of 259 /259
Radiša Dragićević BEZ AKORDA ANTOLOGIJA TEKSTOVA JUGOSLOVENSKE ZABAVNE MUZIKE 202

BEZ AKORDA - Antologija tekstova jugoslovenske zabavne muzike - Radiša Dragićević

  • Author
    azdajac

  • View
    1.935

  • Download
    18

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Izbor najboljih tekstova u jugoslovenskoj zabavnoj muzici, 1954 - 1991.

Text of BEZ AKORDA - Antologija tekstova jugoslovenske zabavne muzike - Radiša Dragićević

Radia Dragievi

BEZ AKORDAANTOLOGIJA TEKSTOVA JUGOSLOVENSKE ZABAVNE MUZIKE 202

Radia Dragievi

BEZ AKORDAANTOLOGIJA TEKSTOVAJUGOSLOVENSKE ZABAVNE MUZIKE

2010.

Radia Dragievi BEZ AKORDAAntologija tekstova jugoslovenske zabavne muzikeIzdava: Autorsko izdanje

Recentzenti: Borislav Somrak Dragutin Matoevi

2010.

Radia Dragievi

BEZ AKORDAANTOLOGIJA TEKSTOVAJUGOSLOVENSKE ZABAVNE MUZIKE

2010.

Ismet Arnautali RIJEKA IVOTA Znam, moja rijeka ima dno po kome tiho tee. Znam, uvijek ima neki put po kome niko nee. Na kraju more eka muk, u njemu sve je tie. Put kojim idem sad je moj i nikog nikog vie. Moj dan sve je krai, bezdan ima kraj, sve to ivot daje, to u saznati na putu svom. Znam, moja rijeka ima kraj i tamo tiho tee. Znam, uvijek ima neki put po kome niko nee. Interpretacija: Jadranka Stojakovi, 1975.

5

Duko Arsenijevi SVET SE BRZO OKREE Ovaj je svet igra na ici, lutka to govori da i ne. I svi smo mi na jednoj slici neko kasnije, neko pre. I nemoj da razbije glavu, mrea je davno postavljena; svejedno je ko je u pravu od sunca visi pauina. Samo tvoje ruke dve u kosi mi zaspale. Na dnu mojih grudi zri jedna pesma samo za tebe: O, zagrli me, svet se brzo okree. O, odnee me stavi mi ruke u depove. Prava je stvar ljubav na reci, malo vina i tamjana. I nije vano ta znae rei i da li postoji obala. Interpretacija: Kerber, 1988.6

Momilo Bajagi ZAMURI Zamuri pa na sopstvenom platnu U glavi pomeaj sivu i zlatnu Lagano da ne remeti vee Zamuri pusti film da istee Udahni vazduh lepljiv od krvi Ne gledaj me kao vuica Nije moja elja presuda Baklje gore pesma Cigana Proitana s dlana sudbina Interpretacija: Bajaga i instruktori,1985.

7

Momilo Bajagi KAD HODA Vee ne mirie na rakove i koljke mesec je bleda fleka boje cimeta uzima cipele za etanje kroz snove ulica voli ritam tvojih koraka Vetar se provlai kroz nepoznate rei asfalt se miluje sa tvojim tiklama suvie mekan da bi mogao da sprei ovo je vee puno tvojih tragova Kad hoda ne zastajkuje i zemlju ne dodiruje a mene ne primeuje i uporno se trudi Da me pro e pouda jo drhtim od tvog pogleda iz nekih starih razloga ne mogu da se sredim Interpretacija: Riblja orba, 1984.

8

Momilo Bajagi RUSKI VOZ Voz pospani voz za Harkov Gomelj Lenjingrad znam kako je noas dalek Beograd Nee moi nikada olovka ni hartija ni svi ruski potari ne mogu ti odneti pismo koje piem ja marka s likom Lenjina i u pismu jedina tuga to me razbija Nije votka rakija mada noas udara tuga mi je velika velika ko Rusija ja ne mogu poslati ljubav jer se ljubav ne alje nit sam mogo poneti sa sobom tvoje poljupce Voz u vozu izguvana lica putnika ti si tamo negde iza onih planina da l' si moda zaspala il si budna kao ja da l' te mue nemiri il te nista ne mui Kada bude itala pismo koje piem ja tajna bie skrivena iza ovih redova Interpretacija: Bajaga i instruktori, 1987.9

or e Balaevi IVOT JE MORE ivot je more, puina crna, po kojoj tonu mnogi to brode. Nije mi srce plaljiva srna, ja se ne bojim velike vode. Lome me vali, nose me struje: oseka sree, a tuge plima. iba me nebo biem oluje, al' jo se ne dam i jo me ima. U jutra rana plae me senke minulih dana. Seanja mutna kao u lai, kao u snu. Ipak se borim, ipak se nadam, sve manje letim, sve vie padam i sve su jae ruke to me vuku dnu. Moda e ena svilenog bedra, koja me zove i prua ruke, uliti vetar u moja jedra do nove ene, do nove luke. Interpretacija: or e Balaevi, 1978.

10

or e Balaevi JEDAN SAA IZ VOZA Juli je mesec vru kada putuje pola nacije u vozu ni za lek nema mesta bez rezervacije A ja sam gledala kako promiu neki pejzai i tad sam videla jedan pogled koji me trai Jedan Saa iz voza mi slomio srce i oti'o negde u daleki svet i rek'o mi kako je voleti lako jer ljudi su pele a ljubav je cvet O to je priao divno priao o nekim stvarima o trci Tour de France i o zelenim bulevarima O nekom Zokiju s kojim je davno delio klupu o tom kako je sluao samo Indexe i Korni grupu On mi je pruio itav beli svet na svom dlanu al' ve je svitalo voz je stigao u Ljubljanu I kad je siao samo mahnuo rekao: ao ja sam ponavljala: Nije mi ao nije mi ao Interpretacija: Rani Mraz (Biljana Krsti), 1979.

11

or e Balaevi KAE DA TI NEKAD IZGLEDAM K'O DUNAV Kae da ti nekad izgledam ko Dunav stiem mutan nepoznat i sam oko mene svud ravnica tu e zemlje tu a lica Proli dani svetla u daljini tuga radost istina i la ljudi udni i smeni ljudi sreni i greni Kae da ti nekad izgledam ko Dunav stiem mutan nepoznat i sam nosim miris planina miris ita i vina I ne trai da budem ti robom i ne spremaj mi zamke i okov jer ja ruim sve brane pred sobom uvek nastavljam sam svojim tokom Hej slobodo lepa ptico hej ivote slatka tajno hej daljine dalje hajdmo sve do Crnog mora koje znai kraj Interpretacija: Zdravko oli, 1981.12

or e Balaevi KRISTIFORE CRNI SINE Dosadio panskom kralju stalno jedan isti svet na Kolumba izbor pade da naini preokret Nije stig'o da se sna e vec mu utrapie la e i rekoe na i kontinent nije znao da e sasvim promaiti liniju da ce nai Ameriku sve traei Indiju Kristifore crni sine kud se vinu na puine kad ti to ne lei ni za lek ne ide se preko mora bez kompasa i motora nema veze to je srednji vek Jednog dana kad pred njima neka zemlja velika svi mislie Indija kad ono Amerika Kristof se za glavu hvata stavlja omu oko vrata da potrai stvarno drugi svet Ljudi moji totalno sam promaio liniju naao sam Ameriku a traio Indiju Interpretacija: Rani mraz (Verica Todorovi), 1978.13

or e Balaevi NEKI NOVI KLINCI Moj deda ve dugo ore nebeske njive ali baka jos uva sve stvari i sliku naeg sveca na dan kad sam ro en tu je posa en orah i u avliji pod gustom kronjom sad igraju se deca Neki novi klinci neki novi klinci Kroz maglu treperi devet svea na torti tad sam dobio par mandarina i malog belog zeca u maju jo uvek zriju komijske bate ali trenje i zelene kajsije kradu druga deca Neki novi klinci neki novi klinci Moj drugar Milutin druga klupa do vrata ima klinca od etiri i po i ui ga da peca ponekad ga sretnem mahne kroz prozor kola al u borbi za loptom sad jurcaju neka druga deca Neki novi klinci neki novi klinci A ja ja se kockam s prevarantom ivotom iz rukava on svakoga dana izvue nekog keca i stariji mi kau "Sad si u pravom dobu" a u ulici Jovana Cvijia rastu druga deca Neki novi klinci neki novi klinci Interpretacija: Rani mraz, 1979.14

or e Balaevi PANONSKI MORNAR Gledam Banat, Srem i Baku s Fruske gore; gledam tako, a u dusi lom, tu je nekad, kau knjige, bilo more ekalo me pa presuilo. Ro eni sam moreplovac, ko Magelan il' jo bolje ko admiral Kuk, u ravnici usred njiva gubim elan, nasukan u itu morski vuk. Mog mora nema i ne znam ta da radim, moj stari kae da ni Dunav nije lo. Mog mora nema, al' ja ivim u nadi da moda ipak negde sreemo se jo. ivot mi je zato gorak kao tonik, tuga moja bez kraja i dna, al' na sreu tu je mesec, svetionik, vodi me kroz hladno more sna. O, gde ba mene da tako neto sna e, ovo je pria i za suze i za smeh. Poneki mornar moda ostane bez la e, ali bez mora to je izuzetan peh. Interpretacija: or e Balaevi, 1979.15

or e Balaevi SLOVENSKA Noen dahom sna doleteo je crni golub na moj dlan zato ko da zna al to sam jutro doekao umoran ko da sam i ja leteo s njim krilima tekim olovnim i video svet sakriven iza zlatnih oblaka Ako umrem mlad posadi mi na grobu samo ruzmarin na dozvoli tad da naprave od toga tuzni trei in nek mi ne dre govore nek drugom pletu lovore ako umrem mlad zaustavljen u koraku i snu O zagrli me sad jako najbolje to zna i nemoj crnoj ptici da me da ma ne ne brini proi ce za tren ja sam samo malo lud i zaljubljen U mojim venama davni sever caruje i ja ponekad ne znam ta mu je to luduje od srece tugu tka moja prosta dua slovenska16

Uplasi me sjaj milion svea kad se nebom popali gde je tome kraj za kog su tako dubok zdenac kopali zato se sve to deava da l ovek ista reava il smo samo tu zbog ravnotee me u zvezdama Interpretacija: or e Balaevi, 1985.

17

or e Balaevi CELOVEERNJI THE KID Proo sam Divlji zapad irom pod nebeskim eirom a to ba nije neki raj kaktusi kojoti oluje pa nema vode i struje o kakav zabit kraj Al' ja sam gonio svog vranca mada sam dobar ortak s njim moro sam nai toga stranca da najzad raistim sa tim zato je slavan i kolko je brz na kraju krajeva Celoveernji the Kid Od Santa Fea do Santo Franciska i dalje dokle god dopire vid uje se muzika larma i vriska gde god je Celoveernji Kid Cure visoke a prerija niska na udnim mestima ostavlja trag od Santa Fea do Santo Franciska sa njim jae vrag Poput tvrdoglavog Komana svud irom Bojeg rana jaho sam za njim sa koje strane pitolj dri18

ma nije valjda bri O ne mirim se s tim Proo sam pravu kataklizmu sreto sam grizlije i ljam ula mi zvearka u izmu od tad vie izme ne skidam al samo za njim gde si da si dobro pazi Celoveernji the Kid I konano sam ga stigao na nekoj hacijendi izgledao mi je vie kao istonjaki napuderisani dandy (pio je neki sumnjivi brandy) Rekoh mu vadi ga da vidim kolko si dobar on ree opa malo se udim ovom gestu ja ne vadim nikad na javnom mestu mora biti da si me zamenio s nekim Sinko ree on ti reava sve u prvoj rundi i ispuca arer za par sekundi kod mene je drugo moj metak putuje dugo Interpretacija: or e Balaevi, 1983.19

Mio Bartulica JELENA Nismo svi iz ljubavi stigli na ovaj svijet proplakah u asu kad nema niko da te zavoli jo postoje istine koje vole boljeti zbog mene nikad nikad nee plakati Nikada se nismo sreli vremena nismo imali da mi oi obrie da mi ruke miluje jer ja sam tugu kvasio tu im suzama ko nekad moja draga svojim oima Jelena Jelena eh da su an eli nosili krila rodama Jelena Jelena da su bar Bogovi imali malo vremena Jelena pomisli da su bar ljudi svi ro eni pod srenim zvjezdama A godine prolaze niz nae obraze vjetrove proljetne starost umiruje da l za tebe postoji neko sasvim drag i lijep ije ruke tebi radost donose Jer danas vie nemam snage da te zavolim danas samo moram moram jo jednom da te potraim jer ja sam tugu kvasio tu im suzama zbog mene nikad nikad nisi plakala Interpretacija: Bolero, 1988.20

Toma Bebi MARELINA Jeste li znali Marelinu, enu iz one ulice? Smijeh je traila, bol upoznala, Marelina. Na elu nosila je tugu, u oku joj je sjala no. Pramen kose iv uvala je crn, Marelina. Interpretacija: Toma Bebi, 1977.

21

Toma Bebi TU-TU, AUTO, VRAG TI PIZ ODNIJA Jo, a letidu isprid nosa ove rugobe tonobili, svu su nan arju usmrdili i tiinu prikinili! Di mi je sad moj tovar Sivac, di su njegove drage ui... Miga bi s njima, pa zapeva najlipju pismu vrilog lita! I boje da si mi krepa, Sive, sian se kad si na Misec vika; evo su niki dan i njegovu lipost razotkrili! Nita mi vie ni ostalo o ista zvuka, loze i jutra; ne ujen tvoju pismu, Sive, k vragu oni i oktan super! Jo, a je pametan oni moj barba Ljubo, osta je u vlaje na istu arju i friku spizu! Tu-tu, auto, vrag ti piz odnija! Interpretacija: Toma Bebi, 1973.

