24
A ÌÅÐÈÊÀ ÐÓÑÑÊÀß THE RUSSIAN AMERICA http://theRussianAmerica.com FEBRUARY 15, 2014 ɫɬɪ. 2 ɫɬɪ. 7 ɫɬɪ. 18 Ⱦɨɠɢɜɟɬ ɞɨ ɩɨɧɟɞɟɥɶɧɢɤɚ?.. Ⱥɮɝɚɧɫɤɢɣ ɛɭɦɟɪɚɧɝ ɇɨɜɢɧɶɤɨɜɚ Ɉɥɢɦɩɢɚɞɚ ɝɥɚɡɚɦɢ ɛɨɥɟɥɶɳɢɤɨɜ

Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

  • Upload
    -

  • View
    226

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Russian USA 249, February 15, 2014

Citation preview

Page 1: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

AÌÅÐÈÊÀÐÓÑÑÊÀß

THE RUSSIAN AMERICAhttp://theRussianAmerica.com FEBRUARY 15, 2014

. 1 . 2

. 7

. 18

?..

Page 2: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

информация; репортажи 2

«РУССКАЯ АМЕРИКА» Горячая новость

В четверг, 13 февраля, рос-сийский летчик Константин Ярошенко, отбывающий 20-летний срок в тюрьме в Форт-Диксе (Нью-Джерси) за по-пытку контрабанды наркоти-ков в США, позвонил своему адвокату Алексею Тарасову и сказал, что может не до-жить до понедельника… Алексей Тарасов сообщил

«Русской Америке», что его подзащитный находится в критическом состоянии . «Константин жаловался на сильные боли в сердце, у него постоянно кружится голова, он не может встать с кровати, давление – просто зашкаливает. В ответ на его жалобы тю-ремные медики предложили ему…таблетки от гриппа. Ярошенко настаивает на том, чтобы у него взяли кар-диограмму…» Сразу после разговора со своим подзащитным Тарасов проинформировал о его со-стоянии российские дипло-матические ведомства, напи-сал письмо директору тюрь-мы, в котором потребовал немедленного квалифициро-ванного медицинского осмот-ра Ярошенко. – После многочисленных попыток мне удалось дозво-ниться до тюрьмы и погово-рить с надзирателем блока, в котором сидит Константин Ярошенко Элли Уатсоном, – говорит Алексей Тарасов. – Он отказался комментиро-вать ситуацию со здоровьем

Константина Ярошенко. По словам Тарасова, надзира-тель выразил удивление, почему россиянин не обра-тился лично к нему и не до-ложил об ухудшении состоя-ния своего здоровья. На по-яснение адвоката, что Яро-шенко не может подняться с кровати, последовал ответ: «Если он умудрился позво-нить вам, то и ко мне может прийти: мой кабинет совсем рядом с телефонной буд-кой…» На просьбу оказать россиянину медицинскую помощи тюремный надзира-тель заявил: «Я этого делать не буду». «Российское генконсульст-во направило запрос адми-нистрации тюрьмы в Форт-Диксе, администрация под-твердила его получение, но никакого ответа пока не по-следовало», – говорит ген-консул РФ в Нью -Йорке Игорь Голубовский. Дело российского летчика Константина Ярошенко нахо-дится на особом контроле министра иностранных дел России Сергея Лаврова, со-общил уполномоченный рос-сийского МИД по правам человека Константин Долгов. Он также отметил, что рос-сийский министр в разговоре с госсекретарем США Джо-ном Керри поднимал вопрос состояния здоровья Ярошен-ко. Сам Константин Долгов собирается в ближайшее время посетить Константи-на Ярошенко в тюрьме вместе с российскими ди-пломатами, а также рос-сийскими врачами для ква-лифицированного меди -цинского освидетельство-вания осужденного россия-нина.

