117
Regulación de la composición iónica de la sangre Los riñones ayudan a regular los nivelles plasmáticos de diversos iones, en especial sodio (Na+), potasio (K+), calcio (Ca2+), cloruro (Cl-), y fosfato (HPO42-).

aparato renal.ppt

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: aparato renal.ppt

Regulación de la composición iónica

de la sangreLos riñones ayudan a regular los nivelles plasmáticos

de diversos iones, en especial sodio (Na+), potasio (K+), calcio (Ca2+), cloruro (Cl-), y fosfato (HPO42-).

Page 2: aparato renal.ppt

Regulación del pH sanguíneo

Los riñones excretan una cantidad variable de iones hidrógeno (H+) hacia la orina y conservan los iones

bicarbonato (HCO3-), que son importates para amortiguarlos los H+ de la sangre. Estas dos

funciones contribuyrn a regular el pH sanguíneo.

Page 3: aparato renal.ppt

Regulación del volumen plasmático

Los riñones regulan el volumen plasmático conservando o eliminando agua en la orina. Un

aumento del volumen plasmático aumenta la presión arterial.

Page 4: aparato renal.ppt

Regulación de la presión arterial

Los riñones también intervienen en la regulación de la presión arterial secretando la enzima renina, que

activa al sistema renina-angiotensina-aldosterona. El aumento de la renina ocasiona un ascenso de la

presión arterial

Page 5: aparato renal.ppt

Mantenimiento de la osmolaridad

sanguinea Regulando por separado la pérdida de agua y la

pérdida de solutos en la orina, los riñones mantiene la osmolaridad sanguínea reltivamente constante

alrededor de los 300 miliosmoles por litro (mOsm/L)*

Page 6: aparato renal.ppt

Producción de hormonas

Los riñones producen dos hormonas. El calcitriol, la forma activa de la vitamina D, ayuda a regular la

homeostasis de calcio, y la eritropoyetina estimula la producción de glóbulos rojos.

Page 7: aparato renal.ppt

Regulación de la concentración de

glucosa sanguíneaComo el hígado, los riñones pueden usar el

aminoácido glutamina para la gluconeogénesis, la síntesis de nuevas moléculas de glucosa, y luego libera glucosa a la sangre para mantener su nivel

normal

Page 8: aparato renal.ppt

Excreción de desechos y

sustancias extrañasMediante la formación de orina los riñones excretan desechos, sustancias que no tienen una función útil

en el organismo. Algunos de los desechos excretados con la orina son el producto de reacciones

metabólicas en el organismo como amoníaco y la urea de la desaminación de los aminoácidos; la

bilirrubina del catabolismo de la hemoglobina; la creatinina de la degradación de fosfocreatina en las

fibras musculares, y el ácido úrico del catabolismo de los ácidos nucleicos. Otros residuos que se excretan con la orina son sustancias que no pertenecen a la

dieta, como fármacos y toxinas ambientales.

Page 9: aparato renal.ppt

*La osmolaridad de una solución es una medida del número total de partículas disueltas por litro de

solución. Las particulas pueden ser moleculas, iones o una mezcla de ambos.

Page 10: aparato renal.ppt

CELULAS YUXTAGLOMERULARES

Son células del músculo liso modificadas localizadas en la túnica media de las arteriolas medulares aferentes. Sus núcleos son redondeados, presentan gránulos específicos que contienen enzimas proteolíticas Renina, además presentan la enzima convertidora, angiotensina I y la angiotensina II.

Page 11: aparato renal.ppt

SISTEMA RENINA-ANGIOTENSINA

Los riñones disponen de un poderoso mecanismo para controlar la presión. Es el sistema renina-angiotensina

Page 12: aparato renal.ppt

La renina es una pequeña proteína enzimática liberada por los riñones cuando la presión arterial desciende demasiado. A su vez, eleva la presión arterial desciende demasiado. A su vez, eleva la presión arterial de varias maneras, ayudando así a corregir la caída inicial de la presión.

