152
Bývanie 10 2011 Technológie Architektúra Veľká vianočná súťaž o ceny v hodnote 36.000 € SIMON DALE - 10.10.2011 - 10.12.2011

BAUmagazín / október 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Online mesačník o bývaní, štýle a dizajne. Októbrové vydanie, 152 strán. Šírené ZADARMO ako súčasť portálu www.baumagazin.sk

Citation preview

Page 1: BAUmagazín / október 2011

Bývanie 102011Technológie Architektúra

Veľká vianočná súťaž

o ceny v hodnote 36.000 €

SIMON DALE -

10.10.2011 - 10.12.2011

Page 2: BAUmagazín / október 2011

VIEME KDE SA SKRÝVAJÚ POKLADY VAŠICH RATOLESTÍ

Pomôžeme vám vytvoriť priestor pre bohatstvo vašich detí. Iba v našich showroomochnájdete množstvo inšpirácií a dobré nápady pre veľký svet našich najmenších.

Showroom - Bratislava

Farského 26OD TPD – Petržalka0903/776 114

Einsteinova 9Atrium – Petržalka0911/776 114

Šancová 112Tržnica – Nové Mesto02/556 45 091

WWW.DIVENDOOR.SK

VIEME KDE

SA SKRÝVAJÚ

POKLADY VAŠICH

RATOLESTÍ

Page 3: BAUmagazín / október 2011

VIEME KDE SA SKRÝVAJÚ POKLADY VAŠICH RATOLESTÍ

Pomôžeme vám vytvoriť priestor pre bohatstvo vašich detí. Iba v našich showroomochnájdete množstvo inšpirácií a dobré nápady pre veľký svet našich najmenších.

Showroom - Bratislava

Farského 26OD TPD – Petržalka0903/776 114

Einsteinova 9Atrium – Petržalka0911/776 114

Šancová 112Tržnica – Nové Mesto02/556 45 091

WWW.DIVENDOOR.SK

Page 4: BAUmagazín / október 2011

4

OBSAH

LEN PRE REGISTROVA

ON-LINE Časopis BAUmagazinRočník II

MANAŽMENT:Peter Drobný - nautonier, [email protected] Ilavský Juraj - CEO, [email protected]

REDAKCIAMgr. Chromiaková Lenka, [email protected]

INZECIA, PR, :Ilavský Juraj, 0948 45 67 [email protected]

Ing. Hrubý Stanislav, 0948 45 67 [email protected]

GRAFICKÁ ÚPRAVA: MEDIA89®

DISTRIBÚCIA: Voľná distribúcia na portáli www.baumagazin.sk

ADRESA REDAKCIE: ASONIUM s.r.o., divízia DIGITAL MEDIA HOUSE, Trnavská cesta 50, 821 02 Bratislava

Magazín je zdarma, je nepredajný a šírený výlučne prostredníctvom siete Internet. V prípade, že máte záujem o pravidelné dostávanie tohto časopisu do Vašej mailovej schránky, pošlite Vašu žiadosť na adresu: [email protected]

NÁVŠTEVNOSŤ PORTÁLU A ČÍTANOSŤ MONITORUJE:

Google Analytics a redakčný systém WordPress stat.

Pretlač a akékoľvek šírenie povolené výhradne so súhlasom vydavateľa.

Titulná fotogra�ia: Photoexpress

BÝVANIE • ŠTÝL • DIZAJN

OD 10.10

Generálni partneri:

Hlavní partneri:

Partneri:

Page 5: BAUmagazín / október 2011

5

OBSAH

ANÝCH NA WWW.BAUMAGAZIN.SK0. � 10.12.2011

Page 6: BAUmagazín / október 2011

6

BÝVANIE

Page 7: BAUmagazín / október 2011

7

BÝVANIE

EXKLUZÍVNA KOLEKCIA LAMINÁ�TOVÝCH PODLÁH

WITEX

K zakúpeniu výhradne

v sieti

Nemecký výrobca

Witex, významná značka na medzinárod-

nom poli podlahových krytín, je preslá-

vený predovšetkým výrobou laminá-

tových krytín vysokej kvality. A práve

kolekciu laminátových podláh Witex

spracoval tento nemecký výrobca

exkluzívne pre špecializovanú maloob-

chodnú sieť s podlahovými krytinami 1

FLOOR, ktorej pobočky nájdete rozmiest-

nené po celej ČR i SR. Exkluzívna kolekcia od

Witexu s výhradným zastúpením v sieti 1 FLO-

OR zahŕňa sedem lamelových paluboviek v de-

Nová rustikálna kolekcia

Page 8: BAUmagazín / október 2011

8

BÝVANIE

kore dreva. Svetlé až stredne tma-

vé odtiene čistého i rustikálneho

dekoru drevín dub, orech a cyprus

zvýrazňuje matný štruktúrovaný

povrch paluboviek. Lamely majú

triedu záťaže 23/32 a odolnosť

voči oderu AC4 vhodnú pre klade-

nie v silno namáhaných súkrom-

ných priestoroch i v stredne zaťa-

žovaných komerčných objektoch.

Štandardom lamiel s rozmermi

1280 x 192 x 9 mm je protihluková

podložka Noise Reduct Basic.

Podlahová krytina vrátane pod-

ložky je vhodná pre inštaláciu

podlahového vykurovania.

Dub Vintage, Cyprus Meteora,

Dub Bennett, Dub Cambridge,

Dub Old, Dub Canyon a Orech Ce-

vennes, tak znejú názvy siedmych

dekorov, zaradené od najpokojnej-

šieho po najviac rustikálny. Svetlý

dekor Meteora, inšpirovaný drevi-

nou cyprus, okúzli čistotou a ele-

ganciou. Búrlivejšie pôsobí dekor

dreviny dub Canyon s tieňovaním,

prelínaním svetlých a tmavých od-

tieňov a výraznejšími uzlami i leto-

kruhmi. Vôbec najteplejší odtieň

ponúka Dub Cambridge či výrazný

Orech Cevennes. Samotný dekor

podtrhne kvalitný matný povrch s

decentnou štruktúrou.

Page 9: BAUmagazín / október 2011

9

BÝVANIE

Page 10: BAUmagazín / október 2011

10

BÝVANIE

Vrstvená laminátová krytina, zho-

tovená podľa normy EN 13329, je

určená pre kladenie plávajúcim

spôsobom pomocou zámkového

spoja Loc Tec. Lamely sa skladajú z

vrchného melamínu v matnej tex-

túre, chrániaceho dekoratívny fi lm,

ktorý je umiestnený na odolnej

drevovláknitej doske HDF Protect.

Spodná stabilizačná vrstva je živi-

cová. Pod ňou sa nachádza posled-

ná vrstva, protihluková podložka

Noise Reduct Basic, ktorou je kry-

tina nadštandardne vybavená už z

výroby. K vyššej odolnosti voči vlh-

kosti prispievajú okrem nosnej

dosky HDF Protect takisto hrany

impregnované proti vlhkosti.

Krytina môže byť bez obáv položená

na podlahové vykurovanie, a to spo-

lu s parozábranou - PE fóliou. Pre za-

istenie vyššieho komfortu z používa-

nia je dobré pod krytinu umiestniť

ešte nášľapnú podložku. Hodnota

tepelného odporu vrátane podložky

je 0,08 (m²K)/W. Výrobca deklaruje

vhodnosť použitia do intenzívne po-

užívaných súkromných priestorov i

do stredne namáhaných verejných

objektov. Záruka na krytinu je 25 ro-

Page 11: BAUmagazín / október 2011

11

BÝVANIE

�Kährs, Da Capo Collection, dub Sparuto

Page 12: BAUmagazín / október 2011

12

BÝVANIE

kov v súkromnej sfére a 5 rokov v ko-

merčnej oblasti.

Exkluzívnu kolekciu Witex vrátane

kompletného poradenstva a servisu

si môžete zaobstarať výhradne v

partnerských predajniach siete 1

FLOOR za veľmi priaznivú cenu

18,720 - Eur za 1 m2 vrátane 20%

DPH.

O sieti 1 FLOOR

Maloobchodná sieť 1 FLOOR od

svojho založenia v roku 2010 zdru-

žuje celkom 70 špecializovaných

predajní, ktoré zákazníkom garan-

tujú ucelenú ponuku kvalitného

sortimentu v oblasti podlahových

krytín vrátane záruky odborného

poradenstva. Vyberať si môžete z

kolekcií viacvrstvových drevených

krytín od švédskeho výrobcu Kährs,

dvojvrstvových drevených parkiet

Bauwerk, drevených krytín od ho-

landského výrobcu Solidfl oor, lami-

nátových a vinylových krytín od

nemeckého Witexu, obľúbenej viny-

lovej krytiny DesignLine od

Windmöller Flooring, dizajnového

PVC Tarkett alebo z dekorov prí-

rodného Marmolea Click od fi rmy

Forbo Flooring. Predajne zákazní-

kom ponúkajú servis v podobe kla-

denia a aj dlhodobej údržby krytín.

www.1fl oor.eu

BRATISLAVA:

Galvaniho 7,

821 04 Bratislava

KOŠICE:

Čermeľská cesta 3, II. posch.

040 01 Košice

Showroomy KPP SK

Page 13: BAUmagazín / október 2011

13

BÝVANIE

I N F O @ 1 F L O O R . E U W W W . 1 F L O O R . E U

1. VÝROČIE SIETE

70× v SR a ČR

OKTÓBER -15% NA PODLAHY

Page 14: BAUmagazín / október 2011

Cenu do súťaže venoval GENERÁLNY PARTNER

1xVstavaná skriňav hodnote2000 EUR

Page 15: BAUmagazín / október 2011
Page 16: BAUmagazín / október 2011

ÚSPECH KRÁSNEJ DREVENEJ PODLAHY SPOČÍVA V KVALITNOM DETAILE

Page 17: BAUmagazín / október 2011

OTTOSEAL S110

PRÉMIOVÝ SILIKÓNOVÝ

TMEL NA DREVO

• pružný tmel s vyrovnávaním napätia do 25%

• nelepivý povrch

• obsahuje fungicídy

• výborná odolnosť voči UV žiareniu a

starnutiu

• dostupnosť v 33 farbách

%

WWW.ALLMEDIA.SK

Page 18: BAUmagazín / október 2011

Cenu do súťaže venoval PARTNER

3xCelodenný kurz „Školabezp. jazdy“ v hodnote375 €

Pre každého účastníka

tejto súťažeponúkame zľavu

10 %na kurz „Bezpečnej

jazdy Štandard“

Page 19: BAUmagazín / október 2011
Page 20: BAUmagazín / október 2011

20

BÝVANIE

Page 21: BAUmagazín / október 2011

21

BÝVANIE

MÁTE MALÝ BYT? ŠETRITE

PRIESTOR

Málokto z nás si skutoč-

ne môže povedať, že vo

svojom byte má toľko

priestoru, že ani nevie, čo

s ním. Väčšina totiž býva

v malých panelákových

bytoch, ktoré sú často zle riešené aj

dispozične. Ako však dosiahnuť aj

v takomto malom byte komfort, po

akom túžime? Správnym usporia-

daním zariadenia sa dá naozaj do-

siahnuť zväčšenie priestoru.

Cez deň na

sedenie, v noci na spanie.

Ak bývate v jedno až trojizbo-

vom byte a potrebujete ušetriť

každý priestor, môžete využiť

systémy, ktoré vám budú slúžiť

cez deň na sedenie a uvítanie

priateľov, pri študovaní, prípad-

ne na stolovanie či úložný

priestor a v noci na spanie.

Page 22: BAUmagazín / október 2011

22

BÝVANIE

Zbavte sa priečok

Tie nám často úplne zbytočne za-

berajú mnoho miesta. Preto by sme

sa mali zbaviť všetkých nepotreb-

ných priečok a používať radšej mo-

bilné priečky, ako ja napríklad pa-

raván alebo posuvná stena.

Pomocou nich totiž môžeme vy-

tvoriť jednotlivé obytné zóny.

Pokiaľ bývame v byte sami alebo

ho spolu s nami obýva iba nás part-

ner, nemusíme si príliš úzkostlivo

chrániť svoje súkromie. Priestor

teda môžeme nechať celkom otvo-

rený, samozrejme, netýka sa to zá-

chodu. Ďalším riešením je použiť

priečky z číreho skla, ktoré vyme-

dzujú priestor. Tie ho opticky ne-

zmenšujú a dovoľujú preniknúť

dennému svetlu i tam, kde nie je

okno. Efekt dosiahneme i preskle-

ním hornej časti steny, pričom za-

chováme potrebnú intimitu.

Ide v zásade o to, že musíme priestor

správne nadimenzovať, pri nad-

väznosti zón postupovať logicky a

tiež vybudovať dostatok úložných

priestorov.

Page 23: BAUmagazín / október 2011
Page 24: BAUmagazín / október 2011

24

BÝVANIE

Použite multifunkčný

nábytok

Môže to byť napríklad skriňa, ktorá

z jednej strany poskytne úložný

priestor a z druhej ponúkne pra-

covnú plochu. Samozrejmosťou sú

rozkladacie stolíky, pri ktorých

môžeme zväčšiť

nielen pracovnú

plochu, ale pomo-

cou mechanizmu

zmeniť i výšku.

Dajú sa využívať

ako jedálenské, od-

kladacie alebo

pracovné.

V malých bytoch sa

spravidla nedá vy-

tvoriť samostatná

spálňa, lôžko býva súčasťou roz-

kladacej sedacej súpravy, ktorá sa

cez deň využíva na sedenie, v noci

na spánok. Najvhodnejšie, avšak fi -

nančne náročné sú tie modely, kto-

ré majú zvlášť mat-

rac na spánok a

zvlášť vankúše na

sedenie.

S rovnakým posla-

ním sú ponúkané i

kreslá, avšak tie

poskytujú miesto

len pre jednu oso-

bu. V bytoch, kde

to dovoľuje svetlá

výška, sa dá vybu-

dovať vyvýšené

poschodie. Pri-

budnú tak potrebné metre štvorco-

vé, pri strope ale musíme počítať s

Page 25: BAUmagazín / október 2011

25

BÝVANIE

horšou kvalitou vzduchu. Ak slúži

poschodie na spánok, nie je takéto

riešenie vhodné najmä pre

astmatikov.

