28
A NETWORK OF ADRIATIC PARKS - NAP PROJECT Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG/CARDS-PHARE PROGRAMI IZLETA KROZ PARKOVE JADRANA ZA SREDNJE ŠKOLE

Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

ANETWORKOFADRIATICPARKS-NAPPROJECT

AdriaticNewNeighbourhoodProgrammeINTERREG/CARDS-PHARE

PROGRAMI IZLETA KROZ PARKOVE JADRANA ZA SREDNJE ŠKOLE

Page 2: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

2

Ova brošura je rezultat projekta „Mreža jadranskih Parkova-NAP“ koji je financiran u sklopu jadranskog prekograničog programa Interreg. Projekt je omogućio promociju, te povećanje i očuvanje prirodnih resursa u parkovima i prirodnoj oazi Jadrana, kao i realizaciju i ponudu usluga i alata na web stranicama. Prikupljeno je dosta teško dostupnih podataka kako bi se formirala ponuda za eko turizam, te umrežavanje Centara za posjetitelje i lokalnih operatera. Projekt je podržao prekogranični znanstveni, kulturni i obrtnički dijalog; razmjenu najboljih iskustava i metodologija; uzajamno promicanje i plasman destinacija i turističkih aranžmana.Aktivnosti:1. Umrežavanja Centara za posjetitelje u jadranskim parkovima2. “Room of the Parks” ili multimedjalni kutak gdje turisti imaju pristup

informacijama3. Formiranje turističke ponude: receptivni sustav prihvat u jadranskim

parkovima4. Edukativne aktivnosti o parkovima namjenjeni školama i ekspertima5. “BEATE” pilot projekt: spajanje parkova putem mora6. “Izložbeni” sustav jadranskih parkova: plasman partnerskih regija na

Međunarodnom „Po Delta birdwatching“ sajmu 2007 i 2010. godine7. Menađžment i koordinacija

Page 3: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

5

3

2

1

7

10

9

6

8

4

3

1. Gargano nacionalni park - IT

2. Abruzzo, Lazio i Molise nacionalni park - IT- Abruzzo,LazioIMolisenacionalniparkautonomnotijelo-IT

3. Po Delta park - IT- DELTA2000Soc.Cons.ar.l.- Emilia-RomagnaPoDeltapark- ProkrajinaRavenna- Talijanskaibosanskagospodarskakomora- Alisei- AlmaMaterStudiorumSveučilišteuBologni(Glavniured

Ravenne)

4. Regionalni park Veneto Po Delta - IT- TijeloregionalnogparkaVenetoPoDelta- LAGPolesineDeltadelPo

5. Prirodni rezervat izvora rijeke Isonzo - IT- MedianteAssociation- Orizzontesoc.coop.ar.I.- En.A.I.P.FriuliVeneziaGiulia- OpćinaStaranzano

6. Regionalni park “Vena del Gesso Romagnola” – IT

- PokrajinaRavenne

7. Općina Čačak - SRB

8. Prirodni park Hutovo Blato - BIH

9. Grad Dubrovnik - CRO- PrirodniRezervatLokrum

10. Nacionalni park Butrint - ALB- Massmedijaiokolis–MladežbalkanaUnkAlbanije

Mapa parkova

Page 4: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

4

Dva dana u Regionalnom prirodnom rezervatu Ušća rijeke Isonzo

Prirodni rezervat izvora rijeke Isonzo

PrograM:Prvi dan11.00/17.00- sastanaksaosobljemucentruzaposjetiteljeuConaOtoku- smještajubungalovimauConaOtokuOdmor za ručak- upoznavanjesaprirodnimrezervatominjegovimznačajkamakrozposjetumuzeju

centrazaposjetitelje- Ekskurzijaopremljenomstazom:istraživanjeokolišakrozindividualneigrupne

edukacijskeaktivnosti- PovratakuCentarzaposjetiteljeVečera i noćenje

drugi dan8.30/12.30- sastanakucentruzaposjetitelje- ekskurzijabrodomporijecidoušća,otkrivanjeekosustava.- Edukacijskeaktivnostiotkrivanjaokolišarijeke(mogućepromatranjeptica).Ručak u restoranuPripreme za odlazak

Na ušcu smaragdne rijeke

Cona Otok je srce Regionalnog prirodnog rezervata Ušća rijeke Isonzo, 2400 ha smješteno na području posljednjih 15 km tijeka rijeke Isonzo. Visoka biološka vrijednost područja ovisi o njegovom geografskom položaju i sjevernom najvlažnijem području Mediteranskog mora. Njegovo tlo fi zički označava razliku između visoke stjenovite obale Gorizijskog krša i niske pješčane obale Po i Veneto regije. Rezervat predstavlja dio kompleksne strukture lagune koja uključuje Veneciju i završava se Deltom rijeke Po. Predloženi plan puta dovodi do otkrivanja različitih staništa i vrsta koje žive u ovom predivnom zaštićenom području. Bit ćete u mogućnosti proniknuti u najposebnije značajke lokalnog okoliša, kako što su hranidbeni lanci, morfološke i funkcionalne značajke ptica, ekologiju, staništa i zakone o zaštiti bio raznolikosti. Sudionici će imati mogućnost vidjeti životinje slobodne u njihovom okolišu, posebice ptice, vodozemce i Camargue konje. Djeca će moći uživati u rezervatu kao mladi prirodnjaci istražujući najskrivenija blaga!

