12
AIS-ESPAÑA AMDT 127/05 AIP AD 2 - GCXO 1 ESPAÑA 17-MAR-05 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCXO - TENERIFE NORTE AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 282857,5525N 0162029,5346W. ARP: 282857.5525N 0162029.5346W. Distancia y dirección a la ciudad: 13 km E. Distance and direction to the city: 13 km E. Elevación: 632 m / 2073 ft. Elevation: 632 m / 2073 ft. Ondulación geoide: 45,00 ± 0,10 m (1). Geoid undulation: 45.00 ± 0.10 m (1). Temperatura de referencia: 24°C. Reference temperature: 24°C. Declinación magnética: 7°W (2005). Magnetic variation: 7°W (2005). Cambio anual: 8,7'E. Annual change: 8.7'E. Administración AD: Aena. AD administration: Aena. Dirección: Aeropuerto de Tenerife Norte, Carretera San Lázaro s/n. Address: Aeropuerto de Tenerife Norte, Carretera San Lázaro s/n. 38297 La Laguna; Tenerife. 38297 La Laguna; Tenerife. TEL: 34-922 635 800 FAX: 34-922 631 328/635 859 TEL: 34-922 635 800 FAX: 34-922 631 328/635 859 AFTN: GCXO TELEX: No. AFTN: GCXO TELEX: No. Tránsito autorizado: IFR/VFR (2). Approved traffic: IFR/VFR (2). Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. Remarks: (1) For all AD points. (2) Tráfico de Aviación General IFR/VFR (excepto vuelos (2) General Aviation IFR/VFR (except hospital, military, search hospital, militares, búsqueda y salvamento y aeronaves de and rescue and state aircraft) restricted except prior clearance estado) restringido excepto previa solicitud 24 HR antes a: 24 HR before to: Oficina de Operaciones. TEL: 34-922 635 860/70. Oficina de Operaciones: TEL: 34-922 635 860/70. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIÓN SERVICES. HOURS OF OPERATION Aeropuerto: V: 0615-2100, I: 0715-2200; PS 1 HR PPR 30 MIN BFR AD CLSD. Airport: V: 0615-2100, I: 0715-2200; PS 1 HR PPR 30 MIN BFR AD CLSD. Aduanas e Inmigración: HR AD. Customs and Immigration: HR AD. Servicios médicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. AIS/ARO: HR AD. Información MET: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Fuelling: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Handling: HR AD. Seguridad: HR AD. Security: HR AD. Deshielo: No. De-icing: No. Observaciones: Ninguna. Remark: None. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA HANDLING SERVICES AND FACILITIES Instalaciones para el manejo de carga: Sin limitaciones, excepto para cámara Cargo facilities: No limitations, except for cold-storage room. de congelación. Tipos de combustible: JET A-1; AVGAS 100LL. Fuel types: JET A-1; AVGAS 100LL. Tipos de lubricante: 100-120 & Aeroshell W120 Oil types: 100-120 & Aeroshell W120 Capacidad de reabastecimiento: Sin limitaciones. Refuelling capacity: No limitations. Instalaciones para el deshielo: No. De-Icing facilities: No. Espacio disponible en hangar: No. Hangar space: No. Instalaciones para reparaciones: No. Repair facilities: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS PASSENGER FACILITIES Hoteles: No. Hotels: No. Restaurante: Sí. Restaurant: Yes. Transporte: Autobuses, taxis y coches de alquiler. Transportation: Buses, taxies and hire cars. Instalaciones médicas: 1 ambulancia. Medical facilities: 1 motor ambulance. Banco/Oficina Postal: Cajero automático/No. Bank/Post Office: Cash dispenser/No. Información turística: No. Tourist information: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Categoría de incendios: 8. Fire category: 8. Equipo de salvamento: Sí. Rescue equipment: Yes. Retirada de aeronaves inutilizadas: Barras de arrastre de las compañías Removal of disabled ACFT: Dragging bars of the concessionaire concesionarias. Plataforma para rueda companies. Platform for disabled nose wheel de morro inutilizada para aeronaves de for aircraft up to 10 TM of nose landing gear hasta 10 TM de peso en el tren delantero. weight. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipo: No. Equipment: No. Prioridad: No. Priority: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. AMDT 136/05 AIS-ESPAÑA AD 2 - GCXO 2 AIP 27-OCT-05 ESPAÑA 8. DETALLES DEL ÁREA DE MOVIMIENTO MOVEMENT AREA DETAILS Plataforma: Superficie: Hormigón. Apron: Surface: Concrete. Resistencia: PCN 90/R/A/W/T. Strength: PCN 90/R/A/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Taxiways: Width: 22.5 m. Superficie: Asfalto. Surface: Asphalt. Resistencia: PCN 60/F/C/W/T. Strength: PCN 60/F/C/W/T. Posiciones de comprobación: Altímetro: No. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. VOR: No. INS: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 9. SISTEMAS Y SEÑALES DE GUÍA DE RODAJE TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Sistema de guía de rodaje: Señalización horizontal y vertical en todas las Taxiing guidance system: Horizontal and vertical markings in all TWY and intersecciones de RWY y TWY. Puntos de RWY intersections. Taxi-holding positions and espera en rodaje y barras de parada. stop bars. Señalización de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, zona de toma RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, touch-down de contacto, punto de visada y zona de toma de contacto zone, aiming point and touch-down zone with distance con clave de distancia. indication. Señalización de TWY: Eje y borde. TWY markings: Centre line and edge. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 10. OBSTÁCULOS OBSTRUCTIONS En áreas de aproximación y despegue / In approach & TKOF areas En el área de circuito y en el AD / In circling area and at AD RWY Obstáculo Coordenadas Obstáculo Coordenadas Area Obstruction Coordinates Obstruction Coordinates 30 APCH Montaña / Mountain 236° GEO / 1000 m 12 TKOF 744 m / 2441 ft FM THR 30 Observaciones: Ver AD 2 - GCXO AOC. Remarks: See AD 2 - GCXO AOC. 11. SERVICIO METEOROLÓGICO PRESTADO METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED Oficina MET: Tenerife Norte MET. MET office: Tenerife Norte MET. HR: HR AD. HR: HR AD. TAF: 9/24 HR. TAF: 9/24 HR. Pronóstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Landing forecasts: Trend type. Información: En persona y telefónica. Briefing: In person and by telephone. Documentación de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Español. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and y de vientos máximos. maximum wind maps. Equipo suplementario: Presentador de imágenes de nubes y de información Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. ATS unit served: AIS, TWR. Información adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Additional information: Main office Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 12. CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LA PISTA RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS RWY Orientación DIM THR THR ELEV SWY CWY Franja (m) RESA RWY SFC Direction (m) PSN (m) (m) Strip (m) (m) PCN 12 110,6° GEO 3400 x 45 282916.9273N 627.95 m No 60 x 300 3520 x 300 No Asfalto / Asphalt (1) 118° MAG 0162127.9474W 2060 ft PCN 60/F/C/W/T. 30 290,6° GEO 3400 x 45 282838.1762N 610.36 m No 60 x 300 3520 x 300 No Asfalto / Asphalt (2) 298° MAG 0161931.1300W 2002 ft PCN 60/F/C/W/T. Observaciones: (1) Los últimos 300 m hormigón. Remarks: (1) Last 300 m concrete. (2) Los primeros 300 m hormigón. (2) First 300 m concrete.

AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

AIS-ESPAÑA AMDT 127/05

AIP AD 2 - GCXO 1

ESPAÑA 17-MAR-05

1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCXO - TENERIFE NORTE

AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION

ARP: 282857,5525N 0162029,5346W. ARP: 282857.5525N 0162029.5346W.

Distancia y dirección a la ciudad: 13 km E. Distance and direction to the city: 13 km E.

Elevación: 632 m / 2073 ft. Elevation: 632 m / 2073 ft.

Ondulación geoide: 45,00 ± 0,10 m (1). Geoid undulation: 45.00 ± 0.10 m (1).

Temperatura de referencia: 24°C. Reference temperature: 24°C.

Declinación magnética: 7°W (2005). Magnetic variation: 7°W (2005).

Cambio anual: 8,7'E. Annual change: 8.7'E.

Administración AD: Aena. AD administration: Aena.

Dirección: Aeropuerto de Tenerife Norte, Carretera San Lázaro s/n. Address: Aeropuerto de Tenerife Norte, Carretera San Lázaro s/n.38297 La Laguna; Tenerife. 38297 La Laguna; Tenerife.

TEL: 34-922 635 800 FAX: 34-922 631 328/635 859 TEL: 34-922 635 800 FAX: 34-922 631 328/635 859

AFTN: GCXO TELEX: No. AFTN: GCXO TELEX: No.

Tránsito autorizado: IFR/VFR (2). Approved traffic: IFR/VFR (2).

Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. Remarks: (1) For all AD points.

(2) Tráfico de Aviación General IFR/VFR (excepto vuelos (2) General Aviation IFR/VFR (except hospital, military, searchhospital, militares, búsqueda y salvamento y aeronaves de and rescue and state aircraft) restricted except prior clearanceestado) restringido excepto previa solicitud 24 HR antes a: 24 HR before to:Oficina de Operaciones. TEL: 34-922 635 860/70. Oficina de Operaciones: TEL: 34-922 635 860/70.

3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIÓN SERVICES. HOURS OF OPERATION

Aeropuerto: V: 0615-2100, I: 0715-2200; PS 1 HR PPR 30 MIN BFR AD CLSD. Airport: V: 0615-2100, I: 0715-2200; PS 1 HR PPR 30 MIN BFR AD CLSD.

Aduanas e Inmigración: HR AD. Customs and Immigration: HR AD.

Servicios médicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. Health and Sanitation: See GEN 1.4.

AIS/ARO: HR AD. AIS/ARO: HR AD.

Información MET: HR AD. MET briefing: HR AD.

ATS: HR AD. ATS: HR AD.

Abastecimiento de combustible: HR AD. Fuelling: HR AD.

Asistencia en tierra: HR AD. Handling: HR AD.

Seguridad: HR AD. Security: HR AD.

Deshielo: No. De-icing: No.

Observaciones: Ninguna. Remark: None.

4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA HANDLING SERVICES AND FACILITIES

Instalaciones para el manejo de carga: Sin limitaciones, excepto para cámara Cargo facilities: No limitations, except for cold-storage room.de congelación.

Tipos de combustible: JET A-1; AVGAS 100LL. Fuel types: JET A-1; AVGAS 100LL.

Tipos de lubricante: 100-120 & Aeroshell W120 Oil types: 100-120 & Aeroshell W120

Capacidad de reabastecimiento: Sin limitaciones. Refuelling capacity: No limitations.

Instalaciones para el deshielo: No. De-Icing facilities: No.

Espacio disponible en hangar: No. Hangar space: No.

Instalaciones para reparaciones: No. Repair facilities: No.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS PASSENGER FACILITIES

Hoteles: No. Hotels: No.

Restaurante: Sí. Restaurant: Yes.

Transporte: Autobuses, taxis y coches de alquiler. Transportation: Buses, taxies and hire cars.

Instalaciones médicas: 1 ambulancia. Medical facilities: 1 motor ambulance.

Banco/Oficina Postal: Cajero automático/No. Bank/Post Office: Cash dispenser/No.