22

Boris Bele SMRT MORISONA DIMA Mili Boe uda velikoga Ja li grmi ja l se zemlja trese Niti grmi nit se zemlja trese Ve to treti muzika dok svira Pita majka Morisona Dima O moj sine od gutera kralju Jesi li se ikad prepanuo Ja l od vina jal od droge ljute Govori joj Morisone Dimi Ja se nisam nikad prepanuo Ni od droge ni od rujna vina Ve sam sve po redu tamanio Poranila Morisona majka Pogledala nebu u oblake Ugledala dva vrana gavrana Jedan grake drugi progovara Izginuo Morisone Dimi Brane duu od dumanske ruke Nije sebi nanosio glave Krasan junak na ovome svetu

23

Pripoveda Morisone Dimi Ja se nisam nikad prepanuo Ni od deva ni od rujna vina Ni od pesme ni ivota ljuta To prozbori a s duom se bori To izusti u vatru duu pusti Bog mu dao u raju naselje Nama brao pesmu i veselje Kume Dimi Bog ti pomogao Nad tobom se ne nalo junaka Ime ti se svuda pominjalo Dok je pesme i dok je veselja Interpretacija: Buldoer, 1989.

24

Filip Beli BELA DAMA CRNI KRALJ ivot je na ko ahovska tabla Na kojoj figure slaem Al crne su uvek moje Otkad ova igra traje u kojoj smo ti i ja Toliko ve na potez ekam tvoj Moj sat ve davno stoji Zato toliko dugo misli Da li sa mnom neto gubi Ili moda ja sve gubim Bela dama crni kralj Uvek sama uvek sam Kao da su sunca dva Kao da su sveta dva Bela dama crni kralj uvek emo biti mi Ova igra nema kraj Jedno sunce gubi sjaj Umoran je crni kralj Ve vidim kraj igrama naim Vie ni nade nema Nikad nismo iste boje Nikad nismo isto polje Sve smo dalje ti i ja Interpretacija: or e Marjanovi, 1977.25

Filip Beli JEDNOM KAD SE ZALJUBI Jednom kad se zaljubi upoznae udan svet drugaiji bie sni zavolee svaki cvet Jednom kad se zaljubi neka tvoje srce zna nekog drugog ti volee kao to tebe volim ja Jednom kad se zaljubi skrie pesme u srcu svom odabrae dalek put potraie novi dom Jednom kad se zaljubi razumee zato stojim pod prozorima tvojim razumee pisma duga ta je srea ta je tuga Razumee i kad gubi da jo vie tada ljubi razumee usred plaa od svega je ljubav jaa Interpretacija: Leo Martin, 197426

Goran Bregovi AKO IMA BOGA Negdje u tvome adresaru pod slovom B je moje ime prekrii ga noas i stavi krst pepela i krst tiine Ako ima Boga sto zima a nijedno ljeto poneka mrvica sa tvog stola a nikad niko nije eko kao to ekah ja do bola ako ima Boga Moji drugovi odavno kue imaju samo moja kua je bez krova prokleta bit e o ako ima Boga u paklu gorit e Sanjao sam te kako ulazi u moju pjesmu ulazi prosto ko u svoju batu pod pazuh dolijeu ti lastavice ja pjevam bijela mi krila rastu a vie me ne boli Sanjao sam te kako s an elima jede trenje i kako an eli na mene lie i kako apem u tvoje krilo ra aj mi djecu kao kolaie a vie me ne boli Interpretacija: Bijelo Dugme, 1988.27

Goran Bregovi RUICA SI BILA Ruica si bila jedna u mom srcu ruica si bila moja al nije za tebe divlja kupina ni ovjek kao ja Bog mi daje Bog mi odnosi ruica si bila sada vie nisi S vremena na vrijeme kao da ujem stope ko da ide preko mog praga S vremena na vrijeme a znam da nemam prava ti nisi vie moja draga Letjele su noas iznad moga krova letjele su ptice selice a ja sam sanjao tvoja koljena i tvoje poljupce Bog mi daje Bog mi odnosi ruica si bila sada vie nisi Interpretacija: Bijelo dugme, 1986.28

Goran Bregovi SANJAO SAM NOAS DA TE NEMAM Sanjao sam noas da te nemam da leim budan na postelji od snijega i tiho tiho neka druga ena moje ime doziva kroz no ruan san Vidio sam u snu ljiljan bijeli crne konje i svatove bez pjesme i tiho bez glasa odlaze nekud neki dragi ljudi gdje a gdje ruan san Hej noi stani zora neka svane Interpretacija: Bijelo dugme, 1976.

29

Goran Bregovi SVE E TO MILA MOJA PREKRITI RUZMARIN SNJEGOVI I A Sve e to o mila moja prekriti ruzmarin snjegovi i a i dvije e pokisle ptice sa tvoga oka prhnuti na jug nijedna suza nimalo volje nijedna slutnja ni glas a moglo je bolje Rei e malo je tuno a on je bio kopile i jad i stat emo goli i sami pred ovo ledeno nebo u mrak mirie pelin pusto polje procvale rue i med a moglo je bolje Gdje pokai mi gdje kad tune sudba ne voli i ime od svijeta da se brani kao rua sa dva smijena trna ili snom uzalud uzalud sve je protiv nas Interpretacija: Bijelo dugme, 1979.30

Dragutin Britvi ZVONA MOGA GRADA Zvonila su za oluje zvonila su za vjenanja Zvonila su za ivote i za zadnja putovanja Kao neka vjena glazba nae slave naeg jada Zvonila su od davnina stara zvona moga grada Boga su i ljude zvale za trabaukul koji tone Zvonila su zvonila su za gromae i balkone Skupljala su nae la e kao ptie svoga gnezda Ka da srce majke kuca u zvoniku ispod zvjezda Dok spavaju stare luke i treperi plavi svod Zvonici su kao ruke koje prate bjeli brod U kamenu plavog neba ovjek pro e teak put Al su jednom kad ih treba stara zvona opet tu Priaju nam nau povest brino kao otac sinu U veeti kao ova izlile su svu toplinu Kao neka vjena glazba kolijevki i kolonada Sluajte ih kako zvone stara zvona moga grada Interpretacija: Vice Vukov,1970, Ivo Pattiera

31

Dragutin Britvi JA NE MOGU DRUGO NEGO DA JE LJUBIM Vezali me za taj kamen ko da je od suhog zlata, iako su drugdje bila otvorena irom vrata, bacili su jednom sidro neki meni slini judi, tako su me za sav ivot vezali na ovoj grudi. Bacili su jednom sidro, davno prije mog ro enja, ali imali su srce koje ne zna da se mijenja; nekad more puno bure nekad galebova jata pa sam vezan uz taj kamen ko da je od suvog zlata. U danima srenim, u danima grubim ja ne mogu drugo nego da je ljubim, za sreu i suze to ona ih proli ja ne mogu drugo nego da je volim. Interpretacija: Mio Kova, 1975.

32

Dragutin Britvi JEDNA SOBA S POGLEDOM NA MORE Jedna soba s pogledom na more I dani to teku osunani plavi Ti u srcu a nebo u glavi Jedna soba s pogledom na more To je bio otok odvojen od svijeta Dva nena lifta vozila su gore itav ivot mjesec dana ljeta Jedna soba s pogledom na more Ugaslih svetala jedan hotel plovi Izgubljen u bjelim valovima zore Mjesec dana trajali su snovi U toj sobi s pogledom na more Sad smo jedan ivot to nam vie treba Zavezanih ruku putujemo gore Tu su vrata sasvim blizu neba Jedna soba s pogledom na more Kao no i dan dvoje to se vjeno drue S tobom ivot sav i jo malo malo due Jedan dugi dan jedno sunce to ne zalazi Bit e u nama do kraja ivota Interpretacija: Miodrag Jevremovi, 1973.33

Dragutin Britvi JO MIRIU KUINI Sipalo je zlato ljeta Na borove i terase Krenuli smo na kraj svjeta Vraamo se svaki za se Nosila nas avantura I dizala poput plime to e od tih sretnih ura Poneti u svoje zime Nestao je sav moj nemir Ko meava kad se stia Dotakli smo isti svemir Voljeli se prije kia Nosila nas avantura I dizala poput plime to e od tih sretnih ura Poneti u svoje zime Jo miruu kuini Kao borove ume Jo su puni lancuni Tvoje topline Svjetla zavesu skini Pa nek kie zaume Da se ne uje zbogom Dok nestajem u daljini Intrerpretacija: Radojka verko, 1990.34

Dragutin Britvi KUA ZA PTICE Ve sedmi dan je kiilo ko sa mnom da je itav svijet zaboravljen al ti si se nasmijeio i nebo se nasmijeilo u isti tren I ivot svoj si listao i zvijezde su svjetlucale u ivot moj a onda si me ljubio ko ptice to su kucale na prozor tvoj Ja slavim veeras dan ljubavi tvoje u kui za ptice u kui za dvoje I dok ti priam o nama ti gleda me i smijei se jer sve to zna i makar dani prolaze jo uvijek ptice dolaze na prozor na Interpretacija: Gabi Novak, 1973.35

Dragutin Britvi NOAS EMO ZEMLJI KO MATERI REI Skupit emo noas, prijatelji moji, i drae i cvie iz naseg ardina, tisuu sinova, razbacani koji i tisue keri gromaa i stina. Noas emo zemlji ko materi rei: nosimo iz grozjem srce u kaeti, iz svake e loze krv rumena tei, a pisma e sama poi po kaleti. Dalmacijo zemljo, maslinova grano, Dalmacijo zemljo, kamena i smilja, pozlati mi veslo kad ustanem rano obala je tvoja o sunanih milja. Do ramena zemlji narasti e plima, sinovi i keri, ribari, teaci, a za one drage, kojih vie nima, donit emo vjenac pa u more bacit. Rasti zemljo, pukni stino, kucaj srce materino. umi more, suzo slana, Trajnaninaninanana. Interpretacija: Mio Kova, 1977.36

Dragutin Britvi POTRAI ME U PREDGRA U Ova dvorita puna neba i ptica u u ko muzika stara nekud duboko u nas i tu uvijek ostanu Potrai me u predgra u na ulici na raskru gdje mi je jorgovan rasuo perle gdje nam je proljee dotaklo usne i pobjeglo Potrai me u predgra u kraj vlakova to prolaze bit emo sami u svitanje dana bit emo sami u pjesmama ptica ko nekada Drijemaju jedra od rublja i cvijea ekaju vjetar da nekuda plove ujes li nae nas predgra e zove trae te kue i ulice stare Potrai me u predgra u poljubi me u sjeanju bar onih sati kad ostane sam ako me sada jo imalo voli potrai me Ti nema prsten sa naeg vjenanja al pamti strehu na kraju grada bez mnogo cvijea bez vela i zlata bila si sa mnom sretna ko nikad Potrai me u predgra u Interpretacija: or e Marjanovi, 1964. Lado Leskovar 1967, Meri Cetini37

Dragutin Britvi SKALINE OD SUDBINE Kamo hode te skaline Uvijek dalje od daljine Kao esma iz dubine Ko da izvor okameni Jednoj tajni jednoj eni Te skaline od sudbine Kamo vode te skaline Kad je jutro poput mlijeka Iza bola iza tmine Kad se sa mnom penje more U tu sobu to je gore U tu njenost to me eka. Te skaline te skaline to se svaku no rode Da se spasi kad je teko I da se do neba ode to se uspinju u meni K jednoj tajni jednoj eni Te skaline od sudbine. Interpretacija: Ibrica Jusi, 1975.

38

Dragutin Britvi TVOJE LICE Ti ima lice jasno kao dan Ko nebo poslije kie I sve o tebi odavno ve znam Sve na tvome licu pie Na tvome licu znam kad umre cvjet Pod suncem to nas grije Jer tvoje lice odaje taj svjet to u svome srcu krije Gledao sam kako spava Kad su dolazile ptice Da probude osmjeh tvoj Gledao sam kako plae Gledao sam tvoje lice I vidio ivot svoj Ti ima lice jasno kao dan Ko nebo poslije kie Tek jedno nisam mogao da znam Da me ne voli Ne voli vie Interpretacija: Mio Kova, 1971. or i Peruzovi39

Dragutin Britvi U KAMENU PJESMA PIE U kamenu ima esma Ko da zemlja kroz nju die U kamenu ima klupa U kamenu pjesma pie U kamenu pjesma pie Po toj vreloj tvrdoj grudi I dok sluam kako die Djevojka mi krag nudi I pio sam sa tog studenca Gostoprimstvo u toj vodi Sluao sam govor zdenca Rjei zemlje to me rodi Putnie odavde mnogi krenue kao i ti Tamo gdje tu e je nebo tamo gdje suza zri Putnie ovdje se mnogi vraaju kao i ti Ako si umoran sjedni ako si edan pij Interpretacija: Miodrag Jevremovi, 1976.

40

Duan Velkaverh DAN LJUBEZNI Pusti tiso dni in tiso noi ki jih ve ni es ploh ne ve da so gdaj bili zemi le en dan ki skriv si ga tja na srno stran pozabil ga nikoli ve ne bo To je bil tvoj dan ljubezni, najlepi dan ki ne mine nigdar svet ivi za dan ljubezni dan ki da ti vse i vse ti vzame tega nigdar ne ve Kdaj prisel bo zate spet ta dan, naj te upanje ne zapusti ne zaspi ko jutro te zbudi to bo ljubezni dan Interpretacija: Pepel in kri, 1975.