Page 5: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

5

ZA INFORMACIJE:Prirodni rezervat izvora rijeke IsonzoConsorzio Il MosaicoTel.+390432998133isoladellacona@consorzioilmosaico.orgwww.isoladellacona.it

Jezici: Talijanski,Engleski,Slovenski

Optimalanbrojosobazagrupuje20/25najednogvodiča.

MateriJali za škole: Zasvakogsudionika:informativnivodičorezervatu,kartapodručjailistaptica

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Svibanj

Moguce dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

Page 6: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

6

PrograM:Prvi dan15.00/18.00- DočekgrupeuRegionalnomzemljišnommuzejuCa’Vendramin,predstavljanje

programaIpredviđenihaktivnosti- UvodnopredavanjeoporijekluzemljesakorištenjemkartiIpovijesnihfotografija

dostupnimupredavaonicimuzeja.Večera I noćenje

drugi dan9.00/18.00- SastanakuOaziCaMelloIuvodnopredavanjeoteritoriju.- Uzkorištenjedalekozoraupoznajemorazličiteekološkeuvjetekojeutječuna

močvaru,pojamdivljegsvijetaOazeIposjetoaziuzpratnjuvodiča.- PovratakucentarzaposjetiteljeOaze,sažetakprikupljenihpodatakaIkreiranje

dnevne“checkliste”PaLunch paketi - Sudjelovanjeuistraživanjuuopremljenomlaboratorijuzaispitivanjetla

(sakupljanjeIsijanje)IuzorkovanjeslankasteIsvježevode.- PovratakuprenoćišteVečera I noćenje

Delta rijeke Po je jedna od najreprezentativnijih obalnih ekosustava Europskog kontinenta i jedna od glavnih Mediteranskih močvarnih područja, jednoglasno međunarodno priznata. Sjeverni dio Delte Po u u Regiji Veneto se prostire od Adiga do Goro Po i to je aktivna Delta koja uključuje Levante Po, Maistra Po, Pila Po and Tolle Po, Gnocca Po and Goro Po, sve nastale račvanjem Venice Po.Ovo je vrlo sugestivno predložen plan puta sa izletima u pratnji vodiča i jedrenjem do krajnje Delte, kako bi uživali prirodnim lokacijama bogatim neobičnim ptičjim svijetom, tipičnim za slankasta područja. Trudimo se fokusirati na informacije vezane za povijesne, morfološke i prirodne značajke u pratnji vodiča i ekskurzije do krajnje Delte.

Ime Parka -partner projekta

Put za zemljom I vodom

Regionalni park Veneto Po Delta

Page 7: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

7

ZA INFORMACIJE:Regionalni park Veneto Po Delta [email protected]

Jezici: Talijanski,engleski

Optimalanbrojosobazagrupuje20/25najednogvodiča

MateriJali za škole:Edukacijsketabele,brošure

Period odviJanJa PrograMa: Travanj-Listopad

Mogu e dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram

Tre i dan9.00/13.00-SusretsgrupomuhoteluIprijevozdoCoastSeatofBoccasette-ŠetnjakrozCoastSeat,pojavnioblicipijeskauzobalnuliniju-obalnageomorfologijaI

proučavanjevegetacije-PrijevozdoPila,ukrcavanjenabrodIekskurzijadoušćarijekePoRučak u restoranuPripremezaodlazak

Page 8: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

8

Trodnevni izlet istraživanja teritorija sa najbogatijom bio raznolikosti u Italiji

Po Delta Park

PrograM:Prvi dan14.00/18.00- SastanakuMuzejuzaodvodnjuuSaiarinu(Argenta–FE)- Posjetamuzeju,predivniprimjerciindustrijskearheologije,opissustavaodvodnjei

aktivnirad.- PosjetWaterScoopingPlant.- PrijevozdoOazeValleSanta,prostorizvanrednepovijesneiprirodnevrijednostii

posjetaupratnjivodičasabirnombazenuuzaktivnostipromatranjaptica.- PrijevozdoHostelauAniti(RA)Večera i noćenje

drugi dan9.00/18.00Comacchio i njegove doline- PrijevozdoStazioneFoce,ComacchioDoline- EkskurzijamotornimplovilomuComacchioDoline,promatranjepticaiaktivnosti

promatranjaokolinetijekomvožnje.Posjetpovijesnimdolinama“casoni”i“lavoriero”,tipičnaoruđazaribarenje

- PosjetManifatturadeiMarinati–Comacchio.SlobodnašetnjaputovimapovijesnogcentraComacchio.