Ольга КИЗИЛОВА

Мексиканский преступник Хесус Эрнесто Чавес Касти-льо признался в убийстве ми-нимум 800 человек. По сло-вам мужчины, главарь его банды устанавливал еже-дневную квоту на смерти, ко-торую Кастильо должен был выполнять, чтобы держать в страхе население и полицию Сьюдад-Хуареса. Такие показания киллер

дал в суде города Эль-Пасо, штат Техас на процессе по делу об убийстве сотрудни-ков консульства США и чле-нов их семей в Сьюдад -Хуаресе в марте 2010 года. По версии следствия, бойню

устроили боевики из банды Артуро Гальегоса, в которую входил Кастильо. Преступни-ки обстреляли две машины, в которой дипломаты и их род-ственники ехали на вечерин-ку. Погибли 13 человек. Ранее другие члены банды

Гальегоса, которых уже допра-шивали американские поли-цейские, заявили, что убийст-во работников консульства бы-ло случайностью. По их вер-сии, преступники собирались

расстрелять несколько авто-мобилей конкурентов из дру-гой группировки, но перепута-ли их с похожими машинами, в которых ехали граждане США. Рассказы Кастильо о жесто-

кости банды Гальегоса пора-зили всех присутствующих на заседании. По словам килле-ра, после 800-й жертвы он перестал считать их. Пре-ступник часто обезглавливал и расчленял тела погибших, просто чтобы впечатлить своего босса. «Весь смысл

был в том, чтобы сделать это (убийство – примеч. РБК) большой новостью», – пояс-нил Кастильо. Преступник сообщил, что

дал показания против своего бывшего шефа, чтобы загла-дить вину за причиненное лю-дям зло. «Думаю, я наконец-то поступил правильно. Рань-ше я совершал много ужас-ных поступков», – заявил он.

Валерий ГРИБАНОВ

ПРИЗНАЛСЯ В УБИЙСТВЕ 800 ЧЕЛОВЕК Убивал американцев на техасской границе

Доживет до по-недельника?..

«Русская Америка» Published by New Ad Age Interna-tional, INC.

editor-in-chief: Olga Tarasova

publisher:

Valeriy Tarasov

ISSN: 1555-9696

Адрес редакции:

Техас: P.O. Box 524102 Houston, Texas 77052 Оклахома: P.O. Box 125, Norman, OK 73070 Беспл. тел.: 1-877-321-2637 Тел.: (832) 623-6251 Тел.: (405) 371-3578 Факс: (405) 395-4680

[email protected]

[email protected]

www.TheRussianAmerica.com

Корреспонденты:

Игорь ЕЛКОВ Вера КИЗИЛОВА Лев ГОНЧАРОВ Людмила ЛОГАЧЕВА Ирина СОЛОВЬЕВА

Отдел рекламы:

тел.: (832) 623-6251

Газета распространяется на Аляске, в Арканзасе, Айове, Алабаме, Аризоне, Висконсине, Вирджинии, Иллинойсе, Ин-диане , Канзасе, Кентукки , Луизиане , Миссисипи, Мис-сури, Миннесоте, Мэриленде, Неваде, Оклахоме, Северной Дакоте , Теннеси , Техасе , Флориде , Южной Дакоте , Юте.

«Я боготворила Ирину Роднину». Смотрите ли вы Олимпийские игры в Сочи?

АЛЕСЯ, 29 ЛЕТ, ПОМОЩНИК МЕДСЕСТРЫ, СКОТСДЕЙЛ, АРИЗОНА:

– Конечно, смотрю. У нас в госпитале, где я работаю, стоит большой телевизор на нашем этаже. И я во время обеденного перерыва всегда сейчас там свой

ланч съедаю и репортажи из Сочи смотрю. Коллеги, которые знают, что я из России, задают разные вопросы про Олимпиаду. Сначала спрашивали про два унитаза в одном туалете… По-

том после церемонии открытия стали восхищаться красотой постановки, задавать вопросы из истории России даже. Восхи-щаются нашими фигуристами…Отношение, в целом бы сказа-ла, очень даже доброжелательное… АНТОН, 35 ЛЕТ, СВЯЗИСТ, ДАЛЛАС, ТЕХАС:

