridd constituency is included within the South Wales Central Assembly electoral region. As a consequence of the proposed changes to the Parliamentary constituencies, the electorate of the South Wales Central Assembly electoral region would increase by 637 electors, and the electorate of the South Wales West Assembly electoral region would see a corresponding decrease. The Commission considered that this minor change, involving a small number of electors, did not require a change to the membership of the Assembly electoral regions.

3

Page 28: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

C. REPRESENTATIONS RECEIVED

13. Three representations (at i. to iii. below) were received in respect of our provisional recommendations during the statutory one month period:

i. Owen Smith MP wrote to support the provisional recommendations and request a further change in the future.

ii. Rhondda Cynon Taf County Borough Council wrote to support the provisional recommendations.

iii. Pont-y-clun Community Council wrote to fully support the provisional recommendations.

14. As no representations objecting to our proposals were received from a principal council nor from a body of electors numbering one hundred or more, there was no requirement by section 6(2) of the Act to hold a local inquiry before proceeding with our recommendations.

4

Page 29: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

D. FINAL RECOMMENDATIONS

15. We recommend the adoption of our provisional recommendations as follows:

i. the boundary between Ogmore County Constituency and Pontypridd County Constituency to be altered to conform with the local government boundaries within the County Borough of Rhondda Cynon Taf as changed by the Rhondda Cynon Taf (Llanharan, Llanharry, Llantrisant and Pont-y-clun Communities) Order 2008; and

ii. the boundary between the South Wales Central Assembly electoral region and the South Wales West Assembly electoral region to be altered so as to conform to the change recommended at i. above.

16. The detailed composition of the two recommended constituencies is set out in Appendix D. Maps illustrating the recommended changes are at Appendices E and F.

The Honourable Mr Justice David Lloyd Jones, Deputy Chairman

Mr Paul Wood

Mr John Bader

Edward Lewis, Secretary

March 2011

5

Page 30: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

RULES FOR REDISTRIBUTION OF SEATS

Schedule 2 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, as amended

The Rules

1.- (1) The number of constituencies in Great Britain shall not be substantially greater or less than 613.

(2) …

(3) The number of constituencies in Wales shall not be less than 35.

(4) …

2. Every constituency shall return a single member.

3. …

3A. …

4.- (1) So far as is practicable having regard to rules 1 to 3 -

(a) in England and Wales, -

(i) no county or any part of a county shall be included in a constituency which includes the whole or part of any other county …

(ii) …

(b) …

(c) …

(1A) In sub-paragraph (1)(a) above “county” means, in relation to Wales, a preserved county as defined by Section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994.

(2) …

5. The electorate of any constituency shall be as near the electoral quota as is practicable having regard to rules 1 to 4; and a Boundary Commission may depart from the strict application of rule 4 if it appears to them that a departure is desirable to avoid an excessive disparity between the electorate of any constituency and the electoral quota, or between the electorate of any constituency and that of neighbouring constituencies in the part of the United Kingdom with which they are concerned.

6. A Boundary Commission may depart from the strict application of rules 4 and 5 if special geographical considerations, including in particular the size, shape and accessibility of a constituency, appear to them to render a departure desirable.

6

Page 31: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

General and Supplementary

7. It shall not be the duty of a Boundary Commission to aim at giving full effect in all circumstances to the above rules, but they shall take account so far as they reasonably can -

(a) of the inconveniences attendant on alterations of constituencies other than alterations made for the purposes of rule 4, and

(b) of any local ties which would be broken by such alterations.

8. In the application of rule 5 to each part of the United Kingdom for which there is a Boundary Commission -

(a) the expression "electoral quota" means a number obtained by dividing the electorate for that part of the United Kingdom by the number of constituencies in it existing on the enumeration date,

(b) the expression "electorate" means -

(i) in relation to a constituency, the number of persons whose names appear on the register of parliamentary electors in force on the enumeration date under the Representation of the People Acts for the constituency,

(ii) in relation to the part of the United Kingdom, the aggregate electorate as defined in sub-paragraph (i) above of all the constituencies in that part,

(c) the expression "enumeration date" means, in relation to any report of a Boundary Commission under this Act, the date on which the notice with respect to that report is published in accordance with section 5(1) of this Act.

9. In this Schedule, a reference to a rule followed by a number is a reference to the rule set out in the correspondingly numbered paragraph of this Schedule.

7

Page 32: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

RULES FOR THE CONSTITUTION OF ASSEMBLY ELECTORAL REGIONS

Schedule 1 to the Government of Wales Act 1998

The Rules

8.- (1) The rules referred to in paragraphs 4 and 7(2) are -

1. Each Assembly constituency shall be wholly included in one Assembly electoral region.

2. The regional electorate for an Assembly electoral region shall be as near the regional electorate for each other Assembly electoral region as is reasonably practicable, having regard (where appropriate) to special geographical considerations.

3. The total number of Assembly seats for the Assembly electoral regions shall be -

(a) one half of the total number of the Assembly constituencies, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by two) one half of the number produced by adding one to that total number.

4. The number of Assembly seats for an Assembly electoral region shall be -

(a) one fifth of the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by five) either one fifth of the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five or the number produced by adding one to one fifth of that highest number (as provided by sub-paragraphs (2) to (4)).

(2) If the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions is not exactly divisible by five, the Commission shall calculate the difference between -

(a) the total number of seats for the Assembly electoral regions, and

(b) the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five,

and that is the number of residual seats to be allocated by the Commission.

(3) The Commission shall not allocate more than one residual seat to an Assembly electoral region.

(4) The Commission shall divide the regional electorate for each Assembly electoral region by the aggregate of -

8

Page 33: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

(a) the number of Assembly constituencies in the Assembly electoral region, and

(b) one fifth of the highest number which is less than the total number of seats for the electoral Assembly regions and exactly divisible by five,

and, in allocating the residual seat or seats to an Assembly electoral region or Assembly electoral regions, shall have regard to the desirability of allocating the residual seat or seats to the Assembly electoral region or regions for which that calculation produces the highest number or numbers.

9

Page 34: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

STATEMENT ON THE USE OF THE WELSH LANGUAGE

1. The Boundary Commission for Wales has adopted the principle that in the conduct of public business in Wales, it will treat the Welsh and English languages on a basis of equality.

2. Section 7 of the Welsh Language Act 1993 requires public bodies, who provide services to the public in Wales, to have a Welsh language scheme. In the preparation of such a scheme, account must be taken of the guidelines issued by the Welsh Language Board (WLB). The Commission prepared a scheme, which the WLB approved on 10 November 1997. A copy of the scheme is available on request and is available on the Commission’s web site.

3. The undertakings contained in the Welsh language scheme are:

(a) all documents published by the Commission will be published in both languages;

(b) all Commission stationery will be printed bilingually and contain a standard statement that the Commission welcomes contact in the Welsh language;

(c) correspondence initiated by the Commission with individuals or groups who are known to prefer corresponding through the medium of Welsh will be sent in Welsh;

(d) newsletters, news releases, press notices, information booklets, public inquiry statements, reports to the Deputy Prime Minister and any other material published by the Commission will be produced bilingually (and as one document) and shall contain a standard statement that the Commission welcome contact in the Welsh language;

(e) any headings, keys, legends, lists, explanatory notes or copyright warnings added by the Commission to maps procured from map suppliers, will be produced bilingually;

(f) the Commission will endeavour to engage, whenever possible, Welsh speaking Assistant Commissioners to conduct its public inquiries when it is anticipated that there might be a number of Welsh speaking contributors;

(g) the Commission will engage professional external translators to attend its public inquiries to provide an instantaneous interpretation service;

(h) the Commission will endeavour to employ a Welsh speaker amongst its Secretariat whenever new staff are recruited. To further this aim, the Commission will include the ability to speak Welsh as a desirable requirement for posts within its Secretariat;

(i) the Commission will reply to all correspondence in the language chosen by the correspondent;

10

Page 35: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

(j) the Commission will respond to all correspondence within ten working days of receipt of a letter regardless of whether the reply is to be sent in English, Welsh, or bilingually; and

(k) the Commission will answer all telephone calls in the language chosen by the caller.

4. The Commission are committed to ensuring adequate provision of interpretation services at local inquiries. They have agreed that two interpreters should be in attendance at each local inquiry.

The Commission are committed to appointing Welsh speaking Assistant Commissioners at local inquiries where the likelihood of Welsh being spoken is high.

11

Page 36: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix D

1. The composition of the two recommended constituencies is as follows (the 2010 electorates are shown in brackets):

OGMORE COUNTY CONSTITUENCY (54,806) Bridgend County electoral divisions: Aberkinfig, Bettws, Blackmill, Blaengarw, Bryncethin, Bryncoch, Caerau, Cefn Cribwr, Felindre, Hendre, Llangeinor, Llangynwyd, Maesteg East, Maesteg West, Nant-y-moel, Ogmore Vale, Penprysg, Pontycymmer, Sarn and Ynysawdre and Rhondda Cynon Taf County electoral divisions: Brynna, Gilfach Goch, Llanharan and Llanharry.

PONTYPRIDD COUNTY CONSTITUENCY (59,190) Rhondda Cynon Taf Countyelectoral divisions Beddau, Church Village, Graig, Hawthorn, Llantrisant Town, Llantwit Fardre, Pont-y-clun, Pontypridd Town, Rhondda, Rhydfelen Central/Ilan, Taffs Well, Talbot Green, Ton-teg, Tonyrefail East, Tonyrefail West, Trallwng, Treforest and Tyn-y-nant.

2. The electoral divisions named in this document are the electoral divisions which were created by the following Orders:

The County Borough of Bridgend (Electoral Arrangements) Order 1998 The Bridgend (Cynffig, Cornelly and Pyle Communities) (Electoral Changes)

Order 2002 The Bridgend (Brackla and Coity Higher) Order 2006 The County Borough of Bridgend (Communities) Order 2009

and

The County Borough of Rhondda Cynon Taff (Electoral Arrangements) Order 1998

The Rhondda Cynon Taff and Vale of Glamorgan (Llanharry, Pont-y-clun, Penllyn, Welsh St. Donats and Pendoylan) Order 2002

The Rhondda Cynon Taff (Llanharan, Llanharry, Llantrisant and Pont-y-clun Communities) Order 2008

3. The composition of the two recommended Assembly electoral regions is as follows:

SOUTH WALES CENTRAL: Cardiff Central BC, Cardiff North BC, Cardiff South and Penarth BC, Cardiff West BC, Cynon Valley CC, Pontypridd CC, Rhondda CC and Vale of Glamorgan CC.

SOUTH WALES WEST: Aberavon CC, Bridgend CC, Gower CC, Neath CC, Ogmore CC, Swansea East BC and Swansea West BC.

12

Page 37: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to
Page 38: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S W

EST

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S C

ENTR

AL

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

STSO

UTH

WA

LES

EAST

SOU

TH W

ALE

S EA

ST

Are

a of

Rev

iew

OG

MO

RE

- PO

NTY

PRID

D C

ON

STIT

UEN

CIE

S A

ND

ASS

EMB

LY E

LEC

TOR

AL

REG

ION

SA

ppen

dix

F

Rep

rodu

ced

by p

erm

issi

on o

f Ord

nanc

e S

urve

y on

beh

alf o

f HM

SO

. © C

row

n co

pyrig

ht a

nd d

atab

ase

right

201

1. A

ll rig

hts

rese

rved

. Ord

nanc

e S

urve

y Li

cenc

e nu

mbe

r 100

0122

55.

Page 39: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU CARDIFF NORTH A CARDIFF SOUTH AND PENARTH

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

CARDIFF NORTH AND CARDIFF SOUTH AND PENARTH

MARCH 2011

Page 40: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONSTITUTION OF THE COMMISSION In accordance with Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, the Commission was constituted as follows:

Ex-officio Member

THE SPEAKER OF THE HOUSE OF COMMONS, Chairman.

And three other Members

THE HONOURABLE MR JUSTICE LLOYD JONES, Deputy Chairmanappointed by the Lord Chancellor.

MR PAUL WOOD, appointed by the Secretary of State for Wales.

MR JOHN BADER, appointed by the Lord Chancellor.

Assessors

THE REGISTRAR GENERAL FOR ENGLAND AND WALES.

THE DIRECTOR GENERAL OF ORDNANCE SURVEY.

Secretary

Mr Edward Lewis

Page 41: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONTENTS

Page A. INTRODUCTION.................................................................................................. 1 B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS............................................................... 3 C. REPRESENTATIONS RECEIVED....................................................................... 4 D. FINAL RECOMMENDATIONS ............................................................................. 5

Appendix A Rules for the Redistribution of Seats ................................................... 6 Appendix B Rules for the Constitution of Assembly Electoral Regions................... 8 Appendix C Statement on the use of the Welsh language .................................... 10 Appendix D Composition of the two recommended constituencies....................... 12 Appendix E Map of Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge ............................. 13

Page 42: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Boundary Commission for Wales

Report with respect to the areas comprised in the Constituencies of Cardiff North and Cardiff South and Penarth.

TO THE RIGHT HONOURABLE NICK CLEGG MP

Her Majesty’s Secretary of State

A. INTRODUCTION

1. The Boundary Commission for Wales is established and constituted under Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986 (described in this report as the 1986 Act) for the purpose, as laid down in Section 2(1) of that Act, of the continuous review of the distribution of seats at Parliamentary elections. Under Section 3(1) of the 1986 Act, we are required to submit to the Secretary of State, not less than eight or more than twelve years from the date of the submission of our previous report, a report showing the constituencies into which we recommend that Wales should be divided in accordance with the Rules for Redistribution of Seats. These Rules form Schedule 2 to the 1986 Act and are set out in Appendix A to this report.

2. The Government of Wales Act 1998 (described in this report as the 1998 Act) established the National Assembly for Wales, and under Schedule 1 to that Act we are required to undertake reviews of the Assembly electoral regions at the same time as general reviews of Parliamentary constituencies in accordance with the Rules set out in paragraph 8 of Schedule 1. These Rules are set out in Appendix B to this report.

3. Our most recent report on a general review (HC 743-I) was submitted on 31 January 2005 and our recommendations were given effect by Order in Council made on 11 April 2006 (SI 2006 No. 1041). The new constituencies in respect of the National Assembly for Wales took effect at the Assembly election on 3 May 2007 and in respect of the Parliamentary constituencies at the general election on 6 May 2010.

4. The City and County of Cardiff (Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge Communities) Order 2009 came into operation on 1 December 2009 and made changes to the boundaries between the Communities of Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge. As a result of this Order the boundary between Cardiff North Borough Constituency and Cardiff South and Penarth Borough Constituency no longer follows the local government boundaries. The Commission have therefore, pursuant to its powers under Section 3 (3) of the 1986 Act and Schedule 1 of the 2006 Act, undertaken a review of the constituency and electoral region boundaries in the area.

1

Page 43: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

5. We gave notice of our intention to commence the review on 1 August 2010 and proceeded as expeditiously as full consideration of all the representations allowed. From start to finish the review has taken eight months to complete.

6. We would like to thank our assessors for the help they have provided at meetings: and we would also like to thank our translators, who have often been asked to meet very short deadlines.

7. Our Secretary is Mr Edward Lewis. He was supported by the secretariat: Mr Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Harris, Mrs Julie Williams, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Mrs Catherine Thomas and Miss Caroline Roe.

8. The Deputy Chairman has presided over all our meetings during the course of the review. As Chairman of each of the four Boundary Commissions, the Speaker of the House of Commons has been kept informed of our work, as the review has progressed.

2

Page 44: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS

9. We issued our provisional recommendations on 4 January 2011 and published notification of these in local newspapers, in the English and Welsh languages, circulating in the constituencies affected, inviting representations to be made within the statutory period of one calendar month. Copies of these recommendations, with illustrative maps, were made available for public inspection at convenient places within the constituencies and on the Commission’s web site at www.bcomm-wales.gov.uk.

10. The City and County of Cardiff (Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge Communities) Order 2009 came into operation on 1 December 2009 and made changes to the boundaries between the Communities of Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge. As a result of this Order the boundary between Cardiff North Borough Constituency and Cardiff South and Penarth Borough Constituency no longer follows the local government boundaries, affecting a total of 46 electors. Our provisional recommendations were that the constituency boundary be altered to conform with the new local government boundaries, transferring the a total of 46 electors from Cardiff South and Penarth BC to Cardiff North BC.

11. The National Assembly for Wales constituencies are the parliamentary constituencies. The change to the parliamentary constituencies proposed in our provisional recommendations would therefore involve a change to the National Assembly for Wales constituencies of Cardiff North and Cardiff South and Penarth.

12. The Cardiff North and Cardiff South and Penarth constituencies are both included within the South Wales Central Assembly electoral region therefore no changes are made to the electoral regions.

3

Page 45: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

C. REPRESENTATIONS RECEIVED

13. No representations were received in respect of our provisional recommendations during the statutory one month period:

14. As no representations objecting to our proposals were received from a principal council nor from a body of electors numbering one hundred or more, there was no requirement by section 6(2) of the Act to hold a local inquiry before proceeding with our recommendations.

4

Page 46: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

D. FINAL RECOMMENDATIONS

15. We recommend the adoption of our provisional recommendations as follows:

i. the boundary between Cardiff North Borough Constituency and Cardiff South and Penarth Borough Constituency to be altered to conform with the local government boundaries within the County of Cardiff as changed by the City and County of Cardiff (Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge Communities) Order 2009.

16. The detailed composition of the two recommended constituencies is set out in Appendix D. Maps illustrating the recommended changes are at Appendix E.

The Honourable Mr Justice David Lloyd Jones, Deputy Chairman

Mr Paul Wood

Mr John Bader

Edward Lewis, Secretary

March 2011

5

Page 47: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

RULES FOR REDISTRIBUTION OF SEATS

Schedule 2 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, as amended

The Rules

1.- (1) The number of constituencies in Great Britain shall not be substantially greater or less than 613.

(2) …

(3) The number of constituencies in Wales shall not be less than 35.

(4) …

2. Every constituency shall return a single member.

3. …

3A. …

4.- (1) So far as is practicable having regard to rules 1 to 3 -

(a) in England and Wales, -

(i) no county or any part of a county shall be included in a constituency which includes the whole or part of any other county …

(ii) …

(b) …

(c) …

(1A) In sub-paragraph (1)(a) above “county” means, in relation to Wales, a preserved county as defined by Section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994.

(2) …

5. The electorate of any constituency shall be as near the electoral quota as is practicable having regard to rules 1 to 4; and a Boundary Commission may depart from the strict application of rule 4 if it appears to them that a departure is desirable to avoid an excessive disparity between the electorate of any constituency and the electoral quota, or between the electorate of any constituency and that of neighbouring constituencies in the part of the United Kingdom with which they are concerned.

6. A Boundary Commission may depart from the strict application of rules 4 and 5 if special geographical considerations, including in particular the size, shape and accessibility of a constituency, appear to them to render a departure desirable.

6

Page 48: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

General and Supplementary

7. It shall not be the duty of a Boundary Commission to aim at giving full effect in all circumstances to the above rules, but they shall take account so far as they reasonably can -

(a) of the inconveniences attendant on alterations of constituencies other than alterations made for the purposes of rule 4, and

(b) of any local ties which would be broken by such alterations.

8. In the application of rule 5 to each part of the United Kingdom for which there is a Boundary Commission -

(a) the expression "electoral quota" means a number obtained by dividing the electorate for that part of the United Kingdom by the number of constituencies in it existing on the enumeration date,

(b) the expression "electorate" means -

(i) in relation to a constituency, the number of persons whose names appear on the register of parliamentary electors in force on the enumeration date under the Representation of the People Acts for the constituency,

(ii) in relation to the part of the United Kingdom, the aggregate electorate as defined in sub-paragraph (i) above of all the constituencies in that part,

(c) the expression "enumeration date" means, in relation to any report of a Boundary Commission under this Act, the date on which the notice with respect to that report is published in accordance with section 5(1) of this Act.

9. In this Schedule, a reference to a rule followed by a number is a reference to the rule set out in the correspondingly numbered paragraph of this Schedule.

7

Page 49: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

RULES FOR THE CONSTITUTION OF ASSEMBLY ELECTORAL REGIONS

Schedule 1 to the Government of Wales Act 1998

The Rules

8.- (1) The rules referred to in paragraphs 4 and 7(2) are -

1. Each Assembly constituency shall be wholly included in one Assembly electoral region.

2. The regional electorate for an Assembly electoral region shall be as near the regional electorate for each other Assembly electoral region as is reasonably practicable, having regard (where appropriate) to special geographical considerations.

3. The total number of Assembly seats for the Assembly electoral regions shall be -

(a) one half of the total number of the Assembly constituencies, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by two) one half of the number produced by adding one to that total number.

4. The number of Assembly seats for an Assembly electoral region shall be -

(a) one fifth of the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by five) either one fifth of the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five or the number produced by adding one to one fifth of that highest number (as provided by sub-paragraphs (2) to (4)).

(2) If the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions is not exactly divisible by five, the Commission shall calculate the difference between -

(a) the total number of seats for the Assembly electoral regions, and

(b) the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five,

and that is the number of residual seats to be allocated by the Commission.

(3) The Commission shall not allocate more than one residual seat to an Assembly electoral region.

(4) The Commission shall divide the regional electorate for each Assembly electoral region by the aggregate of -

8

Page 50: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

(a) the number of Assembly constituencies in the Assembly electoral region, and

(b) one fifth of the highest number which is less than the total number of seats for the electoral Assembly regions and exactly divisible by five,

and, in allocating the residual seat or seats to an Assembly electoral region or Assembly electoral regions, shall have regard to the desirability of allocating the residual seat or seats to the Assembly electoral region or regions for which that calculation produces the highest number or numbers.