Page 13: aparato renal.ppt

COMPONENTES DEL SISTEMA RENINA-ANGIOTENSINA Pasos funcionales por los que el sistema renina-

angiotensina ayuda a regular la presión arterial.

Page 14: aparato renal.ppt

La renina se sintetiza y se almacena en una forma inactiva, denominada y prorrenina, en las células yugtaglomerulares de los riñones. Cuando cae la presión arterial, reacciones intrisecas de los propios riñones hacen que muchas moléculas de prorrenina se escindan en el interio de las células YG y liberen renina

Page 15: aparato renal.ppt

La mayor parte de la renina penetra en la sangre renal y luego sale de los riñones para circular por todo el cuerpo, aunque una pequeña parte permanece en los líquidos locales del riñon e inicia varias funciones intrísecas.

Page 16: aparato renal.ppt

La renina en sí misma es una enzima, no una sustancia vasoactiva. Por tanto , actúa enzimáticamente sobre otra proteína plasmática, una globulina denominada sustrato de renina (o angiotensinógeno), para lograr un péptido de 10 aminoácidos, langiotensina I. La angiotensina I tiene propiedades ligeramente vasoconstrictoras pero que no son suficientes para causar alteraciones significativas de la función circulatoria. La renina persiste en la sangre entre 30 minutos y una hora continúa catalizando la formación de angiotensina I durante todo este período.

Page 17: aparato renal.ppt

En pocos segundos tras la formación de angiotensina I, se escinden de la molécula dos aminoácidos más, dando lugar a un péptido de 8 aminoácidos, la angiontensina II.

Page 18: aparato renal.ppt

VASOCONSTRICCIÓN

La vasoconstricción es muy intensa en las arteriolas y mucho menor en las venas. La constricción de las arteriolas aumentan la resistencia periférica, elevando asi la presión arterial. Además, la discreta constricción de las venas incrementa el retorno venoso sanguíneo al corazón, favoreciendo así la acción de bomba de éste contra la presión corriente.

Page 19: aparato renal.ppt

El segundo medio principal por el que la angiostensina eleva la presión arterial es actuando sobre los riñones para disminuir la excresión de sal y agua. De esta forma, aumenta lentamente el volumen de líquido extracelular, que después eleva la presión arterial a lo largo de un período de horas y días.

Page 20: aparato renal.ppt

EFECTOS DE RETENCIÓN RENAL DE SAL Y AGUA POR LA ANGIONTENSINA.La angiontensina hace

que los riñones retengan sal y agua de dos maneras:

Page 21: aparato renal.ppt

1.- La angiotensina actúa directamente sobre los riñones para producir la retención de sal y agua.

Page 22: aparato renal.ppt

2.- La angiotensina hace que las glándulas suprarrenales secretan, aldosterona, y la aldostrerona, a su vez, aumenta la reabsorción de sal y agua por lo túbulos renales.

Page 23: aparato renal.ppt

Siempre que circulan por la sangre cantidades excesivas de angiontesina, todo el mecanismo renal y de los liquidos corporales de regulación a largo plazo de la presión arterial se reajusta automáticamente a un nivel de presión arterial superior al normal.

Page 24: aparato renal.ppt

PAPEL DEL SISTEMA RENINA-ANGIOTENSINA EN EL MANTENIMIENTO DE UNA PRESIÓN ARTERIAL NORMAL AUNQUE EXISTAN GRANDES VARIACIONES DE LA INGESTIÓN DE SAL

Page 25: aparato renal.ppt

El sistema de renina-angiotensina es un mecanismo de retroacción automatico que ayuda a mantener la presión arterial a un nivel normal o casi normal, incluso cuando la ingestión de sal aumenta. Cuando la ingestión de sal cae a cifras inferiores a las normales, se producen los efectos contrarios.

Page 26: aparato renal.ppt

Para realzar este efecto del sistema renina-angiotensina puede decirse que, que este sistema funciona con normalidad, la presión arterial no se eleva más de 5 a 6 mm Hg en respuesta a un aumento de hasta 50 veces de la ingestión de sal.