– Конечно, стараюсь следить за основными событиями. Пока огорчает, что Россия в медальном зачете находится на 8 месте. Даже Белоруссия обошла нас, получив третью золотую медаль. Хотя медалей-то в общем, немало, только вот «золота» хоте-лось бы побольше… ЕЛЕНА, 52 ГОДА, ПРОДАВЕЦ, ОВЕРЛЕНД ПАРК, КАНЗАС:

– Вечером у меня муж до ночи смотрит репортажи из Сочи. Ну и я с ним, получается. Я работаю в «Диллардсе», и покупателей каждый день очень много проходит. Многие из них, услышав мой акцент, спрашивают, откуда я. А узнав, что из России, сразу начинают про Олимпиаду в Сочи говорить. Сегодня молодой парень сказал, какие русские девушки красивые. Он это заметил еще на церемонии открытия, посмотрев на наших красавиц в кокошниках, которые шли перед командами с табличкой -названием страны. «Хочу на русской жениться», – говорит и смеется…

АНДРЕЙ, 53 ГОДА, ТРАКДРАЙВЕР, ТАЛСА, ОКЛАХОМА:

– Да разве можно так смотреть Олимпиаду?.. Ведь что NBC удумал в своих корыстных интересах?.. Не показывать прямых трансляций из Сочи, а давать все блоки вечером, в американ-ский прайм тайм. А разве интересно смотреть по телевизору то, о чем уже ты прочитал в Интернете?.. Очень разочаровал показ церемонии открытия. Мы не увидели многих интересных вещей из-за этого NBC… Вы не представляете, какой я злой на них!..

ИРИНА, 50 ЛЕТ, БУХГАЛТЕР, ХЬЮСТОН, ТЕХАС:

– Да, смотрю. Вы знаете, в детстве я была просто спортивной фанаткой. Я знала все об истории Олимпиад, не пропускала ни одного мирового чемпионата по хоккею, фигурному катанию и лыжным гонкам. А уж во время Олимпиад просто «прилипала» к экрану. Помню, как смотрела Игры-72 в Саппоро, Игры-76 в Ин-сбруке…Я просто боготворила Ирину Роднину и Валерия Хар-ламова. Сейчас времена изменились…И из российских фигуристов я, к

своему стыду, знала только Евгения Плющенко… Во время со-чинской Олимпиады я болею за россиян и за американцев. Ко-гда их нет –то за шотландцев. (У моего мужа – шотландские корни.)

Ольга ЧУДАКОВА

ПОДПИСНОЙ ТАЛОН на национальную русско-американскую

газету «Русская Америка»

Оформить подписку: □ на полгода ($ 35) □ на год ($ 60) □ на год на газету и журнал ($90)

С _____________ 201__ года (укажите месяц) ПО _____________ 201__ года (укажите месяц)

ПОДПИСКА ВОЗМОЖНА С ЛЮБОГО МЕСЯЦА

Имя подписчика: __________________________________ ф.и.о Адрес, тел.: ______________________________________ улица, номер дома, город, штат, почтовый индекс, телефон

Заполненный талон и оплату (check, cash, money order) высылайте по адресу New Ad Age International Inc., P.O. BOX 125, Norman, OK, 73070.

Page 3: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

3 вам расскажет репортер На эмоциональном подъеме

пишу статью о потрясающем на всю планету событии – От-крытии зимней Олимпиады в Сочи 7 февраля 2014 года, в нашей родной России, откуда мы все своими корнями. За последние десятилетия не было ни одного такого мас-штабного, значимого и пози-тивного события на нашей ро-дине , благодаря которому сердца миллионов россиян раздирают чувства гордости, радости и надежды! Да, мы это можем! Я не могла пропустить это

событие и рванула из райской Аризоны в морозную Россию, прямиком в Сочи. И хотя я 8 лет не была в зимнее время в России, это меня не останови-ло! Хотелось своими глазами увидеть грандиозное зрелище у себя на родине, это потря-сающее шоу, на которое вбуха-ли миллиарды долларов! Чуть