Výber spotrebičov

Dnes sa bežne dajú kúpiť elektro-

spotrebiče, ktoré sú výrobcom ur-

čené do domácnosti s jedným ale-

bo dvoma členmi. Sú to zväčša

špeciálne rady, ktoré sú svojimi

rozmermi a spotrebou naozaj uži-

točnými pomocníkmi. Na trhu sú

napríklad také umývačky riadu,

ktoré hoci na prvý pohľad vyzerajú,

že sa do nich nezmestí ani jeden ta-

nier, v skutočnosti naraz umyjú až

šesť sád riadu.

Jednou zo spoločností, kto-

rá ponúka takéto riešenia

pre šetrenie priestoru je

spoločnosť JM saving space

furniture.

V ponuke máme totiž také pohov-

ky, ktoré sú vysoko kvalitné a zaru-

čia vám aj zdravý spánok. Ide o

systémy, ktoré sa vyrábajú v Talian-

sku vo fi rme Clei. Disponujú dizaj-

novo pekným a atraktívnym vzhľa-

dom a v noci sa vám sedačky,

Page 26: BAUmagazín / október 2011

26

BÝVANIE

Page 27: BAUmagazín / október 2011

27

BÝVANIE

Page 28: BAUmagazín / október 2011

28

BÝVANIE

písacie stoly, knižnice, premenia

na pohodlnú posteľ na spanie. To

vám zaručí maximálne hygienické

prostredie pre spánok.

Ďalšou výhodou týchto sedačiek je

to, že majú snímateľné poťahy, kto-

ré môžete následne jednoducho

vyprať.

Na zložité čistenie týchto pohoviek

môžete teda zabudnúť, čo uvíta ne-

jeden z vás, ktorý je pracovne vyťa-

žený. Matrace sú taktiež vysoko

kvalitné, pretože sú vyrobené z vy-

sokokvalitných materiálov, ktoré

sú veľmi obľúbené u kupujúcich.

Tieto matrace nie sú v pohovke

umiestnené napevno, môžeme ich

Page 29: BAUmagazín / október 2011

29

BÝVANIE

teda kedykoľvek vymeniť. Systém

si môžeme zakúpiť samostatne,

alebo ho zakomponovať do skriňo-

vej zostavy.

K dispozícii máme kvalitné poťa-

hové látky, ktoré nájdete v rôznych

odtieňoch farieb. Môžete sa roz-

hodnúť pre odolné hrubé tkané lát-

ky, ktoré sú zložené z bavlny a po-

lyestru. Dĺžka matracu nie je u

všetkých typov rovnaká je to 190 -

202 cm, šírku si môžeme zvoliť

podľa typu sedačky a k dispozícii

máme tieto veľkosti – 90,120, alebo

160 cm. V oblasti spánku by sme

mali byť sebeckí a na kvalite spán-

ku nijakým spôsobom nešetriť.

JM saving space furnitureMiroslav Janík

Ovsištské námestie 1

Bratislava, 851 04

[email protected]

www.setripriestor.sk

Page 30: BAUmagazín / október 2011

Ceny do súťaže venoval GENERÁLNY PARTNER

Rafting a kaňoning

v Slovinsku v hodnote

510 EUR 2 denný splav Malého

Dunaja v hodnote

270 EUR

6xRa

1

Page 31: BAUmagazín / október 2011

4xafting pod Kriváňomv hodnote116 EUR

4xRafting v Čunove

v hodnote

100 EUR

Navyše zľavy pre ďalšie osoby

alebo iných záujemcovaž do výšky

20 %

Page 32: BAUmagazín / október 2011

TAJOMSTVO SEKTU JE V JEHOVÝROBE

Bratislava sa tak stala kolískou šu-

mivého vína v Európe a prvým

mestom mimo hraníc Francúzska,

kde sa toto víno vyrábalo. Pokračo-

vateľom tejto hrdej tradície výroby

sektu je dodnes spoločnosť Hubert

J.E., najvýznamnejší producent šu-

mivých vín u nás, známy kvalitnými

a senzoricky vyváženými

produktmi. Kvalitu, chuť, cu-

kornatosť, ale i farbu či vôňu

ovplyvňujú nie len vybrané

druhy vín, z ktorých sa sekt

vyrába, významnú rolu tu zo-

hráva aj metóda výroby sektu.

Spoločnosť Hubert J.E. vyrá-

Šumivé víno je jedineč-

né tým, že sa vyrába druhotným kvase-

ním z už hoto-vých vín.

Sekt sa na území Slovenska začal vyrá-

bať v roku 1825, keď bratislavskí mešťa-

nia Johann Fischer a Michael Schön-

bauer založili v Bratislave prvú továreň

v Európe po Francúzsku, kde sa vyrába-

lo šumivé víno podľa originálneho fran-

cúzskeho receptu.

ZAUJÍMAVOSŤ

32

Page 33: BAUmagazín / október 2011

ZAUJÍMAVOSŤ

33

Page 34: BAUmagazín / október 2011

ba svoje šumivé vína štyrmi metó-

dami – klasickou, transváznou,

charmatovou a metódou asti.

Šumivé víno je jedinečné tým, že sa

vyrába druhotným kvasením z už

hotových vín, čo je v podstate dvoj-

násobné zušľachťovanie hrozna.

Aby bolo cuvée (vzniká spájaním

rozličných, navzájom sa dopĺňajú-

cich vín) privedené po svojom od-

počinku k druhotnému kvaseniu,

je k nemu pridávaný tzv. tirážny li-

kér, pozostávajúci z presne vyme-

raných dielov vína s rozpusteným

cukrom a prídavkom čistej kultúry

kvasiniek. Kvasenie potom môže

prebiehať rozličným spôsobom.

Tradičná metóda

Pri tejto metóde prebieha druhot-

né kvasenie cuvée v uzavretej fľaši.

V priebehu druhotného kvasenia

zohrávajú dôležitú úlohu ušľachtilé

kvasinky. Kvasinky menia cukor na

alkohol a oxid uhličitý, ktorý, keď-

že je nepretržite uzavretý vo fľaši a

tak sa prirodzene viaže na víno,

spôsobuje známe perlenie. Po dô-

kladnom prekvasení nastáva strie-

davé otáčanie v smere a v protisme-

re hodinových ručičiek a fľaše so

ZAUJÍMAVOSŤ

34

Page 35: BAUmagazín / október 2011

sektom sa menia z hori-

zontálnej do vertikálnej

polohy. Dôležitou úlo-

hou pri tejto metóde je

odstránenie zvyškov kva-

siniek, fľaše sa preto stria-

sajú dovtedy, kým sa kva-

sinky neusadia k uzáveru.

Aby sa kvasinky dali z

hrdla fľaše po ukončení

zrenia ľahšie odstrániť,

musia absolvovať ľadový

kúpeľ. Fľaša vykúpaná v

ľadovom kúpeli po

otvorení vystrelí hmo-

tu z kvasiniek vnútor-

ným tlakom. Sekt to-

uto chýbajúcou

hmotou nestratí

na svojom obje-

me a chuti, pre-

tože chýbajúci

objem je na-

hradený do-

zážnym liké-

rom. Na záver

sa fľaša uzav-

rie korkovým

uzáverom a

z a b e z p e č í

agrafou. Tra-

dičnou me-

tódou - me-

t ó d o u

traditionelle -

sú vyrábané aj klasické fran-

cúzske šumivé vína, známe z

vychýrenej oblasti Cham-

pagne. Sekty vznikajúce tra-

dičnou metódou sa vyznaču-

jú jemnejším perlením a

jemnými biskvitovými tónmi,

pre ktoré sú obľúbené medzi

náročnejšími milovníkmi zla-

tistého moku, a za ktoré vďa-

čia dlhšiemu zreniu na kva-

sinkách. Tento faktor je tiež

dôvodom, prečo sú sekty

vhodné na archiváciu.

Spoločnosť Hubert J.E.

vyrába týmto spôsobom

šumivé víno Johann E.

Hubert. Odrodu Ru-

landské biele, ktorá

je nosným segmen-

tom klasickej výro-

by tohto šumivého

vína, dopĺňa man-

dľové Veltlínske

zelené. Viac ako

12 mesačným zre-

ním na ušľachti-

lých kvasinkách

sa v tomto víne

vytvoril jedinečný

súlad chute kan-

dizovaného plo-

dového ovocia a

pražených mandlí.

ZAUJÍMAVOSŤ

35

Page 36: BAUmagazín / október 2011

Cenu do súťaže venoval PARTNER

10xBalíček produktov v hodnote

150 €

Page 37: BAUmagazín / október 2011
Page 38: BAUmagazín / október 2011

Výnimočnosť tohto šumivého vína

podčiarkuje aj elegantná tmavá

fľaša.

Transvázna metóda

Táto metóda vychádza z

pôvodnej tradičnej me-

tódy, pri ktorej sa šu-

mivé víno vyrába z prí-

rodného vína vo

fľašiach druhotným

kvasením. V priebehu

druhotného kvasenia

rovnako zohrávajú dô-

ležitú úlohu ušľachtilé

kvasinky, ktoré menia

cukor na alkohol a

oxid uhličitý, spôso-

bujúci všetkým zná-

me perlenie. Hlavný

rozdiel oproti kla-

sickej metóde je

ale vo fi nálnej

fáze, kde sa víno

nestriasa a ne-

degoržuje, ale

po opustení

fľašky sa opa-

trne prefi ltruje

a naplní znovu

do fl iaš pripra-

vených na ex-

pedíciu. Trans-

v á z n o u

metódou vzni-

kajú podmanivé sekty rady Hubert

L´Original (brut, demi sec, rosé

brut a rouge doux).

Charmatova metóda

Charmatova, alebo tanko-

vá metóda je charakteris-

tická zmenou kvasnej ná-

doby. Fľašu pri tejto

metóde nahrádza veľko-

objemová kvasná nádrž, v

ktorej šumivé víno po

ukončení druhotného

kvasenia ostáva zrieť mi-

nimálne šesť mesiacov.

Neleží však na kvasin-

kách tak dlho, ako pri

výrobe sektu tradič-

nou metódou. V zá-

verečnej fáze výroby

sú odfi ltrované

kvasinky a pridaný

dozážny likér. Po

tomto procese na-

sleduje plnenie do

fl iaš. Touto metó-

dou vznikli všet-

ky sekty z radu

Hubert Grand a

Hubert Club,

ktoré sú charak-

teristické sviežou,

ovocnejšou chu-

ťou a iskrivými

kyselinkami.

ZAUJÍMAVOSŤ

38

Page 39: BAUmagazín / október 2011

Metóda Asti

Metódou Asti sa vyrá-

bajú aromatické šumivé

vína, pričom celý proces

prebieha v uzavretých

kvasných nádržiach.

Vznik sektov je podmie-

nený prvotným kvase-

ním muštu aromatic-

kých odrôd viniča. Pri

tejto metóde je kvase-

nie muštu zastavené

skôr, aby sladké vína

nestratili svoj cha-

rakter a zachovali

si podiel hrozno-

vého cukru. Me-

tódou Asti sa

vyrába obľúbe-

ný Hubert de

Luxe, ktorý v

sebe spája ne-

o d ol ate ľ nú

arómu, la-

h o d n ú

s l a d k ú

chuť a ele-

g a n t n ú

z l a t i s t ú

f a r b u .

Toto aro-

m a t i c k é

biele šumi-

vé víno

vzniká spoje-

ním aromatických odrôd Irsai

Oliver a Muškát Moravský.

Spoločnosť Hubert J.E. patrí medzi

najvýznamnejších stredoeurópskych

výrobcov kvalitných sektov, sýtených a

tichých vín pre rôzne príležitosti. Spo-

ločnosť ponúka široké portfólio pro-

duktov vysokej kvality a skvelej chuti,

ktoré neustále inovuje a prispôso-

buje požiadavkám doby a trhu.

Hubert J.E. vyrába tradične zná-

me a obľúbené značky ako Hu-

bert Club, Hubert de Luxe, Hu-

bert Grand, Hubert L´Original,

Johann E. Hubert a City Sec a

víno Svätopluk. Pod značkou

dcérskej spoločnosti Vitis

Pezinok zabezpečuje distri-

búciu produktov Karpatské

Brandy Špeciál, Karpatské

KB, Chateau Pezinok,

Kláštorné a ďalšie. Spoloč-

nosť okrem toho distribuč-

ne zastrešuje značky alko-

holických nápojov Cinzano,

Bohemia Sekt, Víno Miku-

lov, Habánske sklepy, Wod-

ka Gorbatschow, Campari,

Henkell Trocken, Söhnlein

Brillant a Deinhard. Celko-

vý odbyt spoločnosti za rok

2010 bol vyše 16 miliónov

jednotkových fl iaš, čo pred-

stavuje nárast o takmer 5 %

oproti roku 2009.

ZAUJÍMAVOSŤ

39

Page 40: BAUmagazín / október 2011

40

BÝVANIE

OSLAVUJTE S

1 FLOORPRI PRÍLEŽITOSTI 1. VÝROČIA SIETE 1 FLOOR KÚPITE V OKTÓBRI VYBRANÉ PROFILY PODLAHOVÝCH KRYTÍN S 15% ZĽAVOU

Už viac ako rok si môžete kúpiť kvalit-

né podlahové krytiny v špecializo-

vanej maloobchodnej sieti s

podlahovými krytinami 1 FLO-

OR. V sortimente nájdete krás-

ne viacvrstvové drevené podla-

hy švédskej výroby Kährs,

nemeckej značky Bauwerk, či ho-

landského výrobcu Solidfl oor. Vy-

Zľavy sú

„in“

Page 41: BAUmagazín / október 2011

41

BÝVANIE

Page 42: BAUmagazín / október 2011

42

BÝVANIE

brať si možete ďalej z laminátových

krytín Witex, prírodných Marmo-

lea Click fi rmy Forbo Flooring, ob-

ľúbených vinylových podláh De-

signLine od Windmöller Flooring,

či z PVC Tarkett.

V ponuke však nechýbajú ani ex-

kluzívne kolekcie drevených

podláh Kährs a laminátových

podláh Witex, ktoré kúpite výhrad-

ne v predajnej sieti 1 FLOOR. Pro-

fi ly práve z týchto dvoch exkluzív-

nych kolekcií kúpite pri príležitosti

prvého výročia siete s 15% zľavou v

priebehu celého októbra 2011. Sta-

čí navštíviť v termíne 1. – 31. 10.