Page 27: aparato renal.ppt

Por otra parte cuando este sistema esta bloqueado, el mismo incremento de la ingestión de sal produce una ascenso de la presión de 10 veces, con incrementos que a veces llegan hasta 50 ó 60 mm Hg.

Page 28: aparato renal.ppt

Estructura de la división

parasimpático

Page 29: aparato renal.ppt
Page 30: aparato renal.ppt

Estructura de la división

parasimpática

Page 31: aparato renal.ppt

Los somas de las neuronas preganglionares parasimpáticas se encuentran en núcleos en e tronco encefálico y en las astas laterales del segundo a cuarto segmento sacro de la médula espinal. Sus axones emergen formando parte de un par craneal o de la raiz anterior de un nervio espinal.

Page 32: aparato renal.ppt

La eferencia craneal parasimpática esta constituida por axones preganglionares que surgen del tronco del encéfalo formando parte de cuatro nervios craneales.

Page 33: aparato renal.ppt

La eferencia sacra parasimpática está formada por axones de las raíces anteriores del segundo al cuarto nervio sacro. Los axones de las raíces anteriores del segundo al cuarto nervio sacro. Los axones preganglionares de ambas eferencias, craneal y sacra, llegan a ganglios terminales donde establecen sinapsis con neuronas posganglionares.

Page 34: aparato renal.ppt

La eferencia craneal está formada por cuatro pares de ganglios y plexos asociados al nervio vago (X). Los cuatro pares de ganglios craneales parasimpáticos inervan estructuras en la cabeza y están localizados cerca de los órganos a los que inervan.

Page 35: aparato renal.ppt

1. Los ganglios ciliares se ubican por fuera de cada nervio óptico (II), cerca de la pared posterior de la órbita. Los axones preganglionares pasan junto a los nervios oculomotores (III) hacia el ganglio ciliar. Los ganglios posganglionares del ganglio inervan fibras musculares lisas del globo ocular.

Page 36: aparato renal.ppt

2. Los ganglios pterigopalatinos se localizan por fuera del foramen esfenopalatino, entre los huesos efenoides y palatino. Reciben axones preganglionares del nervio facial (VII) y proyectan axones posganglionares a la mucosa nasal, el paladar, la faringe y las glándulas lacrimales.

Page 37: aparato renal.ppt

3. Los ganglios submandibulares se encuentran cercas de los conductos de las glándulas submandibulares. Reciben axones preganglionares de los nervios faciales y envían axones posganglionares a las glándulas submandibular y sublingual.

Page 38: aparato renal.ppt

4. Los ganglios óticos se sitúan por debajo de cada foramen oval. Reciben axones preganglionares de los nervios glosofaríngeos (IX) y proyectan axones preganglionares a las glándulas parótidas.

Page 39: aparato renal.ppt

La eferencia sacra parasimpática esta constituida por axones preganglionares de las raíces anteriores del segundo al cuarto nervio sacro y forman los nervios esplácnicos pélvicos.

Page 40: aparato renal.ppt

Estos nervios establecen sinapsis con neuronas posganglionares parasimpáticas ubicadas en ganglios terminales en las paredes de las vísceras inervadas. Desde los ganglios, los axones posganglionares parasimpáticos inervan el músculo liso y las glándulas de las paredes de colon, los uréteres, la vejiga y los órganos reproductores.

Page 41: aparato renal.ppt

Respuestas parasimpáticas

Page 42: aparato renal.ppt

La división parasimpática lleva a cabo respuestas de “descanso y digestión”. Las actividades parasimpáticas sostiene funciones corporales que conservan y restituyen la energía corporal en los tiempos de descanso y recuperación.

Page 43: aparato renal.ppt

En los tranquilos intervalos entre períodos de ejercicio, los impulsos parasimpáticos sobre las glándulas digestivas y el músculo liso del tubo digestivo predominan sobre los impulsos simpáticos. Al mismo tiempo, las respuestas parasimpáticas reducen las funciones corporales que permiten realizar actividad física.