Información turística: No. Tourist information: No.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE

Categoría de incendios: 8. Fire category: 8.

Equipo de salvamento: Sí. Rescue equipment: Yes.

Retirada de aeronaves inutilizadas: Barras de arrastre de las compañías Removal of disabled ACFT: Dragging bars of the concessionaireconcesionarias. Plataforma para rueda companies. Platform for disabled nose wheel de morro inutilizada para aeronaves de for aircraft up to 10 TM of nose landing gear hasta 10 TM de peso en el tren delantero. weight.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING

Equipo: No. Equipment: No.

Prioridad: No. Priority: No.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

AMDT 136/05 AIS-ESPAÑA

AD 2 - GCXO 2 AIP

27-OCT-05 ESPAÑA

8. DETALLES DEL ÁREA DE MOVIMIENTO MOVEMENT AREA DETAILS

Plataforma: Superficie: Hormigón. Apron: Surface: Concrete.

Resistencia: PCN 90/R/A/W/T. Strength: PCN 90/R/A/W/T.Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Taxiways: Width: 22.5 m.

Superficie: Asfalto. Surface: Asphalt.

Resistencia: PCN 60/F/C/W/T. Strength: PCN 60/F/C/W/T.Posiciones de comprobación: Altímetro: No. Check locations: Altimeter: No.

VOR: No. VOR: No.

INS: No. INS: No.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

9. SISTEMAS Y SEÑALES DE GUÍA DE RODAJE TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

Sistema de guía de rodaje: Señalización horizontal y vertical en todas las Taxiing guidance system: Horizontal and vertical markings in all TWY andintersecciones de RWY y TWY. Puntos de RWY intersections. Taxi-holding positions andespera en rodaje y barras de parada. stop bars.

Señalización de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, zona de toma RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, touch-downde contacto, punto de visada y zona de toma de contacto zone, aiming point and touch-down zone with distancecon clave de distancia. indication.

Señalización de TWY: Eje y borde. TWY markings: Centre line and edge.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

10. OBSTÁCULOS OBSTRUCTIONS

En áreas de aproximación y despegue / In approach & TKOF areas En el área de circuito y en el AD / In circling area and at AD

RWY Obstáculo Coordenadas Obstáculo Coordenadas

Area Obstruction Coordinates Obstruction Coordinates

30 APCH Montaña / Mountain 236° GEO / 1000 m

12 TKOF 744 m / 2441 ft FM THR 30

Observaciones: Ver AD 2 - GCXO AOC. Remarks: See AD 2 - GCXO AOC.

11. SERVICIO METEOROLÓGICO PRESTADO METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED

Oficina MET: Tenerife Norte MET. MET office: Tenerife Norte MET.

HR: HR AD. HR: HR AD.

TAF: 9/24 HR. TAF: 9/24 HR.

Pronóstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Landing forecasts: Trend type.

Información: En persona y telefónica. Briefing: In person and by telephone.

Documentación de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Español. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish.

Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) andy de vientos máximos. maximum wind maps.

Equipo suplementario: Presentador de imágenes de nubes y de información Supplementary equipment: Clouds image and radar information display.radar.

Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. ATS unit served: AIS, TWR.

Información adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Additional information: Main office Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

12. CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LA PISTA RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS

RWY Orientación DIM THR THR ELEV SWY CWY Franja (m) RESA RWY SFC

Direction (m) PSN (m) (m) Strip (m) (m) PCN

12 110,6° GEO 3400 x 45 282916.9273N 627.95 m No 60 x 300 3520 x 300 No Asfalto / Asphalt (1)118° MAG 0162127.9474W 2060 ft PCN 60/F/C/W/T.

30 290,6° GEO 3400 x 45 282838.1762N 610.36 m No 60 x 300 3520 x 300 No Asfalto / Asphalt (2)298° MAG 0161931.1300W 2002 ft PCN 60/F/C/W/T.

Observaciones: (1) Los últimos 300 m hormigón. Remarks: (1) Last 300 m concrete.(2) Los primeros 300 m hormigón. (2) First 300 m concrete.

Page 2: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

AIP AD 2 - GCXO 3

ESPAÑA 27-OCT-05

AIS-ESPAÑA AMDT 136/05

Perfil: Profile:

13. DISTANCIAS DECLARADAS DECLARED DISTANCES

RWY TORA (m) TODA (m) ASDA (m) LDA (m)

12 3400 3460 3400 3400

30 3400 3460 3400 3400

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

14. ILUMINACIÓN DE APROXIMACIÓN Y DE PISTA APPROACH AND RUNWAY LIGHTING

Pista: 12 Runway: 12

Aproximación: Sencillo, 300 m. Sistema de luces de entrada a la pista, 300 m. Approach: Simple, 300 m. Runway lead-in lighting system, 300 m.Luces de identificación de umbral. Threshold identification lights.

PAPI: 3°. PAPI: 3°.

Umbral: Verdes. Threshold: Green.

Zona de toma de contacto: No. Touch-down zone: No.

Eje pista: 3400 m: 2500 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Runway centre line: 3400 m: 2500 m white+600 m white and red+300 m red.Distancia entre luces: 15 m. Distance between lights: 15 m.

Borde de pista: 3400 m: 2800 m blancas + 600 m amarillas. Runway edge: 3400 m: 2800 m white + 600 m yellow.Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m.

Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red.

Zona de parada: No. Stopway: No.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

Pista: 30 Runway: 30

Aproximación: Sencillo, 300 m. Sistema de luces de entrada a la pista, 300 m. Approach: Simple, 300 m. Runway lead-in lighting system, 300 m.

PAPI: 3° PAPI: 3°

Umbral: Verdes. Threshold: Green.

Zona de toma de contacto: No. Touch-down zone: No.