2011 niektorú z 20 predajní 1 FLO-

OR v SR alebo 50 pobočiek v ČR a

vybrať si z profi lov zaradených do

tejto akcie.

Viacvrstvové drevené podlahy Kä-

hrs prinesú kúsok prírody až k vám

domov. Podlahové krytiny švéd-

skeho výrobcu Kährs sa pre svoju

stabilnú konštrukciu a dokonale

prepracované dekory s prvkami

ručnej remeselnej výroby radia

medzi špičku v sortimente viacvrs-

tvových drevených podláh. Inak to

nie je ani v prípade exkluzívnej ko-

Page 43: BAUmagazín / október 2011

43

BÝVANIE

lekcie Kährs pro 1 FLOOR so sied-

mimi profi lmi z dubu a jedným z

orecha. 1lamelové vzory ponúkajú

svetlé a tmavšie odtiene, výrazný je

napríklad snehový biely profi l Dub

Dome, prvky exotiky v sebe nesie

profi l Orech Statue. Ak hľadáte

tmavý odtieň, potom vás určite za-

ujme Dub Castle i Dub Gate. Rov-

nako si môžete vyberať z lakova-

ných a olejovaných profi lov s

kartáčovaným, moreným, či dy-

movým povrchom. Vzhľad podláh,

medzi ktorými nájdete ako 15mm,

tak aj užší 7mm variant, zdokona-

ľujú mikro zrezané hrany. Podlahy

sú vybavené zámkovým spojom

Woodloc® pre inštaláciu plávajúcim

spôsobom. Jeden m2 krytiny Kä-

hrs tak v sieti 1 FLOOR kúpite už

od 45,80 Eur vrátane 19% DPH.

Odolné podlahy Witex aj do inten-

zívne namáhaných priestorov

Aktuálnou novinkou siete 1 FLO-

OR je kolekcia plávajúcich laminá-

tových podláh Witex, ktorú tento

nemecký výrobca pripravil výhrad-

ne pre predajne v maloobchodnej

sieti 1 FLOOR. Kolekcia ponúka

sedem 1lamelových podláh v pro-

fi le dreva. Svetlé až stredne tmavé

odtiene čistého i rustikálneho pro-

fi lu dreva dubu, orecha a tuje zvý-

razňuje matný štruktúrovaný po-

vrch podláh.

Lamely v rozmeroch 1280 x 192 x 9

mm sú vhodné pre inštalovanie aj v

silne namáhaných súkromných

priestoroch. Súčasťou podlahy je

špeciálna proti hluková podložka

Noise Reduct Basic. Pri použití PE

fólie je možné podlahu položiť na

podlahové kúrenie. V októbri je

cena týchto profi lov znížená na

15,91 Eur za 1 m2 vrátane 19%

DPH.

Viac informácií o exkluzívnych ko-

lekciách nájdete na www.1fl oor.eu.

Page 44: BAUmagazín / október 2011

Ceny do súťaže venoval GENERÁLNY PARTNER

1xHodinky Capture Silver v hodnote

200 €1x

Hodinky Carousel Black v hodnote

220 €

1Hodinky

/Go

1

1xHodinky Chemi White v hodnote

180 €

* fotografie pruduktov nemusia

Page 45: BAUmagazín / október 2011

1xky Mashiko White/

old v hodnote

180 €

1xHodinky Zeus Blue v hodnote

170 €

1xHodinky Mashiko Purple

v hodnote

160 €

1xTaška Carnaby Red

v hodnote

50 €

1xTaška Vetrina Sand v hodnote20 €

1xTaška Parioli Sand v hodnote50 € zodpovedať skutočnej farebnej kombinácii

Page 46: BAUmagazín / október 2011

46

DOPORUČUJEME

OTTOSEAL S100

PRÉMIOVÝ SANITÁRNY SILIKÓN

• tmelenie všetkých pripájacích škár v oblasti kúpel-

ní, medzi dlaždicami a vaňami

• silné protiplesňové a antibakteriálne pôsobenie

• tmelenie dilatačných škár na podlahách a stenách

• vynikajúca priľnavosť ku keramickým povrchom

• dostupnosť v 74 farbách

OTTOSEAL S130Špeciálny sanitárny silikón s predĺženou ochra-

nou voči plesniam vďaka FUNGITECT SILVER

technológii pre permanentne vlhké prostredia

• tmelenie a spájanie škár a spojov vo verejných

priestranstvách s permanentne vlhkým prostredím,

napr. verejné sprchy a kúpele, bazény, telocvične,

nemocnice, termálne kúpele a kúpaliská, hotelové

kúpelne a pod.

• na tmelenie keramických dlaždíc a prírodného

kameňa v permanentných vlhkých podmienkach

• zdraviu nezávadná OTTO FUNGITECT® Silver

technológia, priateľnú pre životné prostredie

OOOOOOOTTTTTTTTTTTT

PPPPPPPRRRRRRRÉÉÉÉÉÉÉ

•••• tttttmmmmmm

nnnnnníííí,,,,,,,

••••• sssssiiiilllllnnnn

••••• tttttmmmmmm

•••• vvvvvvyyyyyyy

••••• ddddddoooooo

Page 47: BAUmagazín / október 2011

47

DOPORUČUJEME

Každý z nás túži po krásnej kúpel-

ni. Avšak taká „kúpelnička“ nie je

lacný špás a keď už do nej investu-

jete, očakávate, že sa jej pôvodný

stav udrží čo najdlhšie. Vlhké pros-

tredie kúpelní je naneštastie ideál-

nou pastvinou pre množstvo bak-

térií a hubových plesní. Keď sa

krásne biele škárovanie začne me-

niť najprv nazeleno a potom až

načierno, tam je žiaľ často neskoro

a čistiace prostriedky nemajú šan-

cu. Je to preto, že tmel, ktorý kvôli

ušetreniu pár eúr niektorí „odbor-

níci“ používajú, je tmel bez fungi-

cídnych látok a ten nezabraňuje

tvorbe plesní, práve naopak.

Sanitárne tmely OTTO CHEMIE s

vyvinutou technológiou fungicídov

a striebra sú ta najlepšia prevencia

pred potencionálnymi problémami

s plesňami vo Vašej kúpelni.

Prevencia v podobe aplikácie

správneho tmelu Vám zabezpečí

kľud na duši a skvelý pocit pri vyu-

žívaní Vašej kúpeľne. Nezabudnite

sa preto pred rekonštrukciou alebo

kúpou novej kúpelne uistiť, že Vám

aplikujú správny sanitárny tmel!

PLESNE V KÚPELNI?TO UŽ NEMUSÍ BYŤ

VÁŠ PROBLÉM!

WWW.ALLMEDIA.SK

Page 48: BAUmagazín / október 2011

48

BÝVANIE

SIMON DALENOVODOBÝ

PÁN PRSTEŇOV

Simon Dale - chlapík, ktorý nemal peniaze a

tak si postavil dom na lúke z čisto prírodných

materiálov.

Zaujímavý príbeh bude môcť vnúčatám roz-

právať 24-ročný Simon Dale. Chlapík, ktorý

nemal so stavaním žiadne skúsenosti pred-

tým, než sa odsťahoval do lesa, začal kopať

na lúke základy pre svoj nový domov.

Aby nemusel popri dvoch deťoch šetriť na

hypotéku, rozhodol sa vybudovať svoj nový

dom bez toho tak, aby musel všetko nakupo-

Nové trendy sa navzájom

nevylučujú!

Page 49: BAUmagazín / október 2011

49

BÝVANIE

Page 50: BAUmagazín / október 2011

50

BÝVANIE

Page 51: BAUmagazín / október 2011

51

BÝVANIE

Page 52: BAUmagazín / október 2011

52

BÝVANIE

vať v stavebninách. Túžil po domče-

ku, záhradke a súkromí, tak si na-

šiel miesto v lese, kde došiel len s

motorovou pílou, sekerou, dlátom

a kladivom. Pýtate sa na materiál?

Použil len to, čo našiel pohodené v

okolí.

Nosnú časť domu tvorí drevená

konštrukcia. Strechu kvôli izolácii

tvoria balíky slamy, ktoré sú pokry-

té doskami z plastu. Na nich je už

vrstva zeminy s trávnatým poras-

tom. Aj vďaka tomu stavba doko-

nale zapadá do prostredia. Na prvý

pohľad máte pocit, že ide o kulisu z

fi lmu Pán prsteňov, no v skutoč-

nosti je to plne funkčný rodinný

dom.

Na postavenie takého ekologické-

ho domu potreboval iba štyri me-

Page 53: BAUmagazín / október 2011

53

BÝVANIE

Page 54: BAUmagazín / október 2011

54

BÝVANIE

Page 55: BAUmagazín / október 2011

55

BÝVANIE

siace a minul na to triti-

síc libier. Pozemok, na

ktorom stavba stojí zís-

kal od majiteľa lesa za-

darmo, avšak s pod-

mienkou, že sa musí

postarať nielen o svoj

pozemok, ale aj o celé

okolie.

Page 56: BAUmagazín / október 2011

Ceny do súťaže venoval PARTNER

6xPoukážka na nákup

oblečenia v hodnote

25 €

Poob

Page 57: BAUmagazín / október 2011

3xPoukážka na nákup blečenia v hodnote50 €

Page 58: BAUmagazín / október 2011

58

BÝVANIE

JAN KAPLICKÝ ARCHITEKT, KTORÝ ZMENIL ARCHITEKTÚRU

Vznášajúc sa nad kriketovým ihris-

kom Lord´s, má svoje miesto no-

vinárska lóža, ktorú navrhol so

svojou bývalou partnerkou

Amandou Levetovou. Je ako z

iného sveta, nemajú nič spoloč-

né s inými boxmi, a navyše, tento

lesklý biely disk nemá ani nič spo-

ločné s touto planétou, alebo všedný-

V

roku 1999

stal držiteľom

prestížnej Stir-

lingovej ceny.

Jan Kaplický, ktorý zomrel vo veku 71

rokov, bol český architekt, ktorý má na

svedomí jedny z najpozoruhodnejších

budov, aké Británia kedy videla.

Page 59: BAUmagazín / október 2011

59

BÝVANIE

Page 60: BAUmagazín / október 2011

60

BÝVANIE

mi, kalnými predstavami o bežnej

budove.

A vskutku nemá s nimi nič spoloč-

né. Bol zhotovený staviteľmi lodí, a

je akýmsi pamätníkom neotrasiteľ-

ného optimizmu, ktorý by mal kaž-

dý architekt cítiť, čeliac nekoneč-

ným praktickým problémom, od

presahu rozpočtu až po športových

Page 61: BAUmagazín / október 2011

61

BÝVANIE

novinárov, ktorí pri vstupe do nie-

čoho, čo vyzerá ako lietajúci tanier,

majú pocit, že sa stali obeťami úno-

su mimožemšťanov. Bol to ich prvý

veľký projekt a priviedol Kaplické-

ho a Levetovú na pokraj bankrotu.

Zachránilo ich len to, že sa v roku

1999 stali najzaslúženejšími výher-

cami v celej histórii Stirlingovej

ceny.

Kaplický navrhol nákupné cen-

trum Selfridges v Birminghame

(2003) v tvare zmyselného beztva-

rého ľadovca, dokončeného v Yves

Klein blue a husto obloženého

striebornými diskami, ktoré dali

dokončenej budove šmrnc podob-

ný kovovým šatám Courrèges zo

šesdesiatych rokov dvadsiateho

storočia. Preniká cez neho len roz-

ptyl okien, ktorý sa hromadí na

úrovni chodníka ako vytekajúce

slzy. Neexistujú ostrejšie hranice

dvoch svetov, ktoré sa márne sna-

žia stretnúť, ako priepasť medzi vy-

snívaným Selfi dges a banálnosťou

zvyšku nákupného centra v jeho

Page 62: BAUmagazín / október 2011

62

BÝVANIE

okolí. Sú to dva svety, ktoré sa fy-

zicky dotýkajú, ale celkom sa im

nedarí pripustiť prítomnosť jeden

druhému.

Ešte pozoruhodnejšími sú budovy,

ktoré Kaplický navrhol, ale ktoré

svet nikdy neuvidí, nehovoriac o

celej škále nápadov solárnych do-

pravných prostriedkov, elektric-

kých áut, šperkov, dámskych pla-

viek a poschodových autobusov.

Bol iba na skok od postavenia fran-

cúzskej národnej knižnice v Paríži,

ktorý by mal tvar skleneného ka-

ňonu spojeného mostíkom pre

chodcov ponad Sejnu. Prezident

François Mitterrand, ktorý mal na

starosti konečné rozhodnutie, si to

však nakoniec rozmyslel s tým, že

najnápadnejšia kultúrna pamiatka

v Paríži by mala byť postavená fran-

cúzkym architektom.

Ani sám Kaplický pravdepodobne

nečakal, že jeho dom pre pilota he-

likoptéry, s nohami ako lunárny

modul a pristávacou dráhou na

streche, chránenou stiahnuteľným

dáždnikom niekedy uzrie svetlo

sveta. Alebo že jeho plán dvojná-

sobnej veľkosti Svetového obchod-

ného centra v neomylne falickej

forme a ukončený v ružovej, dosta-

nie komerčného podporovateľa.

Jeho návrhy

boli súčasťou

stáleho komen-

táru, že držal

krok s krátko-

zrakosťou sveta,

ktorú niekedy

videl ako nevy-

s v e t l i t e ľ n é

zradný v snahe

zabrániť mu ší-

renie jeho al-

truistickej vízie

beztiažovej, ne-

namáhavej, lu-

xusnej, slneč-

ným palivom

poháňanej, jed-

nodielnej, neo-

prénom lemo-

vanej raketovej

jazdy do bu-

dúcnosti. Jeho

prvé skúsenosti so Sovietskou

úniou ho spravili ostražitým k po-

litickým utópiám. Chcel objaviť

nový svet, taký, kde by vždy bolo

miesto na šampanské servírované v

chladičoch, ktoré navrhol pre Ivy,

miesto na klebety v krásnych

reštauráciách. Bol majiteľom akejsi

mdlej elegancie, ktorá bola celkom

v rozpore s temným pesimizmom

ako súčasťou českej národnej iden-

tity. Bol obzvlášť zbláznený do

Page 63: BAUmagazín / október 2011

63

BÝVANIE

Caprice, a pre ich pôvodných maji-

teľov dokonca navrhol dom.

