Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ARTE IN TOSCANAAffresco e pittura murale
SW 2018 PRATO CLASSE 5B
Teilnehmende
Telefonnummern+41 -
799299528796725621799370967799218146799014191767468570798393700788323969786762156793121291799037237798712447789107770799646543799122804765666597796492240788209998797239919787002661786650070763219687
Aliotta AinaBerger AmbraBurkhardt IrisDvoracek ThierryFerrat ChantalFischer LauraFrutig AnnaGietz MiaHofmeister NataljaJoller ThorinJung AnatinaJunghardt BenjaminKloukas AlessandroKohn NoahKünzli RheaLahr AdelinaLow MarlenePerino AlineSuremann LisaWacker SarahWegmann VivianZivkovic Dijana
Hotel, Leitung
Hotel GiugniP.zza degli Innocenti, 3 Angolo dei Migliorati -59100 Prato (PO)Telefono +39.0574 21286 [email protected]
Manuela Benelli +39 3477150273
Patric Müller+41 (0) 79 5474225
Leitung
Begleiter
Adresse
Hinfahrt Mo 22.10.2018 8:45 Uhr Treffpunkt Zürich HB vor dem Gleis
9:09 Uhr Abfahrt des Zuges nach Mailand EUROCITY15
ca. 15:30 Uhr Ankunft in Prato
Rückfahrt Fr 02.11.2018
08:00-9:30 Uhr Frühstück, Gepäck ist bereit 10:00 Uhr Abfahrt Zug nach Firenze/Milano/Zürich 16:51 Uhr Ankunft in Zürich HB EUROCITY18
Reise
Identitätskarte/ Pass
GA/Halbtax-Abonnement
Persönliche Medikamente
Geld für den persönlichen Bedarf (inkl. Geld für 11 Mittagessen)
Kleider für 2 Wochen, inklusiv: Arbeitskleider bequeme Arbeitsschuhe Warme Kleider Regenschirm/Windjacke robuste Schuhe
Verpflegung und Getränke für die Hinreise
Mitnehmen
Programm
Reise9:09 Abfahrt Zug nach Milano EUROCITY15Ankunft Prato ca. 15:30 UhrZimmerbezug
9:30-12:30 Arbeit (siehe Tagesablauf)12:30-13:30 Mittagspause13:30-17:00 Arbeit (siehe Tagesablauf) Exkursion - ViareggioBesuch im „Museo del Carnevale“ und„laboratorio della cartapesta“.
Frei
9:30-12:30 Arbeit (siehe Tagesablauf)12:30-13:30 Mittagspause13:30-17:00 Arbeit (siehe Tagesablauf)
Exkursion - Firenze Besuch der Ausstellung „Marina Abramovic“ in Palazzo Strozzi
07:30 - 08:00 Frühstück8:15-9:00 aufräumen, packen, Proviant besorgen.9:00 Gepäck ist bereitgestellt 10:00 Abfahrt Zug nach Zürich16:51 Ankunft Zürigh HB EUROCITY18
Mo 22.10.18
Von Di 23.10.18 bis Fr 26.10.18
Sa 27.10.18
So 28.10.18
Von Mo 29.10.18 bis Mi 31.10.18
Do 01.11.18
Fr 02.11.18
07:30 - 08:15 Frühstück
08:30 Treffpunkt – Tagesinformationen Organisation des Tagesablaufes
09:30 - 12:30 Arbeit
12:30 - 13:30 Mittagspause (individuelle Verpflegung)
13:30 - 17:00 Arbeit
17:00 - 19:30 zur freien Verfügung
19:30 gemeinsames Abendessen
Abend zur freien Verfügung
22:30 Nachtruhe (Während der Woche)
Tagesablauf Folgende Fixtermine gelten jeden Tag, wenn nicht anders abgemacht
ARTE IN TOSCANA....“Affresco e pittura murale“
AFFRESC0È una tecnica della decorazione parietale. Il nome deriva dal pro-cedimento usato: i colori vengono stesi su una porzione di intonaco umido, fresco, che li assorbe nell‘arco di 6/8 ore (a fresco > affres-co); se ben realizzata (buon fresco), è una tecnica molto resistente nel tempo.Le realizzazioni dal XIII secolo in poi sono caratterizzate da materiali (colori ricavati da terre e pietre macinate) e metodologie (prepara-zione della parete da dipingere, procedimenti e tempi nella stesura del colore) che permangono analoghi nel tempo; naturalmente con alcune differenze.