41

Alka Vuica GDJE DUNAV LJUBI NEBO Pria i san pod jastucima vino i dim u poljupcima i miris ljenjaka nebo plave boje indiga i ti i ja ini mi se da da sam sve to sanjala Pokai mi gdje Dunav ljubi nebo o zato smo sada toliko daleko probudi me ja mrzim ove noi poeli me i sa an elima do i Umotaj me i sakri me od svega zadri sjeanja zatiti me i opet nesto slai Interpretacija: Josipa Lisac, 1987.

42

Svetislav Vukovi DANI Svako novo jutro prebrojim u kosi na licu se bore kao prie niu idu dan za danom protiu lagano ko prolene ptice sa juga kad stiu Zaelim ponekad trenutak mladosti dan ljubavi prve ispruene ruke ali brod ivota to me sada nosi trai na svom putu sve mirnije luke Dani dani proli a neprebrojani ostanite tu kraj mene ne budite uspomene dani dani proli a neprebrojani svaki svoju priu ima zapoetu u noima Interpretacija: Leo Martin, 1975.

43

Svetislav Vukovi LJUBAV JE SAMO RE Ljubav je samo re i nita vie, ljubav se uvek isto ita i pie ruka u ruci je ve neto drugo i apat nenih rei uz kapi kie. Ljubav je samo re i nita vie, obina slova svakog lista papira, tajna i strepnje su ve neto drugo, to je i prvo pismo to rei bira, ljubav je samo re i nita vie. Ponekad je samo pogled uzrok bezbroj budnih noi, uzalud se nekad moli, to je ljubav, to se voli, i kad oi suze vlae i neveto kad se lae ili kada telo boli, to je ljubav, to se voli. Interpretacija: Zdravko oli, 1974. Viktorija

44

Svetislav Vukovi MAESTRO I VIOLINA Jedna stara violina u praini kraj kamina broji vreme dane sate koji nee da se vrate Jedna stara violina sauvana od davnina poela je ve da trune iskidane ima strune Ruke vetog arobnjaka duge kose bledog lica jedine bi ivot dale toj starici tunih ica Nije sama violina u praini kraj kamina starac sedi njenog doba eleo bi da je proba Sve je zalud drhte ruke ne moe joj uti zvuke vena ljubav od davnina maestro i violina Interpretacija: Dragan Stojni, 7 mladih, 1977.45

Svetislav Vukovi ODISEJA Put do slave i bogatstva put do trona oduvek je bio isti od iskona put do pakla i ponora put do sloma oduvek je bio isti od iskona Niko ne zna ta ga eka dan ta nosi svako jue ostavlja nam trag u kosi doba prolo i budue pria ista sve to sija i ne mora da zablista Odiseja odiseja staza trnja ili staza orhideja odiseja odiseja ivot to je samo nova odiseja Interpretacija: Leo Martin, Dalibor Brun, 1973.

46

Zoran Vulovi KOLIKO IMA GODINA Koliko ima godina i plamena u oima Koliko tunih ljubavi ostavlja sada ti U tvojoj kosi bio sam u tvome oku bio sjaj Od mojih tunih ljubavi ostaje samo ti Koliko ima godina i plamena u oima Koliko tunih ljubavi ostavlja sada ti Od usana do usana i svuda tebe traim ja Od mojih tunih ljubavi ostaje samo ti Davno davno bilo je Naeg leta seam se Da l sea se Interpretacija: U kripcu, 1982.

47

Zoran Vulovi SI I DO REKE udna je ovo no, udan sam sam sebi. Treba mi neto toplo, tvoje ruke na meni. Hladno je zvezdama, suvie su same. Moje ruke trae te, noima su hladne. Si i do reke, veeras ja sam dole. Si i do reke, lepe je sve u dvoje. Interpretacija: U kripcu, 1982.

48

B. Gaudio SJAJ U TAMI Ulazim i grad nestaje Zaboravljam strah usporavam korake Gledaj moje ruke gledaj san Primakni svoje tijelo toplo je Pogledaj nije jo dan Padaju zvijezde Oboji se sve otvaraj vrata i vidi svijet kraj nas Gledaj moje ruke gledaj san Primakni svoje tijelo toplo je Gledaj moje oi gledaj sjaj Sjaj u tami Na mene dolaze sjene i mirno stoje Izme u nas Gledaj moje ruke gledaj san Primakni svoje tijelo toplo je Gledaj moje oi gledaj sjaj Sjaj u tami Interpretacija: Dorian Gray (Massimo Savi),1984,

49

Ivan Glii ULICA JORGOVANA Plavi veo, zlatna ica, njean vjetar, mnogo ptica, raspukla se svaka grana nad ulicom jorgovana. Odsjaj jutra, rosa blista, cvijet do cvijeta, list do lista, pela sanja bijeli vijenac dubok kao gorski zdenac. Jedna klupa, tiha luka, tvoje usne, moja ruka, opet bukti ona vatra zgasla davno ispod hrasta, Gori zemlja, gori kamen, sunce ugljen, nebo plamen, to u sjenci lome krila zaljubljena dva leptira. Interpretacija: Darko Domjan, 1974.

50

Mirko Glii CRNA DAMA Moda nisam ja ko Apolon lep crna dama zna al voli moj dep Viski i bunde i ru i nobl svet haljine duge i lov afera splet Kako da prekinem to i pobedim zlo mona i raskona crna damo Dobio sam mat u igri sa njom izgubio sve i novac i dom Krvave usne i bol i revolver tuna i gluva je no a prazan skver elim da pucam u nju i prekinem sve kleim dok dua mi vri al nemam snage Interpretacija: Smak, 1977.

51

Sr an Gojkovi JA SAM TEAK KAO KONJ Ja sam snaan kao konj Ja nisam svestan ja ne znam Za mnom ostaju tragovi za mnom ostaje sve Ja sam prav kao Lenjin Ja gledam napred ja verujem Oko mene je nita hej oko mene si ti Ja sam velik ko kua ja gutam sve ispred sebe Moj apetit je ogroman moj apetit si ti Ja sam otar ko ilet ja seem levo i desno Moje ruke su eline moje ruke su sve Ja imam dve hiljade tona Ja imam petsto miliona Ja trebam et'ri kamiona I osam vagona I zato osedlaj me bebo I zato osedlaj me odmah Jer ja sam teak kao konj Jer ja sam snaan kao konj Intrerpretacija: Elektrini orgazam, 1986.

52

Zvonimir Golob DAVNE KIE Moj prijatelj je umro da umro je moj brat znam to je bilo davno znam da je bio rat Ja ne znam gdje ni kada no kad se vee sprema znam da ga vie nema znam da ga vie nema i ustima od mulja od mraka i od sjene u strahu to se ulja on spava mjesto mene Ja ujem gdje se budi u noi njegov glas a dani kao ludi rue se pored nas Jo uvijek zemlja drhti jo uvijek ko i prije a blijedo lice smrti i pored mene bdije sad negdje mirno spava od zemlje i od blata mjesto ene trava grli ga oko vrata Moj prijatelj je umro da umro je moj brat znam to je bilo davno znam da je bio rat I ne znam zato sada dok liju davne kie jo uvijek na me pada to ega nema vie iz tame ruke prua i ujem kako die u vrtu neka rua Moj prijatelj je umro da umro je moj brat to nije bilo davno jo uvijek traje rat Interpretacija: Arsen Dedi, 1967.53

Zvonimir Golob DUO MOJA Duo moja ja ne znam vie koliko dugo ovdje stojim dok sluam kako liju kie pod mranim prozorima tvojim Duo moja i kada krenem tako bih rado da se vratim ti ne zna da je pola mene ostalo s tobom da te prati Ostalo s tobom da te ljubi kad bude sama i bude zima jer ja sam onaj koji gubi i prije nego ita ima Duo moja ko kaplja vode i ti se topi na mom dlanu jer s tobom dodje i bez tebe ode stotinu dana u jednom danu Duo moja ti umorna si i bez tebe ti leaj spremam na nekoj zvijezdi to se gasi ja traim svijetlo koje nemam Pod hladnim nebom ispod granja stavie glavu na moje grudi jer ja sam onaj koji sanja i zato neu da te budimInterpretacija: Kemal Monteno, 1973.Ibrica Jusi, 1977. 54

Zvonimir Golob JO UVIJEK NE ZNAM NEKE VANE STVARI Sam Bog e znati zato piem pjesme i kome treba to to sada sanjam. Jo od djetinjstva znadem to se ne smije, pa ipak pseto svog ivota ganjam. Djetinjstvo moje ve je iza mene i otad sve je polo naopake. Koliko vrijede moje uspomene, moj vrt i tavan, guteri i prake? O sebi znam jo samo da sam ranjiv od tekih rijei, rastanka i plaa, i ulicama hodam malo sanjiv izme u ljudi, kua i kotaa. I jo se prenem na zvuk neke trube, u stranu gurnut, kao da me nije, pa tiho psovku procijedim kroz zube i dalje idem - manji nego prije. Jo uvijek ne znam neke vane stvari o vou, eni, ljubavi i smrti. Jo uvijek marim to drugi ne mari i moj se ivot ko ruleta vrti.

55

Sam Bog e znati kome sve to treba ti stihovi, te rijei i te rime? Taj dio pakla i taj dio neba, ta proljeca, te jeseni, te zime? Sam Bog e znati zato piem pjesme i kome treba to to sada sanjam. Jo od djetinjstva znadem to se ne smije, pa ipak pseto svog ivota ganjam. Interpretacija: Ibrica Jusi, 1969.

56

Zvonimir Golob MAKA U gradu nije vano ime u praznoj sobi kae pria i u sred ljeta u sred zime ja vidim tunoga mladia On ivi sam i ko zanesen u svome svijetu od papira a vani sunce kia jesen a vani vergl neto svira No jednog dana um kraj vrata to netko neznan ui zeli u njegov ivot poput tata da njegovu samou dijeli A vani zima vani snjei i pored praga maka lei on prua ruke ko da sanja a vani zora svijetlost danja No u tom asu u tom trenu pred sobom vidje nagu zenu i on joj ree budi moja a ona kae ja sam tvoja

57

I sve to ima mladi skupi i stavi trgovcu na vagu da prstenje od zlata kupi i haljinu za svoju dragu Da zlato eli al ne haje za skromnu halju to joj daje i tuni mladi svako vee u novu kra u opet kree Jer on je eli on je ljubi i volio bi da je mazi a zna da svoju ljubav gubi bez darova i ruku praznih I rijei sada jo ove noi u zadnju kra u on e poi i u zoru se mladi vrati da stranim novcem ljubav plati I donese joj dragi kamen u svijetu najvei od sviju u kom se kao jedan plamen sve vatre ovog svijeta kriju I vidje ena ruke prua i ljubi kamen kao mua i kao to njega nikad nije uz tijelo hladan kamen grije

58

I dok se njemu lice gri u sobu u e mi i tri i kao maka skoi ena na plijen se baci istog trena I stigne ga a njeni zubi ve trae meso koje pee i eni koju mladi ljubi sa kuta usne krv potee U strahu mladi oi sklopi te strane slike neka odu on vidje la u to se topi i svoju ljubav na tom brodu A kada opet na e snage on digne vje e ene nema i tada mjesto svoje drage on vidje maku kako drijema Kroz prozor u e svijetlost danja on prua ruke ko da sanja sad opet samo maku ima a vani studen snijeg i zima Interpretacija: Ibrica Jusi, 1970.

59

Zvonimir Golob SVE TO TRAJE Sve to pone, sve to traje, svoju tamu i no ima, to se eli, to se daje, netko do e i uzima. Svaka ljubav, to se ra a, nove njene rijei trai, novi putnik, nova la a, nova usta, nove lai. I ve sada dok te gledam u daljini poraz slutim, u daljini oblak jedan zato stanem, zato utim. Mi smo sretni, ali tu je me u nama netko trei, i korak se njegov uje, svakog dana sve je vei. Tako hoda, ide s nama, i etamo ko tri druga, izme u nas neka tama, i samoa, jad i tuga.

60

Zato uvijek u poetku ima tuan okus smrti ? Kao da smo na svretku, sve se vrti, sve se vrti. Zato slutim, dok me ljubi, prve rijei prije kraja ? Zato slutim da me gubi u samoi zagrljaja ? I dok leim, no se sprema: dok te sluam kako die, ti u srcu pisma pie o ljubavi koje nema. Sve sto pone, sve to traje, svoju tamu i no ima, sve to eli, to se daje, netko do e i uzima Interpretacija: Mio Kova, Arsen Dedi, 1977.

61

Zvonimir Golob TVOJ DJEAK JE TUAN Jo uvjek mislim na onu koja Tu kraj mene ve dugo ne spava A no je duga i tamna kao bol A postelja prazna i prazna je stol Ja ne znam gdje ivi i da li jo zna Da negje bez nje jo sanjam i ja Jer drugi je vodi na daleki put Do zvjezda i dalje bez mene U drugom vrtu i ti si sada rua Dok bdijem u noi Ti zna da sam tuan Ne zovi me vie Ti zna da je kraj mom putu do zvezda Bez tebe U drugom vrtu i ti sada rua Tvoj djeak te sanja Tvoj djeak je tuan Interpretacija: Krunoslav Slabinac, 1971.

62

M. Danon MAJINA SUZA Majina suzo, o kako si mila, toplina me tvoja vjeito grije. alost i radost suza je krila dok blistaju suze mati se smije. Na dalek put, kad stane ti noga, suza te majke suzom prati. Ima li neto sla e od toga na licu suzu dadne ti mati? I opet suza, kad ugleda dom, s cvijeem majka pred tebe se javlja. Na postelji mekoj, u leaju svom obasiplju te suze, kapljice ivota. To suze su tople... majine drai to teku njeno, ko s izvora dva. Toplinu jau od suza ne trai za majinom suzom plako sam ja. Interpretacija: Ibrica Jusi, 1975.