Eje pista: 3400 m: 2500 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Runway centre line: 3400 m: 2500 m white+600 m white and red+300 m red.Distancia entre luces: 15 m. Distance between lights: 15 m.

Borde de pista: 3400 m: 2800 m blancas + 600 m amarillas. Runway edge: 3400 m: 2800 m white + 600 m yellow.Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m.

Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red.

Zona de parada: No. Stopway: No.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIÓN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGÍA OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY

ABN/IBN: No. ABN/IBN: No.

WDI: 1 cerca THR 12 LGTD, 1 cerca THR 30 LGTD. WDI: 1 near THR 12 LGTD, 1 near THR 30 LGTD.

Iluminación de TWY: Borde y eje. TWY lighting: Edge and centre line.

Iluminación de plataforma: Borde. Plataforma iluminada. Apron lighting: Edge. Lighted apron.

Fuente secundaria de energía: Grupos electrógenos que proporcionan un Secondary power supply: Engine generators that provide a maximum

tiempo de conmutación (luz) máximo de 1 segundo a los sistemas de switch-over time (light) of 1 second to the runway centre line, runway

iluminación de eje de pista, extremo de pista y barras de parada, y de end and stop bars lighting systems, and 15 seconds to the rest of lighting

15 segundos al resto de los sistemas de iluminación. systems.

Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICÓPTEROS HELICOPTER LANDING AREA

No. No.

CWY60 m

832 m

0.79%

168 m 320 m 300 m 829 m 291 m 660 m

THR 30 THR 12

0.24%1.24% 0.61%

3400 mCWY60 m

AD 2 - GCXO 4 AIP

02-SEP-04 ESPAÑA

AMDT 119/04 AIS-ESPAÑA

17. ESPACIO AÉREO ATS ATS AIRSPACE

Denominación y límites laterales Límites verticales Clase de Unidad responsable Altitud deDesignation and lateral limits Vertical limits espacio aéreo Idioma transición

Airspace Unit Transitionclass Language altitude

TENERIFE NORTE CTR:

Círculo de 6,5 NM de radio centrado en ARP, con 300 m / 500 m D Tenerife TWR 1850 m/6000 ftexpansiones rectangulares en la dirección del eje de la GND/SEA (1) ES/ENRWY 12 definidas por los puntos siguientes: / Circle ofradius 6.5 NM centred on ARP, expended by rectangularsurfaces on RWY 12 centre line directions, defined bythe followings points: 282814N 0161310W; 282458N 0160326W; 282115N 0160500W y/and 282436N 0161500W.

TENERIFE NORTE ATZ:

Círculo de 8 km de radio centrado en ARP. 900 m HGT Tenerife TWRCircle radius 8 km centred on ARP. (2) (3) ES/EN

Observaciones: (1) Lo que resulte más alto. Remarks: (1) Whatever is higher.

(2) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. (2) Or the ground visibility, whichever is lower.

(3) O hasta la elevación del techo de nubes, lo que resulte más bajo (3) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIÓN ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES

Servicio Distintivo llamada FREQ HR Observaciones

Service Call sign (MHz) Remarks

APP Tenerife APP 119.700 HR AD APP/I

TWR Tenerife TWR 118.700 HR AD121.500 HR AD EMERG121.700 HR AD GMC243.000 HR AD EMERG257.800 HR AD Local MIL

ATIS Tenerife Information 118.575 HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN Y EL ATERRIZAJE RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES

Instalación (VAR) ID FREQ HR Coordenadas ELEV Observaciones

Facility (VAR) Coordinates DME Remarks

DVOR TFN 117.700 MHz H24 283212.5862N 0161607.6164W

DME TFN CH 124X H24 283212.8857N 0161607.1930W 1024.38 m3361 ft

NDB TX 410.000 kHz H24 282708.9434N 0161527.5507W COV 30 NM

L FP 420.000 kHz H24 282930.7742N 0162209.6305W

LLZ 12 INOR 108.700 MHz H24 282837.1156N 0161927.9319W 118° MAG/90 m FM THR 30;ILS CAT I COV 25 NM

GP 330.500 MHz H24 282910.2668N 0162119.3687W 3°; RDH 16.5 m; a/at 290 m FMTHR 12 & 110 m FM RCL a laderecha en el sentido de APCH/on the right in the APCH direction.

ILS/DME 12 INOR CH 24X H24 282910.2668N 0162119.3687W 631 m REF DME THR 122070 ft

LLZ 30 ITF 110.300 MHz H24 282921.4389N 0162141.5560W 298° MAG / 395 m FM THR 12;ILS CAT I COV 25 NM

GP 335.000 MHz H24 282838.2236N 0161942.5015W 3°; RDH 17.52 m; a / at 290 m FM THR 30 & 110 m FM RCL a laizquierda en el sentido de la APCH/on the left in the APCH direction.

ILS/DME 30 ITF CH 40X H24 282838.1557N 0161942.5362W 619 m REF DME THR 302031 ft

20. REGLAMENTACIÓN LOCAL LOCAL REGULATIONS

PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE

1.- AUTORIZACIONESLos pilotos solicitarán permiso para rodaje a Tenerife Norte GMC en la fre-cuencia correspondiente.

2.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE (LLEGADAS)

A.- Todas las aeronaves que aterricen por la pista 30 abandonarán la mismapor C-1 o C-0.

B.- Todas las aeronaves que aterricen por la pista 12 abandonarán la mismapor C-3, C-4 o C-5.

C.- ATC podrá autorizar la salida por otra TWY cuando lo considere procedente.

3.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE (SALIDAS)En condiciones de baja visibilidad, el ATC no autorizará el retroceso ni laocupación de la calle de rodaje a aeronaves de envergadura igual o supe-rior a 52 m mientras existan tráficos establecidos en el tramo de aproxi-mación final y hasta su completo aterrizaje.