Page 44: aparato renal.ppt

El acrónimo SLODD puede servir para recordar cinco respuestas parasimpáticas. Éste representa: salivar (S), lagrimear (L), orinar (O), digerir (D) y defecar (D). Todas estas actividades son estimuladas principalmente por la división parasimpática.

Page 45: aparato renal.ppt

Además del aumento de las actividades SLODD, otras respuestas parasimpáticas son “tres disminuciones”: disminución del ritmo cardiaco, disminución del diámetro de las vías aéreas (broncoconstricción) y disminución del diámetro pupilar (constricción).

Page 46: aparato renal.ppt
Page 47: aparato renal.ppt
Page 48: aparato renal.ppt
Page 49: aparato renal.ppt
Page 50: aparato renal.ppt
Page 51: aparato renal.ppt
Page 52: aparato renal.ppt
Page 53: aparato renal.ppt
Page 54: aparato renal.ppt
Page 55: aparato renal.ppt
Page 56: aparato renal.ppt
Page 57: aparato renal.ppt
Page 58: aparato renal.ppt
Page 59: aparato renal.ppt
Page 60: aparato renal.ppt
Page 61: aparato renal.ppt
Page 62: aparato renal.ppt
Page 63: aparato renal.ppt
Page 64: aparato renal.ppt
Page 65: aparato renal.ppt
Page 66: aparato renal.ppt
Page 67: aparato renal.ppt
Page 68: aparato renal.ppt
Page 69: aparato renal.ppt
Page 70: aparato renal.ppt

FACTORES ASOCIADOS AL LENGUAJE NO

VERBAL

Page 71: aparato renal.ppt

Dentro del lenguaje no verbal, además de los gestos que hemos clasificado y analizado hasta ahora existen determinados factores que, a su vez, se engloban dentro de tres disciplinas que conoceremos a continuación y que son: la paralingüística, la kinesia y la proxémica.

Este tipo de comportamiento pueden estar asociados al lenguaje verbal y factores asociados al comportamiento, tal como podemos analizar en la siguiente diapositiva

Page 72: aparato renal.ppt
Page 73: aparato renal.ppt

Al hablar de la comunicación no verbal, tenemos que hacer referencia a tres áreas de estudio fundamentales que son:

Page 74: aparato renal.ppt

Paranlingüistica: Estudia los aspectos no semánticos del lenguaje, como por ejemplo, los tonos empleados, el ritmo con el que se habla, el volumen de la voz, los silencios y los timbres (agudo, grave…)

Page 75: aparato renal.ppt

Kinesia: Se dedica a estudiar el significado de los movimientos humanos (cruzar las piernas, fruncir el ceño, entrelazar las manos, etc.).

Page 76: aparato renal.ppt

Proxémica: Expresión propuesta por el antropólogo ingles Edward T. Hall para hacer referencia al análisis del espacio personal o espacio que nos circunda.

Page 77: aparato renal.ppt

Ten en cuenta…Aunque el tono de voz, los ritmos, el volumen, los silencios o el timbres de voz puedan confundirse con elementos relacionados con la comunicación verbal en lugar con la no verbal, al ser elementos que dependen de las emociones o intenciones del emisor, mas que del propio significado de las palabras que se emiten o enuncian, se clasifican como factores al lenguaje verbal.

Page 78: aparato renal.ppt

Nuestro cerebro es capaz de procesar aproximadamente mil palabras al minuto.

Page 79: aparato renal.ppt

LA PARALINGÜIST

ICA

Page 80: aparato renal.ppt

Cuando nos comunicamos verbalmente, empleamos un determinado tono y timbre de voz, un volumen mas alto o mas bajo, hablamos rápido o despacio, hacemos pausas, etc. Se trata de características que no pueden ser consideradas como verbales, ya que dependen de circunstancias del emisor como son sus emociones o sus intenciones al emitir el mensaje y que conforman el denominado comportamiento paralingüístico.