9

Page 51: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

STATEMENT ON THE USE OF THE WELSH LANGUAGE

1. The Boundary Commission for Wales has adopted the principle that in the conduct of public business in Wales, it will treat the Welsh and English languages on a basis of equality.

2. Section 7 of the Welsh Language Act 1993 requires public bodies, who provide services to the public in Wales, to have a Welsh language scheme. In the preparation of such a scheme, account must be taken of the guidelines issued by the Welsh Language Board (WLB). The Commission prepared a scheme, which the WLB approved on 10 November 1997. A copy of the scheme is available on request and is available on the Commission’s web site.

3. The undertakings contained in the Welsh language scheme are:

(a) all documents published by the Commission will be published in both languages;

(b) all Commission stationery will be printed bilingually and contain a standard statement that the Commission welcomes contact in the Welsh language;

(c) correspondence initiated by the Commission with individuals or groups who are known to prefer corresponding through the medium of Welsh will be sent in Welsh;

(d) newsletters, news releases, press notices, information booklets, public inquiry statements, reports to the Deputy Prime Minister and any other material published by the Commission will be produced bilingually (and as one document) and shall contain a standard statement that the Commission welcome contact in the Welsh language;

(e) any headings, keys, legends, lists, explanatory notes or copyright warnings added by the Commission to maps procured from map suppliers, will be produced bilingually;

(f) the Commission will endeavour to engage, whenever possible, Welsh speaking Assistant Commissioners to conduct its public inquiries when it is anticipated that there might be a number of Welsh speaking contributors;

(g) the Commission will engage professional external translators to attend its public inquiries to provide an instantaneous interpretation service;

(h) the Commission will endeavour to employ a Welsh speaker amongst its Secretariat whenever new staff are recruited. To further this aim, the Commission will include the ability to speak Welsh as a desirable requirement for posts within its Secretariat;

(i) the Commission will reply to all correspondence in the language chosen by the correspondent;

10

Page 52: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

(j) the Commission will respond to all correspondence within ten working days of receipt of a letter regardless of whether the reply is to be sent in English, Welsh, or bilingually; and

(k) the Commission will answer all telephone calls in the language chosen by the caller.

4. The Commission are committed to ensuring adequate provision of interpretation services at local inquiries. They have agreed that two interpreters should be in attendance at each local inquiry.

The Commission are committed to appointing Welsh speaking Assistant Commissioners at local inquiries where the likelihood of Welsh being spoken is high.

11

Page 53: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix D

1. The composition of the two recommended constituencies is as follows (the 2010 electorates are shown in brackets):

CARDIFF NORTH BOROUGH CONSTITUENCY (66,969) Cardiff County electoral divisions: Gabalfa, Heath, Lisvane, Llandaff North, Llanishen, Pontprennau/Old St. Mellons, Rhiwbina and Whitchurch and Tongwynlais.

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCY (75,855) Cardiff County electoral divisions: Butetown, Grangetown, Llanrumney, Rumney, Splott and Trowbridge and The Vale of Glamorgan County electoral divisions: Cornerswell, Llandough, Plymouth, St. Augustine’s, Stanwell and Sully.

2. The electoral divisions named in this document are the electoral divisions which were created by the following Orders:

The City and County of Cardiff (Electoral Arrangements) Order 1998 The Cardiff and Vale of Glamorgan (Michaelston and Grangetown) Order

2002. The Cardiff (Llandaff North, Whitchurch, Llanishen, Lisvane, Ely and St.

Fagans) Order 2003 The City and County of Cardiff (Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge

Communities) Order 2009 and The County Borough of The Vale of Glamorgan (Electoral Changes) Order

2002 The Cardiff and Vale of Glamorgan (Michaelston and Grangetown) Order 2002 The Vale of Glamorgan (Communities) Order 2010.

12

Page 54: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

24

11

JAMES COURT

52

44

34

37

25

17

51

43

15

PE

169

163

66

69

157

60

El Sub Sta

65

50

55

EDBdy

CR

Def

Und

Def

RH

RH

CR

Und

CH

Def

Boro Const, Asly Const & ED Bdy

Un

Lorien

33

1

BoroConst

, Asly

Co

Manordeifi

5

31

MELVILLE AVENUE

Shelter

Shelter

LB

1

Vaendre

Court

1

6

CR

Tank

El Sub Sta

Posts

22

Posts

MELVILLE

21a

29

10

AVENUE

11

21

21b

Posts

2

11

11

16

Multistorey

Car Park

Recreation Ground

20

4

1

24

28

27

15

11

8

26

10

VAENDRE LANE

Bishop Childs

Church-in-Wales

Willo

Laboratory U

21

FULMAR CLOSE

13

19 14

Primary School

30

15

20.7m

Pathand

Cycle

Way

5

1

3

4

2

6

SANDERLING DRIVE

66

60

35

11

53

1

63

75

45

32

32

a

10

38

34a

36

a

9

36

34

9

Heritage Inn

20

18.1m

(PH)

CLOSE

1

12

KIN

GFISH

ER

SANDPIPER CLOSE

14

5

10

4

18

20

OSPREY

1

CLOSE

4

3

27

1

25

33

23

30

Denokamp

27

46

97

37

99

BODNANT CLOSE

13

42

47

31

25

WILLO

WBR

OO

KD

RIV

E

19

18

38to

41

37

14.8m

DU

MM

ER

BROCKHAMPTC

LO

SE

Centre

SM

Community

5

14

16

Police

Crickhowell Walk

4

1210

Station

3

to

1

Derwen

Surgery

PW

10

Bryn

Subway

SMCath-

El

El

Hypermarket

Sub Sta

Sub Sta

Pond

Post

Path

Wood

Recreation Ground

FBCobb

Recreation Ground

Path

FB

Cath Cobb Woodlands

Path

19

13

4to 33 17

1516

House

9

21 1

1517 19

1012

2

8

SA

ND

ER

LIN

GD

RIV

E

12

1

1

2

75

4

18.4m

2

1

23

16

20

3

CLOSE

31

4

EIDER

5

20 22

15

24

13

8

21

25

Arlington

Kessinland

Wentloog

4

Wern Fawr

Melrose

Close

Newlyn

5

4

1

3

19.0m

8

8

1

7

20

El Sub Sta

Cae Cob

ASPEN

CLOSE

SH

EE

RW

AT

ER

CLO

SE

12

16

15

21

7

10

13

11

17

14

23

31

9

6

10

8

1

28

BR

OA

DLA

ND

SCOU

RT

29

Graigmore

Greenacres

Finchfield

Dunley HouseCR

BoroConst

, AslyConst & ED Bdy

31.4m

El SubSta

Greenroofs

Tredra

The Laund

Wayside

Newlands

15

Broadlands

36

35

REDWOODCLOSE 1

34

16

15

NEWPORT ROAD

5

12

27

31

10

LIMEWOOD CLOSE

9101

11

13

HAZELWOOD

27

LLANEWRW

GW

AY

1

17

19

26.0m

Subw

ay

GVC

141516

6

10

ALD

ER

WO

OD

CLO

SE

Ty'n-y-Gollen

Iss

222

23

TREFASERCRESCENT

107

114

125

44

149

52

95

153

101

150

29

31

28

24 32

34

26

WILLO

WB

RO

OK

DR

IVE

14

Path(um)

Cath Cobb Woodlands

Path

Recreation Ground2822

24

18

3230

2

13

10

24

26

ELM

FIELD

CLO

SE

51

24

7

63

20

1 8

CLOSE5

POPPYFIELD

6

DR

IVE

4226

34

17

1

USKLEY COURT

BRO

OK

FIELD

58

48

23

44

5054525660

6266705

13

7 1191

1

3

6

3

2

7

MILLFIELD CLOSE

4

26

5

64

14

6872

74

8847

45

21

Playground

15

33

19

TROWBRIDGE 2527

80

45

9461

72

8

3

5

14

1

7

6

9

10

4

16

12

11

CATH

El

1

CLOSE

6

COB

Playground

2

Sub Sta

43

2 7

12

14

19 2 3

17 21 2 51 5

1329M

ALLA

RD

CA

TH

CO

B

CLOSE

CLO

SE

16

3337

43

35

2731

37

RO

SS

ET

CLO

SE

56

TARWICK DRIVE

54

5052

62

64

58

70

23

13

911

1

25

50

33

46

29

42

225

185

221

218

217

178

224

183

227

228

211

192

191

194

189

186

El Sub Sta

188

Sub Sta

120

El

119

123

175

122

196

193

195

131

129

128

126

156

155

134

132

154

152

151

78

79

76

77

113

137

136

138

135

HEN

DRE

ROAD

9294

89

9391

86

88

87

90

36

El

42

30

84

45

43

Sub Sta

16

33

46

GLANDOVEYGROVE

2

25

28

3

40

13

139

7

31

11

15

35

43

15

37

3

16

5250

Subway

WIL

LOW

BROOKDRIV

E

20.5mPath

2627

2425

2021

20

18

10

4

5

14to

11to

13

Nursery

SM

SM

Oakfield

CLO

SE

ME

AD

OW

LA

RK

Oakfield

Primary School

17

21

Posts

7

13

52

46

12

Shelter

56

23

13

2117

1915

15

9

37

11

12

FERNTREE DRIVEPosts

20

9

OA

KLA

ND

SC

LO

SE

1

7

810

1211

13

2

Drain

Playground

FF

44

54

41

42

31

El Sub Sta

34

36

29

33

26

30 32

28

27

23

34

20

1

30

3236

38

40

19

2529

3327

3135

13

ASHFIELD

COURT

1416

18

1517

12

50

53

55

59

ORCHARD

PARK

CLO

SE

1

357

49

41

31

39

14

16

64

68

ORCHARD PARK

GREENWAY ROAD

60

65

37

FF

FW

Newhaven

New House Colden

CR

and ED Bdy

Cummings Farm

3

Woodways958

DEF

Boro Const,Asly Const

FF

ORCHARD PARK

71

7

810

1213

911

9

Y Bwthyn

Path

St Hilarys

Y Bwthyn

GroundBurial

Shelter

CR

Inn

Bluebell

Farm

GP

Cummings

(PH)

BoroCon

st,As

lyCon

st& ED

Bdy

Und

LodgeChurch

RO

AD

AlvestonT

YR

WIN

CH

39.0m

LychGate

Ty Bryn

TCB

PO

GP

White Hart Cottage

(PH)

White Hart

36.6m

41

B4562

El Sub Sta

Camberley

44.5m

7

4

Posts

4

School C

ottages

5

The Cottage

1School H

ouse

Earlswood

RH

FF

Ton Cottage

Vicarage

St Mellon's Church

Cross

l

COURTENAY CLOSE

Holly House

Und

High Trees

Redmyres

Earlsford

Allotment

RH

RH

Und

2825

27

7

26

OR

CH

AR

D

17

PARK

29

34

33

37

Und

FF

FW

GREE

NWAY

ROAD

2

10

5

5TARW

ICKDRIVE

1

LB

4

11

El Sub Sta

970DEF

Und

3

The Lanterns

8

9

The Hyde

2

Def

Und

RH

Def

20

Willowbalm

Def

Bor oC

onst , AslyC

o nst &ED

Bdy

15

Kenn

ethTr

easu

reCou

rt

22

16

21

FW

24

21

23

Rose

22

31

Nevermore

RH

FF

Depot

House

Droke House

Forge

Cott

Forge

RH

Und

FF

FW

CHAPEL ROW LANEChapelHouse

Burial Ground

4

Star Inn

Square 3

3

Llandaff

Seav

iew

Cotta

ges

(PH)

2

11

(PH)

Meml

Welland House

1

Fox and Hounds

CH

AP

EL

RO

W

34.7m

Maes-y-coed

FF

Cottage

Hall

21

NEW

POR

TRO

AD

KingdomHall

RH

56

2

Coniston

FW

Glenside

OLD

HIL

L

7

12

10

35

3

CR

Def

37

54

TkH

16

68

2

51

1

1112

49

53

25

Primary School

NT

Pen-y-bryn

42

14

65

46

1

38

1226

14

48

28

10

6

4440

13 15

17

ROAD

19

25

2131

2

7119

5

HENDRE

408

4

GRESFORD CLOSE

1510

1

Shelter

7

Trea

sure

Kenn

ethCou

rt

EL

LE

SM

ER

EC

OU

RT

1

2

Issues

3

Ty Coch Court

Pond

20

18

29

Henffordd

5

11

12

DUNCAN

CLOSE

7

26

25

21

28

14

12

12

CA

NO

PU

SC

LO

SE

5

1

6

43

107

1112

2

1

8

El Sub

56

1a

49

Sta

39

45.7m

17

1

OLDH

ILL

Greenfields

MEADVALE ROAD

15

Ty Newydd

Greenfields

New

36

21

20

Hilltop

Hilltop

Cottage

1

19

Landscape

3

WillowHigh

29

30

2526

Hafod

1

4

34.4m

CR FF

RH

Def

410416

Ty-coch

1

1

291

55

Pentwyn Villas

GR

EE

NW

AY

RO

AD

287

Church6

19

13

3

9

BethanyPresbyterian7

49

ME

NA

IW

AY

3

15

1

13

4 2

392

20

14

19

22

21 16

18

17

39

34

40

302831

32

38

33

2624

27

2325

29

13

TCB

15

Depot

The

Kazimain

Laurels

TreeTops

Issues

Stoneleigh

Track

The Gatehouse

16

31

12

ALLEN CLOSE

16

29

34 24

17

33.3m

32.1m

DRIVE

Row

a n s

TheTh e

39

44

El Sub Sta

WERN FAWR LANE

Farmhouse

The

13

GlenroydFirs

Or char d

House

Gr anv il le

The

3

19

48

El Sub Sta

30

45

51

47

67

57

65

33

43

53 2

3 3

FFO

RD

DB

RY

NH

YFR

YD

EASTERN AVENUE

EASTERN AVENUE

57

38

Langlea Trelawney

Pine

1

9

21

11

6

37

107

View

TY-TO-MAEN CLOSE

CRESCENT

WIL

LIAM

NIC

HO

LLS

DR

IVE

66

60

2

HASTINGS CRESCENT

2

7

121

1

123

6

1

5

HASTINGS

3

3

13

1

11

9

1517

RH

Path

Brynhyfryd

NEWPORT

ROAD

36.6m

Hendre Gadno

Posts

7

CR

BoroC

onst, AslyConst &

EDBdy

28

2212

23

2017

10

11

13

16

21

GO

ULD

CL

OS

E

19

4

25

2

23

2

GOULD CLOSE

8

1

115

87

99

48

50

97

40

38

Cottage

10

Honeysuckl

eSt John's College

White Oaks

1

The Laurels

4

The Heathers

44

46

65

73

85

36

WERN FAWR LANE

19

21

25

12

14

27

GO

ULD

CLOSE

33

43

l4

Shorkot

Blyt

hwar

d

Tyrato

Oakdene

House

The

Lau r

els

The Old Manse

Oaklands

Oakdale Balmaha

42.1m

26

HA

ST

ING

SC

RE

SC

EN

T

61

5559

57

St John's College

1

69

9

Glenmoor

Glen-Side

39.3mGlen View

TY

'RW

INC

HR

OA

D

5

5

Shires

1

End

Ty Hei

Gren

ville

Chapel

HallBramblewood

Caersalem

10

Gardens

Halcyon

Craigneish

Gli Abeti

Whingate

FW

Post

5

Brynawel

Glen

beigh

Glengarrif

4c

Greystones

Istana

16

SIL

VER

STO

NE

CLO

SE

17

26

22

1

1110

4

4a

9

HEATHCLIFFE CLOSE

4b

1

15

8

2723

1

37

29

WAY

RU

NCO

RN

CLO

SE

17

11

18

13

7

1

LYNCROFT

CLO

SE

Melanie

GP

Fairview

Cae Glas

Grange

Park View

The

WhiteBridge

Sherwood

Chaldon

9

The Cedars

The Oaks

BLACKBIRDS

2921 25

3331

24

23

35

EASTERN AVENUE

20

21

131725 19

23

24 15

22

9

14

17

14

2

Path

80

RH 5

FF

Boro Const, Asly Const & ED Bdy

FF

The

Summerwood House

Timbers

TkH

Def

Def

RH

TkH

Gardens

Path

Allotment

RH

Boro Const, Asly Const & ED Bdy

RH

CP

Mill Lane

0.1 0 0.1 0.2 0.3

Cilomedrau / KilometresGraddfa / Scale: 1:5,000

Existing Constituency Boundary

Proposed Constituency Boundary

Areas transferred from Trowbridge to Old St. Mellons

Area transferred from Rumney to Old St. Mellons

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BC

CARDIFF NORTH BC

CARDIFF NORTH AND CARDIFF SOUTHAND PENARTH BOROUGH COUNSTITUENCIES

Appendix E

Reproduced by permission of Ordnance Survey on behalf of HMSO. © Crown copyright and database right 2011. All rights reserved. Ordnance Survey Licence number 100012255.

Page 55: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU CARDIFF

SOUTH AND PENARTH A VALE OF GLAMORGAN

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

CARDIFF SOUTH AND PENARTH AND VALE OF GLAMORGAN

MARCH 2011

Page 56: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONSTITUTION OF THE COMMISSION In accordance with Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, the Commission was constituted as follows:

Ex-officio Member

THE SPEAKER OF THE HOUSE OF COMMONS, Chairman.

And three other Members

THE HONOURABLE MR JUSTICE LLOYD JONES, Deputy Chairmanappointed by the Lord Chancellor.

MR PAUL WOOD, appointed by the Secretary of State for Wales.

MR JOHN BADER, appointed by the Lord Chancellor.

Assessors

THE REGISTRAR GENERAL FOR ENGLAND AND WALES.

THE DIRECTOR GENERAL OF ORDNANCE SURVEY.

Secretary

Mr Edward Lewis

Page 57: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CONTENTS

Page A. INTRODUCTION.................................................................................................. 1 B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS............................................................... 3 C. REPRESENTATIONS RECEIVED....................................................................... 4 D. FINAL RECOMMENDATIONS ............................................................................. 5

Appendix A Rules for the Redistribution of Seats ................................................... 6 Appendix B Rules for the Constitution of Assembly Electoral Regions................... 8 Appendix C Statement on the use of the Welsh language .................................... 10 Appendix D Composition of the two recommended constituencies....................... 12 Appendix E Map of Llandough and Michaelston................................................... 13

Page 58: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Boundary Commission for Wales

Report with respect to the areas comprised in the Constituencies of Cardiff South and Penarth and Vale of Glamorgan.

TO THE RIGHT HONOURABLE NICK CLEGG MP

Her Majesty’s Secretary of State

A. INTRODUCTION

1. The Boundary Commission for Wales is established and constituted under Schedule 1 to the Parliamentary Constituencies Act 1986 (described in this report as the 1986 Act) for the purpose, as laid down in Section 2(1) of that Act, of the continuous review of the distribution of seats at Parliamentary elections. Under Section 3(1) of the 1986 Act, we are required to submit to the Secretary of State, not less than eight or more than twelve years from the date of the submission of our previous report, a report showing the constituencies into which we recommend that Wales should be divided in accordance with the Rules for Redistribution of Seats. These Rules form Schedule 2 to the 1986 Act and are set out in Appendix A to this report.

2. The Government of Wales Act 1998 (described in this report as the 1998 Act) established the National Assembly for Wales, and under Schedule 1 to that Act we are required to undertake reviews of the Assembly electoral regions at the same time as general reviews of Parliamentary constituencies in accordance with the Rules set out in paragraph 8 of Schedule 1. These Rules are set out in Appendix B to this report.

3. Our most recent report on a general review (HC 743-I) was submitted on 31 January 2005 and our recommendations were given effect by Order in Council made on 11 April 2006 (SI 2006 No. 1041). The new constituencies in respect of the National Assembly for Wales took effect at the Assembly election on 3 May 2007 and in respect of the Parliamentary constituencies at the general election on 6 May 2010.

4. The Vale of Glamorgan (Communities) Order 2010 came into operation on 18 May 2010 and made changes to the boundary between the Llandough and Michaelston Communities of the County Borough of The Vale of Glamorgan. As a result of this Order the boundary between Cardiff South and Penarth Borough Constituency and Vale of Glamorgan County Constituency no longer follows the local government boundary. The Commission have therefore, pursuant to its powers under Section 3 (3) of the 1986 Act and Schedule 1 of the 2006 Act, undertaken a review of the constituency and electoral region boundaries in the area.

5. We gave notice of our intention to commence the review on 1 August 2010 and proceeded as expeditiously as full consideration of all the representations allowed. From start to finish the review has taken eight months to complete.

1

Page 59: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

6. We would like to thank our assessors for the help they have provided at meetings: and we would also like to thank our translators, who have often been asked to meet very short deadlines.

7. Our Secretary is Mr Edward Lewis. He was supported by the secretariat: Mr Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Brough, Mrs Julie Williams, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Mrs Catherine Thomas and Miss Caroline Roe.

8. The Deputy Chairman has presided over all our meetings during the course of the review. As Chairman of each of the four Boundary Commissions, the Speaker of the House of Commons has been kept informed of our work, as the review has progressed.

2

Page 60: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

B. PROVISIONAL RECOMMENDATIONS

9. We issued our provisional recommendations on 4 January 2011 and published notification of these in local newspapers, in the English and Welsh languages, circulating in the constituencies affected, inviting representations to be made within the statutory period of one calendar month. Copies of these recommendations, with illustrative maps, were made available for public inspection at convenient places within the constituencies and on the Commission’s web site at www.bcomm-wales.gov.uk.