63

Arsen Dedi VRAAM SE Ona duga putovanja dani rasuti u snijegu zar je srcu sve to trebalo da shvati ovo mi more vie znai ti e mi ljudi vie dati Oni gradovi daleki jo se dalji danas ine niti zvijezde nisu bile tako sjajne ume su pute svoje krile a dvorci uvali su tajne od nas Vraam se tu da ti kaem ovo sunce nek mi sja vraam se tu i kaem draga to su luke iz mog sna Vraam se tu i kaem na toj zemlji gradim dom vraam se tu i kaem draga sve u dijeliti sa tobom Dok smo traili svoj dio i od svijeta dio sree dok smo slijedili te ljubavi iz bajke zvalo je more svake noi i blage oi moje majke Moda poli bismo dalje da se ne vratimo nikad ali dobro su nas uvali ti lanci za toplu obalu djetinjstva bili smo vezani ko lanci ivot sav Interpretacija: Arsen Dedi, 1969. Kemal Monteno64

Arsen Dedi VRTOVI MALIH KUA U sjeni ovog grada vrtovi mali ive Oni su iza svega na kraju perspektive Od novina i ruka do kraja zadnje sjene Samo se neba plave i vrtovi zelene I oni koji ive u znoju svoga lica Drijemae posle ruka u vrtu punom ptica I bie jednom bie kad ostave take I jabuka za djecu i krtica za make I stupati e skupa na svibanjskoj paradi Milijun malih bati za svakog koji radi A kad se jednom smire i kad se jednom vrate Trpeza bie spremna uz gredicu salate Blagovati e dugo ko poslije sviju kazni Stolovi bie puni tramvaji bie prazni I bie jednom bie u zoru jednog dana Kad zahvate i sunce sa uetima krana Interpretacija: Arsen Dedi, 1973.

65

Arsen Dedi ZABORAVLJENI REFREN Ponekad kasno kad kia se spusti Kad prolaze sati i teki i pusti U dugoj tiini e uti na tren Taj zaboravljen stari refren Licem ti preleti osmjeha sjena I donosi zvuke iz lepih vremena U daleka polja i predela sna Ovaj refren me vrati iz sna Vreme kad stane i niega nema U srcu se javi ta obina tema I donosi nadu jer odjek je njen Taj zaboravljen stari refren Prolazi ivot i pria gitara Da opet si ovde il srce me vara Tolike smo godine proveli s njom Kad smo imali ljubav i dom Interpretacija: Gabi Novak, 1972.

66

Arsen Dedi DUO MOJA Duo moja, ja ne znam vie koliko dugo ovdje stojim, dok sluam kako liju kie pod mranim prozorima tvojim. Duo moja, i kada krenem tako bih rado da se vratim, ti ne zna da je pola mene ostalo s tobom da te prati. Ostalo s tobom da te ljubi kad bude sama i bude zima, jer ja sam onaj koji gubi i prije nego ita ima. Duo moja, ko kaplja vode i ti se topi na mom dlanu, jer s tobom do e i bez tebe ode stotinu dana u jednom danu. Duo moja, ti umorna si, i bez tebe ti leaj spremam, na nekoj zvijezdi to se gasi ja traim svjetlo koje nemam. Pod zlatnim nebom ispod granja, stavie glavu na moje grudi, jer ja sam onaj koji sanja, i zato neu da te budim.Interpretacija: Kemal Monteno, 1973. 67

Arsen Dedi KUA PORED MORA Raznasene valima i vjetrom tu su tople ruevine ljeta na rubu naputenog mora i jednog izgubljenog svijeta nieg nema nieg nema od tebe od mene Ostala je samo prazna kua malo stvari ljetovanja naeg na stolu novine jo lee sa nekim datumima jula naa ljubav sad se rui kao pjeana kula Al jo sam uvijek ovdje jo zagledan u more na vratima vile u kojoj tuga spava a kie su se slile u cvjetove agava i ljetu je kraj Od vremena poezije i mira ostala je samo prazna kua u noi okrenuta moru sad eka ljubavnike nove nieg nema nieg nema od tebe od mene u njoj Interpretacija: Arsen Dedi, Gabi Novak, 1964.68

Arsen Dedi LOE VINO Ne vjeruj mi noas svakog asa nudit u ti vie ne vjeruj mi kad gitara svira i padaju kie iz zlatnih visina sve je to od loeg vina Ne ljubi me noas bit ce suza stihovi ce tei ne sluaj me mala jer e uti to ne elim rei i nije istina sve je to od loeg vina Ne gledaj me tako dok se ludi snovi mnoe prevarit u sebe srce nudi vie no to moe i to mu je sudbina sve je to od loeg vina Ne vjeruj mi noas svakog asa nudit u ti vie ne vjeruj mi kad gitara svira i padaju kie iz zlatnih visina sve je to od loeg vina Interpretacija: Bijelo dugme, 1976, Zdravko oli, 1976, Arsen Dedi69

Arsen Dedi MILENA Jo je bila tako mala samo svjetlost samo pjena jo je bila to da kaem niti dijete niti ena Kao cvijet u tamnom polju njena glava plava snena kao da je me u ljude bila vjetrom donesena Milena Milena poi emo izvan grada zavjesa od kie pada nema ovdje niega za nas Milena Milena toliko te ekam da li zna Nitko ne zna s kim je dola u tu praznu kasnu uru ko da neto vjeno trai na tom dugom loem uru Svi smo ovdje isti bili bez adresa bez imena kad je pozvala me tiho da me vodi ruka njena Interpretacija: Arsen Dedi, 1971.70

Arsen Dedi MODERATO CANTABILE Rijeka donosi jesen dugo umire grad i u nama toliko ljeta mi smo siroad svijeta Reci da li e noas moi ostavit sve svoju kuu navike ljude i poi a ne znati gdje Neka svi mrnjom isprate nas ali draga ivot eka sad je as itav svijet bit e tvoj novi dom neka kau avantura je to Nikad aliti nee svoje stvari ime ni grad i u hladnoj sobi hotela bit e slobodna sad Duga oajna kia magla zastire zrak nekim putem tijesno kroz jesen nas ce odvesti vlak Interpretacija: Arsen Dedi, 1964.71

Arsen Dedi O MLADOSTI Poklanjala si al si krala I nevjerna si bila ti Ne suvie mi nisi dala O mladosti o mladosti O mladosti moja To krto sunce to je palo Ta ljubav jadna kratki sni Za uspomene to je malo O mladosti Daj stani na as i daj mi snage Da oprostim se bar od nje I da mi drutvo pjesmu svri I da se asa ispije Jo prepun nade to da radim Na pola puta tek smo mi A jutros ve su drugi mladi O mladosti moja Pa zbogom budi bolja s drugim I daj mu vie njenosti Jer to je nita to ja gubim O mladosti mladosti moja Interpretacija: Arsen Dedi, 1971.72

Arsen Dedi SINE MOJ Nedaj da ti igru kvarim, samo mirno kocke slai-zamak svoj. Ostaje ti malo dana bez nevolje i bez lai, sine moj. Ja sam znao gdje je srea kojim putem treba ii, al' ni danas ne znam prii njoj. Samo spavaj, snijeg je vani, ovo staro srce brani tvoj san. Kad bi znao to je tamo ne bi urio da primi dio svoj al' ne vrijedi to mi znamo, sve je bolje sam to ini, sine moj. Ti bez straha uvjek po i kamo god te ivot alje, sine moj, i ne misli nikad na me, znam da ljubav ide dalje, sine moj. to da priam da te uim bie bolje da te ljubim. mnogo vie trebae ti to. Sam e znati emu slui tvoje srce, njenost, znanje, zanos tvoj. Sve e pasti pred tim zidom i imae uvjek manje, sine moj. Interpretacija: Arsen Dedi, 1975.73

Arsen Dedi TVOJE NJENE GODINE Tvoje njene godine to mi mogu dati tvoje srce dugo znam nee da me shvati tvoje oi pune sna kako da me slijede moje pjesme tune su za te jo ne vrijede Ti bi htjela zauvijek to sam davno dao tebi ivot nudi sve ja sam ljubav krao svoje njene godine ti e dati drugom jer ja bih tvoje poljupce ispunio tugom Ne budi ne budi se mala ti ne zna ni dobro ni zlo me budi ne budi se mila jer nije jo vrijeme za to Tvoje ruke malene kako da me grle jer dok moje trae mir tvoje nekud hrle tvoje njene godine njene misli tvoje mogu da nas razdvoje prije nego spoje Interpretacija: Arsen Dedi, 1973.

74

Arsen Dedi HEJ HAJ BRIGADE Mlade dane tople duge prvu ljubav prve sne vraaju nam nae pruge ugradili tu smo sve Za godine koje bijee za mladosti blistav as mostova nas bezbroj vee pruenih izme u nas Ostaju za uvijek drue ove ceste ovi puti al drugarstvo due due od ivota i od smrti Neka puca kao mina zvijezda iznad naeg ela opet stvara omladina novo vrijeme nova dijela Hej haj brigade hej haj ruke mlade hej haj brigade svoju zemlju srcem grade Interpretacija: Ivica Bobinac, 1975.75

Arsen Dedi OVEK KAO JA Ne za te nije ovjek kao ja to ljubav tunu samo moze da ti da u ovom stanu ne postoji nita to bi moglo zadrati tebe nieg nemam da dam osim sebe a dao bih sve Ne za te nije ovjek kao ja to ivot gorak samo moe da ti da ti ne bi mogla da ivi kao nekad i ja bih htio da budemo sami i da neujno prolaze dani oko nas U kui gdje samo rijetko jo vergl svira a buket za te je cvijet od papira u sobi praznoj bez svijetla bez mira Sad mirno idi ostavi me tu da kao nekad opet prepustim se snu ti u mom svijetu ne nalazi nita to je ivot od sanja i pjene ne razumijem to trazi od mene kad dao sam sve Interpretacija: Arsen Dedi, 1966.76

Vlado Dijak SELMA Selma putuje na fakultet ona putuje ja kofer nosim molim teak je al poto njen je lino ja i taj kofer volim Selma na ulasku u voz ti htjedoh re neto njeno neto to izaziva pozor al rekoh samo zdravo Selma i molim te ne naginji se kroz prozor Selma Selma zdravo Selma putuj Selma i molim te ne naginji se kroz prozor Interpretacija: Bijelo dugme, 1974.

77

Vlado Dijak STANICA PODLUGOVI Zima je bila sa puno snijega eko sam za Travnik vezu stresla je snijeg sa plave kose ekajuci voz za Brezu Zima je bila sa puno snijega vozovi mnogo novih lica nose ali nje nema da kao onda strese snijeg sa svoje kose I ja ne mogu sve i da hou zaboraviti plavu kapu a vozovi idu danju nou kroz Podlugove kroz Podlugove Interpretacija: Zdravko oli, 1983.

78

Miroslav Drljaa UTE DUNJE Voljelo se dvoje mladih est mjeseci godinu kad su htjeli da se uzmu da se uzmu aman aman dumani im ne dadoe Razboli se ljepa Fatma jedinica u majke poeljela ute dunje ute dunje aman aman ute dunje iz Stambola Ode dragi da donese ute dunje Carigradske al ga nema tri godine tri godine aman aman nit se javlja niti dolazi Do e dragi sa dunjama na e Fatmu na nosilima dvjesto dajem spustite je tristo dajem otkrite je da jo jednom Fatmu ljubim ja Interpretacija: Indeksi, 1990.79

Borisav or evi AMSTERDAM Neko mi je ukrao biciklo Jer ga nisam dobro vezo lancom Na biciklo ovde sam naviklo Da se ne bi osealo strancom Kuii po ulicama kaku Cipelu sam umazo govancom Oe da me grizaju u mraku Da se ne bi osealo strancom U kafanu puu marihuanu Ili neku drogu piju s nogu Te sam noi spavalo pod ankom Da se ne bi osealo strankom Ovde uopte nema Holandezi Sve Arapi crnci i Kinezi Tu ljudovi uopte ne spavaju Samo viu i zajebavaju Tu kurave u izlozi sedu utu puu prolaznike gledu Sedu gole ili u deklie Muterije da im pri u blie

80

Moju malu traim po kanalu Gde se vodom etaju sa brodom Ceo dan sam plivalo za amcom Da se ne bi osealo strancom Svuda guva frka i krkljanac Nema pojma ko je ovde stranac Postalo sam jedan Amsterdamac Da se ne bi osealo stranac In the city of Amsterdam You can find a lot of fun The Dam Square and Laitze Plain This is something i can't explain There is a crowd Crazy and loud In the distance i hear a drum Calling me to come to Amsterdam Interpretacija: Riblja orba, 1986.

81

Borisav or evi OSTANI UBRE DO KRAJA Dok stojim za ankom delimino pijan mrzei pomalo i sebe i druge ubijam lagano konjak cigarete prijatelje dobre moje verne sluge Nisam od onih koji cvile vie te nemam i ta tu mogu ja u se posle odvui kui samo da popijem jo jednu s nogu Nisi valjda luda da se stidi to si me prognala istono od raja bar se nasmei kada me vidi ostani ubre do kraja Znam neu moi jo dugo da zaspim beskrajno duge proklete noi kako su pogreni dani bez tebe tu mi ni pie ne moe pomoi Interpretacija: Riblja orba, 1979.

82

Borisav or evi POGLEDAJ DOM SVOJ AN ELE Pogledaj dom svoj an ele I skini pauinu s oiju Videe prizore potresne Videe nesrene i bolesne Videe emer smrt i jad Pogledaj stado an ele Sve samo bogalji i prosjaci Slepi tumaraju u gomili Svima su kimu polomili Od tebe oekuju spas Pogledaj bagru an ele Njihova dua je prokleta Svima su stavili amove Sebi sagradili hramove Ruke im ogrezle u krv Podigni ma svoj an ele Seti se krstakih ratova Seti se preklanih vratova Kad do e bogu na istinu Nek ti u dui vlada mir Uslii molitve an ele Dabogda pocrkali dumani Pa budi an eo osvete Neka na svojoj koi osete ta znai beda strah i bol Interpretacija: Riblja orba, 1985.83

Borisav or evi PSETO Na pustom drumu u praskozorje Neko je urei u novi dan Zgazio skinticu bez pedigrea Ulubivi malice blatobran Zatim je mirno krenuo dalje ta e mu sudbina zgaenog pseta On ima mnogo svojih problema A ta ivotinja samo mu smeta Da li e zakoiti neko Na drumu lei zgaen pas Svi e proi on e ostati Daleko negde iza nas Interpretacija: Generacija 5, 1980.