A continuación cada uno de estos aspectos…

Page 81: aparato renal.ppt

A. Tono de voz

Page 82: aparato renal.ppt

El tono de voz, que puede modularse mediante la tensión de las cuerdas vocales, es un factor que reacciona el sentimiento y la expresión que empleamos, esto es, lo que sentimos y lo que verbalizamos.

Page 83: aparato renal.ppt

Emplearlo bien es fundamental para transmitir a nuestro interlocutor exactamente aquello que queremos, ya que emplear un tono de voz inadecuado puede distorsionar el mensaje que transmitimos.

Page 84: aparato renal.ppt

Distinguimos tres tonos al hablar:

- Ascendente: Expresa duda, indesicion o interrogación.

- Descendente: Transmite firmeza, determinación y confianza.

- Mixto: Sugiere ironía y sarcasmo.

Page 85: aparato renal.ppt

B. Ritmo

Page 86: aparato renal.ppt

El ritmo es la fluidez verbal con la que se expresa una persona o, lo que es lo mismo, el número de palabras por minuto que dice.

Page 87: aparato renal.ppt

Para que nuestro mensaje sea entendible, debemos emplear un

ritmo de entre 100 y 150 palabras por minuto. Por encima

de las 200 se dice que una persona es taquilálica (habla

muy de prisa y por tanto debemos tener problemas para

comprenderla), mientras que por debajo de 100 es bradilálica (su

ritmo es muy lento y puede aburrir).

Page 88: aparato renal.ppt

C. Volumen

Page 89: aparato renal.ppt

El volumen de la voz se relaciona con la intensidad con la que hablamos. Lo empleamos para poner énfasis, regular e incluso alterar un proceso de comunicación.Generalmente, un volumen bajo nos indicara timidez, sumisión o tristeza. Por el contrario un volumen alto transmite autoridad, seguridad en uno mismo o dominio de la situación.

Page 90: aparato renal.ppt

Ten en cuenta…

El volumen de la voz ha de adecuarse a las características del entorno concreto, al numero de interlocutores que hay o al tipo de actividad que estemos realizando.

Page 91: aparato renal.ppt

D. Silencios

Page 92: aparato renal.ppt

Los silencios son pausas realizadas en la comunicación verbal. Hay ocasiones en las que es necesario no decir cosas para poder expresar otras. Los silencios se pueden interpretar de forma positiva o de forma negativa.

Page 93: aparato renal.ppt

Distintas de los silencios son las pausas: se trata de paradas que efectuamos en la comunicación verbal mediante las que podemos invitar a nuestro interlocutor a que tome la palabra o enfatizar lo que estamos comunicando. Por el contrario, los suspiros (constituyen una forma especial de silencio) son inspiraciones profundas por una expiración audible que expresa pena, alivio, fatiga, deseo, etc.

Page 94: aparato renal.ppt

E. El timbre

Page 95: aparato renal.ppt

El timbre de voz es el registro que nos permite distinguir a una persona

de forma inmediata. Por ejemplo, si conocemos el timbre de voz de

alguna persona cercana a nosotros, en el momento en la que oigamos, aun sin verla pensaremos “Por ahí

viene (esa persona)”.

Se suelen distinguir cuatro grados de timbres: Muy bajo, medio-bajo, alto o

muy alto.

Page 96: aparato renal.ppt

La paralingüística es una parte fundamental para transmitir el mensaje y que el receptor lo perciba correctamente ya que este se puede mal interpretar por ser mal transmitido por no usar la claridad correcta, sabiendo modular tu voz dependiendo del entorno donde te encuentres; ya que no es lo mismo platicar en una fiesta donde a tu alrededor existe mucho ruido a un velorio donde se debe tener silencio y respeto.