Kaplického život bol poznačený

vojnou a totalitným režimom. Na-

rodil sa v Prahe sochárovi a bota-

nickej ilustrátorke. Pamätal si ne-

meckú okupáciu a následné

prevzatie vlády komunistami, kto-

ré znamenalo vymazalo energickú

a vynaliezavú českú verziu moder-

nizmu. Práve si začínal budovať

kariéru ako nezávislý architekt, keď

na jar 1968 do Prahy vtrhli soviet-

ske tanky. Do Londýna prišiel ako

emigrant, aby sa našiel uprostred

lesku sveta na King‘s Road, ktorú

predtým mohol vidieť len cez kľú-

čovú dierku, keď občas prepašoval

kópiu Vogue.

Dostal prácu v kancelárii Denys

Lasduna, ale pre Landunovu po-

sadnutosť betónom, sa táto práca

najmenej hodila ku Kaplicého váš-

Page 64: BAUmagazín / október 2011

64

BÝVANIE

nivému vzťahu k beztiažovej archi-

tektúre. A tak uprednostnil sympa-

ticejšie nastavenie šúdia Richarda

Rogersa, a bol v „Piano and Rogers“

tíme, ktorý vyhral súťaž Pompidou.

Pracoval tiež s ďalšou českou archi-

tektoru, Evou Jiricnou.

Neskôr začal pracovať pre Norma-

na Fostera, ale počas jeho tunajšie-

ho pôsobenia mal Kaplický aj iný

život. Začal niečo, čo nazval Systé-

my budúcnosti. Malo to ten druh

odvážneho názvu, ktorý vyvolával

dojem spolupráce s NASA a dobre

fi nančnej podpory, ale tento najprv

existoval najmä v Kaplického hlave

a v hlave jeho prvého spolupracov-

níka Davida Nixona. Teda zväčša,

ale nie celkom. Kaplický sa pustil

do úžasných sérií architektonic-

kých nákresov a montáží, ktoré

mapovali architektúru tak, ako to

svet ešte nevidel. Boli tam projekty

robotických štruktúr na obežnej

dráhe Zeme, víkendové domy ako

Page 65: BAUmagazín / október 2011

65

BÝVANIE

záchranné kapsule,

ktoré mohli byť pre-

miestnené vrtuľníkom

a tiež malebné inte-

riéry. Spočiatku jeho

návrhy pripomínali

hi-tech a jeho pôvod-

ným zamestnávateľom,

Rogers and Forster, za-

nechali dojem pozem-

ského a ťažkého. Ale aj

keď Kaplický miloval

stroje – všetko od čes-

k o s l o v e n s k ý c h

predvojnových limu-

zín Tatra, až po stroje

na mesiaci a zememe-

račské kupoly, bol tiež

fascinovaný svetom

prírody, organickými

formami a ľudským

telom.

Veľké rozhodnutie a

smerovanie bola preň-

ho súťaž o Grand Buil-

dings na Traqfalgar-

skom námestí v 80.

Rokoch. Víťazný di-

zajn navrhoval rekon-

štrukciu matnej Ed-

vardianskej fasády.

Ako ostrý kontrast

Kaplický navrhol voľ-

nú škrupinovú štruk-

túru, ktorej povrch

bude preniknutý svet-

líkmi. Teda už dvadsať

rokov pred zhotove-

ním londýnskej radni-

ce v tvare vajca ukázal

celkom nový druh

architektúry.

Čo zmenilo Systémy

budúcnosti zo skvelej

studnice myšlienok a

nápadov o svete na

skutočnú stavbu Lor-

d‘s media centre a

Selfridges, bolo jeho

manželstvo s Leveto-

vou. Spoločne pretavili

jeho génia do staviteľ-

stva. Bolo to manžel-

stvo, ktoré sa skončilo

v roku 2006.

Kaplický začal tráviť

viac času v Českej Re-

publike, kde v roku

2007 vyhral súťaž na

národnú knižnicu v

Prahe, ktorá musí byť

ešte zrealizovaná, a

pracoval na pláne pre

České Budějovice.

Znova sa oženil v roku

2007, a to s fi lmovou

producentkou Eliškou

Fuchsovou, a zomrel

niekoľko hodín potom

, ako sa narodilo jeho

druhé dieťa – dcérka.

Jeho ďalším potom-

kom je syn z prvého

manželstva.

Jan Kaplický

architekt

• 18. Apríla 1937

- 14. Januára 2009.

Page 66: BAUmagazín / október 2011

Cenu do súťaže venoval

HLAVNÝ PARTNER

1xRobotický vysávač Roomba 581 v hodnote599 €

Page 67: BAUmagazín / október 2011
Page 68: BAUmagazín / október 2011

OTTOSEAL S70

PRÉMIOVÝ SILIKÓN NA PRÍROD-

NÝ KAMEŇ

• tmelenie a špárovanie mramoru a všetkých

druhov prírodného kameňa, napríklad pieskov-

ca, kremenca, žuly, ruly, porfýru a pod. (v inte-

riéri aj v exteriéri)

• mimoriadne vhodný na použitie v podlahách

• pružné lepenie prírodného kameňa na kov, napr.

pri lepení schodov na železnú konštrukciu

• tmel vhodný na vodou zaťažené škáry a spoje v

bazénoch z mramoru a/alebo prírodného

kameňa

• obsahuje fungicídy

• dostupnosť v 33 farbách

OTT

PRÉ

• tm

dr

ca

rié

• m

• pr

pr

• tm

ba

ka

• ob

• do

Page 69: BAUmagazín / október 2011

NA ČO MYSLIEŤ PRI DLAŽBE Z PRÍ�RODNÝCH KAMEŇOV A MRAMORA?

NA SPRÁVNYSILIKÓN!

WW

W.A

LLM

EDIA

.SK

Page 70: BAUmagazín / október 2011

70

STAVBA

KÝM ZASPIEVATE

BAZÉNU USPÁVANKU...

Nie je to vôbec zložité, avšak je to veľmi dôle-

žitý krok, ktorý netreba podceniť, aby sa

vám bazén o rok zobudil nielen „do krá-

sy“ – s priezračne čisto modrou vodou,

ale aj plne systémovo funkčný.

Kedy sa treba pustiť do práce?

Záleží to od faktu, či čelíte zazimova-

niu prvýkrát ako čerstvý a šťastný ma-

jiteľ bazénu, alebo už máte potrebné skú-

Doprajte bazénu

„kozmetickú kúru“

Leto je už za nami a tí z nás, ktorí si ho

užili aj v pohodlí domáceho bazéna,

budú musieť pomaly pripraviť „svojho

vodného miláčika“ na zimný spánok.

Page 71: BAUmagazín / október 2011

71

STAVBA

Page 72: BAUmagazín / október 2011

72

STAVBA

senosti. V prvom, a ak si stále

netrúfate, tak aj v druhom prípa-

de, sú vám k dispozícii odborníci,

ktorí radi a ochotne pripravia

vašu blankytnú oázu domáceho

oddychu nielen na dlhší oddych,

ale najmä na jej znovuzrodenie v

celej kráse o rok. Pozrime sa však

na základné pravidlo, ktorým by

ste sa mali riadiť, ak sa rozhodne-

te vykonať všetko potrebné na

vlastnú päsť. Je to jednoduchšie,

ako si možno myslíte – základom

je začať s prípravami podľa teplo-

ty vody v bazéne. Ak je voda ešte

pomerne teplejšia, musíte byť tr-

pezliví, nakoľko vám každý od-

borník odporučí začať, až keď

teplota dosiahne hodnotu pod 12

ºC. Inak by ste sa mohli na jar ne-

príjemne prekvapiť pohľadom na

„botanickú záhradu“ v podobe

nežiadúcich plesní a premnože-

ných rias. Taktiež nie je vhodné,

samozrejme, čakať ani na mo-

ment, keď sa vám na bazéne za-

čne tvoriť klzisko a ručička teplo-

mera ukazuje, namiesto

spomínaných 12 ºC, -12 ºC.

Doprajte mu „kozmetickú

kúru“

Skutočne dôležitým momentom

je aj samotné čistenie špeciálnym

Page 73: BAUmagazín / október 2011

73

STAVBA

Page 74: BAUmagazín / október 2011

74

STAVBA

Page 75: BAUmagazín / október 2011

75

STAVBA

bazénovým vysávačom a sieťkou

na veľké nečistoty. Títo dvaja po-

mocníci sú, pri nekrytých bazé-

noch, neodmysliteľnou súčasťou

vašej bazénovej výbavy nielen pri

príprave na zimu, ale ich pomoc

oceníte počas celého roka. Ďalší

postup tiež nie je náročný, bazény

s odnímateľnou fi ltračnou jednot-

kou, aké na Slovensko prináša

francúzsky výrobca bazénov spo-

ločnosť Desjoyaux, ju jednoducho

odnímu, uskladnia na suchom

mieste a fi ltre operú v automatic-

kej práčke. Nezabúdajme, že naj-

väčším nepriateľom v zimnom ob-

dobí je zmrznutá a „zabudnutá“

voda, preto je nesmierne podstat-

né vyvarovať sa všetkých rizík, kto-

ré sú s ňou spojené. Ak má váš ba-

zén pevnú fi ltračnú zostavu,

zabránite roztrhnutiu jednodu-

chým odpustením vody pod jej

úroveň, cca 20 cm od okraja bazé-

na. Rozvody od „zabudnutej“ vody

ochránite prefúknutím vzduchom

a nezabúdajte ani na všetky prí-

davné zariadenia, stielku a lamelo-

vé prekrytie. Všetky časti, ktoré sú

odpojiteľné, je nutné odobrať, vy-

čistiť a v suchu uskladniť na nasle-

dujúce obdobie. A „kozmetickú

kúru“ doprajte aj vode samotnej, v

podobe špeciálnych chemických

prostriedkov a prípravkov, ktoré

Page 76: BAUmagazín / október 2011

76

KALEIDOSKOP

sú určené na zazimovanie. Pred

tým, ako defi nitívne prikryjete váš

bazén zimnou perinou, skontro-

lujte priebežne aj stav vodnej hla-

diny, pre prípad jej väčšieho

nárastu.

Niet nad dobrú perinu!

A môžeme smelo pristúpiť k po-

slednej a nemenej dôležitej fáze

správneho postupu pri zazimovaní,

ktorou je jeho zakrytie a zabezpe-

čenie. Uľahčené podmienky majú

zastrešené bazény, ktoré sú nielen

ideálnejšie z hľadiska bezpečnosti,

ale aj samotného sprevádzkovania

bazénu na budúci rok. Pri zakrytí

niet nad „dobrú perinu“, ktorú

vám v tomto prípade nahradí tra-

dičná zimná alebo univerzálna

plachta. Po dokončení všetkých

spomínaných a potrebných prác

plachtu natiahnete a upevníte cca

pol metra od okrajov bazéna, pri-

čom nezabúdajte ani na odpojenie

motoru čerpadla, jeho uskladne-

nie na tradične suchom mieste a

vypnutie prívodu elektriny. Poško-

deniu stien bazénu sa vyhnete po-

užitím dilatačných plavákov, roz-

miestnených uhlopriečne po celej

dĺžke bazéna, ktoré sú skvelým

prvkom absorbujúcim rozpínavosť

ľadových plôch.

Page 77: BAUmagazín / október 2011

77

KALEIDOSKOP

Page 78: BAUmagazín / október 2011

78

KALEIDOSKOP

Page 79: BAUmagazín / október 2011

79

KALEIDOSKOP

Pri správnom postupe, ktorý ste si,

dúfame, práve pomohli osvojiť,

alebo ste si len „oprášili“ vaše na-

dobudnuté vedomosti, sa môže váš

spokojne zazimovaný bazén tešiť

na zobúdzanie a ďalšiu sezónu. A

vy sa, samozrejme, môžete a bude-

te tešiť spolu s ním!

Viac informácií sa dozviete na:

www.bazenysnov.sk

www.zastreseniasnov.sk

www.virivkysnov.sk

www.desjoyaux.cz

BRATISLAVA:Bazény SLOVENSKO spol.s.r.o.

Tomášikova 10G

821 03 Bratislava

Kontaktná osoba: p. Pavol Kebis

Tel.: 0903 731 122

E-mail: [email protected]

www.bazeny-slovensko.sk

PREŠOV:BADEO s.r.o.

17. novembra 30

080 01 Prešov

Kontaktná osoba: Stanislav Pavelek

Tel.: 0905 607 715

E-mail: [email protected]

Francúzsku spoločnosť Desjoyaux na

Slovensku zastupujú nasledovní

predajcovia:

Page 80: BAUmagazín / október 2011

Prehľad všetkých cien a

www.baum

www.lifem

www.realn

Page 81: BAUmagazín / október 2011

a partnerov nájdete na:

magazin.sk

magazin.sk

nesvadby.sk

Page 82: BAUmagazín / október 2011

82

ZÁHRADA

VIDÍME BUDÚCNOSŤ JASNE.

Do našej budúcnosti, v ktorej okná spĺ-

ňajú náročné požiadavky na funkčnosť,

estetiku a v neposlednom rade aj

ekológiu.

Chrániť a zároveň šetriť.

Našťastie už dávno neplatí, že okno spĺ-

ňa len ochrannú funkciu. Jeho vlastnos-

ti, ktoré nás chránia pred horúčavou,

Svetlo treba vedieť

cítiť.

Aktuálne trendy naznačujú budúcnosť

výroby okien jasne. Tak, ako si mi želá-

me mať z nich jasný výhľad...

Page 83: BAUmagazín / október 2011

83

ZÁHRADA

Page 84: BAUmagazín / október 2011

84

ZÁHRADA

Page 85: BAUmagazín / október 2011

85

ZÁHRADA

Page 86: BAUmagazín / október 2011

86

ZÁHRADA

chladom a stratou tepla sú priori-

tou. Ak vám skutočne záleží na

energetickej účinnosti a zároveň aj

komforte, hľadáte revolučný sys-

tém bluEvolution. Jeho rozhodujú-

cim faktorom je súčiniteľ prestupu

tepla Uw celého okna. Čím je niž-

šia UW hodnota, tým sú lepšie te-

pelne izolačné vlastnosti okna a aj

menšie náklady na vykurovanie.