Lunch paketi- PrijevozdomuzejaNatuRaMuseum(Sant’Alberto–Ra).PosjetaMuzejuprirodnih

znanostuRavenniuzpratnjuvodičaIčuvenojornitološkojkolekcijiBrandolini’s

Fascinantnadelta

Područje parka Po Delta je mješavina različitih ekosustava sa krhkom ravnotežom, uvijek u sukobu između novog tla I vodenog okoliša.: zapanjujući krajolici puni iznenađenja, koji sačuvali visoku razinu prirode ili su mijenjani i očuvani tijekom vremena konstantnim djelovanjem čovjeka i koji oživljavaju ovo područje stoljećima.Ovo je putovanje otkrivanja bio raznolikosti delte, realizirano kroz staze koje pokrivaju različite ekosustave ili kroz posjete eko muzejima, kako bi pomogli razumijevanju složenosti i razvoja teritorija.Tijekom trodnevnog predloženog programa, djeca će otkriti neke prirodne odličnosti i način na koji je čovjek usvojio brojne strategije kako bi živio u njemu, očuvao ga i zaštitio.

Page 9: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

9

ZA INFORMACIJE:Po Delta ParkTel.+393468015015parcodeltapo@parcodeltapo.itwww.podeltapo.it

-ŠetnjauzrijekuRenoupratnjivodiča,južnastranaComacchiodolineIpromatranjeptica-TransferdohostelauAnitaVečera I noćenje

Tre i dan9.30/12.30-PrijevozdoCentrazaposjetiteljeCerviaSaltWorks(Cervia–RA)-Posjetaizložbenomprostoruuzpratnjuvodiča-EkskurzijaelektričnimbrodomipromatranjepticaduljinomkanalauSaltWorku.Lunch paketiPripreme za odlazak

Jezici: Talijanski,Engleski

Optimalanbrojosobazagrupuje20/25najednogvodiča.

MateriJali za škole: Materijali za sudionike: InformativnimaterijalioParku

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Listopad;Ožujak-Svibanj

Mogu e dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

Page 10: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

10

PrograM:Prvi dan11.30/19.00- PosjetCentruzaposjetitelje“GipsIRijeka”uTossignanu- DobrodošlicaIupoznavanjesaprogramomputa- OpisParkakrozposjetuprirodnommuzejuikolekcijimaterijalnekultureOdmor za ručak- Izletzaupoznavanje“RivadiSanBiagio”- PovratakucentarzaposjetiteljeVečera I noćenje

drugi dan8.30/13.00- Posjetaokolišnomedukacijskomcentru“LaCasadelFiume”,smještenomnaRijeci

Santerno- MogućnostšetnjekrozriječnopriobaljeilikaoalternativaposjetPlaniniPenzolakao

drugojvažnojtočkisageološkogstajalištaRučak uz degustaciju tipične lokalne hrane- prijevozautobusomdoplanineMauro:kružnastazasabrojnimpovijesnimI

prirodnim,značajkama- dolazakautobusomuCa’CarnèRefugeuBrisighellaVečera I noćenje

Ovaj Regionalni Park zaštićuje posebni okoliš koji čini mali planinski lanac makro-kristalnog gipsa, Rimska Gipsana žila, koja je nastala presušivanjem Mediteranskog mora prije 6 milijuna godina.Tri dana za upoznavanje Gipsa i svih njegovih aspekata: podrijetlo, prošle i sadašnje ljudsko iskorištavanje, karakteristike kraškog krajolika, fl ora i fauna prilagođena ovom specifi čnom okolišu.Zajedno ćemo istražiti spektakularna brda sačinjena od ovog”mjesečevog kamena” a fascinantni svijet špilja će nas zadiviti…..da li se tko boji mraka?

Istražimo Gips: njegove prirodne karakteristike i korist za ljude

Tajne GipsaRegionalni park “Vena del Gesso Romagnola”

Page 11: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

11

ZA INFORMACIJE:Regionalni park “Vena del Gesso Romagnola” CorsoMatteotti,40RioloTerme(RA)Tel.+39054671044+39054681066mcosta@mail.provincia.ra.itwww.parcovenadelgesso.it

Jezici: Talijanski,Engleski

Maksimalno20sudionika

MateriJali za škole:EdukacijskipriručnikICDnaTalijanskomjezikukori-stanIzadjecuIučitelje

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Studeni;Ožujak–Svibanj

Mogu e dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

Tre i dan8.30/13.00- Uvodnapredavanjaokraškimsustavima- kratkaposjetaokolnompodručjuCarnea- prijevozdoobližnješpiljeTanacciaIspeleološkaekskurzijaušpilju- posjetnapuštenimtunelimaprijašnjegMaranakamenolomakrša.RučakPripreme za odlazak