Page 97: aparato renal.ppt

Arsénico

As

Page 98: aparato renal.ppt

Descubridor

Alberto Magno

•San Alberto Magno O.P., sacerdote, obispo y Doctor de la Iglesia, fue un destacado teólogo, geógrafo, filósofo y figura representativa de la química y, en general un polímata de la ciencia medieval. Su humildad y pobreza fueron notables. •Fecha de nacimiento: 1193, Lauingen, Alemania•Fecha de la muerte: 15 de noviembre de 1280, Colonia, Alemania

Page 99: aparato renal.ppt

Descripción

Es un metaloide que puede presentarse en tres estados alotrópicos: gris, negro y amarillo. El más estable es el gris, como una masa cristalina, de aspecto metálico, brillante y frágil. El estado negro es un polvo amorfo que a 360ª se convierte al estado gris. El arsénico amarillo es una forma cristalina metaestable que se oxida a temperatura ambiente por la acción del aire y revierte al estado gris por la acción de la luz. Los compuestos más utilizados en la industria son el anhídrido arsénico, arseniato de calcio, tricloruro de arsénico y los arsenitos. El arsénico no es insoluble agua, pero sí en los ácidos fuertes. Los minerales más corrientes de arsénico en la naturaleza son los sulfuros (rejalgar, aropimente, etc.)

Page 100: aparato renal.ppt

Propiedades FísicasSímbolo químico AsNúmero atómico 33

Grupo 15Periodo 4Aspecto gris metálicoBloque P

Densidad 5727 kg/m3Masa atómica 74.92160 uRadio medio 115 pm

Radio atómico 114Radio covalente 119 pmRadio de van der

Waals185 pm

Configuración electrónica

[Ar]4s2 3d10 4p3

Electrones por capa 2, 8, 18, 5Estados de oxidación+-3,5

Óxido levemente ácido

Estructura cristalina romboédrica

Estado sólido

Punto de fusión 887 K

Punto de ebullición 1090 K

Calor de fusión 34.76 kJ/mol

Electronegatividad 2,18

Calor específico 330 J/(K·kg)

Conductividad eléctrica

3,45 × 106S/m

Solubilidad en Agua insoluble

Page 101: aparato renal.ppt

Características Químicas

El arsénico se oxida fácilmente en presencia de humedad, recubriéndose de una capa de anhídrido arsenioso. Su combustión da también humos de anhídrido arsenioso, muy tóxicos. Reacciona con los halógenos, formando trihalogenuros; y con el azufre, formando los sulfuros de arsénico. Algún estado alotrópico es sensible a la acción de la luz, así como algún trihalogenuro. El producto es atacado por los ácidos fuertes (nítrico, sulfúrico) que disuelven. Con las siguientes sustancias puede dar lugar a reacciones violentas; con riesgo de explosión o inflamación: con los cloratos, bromatos o iodatos de calcio, bario, magnesio, sodio, potasio y zinc; pentafluoruro de bromo, trifluoruro de bromo, acida de bromo, carburos de cesio y rubidio, cloro, flúor, trióxido de cromo, monóxido de cloro, trifluoruro de cloro, litio, ácido hipocloroso, tricloruro de nitrógeno, tribromuro de nitrógeno, nitrato potásico, permanganato potásico, nitrato de plata, peróxidos de sodio y potasio, etc.

Page 102: aparato renal.ppt

Isótopos

Page 103: aparato renal.ppt

Isotope Half Life

As-71 2.7 days

As-72 26.0 hours

As-73 80.3 days

As-74 17.8 days

As-75 Stable

As-76 26.3 hours

As-77 39.0 hours

As-79 9.0 minutes

Page 104: aparato renal.ppt

Seguridad

Page 105: aparato renal.ppt

Inflamación

Riesgos Toxicológicos Prevención Primeros auxiliosEl producto y sus compuestos se absorben muy fácilmente por vía respiratoria, cutánea y digestiva. Los compuestos trivalentes son muchos más tóxicos que los compuestos pentavalentes y que el propio producto puro. Producen irritación del tracto respiratorio de las mucosas, pudiendo llegar a perforarse el tabique nasal, polineuritis sensomotriz y anemia. Son atacados el hígado, el riñón y el tejido sanguíneo, produciéndose incluso trastornos cardiovasculares. La inhalación de bajas concentraciones puede causar envenenamiento sistemático. Los síntomas son tos, disnea, dolores torácicos, caída del cabello, rinitis, laringitis, aspiración de bandas blancas transversales en las uñas, etc.