не вырвалось у меня сакраль-ное: «оставив без пенсии ста-риков...», ан нет! С февраля всем пенсионерам в России пенсию как раз-таки добавили. И это тоже радует не меньше, чем олимпиада. Русские умеют шокировать

мир и поражать воображение иностранцев самыми совре-менными достижениями науки и техники, когда речь заходит о национальном престиже! И это удалось! 40 тысяч зрителей на стадионе «Фишт» в день от-крытия Олимпиады и более 3 миллиардов телезрителей у экранов по всему миру захле-бывались от восторга! У меня лично было такое ощущение, что на стадионе народ пребы-вал под каким-то допингом эйфории и кайфа! Какой подъ-ем настроения! Все аплодиро-вали и орали до хрипоты, при-ветствуя со своих мест все делегации спортсменов! Все 40 тысяч зрителей были участ-никами праздника. При входе на трибуны каждо-

му зрителю вешали на шею такую своеобразную медаль с пятью вставленными светодио-дами, и операторы управляли ими – получалось световое шоу на трибунах.. Потрясающе красиво! А сама арена стадио-на менялась разными картина-ми, изображающими нашу пла-нету и те страны, которые представляли участники сорев-

нований. За каких-то полтора часа перед зрителями прошла вся история великой России. Восьмиметровые символы олимпиады: Заяц, Мишка и Тигренок были изготовлены в Австралии и напичканы элек-троникой так, что казались аб-солютно живыми! Огромная арена стадиона превратилась в настоящую территорию Рос-сии, и зрители будто пролета-ли над ней с запада на восток, видя Балтику, златоглавую Москву, Черное море, Ураль-ские горы, озеро Байкал, реки и бескрайние леса Сибири, Камчатку. Было полное ощу-щение, что ты летишь на низ-кой высоте, и огромная страна проплывает под тобой. Театра-лизованное представление – от скифов через средние века и войны к космическим высо-там – поразило воображение иностранцев богатейшей исто-рией страны. С каждой новой сменой декораций то тут, то там слышалось восторженное, родное: «Твою мать!» А куль-тура России была представле-на самыми знаменитыми арти-стами балета и оперы: прима балерина Диана Вишнева , оперная дива Анна Нетребко, а в шоу задействованы полторы тысячи участников. Это было так красочно и масштабно представлено, что невольно все русские вдруг разом осоз-нали: «Блин, я же живу в этой

стране! Я же русский! Вот так мы можем ! » Я подумала : «Если бы каждый россиянин, каждый человечек нашей стра-ны был охвачен идеей созда-ния могущественного, экономи-чески развитого государства, да разве ж сидели мы тут в Аризоне, жуя американские гамбургеры? Дайте нам этого «Данко», который встанет во главе страны и поведет за со-бой наш народ! Дайте русско-му человеку чуточку больше свободы, любви и заботы и он свернет горы! Он создаст и построит такое чудо, как олим-пийский Сочи!» Город Сочи! Я была здесь

последний раз 30 лет назад, и сейчас я не узнала этот город! Красивый, модерновый, чис-тый, яркий! Красавцы круиз-ные лайнеры стоят у причалов нового порта, скоростные шос-се, подвесные дороги, гигант-ские стадионы и спортивные

трассы , комфортабельные отели, пальмы и великолеп-ные фонтаны. Наш Феникс поник и сдулся в моих глазах по сравнению с красавцем Сочи! Да что Феникс, лыжные трассы французских Альп, где любят кататься мои сыновья, и швейцарские горные курор-ты Монтре рядом не стояли с сегодняшним олимпийским Сочи! Сейчас пока рано говорить о

результатах соревнований, вся борьба за олимпийское золото еще впереди. Но старт олим-пиаде дан отличный. Я чувст-вую, что олимпийский огонь горит внутри меня, и бешеная энергия несет меня, кажется, прямо в космос! Ну, что с меня взять: я же Гагарина! Давайте мы все русские, в

Аризоне и в других штатах, по-радуемся от души за нашу стра-ну, за Россию и пожелаем всем спортсменам, не только рус-ским, но всем достойным – по-беды! Там нет проигравших! Ведь от медалей отделяют все-го лишь сотые доли секунды! Вдумайтесь! Сотая доля секун-ды! Одно моргание глазом – и на пьедестале уже соперник! Силы и мастерство спортсменов абсолютно равные! И все они достойны олимпийского золота!