10. The Vale of Glamorgan (Communities) Order 2010 came into operation on 18 May 2010 and made changes to the boundary between the Llandough and Michaelston Communities of the County Borough of The Vale of Glamorgan. As a result of this Order the boundary between Cardiff South and Penarth Borough Constituency and Vale of Glamorgan County Constituency no longer follows the local government boundary, affecting a total of 3 electors. Our provisional recommendations were that the constituency boundary be altered to conform with the new local government boundaries, transferring the a total of 3 electors from Cardiff South and Penarth BC to Vale of Glamorgan CC.

11. The National Assembly for Wales constituencies are the parliamentary constituencies. The change to the parliamentary constituencies proposed in our provisional recommendations would therefore involve a change to the National Assembly for Wales constituencies of Cardiff South and Penarth and the Vale of Glamorgan.

12. The Cardiff South and Penarth and Vale of Glamorgan constituencies are both included within the South Wales Central Assembly electoral region therefore no changes are made to the electoral regions.

3

Page 61: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

C. REPRESENTATIONS RECEIVED

13. No representations were received in respect of our provisional recommendations during the statutory one month period:

14. As no representations objecting to our proposals were received from a principal council nor from a body of electors numbering one hundred or more, there was no requirement by section 6(2) of the Act to hold a local inquiry before proceeding with our recommendations.

4

Page 62: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

D. FINAL RECOMMENDATIONS

15. We recommend the adoption of our provisional recommendations as follows:

i. the boundary between Cardiff South and Penarth Borough Constituency and the Vale of Glamorgan County Constituency to be altered to conform with the local government boundary within the County Borough of The Vale of Glamorgan as changed by the Vale of Glamorgan (Communities) Order 2010.

16. The detailed composition of the two recommended constituencies is set out in Appendix D. Maps illustrating the recommended changes are at Appendix E.

The Honourable Mr Justice David Lloyd Jones, Deputy Chairman

Mr Paul Wood

Mr John Bader

Edward Lewis, Secretary

March 2011

5

Page 63: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

RULES FOR REDISTRIBUTION OF SEATS

Schedule 2 to the Parliamentary Constituencies Act 1986, as amended

The Rules

1.- (1) The number of constituencies in Great Britain shall not be substantially greater or less than 613.

(2) …

(3) The number of constituencies in Wales shall not be less than 35.

(4) …

2. Every constituency shall return a single member.

3. …

3A. …

4.- (1) So far as is practicable having regard to rules 1 to 3 -

(a) in England and Wales, -

(i) no county or any part of a county shall be included in a constituency which includes the whole or part of any other county …

(ii) …

(b) …

(c) …

(1A) In sub-paragraph (1)(a) above “county” means, in relation to Wales, a preserved county as defined by Section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994.

(2) …

5. The electorate of any constituency shall be as near the electoral quota as is practicable having regard to rules 1 to 4; and a Boundary Commission may depart from the strict application of rule 4 if it appears to them that a departure is desirable to avoid an excessive disparity between the electorate of any constituency and the electoral quota, or between the electorate of any constituency and that of neighbouring constituencies in the part of the United Kingdom with which they are concerned.

6. A Boundary Commission may depart from the strict application of rules 4 and 5 if special geographical considerations, including in particular the size, shape and accessibility of a constituency, appear to them to render a departure desirable.

6

Page 64: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix A

General and Supplementary

7. It shall not be the duty of a Boundary Commission to aim at giving full effect in all circumstances to the above rules, but they shall take account so far as they reasonably can -

(a) of the inconveniences attendant on alterations of constituencies other than alterations made for the purposes of rule 4, and

(b) of any local ties which would be broken by such alterations.

8. In the application of rule 5 to each part of the United Kingdom for which there is a Boundary Commission -

(a) the expression "electoral quota" means a number obtained by dividing the electorate for that part of the United Kingdom by the number of constituencies in it existing on the enumeration date,

(b) the expression "electorate" means -

(i) in relation to a constituency, the number of persons whose names appear on the register of parliamentary electors in force on the enumeration date under the Representation of the People Acts for the constituency,

(ii) in relation to the part of the United Kingdom, the aggregate electorate as defined in sub-paragraph (i) above of all the constituencies in that part,

(c) the expression "enumeration date" means, in relation to any report of a Boundary Commission under this Act, the date on which the notice with respect to that report is published in accordance with section 5(1) of this Act.

9. In this Schedule, a reference to a rule followed by a number is a reference to the rule set out in the correspondingly numbered paragraph of this Schedule.

7

Page 65: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

RULES FOR THE CONSTITUTION OF ASSEMBLY ELECTORAL REGIONS

Schedule 1 to the Government of Wales Act 1998

The Rules

8.- (1) The rules referred to in paragraphs 4 and 7(2) are -

1. Each Assembly constituency shall be wholly included in one Assembly electoral region.

2. The regional electorate for an Assembly electoral region shall be as near the regional electorate for each other Assembly electoral region as is reasonably practicable, having regard (where appropriate) to special geographical considerations.

3. The total number of Assembly seats for the Assembly electoral regions shall be -

(a) one half of the total number of the Assembly constituencies, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by two) one half of the number produced by adding one to that total number.

4. The number of Assembly seats for an Assembly electoral region shall be -

(a) one fifth of the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions, or

(b) (if that total number is not exactly divisible by five) either one fifth of the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five or the number produced by adding one to one fifth of that highest number (as provided by sub-paragraphs (2) to (4)).

(2) If the total number of Assembly seats for the electoral Assembly regions is not exactly divisible by five, the Commission shall calculate the difference between -

(a) the total number of seats for the Assembly electoral regions, and

(b) the highest number which is less than that total number and exactly divisible by five,

and that is the number of residual seats to be allocated by the Commission.

(3) The Commission shall not allocate more than one residual seat to an Assembly electoral region.

(4) The Commission shall divide the regional electorate for each Assembly electoral region by the aggregate of -

8

Page 66: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix B

(a) the number of Assembly constituencies in the Assembly electoral region, and

(b) one fifth of the highest number which is less than the total number of seats for the electoral Assembly regions and exactly divisible by five,

and, in allocating the residual seat or seats to an Assembly electoral region or Assembly electoral regions, shall have regard to the desirability of allocating the residual seat or seats to the Assembly electoral region or regions for which that calculation produces the highest number or numbers.

9

Page 67: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

STATEMENT ON THE USE OF THE WELSH LANGUAGE

1. The Boundary Commission for Wales has adopted the principle that in the conduct of public business in Wales, it will treat the Welsh and English languages on a basis of equality.

2. Section 7 of the Welsh Language Act 1993 requires public bodies, who provide services to the public in Wales, to have a Welsh language scheme. In the preparation of such a scheme, account must be taken of the guidelines issued by the Welsh Language Board (WLB). The Commission prepared a scheme, which the WLB approved on 10 November 1997. A copy of the scheme is available on request and is available on the Commission’s web site.

3. The undertakings contained in the Welsh language scheme are:

(a) all documents published by the Commission will be published in both languages;

(b) all Commission stationery will be printed bilingually and contain a standard statement that the Commission welcomes contact in the Welsh language;

(c) correspondence initiated by the Commission with individuals or groups who are known to prefer corresponding through the medium of Welsh will be sent in Welsh;

(d) newsletters, news releases, press notices, information booklets, public inquiry statements, reports to the Deputy Prime Minister and any other material published by the Commission will be produced bilingually (and as one document) and shall contain a standard statement that the Commission welcome contact in the Welsh language;

(e) any headings, keys, legends, lists, explanatory notes or copyright warnings added by the Commission to maps procured from map suppliers, will be produced bilingually;

(f) the Commission will endeavour to engage, whenever possible, Welsh speaking Assistant Commissioners to conduct its public inquiries when it is anticipated that there might be a number of Welsh speaking contributors;

(g) the Commission will engage professional external translators to attend its public inquiries to provide an instantaneous interpretation service;

(h) the Commission will endeavour to employ a Welsh speaker amongst its Secretariat whenever new staff are recruited. To further this aim, the Commission will include the ability to speak Welsh as a desirable requirement for posts within its Secretariat;

(i) the Commission will reply to all correspondence in the language chosen by the correspondent;

10

Page 68: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix C

(j) the Commission will respond to all correspondence within ten working days of receipt of a letter regardless of whether the reply is to be sent in English, Welsh, or bilingually; and

(k) the Commission will answer all telephone calls in the language chosen by the caller.

4. The Commission are committed to ensuring adequate provision of interpretation services at local inquiries. They have agreed that two interpreters should be in attendance at each local inquiry.

The Commission are committed to appointing Welsh speaking Assistant Commissioners at local inquiries where the likelihood of Welsh being spoken is high.

11

Page 69: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Appendix D

1. The composition of the two recommended constituencies is as follows (the 2010 electorates are shown in brackets):

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCY (75,898) Cardiff County electoral divisions: Butetown, Grangetown, Llanrumney, Rumney, Splott, and Trowbridge. The Vale of Glamorgan County electoral divisions: Cornerswell, Llandough, Plymouth, St. Augustine’s, Stanwell and Sully.

VALE OF GLAMORGAN COUNTY CONSTITUENCY (71,550) The Vale of Glamorgan County electoral divisions: Baruc, Buttrills, Cadoc, Castleland, Court, Cowbridge, Dinas Powys, Dyfan, Gibbonsdown, Illtyd, Llandow/Ewenny, Llantwit Major, Petersotn-super-Ely, Rhoose, St. Athan, St.Bride’s Major and Wenvoe.

2. The electoral divisions named in this document are the electoral divisions which were created by the following Orders:

The City and County of Cardiff (Electoral Arrangements) Order 1998 The Cardiff and Vale of Glamorgan (Michaelston and Grangetown) Order

2002. The Cardiff (Llandaff North, Whitchurch, Llanishen, Lisvane, Ely and St.

Fagans) Order 2003 The City and County of Cardiff (Old St. Mellons, Rumney and Trowbridge

Communities) Order 2009

and

The County Borough of The Vale of Glamorgan (Electoral Changes) Order 2002

The Cardiff and Vale of Glamorgan (Michaelston and Grangetown) Order 2002.

The Rhondda Cynon Taff and Vale of Glamorgan (Llanharry, Pont-y-clun, Penllyn, Welsh St Donats and Pendoylan) Order 2002.

The Vale of Glamorgan (Communities) Order 2010.

12

Page 70: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

(covered)

Spreads

PIK

ER

OA

D

ETL

Track

Issues

Croft Mawr

PE

N-Y

- TU

RN

79.6m

Reservoir Wood

65.2m

El Sub Sta

68.0m

Track

CottageMidfield

Well

83.8m

Midfield

Trac

k

Issues

LangcrossFarm

Langcross

Farm

CoConst, Asly Const &

EDBdy

Und

0.91m RH

0.91m RH

Und

0.91

mR

H

BoroConst Bdy

0.91

mR

H

CR

Spring

Issues

Boro

Con

stan

dED

Bdy

RO

AD

64.0m

64.0m

PEN

-Y-T

UR

NP

IKEC

oC

onst

&As

lyCo

nst B

dy

CR

Spring

0.05 0 0.05 0.1 0.15

Cilomedrau / KilometresGraddfa / Scale: 1:2,500

Existing Constituency Boundary

Proposed Constituency Boundary

VALE OF GLAMORGAN CC

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BC

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCYAND VALE OF GLAMORGAN COUNTY CONSTITUENCY Appendix E

Reproduced by permission of Ordnance Survey on behalf of HMSO. © Crown copyright and database right 2011. All rights reserved. Ordnance Survey Licence number 100012255.

Page 71: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Comisiwn Ffiniau i Gymru

Adroddiad ynglyn â’r ardaloedd a Gynhwysir yn Etholaethau Brecon and Radnorshire, a Merthyr Tydfil

and Rhymney

Adroddiad ynglyn â’r ardaloedd a Gynhwysir yn Etholaethau Ogmore a

Pontypridd

Adroddiad ynglyn â’r ardaloedd a Gynhwysir yn Etholaethau Cardiff North a

Cardiff South and Penarth

Adroddiad ynglyn â’r ardaloedd a Gynhwysir yn Etholaethau Cardiff South

and Penarth a Vale of Glamorgan

AdroddiadComisiwn Ffiniau i GymruBoundary Commission for Wales

CFfGBCW

Page 72: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Cyhoeddwyd gan TSO (Y Llyfrfa) ac mae gael:

Ar-lein

www.tsoshop.co.uk

Post, Ffôn, Ffacs & E-bost

TSO

PO Box 29, Norwich NR3 1GN

Archebion ffôn/Ymholiadau cyffredinol 0870 600 5522

Archebu drwy Linell Ffôn Lo-call y 0845 7 023474

Archebion ffacs: 0870 600 5533

E-bostl: [email protected]

Ffôn testun: 0870 240 3701

Siop Lyfrau’r Senedd

12 Bridge Street, Parliament Square,

London SW1A 2JX

Archebion ffôn/Ymholiadau cyffredinol 020 7219 3890

Archebion ffacs: 020 7219 3866

E-bostl: [email protected]

Rhyngrwyd: www.bookshop.parliament.uk

TSO@Blackwell ac Asiantau Achrededig eraill

Page 73: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU BRECON AND RADNORSHIRE,

A MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU OGMORE A PONTYPRIDD

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU CARDIFF NORTH A CARDIFF SOUTH AND PENARTH

ADRODDIAD YNGLŶN Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN

ETHOLAETHAU CARDIFF SOUTH AND PENARTH A

VALE OF GLAMORGAN

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF BRECON AND RADNORSHIRE,

AND MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF OGMORE AND PONTYPRIDD

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF CARDIFF NORTH AND

CARDIFF SOUTH AND PENARTH

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE

CONSTITUENCIES OF CARDIFF SOUTH AND PENARTH

AND VALE OF GLAMORGAN

HYDREF 2011

OCTOBER 2011

Presented to Parliament pursuant to section 3(5) of the Parliamentary Constituencies Act 1986

Ordered by The House of Commons to be printed 10 October 2011

£28.50London: The Stationery OfficeHC 1510

Cyflwynwyd i’r Senedd yn unol â rhan 3(5) Deddf Etholaethau Seneddol 1986

Comisiwn Ffiniau i GymruBoundary Commission for Wales

CFfGBCW

Page 74: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

h Comisiwn Ffinau I Gymru 2011

The text of this document (this excludes, where present, the Royal Arms and all departmental and agency logos) may be reproduced free of charge in any format or medium providing that it is reproduced accurately and not in a misleading context

The material must be acknowledged as Boundary Commission for Wales copyright and the document title specified. Where third party material has been identified, permission from the respective copyright holder must be sought.

Any enquiries regarding this publication should be sent to us at [email protected].

This publication is available for download at www.official-documents.gov.uk.

This document is also available from our website at http://www.comffin-cymru.gov.uk.

ISBN: 9780102975055

Printed in the UK for The Stationery Office Limited on behalf of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office

ID P002457391 10/11

Printed on paper containing 75% recycled fibre content minimum

Page 75: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU BRECON AND

RADNORSHIRE, A MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

BRECON AND RADNORSHIRE, AND MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY

HYDREF 2010

Page 76: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYFANSODDIAD Y COMISIWN Yn unol ag Atodiad 1 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, cyfansoddwyd y Comisiwn fel a ganlyn:

Aelod yn rhinwedd ei swydd

LLEFARYDD T ’R CYFFREDIN, Cadeirydd.

A thri Aelod arall

YR ANRHYDEDDUS MEISTR USTUS LLOYD JONES, Dirprwy Gadeirydd a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

MR PAUL WOOD,

a benodwyd gan yr Ysgrifennydd Gwladol Cymru.

MR JOHN BADER, a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

Aseswyr

COFRESTRYDD CYFFREDINOL CYMRU A LLOEGR.

CYFARWYDDWR CYFFREDINOL YR AROLWG ORDNANS.

Ysgrifennydd

Mr Edward Lewis

Page 77: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYNNWYS

Tudalen A. CYFLWYNIAD...................................................................................................................1 B. ARGYMHELLION DROS DRO ........................................................................................3 C. CYNRYCHIOLAETHAU A DDERBYNIWYD................................................................4 D. GYMHELLION TERFYNOL ............................................................................................5 Atodiad A Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau ...........................................................6 Atodiad B Rheolau ar gyfer Cyfansoddiad Rhanbarthau Etholiadol y Cynulliad .............8 Atodiad C Datganiad ynghylch defnyddio’r iaith Gymraeg ...........................................10 Atodiad D Cyfansoddiad y ddwy etholaeth a argymhellwyd...........................................12 Atodiad E Map o Bontsticill Isaf......................................................................................13 Atodiad F Map o Etholaethau a Rhanbarthau Etholiadol y Cynulliad ............................14

Page 78: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

1

Comisiwn Ffiniau i Gymru

Adroddiad yngl n â’r ardaloedd a gynhwysir yn etholaethau Brecon and Radnorshire, a Merthyr Tydfil and Rhymney.

I’R GWIR ANRHYDEDDUS NICK CLEGG AS

Ysgrifennydd Gwladol Ei Mawrhydi

A. CYFLWYNIAD

1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi’i sefydlu a’i gyfansoddi o dan Atodlen 1 Deddf Etholaethau Seneddol 1986 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel Deddf 1986) at ddiben, fel y nodir yn Adran 2(1) y Ddeddf honno, arolygu’n barhaus ddosbarthiad seddau mewn etholiadau Seneddol. O dan Adran 3(1) Deddf 1986, mae’n ofynnol i ni gyflwyno adroddiad i’r Ysgrifennydd Gwladol sy’n dangos yr etholaethau yr argymhellwn y dylid rhannu Cymru iddynt yn unol â’r Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau, a hynny nid llai nag wyth mlynedd na mwy na deuddeng mlynedd o ddyddiad cyflwyno ein hadroddiad blaenorol. Mae’r Rheolau hyn yn ffurfio Atodlen 2 Deddf 1986 ac fe’u nodir yn Atodiad A yr adroddiad hwn.

2. Sefydlodd Deddf Llywodraeth Cymru 1998 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel Deddf 1998) Gynulliad Cenedlaethol Cymru, ac o dan Atodlen 1 y Ddeddf honno mae’n ofynnol i ni gynnal arolygon o ranbarthau etholiadol y Cynulliad ar yr un pryd ag arolygon cyffredinol o etholaethau Seneddol, yn unol â’r Rheolau a nodir ym mharagraff 8 Atodlen 1. Nodir y Rheolau hyn yn Atodiad B i’r adroddiad hwn.

3.

4. Daeth Gorchymyn Merthyr Tudful a Phowys (Pontsticill) 2009 i rym ar 1 Mai 2009 gan newid y ffin rhwng Bwrdeistref Sirol Merthyr Tudful a Sir Powys. Yn ogystal, daeth Gorchymyn Siroedd Wedi'u Cadw Powys a Morgannwg Ganol (Newid yn Ardaloedd) 2010i rym ar 1 Ebrill 2010 sy’n gwneud newidiadau cyfatebol i ffin y siroedd wedi’u cadw. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Etholaeth Sirol (ES) Merthyr Tydfil andRhymney ac Etholaeth Sirol Brecon and Radnorshire bellach yn dilyn y ffin sirol ac, felly, penderfynodd y Comisiwn gynnal arolwg o’r ardal yr effeithiwyd arni yn unol ag adran 3 (3) o Ddeddf 1986.

5. Rhoddom wybod am ein bwriad i ddechrau'r arolwg ar 21 Rhagfyr 2009 ac aethpwyd ati mor gyflym ag y caniataodd ystyriaeth lawn o’r holl gynrychiolaethau. O’r dechrau i’r diwedd, mae’r adroddiad wedi cymryd naw mis i’w gwblhau.

Cyflwynwyd ein hadroddiad diweddaraf ynghylch arolwg cyffredinol (HC 743-I)) ar31 Ionawr 2005, a rhoddwyd ein hargymhellion ar waith gan Orchymyn yn y Cyfrin Gyngor a luniwyd ar 11 Ebrill 2006 (OS 2006 Rhif 1041). Daeth yr etholaethau newydd mewn perthynas â Chynulliad Cenedlaethol Cymru i rym yn ystod etholiad y Cynulliad ar 3 Mai 2007, ac mewn perthynas ag etholaethau Seneddol, daeth yr etholaethau newydd i rym yn ystod yr etholiad cyffredinol ar 6 Mai 2010.

Page 79: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

2

6. Hoffem ddiolch i’n haseswyr am eu cymorth mewn cyfarfodydd: a hoffem ddiolch hefyd i’n cyfieithwyr, y gofynnwyd iddynt yn aml fodloni terfynau amser cyfyng iawn. 7. Mr Edward Lewis yw ein Hysgrifennydd. Fe’i cynorthwywyd gan yr Ysgrifenyddiaeth: Mr

Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Brough, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Miss Leanne Jones a Mrs Catherine Thomas.

8. Mae’r Dirprwy Gadeirydd wedi llywyddu ein holl gyfarfodydd yn ystod cyfnod yr arolwg. Fel Cadeirydd pob un o’r pedwar Comisiwn Ffiniau, mae Llefarydd T ’r Cyffredin wedi cael y wybodaeth ddiweddaraf am ein gwaith wrth i’r arolwg fynd yn ei flaen.

Page 80: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

3

B. ARGYMHELLION DROS DRO 9. Cyhoeddom ein darpar argymhellion ar 1 Mehefin 2010, a chyhoeddwyd hysbysiad o’r

rhain mewn papurau newydd lleol, yn y Gymraeg a’r Saesneg, a oedd yn cylchredeg yn yr etholaethau yr effeithiwyd arnynt, gan wahodd cynrychiolaethau cyn pen y cyfnod statudol o un mis calendr. Sicrhawyd bod copïau o’r argymhellion hyn, ynghyd â mapiau eglurhaol, ar gael i’w harchwilio gan y cyhoedd mewn mannau cyfleus yn yr etholaethau yn ogystal ag ar wefan y Comisiwn ar www.bcomm-wales.gov.uk.