Se realizarán las operaciones industriales en las que intervenga este producto o sus compuestos en sistemas estancos, sobre todo cuando se trate de compuestos trivalentes. Si no es posible, se proveerá de dispositivos de captación localizada en los puestos de trabajo y de ventilación general de los locales. Se usarán protecciones respiratorias adecuadas por parte del personal (filtros, autónomas o semiautónomas, según se necesite)

Retirar de la zona contaminada, llevar al aire libre mantener en reposo y requerir auxilio médico inmediato. Practicar la respiración artificial si fuera necesario.

Page 106: aparato renal.ppt

Piel

Riesgos Toxicológicos Prevención Primeros auxiliosEl producto y sus compuestos se absorben también a través de la piel, pudiendo causar intoxicaciones sistémicas por contacto repetido, con los mismos síntomas descritos por inhalación. Algunos de los compuestos son vesicantes y fuertemente irritantes para el tejido cutáneo, dando ulceraciones y dermitis, así como trastornos de pigmentación, melanodermias, keretitis, etc. Los síntomas son: enrojecimiento y fuerte irritación por placas en las zonas afectadas.

Hay que impedir el contacto de la piel desnuda con el arsénico o compuestos, por lo que se usarán ropa completa de protección con manga larga y guantes hasta el antebrazo. La ropa de trabajo estará separada de la ropa habitual y se lavará y limpiará en la propia empresa, así como las mascarillas, botas, etc. Se extremará la higiene personal .

Retirar las ropas impregnadas, lavar con agua abundante o una ducha durante diez minutos por los menos y llevar a examen médico rápidamente.

Page 107: aparato renal.ppt

Ojos

Riesgos Toxicológicos Prevención Primeros auxilios

Se producen irritaciones de las mucosas oculares, con graves quemaduras según el tipo de compuesto (tricloruro de arsénico)Puede ser afectado el nervio óptico, llegando a producir ceguera. Los síntomas son: enrojecimiento, conjuntivitis y fuerte escozar e incluso dolor.

Se usarán gafas o pantallas de protección completa contra polvos y vapores, bien solas o en combinación con la protección respiratoria.

Lavarlos con agua durante quince minutos, sobre todo por debajo de los párpados y a continuación llevar a revisión médica.

Page 108: aparato renal.ppt

Ingestión

Riesgos Toxicológicos Prevención Primeros auxiliosEs la vía de absorción más rápida. En el caso de dosis importantes, la muerte se produce se produce rápidamente, por una caída de tensión y choque anúrico. Para dosis pequeñas se produce un envenenamiento sistemático con irritación de las mucosas del tracto digestivo (rinitis, laringitis, estomatitis, etc.) trastornos cardiovasculares, hepatitis, hepatonefritis, polineuritis periférica, etc. Los síntomas son: dolores abdominales, caída del cabello, bandas blanquecinas en las uñas, pudiendo incluso producirse vómitos y diarreas hemorragias en los casos graves.

Se observará estricta higiene personal, con ducha y lavado completo después del trabajo. Se prohibirá comer, beber y fumar en los lugares de trabajo. Es recomendable no morderse las uñas ni tocar con los labios objetos tales como lápices, bolígrafos que se usen en el trabajo.

No dar a beber líquidos, intentar el vómito si el paciente está consciente y transportar a un hospital rápidamente.

Page 109: aparato renal.ppt

Riesgo de Incendio y de Explosión El producto puro, finamente dividido, es moderadamente inflamable pero no explosivo. Los compuestos principales no son inflamables. Dado que pueden formarse humos tóxicos por combustión o descomposición de los compuestos, se usarán aparatos de protección respiratoria autónoma y se usará agua pulverizada para arrastrar los vapores y dispersarlos.