STANDARD TAXIING PROCEDURES

1.- CLEARANCESPilots will request clearance to taxi to Tenerife Norte GMC on the appro-priate frequency.

2.- GROUND MOVEMENT (ARRIVALS)

A.- All aircraft landing by runway 30, will vacate the runway by C-1 or C-0.

B.- All aircraft landing by runway 12, will vacate the runway by C-3, C-4 orC-5.

C.- ATC could authorize to exit by other TWY whenever necessary.

3.- GROUND MOVEMENT (DEPARTURES)In low visibility conditions, ATC will not authorize the push-back or the taxiway occupation by aircraft with wingspan equal or higher than 52 m,until landing by other existing traffic on final approach has been comple-ted.

Page 3: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

AIS-ESPAÑA AMDT 104/03

AIP AD 2 - GCXO 5

ESPAÑA 07-AUG-03

PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP)

1.- GENERALIDADES

A.- Además de los procedimientos generales se aplicarán Procedimientos deVisibilidad Reducida (LVP) cuando:a) Los valores de visibilidad sean 800 m o inferiores.b) La altura de base de nubes sea 250 ft (75 m) o inferior.c) La rápida degradación de las condiciones así lo aconseje.d) Existan bancos de niebla dispersos, definidos y estacionarios situados

en plataforma o umbral en uso.

B.- La dependencia ATC apropiada informará a los pilotos de que se estánaplicando los Procedimientos de Visibilidad Reducida.

C.- Cualquier incidencia notificada o detectada que pueda afectar a los LVP,así como las variaciones de los mínimos operacionales, se comunicará in-mediatamente a las aeronaves y dependencias ATC afectadas.

D.- Los valores de visibilidad se tomarán desde la posición del observador demeteorología situado en el umbral 30, y la dependencia ATC los suminis-trará directamente a las aeronaves.

2.- MOVIMIENTO EN TIERRA

Los pilotos procederán a verificar en todo momento la situación de la aerona-ve, especialmente en las intersecciones, comprobando que el rodaje se eje-cuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientación o po-sición dudosa detendrán la aeronave, darán cuenta inmediata al ATC ysolicitarán la ayuda de un vehículo “FOLLOW ME”.

En condiciones de visibilidad reducida se cerrarán las vías de salida de pistaC1, C2, C3 y C4.

3.- LLEGADAS

A.- Las aeronaves que hayan aterrizado deberán abandonar la pista en usopor el final, excepto que reciban una autorización distinta por ATC.

B.- Las aeronaves que hayan aterrizado notificarán obligatoriamente pista libre.

C.- Las aeronaves después de abandonar la pista procederán por rodadurahasta la puerta de entrada en plataforma donde esperarán a un vehículo“FOLLOW ME”.

D.- La aeronave notificará el puesto de estacionamiento y cierre de frecuencia.

4.- SALIDAS

4.1. Generalidades.

Los pilotos notificarán el puesto de estacionamiento en plataforma. Lasaeronaves que salgan continuarán por la plataforma hasta la puerta desalida que se indique.

4.2. Puesta en marcha de motores/turbinas.

A.- Los pilotos solicitarán permiso en la frecuencia correspondiente para po-ner en marcha los motores/turbinas. Cuando se solicite dicho permiso laaeronave debe estar completamente lista para puesta en marcha o encondiciones de efectuarla en un plazo máximo de 10 minutos.

B.- Al solicitar puesta en marcha los pilotos notificarán al ATC el indicativo dela aeronave y el puesto de estacionamiento que ocupan.

C.- El permiso se expenderá tan pronto se solicite, a menos que se preveandemoras superiores a 15 minutos en cuyo caso el ATC indicará la hora enla que se puede efectuar la puesta en marcha.

4.3. Maniobra de retroceso.

A.- Las aeronaves deben de estar listas para retroceso remolcado o por po-tencia e iniciar el rodaje dentro de los 5 minutos siguientes a recibir auto-rización de rodar. En caso contrario el piloto deberá informar al ATC.

B.- No se autorizarán retrocesos al mismo tiempo desde posiciones de esta-cionamiento contiguas.

4.4. Rodaje.

A menos que control indique lo contrario se procederá por la ruta de ro-daje apropiada.

5.- HELISUPERFICIE MILITAR

Los helicópteros que procedan desde/hasta el helipuerto militar para unaaproximación o despegue iniciarán/finalizarán el LVP ABM C-1.

6.- FALLO DE COMUNICACIONES

En el caso de que una aeronave o vehículo operando en el área de maniobrasexperimente un fallo de comunicaciones procederá como sigue:

A.- La aeronave de salida, extremando la precaución, continuará rodando has-ta el límite de la autorización, mantendrá la posición y esperará a un vehí-culo “FOLLOW ME” que guiará a la aeronave al puesto de estaciona-miento apropiado.

LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP)

1.- GENERAL

A.- Besides general procedures, Low Visibility Procedures (LVP) will beapplied when:a) Visibility value is 800 m or below.b) Cloud base height is 250 ft (75 m) or below.c) So recommended by the rapid deterioration in weather conditions.d) There are defined and stationary scattered fog patches at the apron or

at the threshold in use.

B.- The appropriate ATC unit will inform pilots about the application of LowVisibility Procedures.

C.- Any notified or detected incident that may affect the LVP, as well as thevariations of the operational minimum, will be immediately communicatedto the aircraft and ATC units implicated.

D.- Visibility values will be measured from the meteorological observer posi-tion placed at the threshold 30, and they will be directly supplied to theaircraft by the ATC unit.