Page 12: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

12

Tri dana istraživanja čarobnog Nacionalno Parka Abruzzo Lazio i Molise

Abruzzo, Lazio i Molise nacionalni park

PrograM:Prvi dan11.00/12.30- SastanakuPrirodnomcentruPescasseroliParka- dobrodošlicaIpredstavljanjeplanaprogramaOdmorzaručak14.00/18.30- Ekskurzijau“DefenceWood”.- Trekkingstazauzprastaradrveća(lokacijasnimanjafilma“LisicaIdijete”odLucJacqueta)- Predstavljanjestabala,pričaostablu,…otkrivanje,učenjeIdoživljavanje

ekosustavakrozposebneinterpretativneaktivnosti.- PovratakuhotelVečera I noćenje

drugi dan8.30/19.00- prijevozautobusomuPassoGodi- TrekkingstazaIedukacijskeaktivnostiistraživanjaokoliša

Ručak na farmi koja uzgaja eko proizvode- posjetafarmizarasplođivanje- mužnjamlijekaIproizvodnjasira- aktivnost“inicijacijakušanja”,kakobiseotkrilekarakteristikerazličitihvrstasira- povratakuhotelautobusom

Istraživa i parka

Program puta za otkrivanje čarobnog Nacionalnog parka Abruzzo Lazio i Molise, u kojem očuvanje prirode I cijelog područja datira još od početka prošlog stoljeća. Trekking staze koje prodiru u prastare šume i planinske prerije ukradene stablima od strane čovjeka kako bi bile namijenjene stočarstvu. One također datiraju iz prošlih stoljeća I dan danas se prakticiraju na području Parka. Dobro očuvani prirodni okoliš ističe značaj praiskonskih šuma I bogate faune.Ponos parka je prisutnost najbrojnije populacije medvjeda u Italiji, a također I značajan broj vukova, divokoza, jelena ,…Park zadivljuje I svojom bogatom kulturom I poviješću kroz stoljeća tako da posjet povijesnim selima na poseban način upotpunjuje ovo putovanje.

Page 13: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

13

ZA INFORMACIJE:Abruzzo, Lazio i Molise nacionalni park [email protected]

Večera 21.00Noćnaekskurzija“Navučjemtragu”.Kratkaekskurzijagdjeslušamozavijanjevukova,izvanredninačinkomuniciranjanadaljinuizmećurazličitihčoporaIjedinkiistogčopora...Povratak u hotel I noćenje

Tre i dan9.00/12.30- OdlazakautobusomuCivitellaAlfedena- Posjetpodručju,prirodnomstaništurisaIApeninskogvuka- Aktivnostičitanjakrajolika.Krozedukacijsketabeledjecamogu„čitati”

srednjovjekovnoseloCivitellaAlfedenaInjegovteritorij- povratakuhotel- ručak I pripreme za odlazak

Jezici: Talijanski,Engleski

Optimalanbrojosobazagrupuje20/25najednogvodiča

MateriJali za škole: Materijali za učitelje: Tri tematska didaktičkapriručnikaopovijesti,prirodiIkrajolikuparkauPDFformatunaCD-uPojedinačni materijali:Radnabilježnicasaopisnimtabelamazaaktivnostiprikupljanjapodataka

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Listopad;Travanj-Svibanj

Mogu e dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

Page 14: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

14

Otkrivanje teritorija koji predstavlja mozaik tisuću okolina I stoljeća povijesti

Gargano nacionalni park

PrograM:Prvi dan11.30/19.00Prirodna Oaza jezera Salso- SastanakucentruzaposjetiteljeOazejezeraSalso:uvodno

predavanjeoprirodnomIljudskomnastankuParka.- RaspravaoklimatskimpromjenamaIparku.Ručak u opremljenom prostoru Centra za posjetitelje jezera Salso.- TrekkinguOazu:analizaekosustavamočvarnogpodručja.- EdukacijskatematskaigraotkrivanjasvijetaOaze.- AktivnostipromatranjapticaIvizualnoistraživanje

životinjskihIbiljnihvrstasadalekozorima.- PosjetCentru“Tartanet”,centarzaoporavakmorskihkornjača.- PrijevozdoSant’AngeloPlanineIsmještajuhotelVečera i noćenje.Filmovi/fotografi je Nacionalnog Parka Gargano

drugi dan8.30/18.00Duhovnost I povijest- PosjetaPlaniniSant’Angeloupratnjivodiča,najpoznatija

BožjakućapovezanasaSvetimMihajlomArhanđelom.- SvetišteSv.MihajlaArhanđela,destinacijazahodočasnikeI

putnikepremaSvetojzemlji.

- NajvećaCrkvaSv.Marije(Puglia’sRomanic)iRotari’sGrave.- Povijesnicentar- Normansko-Germansko-Argonskidvorac(Centarza

posjetiteljeParka).- Edukacijskaigrazaotkrivanjeglavnihelemenata

srednjovjekovnihdvoracaRučak u restoranu hotela.- OdlazakuRignanoGarganico.- PosjetIekskurzijaarheološkojlokacijišpiljePaglicciiliposjet

PaleolitskommuzejušpiljePaglicciupratnjivodiča(projekcijaarheološkognalazištašpilje,demonstracijamunjaiproizvodnjekremena)

- “TragomKromanjonskihstaza”,edukacijskaigrazaproživljavanjekorakaevolucije.