Enormná, nadštandardná hĺbka

rámu, krídla a inovačné usporiada-

nie komôr profi lu sú rozhodujúce

pre optimálnu tepelnú izoláciu.

Dokonca aj v klasickom prevedení

(bez dodatočnej tepelnej izolácie),

môžeme dosiahnuť UW 0,83 W/

m2 K. Použitím výstuže s preruše-

ným tepelným mostom a zodpove-

dajúceho tepelno-izolačného skla,

bluEvolution dokonca dosiahol

Uw hodnoty až do 0,73 W/m2 K a

tak napĺňa štandard pasívneho

domu. Nadštandardná stavebná

hĺbka 92mm umožňuje použiť špe-

ciálne tepelno-izolačné sklá až do

hrúbky 60mm. Vzhľadom na vyni-

kajúcu tepelnú izoláciu bluEvolu-

tion potrebujete podstatne nižšiu

spotrebu energie na vykurovanie

vášho bytu či domu. Tým sa šetria

prírodné zdroje a zmenšuje sa po-

diel ovzdušiu škodlivého CO2.

100%-tná recyklovateľnosť.

Bezvýhradnou ekologickou výho-

dou plastu a ocele je, že všetky časti

profi lového systému bluEvolution

sú 100%-tne recyklovateľné a tento

spôsob myslenia je základom pre

budúce generácie okien bluEvolu-

tion (čisté životné prostredie = bez-

problémové recyklovanie nášho

profi lového systému).

Vidíme budúcnosť jasne.

Pozrite sa aj vy na stránky www.

revolucneokna.sk, presvedčte sa

na vlastný pohľad o ich kvalite,

dostupnej cene, s ktorou ušetríte

na energii a so zastúpením na

celom Slovensku.

Pozrite sa do budúcnosti

výroby okien a tej vašej už

teraz – my ju vidíme jasne!

www.revolucneokna.sk

Page 87: BAUmagazín / október 2011

87

ZÁHRADA

Page 88: BAUmagazín / október 2011

88

ZÁHRADA

AKO SI VYBRAŤ ZÁHRADNÝ TRAKTOR?

Použitie kosačky by bolo príliš

náročné a zdĺhavé. V súčas-

nosti existuje na trhu mnoho

typov výkonných záhradných

traktorov. Ako si vybrať ten

správny?

Záhradný traktor vám

zabezpečí krásny trávnik

Pred niekoľkými rokmi bol záhradný

malotraktor snom mnohých vlastní-

kov záhrad, ktorí chceli mať svoje oko-

lie celý rok udržiavané.

Page 89: BAUmagazín / október 2011

89

ZÁHRADA

Page 90: BAUmagazín / október 2011

90

ZÁHRADA

Veľkosť a pozemku

Prvou dôležitou otázkou, na ktorú si

musíme odpovedať je veľkosť a cha-

rakter trávnika resp. pozemku, ktorý

by sme mali záhradným traktorom

obhospodarovať. Na udržiavanie po-

zemkov nad 1 500m² sa odporúča

používať záhradný traktor. Je totiž

efektívnou a hospodárnou alternatí-

vou. Najmä pokiaľ je multifunkčný

traktor použiteľný nielen na úpravu

trávnika, ale aj na odhŕňanie snehu,

zber lístia.

Charakter pozemku

Povaha terénu je taktiež významným

faktorom. Väčšie nároky na záhrad-

ný traktor je kladený pri nerovnom

pozemku s výraznejšími výškovými

rozdielmi. Tu je najlepšie voliť zá-

Page 91: BAUmagazín / október 2011

91

ZÁHRADA

hradný traktor s uzávierkou zadné-

ho diferenciálu alebo s poháňanou

prednou nápravou 4X4. „Ak je plo-

cha vášho trávnika často prerušova-

ná rôznymi členitosťami (stromy, zá-

hony, múry apod.), je nutné vyberať

traktor s dobrými manévrovacím

schopnosťami, malým polomerom

otáčania a vhodnou prevodovkou,“

konštatuje Marián Šupa, výhradný

dovozca techniky Kubota pre SR.

Prevodovka

Na trhu existujú dve riešenia prevo-

dovky. Pre maximálne pohodlie si

vyberte traktor s ovládaním pros-

tredníctvom hydrostatickej prevo-

dovky a pomocou pedálov, kde sú

rýchlosť aj smer ovládané samostat-

nými pedálmi pre jazdu vpred a cú-

vanie. Druhou možnosťou mecha-

nická prevodovka. Ovládacia páka je

umiestnená na blatníku a dá sa na ňu

ľahko dosiahnuť z miesta vodiča.

Polomer otáčania

Polomer otáčania ocení každý, kto

potrebuje pokosiť trávu okolo stro-

mov, kríkov a iných prekážok. Pri

dobrom polomere otáčania odpadá

nutnosť niekoľkonásobnej manipu-

lácie s traktorom. Výrazne sa tak

zvyšuje komfort a skracuje čas strá-

vený kosením. Moderné záhradné

traktory (Kubota GR 2100) používa-

jú systém riadenia Glide Steer 4x4.

Page 92: BAUmagazín / október 2011

92

ZÁHRADA

Aj pri veľmi ostrých zákru-

tách je možné natočiť pred-

né kolesá o 70˚, pričom sa

pri otočení volantom na

maximum vnútorné zadné

koleso voľne otáča a nemôže

tak poškodiť trávu.

Univerzálnosť použi-

tia a príslušenstvo

Investícia do záhradného

traktoru nie je najmenšia,

preto pri výbere venujte po-

zornosť na jednotlivé mož-

nosti použitia a príslušen-

stvo. Kvalitné záhradné

traktory neslúžia len na

úpravu trávnika, ale sú vy-

bavené radom príslušenstva

pre širšie využitie v priebe-

hu celého roka, napr. zber-

ným košom na lístie, odma-

chovačom, snehovou

radlicou alebo snehovou

frézou pre upratanie príjaz-

dových ciest a priechodov v

priebehu celého roka a prí-

vesným vozíkom pre uľah-

čenie práce na vašej

záhrade.

Záhradný traktor je efektív-

ny nástroj pre každého, kto

to myslí s udržovaním svoj-

Page 93: BAUmagazín / október 2011

93

ZÁHRADA

Page 94: BAUmagazín / október 2011

94

ZÁHRADA

ho pozemku vážne.

Nákupom traktoru

získate všestranné-

ho pomocníka nie-

len na záhrade, tráv-

niku a pozemku

okolo domu, ale aj

na ihriskách, par-

koch a ďalších plo-

chách, kde starostli-

vosť o trávnik

bežnou kosačkou by

bolo zbytočne ná-

ročné a zdĺhavé. Zá-

hradný traktor vám

zabezpečí krásny

trávnik s minimál-

nou námahou. Sta-

rostlivosť o záhradu

vás tak bude zaruče-

ne baviť!

Mgr. Michal On-

druš v odbornej

spolupráci s Kubota

Foto: Kubota

Page 95: BAUmagazín / október 2011

95

ZÁHRADA

Page 96: BAUmagazín / október 2011

96

STAVBA

PIVNICA BEZ VLHKOSTI

Sanácia muriva je tak jednou z naj-

lepších možností, ako tento prob-

lém vyriešiť.

Kapilárna vlhkosť je hlavný vinník

väčšiny poškodených omietok na

fasádach domov. Staré murivo, väč-

šinou bez horizontálnej izolácie,

alebo s poškodenou izoláciou vlh-

ne dôsledkom vzlínajúcej kapilár-

nej vlhkosti z pôdy.

Vzlínajúca vlhkosť uná-

ša molekuly solí, ktoré

zostávajú na povrchu

omietok a po zaschnutí

kryštalizujú. Kryštali-

začné sily značne po-

škodzujú omietku.

Pri novostavbách je dô-

Kachle bývali v

minulosti bežnou súčasťou našich

bytov.

Prenikanie vody cez stenu a mokré ste-

ny dokážu v pivnici napáchať veľké

škody. Vznik fľakov, výskyt plesní a

opadávanie omietky sú pritom iba „vr-

cholom ľadovca“.

Page 97: BAUmagazín / október 2011

97

STAVBA

Page 98: BAUmagazín / október 2011

98

STAVBA

ležité si najskôr uvedomiť do akej

miery budú základy stavby a steny

pod úrovňou terénu zaťažené či

presahujú hladinu spodných vôd,

či je stavba umiestnená pod svahov,

aká je pôdna vlhkosť. Nevyhnut-

nou otázkou je aj účel využitia sa-

motných pivničných priestorov.

Pri starších stavbách sa sanácia

muriva uskutočňuje z dôvodu po-

škodenej, alebo neexistujúcej hyd-

roizolácie. Zemná vlhkosť, alebo

tlaková voda má potom možnosť

vzlínať v murive aj do nadzemnej

časti domu. Niekedy až do výšky

troch metrov. Postup sanácie sa

volí na základe príčiny vlhnutia a

rozmerov poškodenia muriva.

Prenikanie vody cez stenu

Ak je príčinou poškodenia muriva

prenikanie vody cez stenu, nevy-

hnutným predpokladom úspešnej

sanácie je odstránenie existujúcich

mokrých omietok, farieb a iných

náterov z muriva cca. 0,5m. nad vi-

Page 99: BAUmagazín / október 2011

99

STAVBA

diteľnou úrovňou poškodenia.

Zväčša sa dodržiava zásada, že k

výške viditeľných stôp vlhkosti sa

pridáva 1-1,5 násobok hrúbky mu-

riva. „Zvyšky omietky treba od-

strániť tak, aby nedošlo k opätov-

nému prenikaniu vody so soľami

do konštrukcie v dôsledku kapilár-

neho vzlínania,“ vysvetľuje Ing.

Branislav Augustín zo spoločnosti

KEMA. Zo stien je nutné odstrániť

všetky na vlhkosť citlivé materiály.

Najčastejšie na báze sadry, ktorými

boli upevnené inštalácie, krabice,

alebo káble. Najlepšou voľbou je

ich nahradiť rýchlo tuhnúcou ce-

mentovou hmotou.

Následne medzery vyčistime od

presolenej malty do hĺbky min.

1cm a murivo drôtenou kefou. Ne-

žiaduci prach vyfúkame. Mnoho

ľudí zabúda najskôr odstrániť zo

stavby starú omietku. Neuvedo-

muje si , že tým môže dôjsť k pre-

chodu rozpustných solí späť do

muriva.

Page 100: BAUmagazín / október 2011

100

STAVBA

Pred samotnou aplikáciou hydroi-

zolácie treba povrch stien vyrovnať

cementovými opravnými maltami.

Zakryjeme tak všetky segregačné

miesta, trhliny a skorodovaný be-

tón. Z dôvodu lepších vlastností,

prvú vrstvu malty realizujeme ako

prednástrek. Na styku steny a

podlahy nezabúdajte vytvoriť ply-

nulý prechod vo forme zaoblenia.

Dôležité je dôkladné vysušenie

aplikovanej malty. Zväčša okolo 7

dní. Po potrebnom vysušení ce-

mentovej malty sa môže pristúpiť k

nanášaniu cementovej hydroizolá-

cie, ktorá sa nanáša minimálne v

dvoch vrstvách. Nezabudnite však

povrch navlhčiť tak, aby sa nevy-

tvoril vodný fi lm. Ideálne je naná-

šať 2-zložkovú fl exibilnú cemento-

vú hydroizoláciu v prvej vrstve

štetkou a druhú vrstvu kovovým

hladidlom. Hrúbka vrstiev jednot-

livých náterov by sa mala pohybo-

vať okolo 1 mm.

Sanácia mokrých stien

V prípade sanácie mokrých stien sa

na vlhké murivá, v dôsledku po-

škodenej hydroizolácie, na sute-

rénne murivo nanáša špeciálna su-

šiaca omietka s vysokým obsahom

difúzne otvorených mikropórov.

Tieto moderné sanačné omietky

pri aplikácii nepotrebujú pred-

nástrek. Prvá vrstva sušiacej omiet-

ky sa nanáša priamo na mokrý resp.

vlhký povrch v hrúbke 10 - 15mm.

Necháme vyschnúť a na ďalší deň

znovu navlhčíme a nanesieme su-

šiacu omietku v hrúbke vrstvy do

15mm. Celková hrúbka omietky by

nemala byť tenšia ako 20mm. Ná-

sledne sušiacu omietku necháme

vysušiť.

Page 101: BAUmagazín / október 2011

101

STAVBA

Najskôr po troch dňoch od nane-

senia sušiacej omietky sa nanáša

jemná sanačná omietka s vysokým

obsahom špeciálnych otvorených

mikropórov, na konečné vyrovna-

nie sušiacej omietky. Jemnú sanač-

nú omietku nanášame prostred-

níctvom plastového alebo

dreveného hladítka. „Omietku mô-

žeme natrieť paropriepustnou far-

bou až po cca. 3 týždňoch,“ objas-

ňuje Ing. Branislav Augustín zo

spoločnosti KEMA. Odporúča sa

použiť najmä vápenité alebo siliká-

tové farby. Vďaka moderným su-

šiacim omietkam sú steny na po-

vrchu pomerne rýchlo suché vďaka

prirodzenému prúdeniu a výmeny

vzduchu v miestnosti cez otvorené

okná, vstavané vetracie mriežky vo

Page 102: BAUmagazín / október 2011

102

STAVBA

dverách, alebo cez šachty. Ak pri vysú-

šaní stien prirodzené vetranie neposta-

čuje, odporučujeme zabezpečiť mecha-

nické vetranie miestností.

Sanácia vlhkého muriva je často nároč-

ná, zdĺhavá činnosť, no výsledky stoja

za to. Vysušením stien získate zdravšie

bývanie bez plesní a stuchnutého vzdu-

chu, predĺžite životnosť stavebných

konštrukcií a zároveň ušetríte náklady

na kúrenie, pretože suché steny izolujú

omnoho lepšie. Zlepšením vlhkosti

stien sa citeľne skvalitní i vnútorná klí-

ma a za zmienku stojí aj krajšie a útul-

nejšie prostredie bez neestetických

škvŕn či opadávajúcej omietky.