2.- GROUND MOVEMENT

Pilots will proceed to verify the aircraft position in every moment, specially inthe intersections, making sure that taxiing is being executed under total se-curity conditions. On the event of being disoriented or in a doubtful position,pilots will stop the aircraft, notify immediately to ATC and request the assis-tance of a “FOLLOW ME” vehicle.

In low visibility conditions, runway exit routes C1, C2, C3 and C4 will be clo-sed.

3.- ARRIVALS

A.- Aircraft that have already landed must leave the runway in use by the run-way end, except when otherwise authorized by ATC.

B.- Aircraft that have already landed will compulsory notify runway vacated.

C.- Aircraft that have abandoned the runway will proceed via taxiway up tothe gate to the apron where they will wait for a “FOLLOW ME” vehicle.

D.- Aircraft will notify stand and frequency out.

4.- DEPARTURES

4.1. General.

Pilots will notify the stand on apron. The departing aircraft will go on ta-xiing on the apron up to the indicated exit gate.

4.2. Engines/Turbines start up.

A.- Pilots will request engines/turbines start up clearance on the appropriatefrequency. When this clearance is requested the aircraft must be ready tostart up immediately or in less than 10 minutes.

B.- When requesting start up the pilot will notify to the ATC the complete air-craft indicator and the occupied stand.

C.- The permission will be granted as soon as requested, unless delays up to15 minutes are foreseen in which case the ATC will indicate the start uphour.

4.3. Push back manoeuvres.

A.- The aircraft must be ready for being towed or powered push back andbegin taxiing in the following 5 minutes after receiving the taxiing clea-rance. Otherwise, the pilot must inform the ATC.

B.- Push-back from adjacent stands will not be cleared at the same time.

4.4. Taxiing.

Aircraft will proceed by the appropriate taxiing route unless otherwiseindicate by ATC.

5.- MILITARY HELISURFACE

Helicopters proceeding from/till the military heliport for departing or approa-ching will initiate/finish the LVP ABM C-1.

6.- COMMUNICATIONS FAILURE

Whenever an aircraft or a vehicle operating in the manoeuvering area suffersa communication failure will proceed as follows:

A.- Departing aircraft, taking extreme caution, will continue taxiing up to itsclearance limit, hold position and wait for a “FOLLOW ME” vehicle thatwill guide the aircraft to the appropriate parking stand.

AD 2 - GCXO 6 AIP

07-AUG-03 ESPAÑA

AMDT 104/03 AIS-ESPAÑA

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIÓN DE RUIDOS NOISE ABATEMENT PROCEDURES

No. No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO FLIGHT PROCEDURES

Circuito de tránsito de AD. AD traffic circuit.

23. INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA ADDITIONAL INFORMATION

Precaución debido a la presencia de aves en la pista 12/30. Caution due to birds concentration on runway 12/30.

30

12

B.- La aeronave de llegada, después de abandonar la pista mantendrá la posi-ción en el punto de espera y esperará a un vehículo “FOLLOW ME” quele guiará al puesto de estacionamiento apropiado.

C.- Los vehículos que se encuentren en la pista la abandonarán hacia el Nortey permanecerán con todas las luces encendidas. Si se encuentran en larodadura T la abandonarán hacia el Sur.

B.- Arriving aircraft, after abandoning the runway will hold position at the hol-ding position and wait for a “FOLLOW ME” vehicle in order to be guidedto the appropriate parking stand.

C.- The vehicles at runway will vacate it northwards and will stay with all thelights on. If the vehicles are at T taxiway, they will vacate it southwards.

Page 4: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator
Page 5: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 01/04

AIP AD 2 - GCXO SID 1.3

ESPAÑA WEF 19-FEB-04

SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID)

PISTA 12

SALIDA BIMBO UNO KILO (BIMBO1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX para seguir el arco 10 DME TFNpara seguir RDL-024 TFN directo a KASAS. Virar a la izquierda paraseguir RDL-358 GDV directo a BIMBO.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA KONBA UNO KILO (KONBA1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX para seguir el arco 10 DME TFNpara seguir RDL-024 TFN directo a KASAS. Directo a KONBA.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA SAMAR DOS KILO (SAMAR2K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX para seguir el arco 10 DME TFNpara seguir RDL-024 TFN directo a KASAS. Virar a la derecha paraseguir ruta magnética 059° NDB BV directo a SAMAR.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA VASTO UNO KILO (VASTO1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX para seguir RDL-082 TFN direc-to a LARYS. Virar a la izquierda para seguir RDL-040 GDV directo aSARAY. Directo a VASTO.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA KORAL UNO KILO (KORAL1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX para seguir RDL-082 TFN direc-to a LARYS. Seguir RDL-262 LZR directo a DVOR/DME LZR. Virar ala izquierda para seguir RDL-061 LZR directo a KORAL.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA LANZAROTE UNO KILO (LTE1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX para seguir RDL-082 TFN direc-to a LARYS. Virar a la derecha para seguir RDL-273 LTE directo aLANZA. Directo a DVOR/DME LTE.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA ORION UNO KILO (ORION1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Proceder en ruta magné-tica 109° NDB TX directo a ARTEM. Virar a la derecha para seguirRDL-129 TFN directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-093GDV directo a ORION.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA GRAN CANARIA UNO KILO (LPC1K).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Proceder en rutamagnética 109° NDB TX directo a ARTEM. Virar a la derecha paraseguir RDL-129 TFN directo a DVOR/DME GDV. Virar a la derechapara seguir RDL-188 GDV directo al DVOR/DME LPC.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID)

RUNWAY 12

BIMBO ONE KILO DEPARTURE (BIMBO1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to followmagnetic track 069° NDB TX to follow arc 10 DME TFN to followRDL-024 TFN direct to KASAS. Turn left to follow RDL-358 GDV di-rect to BIMBO.4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