- PovratakuhotelVečera I noćenje

Tre i dan8.30/18.30Srce Parka- PrijevozdoUmbrijskešume- Prirodnastaza.Identificiranjenajspecifičnijegvrsta,

sagledavanjeanatomskeImorfološkeadaptacijevegetacijenaokoliš.

Gargano, Prirodno Svetište

Gargano, savršeni spoj prirode, povijesti I kulture. Od fl ore I faune, prirodnog bogatstva jezera Salso, poznate destinacije za promatranje ptica, , do svetišta u Špilji Svetog Mihajla Arhanđela, sa dugom povijesti hodočasnika iz Europe, do predivnog srednjovjekovnog dvorca i crteža u špilji Rignano koja datiraju još oo Paleolitika.U sklopu izleta je neizostavno srce Gargana, Umbrijska šuma- prirodni spomenik, gdje je moguće uroniti u ponovno otkrivanje antičkih aktivnosti čovjeka: tvornica ugljena I grad drvosječa. Zatim Otoci Tremiti, raj za ronioce sa svojim ne zagađenim podmorjem I predivnim špiljama; Biseri Jadrana pružaju čarobnu atmosferu mističnih priča I povijesti koje može ponuditi samo stvarnost Otoka. Konačno, posjet čuvenom prirodnom I ljudskom spomeniku : Špilje Castellana I Alberobello Trulli (UNESCO nasljeđe).

Page 15: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

15

ZA INFORMACIJE:Nacionalni Park GarganoTel.+390884568911direttore@parcogargano.itwww.parcogargano.it

- “Dajmišapu”,edukacijskaaktivnostistraživanjaživotinjskogprisutnosti(tragoviotisaka,gnijezdaIčepova)uParku.

Lunch paketi- PosjetprirodnommuzejuParka.- Edukacijskeaktivnosti::vegetacija,fauna,geološkiIprofilI

krajolikGargana.- ŠumariIgraddrvosječa.- “Kakojenastalatvornicaugljena?”,edukacijskaigra

otkrivanjaproizvodnjeInačinapretvaranjadrvetauugalj.- PovratakuHotelVečera I noćenje

eTvrTi dan7.00/20.00Otoci Parka- UkrcavanjezaTremitiotoke.- uvoduMorskirezervat.- PrirodnaekskurzijabrodomizmeđumorskihšpiljaI

nezagađeneprirode.- PosjetpovijesnomcentruSv.Nikole:dvoracIkatedrala.Lunch paketi- “Tajnestijena”,uzorkovanjestijenaIpromatranjekroz

povećala,fosilnisadržaji.- Edukacijskatematskaigra“Theekosustav”- UkrcavanjeIpovratakuhotelVečera I noćenje

PeTi dan9.00/17.00Puglia- PrijevozautobusomdoCastellanaGrotte(BA)Iposjeta

špiljama.- PrijevozautobusomuAlberobello(BA)Iposjetatrulli.Pripremezaodlazak

Jezici: TalijanskiIengleski

Optimalanbrojosobazagrupuje20/25najednogvodiča.

MateriJali za škole: Materijali za profesore: 3tematskedidaktičkejediniceopovijesti,prirodiIkrajolikuuPDFformatusnimljenomnaSD-uPojedinačni materijali: OpisnetabeleItabelezasakupljanjepodatakaaktivnosti

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Studeni;Ožujak-Lipanj

Mogu e dodatne aktivnosti: Mogućejeorganiziratiitrodnevne(2noći)iličetverodnevneprograme(3noći).

Page 16: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

16

Radionica o planinarenju I prirodi u Prirodnom rezervatu Čačka

Općina Čačak

PrograM:Prvi dan9.00/20.00- Odlazakueko-edukacijskikamp- Smještajsudionikausobe.Prva radionica- Čovjek i okoliš- tema:ČovjekIokoliš,Čimbeniciravnoteže. Stanka za užinu uz diskusiju. - tema:šume,važnost,štete.ŠumeIokoliš. Stanka za ručak uz diskusiju

Druga radionica – Penjanje na vrh brda Kablar.- tema:primjerinarušavanjaprirodeljudskimdjelovanjem.

Čovjekkaočimbeniknarušavanjaravnotežeuokolišu.- tema:nasljednost,primjeriodgovoraprirode.OvaradionicajerealiziranakrozsporopenjanjedovrhabrdaKablar uzpokazivanjepozitivnihInegativnihprimjeraVečera, slobodne aktivnosti I noćenje