84

Borisav or evi USPAVANKA Moda e no odneti brige prizvuk sete u oima tvojim. Na kraju ovog napornog dana zatvori oi i daj mi ruke. Opusti telo, odmori misli, budi spremna da tone u snove. Jer no je vreme za savet i odmor. Zatvori oi i daj mi ruke. Najlepe snove na svetu sanjaj, sanjaj da leti, da ima krila. Dok no na nebu lagano plovi, sanjaj, biu kraj tebe. Interpretacija: Suncokret, 1977.

85

Miomir uki SUNANA STRANA ULICE Na prozoru starih aluzina Sa cveem u ramu kao na slici to prodaje se u radnji staklara U kui od kamena u obinoj luci ivela je na sunanoj strani ulice Na prozoru starih aluzina Sa dugim kanapom od kue do kue Gde suilo se rublje suncem okupano U kui od kamena u obinoj luci ivela je na sunanoj strani ulice U mirnoj noi stvorenoj od mora U tihoj pesmi i buci hotela Stajala je na prozoru kue Gledajui more ekajuci nekog Na prozoru starih aluzina Bez cvea u ramu zatvorenim pustim to ga niko otvoriti nee U kui od kamena u obinoj luci ivela je na sunanoj strani ulice Interpretacija: S vremena na vreme, 1974.

86

Valerijan ujo SVE SMO MOGLI MI Sve smo mogli mi da je dui bio dan da si naao za me malo vremena Sve smo mogli mi da si samo htio ti biti njean kao nekada Kako nai put koji vodi do tebe kako nai mir kad je svega nestalo Nikoga nema u sivom gradu ulice moje korake kradu i ja kao sjena sad lutam U tvome srcu padaju kie i sve se nae polako brie iz svijeta tog Interpretacija: Jadranka Stojakovi, 1975.

87

Tomislav Zuppa GALEB I JA Lipo mi je lipo mi je na lazini suvoj leat na osami blizu mora nad puinom tebe gledat moj galebe Tebe gledat s tobom letit povrh svega nimat straja pa prkosit svakoj buri i neveri a sve vaja moj galebe a sve vaja u svom bisu da i more vrije pini bit gospodar usrid svega ivo klicat u visini U visini kada sunce bez pristanka nama sije i da nita na tom nebu i na moru bisno nije moj galebe Bisno nije dokle krila tebe nose kud god eli pa neveri oli suncu ti se ruga i veseli Na osami blizu mora dok se sunce zemlji smije sluan tebe kako klie lipo mi je lipo mi je moj galebe Interpretacija: Oliver Dragojevi, 1975.

88

Tomislav Zuppa KAPETANE MOJ Ve dugo me puta gledat niz puinu i proklinjat sreu koju more nosi daruju mu puste i besane noi gdje mi tuga plete svud srebro po kosi kapetane moj Znam tebi je more prva ljubav bila a ja sam tek bljesak znaila u mraku da bih kad se magla ispred broda digla ostala ko pjena na njegovom tragu kapetane moj I starim tako sama od broda do broda u elji da te zagrlim izljubim i ako dobro znadem da svakim te danom sa brazdom broda nepovratno gubim A kad se bez elja doma k meni vrati toj posljednjoj luci to te mirno eka ni spaziti nees da uz tebe nije ona mlada ena ve starica neka kapetane moj Interpretacija: Josipa Lisac, 1970.

89

Tomislav Zuppa PISMO ALI Sad sam naresa doa sam velik Mater govori da sam ti nalik I da sam isti ka tvoja slika Kad si se ono s materom slika Svak mi se ruga da si uteka A mater govori da si joj reka Zdravljem se kleja da e se vratit Oli ivotom svojim e platit Nosim jaketu utu i gae to si posla mi tisne i krae Mater je uvik u tvojoj veti Pa nam se smiju da smo fureti Tija bi ale ka druga dica Imat uza se svojega oca S tobom se igrat uz tebe leat Sluat te priat stalno te gledat ekam te ale da nam se vrati Nitko da ne trai da svoj dug plati Ve da uz mater u miru ivi I da nam kuu opet oivi Mater e umrit od silnog jada Ko e pogledat na mene tada Vrati se ale kad ja te volim Makar bez olda jer ja te volim Interpretacija: Vice Vukov, 1967,Ivo Pattiera90

Tomislav Zuppa RUSTICANA Kad zora skida sa noi veo, iz tame nie aroban kraj, puinom plavom, k'o zlatna pelud, sunevih zraka treperi sjaj. Priroda buja, kao u mati, ne vidjeh nigdje jo ljepi sklad, pa ako moram od tebe poi, voljeni kraju, vjeruj mi tad: Pod tvojim nebom, kraj tvoga mora, u tvome srcu, rodih se ja, tu za svog dragog rumarin uvam, zavjetni znamen sa naeg tla. Ma gdje god bila, sanjat u tebe, najljepu mladost ivota mog, radosti takve ne moe pruit, do vedri osmijeh proljea tvog. Nikad neu ti re adio, kraju moj, Nikad neu ti re adio, dome moj, moju ljubav ti zna, i davni zavjet zna o, rodni kraju moj, da uvijek bit u tvoja. Interpretacija: Tereza Kesovija, 1972.91

Tomislav Zuppa FINILI SU MARE BALI Kad si bila lipa mlaja Nikad za te nisam vaja Jer za onu tvoju lipost Tribala je vela milost I doture profeure Avokate pa i direture Gledala si preko voje I ekala uvik boje Otila si puno trait Ou neu momke drait Ka da nikad ne ostarit Sad se pita a ti fali Sad se pita a ti fali Hej curo moja Finili su mare bali Dok si tako igrala se I mislila samo na se Vrime ti je brzo teklo Pa eto skoro i uteklo Nima vie profeuri Avokati ni direturi I ja bi ti dobro doa a sam tvoju skulu proa92

Otila bi jubav vratit A ja bi je mora platit Ma ja neu jo ostarit Nije meni glava sida Nemam fale zube sprida Jo ka mladi mogu palit Sad se pita a ti fali Sad se pita a ti fali Hej curo moja Finili su mare bali Interpretacija: Vice Vukov, 1969, Ibrica Jusi

93

Tomislav Zuppa A SMO NA OVON SVITU a smo na ovon svitu, a smo na ovon svitu, ovik se upita. Kad su puna justa, kad se vino lije, kad jema vele fjorini, glende i ulaci, namisto ovi da plae, od srca se smije. a smo na ovon svitu, kad je ivot taki, a smo na ovon svitu ovik se upita. a se more kad je ivot taki, dokle jednon lipo cvita cvie, dotle drugom samo draa nie. a se more kad je ivot taki. A oviku svakon malo triba, kad se rodi ni naramak slame, kad otegne sve je crna zemja, ne triba mu ni dva paa jame. Interpretacija: Toma Bebi, 1973.94

Tomislav Zuppa ETRI STA UNA S rukom za ruku su etri sta una moji se dani kroz vrime vuku s teplin i ladnin ivot se mia ari me sunce pere me kia S rukom za ruku su etri sta una a daje gazin vrime mi bii sta uni moji jo od poetka korak po korak kraju su blii Sta uni sta uni moji di je sad ono prolie cvitno sta uni sta uni moji i lipo lito vedro i sritno dok jesen stere lie na stazi ruke mi stiu o' zime mrazi sta uni sta uni moji S rukom za ruku su etri sta una ko e izdurat do kraja gazit jedni e nestat ka da ji nima na me e pazit jo samo zima Interpretacija: Meri Cetini, 1979.

95

Ivan Ivanji KAP VESELJA Neu dar neu nakit nemoj hteti sjajnim zlatom pustim novcem da me kupi Samo kap veselja traim samo malo malo smeha vedri osmeh oka tvog Ovu no ako elis tebi dajem ja ti nudim pesmu igru prie snove a za sve samo kap veselja traim samo malo malo smeha ako hoe na i radost mene podari sa njom Neu la neu venost nemoj hteti lanom nadom da me kupi sjajnim zlatom Samo kap veselja traim mesec sija na i radost mene podari sa njom Interpretacija: Lola Novakovi, 1965.

96

Miodrag Jevremovi OSAMNAEST UTIH RUA Mala ti si bila k'o ruin cvet, tog dan kad sam poao u svet. O, keri moja mila, ni lik ne pamti moj, a evo otac vratio se tvoj. Osamnaest utih rua moj je dar, za ro endan ga aljem tebi ja. A ja skriven u tami, u prozor gledam tvoj, mislim videu u njemu dragi lik. Kua je puna veselog sveta. i tvoja majka sa njim je tu. Ja samo tebe elim da vidim, ali ne mogu, jer u sresti nju. Ja znam da drugog ocem zove ve, a ne zna koliko boli ta re. I ovaj buket rua, kad danas primi ti, nee znati tad, da tvoj je otac s njim, tvoj tata plae s njim. Interpretacija: Miodrag Jevremovi, 1964.

97

Dragi Jeli CRNI LEPTIR Ulina svetiljka baca svetlost u krug dok crni leptiri lete pravo na nju ali ne znaju da tu je kraj da ih ubija njene svetlosti sjaj Nekad sam leteo leptir bio i ja svetlost me mamila krila mi sprila crni leptiru bei u no jutro saekaj svetlost e do Interpretacija: YU grupa, 1973.

98

Zdenko Jeli TO JE BILA NO Na putu mome iz kraja tunog srete me djevojka kose plave zvala se Mir pogleda udnog umornog poput vlati trave Ko davna bajka krotka ko nebo poloi glavu na moje grudi usne joj tada postadoe rue a meke ruke vjetar ludi Topli su njeni poljupci bili topli i vlani ko vjetar juni zvala me ljepoto zvala me ljubavi zvala me aavko zvala me runi Zaboravih tada to bi i to e doi u glavi tek jedna se miso vrti o nikad nikad ne pusti Mir iz zagrljaja sve do smrti No to je bila no od koje osta samo slika jedna ena koja daje sve i odmor starog umornog ratnika To davno bjee ja nikad vie neu joj ljubit kose plave Od drage noi ostae samo umorne tune vlati trave Interpretacija: Ibrica Jusi, 1975.99

Krste Juras PJESMA O REGALU Ovo je pjesma o jednom regalu Onom na kredit uz uee Koga smo dizali ko katedralu Za neki oprost ili priee Cijelo su jutro majstori kleli Tvornicu transport i la u vinu A mi do danas jo nismo smjeli Zbog njega nikog u materinu Samo smo kraj njeg poboni stali Mnoei ulog kamate i rate U njegovoj sjeni beskrajno mali Negdje u donjem prosjeku plate Zbog njega stari ne pije nita A mati prevre haljine stare Vrijedi li sve to dva tri gemita I slatki otrov dvije cigare Je l vrijedna toga mrtva daska I knjige koje niko ne dira drvena aplja i jedna maska I jedna gondola od trista lira Zato da zavrim o tom regalu Dok raste dalje u prazninu Kada do danas jo nikog nismo Njega u evo u materinu Interpretacija: Ibrica Jusi, 1978.100

Ivica Kasumovi UMIRE LJETO U jecaju vetra i kapima kie sad umire ljeto i nema ga vie i ljubavi mnoge uz more to traju sad zajedno s ljetom svom blie se kraju I oi to nekad od sree su sjale sad pustie suzu u nemirne vale jer umire leto na pjeanoj plai i naa tu ljubav spas uzalud trai Niko nee znati da l u nasa srca vie se je sree ili tuge slilo jer ljubavi naoj u danima sunca jedini je svjedok samo more bilo Interpretacija: Neda Ukraden, 1981.101

Enes Kievi DESET PRSTA On ima klijeta od ruku Djecu na prste broji Za ivot za crnu muku Krv mu se pod koom znoji A kada zagrli enu Njegove ruke su meke On ima duu potenu I srce od ptice neke Rad mu je pojeo rijei Zato veinom mui Kad govori iznutra jei I ne slua kako zvui I svi ga kradom vole Duboko u sebi ute Tog sina istine gole Al svi kruh svoj jedu i ute Usamljen a u svima On u emeri bljuje Hiljade srca ima A samo jedno kuje

102

I klijeta klijetima stee Krvavi znoj svjetluca ilave ruke ree elina vilica puca On die ruke i ljubi Ljubi i lijevu i desnu Pa pljuni na dlan grubi Iz aka iskra kresnu Sve dok je ovih ruku to kruh i ljubav djele eno slobodno ra aj Neka se djeca vesele I zapjeva iz dubine Iz e i ive stijene Osvanem uz violine A probude me sirene Interpretacija: Ibrica Jusi, 1978.

103

Kornelije Kova APRIL U BEOGRADU Prolaze i vraaju se s lastama sunani i nasmijani dani opet je u mojoj dui prolee da l si devojka il ena sada ti April u Beogradu uzaludno traim usne jedne devojke to se divno mazi april u Beogradu miluje joj kosu ispod Savskog mosta to je moda ona al je drugi ljubi April u Beogradu jedno prolo doba nosim ga u mislima iz vojnikih soba april u Beogradu umorno se smjei ispod Savskog mosta dok se sumrak sprema vie mene nema Interpretacija: Zdravko oli, 1975.