KONBA ONE KILO DEPARTURE (KONBA1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to followmagnetic track 069° NDB TX to follow arc 10 DME TFN to followRDL-024 TFN direct to KASAS. Direct to KONBA.4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

SAMAR TWO KILO DEPARTURE (SAMAR2K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to followmagnetic track 069° NDB TX to follow arc 10 DME TFN to followRDL-024 TFN direct to KASAS. Turn right to follow magnetic track059° NDB BV direct to SAMAR.4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

VASTO ONE KILO DEPARTURE (VASTO1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to follow mag-netic track 069° NDB TX to follow RDL-082 TFN direct to LARYS.Turn left to follow RDL-040 GDV direct to SARAY. Direct to VASTO.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

KORAL ONE KILO DEPARTURE (KORAL1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to followmagnetic track 069° NDB TX to follow RDL-082 TFN direct toLARYS. Follow RDL-262 LZR direct to DVOR/DME LZR. Turn leftto follow RDL-061 LZR direct to KORAL.4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

LANZAROTE ONE KILO DEPARTURE (LTE1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to follow mag-netic track 069° NDB TX to follow RDL-082 TFN direct to LARYS.Turn right to follow RDL-273 LTE direct to LANZA. Direct toDVOR/DME LTE.4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

ORION ONE KILO DEPARTURE (ORION1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Proceed on magnetic track109° NDB TX direct to ARTEM. Turn right to follow RDL-129 TFN di-rect to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-093 GDV direct to ORION. 4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

GRAN CANARIA ONE KILO DEPARTURE (LPC1K).Climb on runway heading direct to NDB TX. Proceed on magnetic track109° NDB TX direct to ARTEM. Turn right to follow RDL-129 TFN di-rect to DVOR/DME GDV. Turn right to follow RDL-188 GDV direct toDVOR/DME LPC.4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

TENERIFE NORTE / Los Rodeos AD

Page 6: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

SALIDA HIERRO UNO ILO (HR1 ).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX hasta abandonar 4000 ft. Virara la izquierda directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272TFN directo a TESEL. Virar a la izquierda para seguir ruta magnética242° directo a GANTA. Directo a NDB HR.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2800 ft.

AUTORIZACI N INICIAL ATC: Cruzar TESEL a FL70 y esperar pos-terior autorización.

SALIDA ARACO UNO ILO (ARACO1 ).Subir en rumbo de pista directo a NDB TX. Virar a la izquierda paraseguir ruta magnética 069° NDB TX hasta abandonar 4000 ft. Virara la izquierda directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272TFN directo a TESEL. Directo a ARACO.Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2800 ft.

AUTORIZACI N INICIAL ATC: Cruzar TESEL a FL70 y esperar pos-terior autorización.

HIERRO ONE ILO DEPARTURE (HR1 ).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to followmagnetic track 069° NDB TX until leaving 4000 ft. Turn left directto DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL.Turn left to follow magnetic track 242° direct to GANTA. Direct toNDB HR.4.7% minimum climb gradient until leaving 2800 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Cross TESEL at FL70 and wait for furtherclearance.

ARACO ONE ILO DEPARTURE (ARACO1 ).Climb on runway heading direct to NDB TX. Turn left to followmagnetic track 069° NDB TX until leaving 4000 ft. Turn left directto DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Di-rect to ARACO.4.7% minimum climb gradient until leaving 2800 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Cross TESEL at FL70 and wait for furtherclearance.

AIRAC AMDT 01/04 AIS-ESPAÑA

AD 2 - GCXO SID 1.4 AIP

WEF 19-FEB-04 ESPAÑA

Page 7: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

AIS-ESPAÑA AIRAC AMDT 01/04

AIP AD 2 - GCXO SID 2.3

ESPAÑA WEF 19-FEB-04

SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID)

PISTA 30

SALIDA BIMBO UNO JULIETT (BIMBO1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha direc-to a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo a KASAS.Virar a la izquierda para seguir RDL-358 GDV directo a BIMBO.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA KONBA UNO JULIETT (KONBA1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha direc-to a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo a KASAS.Directo a KONBA.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA SAMAR DOS JULIETT (SAMAR2J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derechadirecto a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo aKASAS. Virar a la derecha para seguir ruta magnética 059° NDB BVdirecto a SAMAR.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA VASTO UNO JULIETT (VASTO1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha direc-to a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo a LARYS.Virar a la izquierda para seguir RDL-040 GDV directo a SARAY. Direc-to a VASTO.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACION INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA KORAL UNO JULIETT (KORAL1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha direc-to a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo a LARYS.Seguir RDL-262 LZR directo a DVOR/DME LZR. Virar a la izquierdapara seguir RDL-061 LZR directo a KORAL.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACION INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA LANZAROTE UNO JULIETT (LTE1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha di-recto a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo aLARYS. Virar a la derecha para seguir RDL-273 LTE directo a LAN-ZA. Directo a DVOR/DME LTE.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA ORION UNO JULIETT (ORION1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha directoa DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-129 TFN directo a ARTEM. Di-recto a DVOR/DME GDV. Virar a la izquierda para seguir RDL-093GDV directo a ORION.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

SALIDA GRAN CANARIA UNO JULIETT (LPC1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la derecha directoa DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-129 TFN directo a ARTEM. Di-recto a DVOR/DME GDV. Virar a la derecha para seguir RDL-188GDV directo al DVOR/DME LPC.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACIÓN INICIAL ATC: Mantener FL70 y esperar posteriorautorización.