Натали ГАГАРИНА, Аризона-Сочи

РОССИЯ, ВПЕРЕД! ВОТ ТАК МЫ МОЖЕМ! Русские умеют шокировать мир и поражать воображение иностранцев самыми совре-

менными достижениями науки и техники, когда речь заходит о национальном престиже

Page 4: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

суд 4 Отбывающий в США 20 -летний срок заключения за по-пытку контрабанды наркотиков российский летчик Константин Ярошенко требует проведения нового и открытого для общест-венности процесса по его делу с участием присяжных. Об этом заявил американский адвокат осужденного Алексей Тарасов, как сообщает ИТАР-ТАСС. «Константин (Ярошенко) принял это решение после отказа амери-канской стороны выдать его на родину по Конвенции Совета Ев-ропы о передаче осужденных, участниками которой являются Москва и Вашингтон», – подчерк-нул юрист. МИД России возму-тился таким отказом, назвав его неоправданным, и потребовал гу-манного отношения к узнику. Процессуальные сроки пода-чи ходатайства о новом про-цессе – до августа текущего го-да, указывает Тарасов.

Причиной ходатайства стало обнаружение защитой новых до-казательств невиновности Яро-шенко. Они были получены на Украине, на территории которой, как отметил юрист, американ-ские спецслужбы устроили се-рию провокаций против летчика. Генеральная прокуратура Ук-раины, в частности, опровергла заявление представителей об-винения, что иностранным аген-там было дано разрешение на ведение слежки за россиянином. «Мы также рассчитываем полу-чить новые доказательства из Африки, где по требованию аме-риканских спецслужб был схва-

чен Константин и подвергался пыткам, – сообщил адвокат. – Не исключаю, что вскоре мне при-дется ехать на этот континент». Константин Ярошенко был осужден 7 сентября 2011 года. Его признали виновным в со-участии в преступном сговоре с целью контрабанды крупной партии кокаина. В США он был доставлен из Либерии, где его арестовали 28 мая 2010 года. Действовавшие под прикры-тием агенты Федерального управления по борьбе с рас-пространением наркотиков США якобы уличили его в пре-ступных намерениях. Ни одного реального доказа-тельства фактической вины Ярошенко предоставлено не было. По сути в Либерии аген-ты записали разговор Ярошен-ко с колумбийским криминаль-ным авторитетом, где Констан-тин соглашается перевезти на

самолете несколько тонн нарко-тиков из Венесуэлы в Африку, а отсюда уже в США. Ни самоле-та как такового не было, ни нар-котиков как таковых не было. Не было предпринято ни одного шага для осуществления пре-ступного плана, кроме как вы-шеописанного разговора. Кроме слов в этом деле ничего не бы-ло. Впрочем, и сам разговор был немногословным, который можно трактовать как угодно. На пленке слышно, как Ярошен-ко предлагают перевезти нечто (слово наркотики в тексте не звучит), а Ярошенко повторяет несколько раз «Ага, ага». Суд

трактует его слова как соглаше-ние, хотя русскоговорящие зна-ют, что эти слова по ходу разго-вора не обязательно могут оз-начать согласие. Эти слова за-частую используются как фор-ма поддержания разговора. Законы США признают сговор по организации наркотического преступления как самостоя-тельное преступление. И этот сговор наказывается так же как и само преступление. Но сговор о преступлении не является равным простому разговору о возможном преступлении. В сговоре должны быть подробно оговорены детали преступле-