10. Daeth Gorchymyn Merthyr Tudful a Phowys (Pontsticill) 2009 i rym ar 1 Mai 2009 gan

newid y ffin rhwng Bwrdeistref Sirol Merthyr Tudful a Sir Powys. Yn ogystal, daeth Gorchymyn Siroedd Wedi'u Cadw Powys a Morgannwg Ganol (Newid yn Ardaloedd) 2010 i rym ar 1 Ebrill 2010 sy’n gwneud newidiadau cyfatebol i ffin y siroedd wedi’u cadw. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Etholaeth Sirol Merthyr Tydfil and Rhymney ac Etholaeth Sirol Brecon and Radnorhshire bellach yn dilyn y ffin sirol, gan effeithio ar 18 o etholwyr. Ein hargymhellion dros dro oedd newid ffin yr etholaeth er mwyn cydymffurfio a’r ffin sirol newydd, a throsglwyddo’r 18 etholwr o Etholaeth Sirol Brecon and Radnorshire i Etholaeth Sirol Merthyr Tydfil and Rhymney.

11. Etholaethau seneddol yw etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru. Felly, byddai’r newid

i’r etholaethau seneddol a gynigir yn ein darpar argymhellion yn cynnwys newid etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru Merthyr Tydfil a Rhymney a Brecon and Radnorshire.

12. Cynhwysir etholaeth Merthyr Tydfil and Rhymney yn rhanbarth etholiadol Dwyrain De

Cymru y Cynulliad a chynhwysir Brecon and Radnorshire yn rhanbarth etholiadol Canolbarth a Gorllewin Cymru y Cynulliad. O ganlyniad i’r newidiadau arfaethedig i’r etholaethau Seneddol, byddai cynnydd o 18 o etholwyr yn rhanbarth etholiadol Dwyrain De Cymru y Cynulliad a byddai gostyngiad cyfatebol yn rhanbarth etholiadol Canolbarth a Gorllewin Cymru y Cynulliad. Roedd y Comisiwn o’r farn nad oedd y mân newid hwn, a oedd yn cynnwys nifer fach o etholwyr, yn ei wneud yn ofynnol newid cyfansoddiad rhanbarthau etholiadol y Cynulliad.

Page 81: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

4

C. CYNRYCHIOLAETHAU A DDERBYNIWYD 13. Derbyniwyd un gynrychiolaeth (gweler i isod) ynghylch ein hargymellion dros dro yn ystod

y cyfnod statudol un mis:

i. Cefnogodd Cyngor Sir Powys ein cynigion.

14. Gan na dderbyniwyd unrhyw gynrychiolaethau yn gwrthwynebu’n cynigion gan brif gyngor nac unrhyw gorff o etholwyr a oedd yn gant neu fwy mewn nifer, nid oedd unrhyw ofyniad yn unol ag adran 6(2) o’r Ddeddf i gynnal ymchwiliad lleol cyn bwrw ymlaen â’n hargymellion.

Page 82: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

5

D. ARGYMHELLION TERFYNOL

15. Argymhellwn fabwysiadu ein hargymhellion dros dro fel a ganlyn:

i. newid y ffin rhwng Etholaeth Sirol Merthyr Tydfil and Rhymney ac Etholaeth Sirol Brecon and Radnorshire i gydymffurfio â’r ffin sirol rhwng Bwrdeistref Sirol Merthyr Tudful a Sir Powys fel y newidiwyd gan Orchymyn Merthyr Tudful a Phowys (Pontsticill) 2009; a

ii. newid y ffin rhwng rhanbarth etholiadol Dwyrain De Cymru y Cynulliad a rhanbarth etholiadol Canolbarth a Gorllewin Cymru y Cynulliad i gydymffurfio â’r newid a argymhellir yn i. uchod ac yng Ngorchymyn Siroedd Wedi'u Cadw Powys a Morgannwg Ganol (Newid yn Ardaloedd) 2010.

16. Nodir cyfansoddiad manwl y ddwy etholaeth argymelledig yn Atodiad Ch. Ceir mapiau sy’n dangos y newidiadau argymelledig yn Atodiadau D a Dd.

Yr Anrhydeddus Meistr Ustus David Lloyd Jones, Dirprwy Gadeirydd

Mr Paul Wood

Mr John Bader

Edward Lewis, Cyd-ysgrifennydd

Hydref 2010

Page 83: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

6

RHEOLAU AR GYFER AILDDOSBARTHU SEDDAU Atodlen 2 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, fel y’i diwygiwyd Y Rheolau 1.- (1) Ni fydd nifer yr etholaethau ym Mhrydain Fawr yn sylweddol uwch na llai na 613. (2) … (3) Ni fydd nifer yr etholaethau yng Nghymru yn llai na 35. (4) … 2. Bydd pob etholaeth yn dychwelyd un aelod. 3. … 3A. … 4.- (1) Cyhyd ag y bo’n ymarferol o ystyried rheolau 1 i 3 - (a) yng Nghymru a Lloegr, - (i) ni chynhwysir unrhyw sir nac unrhyw ran o sir mewn etholaeth sy’n

cynnwys unrhyw sir gyfan arall neu ran o unrhyw sir arall … (ii) … (b) … (c) …

(1A) Yn is-baragraff (1)(a) uchod, mae “sir” yn golygu mewn perthynas â Chymru, sir a gedwir fel y’i diffiniwyd gan Adran 64 Deddf Llywodraeth Leol (Cymru) 1994.

(2) … 5. Bydd nifer etholwyr unrhyw etholaeth cyn agosed i’r cwota etholiadol ag y bo’n ymarferol o

ystyried rheolau 1 i 4; a gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheol 4 yn llym os ymddengys iddo fod gwyro’n ddymunol er mwyn osgoi anghysondeb eithafol rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth a’r cwota etholiadol, neu rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth ac etholaethau cyfagos yn y rhan o’r Deyrnas Unedig y maent yn ymwneud â hwy.

6. Gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheolau 4 a 5 yn llym os ymddengys iddo

fod ystyriaethau daearyddol arbennig, gan gynnwys yn benodol maint, siâp a hygyrchedd etholaeth, yn awgrymu y byddai gwyriad yn ddymunol.

Page 84: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

7

Cyffredinol ac Atodol 7. Nid dyletswydd Comisiwn Ffiniau fydd anelu at weithredu’r rheolau uchod yn llawn ym mhob

achos, ond bydd yn ystyried y canlynol cyn belled ag y bo’n rhesymol -

(a) yr anghyfleustra sydd ynglwm wrth newid etholaethau ac eithrio newidiadau a wnaed at ddibenion rheol 4, ac

(b) unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan y newidiadau hyn.

8. Wrth gymhwyso rheol 5 i bob rhan o’r Deyrnas Unedig y ceir Comisiwn ffiniau ar ei chyfer -

(a) ystyr yr ymadrodd "cwota etholiadol” fydd y nifer a geir drwy rannu nifer yr etholwyr ar gyfer y rhan honno o’r Deyrnas Unedig gyda nifer yr etholaethau sy’n bodoli ynddi ar y dyddiad cyfrif,

(b) ystyr yr ymadrodd "etholwyr" yw -

(i) mewn perthynas ag etholaeth, nifer y bobl y mae eu henwau yn

ymddangos ar y rhestr o etholwyr seneddol sydd mewn grym ar y dyddiad cyfrif o dan y Deddfau Cynrychiolaeth y Bobl ar gyfer yr etholaeth,

(ii) mewn perthynas â rhan o’r Deyrnas Unedig, cyfanswm yr

etholwyr fel y’i diffiniwyd yn is-baragraff (i) uchod o’r holl etholaethau yn y rhan honno,

(c) ystyr yr ymadrodd "dyddiad cyfrif" mewn perthynas ag unrhyw

adroddiad gan Gomisiwn Ffiniau o dan y Ddeddf hon, yw’r dyddiad y cyhoeddir yr hysbysiad mewn perthynas â’r adroddiad hwnnw, yn unol ag adran 5(1) o’r Ddeddf hon.

9. Yn yr Atodlen hon, mae cyfeiriad at reol wedi’i ddilyn gan rif, yn gyfeiriad at reol a nodir yn y

paragraff sydd â’r un rhif yn yr Atodlen hon.

Page 85: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

8

RHEOLAU AR GYFER CYFANSODDIAD RHANBARTHAU ETHOLIADOL Y CYNULLIAD Atodlen 1 Deddf Llywodraeth Cymru 1998 Y Rheolau 8.- (1) Mae’r rheolau y cyfeirir atynt ym mharagraffau 4 a 7(2) fel a ganlyn -

1. Cynhwysir pob un o etholaethau’r Cynulliad yn gyfan gwbl yn un o ranbarthau etholiadol y Cynulliad.

2. Bydd nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer un o ranbarthau etholiadol y Cynulliad cyn

agosed i nifer yr etholwyr ar gyfer pob un o ranbarthau etholiadol eraill y Cynulliad ag y bo’n ymarferol, gan roi sylw (lle bo’n briodol) i ystyriaethau daearyddol arbennig.

3. Cyfanswm nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad fydd -

(a) hanner cyfanswm etholaethau’r Cynulliad, neu (b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) hanner y nifer a

geir drwy ychwanegu un at y cyfanswm hwnnw.

4. Nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarth etholiadol y Cynulliad fydd -

(a) un rhan o bump o gyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, neu

(b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â phump) naill ai un

rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw y gellir ei rannu’n union â phump neu’r rhif a geir drwy ychwanegu un rhan o bump at y rhif hwnnw (fel y darperir gan is-baragraffau (2) i (4)).

(2) Os na ellir rhannu cyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y

Cynulliad â phump, bydd y Comisiwn yn cyfrifo’r gwahaniaeth rhwng -

(a) cyfanswm nifer y seddau ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, a’r (b) rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw ac y gellir ei rannu’n union â phump,

a dyna nifer y seddau sy’n weddill i’r Comisiwn eu dyrannu.

(3) Ni fydd y Comisiwn yn dyrannu mwy nag un sedd sy’n weddill i ranbarth etholiadol y

Cynulliad. (4) Bydd y Comisiwn yn rhannu nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob rhanbarth

etholiadol y Cynulliad gyda chyfanswm o -

(a) nifer etholaethau’r Cynulliad yn rhanbarth etholiadol y Cynulliad, ac (b) un rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na chyfanswm y seddau ar gyfer

rhanbarthau etholiadol y Cynulliad ac y gellir ei rannu’n union â phump,

Page 86: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

9

ac, wrth ddyrannu’r sedd neu’r seddau sy’n weddill i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y Cynulliad bydd yn ystyried pa mor ddymunol yw dyrannu sedd neu seddau i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y Cynulliad y mae’r cyfrifiad hwnnw’n cynhyrchu’r nifer neu’r niferoedd uchaf ar eu cyfer.

Page 87: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

10

DATGANIAD YNGHYLCH DEFNYDDIO’R IAITH GYMRAEG 1. Mae'r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi mabwysiadu'r egwyddor y bydd yn trin y Gymraeg

a’r Saesneg yn gydradd wrth gynnal busnes cyhoeddus yng Nghymru. 2. Mae Adran 7 Deddf yr Iaith Gymraeg 1993, yn ei gwneud yn ofynnol i gyrff cyhoeddus,

sy’n darparu gwasanaethau i’r cyhoedd yng Nghymru lunio cynllun iaith Gymraeg. Wrth baratoi cynllun felly, rhaid ystyried y canllawiau a gyhoeddir gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg (BIG). Paratowyd cynllun gan y Comisiwn, a chafodd ei gymeradwyo gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg ar 10 Tachwedd 1997. Mae copi o’r cynllun ar gael ar gais, ac mae ar gael ar wefan y Comisiwn.

3. Dyma’r ymrwymiadau a gynhwysir yn y cynllun iaith Gymraeg:

(a) caiff pob dogfen a gyhoeddir gan y Comisiwn ei chyhoeddi yn y ddwy iaith;

(b) caiff holl bapur swyddfa’r Comisiwn ei argraffu’n ddwyieithog a bydd yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(c) caiff gohebiaeth a ddechreuir gan y Comisiwn ag unigolion neu grwpiau y mae’n

hysbys eu bod yn well ganddynt ohebu yn Gymraeg ei anfon yn y Gymraeg;

(ch) caiff newyddlenni, datganiadau newyddion, datganiadau i’r wasg, llyfrynnau gwybodaeth, datganiadau am ymchwiliadau cyhoeddus, adroddiadau i’r Dirprwy Brif Weinidog ac unrhyw ddeunydd arall a gyhoeddir gan y Comisiwn eu cynhyrchu’n ddwyieithog (ac fel un ddogfen) a byddant yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(d) caiff unrhyw benawdau, allweddau, eglurhadau, rhestri, nodiadau esboniadol neu

rybuddion hawlfraint a ychwanegir gan y Comisiwn at fapiau a brynwyd oddi wrth gyflenwyr mapiau eu cynhyrchu’n ddwyieithog;

(dd) lle bo modd, bydd y Comisiwn yn ceisio sicrhau Comisiynwyr Cynorthwyol sy’n

medru’r Gymraeg i gynnal ei ymchwiliadau cyhoeddus pan ragwelir y gall fod nifer o gyfranogwyr Cymraeg eu hiaith;

(e) bydd y Comisiwn yn trefnu bod cyfieithwyr allanol proffesiynol yn mynychu ei

ymchwiliadau cyhoeddus i ddarparu gwasanaeth cyfieithu ar y pryd;

(f) bydd y Comisiwn yn ceisio cyflogi siaradwyr Cymraeg yn ei Ysgrifenyddiaeth pan gaiff aelodau staff newydd eu recriwtio. I hyrwyddo’r nod hwn, bydd y Comisiwn yn cynnwys y gallu i siarad Cymraeg fel gofyniad dymunol ar gyfer swyddi yn ei Ysgrifenyddiaeth;

(ff) bydd y Comisiwn yn ateb yr holl ohebiaeth yn yr iaith a ddewiswyd gan y

gohebydd;

(g) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth cyn pen deg diwrnod gwaith o dderbyn llythyr, ni waeth os bydd angen ateb yn Gymraeg, yn Saesneg neu’n ddwyieithog; a

(ng) bydd y Comisiwn yn ateb pob galwad ffôn yn yr iaith a ddewisir gan y galwr.

Page 88: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

11

4. Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i sicrhau bod darpariaeth ddigonol o wasanaethau

cyfieithu ar y pryd ar gyfer ymchwiliadau lleol. Mae wedi cytuno y dylai dau gyfieithydd fynychu pob ymchwiliad lleol.

Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i benodi Comisiynwyr Cynorthwyol sy’n medru’r Gymraeg yn ystod ymchwiliadau lleol lle bo tebygolrwydd uchel y siaredir Cymraeg.

Page 89: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad D

12

1. Mae cyfansoddiad y ddwy etholaeth a argymhellwyd fel a ganlyn (caiff etholaethau 2009 eu dangos mewn cromfachau):

ETHOLAETH SIROL BRECON AND RADNORSHIRE (53,354) adrannau etholiadol Sir Powys: Aber-craf, Bugeildy, Brwynllys, Llanfair-ym-Muallt, Bwlch, Crucywel, Cwm-twrch, Diserth a Thre-coed, Felin-fach, Y Clas-ar-wy, Gwernyfed, Y Gelli, Trefyclo, Llanafan Fawr, Llanbadarn Fawr, Dwyrain Llandrindod/Gorllewin Llandrindod, Gogledd Llandrindod, De Llandrindod, Llanelwedd, Llangatwg, Llan-gors, Llangynllo, Llangynidr, Llanwrtyd, Llanll r-yn-Rhos, Maes-car/Llywel, Nantmel, Pencraig, Llanandras, Rhaeadr Gwy, Llan-faes, St. David Fewnol, St.John, St.Mary, Talgarth, Tal-y-bont ar Wysg, Tawe-Uchaf, Ynysgedwyn, Aberysgir, Ystradgynlais.

ETHOLAETH SIROL MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY (52,708) adrannau etholiadol Sir Merthyr Tudful: Bedlinog, Cyfarthfa, Dowlais, Y Gurnos, Ynysowen, Y Parc, Penydarren, Plymouth, Y Dref, Treharris a’r Faenor. Adrannau etholiadol Sir Caerffili: Cwm Darren, Moreia, Tredegar Newydd, Pontlotyn a Thwyn Carno.

2. Yr adrannau etholiadol a enwir yn y ddogfen hon yw’r adrannau etholiadol a grëwyd gan y Gorchmynion canlynol:

Gorchymyn Sir Powys (Trefniadau Etholiadol) 1998Gorchymyn (Wardiau) Cymuned Pencraig 2001Gorchymyn Powys (Llanbadarn Fynydd, Llanbister ac Abaty Cwm-hir) 2003Gorchymyn Powys (Cymunedau Aberhonddu a Llanfrynach) 2004Gorchymyn Sir Powys (Trefniadau Etholiadol Cymunedol) 2006Gorchymyn Powys (Cymunedau) 2008Gorchymyn Merthyr Tudful a Phowys (Ardaloedd) 2009

a

Gorchymyn Trefniadau Etholiadol Bwrdeistref Sirol Merthyr Tudful 1994

a

Gorchymyn Bwrdeistref Sirol Caerffili (Trefniadau Etholiadol) 1998Gorchymyn Blaenau Gwent a Caerffili (Tredegar a Rhymni) 2002

3. Mae cyfansoddiad dau ranbarth etholiadol y Cynulliad a argymhellwyd fel a ganlyn:

CANOLBARTH A GORLLEWIN CYMRU: ES Brecon and Radnorshire, ES Carmarthen East and Dinefwr, ES Carmarthen West and South Pembrokeshire, ES Ceredigion, ES Dwyfor Meirionnydd, ES Llanelli, ES Montgomeryshire ac ES Preseli Pembrokeshire.

DWYRAIN DE CYMRU: ES Blaenau Gwent, ES Caerphilly, ES Islwyn, ES Merthyr Tydfil and Rhymney, ES Monmouth, ES Newport East, ES Newport West ac ES Torfaen.

Page 90: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

363m

Track

Shake

Abercriban

(dis) Holes

(dis)

Quarry

Path

Holes

Pond

Pontsticill Reservoir

Station

CR

esr

Railway

Pontsticill Reservoir

Abercriban

Quarry

(dis)

Cairns

TSW

Und

Tanks

DW

Ty Gronfa

Quarry(disused)

CR

Taf Fechan

Forest

Issues

Weirs

Filt er Be d s

356.53mBM

Falls

Issues

Taf Fechan Forest

Sloping masonry

FBSM

FS

Sloping masonry

Path(um)

Path (um)

Graveyard

Tanks

Path(um

)

Spreads

Wr TFechan Houses

Taf

Lay-by

Path(um)

Tank

Ffrwd

Filter House

Tank

Bungalow

348.3m

Track

D

Pond

Pond

Area of Shake Hol

Und

Castell-y-nos

Castell-y-nos

Pond

Def

Co Const, Asly Const, Asly ER, UA & C Bdy

CD

Sheep Pens

Twynau Gwynion Quarries

(disused)

Area of shake holes

Drain

Baltic Quarry

Quarry(disused)

(disused)

Dis

man

tled

Railw

ay

334.3m

Brec

onM

ount

ain

Rai

l way

Trac

k

Path

(um

)

(disused)

DefFW CF

FW

Quarry

(disused)Quarry

BM 425.70m

Inscribed Stone

Sheepfolds(dis)

Cairn

(Ogham)

CwmCrib

an

CPED

BdyTa

nks

TankFB

Issues

BM 329.31m

BM 309.76m

PleasantView

Cottage

Tank

SM

Co

Con st, Asl y

Con st,A sl y

ER

, UA

&C

B dy

SM

Ta fFe cha n

Reservoir

Water Treatment

Works

(covered)

Taf Fechan

CR

CFDef

Und

ED

Bdy

T af F

ech a

n

Cw

mTa

fFec

han

Cwm

Tank

Tank

FB

Filte

r Bed

s

Tyle'r-bont

FarmGerwyn 294.5m

305.06mBM

EDBd

yC

RTra c

k

304m

Taf Fechan

CR

BM 300.57m

Track

Pont

Sticill

Co Const,

AslyCon

st,

AslyER, U

A& C

Bdy

Issues Weir

Ponds

Castell Morlais

Issues

Barn Stable

Ynys-y

Filter Bed

Bridge House

Hill House

324.1m

Cottage

Penrheol House

314.6m

Penyrheol

BM310.46m

Drain

Spring

Track

Cattl

eG

rid

The Pines

BM 335.57m

Shelter

Brynbe

dw

Spring

GP

Track

BM 342.98mTy Pencerrig

339.4m

Chapel Cottage

Pentire

336.7mSwn y Nant

Ivy Cottage

Harris Cottage

Evans Houses

(PH)

Red CowHotel

Pant Y Dwr

Cwm

LB

TCB

Coed

Houses

Draycott

Dolgaer

School House

DanyrhadwrEvans Row

Valley View

BM34

0.91m

Bryn Terrace

Smithy Ho

Mae

syffy

nnon

CwmGlas

Croft Cotts

LB

Pen-y-Garn

Pen-y-Garn

344.9m

PC

The Butcher's

PH

BM349.13m

Arms

Hall

Hen-Ty-Capel

Tredegar-fach

Sheepfold

Issues

Dan-y-Coed

Ty-N

ewyd

d

352.2m

arm

BM 360.54m

adw

360.5m

Shelte

r

Track

ontsticill

Nant y Ffrwd

352.9m

BM 361.70m

Drains

BreconM

ountainR

ailway

(Narrow

Gauge)

Drains

Waterfall

Falls

Cerrig y Llwyni

Shake

350.12m

CoConst, Asly Const, Asly ER, UA

&C

Bdy

CResr

333.01m

Quarry

Pond

Sailing Club

Area

POWYS(POWYS)

MORGANNWGGANOL

(MERTHYR TUDFUL)

Ffin y Sirol Cadwedig(y Sir)

Ffin EtholaethBresennol

Atgynhyrchwyd â chaniatâd yr Arolwg Ordnans ar ran Llyfrfa ei Mawrhydi. © Hawlfraint a hawliau cronfa ddata'r Goron 2010. Cedwir pob hawl. Rhif Trwydded yr Arolwg Ordnans 100012255.