Mgr. Michal Ondruš v spolupráci s

KEMA Stavebné materiály

Foto: KEMA

Vlhkosť v stenách a omietkach

sa prejavuje:

- stopami vlhkosti na povrchu omietky

- odlupovaním farby

- odpadaním a praskaním omietky

- vytvorením zasolených škvŕn na po-

vrchu omietky

- zhoršením tepelnej izolácie - vytvore-

nie tepelných mostov – vyššia spotreba

energie

- urýchlenou tvorbou plesní a škodli-

vých baktérií

- zápachom

- zhoršením kvality všetkých drevených

predmetov a nábytku v miestnosti

Page 103: BAUmagazín / október 2011

103

STAVBA

Vďaka dobre vykonanej sa-

nácii :

- sú steny a omietky rýchlejšie

vysušené,

- rýchlejšie sa vytvoria vhodné

podmienky na pobyt a bývanie,

- účinky odvlhčovania sa nebudú

ukazovať ako poškodenie náteru

na povrchu omietky,

- omietky budú v prípade opätov-

ného zavlhnutia veľmi rýchlo vy-

sušené a následná sanácia bude

veľmi jednoduchá.

Page 104: BAUmagazín / október 2011

104

BÝVANIE

NEDAJTE PLESNIAMŠANCU!

S nepríjemnými plesňami alebo riasami

v kúpeľni bojujú mnohí z nás. Všetko

čo by ste mali o nepriateľovi vo vlhkých

špárach kachličiek vedieť sa dočítate

práve teraz.

Kúpeľňa je najintímnejšou

miestnosťou vášho domu.

Kúpeľňa je miesto, kde väčšina z nás

začína aj končí svoj deň. Je to však aj

miesto, kde sa vďaka ideálnej teplote a

vlhkosti rýchlo šíria plesne a baktérie.

Aby sa nestalo, že spolu s vami budú v

horúcom kúpeli relaxovať aj nepozvané

huby či baktérie, je potrebné kúpeľňu

dobre vetrať a používať kvalitné čistiace

prostriedky.

Page 105: BAUmagazín / október 2011

105

BÝVANIE

Page 106: BAUmagazín / október 2011

106

BÝVANIE

Ako vznikajú?

Plesniam sa darí predovšetkým vo

vlhkom a teplom prostredí. Každé-

mu je jasné, že prvým miestom, kde

sa objavia je kúpeľňa. Málo sa vetrá,

držia sa v nej vodné pary, ktoré sa

vyzrážajú na stenách, ktoré následne

navlhnú. Okrem toho v nevetranej

kúpeľni sa udržiava aj vyššia teplota.

„Vlhko a teplo sú dve základné pod-

mienky, ktoré plesne potrebujú, aby sa

„usalašili“ v pohodlí nášho domova.

Vytvárajú sa najčastejšie v rohoch

miestností, v škárach medzi obkla-

dačkami či okolo okien, najmä ak

chýba dostatočné vykurovanie a

pravidelné vetranie,“ hovorí Břeti-

slav Koláček z Bochemie, výrobca

dezinfekčných prostriedkov znač-

ky Savo. Prvým náznakom, že sa

objavila pleseň, je stmavnuté

miesto na stene. Spočiatku vyze-

rá ako obyčajný fľak, ale ak to

podceníte a včas nezasiahnete, môže

vzniknúť vážnejší problém. Pleseň sa

bude veselo šíriť a nakoniec na stene

vzniknú veľké čierne fľaky, ktorých

Page 107: BAUmagazín / október 2011

107

BÝVANIE

sa zbaviť nie je vždy jednoduché. V určitom

štádiu ich vývoja uvoľňujú spóry do ovzdušia.

Preto je veľmi dôležité, aby ste plesne nikdy

nečistili ani neškrabali, pretože spóry sa ešte

viac uvoľnia a rozšíria po celej domácnosti. „V kaž-

dom prípade je ľahšie vzniku plesní predísť ako s nimi

začať bojovať, keď už sú rozšírené na viacerých miestach

po celom byte,“ dodáva pán Koláček.

Ako nám škodia?

Aj keď pleseň na stene vyzerá už na pohľad ne-

príjemne, nie je to najväčšie riziko, ktoré so

sebou nesie. Pri takomto probléme totiž nej-

de len o estetický problém, ale aj o možné

zdravotné komplikácie všetkých členov do-

mácnosti, pretože negatívny vplyv plesní na

ľudský organizmus je nesporný. Ako sme už

spomínali, plesne sa rozmnožujú spórami,

ktoré sa šíria vzduchom. Vysoká koncentrácia

spór v ovzduší spôsobuje problémy hlavne

alergikom a astmatikom. Opatrní by ste mali

byť hlavne ak máte v domácnosti malé deti

alebo osoby s dýchacími problémami. Okrem

toho môžu plesne zapríčiniť aj nežiaduce ek-

zémy a iné kožné ochorenia. Nie len že sú ne-

príjemné a ťažko sa ich dá zbaviť, ale väčšinou

aj po vyliečení hrozí ich recidíva.

Ako sa im predísť?

Hoci sú plesne večným problémom takmer v

každej kúpeľni, predísť sa im dá. Podľa pána

Koláčka zo spoločnosti Bochemie pri prevencii

stačí myslieť na tri základné veci: Sucho, vetra-

nie a kvalitné čistiace prostriedky. Ideálne by

bolo, keby ste si po každom sprchovaní našli

čas na vytretie kachličiek, hlavne špár a rohov

Page 108: BAUmagazín / október 2011

108

BÝVANIE

do sucha. Pochopiteľne, nie každé-

mu sa to poradí, dôležité ale je, aby

sa stále nedržala voda na rovnakých

miestach príliš dlho. Čo sa týka vet-

rania, máte vyhraté, ak ste zatiaľ iba

v štádiu navrhovania stavby domu, a

teda aj kúpeľne. V takom prípade

určite nezabudnite architekta požia-

dať, aby myslel aj na okno v kúpeľni.

Ak podobnú možnosť nemáte, stačí,

že budete dbať na otvorené dvere,

aby mohla para vzniknutá počas

sprchovania či prania uniknúť. A

napokon to najdôležitejšie je udržo-

vať čistotu a pravidelne dezinfi kovať

kritické miesta. Ideálnym prostried-

kom je Savo proti plesniam kúpeľňa,

ktorý môžete vďaka praktickému

rozprašovaču nastriekať priamo na

želané miesto.

Ako sa ich zbaviť?

Už sme spomínali, že ak plesne zaú-

točili na steny vo vašej kúpeľni, v

žiadnom prípade ich nezačnite na

sucho šúchať kefou. Jediné, čomu

tak pomôžete bude ich rozmnoženie,

pretože spóry sa šíria vzduchom.

Najjednoduchším spôsobom ako sa

plesní zbaviť, je použiť kvalitný čis-

tiaci prostriedok, akým je napríklad

Savo proti plesniam kúpeľňa. Je ide-

álnym pomocníkom v tomto boji.

Čistí špáry medzi kachličkami, zažlt-

nuté okraje vane, umývadiel a spr-

chových kútov. Účinne odstraňuje

Page 109: BAUmagazín / október 2011

109

BÝVANIE

Page 110: BAUmagazín / október 2011

110

BÝVANIE

nielen plesne, riasy a kvasinky,

ale dané miesto aj dezinfi kuje a

vybieli. Savo proti plesniam

kúpeľňa dostanete vo fľaši s

praktickým mechanickým roz-

prašovačom. Zaisťuje jedno-

duchú manipuláciu a likvidá-

ciu plesní aj na ťažko

dostupných miestach. Zručí

vám čistý domov, v ktorom ne-

budú mať žiadne komplikácie

alergici, astmatici ani ľudia s

dýchacími problémami.

Mgr. Michal Ondruš

v spolupráci s Bochemie

Page 111: BAUmagazín / október 2011

111

BÝVANIE

Page 112: BAUmagazín / október 2011

112

DOPORUČUJEME

ZABUDNITE

NA ÚNAVU A ZAČNITE SA HÝBAŤ!

Ak ste sa rozhodli vymeniť pravidel-

né športové aktivity za sedenie pred

televíznou obrazovkou s čajom v

ruke, ešte to rozhodnutie zvážte! Byť

aktívnym sa predsa dá aj v tomto ob-

dobí, treba len chcieť a zvoliť si správ-

ne oblečenie do „nepohody“.

Výhovorky

neplatia!

Zvykli ste si v lete „oprá-

šiť“ vašu športovú nála-

du a robili ste niečo pre

svoje zdravie? A teraz

máte pri pohľade z okna

Je z čoho si vyberať !

O slovo sa hlási prichádzajúca jeseň a

zima. A s ňou na nás čaká nepriazeň

počasia, skoršie stmievanie sa a akč-

nosť letného režimu pomaly ustupuje

aj s našou energiou do úzadia.

Page 113: BAUmagazín / október 2011

113

DOPORUČUJEME

Page 114: BAUmagazín / október 2011

114

DOPORUČUJEME

nielen mrzutú náladu, ale aj

dobrú výhovorku na

uloženie behania,

či inej športovej

aktivity na zimný

spánok... Skúste

si predstaviť, ako

vás sviežy, aj keď

trochu ostrejší

vzduch prebe-

rie a dokážete

prekonať nie-

len vašu prvot-

nú nechuť, ale

aj osobnú métu!

Základom je výber vhodného oble-

čenia, ktoré vám nielen prakticky

poslúži, ale poskytne vám aj potreb-

nú ochranu a energiu v podobe pes-

trých farieb.

Ideálne je začať s

vychádzkami.

Na dlhšie prechádzky sú pre vás pri-

pravené ľahké goretexové bundy a

nohavice, ktoré vás skutočne ochrá-

nia pred vetrom a aj dažďom. Príkla-

dom je ľahká a farebne svieža bunda

Beta AR Jacket Women´s s priamo-

čiarym strihom od značky Arc´teryx

s membránou GORE-TEX, ktorá

neprepustí ani kvapku dovnútra a

zároveň nechá vaše telo dýchať. Rov-

nako siahnite po nohaviciach Arc´-

teryx AR Pant so skvelou goretexo-

vou úpravou a váš pohyb sa môže

začať hneď po navštívení

jednej z predajní HUDYs-

port, kde nájdete nielen

spomínané dva

„kúsky“, ale omnoho

viac!

Ak ste milovníčkou

športovej elegancie a

dávate prednosť ka-

bátom, v predajni

HUDYsport určite

neprehliadnite kabát

značky Arc´teryx,

model Sylva Parka Women´s, ktorý

je strihovo navrhnutý tak, aby ste

mali absolútnu voľ-

nosť pohybu.

Od joggingu

až po klasické

zimné

športy.

Vhodný vý-

ber obleče-

nia je kľú-

čový, či už

ste sa roz-

hodli pre

ľahší jogging

alebo ste vy-

znavačkou kla-

sických zim-

ných športov.

Aj tu je zákla-

Page 115: BAUmagazín / október 2011

115

DOPORUČUJEME

KATALOG2011-12P O D Z I M - Z I M A

Page 116: BAUmagazín / október 2011

116

DOPORUČUJEME

dom výber oblečenia počnúc

bielizňou (tričko s dlhým ru-

kávom od Direct Alpine), ne-

vynechajúc kvalitné nohavice,

doplnené o skutočne výni-

močnú nepremokavú bundu

Core od Wild Roses, až po

nemenej dôležitú obuv, ktorá

tlmí nárazy pri behu (Wild

Cat, La Sportiva). V predaj-

niach HUDYsportu a na

www.hudysport.sk nájdete

všetko potrebné a ešte omno-

ho viac. Nebojte sa začať jeseň

a zimu v kvalitnom oblečení a

najmä s dobrou náladou!

www.hudysport.sk

www.hudy.cz

Page 117: BAUmagazín / október 2011

GPS: N49°13,433´ E18°44,350´

Mariánske námestie 11, 010 01Telefon: +421 415 624 490Otevírací doba: Po-Pá 9.00-18.00 So 9.00-12.00E-mail: [email protected]

ŽILINA

GPS: N49°3,983´ E20°18,983´

Náměstí Sv.Egídia 29/69, 062 01

Telefon: +421 527 897 991

Otevírací doba: Po-Pá 9.00-18.00

So 9.00-12.30

E-mail: [email protected]

Půjčovna

POPRAD

GPS: N48°18,688´ E18°5,225´

Štefánikova 21 (pešia zóna), 949 01

Telefon: +421 376 505 001

Otevírací doba: Po-Pá 9.00-18.00

So 9.00-13.00

E-mail: [email protected]

Půjčovna

NITRA

GPS: N48°9,417´ E17°7,900´

Miletičova 3/a, 821 08

Telefon: +421 255 644 803

Otevírací doba: Po-Pá 10.00-19.00

So 9.00-13.00

E-mail: [email protected]

Půjčovna

BRATISLAVA - MILETIČOVA

GPS: N48°43,096´ E21°15,476´

Hlavná 67, 040 01

Telefon: +421 556 220 607

Otevírací doba: Po-Pá 9.00-18.00

So 9.00-13.00

E-mail: [email protected]

Půjčovna

KOŠICE

GPS: N49°07,517´ E18°54,283´

Francuzskych partizanov 5386, 038 61

Telefon: +421 434 220 497

Otevírací doba: Po-Ne 9.00-19.00

E-mail: [email protected]

Půjčovna

VRÚTKY

GPS: N48°8,917´ E17°6,695´

Obchodná 51, 828 01

Telefon: +421 252 635 655

Otevírací doba: Po-Pá 9.30-19.00

So 9.00-13.00

E-mail: [email protected]

Půjčovna

BRATISLAVA - OBCHODNÁ

GPS: N48°43,843´ E19°8,472´

Dolná 44, 974 01

Telefon: +421 484 127 740

Otevírací doba: Po 10.00-18.00

Út-Pá 9.00-18.00 So 9.00-12.00

E-mail: [email protected]ůjčovna

BANSKÁ BYSTRICA

MARTIN

ŽILINA

NITRA

BRATISLAVA

POPRAD KOŠICE

BANSKÁ BYSTRICA

B

ILINA

OŠIC

NITRA

Á BYS

ARTIN OPRA

Kde nás najdete - na SlovenskuKDE NÁS NAJDETE – na Slovensku

Page 118: BAUmagazín / október 2011

118

NOVINKY

uvád

Kávu nastupuj

Chuť zostavená so švajč

Page 119: BAUmagazín / október 2011

119

NOVINKY

dza

júcej generácie

čiarskou precíznosťou

Page 120: BAUmagazín / október 2011

120

NOVINKY

CREMESSO

KÁVA AKO OD PROFESIONÁLNEHO BARISTU U VÁS DOMA

Page 121: BAUmagazín / október 2011

121

NOVINKY

Page 122: BAUmagazín / október 2011

122

NOVINKY

cremesso, unikátny kapsulový sys-

tém zo Švajčiarska, kávovar s profe-

sionálnymi parametrami určený pre

domácnosti či kancelárie. Hoci na

slovenskom trhu ide o novinku, zá-

kazníci v mnohých štátoch ho s ob-

ľubou používajú už niekoľko rokov.