ния, распределены роли, разра-ботаны схемы совершения пре-ступления. Одним словом, сго-вор должен быть хорошо разви-тым и, следовательно, реаль-ным. В данном случае никакой реальности не было, поскольку не было никаких материальных ресурсов для совершения пре-ступления. Мифический же раз-говор может привести только к мифическим последствиям. Возникают вопросы и к Вер-ховному суду США, который трактует сговор для соверше-ния преступления по разному для разных видов преступле-ний. Для наркотических престу-

плений – одни требования, для экономических – другие, для ра з бой ны х нападе ний и убийств – третьи. В уголовном праве изначально было одно понятие сговора, а потом зако-нодатели пошли по пути изда-ния специальной статьи о сго-воре для каждой главы уголов-ного кодекса. Таким образом и возникли различные виды сго-вора. Верховный суд эту тен-денцию поддержал и развил. Но ведь эти юридические пре-мудрости явно нарушают права людей, которые по одному и то-му же юридическому основа-нию наказываются по-разному. Арест Ярошенко стал первым случаем, когда американские спецслужбы захватили на тер-ритории третьей страны рос-сийского гражданина и тайно вывезли в США. Последние случаи подобных арестов: Дмитрия Устинова за-

держали в Литве по обвинению в контрабанде продукции воен-ного назначения, Дмитрия Бе-лороссова – в Испании (по по-дозрению в мошенничестве), Максима Чухарева – в Коста-Рике (дело о разгроме одной из крупнейших в мире элек-тронных платежных систем, оказавшейся средством отмы-вания денег), Александра Па-нина – в Доминиканской Рес-публике (Панина обвиняют в крупном кибермошенничест-ве).

Андрей КАТАЕВ

Ни самолета, ни наркотиков никогда не было

ЯРОШЕНКО ТРЕБУЕТ НОВОГО ПРОЦЕССА ПО СВОЕМУ ДЕЛУ

Page 5: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

5 кино Наш соотечественник Виктор

Круглов – личность в Лос -Анжелесе известная. Все рус-скоговорящие, мечтающие по-корить Голливуд, являются клиентами его агентс тва Kruglov& Associates. Игорь Жи-жикин, Олег Тактаров, Илья Волох – вот лишь несколько имен, которые «раскрутил» в Голливуде Круглов. В послед-нее время Виктор все чаще ра-ботает на проектами в качест-ве продюсера.

– Что значит для вас

быть продюсером? – Это очень творческая и ин-

тересная работа. Но это еще очень тяжелая работа, потому что необходимо сделать так, чтобы люди, которые инвести-

руют деньги в проекты, оста-лись довольны. Довольными должны остаться все: режиссе-ры, продюсеры и инвесторы. Но такой проект тяжело найти. Мне присылают предложения со всего мира. Когда найдется интересный проект, будет ра-бота.

– Как появляются новые

проекты? – Мне интересно объединять

людей . В новом проек те «Высокая Миссия» я познако-мил режиссера Владимира Уг-личина с продюсером Петром Жмутским. Я выслушал все стороны , мне понравилась идея сценария, и я помог им найти необходимые контакты. На данный момент уже закан-чивается процесс редактирова-ния фильма. Посмотрим, что получится из этого проекта, ко-гда он появится на свет. Когда фильм заработает деньги, все будут довольны, и после этого пойдет в производство следую-щий проект.

– Трудно ли доверять лю-

дям в Голливуде? – Если человек имеет боль-

шой послужной список филь-мов, которые он продюсиро-вал, тогда ему будут больше доверять. Но если человек ни-чего не продюсировал, никто не узнает, что он может сде-лать. Это всегда как азартная игра.

– В чем уникальность Гол-

ливуда по сравнению с дру-гими отраслями того же Лос-Анжелеса?