0 0.2 0.4 0.6

Cilomedrau

Graddfa: 1:10,000

BRECON ANDRADNORSHIRE CC

MERTHYR TYDFILAND RHYMNEY CC

MERTHYR TUDFUL A POWYS Atodiad E

Page 91: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

BRECON AND RADNORSHIRE - MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEYCOUNTY CONSTITUENCIES A RHANBARTH ETHOLIADOL Y CYNULLIAD

Atgynhyrchwyd â chaniatâd yr Arolwg Ordnans ar ran Llyfrfa ei Mawrhydi. © Hawlfraint a hawliau cronfa ddata'r Goron 2010.Cedwir pob hawl. Rhif Trwydded yr Arolwg Ordnans 100012255.

MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL MERTHYR TYDFIL AND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CCAND RHYMNEY CC

BRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDBRECON ANDRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CCRADNORSHIRE CC

Ardal yr Arolwg

CANOLBARTH AGORLLEWIN CYMRU

GORLLEWIN DECYMRU

CANOL DECYMRU

DWYRAIN DECYMRU

Atodiad F

Page 92: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU OGMORE A

PONTYPRIDD

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

OGMORE AND PONTYPRIDD

MAWRTH 2011

Page 93: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYFANSODDIAD Y COMISIWN Yn unol ag Atodlen 1 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, cyfansoddwyd y Comisiwn fel a ganlyn:

Aelod yn rhinwedd ei swydd

LLEFARYDD T ’R CYFFREDIN, Cadeirydd.

A thri Aelod arall

YR ANRHYDEDDUS MR USTUS LLOYD JONES, Dirprwy Gadeirydd a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

MR PAUL WOOD,

a benodwyd gan Ysgrifennydd Gwladol Cymru.

MR JOHN BADER, a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

Aseswyr

COFRESTRYDD CYFFREDINOL CYMRU A LLOEGR.

CYFARWYDDWR CYFFREDINOL YR AROLWG ORDNANS.

Ysgrifennydd

Mr Edward Lewis

Page 94: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYNNWYS

Tudalen

A. CYFLWYNIAD...................................................................................................... 1 B. ARGYMHELLION DROS DRO............................................................................. 3 C. CYNRYCHIOLAETHAU A GAFWYD ................................................................... 4 D. ARGYMHELLION TERFYNOL ............................................................................ 5 Atodiad A Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau ............................................. 6 Atodiad B Rheolau ar gyfer Cyfansoddiad Rhanbarthau Etholiadol y Cynulliad .. 8 Atodiad C Datganiad ar y defnydd o’r iaith Gymraeg ......................................... 10 Atodiad D Cyfansoddiad y ddwy etholaeth argymelledig.................................... 12 Atodiad E Map o Llanharan, Llanhari a Phont-y-clun......................................... 13 Atodiad F Map o Etholaethau a Rhanbarthau Etholiadol y Cynulliad................. 14

Page 95: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Comisiwn Ffiniau i Gymru Adroddiad ar berthynas yr ardaloedd a gynhwysir yn Etholaethau Ogmore a Pontypridd.

AT Y GWIR ANRHYDEDDUS NICK CLEGG AS

Ysgrifennydd Gwladol Ei Mawrhydi A. CYFLWYNIAD 1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi’i sefydlu a’i gyfansoddi o dan Atodlen 1 Deddf

Etholaethau Seneddol 1986 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel Deddf 1986) at ddiben, fel y nodir yn Adran 2(1) y Ddeddf honno, arolygu’n barhaus ddosbarthiad seddau mewn etholiadau Seneddol. O dan Adran 3(1) Deddf 1986, mae’n ofynnol i ni gyflwyno adroddiad i’r Ysgrifennydd Gwladol sy’n dangos yr etholaethau yr argymhellwn y dylid rhannu Cymru iddynt yn unol â’r Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau, a hynny nid llai nag wyth mlynedd na mwy na deuddeng mlynedd o ddyddiad cyflwyno ein hadroddiad blaenorol. Mae’r Rheolau hyn yn ffurfio Atodlen 2 Deddf 1986 ac fe’u nodir yn Atodiad A i’r adroddiad hwn.

2. Sefydlodd Deddf Llywodraeth Cymru 1998 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel

Deddf 1998) Gynulliad Cenedlaethol Cymru, ac o dan Atodlen 1 y Ddeddf honno mae’n ofynnol i ni gynnal arolygon o ranbarthau etholiadol y Cynulliad ar yr un pryd ag arolygon cyffredinol o etholaethau Seneddol, yn unol â’r Rheolau a nodir ym mharagraff 8 Atodlen 1. Nodir y Rheolau hyn yn Atodiad B i’r adroddiad hwn.

3. Cyflwynwyd ein hadroddiad diweddaraf ynghylch arolwg cyffredinol (HC 743-I) ar 31

Ionawr 2005, a rhoddwyd ein hargymhellion ar waith gan Orchymyn yn y Cyfrin Gyngor a luniwyd ar 11 Ebrill 2006 (Offeryn Statudol 2006 Rhif 1041). Daeth yr etholaethau newydd mewn perthynas â Chynulliad Cenedlaethol Cymru i rym yn ystod etholiad y Cynulliad ar 3 Mai 2007, ac mewn perthynas ag etholaethau Seneddol, daeth yr etholaethau newydd i rym yn ystod yr etholiad cyffredinol ar 6 Mai 2010.

4. Daeth Gorchymyn Rhondda Cynon Taf (Cymunedau Llanharan, Llanhari,

Llantrisant a Phont-y-clun) 2008 i rym ar 8 Rhagfyr 2008 a newidiodd ffiniau Cymunedau Llanharan, Llanhari, Llantrisant a Phont-y-clun. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Ogmore County Constituency a Pontypridd County Constituency yn dilyn ffiniau llywodraeth leol mwyach. Felly yn unol â’i bwerau o dan Adran 3 (3) Deddf 1986 ac Atodlen 1 Deddf 2006, mae’r Comisiwn wedi cynnal arolwg o ffiniau etholaethau a rhanbarthau etholiadol yn yr ardal.

5. Rhoddom wybod am ein bwriad i ddechrau'r arolwg ar 1 Awst 2010, ac aethpwyd ati

mor gyflym ag y caniataodd ystyriaeth lawn o’r holl gynrychiolaethau. O’r dechrau i’r diwedd, cymerodd wyth mis i gwblhau’r arolwg.

6. Hoffem ddiolch i’n haseswyr am eu cymorth mewn cyfarfodydd: a hoffem ddiolch hefyd i’n cyfieithwyr, y gofynnwyd iddynt yn aml fodloni terfynau amser cyfyng iawn.

1

Page 96: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

7. Ein Hysgrifennydd yw Mr Edward Lewis. Cafodd gefnogaeth gan yr

ysgrifenyddiaeth: Mr Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Harris, Mrs Julie Williams, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Mrs Catherine Thomas a Miss Caroline Roe.

8. Mae’r Dirprwy Gadeirydd wedi llywyddu ein holl gyfarfodydd yn ystod cyfnod yr arolwg. Fel Cadeirydd pob un o’r pedwar Comisiwn Ffiniau, mae Llefarydd T ’r Cyffredin wedi cael y wybodaeth ddiweddaraf am ein gwaith wrth i’r arolwg fynd yn ei flaen.

2

Page 97: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

B. ARGYMHELLION DROS DRO 9. Cyhoeddom ein darpar argymhellion ar 4 Ionawr 2011, a chyhoeddom hysbysiad o’r

rhain mewn papurau newydd lleol, yn y Gymraeg a’r Saesneg, a oedd yn cylchredeg yn yr etholaethau yr effeithiwyd arnynt, gan wahodd cynrychiolaethau cyn pen y cyfnod statudol o un mis calendr. Sicrhawyd bod copïau o’r argymhellion hyn, ynghyd â mapiau eglurhaol, ar gael i’w harchwilio gan y cyhoedd mewn mannau cyfleus yn yr etholaethau yn ogystal ag ar wefan y Comisiwn ar www.comffin.cymru.gov.uk.

10. Daeth Gorchymyn Rhondda Cynon Taf (Cymunedau Llanharan, Llanhari,

Llantrisant a Phont-y-clun) 2008, i rym ar 8 Rhagfyr 2008 a newidiwyd ffiniau Cymunedau Llanharan, Llanhari, Llantrisant a Phont-y-clun. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Ogmore County Constituency a Pontypridd County Constituency yn dilyn ffiniau llywodraeth leol mwyach, gan effeithio ar gyfanswm o 829 o etholwyr. Ein hargymhellion dros dro oedd newid ffin yr etholaeth er mwyn cydymffurfio â’r ffiniau llywodraeth leol newydd gan drosglwyddo cyfanswm o 733 o etholwyr o Ogmore CC i Pontypridd CC a 96 o etholwyr o Pontypridd CC i Ogmore CC.

11. Etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru yw’r etholaethau seneddol. Felly,

byddai’r newid i’r etholaethau seneddol a gynigir yn ein hargymhellion dros dro yn cynnwys newid etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru ar gyfer Ogmore a Pontypridd.

12. Cynhwysir etholaeth Ogmore yn rhanbarth etholiadol Gorllewin De Cymru y

Cynulliad a chynhwysir etholaeth Pontypridd yn rhanbarth etholiadol Canol De Cymru y Cynulliad. O ganlyniad i’r newidiadau arfaethedig i’r etholaethau Seneddol, byddai cynnydd o 637 o etholwyr yn rhanbarth etholiadol South Wales Central y Cynulliad a gostyngiad cyfatebol yn rhanbarth etholiadol South Wales West y Cynulliad. Roedd y Comisiwn o’r farn nad oedd y mân newid hwn, a oedd yn cynnwys nifer fach o etholwyr, yn ei wneud yn ofynnol newid cyfansoddiad rhanbarthau etholiadol y Cynulliad.

3

Page 98: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

C. CYNRYCHIOLAETHAU A GAFWYD 13. Cafwyd tair cynrychiolaeth (a gyflwynir ym mhwyntiau i i iii isod) yngl n â’n

hargymhellion dros dro cyn pen y cyfnod statudol o fis:

i. Ysgrifennodd Owen Smith AS i gefnogi’r argymhellion dros dro ac i ofyn am newid pellach yn y dyfodol.

ii. Ysgrifennodd Cyngor Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf i gefnogi’r argymhellion dros dro.

iii. Ysgrifennodd Cyngor Cymuned Pont-y-clun i gefnogi’n llawn yr argymhellion dros dro.

14. Gan na chafwyd unrhyw gynrychiolaethau, oddi wrth y prif gyngor na chorff o gant o

etholwyr neu fwy, a oedd yn gwrthwynebu ein cynigion, nid oedd yn ofynnol, o dan adran 6(2) y Ddeddf, cynnal ymholiad lleol cyn rhoi ein hargymhellion ar waith.

4

Page 99: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

D. ARGYMHELLION TERFYNOL 15. Argymhellwn fabwysiadu ein hargymellion dros dro fel a ganlyn:

i. bod y ffin rhwng Ogmore County Constituency a Pontypridd County Constituency i’w newid i gydymffurfio â ffin sirol rhwng Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf fel y’i newidiwyd gan Orchymyn Rhondda Cynon Taf (Cymunedau Llanharan, Llanhari, Llantrisant a Phont-y-clun) 2008; a

ii. bod y ffin rhwng rhanbarth etholiadol Canol De Cymru y Cynulliad a rhanbarth etholiadol Gorllewin De Cymru y Cynulliad i’w newid er mwyn cydymffurfio â’r newid a argymhellwyd ym mhwynt i uchod.

. 16. Nodir cyfansoddiad manwl y ddwy etholaeth argymelledig yn Atodiad D. Ceir

mapiau sy’n dangos y newidiadau argymelledig yn Atodiadau E ac F. Yr Anrhydeddus Mr Ustus David Lloyd Jones, Dirprwy Gadeirydd Mr Paul Wood Mr John Bader Edward Lewis, Ysgrifennydd Mawrth 2011

5

Page 100: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

RHEOLAU AR GYFER AILDDOSBARTHU SEDDAU Atodlen 2 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, fel y’i diwygiwyd Y Rheolau 1.- (1) Ni fydd nifer yr etholaethau ym Mhrydain Fawr yn sylweddol uwch na llai na 613.

(2) …

(3) Ni fydd nifer yr etholaethau yng Nghymru yn llai na 35. (4) …

2. Bydd pob etholaeth yn dychwelyd un aelod. 3. … 3A. … 4.- (1) Cyhyd ag y bo’n ymarferol o ystyried rheolau 1 i 3 - (a) yng Nghymru a Lloegr, - (i) ni chynhwysir unrhyw sir na rhan o unrhyw sir mewn etholaeth sy’n cynnwys unrhyw sir gyfan arall neu ran o unrhyw sir arall … (ii) … (b) … (c) … (1A) Yn is-baragraff (1)(a) uchod, mae “sir” yn golygu, mewn perthynas â Chymru, sir a gedwir fel y’i diffiniwyd gan Adran 64 Deddf Llywodraeth Leol (Cymru) 1994. (2) … 5. Bydd nifer etholwyr unrhyw etholaeth cyn agosed i’r cwota etholiadol ag y bo’n

ymarferol o ystyried rheolau 1 i 4; a gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheol 4 yn llym os ymddengys iddo fod gwyro’n ddymunol er mwyn osgoi anghysondeb eithafol rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth a’r cwota etholiadol, neu rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth ac etholaethau cyfagos yn y rhan o’r Deyrnas Unedig y maent yn ymwneud â hwy.

6. Gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheolau 4 a 5 yn llym os

ymddengys iddo fod ystyriaethau daearyddol arbennig, gan gynnwys yn benodol maint, siâp a hygyrchedd etholaeth, yn awgrymu y byddai gwyriad yn ddymunol.

6

Page 101: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

Cyffredinol ac Atodol 7. Nid dyletswydd y Comisiwn Ffiniau fydd anelu at weithredu’r rheolau uchod yn llawn

ym mhob achos, ond bydd yn ystyried y canlynol cyn belled ag y bo’n rhesymol -

(a) yr anghyfleustra wrth newid etholaethau ac eithrio newidiadau a wnaed at ddibenion rheol 4, ac unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan y newidiadau hyn

(b) unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan newidiadau

o’r fath. 8. Wrth gymhwyso rheol 5 i bob rhan o’r Deyrnas Unedig y ceir Comisiwn Ffiniau ar ei

chyfer -

(a) ystyr yr ymadrodd "cwota etholiadol” fydd y nifer a geir drwy rannu nifer yr etholwyr ar gyfer y rhan honno o’r Deyrnas Unedig gyda nifer yr etholaethau sy’n bodoli ynddi ar y dyddiad cyfrif,

(b) ystyr yr ymadrodd "etholwyr" yw -

(i) mewn perthynas ag etholaeth, nifer y bobl y mae eu

henwau yn ymddangos ar y rhestr o etholwyr seneddol sydd mewn grym ar y dyddiad cyfrif o dan y Deddfau Cynrychiolaeth y Bobl ar gyfer yr etholaeth,

(ii) mewn perthynas â’r rhan o’r Deyrnas Unedig, cyfanswm

yr etholwyr fel y’i diffiniwyd yn is-baragraff (i) uchod o’r holl etholaethau yn y rhan honno,

(c) ystyr yr ymadrodd "dyddiad cyfrif" mewn perthynas ag unrhyw

adroddiad gan Gomisiwn Ffiniau o dan y Ddeddf hon, yw’r dyddiad y cyhoeddir yr hysbysiad mewn perthynas â’r adroddiad hwnnw, yn unol ag adran 5(1) o’r Ddeddf hon.

9. Yn yr Atodlen hon, mae cyfeiriad at reol, wedi’i ddilyn gan rif, yn gyfeiriad at reol a

nodir yn y paragraff sydd â’r un rhif yn yr Atodlen hon.

7

Page 102: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

RHEOLAU AR GYFER CYFANSODDIAD RHANBARTHAU ETHOLIADOL Y CYNULLIAD Atodlen 1 Deddf Llywodraeth Cymru Y Rheolau 8.- (1) Mae’r rheolau y cyfeirir atynt ym mharagraffau 4 a 7(2) fel a ganlyn -

1. Cynhwysir pob un o etholaethau’r Cynulliad yn gyfan gwbl yn un o ranbarthau etholiadol y Cynulliad.

2. Bydd nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer un o ranbarthau etholiadol y

Cynulliad cyn agosed i nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob un o ranbarthau etholiadol eraill y Cynulliad ag y bo’n ymarferol, gan roi sylw (lle bo’n briodol) i ystyriaethau daearyddol arbennig.

3. Cyfanswm nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y

Cynulliad fydd -

(a) hanner cyfanswm etholaethau’r Cynulliad, neu (b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) hanner y

nifer a geir drwy ychwanegu un at y cyfanswm hwnnw.

4. Nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad fydd -

(a) un rhan o bump o gyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, neu

(b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) naill ai un

rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw y gellir ei rannu’n union â phump neu’r rhif a geir drwy ychwanegu un rhan o bump at y rhif uchaf hwnnw (fel y darperir gan is-baragraffau (2) i (4)).

(2) Os na ellir rhannu cyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholedig

y Cynulliad yn union â phump, bydd y Comisiwn yn cyfrifo’r gwahaniaeth rhwng -

(a) cyfanswm nifer y seddau ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, a’r (b) rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw ac y gellir ei rhannu’n union â

phump,

a dyna nifer y seddau sy’n weddill i’r Comisiwn eu dyrannu. (3) Ni fydd y Comisiwn yn dyrannu mwy nag un sedd sy’n weddill i ranbarth

etholiadol y Cynulliad. (4) Bydd y Comisiwn yn rhannu nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob

rhanbarth etholiadol y Cynulliad gyda chyfanswm -

8

Page 103: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

(a) nifer etholaethau’r Cynulliad yn rhanbarth etholiadol y Cynulliad, ac (b) un rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na chyfanswm y seddau ar gyfer

rhanbarthau etholiadol y Cynulliad ac y gellir ei rannu’n union â phump,

ac, wrth ddyrannu’r sedd neu’r seddau sy’n weddill i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y cynulliad, bydd yn ystyried pa mor ddymunol yw dyrannu sedd neu seddau i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y Cynulliad y mae’r cyfrifiad hwnnw’n cynhyrchu’r nifer neu niferoedd uchaf ar eu cyfer.

9

Page 104: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

DATGANIAD AR Y DEFNYDD O’R IAITH GYMRAEG 1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi mabwysiadu’r egwyddor y bydd yn trin y

Gymraeg a’r Saesneg yn gydradd wrth gynnal busnes cyhoeddus yng Nghymru. 2. Mae Adran 7 Deddf yr Iaith Gymraeg 1993 yn ei wneud yn ofynnol i gyrff

cyhoeddus, sy’n darparu gwasanaethau i’r cyhoedd yng Nghymru, lunio cynllun iaith Gymraeg. Wrth baratoi’r cynllun hwn, rhaid ystyried y canllawiau a gyhoeddir gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg (ByIG). Paratowyd cynllun gan y Comisiwn, y cymeradwywyd gan ByIG ar 10 Tachwedd 1997. Mae copi o’r cynllun ar gael ar gais, ac mae ar gael ar wefan y Comisiwn.

3. Dyma’r ymrwymiadau a gynhwysir yng nghynllun yr iaith Gymraeg:

(a) caiff pob dogfen a gyhoeddir gan y Comisiwn ei chyhoeddi yn y ddwy iaith;

(b) caiff holl offer swyddfa’r Comisiwn ei argraffu’n ddwyieithog a bydd yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(c) caiff gohebiaeth y Comisiwn ag unigolion neu grwpiau y mae’n hysbys ei fod

yn well ganddynt ohebu trwy gyfrwng y Gymraeg ei hanfon yn y Gymraeg; (d) caiff cylchlythyron, datganiadau newyddion, datganiadau i’r wasg, llyfrynnau

gwybodaeth, datganiadau ymholiadau cyhoeddus, adroddiadau i’r Dirprwy Brif Weinidog ac unrhyw ddeunydd arall a gyhoeddir gan y Comisiwn eu cynhyrchu’n ddwyieithog (ac fel un ddogfen) a byddant yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(e) caiff unrhyw benawdau, allweddau, eglurhadau, rhestri, nodiadau esboniadol

neu rybuddion hawlfraint a ychwanegir gan y Comisiwn at fapiau a brynir oddi wrth gyflenwyr mapiau eu cynhyrchu’n ddwyieithog;

(f) lle bo modd, bydd y Comisiwn yn ceisio sicrhau Comisiynwyr Cynorthwyol

sy’n medru’r Gymraeg i gynnal ei ymchwiliadau cyhoeddus pan ragwelir y gall fod nifer o gyfranwyr Cymraeg eu hiaith;

(g) bydd y Comisiwn yn trefnu bod cyfieithwyr allanol proffesiynol yn mynychu ei

ymchwiliadau cyhoeddus i ddarparu gwasanaeth cyfieithu ar y pryd; (h) bydd y Comisiwn yn ceisio cyflogi siaradwr Cymraeg yn ei Ysgrifenyddiaeth

pan gaiff staff newydd eu recriwtio. I hyrwyddo’r nod hwn, bydd y Comisiwn yn cynnwys y gallu i siarad Cymraeg fel gofyniad dymunol ar gyfer swyddi yn ei Ysgrifenyddiaeth;

(i) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth yn yr iaith a ddewisir gan y

gohebydd; (j) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth cyn pen deng niwrnod gwaith o

gael llythyr, ni waeth os bydd angen anfon yr ateb yn Gymraeg, Saesneg, neu’n ddwyieithog; a

10

Page 105: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

(k) bydd y Comisiwn yn ateb pob galwad ffôn yn yr iaith a ddewisir gan y galwr. 4. Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i sicrhau darpariaeth ddigonol o wasanaethau

cyfieithu ar y pryd yn ystod ymchwiliadau lleol. Mae wedi cytuno y dylai dau gyfieithydd fynychu pob ymchwiliad lleol.

Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i benodi Comisiynwyr Cynorthwyol sy’n medru’r

Gymraeg yn ystod ymchwiliadau lleol lle bo tebygolrwydd uchel y bydd pobl yn siarad Cymraeg.

11

Page 106: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad D

1. Mae cyfansoddiad y ddwy etholaeth argymelledig fel a ganlyn (dangosir etholaethau

2010 mewn cromfachau):

OGMORE COUNTY CONSTITUENCY (54,806) adrannau etholiadol Sir Pen-y-bont ar Ogwr: Abercynffig, Betws, Melin Ifan Ddu, Blaengarw, Bryncethin, Bryncoch, Caerau, Cefn Cribwr, Felindre, Hendre, Llangeinor, Llangynwyd, Dwyrain Maesteg, Gorllewin Maesteg, Nant-y-moel, Bro Ogwr, Penprysg, Pontycymer, Sarn ac Ynysawdre ac adrannau etholiadol Sir Rhondda Cynon Taf: Brynna, Gilfach Goch, Llanharan a Llanhari. PONTYPRIDD COUNTY CONSTITUENCY (59,190) adrannau etholiadol Sir Rhondda Cynon Taf: Beddau, Pentre'r Eglwys, Graig, Y Ddraenen Wen, Llanhari, Tref Llantrisant, Llanilltud Faerdre, Pont-y-clun, Tref Pontypridd, Rhondda, Canol Rhydfelen/Ilan, Ffynnon Taf, Tonysguboriau, Ton-teg, Dwyrain Tonyrefail, Gorllewin Tonyrefail, Trallwng, Trefforest a Tyn-y-nant.

2. Yr adrannau etholiadol a enwir yn y ddogfen hon yw’r adrannau etholiadol a

sefydlwyd gan y Gorchmynion canlynol:

Gorchymyn Bwrdeistref Sirol Pen-y-bont ar Ogwr (Trefniadau Etholiadol) 1998 Gorchymyn Pen-y-bont ar Ogwr (Cymunedau Cynffig, Corneli a'r Pîl)

(Newidiadau Etholiadol) 2002 Gorchymyn Pen-y-bont ar Ogwr (Bracla a Choety Uchaf) 2006 Gorchymyn Bwrdeistref Sirol Pen-y-bont ar Ogwr (Cymunedau) 2009

a

Gorchymyn Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf (Trefniadau Etholiadol) 1998 Gorchymyn Rhondda Cynon Taf a Bro Morgannwg (Llanhari, Pont-y-clun,

Penllyn, Llanddunwyd a Phendeulwyn) 2002 Gorchymyn Rhondda Cynon Taf (Cymunedau Llanharan, Llanhari, Llantrisant a

Phont-y-clun) 2008 3. Mae cyfansoddiad dau ranbarth etholiadol argymelledig y Cynulliad fel a ganlyn:

CANOL DE CYMRU: Cardiff Central BC, Cardiff North BC, Cardiff South and Penarth BC, Cardiff West BC, Cynon Valley CC, Pontypridd CC, Rhondda CC a Vale of Glamorgan CC.

GORLLEWIN DE CYMRU: Aberavon CC, Bridgend CC, Gower CC, Neath CC,

Ogmore CC, Swansea East BC a Swansea West BC.

12

Page 107: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to
Page 108: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

OG

MO

RE

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

PO

NTY

PR

IDD

CC

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

GO

RLL

EWIN

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

UC

AN

OL

DE

CYM

RU

CA

NO

L D

E C

YMR

U

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

UD

WYR

AIN

DE

CYM

RU

DW

YRA

IN D

E C

YMR

U

Ard

al y

r Aro

lwg

OG

MO

RE

- PO

NTY

PRID

D C

ON

STIT

UEN

CIE

S A

RH

AN

BA

RTH

ETH

OLI

AD

OL

Y C

YNU

LLIA

DA

todi

ad F

Atg

ynhy

rchw

yd â

cha

niat

âd y

r Aro

lwg

Ord

nans

ar r

an L

lyfrf

a ei

Maw

rhyd

i. ©

Haw

lfrai

nt a

haw

liau

cron

fa d

data

’r G

oron

201

1. C

edw

ir po

b ha

wl.

Rhi

f Trw

ydde

d yr

Aro

lwg

Ord

nans

100

0122

55.

Page 109: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU CARDIFF NORTH A CARDIFF SOUTH AND PENARTH

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

CARDIFF NORTH AND CARDIFF SOUTH AND PENARTH

MAWRTH 2011

Page 110: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYFANSODDIAD Y COMISIWN Yn unol ag Atodlen 1 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, cyfansoddwyd y Comisiwn fel a ganlyn:

Aelod yn rhinwedd ei swydd

LLEFARYDD T ’R CYFFREDIN, Cadeirydd.

A thri Aelod arall

YR ANRHYDEDDUS MR USTUS LLOYD JONES, Dirprwy Gadeirydd a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

MR PAUL WOOD,

a benodwyd gan Ysgrifennydd Gwladol Cymru.

MR JOHN BADER, a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

Aseswyr

COFRESTRYDD CYFFREDINOL CYMRU A LLOEGR.

CYFARWYDDWR CYFFREDINOL YR AROLWG ORDNANS.

Ysgrifennydd

Mr Edward Lewis

Page 111: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYNNWYS

Tudalen

A. CYFLWYNIAD...................................................................................................... 1 B. ARGYMHELLION DROS DRO............................................................................. 3 C. CYNRYCHIOLAETHAU A GAFWYD ................................................................... 4 D. ARGYMHELLION TERFYNOL ............................................................................ 5 Atodiad A Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau ............................................. 6 Atodiad B Rheolau ar gyfer Cyfansoddiad Rhanbarthau Etholiadol y Cynulliad .. 8 Atodiad C Datganiad ar y defnydd o’r iaith Gymraeg ......................................... 10 Atodiad D Cyfansoddiad y ddwy etholaeth argymelledig.................................... 12 Atodiad E Map o Yr Hen Laneirwg, Tredelerch a Trowbridge ............................ 13

Page 112: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Comisiwn Ffiniau i Gymru Adroddiad ar berthynas yr ardaloedd a gynhwysir yn Etholaethau Cardiff North a Cardiff South and Penarth.

AT Y GWIR ANRHYDEDDUS NICK CLEGG AS

Ysgrifennydd Gwladol Ei Mawrhydi A. CYFLWYNIAD 1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi’i sefydlu a’i gyfansoddi o dan Atodlen 1 Deddf

Etholaethau Seneddol 1986 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel Deddf 1986) at ddiben, fel y nodir yn Adran 2(1) y Ddeddf honno, arolygu’n barhaus ddosbarthiad seddau mewn etholiadau Seneddol. O dan Adran 3(1) Deddf 1986, mae’n ofynnol i ni gyflwyno adroddiad i’r Ysgrifennydd Gwladol sy’n dangos yr etholaethau yr argymhellwn y dylid rhannu Cymru iddynt yn unol â’r Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau, a hynny nid llai nag wyth mlynedd na mwy na deuddeng mlynedd o ddyddiad cyflwyno ein hadroddiad blaenorol. Mae’r Rheolau hyn yn ffurfio Atodlen 2 Deddf 1986 ac fe’u nodir yn Atodiad A i’r adroddiad hwn.

2. Sefydlodd Deddf Llywodraeth Cymru 1998 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel

Deddf 1998) Gynulliad Cenedlaethol Cymru, ac o dan Atodlen 1 y Ddeddf honno mae’n ofynnol i ni gynnal arolygon o ranbarthau etholiadol y Cynulliad ar yr un pryd ag arolygon cyffredinol o etholaethau Seneddol, yn unol â’r Rheolau a nodir ym mharagraff 8 Atodlen 1. Nodir y Rheolau hyn yn Atodiad B i’r adroddiad hwn.

3. Cyflwynwyd ein hadroddiad diweddaraf ynghylch arolwg cyffredinol (HC 743-I) ar 31

Ionawr 2005, a rhoddwyd ein hargymhellion ar waith gan Orchymyn yn y Cyfrin Gyngor a luniwyd ar 11 Ebrill 2006 (Offeryn Statudol 2006 Rhif 1041). Daeth yr etholaethau newydd mewn perthynas â Chynulliad Cenedlaethol Cymru i rym yn ystod etholiad y Cynulliad ar 3 Mai 2007, ac mewn perthynas ag etholaethau Seneddol, daeth yr etholaethau newydd i rym yn ystod yr etholiad cyffredinol ar 6 Mai 2010.

4. Daeth Gorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Cymunedau Yr Hen Laneirwg, Tredelerch

a Trowbridge) 2009 i rym ar 1 Rhagfyr 2009 a newidiodd y ffiniau rhwng Cymunedau Yr Hen Laneirwg, Tredelerch a Trowbridge. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Cardiff North Borough Constituency a Cardiff South and Penarth Borough Constituency yn dilyn ffiniau llywodraeth leol mwyach. Felly yn unol â’i bwerau o dan Adran 3 (3) Deddf 1986 ac Atodlen 1 Deddf 2006, mae’r Comisiwn wedi cynnal arolwg o ffiniau etholaethau a rhanbarthau etholiadol yn yr ardal.

5. Rhoddom wybod am ein bwriad i ddechrau'r arolwg ar 1 Awst 2010, ac aethpwyd ati

mor gyflym ag y caniataodd ystyriaeth lawn o’r holl gynrychiolaethau. O’r dechrau i’r diwedd, cymerodd wyth mis i gwblhau’r arolwg.

1

Page 113: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

6. Hoffem ddiolch i’n haseswyr am eu cymorth mewn cyfarfodydd: a hoffem ddiolch hefyd i’n cyfieithwyr, y gofynnwyd iddynt yn aml fodloni terfynau amser cyfyng iawn. 7. Ein Hysgrifennydd yw Mr Edward Lewis. Cafodd gefnogaeth gan yr

ysgrifenyddiaeth: Mr Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Harris, Mrs Julie Williams, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Mrs Catherine Thomas a Miss Caroline Roe.

8. Mae’r Dirprwy Gadeirydd wedi llywyddu ein holl gyfarfodydd yn ystod cyfnod yr arolwg. Fel Cadeirydd pob un o’r pedwar Comisiwn Ffiniau, mae Llefarydd T ’r Cyffredin wedi cael y wybodaeth ddiweddaraf am ein gwaith wrth i’r arolwg fynd yn ei flaen.

2

Page 114: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

B. ARGYMHELLION DROS DRO 9. Cyhoeddom ein darpar argymhellion ar 4 Ionawr 2011, a chyhoeddom hysbysiad o’r

rhain mewn papurau newydd lleol, yn y Gymraeg a’r Saesneg, a oedd yn cylchredeg yn yr etholaethau yr effeithiwyd arnynt, gan wahodd cynrychiolaethau cyn pen y cyfnod statudol o un mis calendr. Sicrhawyd bod copïau o’r argymhellion hyn, ynghyd â mapiau eglurhaol, ar gael i’w harchwilio gan y cyhoedd mewn mannau cyfleus yn yr etholaethau yn ogystal ag ar wefan y Comisiwn ar www.comffin.cymru.gov.uk.

10. Daeth Gorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Cymunedau Yr Hen Laneirwg, Tredelerch

a Trowbridge) 2009 i rym ar 1 Rhagfyr 2009 a newidiodd y ffiniau rhwng Cymunedau Pentref Llaneirwg, Tredelerch a Trowbridge. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Cardiff North Borough Constituency a Cardiff South and Penarth Borough Constituency yn dilyn ffiniau llywodraeth leol mwyach, gan effeithio ar gyfanswm o 46 o etholwyr. Ein hargymhellion dros dro oedd newid ffin yr etholaeth er mwyn cydymffurfio â’r ffiniau llywodraeth leol newydd gan drosglwyddo cyfanswm o 46 o etholwyr o Cardiff South and Penarth BC i Cardiff North BC.

11. Etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru yw’r etholaethau seneddol. Felly,

byddai’r newid i’r etholaethau seneddol a gynigir yn ein hargymhellion dros dro yn cynnwys newid etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru ar gyfer Cardiff North a Cardiff South and Penarth.

12. Cynhwysir etholaethau Cardiff North a Cardiff South and Penarth yn rhanbarth

etholiadol Canol De Cymru y Cynulliad felly ni wneir unrhyw newidiadau i’r rhanbarthau etholiadol.

3

Page 115: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

C. CYNRYCHIOLAETHAU A GAFWYD 13. Ni chafwyd unrhyw gynrychiolaethau yngl n â’n hargymhellion dros dro cyn pen y

cyfnod statudol o fis.

14. Gan na chafwyd unrhyw gynrychiolaethau, oddi wrth y prif gyngor na chorff o gant o etholwyr neu fwy, a oedd yn gwrthwynebu ein cynigion, nid oedd yn ofynnol, o dan adran 6(2) y Ddeddf, cynnal ymholiad lleol cyn rhoi ein hargymhellion ar waith.

4

Page 116: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

D. ARGYMHELLION TERFYNOL 15. Argymhellwn fabwysiadu ein hargymellion dros dro fel a ganlyn:

i. bod y ffin rhwng Cardiff North Borough Constituency a Cardiff South and Penarth Borough Constituency i’w newid i gydymffurfio â’r ffiniau llywodraeth leol yn Sir Caerdydd fel y’u newidiwyd gan Orchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Cymunedau Yr Hen Laneirwg, Tredelerch a Trowbridge) 2009.

16. Nodir cyfansoddiad manwl y ddwy etholaeth argymelledig yn Atodiad D. Ceir

mapiau sy’n dangos y newidiadau argymelledig yn Atodiad E. Yr Anrhydeddus Mr Ustus David Lloyd Jones, Dirprwy Gadeirydd Mr Paul Wood Mr John Bader Edward Lewis, Ysgrifennydd Mawrth 2011

5

Page 117: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

RHEOLAU AR GYFER AILDDOSBARTHU SEDDAU Atodlen 2 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, fel y’i diwygiwyd Y Rheolau 1.- (1) Ni fydd nifer yr etholaethau ym Mhrydain Fawr yn sylweddol uwch na llai na 613.

(2) …

(3) Ni fydd nifer yr etholaethau yng Nghymru yn llai na 35. (4) …

2. Bydd pob etholaeth yn dychwelyd un aelod. 3. … 3A. … 4.- (1) Cyhyd ag y bo’n ymarferol o ystyried rheolau 1 i 3 - (a) yng Nghymru a Lloegr, - (i) ni chynhwysir unrhyw sir na rhan o unrhyw sir mewn etholaeth sy’n cynnwys unrhyw sir gyfan arall neu ran o unrhyw sir arall … (ii) … (b) … (c) … (1A) Yn is-baragraff (1)(a) uchod, mae “sir” yn golygu, mewn perthynas â Chymru, sir a gedwir fel y’i diffiniwyd gan Adran 64 Deddf Llywodraeth Leol (Cymru) 1994. (2) … 5. Bydd nifer etholwyr unrhyw etholaeth cyn agosed i’r cwota etholiadol ag y bo’n

ymarferol o ystyried rheolau 1 i 4; a gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheol 4 yn llym os ymddengys iddo fod gwyro’n ddymunol er mwyn osgoi anghysondeb eithafol rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth a’r cwota etholiadol, neu rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth ac etholaethau cyfagos yn y rhan o’r Deyrnas Unedig y maent yn ymwneud â hwy.

6. Gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheolau 4 a 5 yn llym os

ymddengys iddo fod ystyriaethau daearyddol arbennig, gan gynnwys yn benodol maint, siâp a hygyrchedd etholaeth, yn awgrymu y byddai gwyriad yn ddymunol.

6

Page 118: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

Cyffredinol ac Atodol 7. Nid dyletswydd y Comisiwn Ffiniau fydd anelu at weithredu’r rheolau uchod yn llawn

ym mhob achos, ond bydd yn ystyried y canlynol cyn belled ag y bo’n rhesymol -

(a) yr anghyfleustra wrth newid etholaethau ac eithrio newidiadau a wnaed at ddibenion rheol 4, ac unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan y newidiadau hyn

(b) unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan newidiadau

o’r fath. 8. Wrth gymhwyso rheol 5 i bob rhan o’r Deyrnas Unedig y ceir Comisiwn Ffiniau ar ei

chyfer -

(a) ystyr yr ymadrodd "cwota etholiadol” fydd y nifer a geir drwy rannu nifer yr etholwyr ar gyfer y rhan honno o’r Deyrnas Unedig gyda nifer yr etholaethau sy’n bodoli ynddi ar y dyddiad cyfrif,

(b) ystyr yr ymadrodd "etholwyr" yw -

(i) mewn perthynas ag etholaeth, nifer y bobl y mae eu

henwau yn ymddangos ar y rhestr o etholwyr seneddol sydd mewn grym ar y dyddiad cyfrif o dan y Deddfau Cynrychiolaeth y Bobl ar gyfer yr etholaeth,

(ii) mewn perthynas â’r rhan o’r Deyrnas Unedig, cyfanswm

yr etholwyr fel y’i diffiniwyd yn is-baragraff (i) uchod o’r holl etholaethau yn y rhan honno,

(c) ystyr yr ymadrodd "dyddiad cyfrif" mewn perthynas ag unrhyw

adroddiad gan Gomisiwn Ffiniau o dan y Ddeddf hon, yw’r dyddiad y cyhoeddir yr hysbysiad mewn perthynas â’r adroddiad hwnnw, yn unol ag adran 5(1) o’r Ddeddf hon.

9. Yn yr Atodlen hon, mae cyfeiriad at reol, wedi’i ddilyn gan rif, yn gyfeiriad at reol a

nodir yn y paragraff sydd â’r un rhif yn yr Atodlen hon.

7

Page 119: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

RHEOLAU AR GYFER CYFANSODDIAD RHANBARTHAU ETHOLIADOL Y CYNULLIAD Atodlen 1 Deddf Llywodraeth Cymru Y Rheolau 8.- (1) Mae’r rheolau y cyfeirir atynt ym mharagraffau 4 a 7(2) fel a ganlyn -

1. Cynhwysir pob un o etholaethau’r Cynulliad yn gyfan gwbl yn un o ranbarthau etholiadol y Cynulliad.

2. Bydd nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer un o ranbarthau etholiadol y

Cynulliad cyn agosed i nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob un o ranbarthau etholiadol eraill y Cynulliad ag y bo’n ymarferol, gan roi sylw (lle bo’n briodol) i ystyriaethau daearyddol arbennig.

3. Cyfanswm nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y

Cynulliad fydd -

(a) hanner cyfanswm etholaethau’r Cynulliad, neu (b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) hanner y

nifer a geir drwy ychwanegu un at y cyfanswm hwnnw.

4. Nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad fydd -

(a) un rhan o bump o gyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, neu

(b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) naill ai un

rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw y gellir ei rannu’n union â phump neu’r rhif a geir drwy ychwanegu un rhan o bump at y rhif uchaf hwnnw (fel y darperir gan is-baragraffau (2) i (4)).

(2) Os na ellir rhannu cyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholedig

y Cynulliad yn union â phump, bydd y Comisiwn yn cyfrifo’r gwahaniaeth rhwng -

(a) cyfanswm nifer y seddau ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, a’r (b) rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw ac y gellir ei rhannu’n union â

phump,

a dyna nifer y seddau sy’n weddill i’r Comisiwn eu dyrannu. (3) Ni fydd y Comisiwn yn dyrannu mwy nag un sedd sy’n weddill i ranbarth

etholiadol y Cynulliad. (4) Bydd y Comisiwn yn rhannu nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob

rhanbarth etholiadol y Cynulliad gyda chyfanswm -

8

Page 120: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

(a) nifer etholaethau’r Cynulliad yn rhanbarth etholiadol y Cynulliad, ac (b) un rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na chyfanswm y seddau ar gyfer

rhanbarthau etholiadol y Cynulliad ac y gellir ei rannu’n union â phump,

ac, wrth ddyrannu’r sedd neu’r seddau sy’n weddill i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y cynulliad, bydd yn ystyried pa mor ddymunol yw dyrannu sedd neu seddau i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y Cynulliad y mae’r cyfrifiad hwnnw’n cynhyrchu’r nifer neu niferoedd uchaf ar eu cyfer.

9

Page 121: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

DATGANIAD AR Y DEFNYDD O’R IAITH GYMRAEG 1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi mabwysiadu’r egwyddor y bydd yn trin y

Gymraeg a’r Saesneg yn gydradd wrth gynnal busnes cyhoeddus yng Nghymru. 2. Mae Adran 7 Deddf yr Iaith Gymraeg 1993 yn ei wneud yn ofynnol i gyrff

cyhoeddus, sy’n darparu gwasanaethau i’r cyhoedd yng Nghymru, lunio cynllun iaith Gymraeg. Wrth baratoi’r cynllun hwn, rhaid ystyried y canllawiau a gyhoeddir gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg (ByIG). Paratowyd cynllun gan y Comisiwn, y cymeradwywyd gan ByIG ar 10 Tachwedd 1997. Mae copi o’r cynllun ar gael ar gais, ac mae ar gael ar wefan y Comisiwn.