Priroda, moj prijatelj

Prirodni rezervat pod državnom zaštitom smješten je na centralnom dijelu Srbije.Prirodne ljepote, brojni kulturni i povijesni spomenici čine ovu Regiju zanimljivom za posjetitelje. Klanac Ovčar-Kablar, prirodni biser nevjerojatno bogat jedinstvenim oblicima, krivudavi tok rijeke Zapadne Morave, beskrajno zelenilo obližnjih šuma, manastiri, termalne vode, fl ora I fauna, čine raznolikost koju nudi ovo područje.Ovčar i Kablar brda, pogodna za planinarenje i trekking, nude osam označenih planinskih staza.Edukacijske radionice o zaštiti okoliša i planinarenju, prilagođena djeci od 14 do 18 godina, realizirane na području Klanca Ovčar – Kablar.Namjera je formirati dvije paralelne grupe od po 20 sudionika. Jedna grupa će biti smještena u planinskom skloništu Ovčar spa, u srcu zaštićenog područja klanca Ovčar – Kablar, dok će druga biti smještena s druge strane klanca u eko-edukacijskom kampu grada Rošci. Program je osmišljen na način da u sredini aktivnosti grupe mogu zamijeniti uloge, kako bi grupe mogle surađivati i savladati trening planinarenja i znanstveni trening.Cjelokupna radionica predviđa ujednačen program između praktičnih i teorijskih aktivnosti. Interakcije između grupa se odvijaju u vrijeme večere kao i zajedničko sudjelovanje u posljednjem djelu programa.

Page 17: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

17

ZA INFORMACIJE:Općina Čač[email protected]

Jezici: Srpski,Engleski

Dvadesetsudionikanajednogvodiča

MateriJali za škole: Materijalizaradionicu

Period odviJanJa PrograMa: SvakegodineodTravnjadoListopada

Mogu e dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

drugi dan9.00/12.00Doručak

Treća radionica- Koncept održivog razvoja-tema:održivirazvojkaostrateškiciljljudskogdjelovanja.Ručak I odmorČetvrta radionica- Lokalno primjenjivanje zaštite okoliša-Primjerirealiziranihprojekata.-Terenskeaktivnostipromatranjaprirodeuokolicieko-

edukacijskogkampa.-RazmjenagrupaIimplementacijazajedničkogdijelaueko-

edukacijskomkampuuseluRošci.Večera I noćenje

Tre i i eTvrTi danPrvagrupanastavljasaprogramomtreniranjaplaninarenjauOvčar Spa.Drugagrupaimaistiprogramkaoštojevećobjašnjeno,sajednomizmjenomučetvrtojradionici:terenskiradseimplementiraspuštanjempješicedodolineplanineKablar,gdjesegrupaponovnosastajeIzajednovraćauČačaknamjestoodlaska.

Page 18: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

18

PrograM:Prvi dan11.00/18.30- Dolazakuparkismještajusobemotela„Park“Ručak u restoranu motela - Susretsavodičemiupoznavanjeplanomiprogramomputa- Prolazakkrozedukacijskustazu- Vožnjabrodicama-fotosafariuziskrcavanjenaribolovnojstazi-upoznavanjebiljnog

iživotinjskogsvijetamočvarePovratakumotel“Park”Večera i noćenje

drugi dan8.00/17.00- Nastavauprirodi-pješačenjeipenjanjenaobližnjebrdouzpraktičnunastavukroz

poučnustazuRučak u prirodi-lunch paketi- PosjetaVilliMogorjelo(rimskeiskopine)- IzletnavodopadeKraviceiposjetpovijesnomgraduPočitelju- Povratakumotel“Park”Večera i noćenje

Trodnevna ekskurzija edukacijskog karaktera predviđena srednjoškolskom uzrastu nudi mogućnost upoznavanja prirodnog bogatstva močvarnog područja Parka prirode “Hutovo blato, smještenom na jugu Bosne i Hercegovine. Hutovo blato je predivna zelena oaza bogate i netaknute prirode sa velikim brojem endemičnih vrsta. Prostire se na području od preko 7400ha i predstavlja najveći rezervat močvarnih ptica u regiji.U izravnom doticaju sa netaknutom prirodom, kroz fotosafari ture (vožnja brodicama), šetnje edukacijskim stazama parka i izlete u okolna područja, uz pratnju i predavanja stručnog vodiča, na zanimljiv način prilagođen školskom uzrastu upoznajemo prirodni okoliš močvarnog područja, spoznaje o životu u močvari i otkrivanje novog svijeta, stječemo iskustva o odnosu prema prirodi i jačamo ekološku svijest o važnosti očuvanja prirodnih resursa.

Otkrivanje jedinstvenih prirodnih i povijesnih ljepota Parka prirode “Hutovo blato” i okolnog područja.

Istražimo prirodu!

Prirodni park Hutovo Blato

Page 19: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

19

ZA INFORMACIJE:Prirodni park Hutovo BlatoTel.+387036814715nikola.zovko.karaotok@tel.net.bawww.hutovo-blato.ba

Jezici: Hrvatski;Engleski

Optimalanbrojosobazagrupuje20/25najednogvodiča.