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID)

RUNWAY 30

BIMBO ONE JULIETT DEPARTURE (BIMBO1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Turnleft to follow RDL-358 GDV direct to BIMBO.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

KONBA ONE JULIETT DEPARTURE (KONBA1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Directto KONBA.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

SAMAR TWO JULIETT DEPARTURE (SAMAR2J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Turnright to follow magnetic track 059° NDB BV direct to SAMAR.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

VASTO ONE JULIETT DEPARTURE (VASTO1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS. Turnleft to follow RDL-040 GDV direct to SARAY. Direct to VASTO.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

KORAL ONE JULIETT DEPARTURE (KORAL1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS. Fo-llow RDL-262 LZR direct to DVOR/DME LZR. Turn left to followRDL-061 LZR direct to KORAL.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

LANZAROTE ONE JULIETT DEPARTURE (LTE1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS. Turnright to follow RDL-273 LTE direct to LANZA. Direct to DVOR/DMELTE.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

ORION ONE JULIETT DEPARTURE (ORION1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-129 TFN direct to ARTEM. Di-rect to DVOR/DME GDV. Turn left to follow RDL-093 GDV directto ORION.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

GRAN CANARIA ONE JULIETT DEPARTURE (LPC1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn right direct toDVOR/DME TFN. Proceed on RDL-129 TFN direct to ARTEM. Di-rect to DVOR/DME GDV. Turn right to follow RDL-188 GDV directto DVOR/DME LPC.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL70 and wait for furtherclearance.

TENERIFE NORTE / Los Rodeos AD SALIDA HIERRO UNO JULIETT (HR1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la izquierda paraseguir RDL-272 TFN directo a TESEL. Virar a la izquierda para seguirruta magnética 242° directo a GANTA. Directo a NDB HR.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACI N INICIAL ATC: Cruzar TESEL a FL70 y esperar pos-terior autorización.

SALIDA ARACO UNO JULIETT (ARACO1J).Subir en rumbo de pista hasta 10 DME TFN. Virar a la izquierda pa-ra seguir RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO.

Pendiente mínima de ascenso 4,7% hasta abandonar 2600 ft.

AUTORIZACI N INICIAL ATC: Cruzar TESEL a FL70 y esperar pos-terior autorización.

HIERRO ONE JULIETT DEPARTURE (HR1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn left to followRDL-272 TFN direct to TESEL. Turn left to follow magnetic track242° direct to GANTA. Direct to NDB HR.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Cross TESEL at FL70 and wait for furtherclearance.

ARACO ONE JULIETT DEPARTURE (ARACO1J).Climb on runway heading up to 10 DME TFN. Turn left to followRDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO.

4.7% minimum climb gradient until leaving 2600 ft.

INITIAL ATC CLEARANCE: Cross TESEL at FL70 and wait for furtherclearance.

AMDT 66/01 AIS-ESPAÑA

AD 2 - GCXO SID 2.4 AIP

17-MAR-01 ESPAÑA

Page 8: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator

AIS-ESPAÑA AMDT 139/05

AIP AD 2 - GCXO STAR 1.3

ESPAÑA 22-DEC-05

LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR)

PISTA 12/30

LLEGADA ORTIS UNO LIMA (ORTIS1L).Tránsito procedente de: G-851, UN-728.ORTIS - BRICK - DVOR/DME TFN (IAF).

LLEGADA KONBA UNO LIMA (KONBA1L).Tránsito procedente de: N/UN-866.KONBA - GURKA - BRICK - DVOR/DME TFN (IAF).

LLEGADA SAMAR UNO LIMA (SAMAR1L).Tránsito procedente de: A-873, UN-873.SAMAR - NERVO - DVOR/DME TFN (IAF).

LLEGADA TERTO UNO LIMA (TERTO1L).Tránsito procedente de: A-857, UN-857.TERTO - DVOR/DME LZR - LARYS - DVOR/DME TFN (IAF).

LLEGADA RUSIK UNO LIMA (RUSIK1L)Tránsito procedente de: G-850S, UN-869RUSIK - DVOR/DME FTV - BETAN - DVOR/DME GDV - CANDE(IAF) - DVOR/DME TFN (IAF).

LLEGADA RUSIK UNO MIKE (RUSIK1M) B-RNAV.Tránsito procedente de: G-850S, UN-869.RUSIK - LARYS - DVOR/DME TFN (IAF).

STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR)

RUNWAY 12/30

ORTIS ONE LIMA ARRIVAL (ORTIS1L).Traffic arriving from: G-851, UN-728.ORTIS - BRICK - DVOR/DME TFN (IAF).

KONBA ONE LIMA ARRIVAL (KONBA1L).Traffic arriving from: N/UN-866.KONBA - GURKA - BRICK - DVOR/DME TFN (IAF).

SAMAR ONE LIMA ARRIVAL (SAMAR1L).Traffic arriving from: A-873, UN-873.SAMAR - NERVO - DVOR/DME TFN (IAF).

TERTO ONE LIMA ARRIVAL (TERTO1L).Traffic arriving from: A-857, UN-857.TERTO - DVOR/DME LZR - LARYS - DVOR/DME TFN (IAF).

RUSIK ONE LIMA ARRIVAL (RUSIK1L)Traffic arriving from: G-850S, UN-869RUSIK - DVOR/DME FTV - BETAN - DVOR/DME GDV - CANDE(IAF) - DVOR/DME TFN (IAF).

RUSIK ONE MIKE ARRIVAL (RUSIK1M) B-RNAV.Traffic arriving from: G-850S, UN-869.RUSIK - LARYS - DVOR/DME TFN (IAF).

TENERIFE NORTE AD

Page 9: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator
Page 10: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator
Page 11: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator
Page 12: AD2-GCXO - F - Aena.es · ais-espaÑa amdt 127/05 aip ad 2 - gcxo 1 espaÑa 17-mar-05 1. indicador de lugar-nombre del aerÓdromo gcxo - tenerife norte aerodrome location indicator