Agentes Extintores En caso de incendio que afecte al arsénico o sus compuestos, se utilizarán como agentes extintores: agua pulverizada, espuma o polvo química seco.

Page 110: aparato renal.ppt

Derrames Obturar la fuga en cuanto sea posible. Recoger el derrame en recipientes estancos. No usar agua para lavar la zona. Impedir la penetración en alcantarillas y cursos de agua. Dar aviso inmediato a las autoridades en caso de haberse contaminado zonas de suelo, cultivos, cursos de agua, etc. Para las operaciones de control del derrame, se usarán ropa de protección completa, guantes y botas para prevenir el contacto con la piel. Si se presume la formación de polvos o productos de descomposición, usar también protección respiratoria autónoma.

Almacenamiento Los recipientes serán metálicos, herméticamente cerrados y debidamente señalizados. Los locales serán secos y alejados de sustancias oxidantes. El suelo será impermeable, a fin de evitar la penetración en el terreno en caso de rotura o fuga de recipientes. Se prohibirá fumar y manejar los recipientes sin la protección adecuada.

Embalaje y Etiquetado Para transporte, según TPC. No hay ninguna identificación establecida. Señalización de Tóxico y de Nocivo

Page 111: aparato renal.ppt

Usos del Arsénico

Page 112: aparato renal.ppt

El arsénico es un elemento químico que se encuentra junto a otros minerales tales como el azufre y los metales. Es un metaloide que generalmente tiene un aspecto gris metálico. El arsénico es muy tóxico para la mayoría de los seres vivos y existen pocas especies de bacterias que sean capaces de utilizar los compuestos de arsénico sin que suponga un peligro para su vida. Si alguna vez te has preguntado para qué sirve el arsénico, a continuación tienes una lista de sus posibles usos:

Page 113: aparato renal.ppt

• El uso principal de arsénico metálico es el fortalecimiento de las aleaciones de cobre y plomo para su uso en baterías de coche.

• También se utiliza como un dopante de tipo n en dispositivos semiconductores electrónicos (como los diodos).

• El arsénico también se utiliza en numerosos pesticidas, herbicidas e insecticidas, aunque esta práctica se está volviendo menos común ya que cada vez más productos de este tipo están prohibidos.

Page 114: aparato renal.ppt

• Se ha utilizado como un conservante de madera debido a su toxicidad para los insectos, bacterias y hongos.

• El arsénico se añade a los alimentos de animales para prevenir enfermedades y favorecer su crecimiento.

• El arsénico se utiliza en el tratamiento médico del cáncer, tales como la leucemia promielocítica aguda.

Page 115: aparato renal.ppt

• También se utiliza en soluciones médicas, tales como solución de Fowler para la psoriasis.

• El arsénico-74 un isótopo se utiliza como una forma de localizar tumores en el cuerpo. Se produce imágenes más claras que utilizando yodo.

• El arsénico se añade en pequeñas cantidades a la alfa latón para hacerlo resistente a la lixiviación de zinc. Este tipo de latón se utiliza para hacer accesorios de fontanería u otros artículos que están en contacto constante con el agua.

Page 116: aparato renal.ppt

Usos del Arsénico en el

pasado

Page 117: aparato renal.ppt

• Para crear armas biológicas durante la Primera Guerra Mundial y la Guerra de Vietnam.

• Como un estimulante durante el siglo 18.

• El acetoarsenito de cobre se utiliza como un pigmento verde conocido bajo muchos nombres, incluyendo "verde de París" y "verde esmeralda".

• El verde de Scheele, un arseniato de cobre, fue utilizado en el siglo 19 como un agente colorante en dulces.

• El arsénico se utiliza en vidrio óptico. Los fabricantes de cristal modernos, bajo la presión de los ambientalistas, que se lo retiren, junto con el plomo.