MateriJali za škole: Materijali za nastavnike: Edukacijskipriručnikopo-vijesnimiprirodnimznačajkamaparka,brošuraiplakatParka

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Studeni;Travanj-Lipanj

Mogu e dodatne aktivnosti: Izleti sa vodičem u okolna područjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

Tre i dan7.00/15.00- PrijevozautobusomdošpiljeVjetrenica- IstraživanješpiljeVjetrenica,upoznavanjesakarakteristikamakrškogpodručjaRučak u prirodi-lunch paketi- PovratakuPark,završnisastanak,razmatranjedojmovainaučenog,završni

zaključci- OdlazakizParka

Page 20: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

20

Tri dana istraživanja, legendi i zabave u prirodnom rezervatu na otoku Lokrum

Grad Dubrovnik - Prirodni Rezervat Lokrum

PrograM:Prvi dan14.00/19.00Transfer autobusom do povijesne jezgre- dobradošlicakodnovogPrirodoslovnogmuzejaDubrovnikupovijesnojjezgri- prezentacijaprograma- kratkaprezentacijapovijestiotokaLokrumaiPrirodoslovnogmuzeja- razgledzidinaiostalihmuzeja- odlazakžičaromdovrhaSrđa-panoramastarogagradaiotokaLokrumaPovratak u hotel, večera i noćenje

drugi dan8.30/19.00Transfer autobusom do povijesne jezgre- razgledAkvarijaiznanstvenoglaboratorija- odlazakbrodomnaotokLokrumizstaregradskeluke- razgledCentrazaposjetiteljaLokrumiMultimedijalnikutakisustavwebkamereRučak u restoranu, na vlastiti trošak

Istraživa i prirodnih blaga i legendi

Otok Lokrum - Program koji će Vam otkriti svu lijepotu prirode – UNESCO-ova baština od 1979. godine. Otok koji je pun povijesti i legende ujedno je prirodna oaza fl ore i faune. Prema legendi, Richard Lavljeg Srca vraćajući se 1192. godine s križarskog pohoda iz Palestine spas od brodoloma našao je baš je na Lokrumu. Zavjet po kojemu će, ako se spasi, izgradit crkvu na mjestu spasenja, djelomično je ispunio. Na zamolbu Dubrovčana donirao je novce za nastavak gradnje katedrale u samom gradu. Na Lokrumu je 1839. godine boravio Maksimilijan Habsburški i kupio otok. Na ruševinama samostana izgradio je ljetnikovac i dao urediti prekrasan vrt, staze i šetnice. Od vremena benediktinaca preko Maksimilijana Habsburškog do danas, tradicija uređivanja vrtova i introdukcije egzotičnog bilja i raslinja, nastavljena je osnivanjem Botaničkog vrta 1959. godine. Većina biljnih vrsta je iz Australije i Južne Amerike, a posebnu zanimljivost predstavlja zbirka eukaliptusa, kaktusa i sukulenata. Otok Lokrum proglašen je 1963.godine prirodnim rezervatom, a 1976.godine Specijalnim rezervatom šumske vegetacije. Na otoku se nalazi jezero zvano Mrtvo More koje je povezano s otvorenim morem, a pogodno za kupanje djece i neplivača. Na uzvisini Lokruma je Fort Royal tvrđava u obliku zvijezde, koju su sagradili Francuzi 1806.godine, a s koje se pruža predivan pogled na Dubrovnik, Cavtat i otoke.

Page 21: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

21

ZA INFORMACIJE:Grad [email protected]

- posjetBotaničkomvrtuIBenediktinskomsamostanuiz12.st.- šetnjastazamadoNapoleonovetvrđaveRoyal- edukativneaktivnosti:bioraznolikostotoka,identifikacijafloreifaune- kupanjeuMrtvommoru- povratakbrodomustarugradskulukuTransfer do hotela, večera i noćenje

Tre i dan8.30/16.00Transfer autobusom do povijesne jezgre- odlazaknaotokLokrumbrodomizstaregradskeluke- šetnjastazamadoNapoleonovetvrđaveRoyaliidentifikacijafloreifauneRučak u restoranu, na vlastiti trošak- povratakbrodomdostaregradskelukeTransfer busom do Zračne luke Dubrovnik (fakultativno)-razgledĐurovićašpilje(dužine200m)ispodpistezračneluke

Jezici: Hrvatski,Engleski,Francuski,Talijanski,NjemačkiiŠpanjolski

Jedanvodična50sudionika

MateriJali za škole: KartegradaiknjižicaDubrovnikGuidebook–samonaengleskomjeziku,besplatnoTurističkazajednicaGradaDubrovnika

Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Listopad2010Travanj2011–Listopad2011

dodatne aktivnosti: Moguće jeprodužitiboravakkakobi se integriraopredloženiprogramsizletimasvodićempookolici

Page 22: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

22

Trodnevno putovanje kroz tisućljeća, od prapovijesti do današnjice

Nacionalni park Butrint

PrograM:Prvi dan9.00/12.30- PosjetaarheološkomnalazištuuButrint- IzletbrodomAliPashaFortesRučak u restoranu14.30/18.30- TrekkingstazomMt.Sotiral,krozmaledolineIkrajolikeparka- PovratakautobusomuSaranduVečera I noćenje

drugi dan9.00/12.30- TrekkingturauDiaporit,kružnastazaokojezeraRučak u restoranu na plaži14:30/18.00p.m.- IzletbrodomuButrint- PosjetaManastiruSv.Juraj- PovratakautobusomuSaranduVečera I noćenje