Dôvody sú jasné: maximálna kvalita

na minimálnej ploche, prvotriedna

káva, ale i čaj v praktických kapsu-

liach, povestná švajčiarska pre-

cíznosť, ekonomická a ekologická

prevádzka, tá najlepšia chuť a pôži-

tok z každej šálky, kedykoľvek.

Za značkou cremesso stojí viac ako

50 rokov skúseností s nákupom a

pražením kávy, s jej spracovaním a

predajom. Kapsuly s hmotnosťou

zhruba 6 g obsahujú vybranú kávu

špičkových odrôd kávovníkov z prém

Švajčiarsku. Vďaka inovatívnej techn

sule cremesso optimálne zakonzervo

stroja 19 barov je zárukou vytvoreni

cremesso stačí len stlačením tlačidla

na prípravu čaju!

Page 123: BAUmagazín / október 2011

123

NOVINKY

miových lokalít celého sveta, praženú vo

nológii, systému „aroma safe“, je v kap-

ovaných viac ako 1 000 vôní. Tlak prí-

ia dokonalej peny. A navyše – kávovar

vypláchnuť vodou a je z neho prístroj

Štandardný sortiment kávy zahŕňa 7

druhov: Ristretto, Alba, Espresso, De-

caff einato, Crema, Leggero a Per Mac-

chiato. Táto kolekcia je pravidelne do-

pĺňaná obmieňajúcou sa limitovanou

edíciou World Tour, v rámci ktorej

cremesso predstavuje vybrané druhy

káv z prémiových lokalít celého sveta,

aby všetkým milovníkom tohto nápo-

ja sprístupnila nové chuťové zážitky. V

roku 2011 je to República Dominica-

na, jedinečná, delikátna a rafi novaná

káva, pestovaná na plantáži Don Ji-

ménez, neďaleko najvyššieho vrchu

celej karibskej oblasti, štítu Pico

Duarte.

Page 124: BAUmagazín / október 2011

124

NOVINKY

K dispozícii sú tiež dva druhy čaju v kapsu-

liach cremesso: Fruit Tea, harmonicky zla-

dená zmes ovocného čaju, zjemnená ríbez-

ľovou a jahodovou arómou, ktoré si na

osvieženie môžete dopriať kedykoľvek počas

roka, a Swiss Alpine Herbs, ušľachtilú zmes

siedmych alpských liečivých bylín.

Sortiment spoločnosti cremesso získal v de-

cembri 2010 prestížny certifi kát UTZ (www.

utzcertifi ed.org), ktorý je svetovo jedným z

najrešpektovanejších v oblasti výroby kávy.

Garantuje zodpovednú produkciu kávy, za-

loženú na prísnych ekonomických, ekolo-

gických a sociálnych kritériách trvale udrža-

teľného rozvoja. Znamená to zodpovedné

pestovanie kávy s dôrazom na ohľaduplnosť

voči životnému prostrediu a sociálnym pod-

mienkam ľudí, ktorí sa na pestovaní podie-

ľajú. Tieto kritériá ďaleko predčia bežne apli-

kované štandardy a cremesso je prvý

kapsulový systém, ktorý kritériám UTZ

vyhovel.

Page 125: BAUmagazín / október 2011

125

NOVINKY

Všetky prístroje cremesso sú vybavené

energeticky úsporným režimom (energy

save mode), ktorý sa automaticky spustí

minútu po poslednom použití. Spotreba

elektrického prúdu sa tak zníži na 0,3 W/h,

na zahriatie potom stačí 15 sekúnd... Niet

divu, že prístroje cremesso sú energeticky

najefektívnejšími na trhu. Kapsuly cre-

messo neobsahujú hliník, preto ich mož-

no zlikvidovať ako bežný domáci odpad.

Page 126: BAUmagazín / október 2011

126

NOVINKY

Prístroje cremesso sú v ponuke v niekoľ-

kých farebných prevedeniach. Ich nadča-

sový dizajn bol ohodnotený najprestíž-

nejším medzinárodným ocenením „RED

DOT“ s hodnotením „best of the best“!

Novinkou je i vysoko kvalitný napeňovač

mlieka cremesso, nepostrádateľný pre do-

konalé Cappuccino alebo Latte Macchia-

to. Jednoducho a rýchlo s ním pripravíte

studenú alebo horúcu mliečnu penu i

teplé mlieko.

Skvelým doplnkom s ušľachtilým dizaj-

nom je zásobník na kapsuly, ktorý pojme

až 36 kapsúl. Rovnočiarosť, farebnosť a

priestorová úspornosť vnesie estetiku do

každej kuchyne.

Výhradným distribútorom kávovarov,

kapsúl a ďalšieho príslušenstva značky

cremesso v Slovenskej republike je spo-

ločnosť Potten & Pannen – Staněk.

Page 127: BAUmagazín / október 2011

127

NOVINKY

11 DÔVODOV, PREČO SI VYBRAŤ

CREMESSO• Profesionálny prístroj pre

domácnosť

• Tlak 19 barov pre dokonalú

„cremu“

• Zahriatie za 15 sekúnd

• Kapsuly bez obsahu hliníka

• Tradícia 50 rokov praženia

kávy

• Certifi kát UTZ pre udržateľný

rozvoj

• Uchovávanie arómy

• Príprava čaju

• Koncept Energy Save

• Vyrobené vo Švajčiarsku

• Cenová dostupnosť

Page 128: BAUmagazín / október 2011

128

NOVINKY

• od októbra 2011 majú zákaz-

níci na výber z 3 rôznych ty-

pov kávovarov:

- ww (Carbon Black / Fire Red)

- Compact Manual (Glossy

Red / Shiny Silver)

- Compact Automatic (Piano

Black / Burgundy Red)

• cena kávovarov začína od 120,00 €

• 10 senses – 10 chuťových

zážitkov s jediným prístrojom:

- 8 druhov kávy: Ristretto,

Alba, Espresso, Decaff einato, Cre-

ma, Leggero, Per Macchiato +

limitovaná edícia World Tour – na

rok 2011República Dominicana

- 2 druhy čaju: Ovocný čaj a

Švajčiarske alpské byliny

SORTIMENT

Cena jednej kapsuly je 0,33 €

cremesso je medzinárodnou

značkou spoločnosti Delica

Switzerland, člena skupiny

Migros Group. Delica každý

rok spracováva 11 000 ton

kávových zŕn a je jednou z

najväčších pražiarní vo Švaj-

čiarsku. Kávu nakupuje vo

viac ako 20 krajinách sveta

tak, aby bol zaistený nepre-

tržitý prísun najkvalitnej-

ších arabík a robúst. Popri

Page 129: BAUmagazín / október 2011

129

NOVINKY

OFICIÁLNE STRÁNKYCREMESSO SR

iných kávových produktoch

vyprodukuje Delica každo-

ročne 150 miliónov kapsúl

cremesso. Okrem Švajčiarska

a Rakúska pôsobí cremesso aj

na trhoch Českej a Sloven-

skej republiky, Ruska, Maďar-

ska, Slovinska, Thajska, Juž-

nej Kórey a Spojených

arabských emirátov. V naj-

bližšej dobe je plánovaná ex-

panzia do Izraela a Japonska.

www.cremesso.sk

www.pottenpannen.sk

www.facebook.com/Cremesso

Page 130: BAUmagazín / október 2011

130

BÝVANIE

Page 131: BAUmagazín / október 2011

131

BÝVANIE

UPRATOVANIE NEBOLO NIKDY

JEDNODUCHŠIE

Technológie v domác-

nosti idú závratnou rých-

losťou dopredu. Väčšina

pomocníkov v domác-

nosti bez ktorých si ne-

vieme predstaviť život, sú

dnes už pre nás

samozrejmosťou.

Prinášame vám jeden takýto tip na

viac, ktorý sa môže pre vás stať

neoceniteľným.

Predstava je jednoduchá: nie

ste doma, ale predsa sa u vás upra-

tuje. Tak to je robotický vysávač.

Našťastie už ponuka na Slovensku

Vysávanie zmizne zo zoznamu

Vašich úloh!

Vyšší stupeň pohodlia

uprataného domova

s iRobot Roomba 770 a 780

Page 132: BAUmagazín / október 2011

132

BÝVANIE

je dostatočne bohatá, ale predsa sú

výnimočné modely, ktorých funk-

cie sú na vyššej úrovni a odbreme-

nia vás od celej námahy vysávania,

a to vo vysokej kvalite.

Medzi robotické

vysávače vyššej

kategórie patrí

iRobot ROOMBA 7

rady, ktorá má

n e z a m e n i t e ľ n é

funkcie:

Nabíjacia základňa

Home Base - Žiadne

hľadanie strateného

vysávača! Po ukonče-

ní vysávania, vybití batérie alebo

vašeho príkazu sa Roomba vráti na

svoju nabíjaciu základňu Home

Base.

Ovládací modul

robota - Jednoduché

a ľahké naprogramo-

vanie Roomby. Robot

začne vysávať v daný

deň a hodinu, ktorú

mu určíte.

Aerovac - Špeciál-

ny zberný kôš, ktorý

povysáva aj tie naj-

jemnejšie čiastočky

prachu. Obsahuje dva

Hepafi ltre. Pri napl-

Page 133: BAUmagazín / október 2011

133

BÝVANIE

není koša sa rozsvieti kon-

trolka upozorňujúca na túto

skutočnosť.

Funkcia Dirt Detect - Sen-

zory po zaregistrovaní väč-

šieho množstva nečistôt in-

formujú Roombu o tom aby

sa danému miestu venovala

dlhšie. Tento systém zabez-

pečuje dôkladné vysávanie

povrchu k vašej spokojnosti.

Luxusný a pohodlný diaľ-

kový ovládač - Roomba

využíva IR, ale tiež rádiový

diaľkový ovládač, pri ktorom

nie je potrebná priama vidi-

teľnosť na robota. Navyše

môžete cez diaľkový ovládač

naplánovať upratovanie po-

hodlne z kresla.

Systém iAdapt - Vďaka

umelej inteligencii a systému

iAdapt patrí Roomba medzi

špičku na svetovom trhu ro-

botických vysávačov. 38 sen-

zorov ktoré reagujú 67 krát za

sekundu umožňuje systému

udeliť Roombe viac ako 40

rôznych pohybov. Vďaka do-

tykovému systému vie Room-

ba povysávať aj pod záclona-

mi, senzor Dirt Detect

Page 134: BAUmagazín / október 2011

134

BÝVANIE

detekuje viac znečistené miesta a

venuje im väčšiu pozornosť, Systém

Antitangle zabezpečí aby sa robot

nezamotal do káblov. 2 protibežné

kefy s rôznou rýchlosťou rotácie za-

bezpečia dôkladné upratovanie.

Virtual Wall Lighthouse vir-

tuálne majáky zabezpečia aby robot

povysával miestnosť za miestnos-

ťou. Bočná kefk a zabezpečí vháňa-

nie nečistôt do priestoru protibežne

rotujúcich kef.

Ak si necháte raz povysávať svoju

domácnosť robotickým vysávačom

ROOMBA, bude pre vás samozrej-

mosťou, že upratovanie vymizne

zo zoznamu úloh vo vašom voľnom

čase.

Page 135: BAUmagazín / október 2011

135

BÝVANIE

113355

BBÝÝVVAANNIEE

Prichádza nová rada robotických vysávačov Roomba 770 a Roomba 780.

www.irobot.sk

Page 136: BAUmagazín / október 2011

ARCHITEKTÚRA

136

Page 137: BAUmagazín / október 2011

OSOBNÁ SKÚSENOSŤARCHITEKTA

RICHARDA HAWKESA

Eko-dom „Crossway“ v

blízkosti mesta Staple-

hurst v anglickom Kente

nie je len intelektuálnym

cvičením na tému ekolo-

gické bývanie. Je to tri-

umfálne spojenie energe-

tickej účinnosti a

príjemného vzhľadu, a predovšet-

kým je to milovaný rodinný dom

vizionárskeho architekta Richarda

Hawkesa. Dom bol predstavený v

roku 2008 v televíznom programe

o veľkých projektoch a odvtedy v

ňom Hawkesova rodina spokojne

býva. Jedným z niekoľkých inovač-

DUPONT™ ENERGAIN®

znižuje náklady na klimatizáciu a

vykurovanie.

Každodenné používanie preukázalo

skvelé schopnosti tepelne akumulačné-

ho materiálu DuPont™ Energain®

v ekologickom dome „Crossway“

ARCHITEKTÚRA

137

Page 138: BAUmagazín / október 2011

ných energeticky úsporných prv-

kov v dome bola inštalácia prie-

kopníckeho tepelne akumulačného

materiálu DuPont™ Energain®,

založeného na patentovanej tech-

nológii fázovej zmeny.

Pri použití moderných stavebných

metód a materiálov sa niekedy

môže stať, že budovy nemajú do-

statok tepelne akumulačného ma-

teriálu, a preto sú citlivé voči neprí-

jemným teplotným výkyvom,

spôsobeným slnečným alebo iným

žiarením, a musia ich kompenzo-

vať často nákladnými a energeticky

náročnými systémami, napr.

klimatizáciou.

Tepelne akumulačný materiál Du-

Pont™ Energain® je účinným rie-

šením pre ľahké konštrukcie s níz-

kou zotrvačnosťou a je k dispozícii

vo forme panelov o rozmeroch 1 m

x 1,2 m x 5,26 mm. Ľahko sa inšta-

luje a utesňuje za sadrokartónové

obklady stien alebo nad stropné

dosky. To znamená, že nijako ne-

narušuje dizajn, nezaťažuje kon-

štrukciu a nepredlžuje dobu stavby.