104

Kornelije Kova DEVOJICE MALA Djevojice mala rairila si krila poletjela stazama velikih leptira al nisi ni znala kuda sve to vodi iz matanja ludih ta se elja rodi Sa lutkama svojim ti ivjela si mirno u danima dugim sanjarila si tiho i plave ti kose rasplitao vjetar kroz zaljubljeni pogled izgledao je sretan Dan ugasi ivot jer eljela si mnogo godinama dugim gubila si sjaj Kud ide ti to trai jo i koji put do zvijezda odabrat e sad Interpretacija: Korni grupa (Adolf Topi), 1969.

105

Kornelije Kova ETIDA Plove u tiini neke davne misli vraaju me danima dok sam bio dete i divio se beskrajno udesnim zvucima njene mlade due Devojka je svirala najlepu etidu danima u tamnoj sobi za klavirom u zanosu te muzike prolee pro e uta jesen do e Bila su dobra vremena dok sam tajno voleo i zamiljao je kako poljem sama ide lice joj bledo a tanak joj struk u travi je na mom dlanu zaspala Bila su dobra vremena dok sam tajno voleo dok sam svaku re iz njenih usta edno pio noi u radu a dani u snu u sobi s klavirom sedim sam bez nje Interpretacija: Korni grupa (Zlatko Pejakovi), 1973, Zdravko oli, 1974.

106

Kornelije Kova JEDNA ENA Ruke jedne ene koju volim kao ruke moje majke kao mora um Volim jednu jesen koja pro e volim blagi dodir njen onih dana mir one muzike zvuk Sve to dadoh njoj kao reka moru kao dete koje voli Jedna ena jedna ena u mom ivotu Ruke jedne ene koju volim kao ruke moje majke kao more na tvom licu kao suze na tvom licu kao mora um Interpretacija: Korni grupa (Zlatko Pejakovi), 1973.

107

Kornelije Kova LJUBAV Sedim u jednom pariskom lokalu, lano se smeim oveku to gleda. Svuda oko mene devojke se ljube, a ja traim oi, oi kao tvoje. Muzika svira, lelujaju senke mahnite od snage ovog letnjeg vina. Misli sve su dalje, a samo ja sam ovde. Sedim tako sama, kao dobra vila. Ja te sanjam ove noi. Moja dua zbog tebe vene sad. Ja te zovem iz daljina, jer te volim, do groba... Interpretacija: Olivera Katarina, 1971.

108

Kornelije Kova MOJA GENERACIJA Iznenada kobne noi te etrdesetdruge godine inilo se kao da e sneg a stigao je rat i vojnik neki tu i strah Mene majka moja rodi da sanjam o slobodi u prvoj noi da ujem zveket da plaem sa rukom na usnama Moja generacija iz etrdesetdruge u to je vreme spavala i eznula za mlekom moja generacija iz etrdesetdruge dobro je pregurala burne dane te Sad je vreme sasvim drugo i put svoj svako ima to god smo dalje sve vie hou da znam gde ivi gde pije peva gde je sad Moja generacija iz etrdesetdruge sva se ve poenila i uva slatku decu moja generacija iz etrdesetdruge ve se uozbiljila jer tako mora biti Interpretacija: Korni grupa (Zlatko Pejakovi), 1974.109

Kornelije Kova SONATA U jednu no stalno se vraam I opet ujem zvuk klavira One suze onaj smeh jedno dete jedan ovek I sonata... To su bili dugi sati ludih matanja Dugi sati u samoi jedne ljubavi Divne radosti to eto sve ima sjaj Te sonate... Interpretacija: Korni grupa (Dalibor Brun), 1969, Zdravko oli, 1975.

110

Spomenka Kova BUDI DOBAR I MISLI NA MENE Ti opet odlazi od kue, iz mojih ruku i postelje vrue. I dok me privija uz sebe, oseam da diem za tebe. Ti opet odlazi od mene u novi rat da na e sebe, a ja ti apuem na kraju nenosti male, to snage daju. Ipak se bojim, tako se bojim, dok naoj deci ljubi oi snene. Zato te molim, stalno te molim: Budi dobar, i misli na mene! Interpretacija: Bisera Veletanli, 1976.

111

Miroslav Kouta ZATO SEM NORO TE LJUBILA Bela no, rn dan, in telo, ki zacveti od ran. Pride as, ko ne ve, kdaj e kar ivi in kdaj umre. Vidim dom, kup otrok, mati sredi njih pa praznih rok. In tako se borim, da kot moja mati ostarim. Do tedaj si priel, neno me poljubil in objel. Skozi no sva odla, kakor dva, ki sreo sta nala. Zdaj pa vem, as bei spreminila sva se, jaz in ti. Prazna sem sama tu, brez ljubezni sem in brez miru. Zato sem noro te ljubila, da bi ob tebi pozabila, spomine, enkrat pa vse mine. Interpretacija: Tatjana Gros, 1973.112

Mario Kinel SAMO JEDNOM SE LJUBI Samo jednom se ljubi Sve je ostalo varka esto udes nam grubi ale zbijati zna Zato mislimo na as Da je to ljubav arka Al kad at pro e zaas Tad i prestaje sav ar Kad nam se ljubav u misli vraa I svako shvaa njen pravi ar Samo jednom se ljubi I tad srce izgara Kad se taj plam izgubi Tad i prestaje sav ar Interpretacija: Ivo Robi, 1961.

113

Aleksandar Kora BIO JE MAJ Dane sam proveo s Mirom Devojkom s plavim eirom Bio je maj maj maj A onda je dola Marina pa Smilja pa Nada pa Nina Bio je maj maj maj bio je maj Posle sam s eljom da proetam svetom Obiao nau planetu esto sam sumorno proveo maj Negde u dalekom svetu Evo me ponovo kui Vozim se starim tramvajem Opet je maj maj opet maj Vidim da preda mnom sedi Devojka s prolenim sjajem lepa ko maj Gledam je neno i strasno Al ona za to ne mari mada je maj Zato li krije svoj pogled zato mi nadanja kvari Kada je maj sunani maj Hej ljudi pa ona me gleda Ona se smei u stvari Eh kad je maj blistavi maj Ustaje prilazi kae: Sedite gospodine stari Bio je maj maj maj Proao maj Intrerpretacija: Zafir Hadimanov, 1969.114

Ivica Kraja MI SMO DEKI Jutom krenem v talu da napojim konja Kad na frtalj puta sretnem tefa Joja Vraji deko veli kak je danas zima Kaj se ne bi preli popit malo vina Svaki dan po placu teglim kat ti osel Ceker vruk i borme mi je muki posel Joek veli kak si bedak stoe sveti Pravi muki sedi s kupicom vo kleti S enom s decom u nedelju pravac Sljeme Friki zrak je prava srea ak se zeme S imbrikom se sretnem pa si sem do mraka Sedim uz gemite i pij i bez zraka Krenem levo s gostione vreba klapa Zbriem desno pak me neki vrabec hapa V gostione jedem s drugim ak je meza Kak da budem drutven i ostanem trezan Mi smo deki kaj pijemo stojeki Gde je dobra klapa more i sedeki Mi smo deki kaj pijemo stojeki Onde gde gusto more i leeki Interpretacija: Dubrovaki trubaduri, 1972.115

Ivica Kraja NONO MOJ DOBRI NONO Toliko prelipi pria priat si zna tu san upoznala svit a bila san mala i ne znan da l san rekla ti fala za tajne a san otkrila ja O nono nono nono dobri moj nono sve manje ljudi znan a nalik su na te O nono nono nono dobri moj nono al srie o kojoj si pria i ljubavi za te uvik znaj bit e u srcu mom Reka si sian se dobro i glasa tvog ivot je spleten od tuge i od veselja i pamti uvik puni smo elja al malo se ostvari od tog Interpretacija: Tereza Kesovija, 1969. Klaudio Vila, Ivo Pattiera116

Ivica Kraja O JEDNOJ MLADOSTI Jedna mladost jedan svijet nade raste tiho u srcu tvom drugi za te ovaj svijet grade s malo prave istine u tom Priaju ti prie te i svaka ima svoj sretan kraj al preuuju da taj svijet krade ba tvog sunca sjaj Jedna mladost jedan san sree al do nje jo dalek dug put i dok srce na svoj put kree u taj svijet procvao i ut Odjednom e shvatit sve kako nigdje nema plamena tog poput mrtve rijeke svijet tee bez cilja svog Tko zna moda na me eka neki drugi svijet tko zna i u mraku katkad nikne divan cvijet Moda tko zna jedna od sretnih jedna od tisuu bit u bas ja tko da zna Interpretacija: Josipa Lisac, 1973.117

H. Krstovski EDEN BAKNE Se otkako znam usni daruvam a srce ne Ne te poznavav a go souvav za tebe I samo ekav den da me odvede do tvojot prag uvaj go dobro odamna ti sledi trag Eden bakne i magija se stori Mojto srce kapija ti otvori Potpii se preku luzni stari posle tvojto ime toka stavi Pred tebe to bilo da zaboravi Ljubev povrni ljubev pogreni i ne alam Sedum morinja minav samo da te zasakam Mesto trendafil srce ostaviv na tvojot prag Interpretacija: Zoran Georgiev, 1962. Nina Spirova118

Bruno Langer IZA ZIDA Na kraju putovanja Tebi e prii ovjek I rei e ti mrka lica Prijatelju ti si umoran Povee te preko mosta Pokraj kue sve do zida Povee te tu im putem Sve do praznog neba Dobit e sivo odijelo Na le ima svoj broj I bijeli krevet samo za tebe Na kojem e nou snivati Kroz prozor gledat e dan Vidjee mnogo ljudi ak i djevojice u bijelo odjevene A one e ti priati Djevojice e ti priati o svojim snovima Kao da su kao da su stvarnost Sjetit e se svojih putovanja U Istanbul puding shop i hotel "Peace" Interpretacija: Atomsko sklonite, 1982.119

Zoran Lesandri KAO PTICA NA MOM DLANU Kao ptica na mom dlanu skakue Priznau ti zato volim prolee Podeliu i ovu no sa zvezdama Prekriu te nebom Kad bude zaspala Otopiu ti led sa usana Dau sve to imam Za tvoja oka dva Kao mesec Kad proviri iz tvoga dvorita Obasjau ti lice kad bude zaspala Ne znam kako Da pobegnem od sna I ne znam da l te iko voli kao ja Al ne bi ova no tako bolela Da me nisi volela Kao osmeh letnje noi nestaje Znam da nee doi Al ipak ekam te Osetie noas miris treanja Znae da sam budan Kad bude zaspala Interpretacija: Piloti, 1987.120

or e Marjanovi OD LJUBAVI DO MRNJE Sve ee u noima u reima ti me mui Sve ee me odbija i zagrljaj moj ne trpi Sve ee ja oseam da teret sam tvojoj srei Sve ee ja odlazim bez pozdrava i bez rei Sve ee ja oseam da bojim se tebi poi I sumnjam u oboje ne poznajem tvoje oi Zar ti si zar ti si to zar srce sam tebi dao Nebesa ja nisam ja nisam te takvu znao Da mi smo na granici na ivici svoga pada Ta aa je prepuna i poslednja kap je sada I zato pourimo ne gazimo dostojanstvo Od svega to boli smo nek ostane bar poznanstvo Od ljubavi do mrnje samo korak nas deli Jedan jedini korak da se izgubi sve Od ljubavi do mrnje sasvim malo nam treba Kad se proigra ljubav mrnja je iza nje Interpretacija: or e Marjanovi, 1970. Zlatko Golubovi

121

Sr an Marjanovi MI SMO JEDNO DRUGOM GOVORILI VI Koliko sam puta uao u dragstor Da kupim cigare umoran i snen I uvek u uglu u uglu kraj kase Doeka me osmeh osmeh njen Kako ste pita i kusur mi daje Dok pakuje cigare ja vidim da joj oi sjaje I samo na tren ruke nam se taknu Dok novac uzme a onda izmaknu Malo rei prozborimo tu I utke se gledamo kraj kase u uglu A onda drugi drugi na red do u I naih par minuta brzo pro u Mi smo jedno drugom uvek Govorili vi Ali nam se nisu Ostvarili nai sni Interpretacija: Sr an Marjanovi, 1979.

122

Zoran Milosavljevi SAMO TI Se kako mrak sega tone Se mrei mojot ivot ivot star Stari dni stari sni Me naputaat i se rona Samo ti samo ti Nesi lagaa Ide ti ide ti da mi kae Ima dni ima dni Za nas dvajca Do ni trag vodi moj Samo ti samo ti Ti go znae Onaj zbor onaj zbor to se slua Onaj pat onaj pat to se bara Veruvaj Samo ti Samo ti Interpretacija: Zoran Milosavljevi

123

Milan Mladenovi DUM DUM Dugo se pitam vredi li truda ali sigurno da mi se svi a zato elim da saekam malo u odluci ovoj ne bih hteo da stradam Neu da kopam po ubritu sree ne bih da zaprljam ruke mo poiva negde iza debelih vrata ja bih hteo da vladam Zaboraviu potrebe i unutranje glasove samo jedan je put koji vodi do trona mi ekamo tvoj znak Samo jedan je put koji dotie nebo ja bih hteo da vladam Mogu poslati bolji trenutak mogu birati pogodno vreme mogu ekati momenat sree ne elim da stradam Ja u mrzeti ledeno hladno srcem sa sedam kora ja u pucati pravo u le a ja sam ro en da vladam124

Zaboraviu potrebe i unutranje glasove samo jedan je put koji vodi do trona mi ekamo tvoj znak Samo jedan je put koji dotie nebo samo jedan je put koji vodi do trona ja bih hteo da vladam vladam ja sam ro en da vladam Ja u mrzeti debelo hladno srcem sa sedam kora ja u pucati pravo u le a ja sam ro en da vladam Interpretacija: Ekaterina Velika, 1991.