Butrint kroz kulturu i prirodu

Područje Nacionalnog Parka Butrint, Nalazište Svjetske Baštine (priznato od strane Unesca), je međunarodno priznato zbog očuvanja I kvalitete arheoloških nalazišta. Butrint služi kao vrijedni dokaz antičkih I srednjevjekovnih civilizacija na teritoriju moderne Albanije. Od Neolitskih plemena, Iliraca, Grka, Trojanaca, Rimljana Makedonaca, Bizantinaca, Otomanaca i Venecijanca, Butriniti u kratko rečeno je…..“Mikrokozmos tri tisuće godina duge Mediteranske povijesti….John Julius Norwich”Park zauzima površinu od 86 četvornih kilometara sa širokom raznolikosti staništa- obalna močvarna područja, lagune sa slanom vodom, rijeke I područja otvorenih pašnjaka- dom su brojnim rijetkim pticama, kukcima, vodozemcima, sisavcima I gmazovima. Butrinit predstavlja najbogatije područje bioraznolikosti u cijeloj Albaniji I utočište je za 26 vrsta koje su pod svjetskom zaštitom kao što su obrubljena čančara, vuk I bjelorepi orao.

Page 23: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

23

ZA INFORMACIJE:Nacionalni park Butrint Tel.+355085224600butrinti@albaniaonline.netwww.butrinti.orgwww.butrinti.com

Tre i dan9.00/13.00- TrekkingturauButrinitzaljevOdmor za ručak14.00-OdlazakuSaranduZavršetak aktivnosti

Jezici: Engleski,talijanski,Francuski,Njemački,Grčki,Albanski

MateriJali za škole: KarteIostaleinformacijeoParkuInjegovojprirodinaengleskomjeziku.Period odviJanJa PrograMa: Rujan–Studeni;Ožujak-Svibanj

Mogu e dodatne aktivnosti: Izletisavodičemuokolnapodručjakaomogućnostproduženjaboravkamogusenaknadnouvrstitiuprogram.

Page 24: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

24

DELTA 2000 Soc. Cons. a r.l. - ITTel.+39053357693/[email protected]

Parco Nazionale del Gargano- [email protected]

Ente Autonomo Parco Nazionale d’Abruzzo, Lazio e Molise - [email protected]

Parco Delta del Po Emilia-Romagna - [email protected]

Provincia di Ravenna - ITTel.+390544258150arebucci@mail.provincia.ra.itwww.provincia.ra.it

Italian-Bosnian Chamber of Commerce - ITTel.+390544481477Tel.+38700271080camcom@bih.net.bamarina.vicini.guest@ra.camcom.itwww.cameraitalobosniaca.it

ALISEI - [email protected]

UniAdrion - Virtual Universityof the Adriatic Ionian Basin - [email protected]

Ente Parco Regionale Veneto Delta del Po - [email protected]

GAL Polesine Delta Del Po - [email protected]

Projektni Partneri NAP-a

Page 25: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

25

MEDIANTE Association - [email protected]

Orizzonte soc. coop. a r. l. - [email protected]

En.A.I.P. Friuli Venezia Giulia - [email protected]

Comune di Staranzano - ITTel.+390481716903sindaco@com-staranzano.regione.fvg.itwww.comunedistaranzano.it

Municipality of Čačak - [email protected]

Nature Park Hutovo blato - BIHTel.+0038736814265Fax:+0038736814715nikola.zovko.karaotok@tel.net.bawww.hutovo-blato.ba

Municipality of Dubrovnik - [email protected]

Mass Media and Environment - [email protected]

Balkans Youth Link Albania - [email protected]

Page 26: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na
Page 27: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na

Koordinacija partnerstva: DELTA 2000 soc. cons. a r.l.Sakuplanje teksta i redakcija Kataloga: Atlantide Soc. Coop. SocialeRedakcija tekstova od strane parkova i partnera uključeni u projektu.

Fotografije:MicheleGuidato(NacionalniparkGargano)arhivfotografijaAbruzzo,NacionalniparkLazioiMolisearhivfotografijaPrirodnogrezervataizvorarijekeIsonzoarhivfotografijaNacionalnogparkaEmilia-RomagnaregionalniparkPoDeltaarhivfotografijaRegionalnogparkaVenetoPoDeltaarhivfotografijaPrirodnogparkaHutovoBlatoarhivfotografijaGradaDubrovnikaarhivfotografijaOpćineČačakiarhivfotografijaNacionalnogparkaButrintarhivfotografijaAtlantideSoc.Coop.Sociale(MassimoBrizi)

Grafika i tisak:AtlantideSoc.Coop.SocialeincollaborazioneconLaGrecaArtiGrafiche-ITForlì(FC)-Tel.+390543700324-Fax.+390543700851-info@litolagreca.com-www.litolagreca.com

06/2010

Page 28: Adriatic New Neighbourhood Programme INTERREG ......drugi dan 8.30/19.00 - prijevoz autobusom u Passo Godi - Trekking staza I edukacijske aktivnosti istraživanja okoliša Ručak na