Ak ho porovnáme s tradičnými te-

pelne akumulačnými materiálmi,

napr. betónom, potom môžeme

konštatovať, že panel DuPont™

Energain® s hrúbkou 5 mm sa

chová rovnako ako 30 až 40 mm

betónu.

DuPont™ Energain® pracuje tak,

že pri zvyšovaní izbovej teploty (asi

pri 22 °C) absorbuje okolité teplo a

pri poklese teploty (asi pri 18 °C) je

opäť uvoľní do miestnosti. Tým

nielen zvyšuje vnútorný komfort,

ale tiež napomáha šetriť energiu.

Skúšky v praxi preukázali, že Du-

Pont™ Ener-

gain® vyrovná-

va rozdiely v

izbovej teplote

až o 7 °C a zni-

žuje náklady na

kúrenie až o 15

% a na chlade-

nie až o 35 %.

V eko-dome

„ C r o s s w a y “,

ktorý je domo-

vom a zároveň

m i l o v a n ý m

dieťaťom archi-

tekta Richarda

Hawkesa, je v

južne oriento-

vanej spálni

pána domu in-

štalovaných 127

m2 tepelne

akumulačného

ARCHITEKTÚRA

138

Page 139: BAUmagazín / október 2011

materiálu DuPont™ Energain®, kto-

rého účinnosť bola tiež testovaná

univerzitou v Cambridgi.

Richard Hawkes k tomu hovorí:

„Myslíme si, že DuPont™ Ener-

gain® je úžasný. Naozaj skvele fun-

guje. Niekedy v noci, keď teplota

klesne pomerne nízko, úplne cíti-

me, ako zo stien sála príjemné tep-

lo. Rozbory našej minuloročnej

vnútornej klímy, uskutočnené cam-

bridgeskou univerzitou, jasne pre-

ukázali zníženie teplotných extré-

mov v priemere o 4 stupne.“

Richard s potešením konštatuje, že

jeho dom za svoju energetickú

úspornosť dostal ofi ciálne označe-

nie „Passivhaus“ a stal sa jedným z

prvých takto akreditovaných do-

mov vo Veľkej Británii.

ARCHITEKTÚRA

139

Page 140: BAUmagazín / október 2011

DuPont™ Energain®

(www.energain.co.uk)

- je tepelne akumulačný ma-

teriál na báze fázovej zmeny,

patentovaný spoločnosťou

DuPont.

Predstavuje dlhodobé rieše-

nia pre stavbu energeticky

úsporných budov. Je k dis-

pozícii v podobe ľahkých a

ľahko inštalovateľných pa-

nelov a je vhodný pre stavby

s nízkou zotrvačnosťou,

napr. drevené a oceľové bu-

dovy či stavby s hliníkový-

mi rámami, pretože dokáže

znížiť teplotné výkyvy v in-

teriéri až o 7 °C, a tým vy-

tvárať optimálne vnútorné

prostredie a znižovať spot-

rebu energie.

Systém DuPont™ Ener-

gain® výrazne znižuje ná-

klady na klimatizáciu (v

priemere až o 35 %) a vyku-

rovanie (asi o 15 %), a môže

tak výrazne prispieť k zni-

žovaniu emisií skleníko-

vých plynov z budovy.

ARCHITEKTÚRA

140

Page 141: BAUmagazín / október 2011

Viac informácií o eko-dome „Crossway“

získate od spoločnosti Richard Hawkes –

Hawkes® architecture na e-mailovej adrese

[email protected] alebo

na www.crossway.tumblr.com.

ARCHITEKTÚRA

141

Page 142: BAUmagazín / október 2011

Uznania

DuPont™ Energain®

� DuPont™ Energain® do-

stal od Európskej komisie

uznanie za jeden z najlepších

projektov LIFE Environ-

ment za rok 2009.

� DuPont™ Energain® bol

vysoko ocenený v kategórii

Th e Green Award v súťaži

Self-Build Awards 2010.

� DuPont™ Energain® bol

jedným z mála produktov v

kategórii Best Products pri

udeľovaní cien časopisu OSC

v roku 2008.

� DuPont™ Energain® bol

jedným z troch fi nalistov sú-

ťaže Carbon Trust 2007/Dai-

ly Telegraph Innovation

Awards v kategórii Techno-

logical Innovations (veľké

spoločnosti).

� DuPont™ Energain® bol

zaradený medzi najlepšie

inovačné projekty v súťaži

Concours de l´Innovation et

les Trophées du Design, or-

ganizovanej v rámci fran-

cúzskeho veľtrhu Batimat.

O divízii DuPont Building In-

novations – DuPont™ Energa-

in® je produktom divízie DuPont

Building Innovations. Ucelená po-

nuka tejto divízie zahŕňa rad ino-

vatívnych riešení od energeticky

úsporných systémov až po estetic-

ké a trvanlivé riešenie povrchov in-

teriérov i exteriérov. Svojou bez-

pečnosťou, trvanlivosťou, krásou a

energetickou úspornosťou vý-

znamne prispievajú k rozvoju mo-

derného staviteľstva – uplatňujú sa

pri výstavbe všetkých druhov bu-

dov a stavieb, ciest, mostov a ďalšej

infraštruktúry a tiež záhrad, ale aj

ARCHITEKTÚRA

142

Page 143: BAUmagazín / október 2011

pri ochrane alebo rekonštrukcii

súčasných i historických stavieb.

K najznámejším výrobkom a znač-

kám divízie DuPont Building In-

novations patrí DuPont™ Corian®

(vyspelý povrchový materiál pre

interiérový dizajn a architektúru),

DuPont™ Zodiaq® (kompozitný po-

vrchový materiál na báze kremeňa

pre interiérový dizajn), DuPont™

Tyvek® (vyspelé stavebné membrá-

ny) , DuPont™ Energain® (tepelne

akumulačné panely), DuPont™ Ty-

par® (stavebná netkaná geotextília),

DuPont™ Plantex® (netka-

ná geotextília pre terénne

úpravy) a nový rad integ-

rovaných fotovoltaických

modulov.

O spoločnosti Du-

Pont – DuPont je vý-

robná a obchodná spo-

ločnosť, aplikujúca

najnovšie poznatky

vedy. Bola založená v

roku 1802 a využíva

vedecké poznatky k

tvorbe udržateľných

riešení, vedúcich k lep-

šiemu, bezpečnejšiemu

a zdravšiemu životu

ľudí na celom svete. Vo

viac ako 90 krajinách

ponúka širokú škálu

produktov a služieb v

poľnohospodárstve, potravi-

nárstve, stavebníctve, komu-

nikáciách a doprave.

Oválne logo DuPont, DuPont™, Corian®,

Plantex®, Typar®, Tyvek® a Zodiaq® sú regis-

trované známky alebo obchodné značky

spoločnosti EI du Pont de Nemours and

Company alebo jej pridružených spoloč-

ností. Ostatné logá a registrované alebo iné

značky, uvedené v tejto tlačovej správe, sú

vlastníctvom príslušných spoločností.

Fotografi e: Eko-dom „Crossway“; projekt:

Richard Hawkes – Hawkes® architecture

(foto s povolením Richarda Hawkesa)

ARCHITEKTÚRA

143

Page 144: BAUmagazín / október 2011

144

DOPORUČUJEME

Page 145: BAUmagazín / október 2011

145

DOPORUČUJEME

HYBRID MEDZI ZÁMKAMI

Pri systéme zamykania je

jedným z najvýznamnej-

ších hľadísk fl exibilita.

Nie je jednoduché zabez-

pečiť, aby sa v rámci kom-

plikovanej infraštruktúry

organizácie dostali dov-

nútra len tí, ktorí majú

na to oprávnenie. A nao-

pak, aby sa tam nedostali tí, ktorí

tam nemajú čo robiť.

Povolený a odopretý prístup

Preto spoločnosti, ktoré chcú do-

cieliť maximálnu bezpečnosť, po-

žadujú, aby ich systém zamykania

a zabezpečenia bol komplexný s

dômyselným riešením. Ide o sys-

DUPONT™ ENERGAIN®

znižuje náklady na klimatizáciu a

vykurovanie.

Vďaka rastúcim celosvetovým bezpeč-

nostným hrozbám sa stala potreba

komplexného systému zamykania dô-

ležitou požiadavkou vlastníkov bytov,

podnikov, či iných komerčných budov.

Stále viac a viac sa dostáva do popredia

žiadosť užívateľov, aby bol zabezpečo-

vací systém dokonalý.

Page 146: BAUmagazín / október 2011

146

DOPORUČUJEME

Page 147: BAUmagazín / október 2011

147

DOPORUČUJEME

tém, v rámci ktorého budú zámky

prístupné zamestnancom len v ur-

čitých časových úsekoch, napríklad

počas pracovnej doby. Dá sa to

aplikovať aj na súkromný dom –

napríklad záhradník sa do záhrady

cez bránku dostane len vtedy, keď

budete doma – pretože len v tomto

čase mu bude povolený vstup. Čiže

prístup do systému bude jednotli-

vým účastníkom udeľovaný alebo

odopieraný na základe vopred de-

fi novaných parametrov, ktoré si

sami zadáte.

Hybridné elektromechanic-

ké zamykanie

Vytvoriť takýto zložitý systém za-

mykania, ktorý bude udeľovať prí-

stupy na základe oprávnenia, nie je

vôbec jednoduché. Systém musí

byť jednoduchý na údržbu, ale ťaž-

ko prekonateľný. Je potrebné vy-

tvoriť rámec na udeľovanie a odo-

pieranie prístupov, na vymieňanie

stratených kľúčov a zabraňovanie

ich duplikovaniu, pričom by mala

byť zabezpečená prípadná aktuali-

zácia celého systému.

Štandardné zámkové vložky nie sú

na takýto systém „stavané“, pretože

nie je možné ich naprogramovať

tak, aby boli schopné udeľovať ale-

bo odopierať prístup na základe

časového plánu.

Navyše pri strate kľúča je nutné vy-

meniť celú vložku. Na druhej stra-

ne stoja elektronické vložky, ktoré

síce spĺňajú takéto parametre, ale

ich inštalácia a montáž do štan-

dardných medzinárodných profi -

lov je príliš zložitá. Okrem toho sú

aj drahé, a tak nevhodné pre spo-

ločnosti s „nízkym rozpočtom“. A

navyše, ak „prekonáte“ elektronic-

Page 148: BAUmagazín / október 2011

148

DOPORUČUJEME

ký systém, neexistuje tu nijaké mechanické

zabezpečenie, ktoré by elektroniku zastúpilo.

Preto je ideálnym riešením hybridné elek-

tromechanické zamykanie, ktoré v sebe spá-

ja prvotriednu spoľahlivosť mechanických

kľúčov a vložiek s fl exibilitou programova-

nia, ktorá je charakteristická pre elektronic-

ké zámky.

Unikátny identifikačný kód

Spoločnosť Mul-T-Lock vyvinula interaktív-

ny systém CLIQ, ktorý v sebe spája spoľahli-

vosť mechanického zamykania – zámkovú

vložku Interactive® – a elektronickú inováciu

– patentovanú technológiu CLIQ od spoloč-

nosti Assa Abloy.

Interactive® CLIQ® je patentovaná technoló-

gia založená na vysoko miniaturizovanej

elektronike pre kódovanie dát, ktorú je mož-

né umiestniť priamo dovnútra kľúča a jadra

vložky. Obsahuje unikátny elektronický

identifi kačný kód, ktorý je určený práve pre

jednu osobu a ktorý nie je možné zdupliko-

vať, meniť alebo sfalšovať. Do kľúča je vlože-

ná taktiež vymeniteľná batéria s dlhou život-

nosťou, ktorá je jediným zdrojom energie

pre celý systém kľúča a vložky.

Tým, že je elektronický mechanizmus ulože-

ný v kľúči samostatnou jednotkou, nie je po-

trebná žiadna elektroinštalácia. Vďaka tomu

sa táto interaktívna vložka ľahko inštaluje,

čo je výhodou jednak pre zámočníkov a jed-

nak pre užívateľov, pretože nemusia meniť

dvere alebo rozvádzať káble.

Page 149: BAUmagazín / október 2011

149

DOPORUČUJEME

Page 150: BAUmagazín / október 2011

150

DOPORUČUJEME

Princíp fungovania

Po zasunutí kľúča do vložky sa

aktivuje „budiaci“ signál – vložka

sa aktivuje a vygeneruje náhodné

64bitové číslo. Kľúč následne

„odpovie“ vyslaním zašifrované-

ho čísla, ktoré je dešifrované a

porovnané s odpoveďou, ktorá je

vypočítaná mikroprocesorom

vložky. Do pamäti vložky sa auto-

maticky uloží záznam o interak-

cii (konkrétny užívateľ, čas, vý-

sledok a pod.). Je to dôležité, ak

by ste si napríklad chceli vyhľadať,

kto a kedy vstúpil alebo vystúpil

zo systému. Pokiaľ sa dáta zhodu-

jú, blokovací mechanizmus sa

uvoľní a proces identifi kácie po-

kračuje. Na základe parametrov

(ako je napríklad totožnosť kľúča

či konkrétna časová doba, počas

ktorej má užívateľ povolený prí-

stup) sa interaktívny mechanický

prvok uvoľní pre aktiváciu a kľúč

sa môže vo vložke otočiť.

Pokiaľ kľúč nemá oprávnenie,

mechanický prvok v uzamyka-

com systéme zostane jednoducho

zablokovaný a užívateľ sa cezeň

nedostane.

Page 151: BAUmagazín / október 2011

151

DOPORUČUJEME

Page 152: BAUmagazín / október 2011

Do portfólia Digital Media House patria portály:

BAUmagazin.sk – magazín o byvaní, dizajne, architektúre...

LIFEmagazin.sk – magazín o zdraví, kráse, relaxe...

ReálneSVADBY.sk – magazín práve o Vašej svadbe...

Ďalšie sa pripravujú na spustenie v priebeho tohto roka.

Digital Media House sa v roku 2010 etabloval na trhu

ako prvé online vydateľstvo. Okrem portálov

vydávame mesačne aj online časopis BAUmagazín,

ktorý obsahuje min. 124 strán pútavého a interaktívneho

čítania a inšpirácií.

KATALÓG FIRIEM Z OBLASTI

BÝVANIA A STAVEBNÍCTVA

-

ZDARMA

BAUmagazín

UVÁDZACIA AKCIA

100