125

Milan Mladenovi KAO DA JE BILO NEKAD I kao da je bilo nekad I kao da je bilo tu Pod velikim svetlim suncem Pod velikim svetlim svodom Ruali smo meso Glodali smo kosti dobrih ivotinja Mi imamo snage Mi imamo snage za jo dan Mi menjamo dan za no Mi menjamo no za dan Prolaze brodovi trube u ast Zvone na uzbunu Deca ue da plau Deca ue da poznaju svoj glas U toplim jaslama u hladu bora Pod zidom empresa Mi menjamo nau no Za neki tu i dan Za neki tu i dan Interpretacija: Ekaterina Velika, 1986.

126

Milan Mladenovi OI BOJE MEDA Voda pada u tvoje oi boje meda Ja sam deak iz vode Imam trag pod levom mikom Na tvoje usne boje mesa Spustiu kap svoje vode Pustiu glas iz grla Tvoje usne na meni Tvoje ruke na meni I guram no me u zube I menjam oblik kao vidra Nosim sablju oko bedra Skupljam znoj sa ela Na tvoje usne boje mesa Spustiu kap svoje vode Interpretacija: Ekaterina Velika, 1985.

127

Milan Mladenovi TI SI SAV MOJ BOL Razmie zavese gleda obeani grad Svetla se pale tinja elja u tebi Jo uvek ti avoli vire iz rukava I svaki nokat krije otrov ljubavi Ispituje zaborav obara alibi I bira ulogu kao haljinu za vee U prolazu me dotakne miris noi i kae Probudi se pokreni se probudi se Pokreni se Ti si sav moj bol Interpretacija: Ekaterina Velika, 1986.

128

Drago Mlinarec CESTA Pomiljam, po em li nekud nai u to mi nedostaje. Ne odlazim, ptica bez krila u mom `ivotu gnijezdo je svila. Kad pitaju kako bez tebe ivim odgovaram: u redu je, posve dobro. O nemiru to progoni, o tom utim, okreem se cesti da na nju stupim i sva moja putovanja otpoinju sutra, uvijek govorim sutra, sutra, sutra, i sve to bih htio ostavljam za sutra, uvijek govorim sutra, kad se probudim sutra odlazim. Pomiljam, po em li nekud nai u to mi nedostaje. Moda negdje na toj irokoj cesti kad jednom krenem, moda u te sresti. I sva moja putovanja otpoinju sutra... Interpretacija: Drago Mlinarec, 1978.

129

Kemal Monteno BACILA JE SVE NIZ RIJEKU Stajala je usred bate ko najljepi cvijet kao da je dio mate i muzike te Sluala je pjesmu moju posljednju to pjevam njoj sad joj kaem zbogom draga a bila je ivot moj Prola je kroz moje snove i bila je tren cjelim tijelom bila moja ja bio sam njen Nosila je nau ljubav nau sreu prvi cvijet bacila je sve niz rijeku i pola u drugi svijet Ali noas ako slua nek uje bol u pjesmi koju pjevam njoj samo njoj zauvijek neka nosi na srcu znak ivot je jedan ona bacila Nek uje bol u pjesmi koju pjevam njoj samo njoj zauvijek neka nosi na srcu znak ivot je jedan ona bacila Interpretacija: Indeksi, 1974. Crvena jabuka, 1991.130

Kemal Monteno ZEMLJO MOJA Vidim polja to se itom zlate i na brijegu vidim rodni dom svakog trena mislim na te zemljo moja zemljo moja A u polju moja dua spava u sred ita kao zlatan klas postelja joj meka trava zemljo moja zemljo moja I dok ja nisam tu pokraj nje da skupa predamo se snu svaku no ujem glas koji zove do i srea eka nas Ovdje noi nisu tako plave nigdje sunce nema takav sjaj ovdje nisu takve trave zemljo moja zemljo moja U tom klasu nek mi ljubav spava nek me eka ja u brzo do nek je ljubi tvoja trava zemljo moja zemljo moja Interpretacija: Ambasadori, 1975.131

Duko Mucalo K 15 Plavi se Jadran talasa, na more se spustila radnika klasa, na more da koristi godinje svoje odmore i povede najblie svoje na more. Autobusi pretrpani za more, avioni su ekirani za more, vlak ne moe rezervirati, a pjeke? Daleko, pa se ne isplati, i onda? Na Jadranu konano krevet rezerviran, ako nije, nije ta? Prebukiran! Ma, daj! Sedmicu si i po tu, uivati e more samo ukoliko stare cijene ne oti u gore, gore! Od jutra pa do sumraka, svaka tvoja je sunana zraka, zraka. Na plai jede doruak, a mesni je narezak opet za ruak, prijatno! Hvala! Svi drugi po Jadranu i jedre i skijaju, ti se suna, gdje? Pa na kraju! O, je! Sedmicu si ipo bio, uivao more, dovoljno je bilo boje i za tebe i za tvoje, tvoje, tvoje!

132

Ra, ra, ra, ra, radnika odmara se klasa pla, pla, pla, pla, plavi se Jadran talasa. Plavi se Jadran talasa, i sad vraa se radnika klasa na rad; sve ih je osvjeilo more, i sad u radne e pobjede nove, pa da! Autobusi pretrpani sa mora, avioni su ekirani sa mora, vlak ne moe rezervirati, a pjeke? A pjeke... Ponavljam, a pjeke? A moe... Interpretacija: Prava kotka, 1984.

133

Duko Mucalo ODAKLE SE ISTI RIBA Kakvo je to slavlje bilo! Samo koliko se vina pilo. Takav ulov ribe nisu ni pamtili niti najstariji. Al' dok se slavilo na ribu se zaboravilo, a riba zna se ako ne isti se kvari se. Pa se neko sjetio i prisutre podsjetio da ribu oiste. 'Hoemo!' povikae svi stanovnici naeg mista, 'Mi smo za to i to s mista da nam riba bude ista!' Ali ve kod prve ribe poelo je mudrijanje, Ali ve kod prve ribe, postavilo se pitanje: Odakle se isti riba? Da l' od glave, il' od repa? Glave! Repa! Glave! Repa! U sutini stvar je ista, na kraju je samo bitno Neka riba bude ista. Kakav je to miris bio! Cijelo mjesto zahvatio! Takav miris ribe nisu ni pamtili niti najstariji... Prijatelji! Sastajemo se po tko zna koji put ove godine ne bismo li konano rijeili ovaj nesnosni miris koji se sve vie iri. Ribari se opravdano ljute, riba jo uvijek nije oiena. Prijatelji, jesmo li mi za to da ribu oistimo, ili nismo? 'Jesmo!' povikae svi stanovnici naeg mista, 'Mi smo za to i to s mista da nam riba bude ista!' Ali ve kod prve ribe poelo je mudrijanje, Ali ve kod prve ribe, postavilo se pitanje: Odakle se isti riba? Da l od glave, il od repa? Interpretacija: Prava kotka, 1986.134

V. Nedanoski LA BOHEME Nae najlepe vreme vec je odavno prolo, a secanja ive. Montmartre bee tad tu, ispod prozora, u nekom plavom cveu. A u sobi toj jedan krevet i sto i moje slike sve. Tu smo se voleli, s gitarom pevali i snove sanjali. La boheme, la boheme, to bili su najlepi sni la boheme, la boheme, tako smo lepo iveli. U jednoj maloj kafani za stolom do zida mi ekasmo slavu. Gladni i umorni dugo bi sedeli kraj one tople pei.

135

Kad bi bar ovde za jedan dobar ruak mi prodali platno, tada bi stihovi sa nama pevali, sa nama iveli. La boheme, la boheme, ja bejah mlad, a lepa ti, la boheme, la boheme, dvadeset tek smo imali. Jo i danas se esto proetam polako do stare adrese. Ne vidim nigde te zidove, ulice, ni nau mladost A gore, pod krovom, atelje traim svoj, ali ni njega nema, u novom ruhu svom Montmartre je tuan sam i jorgovani s njim. La boheme, la boheme, ja bejah mlad, a lepa ti la boheme, la boheme, lepo smo, lepo iveli. Interpretacija: Dragan Stojni, 1991.136

Aleksandar Neak ZVIDUK U OSAM Ko nekad u osam I sad pro em ulicom tvojom I stanem sad pod prozor tvoj Ko nekad u osam I sad zvidim ulicom tvojom Kad stanem sad pod prozor tvoj. I ma da znam nisi tu ekam kao u snu Mislim negde u daljini ue ti Te kine kapi na oknima zadnje suze dve U oima zaboravljeni sni I znaj Ko nekad u osam i sad pro em ulicom tvojom I stanem sad pod prozor tvoj Interpretacija: or e Marjanovi, 1962.

137

Aleksandar Neak JEDNOM U GRADU KO ZNA KOM Jednom u gradu ko zna kom Ti e imati topli dom Prozor s vidicima bez dna I sobe pune dejeg sna A ja ne pitaj ja u tada Prestati ve da budem mlada I ako te sretnem bilo gde Nee nam biti kao pre Jer jednom u gradu ko zna kom Svetlee u noi tvoj topli dom Interpretacija: Lola Novakovi, 1961.

138

Nenad Ninevi GORE IZNAD OBLAKA Koliko dinamita u mojim venama vrele krvi balkanske i asti mangupa Milion stihova u mojim genima a Bog me ve poziva na vrata nebeska Koliko leptira u mojim oima konja s crnim grivama i utih nevena Milion uzdaha u mojim grudima A Bog me ve poziva na vrata nebeska A ja bi jo samo malo pjevao ja bi jo samo malo ljubio Ja jo ne bih praznih kofera do crnih zvijezda sjevera Gore iznad oblaka Interpretacija: Tuti Fruti Bend, 1987.

139

or e Novkovi STARI PJER Jo kada je bio mlad Rat mu je odnio sve I enu i djecu i topli dom Ostao je sam i zaboravio na prolost Jer Pjer i vie nije bio Pjer Sad luta sam taj stari Pjer Da svaki dan i svaku no Pjeru je ipak ostalo neto I mnogi su imali priliku da ga vide Kako svira na usnu harnoniku On uvek svira za jedan gro A ljudi se u strahu pitaju Da li e jednog dana I itav orkesatar biti tu I svira Pjer da svira jo Taj stari Pjer za jedan gro Kau da ih danas ima mnogo kao to je Pjer A mnogi su imali priliku da ih vide Kako bez cilja lutaju Daleko od stvarnosti oni su tako samo A ljudi se u strahu pitaju da li e jednog dana I itav svjet ostati sam Interpretacija: Ivica Percl, 1968.140

Boko Obradovi KONEMATOGRAF NAEG DJETINJSTVA Jedna mala kino sala iz naega djetinjstva Parterima balkonima A na njima pletenice kolske kute Traperice voljene djevojice Mnoge drage prijatelje i mangupe siledije U tri dana tri junaka I ubistvo usred mraka Pretueno deset baka Iskopano petnajst raka A slijedeih sedam dana Strano lice Frankensteina predpremijera rasprodana O ivotu Don Juana udovita u svemiru Polagano ve umiru Nacrtano je i lice Neuhvatljivog ubice I nedjeljna matineja Silovanje podno keja Nekoliko manijaka to presreu usred parka141

Vojevanje atamana Iz dalekih nekih dana I marinci Pacifika Pet brutalnih narednika Zemljotresi to sve rue No zabijen usred gue Ljudoderska gozba tee Bacili su ih u smee Interpretacija: Atomsko sklonite, 1978.

142

Boko Obradovi NE CVIKAJ GENERACIJO ovjek je danas sve prazniji u dui i planetu zemlju polagano rui od rata do rata od vrata do vrata prestaju da budu i mama i tata Uz cvijee mlado raste crna droga i tko jo tvrdi da ima Boga od rata do rata od vrata do vrata prestaju da budu i mama i tata Ostae nam samo te betonske ruke i mrtva mora bez valova i luke od rata do rata od vrata do vrata prestaju da budu i mama i tata Nebo je olovno vjetar kreti neki su ve pobjegli u gudure ti ne bjei stani stani sjedi jedi sjedi jedi to te panika hvata nee biti nee biti treeg svjetskog rata Gospoda lau spiker kreti neki su zaglavili u psihozi ti ne bjei stani stani sjedi jedi sjedi jedi Neemo valjda biti mi ta nesretna generacija nad kojom e se izvrsiti velika posljednja racija Interpretacija: Atomsko sklonite, 1978.143

Luka Paljetak KUTIJA KOJA POKAZUJE KAKVO E BITI VREME U malom paviljonu stanuje dama jedna a njen gospodin ivi do nje u sobi drugoj ona je nasmijeena vitka i vrlo edna na glavi ima eir u haljini je dugoj u etnju oni tiho izlaze svakog dana gospodin i ta dama lijepa i nasmijana Gospodin tamni kiobran uvijek nosi kravatu crni kaput i hlae uske sive dama se ljupko smijeka i dri cvijet u kosi u paviljonu malom spokojno sami ive u etnju oni tiho izlaze svakim danom ta dama i taj vitki gospodin s kiobranom Gospodin ide vani samo kad kia lije kiobran dri mirno i lagano se eta a dama pojavi se samo kad sunce grije vitka i nasmijeena rumena poput cvijeta im pojavi se oblak ona se smjesta skrije a pokae se tiho gospodin kao prije Pa zatim ona opet iza e kad je vrue i lagano se eta kroz mladu travu cvijetnu gospodin tada stoji miran i sam kod kue izlaze svakog dana a nikad da se sretnu144

im pojavi se oblak ona se smjesta skrije a pokae se tiho gospodin kao prije Lagano tako redom gospodin zatim dama gospodin zatim dama izlaze tiho vani on s tamnim kiobranom a ona uvijek sama a ne mogu se sresti polako teku dani u paviljonu malom borave oni skriti vezani neprimjetno jednom tankom niti Interpretacija: Ibrica Jusi, 1975.