STUCCO LUCIDO ED ENCAUSTONell’Ottocento con l’incremento dei costi della manodopera le la-boriose lavorazioni a calce diventano sempre più rare e aumentano le realizzazioni e le ricette di cosiddetti “MARMORINI” costituiti da gesso e colla, quindi finti in tutti i sensi e di conseguenza più pro-priamente denominati STUCCO. Lo STUCCO LUSTRO prevede di mescolare nello stucco colori e sapone di calcio trattati con un ferro caldo e successivamente lucidato con una pasta di cera.
SCAGLIOLAPer scagliola si intende una tecnica che vede l’utilizzo di un impasto di: polvere di selenite, conosciuta anche come pietra di luna (per la sua natura trasparente e perlacea) o scagliola stessa (per il fatto che è reperibile in scaglie), acqua, colla e pigmenti colorati. Ques-ta tecnica, inizialmente, aveva il fine di imitare il marmo, le pietre dure e altri materiali. Con questa lavorazione, si riusciva a ottenere così un effetto incredibilmente simile al materiale imitato, ideale per sopperire alla mancanza di questo, o per averne una versione più economica e pratica. La scagliola era così in grado di creare una se-conda realtà: l’illusione era tale che le persone potevano accorgersi dell’inganno ottico solo attraverso il tatto.
Durante la nostra esperienza di studio e lavoro, sperimenteremo le tecniche dell‘affresco, dello stucco lucido/encausto e della scagliola con produzione di manufatti personali.
LABORATORIO AFFRESCO E PITTURE MURALI
Il laboratorio, ubicato in un‘area agricola raggiungibile con i mezzi pu-bblici, dispone di ampi spazi esterni dove vi sono installate numerose opere dell‘eclettico artista Leonetto Tintori.
L‘alloggio - UnterkunfALBERGO GIUGNIL‘albergo Giugni è situato nel centro storico di Prato (vedi mappa a lato) a 15 minuti a piedi dalla stazione. Dispone di camere con 2-5 posti letto su due piani diversi.Ulteriori informazioni e immagini sono disponibili sul sito dell‘alber-go: www.albergogiugni.it
Gruppe Die Studienwochen werden gemeinsam als Gruppe verbracht. Einzelausflüge werden nur aufgrund einer besonderen Erlaubnis der Eltern durchgeführt - in jedem Fall in Absprache mit der Leitung. Wir tragen die Verantwortung, von den SchülerInnen wird jedoch ein verantwortungsvolles Verhalten verlangt. Dazu gehört auch, auf-einander Rücksicht zu nehmen, Pünktlichkeit und das Einhalten der Termine.UnterrichtDiese zwei Wochen sollen viel Freude an der italienischen Kultur und Abwechslung vom Schulalltag bringen, ein wenig Feriengefühl darf auch aufkommen. Es handelt sich aber trotzdem um Unterricht. Am Schluss entsteht ein Produkt, das wir mit Stolz den Kolleginnen und Kollegen sowie der Familie zeigen wollen. Abendessen Das Abendessen werden wir gemeinsam im Restaurant „I Fran-cescaioli“ einnehmen. Es kann von einer Karte gewählt werden: Vegetarisch oder nicht. Das Wasser ist ebenfalls inbegriffen.Ordnung In den Zimmern sowie den übrigen Räumen der Unterkunft, ebenso wie im öffentlichen Raum wird Ordnung gehalten. Wir sind Gäste in der Albergo Giugni und benehmen uns anständig. Die Ordnung in den Zimmern wird regelmässig kontrolliert.Das Rauchen in den Zimmern ist streng verboten! Alkoholkonsum in der Unterkunft wird absolut nicht geduldet!Alkoholkonsum und Drogen im AusgangIn Italien darf Alkohol nur an 18-Jährige verkauft/ausgeschenkt werden! Der Konsum von Drogen aller Art ist streng verboten.FreizeitDie Schüler sind frei, ihre Freizeit nach ihrem Willen zu gestalten. Nachtruhe um 22.30 Uhr. Ausnahme: Samstag: 24.00. Fragen Bei Fragen, Unklarheiten, Problemen bitte immer sofort eine Lei-tungs- bzw. Lehrperson konsultieren.
Grundsätzliche Regeln zur Studienwoche - Regole