3. Dyma’r ymrwymiadau a gynhwysir yng nghynllun yr iaith Gymraeg:

(a) caiff pob dogfen a gyhoeddir gan y Comisiwn ei chyhoeddi yn y ddwy iaith;

(b) caiff holl offer swyddfa’r Comisiwn ei argraffu’n ddwyieithog a bydd yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(c) caiff gohebiaeth y Comisiwn ag unigolion neu grwpiau y mae’n hysbys ei fod

yn well ganddynt ohebu trwy gyfrwng y Gymraeg ei hanfon yn y Gymraeg; (d) caiff cylchlythyron, datganiadau newyddion, datganiadau i’r wasg, llyfrynnau

gwybodaeth, datganiadau ymholiadau cyhoeddus, adroddiadau i’r Dirprwy Brif Weinidog ac unrhyw ddeunydd arall a gyhoeddir gan y Comisiwn eu cynhyrchu’n ddwyieithog (ac fel un ddogfen) a byddant yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(e) caiff unrhyw benawdau, allweddau, eglurhadau, rhestri, nodiadau esboniadol

neu rybuddion hawlfraint a ychwanegir gan y Comisiwn at fapiau a brynir oddi wrth gyflenwyr mapiau eu cynhyrchu’n ddwyieithog;

(f) lle bo modd, bydd y Comisiwn yn ceisio sicrhau Comisiynwyr Cynorthwyol

sy’n medru’r Gymraeg i gynnal ei ymchwiliadau cyhoeddus pan ragwelir y gall fod nifer o gyfranwyr Cymraeg eu hiaith;

(g) bydd y Comisiwn yn trefnu bod cyfieithwyr allanol proffesiynol yn mynychu ei

ymchwiliadau cyhoeddus i ddarparu gwasanaeth cyfieithu ar y pryd; (h) bydd y Comisiwn yn ceisio cyflogi siaradwr Cymraeg yn ei Ysgrifenyddiaeth

pan gaiff staff newydd eu recriwtio. I hyrwyddo’r nod hwn, bydd y Comisiwn yn cynnwys y gallu i siarad Cymraeg fel gofyniad dymunol ar gyfer swyddi yn ei Ysgrifenyddiaeth;

(i) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth yn yr iaith a ddewisir gan y

gohebydd;

(j) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth cyn pen deng niwrnod gwaith o gael llythyr, ni waeth os bydd angen anfon yr ateb yn Gymraeg, Saesneg, neu’n ddwyieithog; a

10

Page 122: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

(k) bydd y Comisiwn yn ateb pob galwad ffôn yn yr iaith a ddewisir gan y galwr. 4. Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i sicrhau darpariaeth ddigonol o wasanaethau

cyfieithu ar y pryd yn ystod ymchwiliadau lleol. Mae wedi cytuno y dylai dau gyfieithydd fynychu pob ymchwiliad lleol.

Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i benodi Comisiynwyr Cynorthwyol sy’n medru’r Gymraeg yn ystod ymchwiliadau lleol lle bo tebygolrwydd uchel y bydd pobl yn siarad Cymraeg.

11

Page 123: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad D

1. The composition of the two recommended constituencies is as follows (the 2010

electorates are shown in brackets):

CARDIFF NORTH BOROUGH CONSTITUENCY (66,969) adrannau etholiadol Sir Caerdydd: Gabalfa, Y Mynydd Bychan, Llysfaen, Ystum Taf, Llanisien, Pontprennau/Yr Hen Laneirwg, Rhiwbeina a Yr Eglwys Newydd a Tongwynlais. CARDIFF SOUTH AND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCY (75,855) adrannau etholiadol Sir Caerdydd: Butetown, Grangetown, Llanrhymni, Tredelerch, Y Sblot a Trowbridge ac adrannau etholiadol Sir Bro Morgannwg: Cornerswell, Llandochau, Plymouth, St. Augustine’s, Stanwell a Y Sili.

2. Crëwyd yr adrannau etholiadol a enwir yn y ddogfen hon gan y Gorchmynion

canlynol:

Gorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Trefniadau Etholiadol) 1998 Gorchymyn Caerdydd a Bro Morgannwg (Llanfihangel-ynys-afan a

Grangetown) 2002 Gorchymyn Caerdydd (Cymunedau Ystum Taf, yr Eglwys Newydd, Llanisien,

Llysfaen, Trelái a Sain Ffagan) 2003 Gorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Cymunedau Yr Hen Laneirwg, Tredelerch a

Trowbridge) 2009 a Gorchymyn Bwrdeistref Sirol Bro Morgannwg (Newidiadau Etholiadol) 2002 Gorchymyn Caerdydd a Bro Morgannwg (Llanfihangel-ynys-Afan a

Grangetown) 2002 Gorchymyn Bro Morgannwg (Cymunedau) 2010

12

Page 124: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

24

11

JAMES COURT

52

44

34

37

25

17

51

43

15

PE

169

163

66

69

157

60

El Sub Sta

65

50

55

EDBdy

CR

Def

Und

Def

RH

RH

CR

Und

CH

Def

Boro Const, Asly Const & ED Bdy

Un

Lorien

33

1

BoroConst

, Asly

Co

Manordeifi

5

31

MELVILLE AVENUE

Shelter

Shelter

LB

1

Vaendre

Court

1

6

CR

Tank

El Sub Sta

Posts

22

Posts

MELVILLE

21a

29

10

AVENUE

11

21

21b

Posts

2

11

11

16

Multistorey

Car Park

Recreation Ground

20

4

1

24

28

27

15

11

8

26

10

VAENDRE LANE

Bishop Childs

Church-in-Wales

Willo

Laboratory U

21

FULMAR CLOSE

13

19 14

Primary School

30

15

20.7m

Pathand

Cycle

Way

5

1

3

4

2

6

SANDERLING DRIVE

66

60

35

11

53

1

63

75

45

32

32

a

10

38

34a

36

a

9

36

34

9

Heritage Inn

20

18.1m

(PH)

CLOSE

1

12

KIN

GFISH

ER

SANDPIPER CLOSE

14

5

10

4

18

20

OSPREY

1

CLOSE

4

3

27

1

25

33

23

30

Denokamp

27

46

97

37

99

BODNANT CLOSE

13

42

47

31

25

WILLO

WBR

OO

KD

RIV

E

19

18

38to

41

37

14.8m

DU

MM

ER

BROCKHAMPTC

LO

SE

Centre

SM

Community

5

14

16

Police

Crickhowell Walk

4

1210

Station

3

to

1

Derwen

Surgery

PW

10

Bryn

Subway

SMCath-

El

El

Hypermarket

Sub Sta

Sub Sta

Pond

Post

Path

Wood

Recreation Ground

FBCobb

Recreation Ground

Path

FB

Cath Cobb Woodlands

Path

19

13

4to 33 17

1516

House

9

21 1

1517 19

1012

2

8

SA

ND

ER

LIN

GD

RIV

E

12

1

1

2

75

4

18.4m

2

1

23

16

20

3

CLOSE

31

4

EIDER

5

20 22

15

24

13

8

21

25

Arlington

Kessinland

Wentloog

4

Wern Fawr

Melrose

Close

Newlyn

5

4

1

3

19.0m

8

8

1

7

20

El Sub Sta

Cae Cob

ASPEN

CLOSE

SH

EE

RW

AT

ER

CLO

SE

12

16

15

21

7

10

13

11

17

14

23

31

9

6

10

8

1

28

BR

OA

DLA

ND

SCOU

RT

29

Graigmore

Greenacres

Finchfield

Dunley HouseCR

BoroConst

, AslyConst & ED Bdy

31.4m

El SubSta

Greenroofs

Tredra

The Laund

Wayside

Newlands

15

Broadlands

36

35

REDWOODCLOSE 1

34

16

15

NEWPORT ROAD

5

12

27

31

10

LIMEWOOD CLOSE

9101

11

13

HAZELWOOD

27

LLANEWRW

GW

AY

1

17

19

26.0m

Subw

ay

GVC

141516

6

10

ALD

ER

WO

OD

CLO

SE

Ty'n-y-Gollen

Iss

222

23

TREFASERCRESCENT

107

114

125

44

149

52

95

153

101

150

29

31

28

24 32

34

26

WILLO

WB

RO

OK

DR

IVE

14

Path(um)

Cath Cobb Woodlands

Path

Recreation Ground2822

24

18

3230

2

13

10

24

26

ELM

FIELD

CLO

SE

51

24

7

63

20

1 8

CLOSE5

POPPYFIELD

6

DR

IVE

4226

34

17

1

USKLEY COURT

BRO

OK

FIELD

58

48

23

44

5054525660

6266705

13

7 1191

1

3

6

3

2

7

MILLFIELD CLOSE

4

26

5

64

14

6872

74

8847

45

21

Playground

15

33

19

TROWBRIDGE 2527

80

45

9461

72

8

3

5

14

1

7

6

9

10

4

16

12

11

CATH

El

1

CLOSE

6

COB

Playground

2

Sub Sta

43

2 7

12

14

19 2 3

17 21 2 51 5

1329M

ALLA

RD

CA

TH

CO

B

CLOSE

CLO

SE

16

3337

43

35

2731

37

RO

SS

ET

CLO

SE

56

TARWICK DRIVE

54

5052

62

64

58

70

23

13

911

1

25

50

33

46

29

42

225

185

221

218

217

178

224

183

227

228

211

192

191

194

189

186

El Sub Sta

188

Sub Sta

120

El

119

123

175

122

196

193

195

131

129

128

126

156

155

134

132

154

152

151

78

79

76

77

113

137

136

138

135

HEN

DRE

ROAD

9294

89

9391

86

88

87

90

36

El

42

30

84

45

43

Sub Sta

16

33

46

GLANDOVEYGROVE

2

25

28

3

40

13

139

7

31

11

15

35

43

15

37

3

16

5250

Subway

WIL

LOW

BROOKDRIV

E

20.5mPath

2627

2425

2021

20

18

10

4

5

14to

11to

13

Nursery

SM

SM

Oakfield

CLO

SE

ME

AD

OW

LA

RK

Oakfield

Primary School

17

21

Posts

7

13

52

46

12

Shelter

56

23

13

2117

1915

15

9

37

11

12

FERNTREE DRIVEPosts

20

9

OA

KLA

ND

SC

LO

SE

1

7

810

1211

13

2

Drain

Playground

FF

44

54

41

42

31

El Sub Sta

34

36

29

33

26

30 32

28

27

23

34

20

1

30

3236

38

40

19

2529

3327

3135

13

ASHFIELD

COURT

1416

18

1517

12

50

53

55

59

ORCHARD

PARK

CLO

SE

1

357

49

41

31

39

14

16

64

68

ORCHARD PARK

GREENWAY ROAD

60

65

37

FF

FW

Newhaven

New House Colden

CR

and ED Bdy

Cummings Farm

3

Woodways958

DEF

Boro Const,Asly Const

FF

ORCHARD PARK

71

7

810

1213

911

9

Y Bwthyn

Path

St Hilarys

Y Bwthyn

GroundBurial

Shelter

CR

Inn

Bluebell

Farm

GP

Cummings

(PH)

BoroCon

st,As

lyCon

st& ED

Bdy

Und

LodgeChurch

RO

AD

AlvestonT

YR

WIN

CH

39.0m

LychGate

Ty Bryn

TCB

PO

GP

White Hart Cottage

(PH)

White Hart

36.6m

41

B4562

El Sub Sta

Camberley

44.5m

7

4

Posts

4

School C

ottages

5

The Cottage

1School H

ouse

Earlswood

RH

FF

Ton Cottage

Vicarage

St Mellon's Church

Cross

l

COURTENAY CLOSE

Holly House

Und

High Trees

Redmyres

Earlsford

Allotment

RH

RH

Und

2825

27

7

26

OR

CH

AR

D

17

PARK

29

34

33

37

Und

FF

FW

GREE

NWAY

ROAD

2

10

5

5TARW

ICKDRIVE

1

LB

4

11

El Sub Sta

970DEF

Und

3

The Lanterns

8

9

The Hyde

2

Def

Und

RH

Def

20

Willowbalm

Def

Bor oC

onst , AslyC

o nst &ED

Bdy

15

Kenn

ethTr

easu

reCou

rt

22

16

21

FW

24

21

23

Rose

22

31

Nevermore

RH

FF

Depot

House

Droke House

Forge

Cott

Forge

RH

Und

FF

FW

CHAPEL ROW LANEChapelHouse

Burial Ground

4

Star Inn

Square 3

3

Llandaff

Seav

iew

Cotta

ges

(PH)

2

11

(PH)

Meml

Welland House

1

Fox and Hounds

CH

AP

EL

RO

W

34.7m

Maes-y-coed

FF

Cottage

Hall

21

NEW

POR

TRO

AD

KingdomHall

RH

56

2

Coniston

FW

Glenside

OLD

HIL

L

7

12

10

35

3

CR

Def

37

54

TkH

16

68

2

51

1

1112

49

53

25

Primary School

NT

Pen-y-bryn

42

14

65

46

1

38

1226

14

48

28

10

6

4440

13 15

17

ROAD

19

25

2131

2

7119

5

HENDRE

408

4

GRESFORD CLOSE

1510

1

Shelter

7

Trea

sure

Kenn

ethCou

rt

EL

LE

SM

ER

EC

OU

RT

1

2

Issues

3

Ty Coch Court

Pond

20

18

29

Henffordd

5

11

12

DUNCAN

CLOSE

7

26

25

21

28

14

12

12

CA

NO

PU

SC

LO

SE

5

1

6

43

107

1112

2

1

8

El Sub

56

1a

49

Sta

39

45.7m

17

1

OLDH

ILL

Greenfields

MEADVALE ROAD

15

Ty Newydd

Greenfields

New

36

21

20

Hilltop

Hilltop

Cottage

1

19

Landscape

3

WillowHigh

29

30

2526

Hafod

1

4

34.4m

CR FF

RH

Def

410416

Ty-coch

1

1

291

55

Pentwyn Villas

GR

EE

NW

AY

RO

AD

287

Church6

19

13

3

9

BethanyPresbyterian7

49

ME

NA

IW

AY

3

15

1

13

4 2

392

20

14

19

22

21 16

18

17

39

34

40

302831

32

38

33

2624

27

2325

29

13

TCB

15

Depot

The

Kazimain

Laurels

TreeTops

Issues

Stoneleigh

Track

The Gatehouse

16

31

12

ALLEN CLOSE

16

29

34 24

17

33.3m

32.1m

DRIVE

Row

a n s

TheTh e

39

44

El Sub Sta

WERN FAWR LANE

Farmhouse

The

13

GlenroydFirs

Or char d

House

Gr anv il le

The

3

19

48

El Sub Sta

30

45

51

47

67

57

65

33

43

53 2

3 3

FFO

RD

DB

RY

NH

YFR

YD

EASTERN AVENUE

EASTERN AVENUE

57

38

Langlea Trelawney

Pine

1

9

21

11

6

37

107

View

TY-TO-MAEN CLOSE

CRESCENT

WIL

LIAM

NIC

HO

LLS

DR

IVE

66

60

2

HASTINGS CRESCENT

2

7

121

1

123

6

1

5

HASTINGS

3

3

13

1

11

9

1517

RH

Path

Brynhyfryd

NEWPORT

ROAD

36.6m

Hendre Gadno

Posts

7

CR

BoroC

onst, AslyConst &

EDBdy

28

2212

23

2017

10

11

13

16

21

GO

ULD

CL

OS

E

19

4

25

2

23

2

GOULD CLOSE

8

1

115

87

99

48

50

97

40

38

Cottage

10

Honeysuckl

eSt John's College

White Oaks

1

The Laurels

4

The Heathers

44

46

65

73

85

36

WERN FAWR LANE

19

21

25

12

14

27

GO

ULD

CLOSE

33

43

l4

Shorkot

Blyt

hwar

d

Tyrato

Oakdene

House

The

Lau r

els

The Old Manse

Oaklands

Oakdale Balmaha

42.1m

26

HA

ST

ING

SC

RE

SC

EN

T

61

5559

57

St John's College

1

69

9

Glenmoor

Glen-Side

39.3mGlen View

TY

'RW

INC

HR

OA

D

5

5

Shires

1

End

Ty Hei

Gren

ville

Chapel

HallBramblewood

Caersalem

10

Gardens

Halcyon

Craigneish

Gli Abeti

Whingate

FW

Post

5

Brynawel

Glen

beigh

Glengarrif

4c

Greystones

Istana

16

SIL

VER

STO

NE

CLO

SE

17

26

22

1

1110

4

4a

9

HEATHCLIFFE CLOSE

4b

1

15

8

2723

1

37

29

WAY

RU

NCO

RN

CLO

SE

17

11

18

13

7

1

LYNCROFT

CLO

SE

Melanie

GP

Fairview

Cae Glas

Grange

Park View

The

WhiteBridge

Sherwood

Chaldon

9

The Cedars

The Oaks

BLACKBIRDS

2921 25

3331

24

23

35

EASTERN AVENUE

20

21

131725 19

23

24 15

22

9

14

17

14

2

Path

80

RH 5

FF

Boro Const, Asly Const & ED Bdy

FF

The

Summerwood House

Timbers

TkH

Def

Def

RH

TkH

Gardens

Path

Allotment

RH

Boro Const, Asly Const & ED Bdy

RH

CP

Mill Lane

0.1 0 0.1 0.2 0.3

Cilomedrau / KilometresGraddfa / Scale: 1:5,000

Ffin etholaeth Bresennol

Ffin Etholaeth Arfaethedig

Yr ardal wedi ei throsglwyddo o Trowbridge iHen Llaneirwg

yr ardal wedi ei throsglwyddo o Tredelerch i Hen Llaneirwg

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BC

CARDIFF NORTH BC

CARDIFF NORTH A CARDIFF SOUTHAND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCIES Atodiad E

Atgynhyrchwyd â chaniatâd yr Arolwg Ordnans ar ran Llyfrfa ei Mawrhydi. © Hawlfraint a hawliau cronfa ddata'r Goron 2011. Cedwir pob hawl. Rhif Trwydded yr Arolwg Ordnans 100012255.

Page 125: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

COMISIWN FFINIAU I GYMRU

ADRODDIAD YNGL N Â’R ARDALOEDD A GYNHWYSIR YN ETHOLAETHAU CARDIFF

SOUTH AND PENARTH A VALE OF GLAMORGAN

BOUNDARY COMMISSION FOR WALES

REPORT WITH RESPECT TO THE AREAS COMPRISED IN THE CONSTITUENCIES OF

CARDIFF SOUTH AND PENARTH AND VALE OF GLAMORGAN

MAWRTH 2011

Page 126: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYFANSODDIAD Y COMISIWN Yn unol ag Atodlen 1 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, cyfansoddwyd y Comisiwn fel a ganlyn:

Aelod yn rhinwedd ei swydd

LLEFARYDD T ’R CYFFREDIN, Cadeirydd.

A thri Aelod arall

YR ANRHYDEDDUS MR USTUS LLOYD JONES, Dirprwy Gadeirydd a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

MR PAUL WOOD,

a benodwyd gan Ysgrifennydd Gwladol Cymru.

MR JOHN BADER, a benodwyd gan yr Arglwydd Ganghellor.

Aseswyr

COFRESTRYDD CYFFREDINOL CYMRU A LLOEGR.

CYFARWYDDWR CYFFREDINOL YR AROLWG ORDNANS.

Ysgrifennydd

Mr Edward Lewis

Page 127: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

CYNNWYS

Tudalen

A. CYFLWYNIAD...................................................................................................... 1 B. ARGYMHELLION DROS DRO............................................................................. 3 C. CYNRYCHIOLAETHAU A GAFWYD ................................................................... 4 D. ARGYMHELLION TERFYNOL ............................................................................ 5 Atodiad A Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau ............................................. 6 Atodiad B Rheolau ar gyfer Cyfansoddiad Rhanbarthau Etholiadol y Cynulliad .. 8 Atodiad C Datganiad ar y defnydd o’r iaith Gymraeg ......................................... 10 Atodiad D Cyfansoddiad y ddwy etholaeth argymelledig.................................... 12 Atodiad E Map o Landochau a Llanfihangel....................................................... 13

Page 128: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Comisiwn Ffiniau i Gymru Adroddiad ar berthynas yr ardaloedd a gynhwysir yn Etholaethau Cardiff South and Penarth a Vale of Glamorgan.

AT Y GWIR ANRHYDEDDUS NICK CLEGG AS

Ysgrifennydd Gwladol Ei Mawrhydi A. CYFLWYNIAD 1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi’i sefydlu a’i gyfansoddi o dan Atodlen 1 Deddf

Etholaethau Seneddol 1986 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel Deddf 1986) at ddiben, fel y nodir yn Adran 2(1) y Ddeddf honno, arolygu’n barhaus ddosbarthiad seddau mewn etholiadau Seneddol. O dan Adran 3(1) Deddf 1986, mae’n ofynnol i ni gyflwyno adroddiad i’r Ysgrifennydd Gwladol sy’n dangos yr etholaethau yr argymhellwn y dylid rhannu Cymru iddynt yn unol â’r Rheolau ar gyfer Ailddosbarthu Seddau, a hynny nid llai nag wyth mlynedd na mwy na deuddeng mlynedd o ddyddiad cyflwyno ein hadroddiad blaenorol. Mae’r Rheolau hyn yn ffurfio Atodlen 2 Deddf 1986 ac fe’u nodir yn Atodiad A i’r adroddiad hwn.