145

Luka Paljetak PJESMA KOJA NIJE VANA Vi ljudi neki njeni i meki Grubi i strogi vi ljudi mnogi Biski u tugi i oni drugi Sreem va lik sreem va lik Vi lijepe ene njene i snene Otre i drske drage i mrske Od vas nijedna ni bludna ni edna Ne uje krik ne uje krik Ne uje mene koji se guim Koji se topim u svome stihu Ne uje moju ni glasnu ni tihu Pjesmu u koju sav se ruim Ne uje mene zapravo nitko Premda vam pjevam jasno i itko I moje srce kuca snano Ali to za vas nije vano Vi ljudi razni bogati prazni Nevani vani istinski lani Vi ene udne pospane budne Zar ste svi trik Zar ste svi trik u mome ivotu Zar za vas nisam u svakom stihu Pjevao pjesmu glasnu i tihu Zar nisam dao svaku vam notu Interpretacija: Ibrica Jusi, 1981.146

Maja Perfiljeva BALADA Idi sad drue moj ljubav i pozdrav mi odnesi njoj ti putu mom tu je kraj umoran ovde ja u stati elim mir Kad ne bude mene kad me skriju paprati travke i a kad ne bude mene ljubit u je pesmama svojim i tad O reci mi njoj da je tako prolazno sve kao ptica let samo nju da volio sam ja jer je za me bila sav svijet crveni moj cvijet Idi sad drue moj ljubav i pesmu mi ponesi njoj ti dalje sad mogu sam poinak ovdje ja u nai idi ti Kad ne bude mene kada do u drugi djeaci ko ja kad ne bude mene reci da u ostati sa njom i tad Interpretacija: Indeksi, 1972.147

Maja Perfiljeva DA SAM JA NETKO Da sam ja netko pozvao bih sve djeake dao bih im igrake i pustio ih da se cijeli dan igraju i jure Radili bi divne stvari prekratki bi bili dani voljeli bi svoje kole aci da sam ja netko Svim majkama bih izbrisao bore uinio da oevi ih vole davnu ljubav da im vrate i da mirno ive svoje sate da sam ja netko Ne bi ne bi ljudi ivot proklinjali sve bi rue eni poklanjali kako bi se ivjelo i kako bi se voljelo i kako bi dobro bilo da sam ja netko Interpretacija: Indeksi, 1971.

148

Maja Perfiljeva SANJAM Sanjam da te opet sluam kako die kako die dok savija se trava da me dira tvoja kosa plava tvoja kosa na mom licu draga Sanjam da se opet volimo u klasju u tom klasju to lei tu pod nama i da luta tvoja ruka vrela tvoja ruka preko moga tijela Sanjam da ti kaem vrati mi se draga ako treba pobegni od svega jer je ivot samo ovaj jedan nema nita nita izvan njega Samo jedan ivot imam i ludo ga bacam jer zavoleh jednu enu enu koju sanjam Samo jedan ivot imam koji nisam htio jer zavoleh jednu enu koju nisam smio Interpretacija: Indeksi, 1972.149

arko Petrovi SVE MOJE JESENI SU TUNE Sve moje jeseni su tune Dani plani su svi A moje oi suze vlae Suza i bola trag Za tebe ujem da si srena Ljubav prati se svud I rue drugom da si dala to nama donese maj Zar nisi mogla Meni opet da se vrati Dobro si znala Tebe da jo ekam ja I uvek jesen kada do e Kie stignu u kraj Kad moje oi suze vlae Setim se naega sna Interpretacija: Duko Jaki, 1966.

150

Zoran Predin BITLES Frizure krojile so svet, in na alost danes ga spet. Kar mnogo pomladi od zdaj, ko preko poljske ceste sem el. Spomnim se, bil je maj, na polju pa vrli tajerci. Krompir so okopavali. Lejte ga, kake duge lase ma! Je to pje al je deklina? Lejte ga, bitlesa! uj ti, bitles zmeani, nima v glavi pameti, Kristus upavi! Daj te lase dol, meni gvant daj gor! Pa oblei lepi sviter, pol pa us na liter! Kmalu potem ostrigel sem se, si kupil obleko in hodil sem v slubo in sluil si peneze. Lani spet preko polja sem el, s kratko frizuro in mirno naturo.151

Lejte ga, deda polizanega! Je to pje al je deklina? Lejte ga, minkera! uj ti, uhar piasti, nima v glavi pameti, minker blesavi! Fukni bek diave, si pusti lase prave! Pa nehaj lizat med, postani pravi ded! Interpretacija: Lacni Franz, 1981.

152

Zoran Predin BOG NIMA TELEFONA Milijarda belih kosti od plenic do pameti po njih korakajo bedaki in med njimi mi Shizofrenino okolje mi ne trga volje kar sadim poanjem kar zapravim ljubim - koljem Bog nima telefona zato nas ne zbudi mama kupi nam pitole nismo se dokazali Z golo roko v morje z ostro koso v dim padel bom kot pade trava ki jo zdaj kosim Interpretacija: Lacni Franz, 1981.

153

Zoran Predin DOGODEK LETA Metla asa nam na kup pometa mastne spomine lahkega dekleta, umor stoletja, tombolo, poplave in krute igre matere narave. Nekdanjo miss zastrupila pateta. Trener zlorabil znanega atleta. Pred kamerami je rodila sina. Medaljo je prodal za liter vina. "Dogodek leta" je dogodek leta. Takrat aplavz zamenjajo estitke. "Dogodek leta" je dogodek leta. Glasne obljube si poklanjajo vizitke. So ptiki vohunom pojedli drobtine? Neumnost cveti in poganja korenine. Z oetom je varala lastnega brata. Odvisnik trdi, da je trava solata. So virusi nove domae ivali? igava resnica se lae in hvali? Komu so geni skrojili kariero? Novo stoletje za kralja in vero! Zgodilo se je, ni nam ne pomaga, ne jeza angelov, ne dobra volja vraga. Interpretacija: Lacni Franz154

Zoran Predin ZVONOVI TEMNE VODE Vasih se mi, ko hodim preko mosta, zdi, da kliejo za mano spodaj v Dravi. Ko pogledam dol, se naslonim na ograjo, vidim sebe tam, nejasno na gladini. Vasih se iz vrtinca dvigne roka in me potegne dol. Na dnu je hladno. Mrtvi flosarji. Razoarane neveste. Pijani ribii. oferji, padli s ceste. Pleejo. akajo. akajo divji Turki, skriti v rno blato. Pogrean mladoletnik s pisano kravato. Zraven njega nemka eta nima domovine. Kliejo me kot zvonovi ven iz mrzle vode. e vedno me, e pogledam danes z mosta, spodaj pri njih Zoran na gladini vabi: Pridi dol! Pridi k nam! Mogoe nisem jaz na mostu, ampak tisti spodaj. Kliem sebe kot zvonovi ven iz mrzle vode. Interpretacija: Lacni Franz, 1984.155

Zoran Predin JAZ BOM DO SMRTI IVEL Jaz bom do smrti ivel! Zdaj, ko jemljejo norci svoje prste iz riti, da bi vigali mar. Jaz bom do smrti ivel! Naj zvonijo oblakom krvavih kulakov, bandi kupljenih du. Perite glave svojim vohunom. Kujte jeklo za par okov. Moje so veje domaega gozda in njegovih volkov. Interpretacija: Lacni Franz, 1989.

156

Zoran Predin LENT 1980 Lent ostaja geto pozabljenih Lent v drugani koi tiristo rok plastina ogledala zelenomodra oala Sandokan in Mate Parlov Maribor obraa glavo stran Lent obut v opanke prasvetov na vseh razglednicah je pust in mrtev samo arhitektura brez du in problemov le kup otrok na bregu Drave Maribor obraa glavo stran Lent nepismen in neznan Lent nevaren in pijan samo arhitektura plastina ogledala Maribor obraa glavo stran Maribor obraa glavo stran Interpretacija: Lacni Franz, 1981.

157

Zoran Predin LIPA ZELENELA JE Mi, njen razred, 8. a, smo peli na pogrebu Lipa zelenela je, ker jo je povozil tovornjak, soolko, preko glave, ki sem si jo upal gledat, v beli srajci, v rokah roe, potem, ko so jo zrihtali, saj ve, gips in preko malo koe. Za njeno mamo so nosili stol. Jokala je in zlezla skupaj. Lipa zelenela je, ker je nismo imeli radi, je preminila, naredila edino dobro stvar, da je umrla sredi maja. Se slii danes zlobno, takrat pa: Uenci, mir! Namesto fizike bo pevska vaja! Potem je iz naih spisov vstala lepa, dobra, nagajiva. Lipa zelenela je, in sem lagal, da sva se skrila v bioloki kabinet, med krgoustko in domae zajce, in sem lagal vsem svojim novim puncam, da mi je prvo povozil tovornjak, in da, ko sem jo mekal, je epetala: ne tu, ne tu, ne zdaj, pozneje. e danes mi prav pride, ko se ga napijem v kakni novi in prijetni drubi: Lipa zelenela je, jim razlagam in zmeraj kaj dodam. Ob njenih dolgih krasnih nogah ji zamerim, da je ostala rosno mlada in ko se vraava domov, se spomnim, da sem, ko smo ga zadnji skupaj pili, njim o njej e vse povedal. Ne tu, ne tu, ne zdaj, pozneje. Interpretacija: Lacni Franz, 1983.158

Zoran Predin UVSTVENO STANJE MLADE KRAVE DRUGE NAJVEJE SLOVENSKE IVALI Prvi sneg je mladi kravi odkril etrti letni as in ji pobarval med rogovi prvi koder sivih las. Obstala je med vrati hleva, isto brez besed. Bog ve, kaj pod brolo skriva ta izbuljeni pogled. Ne bo ostala sama z muhami. Nosea tujka z moem v jaslih spi. Magister Ferdinand prinese arek upanja. Veselo mu v pozdrav zamuka njegova herkica. Daj, muha, zlezi oetu v uho in mu zaupaj, da mi je hudo. Ata pa mole odkima, stetoskop spusti za vrat, potem pa gospodarju epne: "Prestavi klanje na pomlad." Pozneje gluho no pretrga jok. Svetla zvezda se utrne in osvetli nebo. Zgodaj zjutraj trije kralji na vrata trkajo. Interpretacija: Lacni Franz, 1986.159

Zvonimir Pupai ZAR JE VOLJETI GRIJEH Pada no vani gusta kia luta vjetar ve uto lie mete s puta nestaje ljubav dani su puni sjete oprosti mi trebam te zar je voljeti grijeh Ide sam u tiine skorih zima stari ve sve od ena mora vina more mi srui sve moje kule puste oprosti mi elim te zar je voljeti grijeh Kap po kap dani nestali u moru kap po kap ja sam pobjegla od svih izgubit u se po svijetu ako me ne voli ti Pokai meni put i nove snage daj tune se ra aju misli niz lice klizi mi bol od mora ljubavi ostala je samo sol Interpretacija: Jasna Gospi, 1985.

160

Antonije Pui HALID INVALID HARI Kad sam bio mali i jo sasvim mladak, ivio sam ja na selo, malo pjeke od grada i bio sam, ono to se kae, pjeak ak. Lak mi je bio svaki zadatak, u kolu sam im'o ja petice sve, samo iz vladanja bogami ne! U to vrijeme bjee poznat Halid Invalid Hari, pjev'o je nekija vrlo popularni' stvari, stara mi rekla i' na njegov koncert ako iz vladanja zasluim pet. I normalno sam prest'o akat uho-grlo-nos, da zajebavam uitelje i u kolu hodam bos, prije i posle jela poeo sam ruke prati a bez da me na to opominje mati. I bogami naljepie plakate po selu: Lijepo Halid Invalid Hari u zlatnom odijelu a ispod je pis'o bijeli sitan tekst "U nedjelju, u mjesnu, poetak u est! Ulaz je dinara 42, djeca i vojnici pola od toga!" Da bi majka obeanje ispunila sinu, tog smo jutra ranije namirili ivinu, poveli smo i Mehovu stariju erku, a starome presuli sarmu u najmanju erpu. Kamenko je rek'o bie kini dan, svratili smo kod strika i pozajmili kiobran. Kupili smo karte i seli u drugi red, stara je zapalila cigar, a mi jeli sladoled.161

A onda je na daske koje ivot znae, izala neka fukara i poela da skae: Drka drka on drka drka on Raja je krenula da se pali i ari, jer to je bio glavom i bradom Halid Invalid Hari! Ja sam se njemu obradov'o jako, i viknuo: Majko, ou l' i ja ovako? A majka me u glavu kiobranom oine i ljutito kae: 'Oe kurac, sine. Halid Invalid Hari, prijatelju stari, pit'o bi te oko neki' privatni' stvari: Ja sam ti ove alternative sit, i htio bih da napravim jedan pravi hit, za staru majku, urnjaju i snaju, da pjevaju me svi u mome zaviaju, da i mene ko i tebe raja vazda trai, kurve na plai i hajduci na strai. I da za mnom viu on pravi na je babo, i da za mnom viu AMADEUS RAMBO, da zaradim i ja sto pedes' 'iljada vajcaraca, da kupim sebi raznih dirlo kuraca-palaca, za staru majku zube od crnca da lake moe orase da krca. Pa Rambo jebote to mi se odma' nisi javio! Ja bi' ti vala daba jedan hit napravio. Ti si interpretator zgodan i vrijedan. Evo ti hit 'jedan kroz jedan' "Molio bih da te ne molim. Molio bi' a moda i ne bi! Molio bih da te ne volim. Molio bi', moja bejbi, mejbi" Interpretacija: Rambo Amadeus, 1991.162

Antonije Pui DEMO VOLI DEM Ovo je hit o zastavnik Demu i njegovom fiziolokom problemu