2. Sefydlodd Deddf Llywodraeth Cymru 1998 (a ddisgrifir yn yr adroddiad hwn fel

Deddf 1998) Gynulliad Cenedlaethol Cymru, ac o dan Atodlen 1 y Ddeddf honno mae’n ofynnol i ni gynnal arolygon o ranbarthau etholiadol y Cynulliad ar yr un pryd ag arolygon cyffredinol o etholaethau Seneddol, yn unol â’r Rheolau a nodir ym mharagraff 8 Atodlen 1. Nodir y Rheolau hyn yn Atodiad B i’r adroddiad hwn.

3. Cyflwynwyd ein hadroddiad diweddaraf ynghylch arolwg cyffredinol (HC 743-I) ar 31

Ionawr 2005, a rhoddwyd ein hargymhellion ar waith gan Orchymyn yn y Cyfrin Gyngor a luniwyd ar 11 Ebrill 2006 (Offeryn Statudol 2006 Rhif 1041). Daeth yr etholaethau newydd mewn perthynas â Chynulliad Cenedlaethol Cymru i rym yn ystod etholiad y Cynulliad ar 3 Mai 2007, ac mewn perthynas ag etholaethau Seneddol, daeth yr etholaethau newydd i rym yn ystod yr etholiad cyffredinol ar 6 Mai 2010.

4. Daeth Gorchymyn Bro Morgannwg (Cymunedau) 2010 i rym ar 18 Mai 2010 a

newidiodd y ffin rhwng Cymuedau Llandochau a Llanfihangel-y-Pwll ym Mwrdeistref Sirol Bro Morgannwg. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Cardiff South and Penarth Borough Constituency a Vale of Glamorgan County Constituency yn dilyn y ffin llywodraeth leol mwyach. Felly yn unol â’i bwerau o dan Adran 3 (3) Deddf 1986 ac Atodlen 1 Deddf 2006, mae’r Comisiwn wedi cynnal arolwg o ffiniau etholaethau a rhanbarthau etholiadol yn yr ardal.

5. Rhoddom wybod am ein bwriad i ddechrau'r arolwg ar 1 Awst 2010, ac aethpwyd ati

mor gyflym ag y caniataodd ystyriaeth lawn o’r holl gynrychiolaethau. O’r dechrau i’r diwedd, cymerodd wyth mis i gwblhau’r arolwg.

1

Page 129: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

6. Hoffem ddiolch i’n haseswyr am eu cymorth mewn cyfarfodydd: a hoffem ddiolch hefyd i’n cyfieithwyr, y gofynnwyd iddynt yn aml fodloni terfynau amser cyfyng iawn. 7. Ein Hysgrifennydd yw Mr Edward Lewis. Cafodd gefnogaeth gan yr

ysgrifenyddiaeth: Mr Stephen Halsall, Mr Matthew Redmond, Mr David Carr, Mrs Liza Harris, Mrs Julie Williams, Mr Ralph Handscomb, Mrs Abigail Prescott-Bird, Mr David Burley, Mrs Catherine Thomas a Miss Caroline Roe.

8. Mae’r Dirprwy Gadeirydd wedi llywyddu ein holl gyfarfodydd yn ystod cyfnod yr arolwg. Fel Cadeirydd pob un o’r pedwar Comisiwn Ffiniau, mae Llefarydd T ’r Cyffredin wedi cael y wybodaeth ddiweddaraf am ein gwaith wrth i’r arolwg fynd yn ei flaen.

2

Page 130: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

B. ARGYMHELLION DROS DRO 9. Cyhoeddom ein darpar argymhellion ar 4 Ionawr 2011, a chyhoeddom hysbysiad o’r

rhain mewn papurau newydd lleol, yn y Gymraeg a’r Saesneg, a oedd yn cylchredeg yn yr etholaethau yr effeithiwyd arnynt, gan wahodd cynrychiolaethau cyn pen y cyfnod statudol o un mis calendr. Sicrhawyd bod copïau o’r argymhellion hyn, ynghyd â mapiau eglurhaol, ar gael i’w harchwilio gan y cyhoedd mewn mannau cyfleus yn yr etholaethau yn ogystal ag ar wefan y Comisiwn ar www.comffin.cymru.gov.uk.

10. Daeth Gorchymyn Bro Morgannwg (Cymunedau) 2010 i rym ar 18 Mai 2010 a

newidiodd y ffin rhwng Cymuedau Llandochau a Llanfihangel-y-pwll ym Mwrdeistref Sirol Bro Morgannwg. O ganlyniad i’r Gorchymyn hwn, nid yw’r ffin rhwng Cardiff South and Penarth Borough Constituency a Vale of Glamorgan County Constituency yn dilyn y ffin llywodraeth leol mwyach gan effeithio ar gyfanswm o 3 o etholwyr. Ein hargymhellion dros dro oedd newid ffin yr etholaeth er mwyn cydymffurfio â’r ffiniau llywodraeth leol newydd gan drosglwyddo cyfanswm o 3 o etholwyr o Cardiff South and Penarth BC i Vale of Glamorgan CC.

11. Etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru yw’r etholaethau seneddol. Felly,

byddai’r newid i’r etholaethau seneddol a gynigir yn ein hargymhellion dros dro yn cynnwys newid etholaethau Cynulliad Cenedlaethol Cymru ar gyfer Cardiff South and Penarth a Vale of Glamorgan.

12. Cynhwysir etholaethau Cardiff South and Penarth a Vale of Glamorgan yn

rhanbarth etholiadol Canol De Cymru y Cynulliad felly ni wneir unrhyw newidiadau i’r rhanbarthau etholiadol.

3

Page 131: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

C. CYNRYCHIOLAETHAU A GAFWYD 13. Ni chafwyd unrhyw gynrychiolaethau yngl n â’n hargymhellion dros dro cyn pen y

cyfnod statudol o fis.

14. Gan na chafwyd unrhyw gynrychiolaethau, oddi wrth y prif gyngor na chorff o gant o etholwyr neu fwy, a oedd yn gwrthwynebu ein cynigion, nid oedd yn ofynnol, o dan adran 6(2) y Ddeddf, cynnal ymholiad lleol cyn rhoi ein hargymhellion ar waith.

4

Page 132: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

D. ARGYMHELLION TERFYNOL 15. Argymhellwn fabwysiadu ein hargymellion dros dro fel a ganlyn:

i. bod y ffin rhwng Cardiff South and Penarth Borough Constituency a Vale of Glamorgan County Constituency i’w newid i gydymffurfio â’r ffin llywodraeth leol ym Mwrdeistref Sirol Bro Morgannwg fel y’i newidiwyd gan Orchymyn Bro Morgannwg (Cymunedau) 2010.

16. Nodir cyfansoddiad manwl y ddwy etholaeth argymelledig yn Atodiad D. Ceir

mapiau sy’n dangos y newidiadau argymelledig yn Atodiad E. Yr Anrhydeddus Mr Ustus David Lloyd Jones, Dirprwy Gadeirydd Mr Paul Wood Mr John Bader Edward Lewis, Ysgrifennydd Mawrth 2011

5

Page 133: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

RHEOLAU AR GYFER AILDDOSBARTHU SEDDAU Atodlen 2 Deddf Etholaethau Seneddol 1986, fel y’i diwygiwyd Y Rheolau 1.- (1) Ni fydd nifer yr etholaethau ym Mhrydain Fawr yn sylweddol uwch na llai na 613.

(2) …

(3) Ni fydd nifer yr etholaethau yng Nghymru yn llai na 35. (4) …

2. Bydd pob etholaeth yn dychwelyd un aelod. 3. … 3A. … 4.- (1) Cyhyd ag y bo’n ymarferol o ystyried rheolau 1 i 3 - (a) yng Nghymru a Lloegr, - (i) ni chynhwysir unrhyw sir na rhan o unrhyw sir mewn etholaeth sy’n cynnwys unrhyw sir gyfan arall neu ran o unrhyw sir arall … (ii) … (b) … (c) … (1A) Yn is-baragraff (1)(a) uchod, mae “sir” yn golygu, mewn perthynas â Chymru, sir a gedwir fel y’i diffiniwyd gan Adran 64 Deddf Llywodraeth Leol (Cymru) 1994. (2) … 5. Bydd nifer etholwyr unrhyw etholaeth cyn agosed i’r cwota etholiadol ag y bo’n

ymarferol o ystyried rheolau 1 i 4; a gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheol 4 yn llym os ymddengys iddo fod gwyro’n ddymunol er mwyn osgoi anghysondeb eithafol rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth a’r cwota etholiadol, neu rhwng niferoedd etholwyr unrhyw etholaeth ac etholaethau cyfagos yn y rhan o’r Deyrnas Unedig y maent yn ymwneud â hwy.

6. Gall Comisiwn Ffiniau wyro oddi wrth gymhwyso rheolau 4 a 5 yn llym os

ymddengys iddo fod ystyriaethau daearyddol arbennig, gan gynnwys yn benodol maint, siâp a hygyrchedd etholaeth, yn awgrymu y byddai gwyriad yn ddymunol.

6

Page 134: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad A

Cyffredinol ac Atodol 7. Nid dyletswydd y Comisiwn Ffiniau fydd anelu at weithredu’r rheolau uchod yn llawn

ym mhob achos, ond bydd yn ystyried y canlynol cyn belled ag y bo’n rhesymol -

(a) yr anghyfleustra wrth newid etholaethau ac eithrio newidiadau a wnaed at ddibenion rheol 4, ac unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan y newidiadau hyn

(b) unrhyw gysylltiadau lleol a fyddai’n cael eu torri gan newidiadau

o’r fath. 8. Wrth gymhwyso rheol 5 i bob rhan o’r Deyrnas Unedig y ceir Comisiwn Ffiniau ar ei

chyfer -

(a) ystyr yr ymadrodd "cwota etholiadol” fydd y nifer a geir drwy rannu nifer yr etholwyr ar gyfer y rhan honno o’r Deyrnas Unedig gyda nifer yr etholaethau sy’n bodoli ynddi ar y dyddiad cyfrif,

(b) ystyr yr ymadrodd "etholwyr" yw -

(i) mewn perthynas ag etholaeth, nifer y bobl y mae eu

henwau yn ymddangos ar y rhestr o etholwyr seneddol sydd mewn grym ar y dyddiad cyfrif o dan y Deddfau Cynrychiolaeth y Bobl ar gyfer yr etholaeth,

(ii) mewn perthynas â’r rhan o’r Deyrnas Unedig, cyfanswm

yr etholwyr fel y’i diffiniwyd yn is-baragraff (i) uchod o’r holl etholaethau yn y rhan honno,

(c) ystyr yr ymadrodd "dyddiad cyfrif" mewn perthynas ag unrhyw

adroddiad gan Gomisiwn Ffiniau o dan y Ddeddf hon, yw’r dyddiad y cyhoeddir yr hysbysiad mewn perthynas â’r adroddiad hwnnw, yn unol ag adran 5(1) o’r Ddeddf hon.

9. Yn yr Atodlen hon, mae cyfeiriad at reol, wedi’i ddilyn gan rif, yn gyfeiriad at reol a

nodir yn y paragraff sydd â’r un rhif yn yr Atodlen hon.

7

Page 135: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

RHEOLAU AR GYFER CYFANSODDIAD RHANBARTHAU ETHOLIADOL Y CYNULLIAD Atodlen 1 Deddf Llywodraeth Cymru Y Rheolau 8.- (1) Mae’r rheolau y cyfeirir atynt ym mharagraffau 4 a 7(2) fel a ganlyn -

1. Cynhwysir pob un o etholaethau’r Cynulliad yn gyfan gwbl yn un o ranbarthau etholiadol y Cynulliad.

2. Bydd nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer un o ranbarthau etholiadol y

Cynulliad cyn agosed i nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob un o ranbarthau etholiadol eraill y Cynulliad ag y bo’n ymarferol, gan roi sylw (lle bo’n briodol) i ystyriaethau daearyddol arbennig.

3. Cyfanswm nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y

Cynulliad fydd -

(a) hanner cyfanswm etholaethau’r Cynulliad, neu (b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) hanner y

nifer a geir drwy ychwanegu un at y cyfanswm hwnnw.

4. Nifer seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad fydd -

(a) un rhan o bump o gyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, neu

(b) (os na ellir rhannu’r cyfanswm hwnnw’n union â dau) naill ai un

rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw y gellir ei rannu’n union â phump neu’r rhif a geir drwy ychwanegu un rhan o bump at y rhif uchaf hwnnw (fel y darperir gan is-baragraffau (2) i (4)).

(2) Os na ellir rhannu cyfanswm seddau’r Cynulliad ar gyfer rhanbarthau etholedig

y Cynulliad yn union â phump, bydd y Comisiwn yn cyfrifo’r gwahaniaeth rhwng -

(a) cyfanswm nifer y seddau ar gyfer rhanbarthau etholiadol y Cynulliad, a’r (b) rhif uchaf sy’n llai na’r cyfanswm hwnnw ac y gellir ei rhannu’n union â

phump,

a dyna nifer y seddau sy’n weddill i’r Comisiwn eu dyrannu. (3) Ni fydd y Comisiwn yn dyrannu mwy nag un sedd sy’n weddill i ranbarth

etholiadol y Cynulliad. (4) Bydd y Comisiwn yn rhannu nifer yr etholwyr rhanbarthol ar gyfer pob

rhanbarth etholiadol y Cynulliad gyda chyfanswm -

8

Page 136: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad B

(a) nifer etholaethau’r Cynulliad yn rhanbarth etholiadol y Cynulliad, ac (b) un rhan o bump o’r rhif uchaf sy’n llai na chyfanswm y seddau ar gyfer

rhanbarthau etholiadol y Cynulliad ac y gellir ei rannu’n union â phump,

ac, wrth ddyrannu’r sedd neu’r seddau sy’n weddill i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y cynulliad, bydd yn ystyried pa mor ddymunol yw dyrannu sedd neu seddau i ranbarth neu ranbarthau etholiadol y Cynulliad y mae’r cyfrifiad hwnnw’n cynhyrchu’r nifer neu niferoedd uchaf ar eu cyfer.

9

Page 137: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

DATGANIAD AR Y DEFNYDD O’R IAITH GYMRAEG 1. Mae’r Comisiwn Ffiniau i Gymru wedi mabwysiadu’r egwyddor y bydd yn trin y

Gymraeg a’r Saesneg yn gydradd wrth gynnal busnes cyhoeddus yng Nghymru. 2. Mae Adran 7 Deddf yr Iaith Gymraeg 1993 yn ei wneud yn ofynnol i gyrff

cyhoeddus, sy’n darparu gwasanaethau i’r cyhoedd yng Nghymru, lunio cynllun iaith Gymraeg. Wrth baratoi’r cynllun hwn, rhaid ystyried y canllawiau a gyhoeddir gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg (ByIG). Paratowyd cynllun gan y Comisiwn, y cymeradwywyd gan ByIG ar 10 Tachwedd 1997. Mae copi o’r cynllun ar gael ar gais, ac mae ar gael ar wefan y Comisiwn.

3. Dyma’r ymrwymiadau a gynhwysir yng nghynllun yr iaith Gymraeg:

(a) caiff pob dogfen a gyhoeddir gan y Comisiwn ei chyhoeddi yn y ddwy iaith;

(b) caiff holl offer swyddfa’r Comisiwn ei argraffu’n ddwyieithog a bydd yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(c) caiff gohebiaeth y Comisiwn ag unigolion neu grwpiau y mae’n hysbys ei fod

yn well ganddynt ohebu trwy gyfrwng y Gymraeg ei hanfon yn y Gymraeg; (d) caiff cylchlythyron, datganiadau newyddion, datganiadau i’r wasg, llyfrynnau

gwybodaeth, datganiadau ymholiadau cyhoeddus, adroddiadau i’r Dirprwy Brif Weinidog ac unrhyw ddeunydd arall a gyhoeddir gan y Comisiwn eu cynhyrchu’n ddwyieithog (ac fel un ddogfen) a byddant yn cynnwys datganiad safonol bod y Comisiwn yn croesawu cyfathrebu yn yr iaith Gymraeg;

(e) caiff unrhyw benawdau, allweddau, eglurhadau, rhestri, nodiadau esboniadol

neu rybuddion hawlfraint a ychwanegir gan y Comisiwn at fapiau a brynir oddi wrth gyflenwyr mapiau eu cynhyrchu’n ddwyieithog;

(f) lle bo modd, bydd y Comisiwn yn ceisio sicrhau Comisiynwyr Cynorthwyol

sy’n medru’r Gymraeg i gynnal ei ymchwiliadau cyhoeddus pan ragwelir y gall fod nifer o gyfranwyr Cymraeg eu hiaith;

(g) bydd y Comisiwn yn trefnu bod cyfieithwyr allanol proffesiynol yn mynychu ei

ymchwiliadau cyhoeddus i ddarparu gwasanaeth cyfieithu ar y pryd; (h) bydd y Comisiwn yn ceisio cyflogi siaradwr Cymraeg yn ei Ysgrifenyddiaeth

pan gaiff staff newydd eu recriwtio. I hyrwyddo’r nod hwn, bydd y Comisiwn yn cynnwys y gallu i siarad Cymraeg fel gofyniad dymunol ar gyfer swyddi yn ei Ysgrifenyddiaeth;

(i) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth yn yr iaith a ddewisir gan y

gohebydd;

(j) bydd y Comisiwn yn ateb pob gohebiaeth cyn pen deng niwrnod gwaith o gael llythyr, ni waeth os bydd angen anfon yr ateb yn Gymraeg, Saesneg, neu’n ddwyieithog; a

10

Page 138: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad C

(k) bydd y Comisiwn yn ateb pob galwad ffôn yn yr iaith a ddewisir gan y galwr. 4. Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i sicrhau darpariaeth ddigonol o wasanaethau

cyfieithu ar y pryd yn ystod ymchwiliadau lleol. Mae wedi cytuno y dylai dau gyfieithydd fynychu pob ymchwiliad lleol.

Mae’r Comisiwn wedi ymrwymo i benodi Comisiynwyr Cynorthwyol sy’n medru’r Gymraeg yn ystod ymchwiliadau lleol lle bo tebygolrwydd uchel y bydd pobl yn siarad Cymraeg.

11

Page 139: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

Atodiad D

1. The composition of the two recommended constituencies is as follows (the 2010

electorates are shown in brackets): CARDIFF SOUTH AND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCY (75,898)

adrannau etholiadol Sir Caerdydd: Butetown, Grangetown, Llanrhymni, Tredelerch, Y Sblot a Trowbridge ac adrannau etholiadol Sir Bro Morgannwg: Cornerswell, Llandochau, Plymouth, St. Augustine’s, Stanwell a Y Sili.

VALE OF GLAMORGAN COUNTY CONSTITUENCY (71,550) adrannau etholiadol

Sir Bro Morgannwg: Baruc, Buttrills, Cadog, Castleland, Y Cwrt, Y Bont-faen, Dinas Powys, Dyfan, Gibbonsdown, Illtyd, Llandw/Ewenni, Llanilltud Fawr, Llanbedr-y-fro, Y Rhws, Sain Tathan, Saint-y-Brid a Gwenfo

2. Crëwyd yr adrannau etholiadol a enwir yn y ddogfen hon gan y Gorchmynion

canlynol:

Gorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Trefniadau Etholiadol) 1998 Gorchymyn Caerdydd a Bro Morgannwg (Llanfihangel-ynys-afan a

Grangetown) 2002 Gorchymyn Caerdydd (Cymunedau Ystum Taf, yr Eglwys Newydd, Llanisien,

Llysfaen, Trelái a Sain Ffagan) 2003 Gorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Cymunedau Yr Hen Laneirwg, Tredelerch a

Trowbridge) 2009 a

Gorchymyn Bwrdeistref Sirol Bro Morgannwg (Newidiadau Etholiadol) 2002 Gorchymyn Caerdydd a Bro Morgannwg (Llanfihangel-ynys-afan a

Grangetown) 2002 Gorchymyn Rhondda Cynon Taf a Bro Morgannwg (Llanhari, Pont-y-clun,

Penllyn, Llanddunwyd a Phendeulwyn) 2002 Gorchymyn Bro Morgannwg (Cymunedau) 2010

12

Page 140: Boundary Commission for Wales report with respect to the areas … · 2013-10-04 · Ogmore and Pontypridd Report with respect to the areas ... We gave notice of our intention to

(covered)

Spreads

PIK

ER

OA

D

ETL

Track

Issues

Croft Mawr

PE

N-Y

- TU

RN

79.6m

Reservoir Wood

65.2m

El Sub Sta

68.0m

Track

CottageMidfield

Well

83.8m

Midfield

Trac

k

Issues

LangcrossFarm

Langcross

Farm

CoConst, Asly Const &

EDBdy

Und

0.91m RH

0.91m RH

Und

0.91

mR

H

BoroConst Bdy

0.91

mR

H

CR

Spring

Issues

Boro

Con

stan

dED

Bdy

RO

AD

64.0m

64.0m

PEN

-Y-T

UR

NP

IKEC

oC

onst

&As

lyCo

nst B

dy

CR

Spring

0.05 0 0.05 0.1 0.15

Cilomedrau / KilometresGraddfa / Scale: 1:2,500

Ffin Etholaeth Bresennol

Ffin Etholaeth Arfaethedig

VALE OF GLAMORGAN CC

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BC

CARDIFF SOUTH AND PENARTH BOROUGH CONSTITUENCY A VALE OF GLAMORGAN COUNTY CONSTITUENCY Atodiad E

Atgynhyrchwyd â chaniatâd yr Arolwg Ordnans ar ran Llyfrfa ei Mawrhydi. © Hawlfraint a hawliau cronfa ddata'r Goron 2011. Cedwir pob hawl. Rhif Trwydded yr Arolwg Ordnans 100012255.