– В киноиндустрии все начи-

нается в Лос-Анжелесе. Затем развивающиеся проекты могут перейти в другие штаты, кото-рые дают налоговые льготы: в Оклахому, Техас, Луизиану. Проекты могут дальше пойти в Канаду. Сейчас в Канаду ухо-дит меньше проектов из Голли-вуда, чем раньше, потому, что там на данный момент дейст-вует меньше налоговых льгот. В штатах Техас или Луизиана кинопродюсеры могут вернуть до 30 процентов вложенных денег, при условии, если они там потратят определенную сумму на производство карти-ны, за счет специально преду-смотренных льгот. Поэтому продюсеры могут рассчиты-вать на эти деньги, чтобы за-действовать их в распростра-нении своего фильма.

– Где лучше всего сни-мать кино?

– Снимать кино лучше там,

где есть хорошие контакты и хорошая организация. Необхо-димо иметь честных людей, ко-торые помогут в производстве проекта, а не только потратят деньги.

– Как искать подходящих

людей для выигрышной комбинации команды?

– В проекте «Высокая Мис-

сия» Петр Жмутский познако-мил меня с Греем Фредерик-соном. Через ресурс IMDB я увидел, что это человек серь-езный. Таким людям можно доверять. В любом проекте всегда есть маленький риск. Но если его не рассчитать, бу-дет большой риск. А в боль-шом риске нет смысла, потому что тогда очень много шансов проиграть. Поэтому если есть риск, его нужно свести до ми-нимума. Если в проекте риск очень маленький, тогда можно рискнуть.

– Что, по-вашему, самое

главное в актерской про-фессии?

– Для актера важнее всего

иметь талант и дисциплину. Если человек шумит и прере-кается со всеми, ему нет мес-та на съемочной площадке. Никогда не нужно настаивать на своем. Иногда можно даже поступиться желанием быть

всегда правым ради достиже-ния цели. Я считаю, что конку-ренции нет в этом бизнесе. Каждый имеет свой шанс. Ес-ли вы подходите по таланту, по виду, по характеру, значит вы получите свою работу, ес-ли это суждено. Самое глав-ное то, что нужно подходить к своей работе очень творчески и сыграть предоставленную роль так, как считаете нуж-ным. В кино нужно сделать де-ло и отойти в сторону. А судь-ба решится помимо самого че-ловека.

– Виктор, на что можно

ориентироваться тем лю-дям, которые едут в Голли-вуд?

– Это зависит от того, откуда

они едут в Голливуд. Если они едут из маленьких городков и других штатов США, они долж-ны найти хорошую группу лю-дей, агента и менеджера. Они должны сотрудничать с чело-веком, который им подходит, и решить очень внимательно, кто будет представлять их. Одна русская девочка приеха-ла из Сан-Франциско. Она встретила приятную женщину, которая сказала , что хочет быть ее менеджером. И эта девушка согласилась. За ме-сяц «сотрудничества» новояв-ленный менеджер не перезво-нила обратно. Оказалось, что менеджер всего один месяц в бизнесе, и не могла ничему научить своего клиента. В этом бизнесе необходимо ра-

ботать годами, для того, что-бы что-то знать. Тут менедже-рами становятся только после того, как отработали агентами по много лет. Только тогда можно давать полезные сове-ты. Кроме того, нужно обяза-тельно брать актерские клас-сы, лучше всего импровиза-цию. Нужно иметь хорошего агента, менеджера, или того и другого, в зависимости от то-го, на какой вы стадии разви-тия своей карьеры. Если вы только начинаете , лучше иметь менеджера , который имеет лицензию, для того, чтобы открывать доступ к пре-стижным кастингам. Если же у менеджера нет лицензии, он не сможет вести переговоры в том случае, если вы получае-те работу, и нужно заключать контракт. Без лицензии менед-жер не имеет права по закону представлять вашу кандидату-ру на крупные проекты, кото-рые платят выше 500 долла-ров. Разве вы приехали в Гол-ливуд работать только на ма-леньких работах?..

– Труднее ли устроиться

в Голливуде русскоязычным выходцам из бывшего СССР?

– Этой категории приезжих

еще тяжелее, потому что у них есть акцент. Они не могут играть американцев. Амери-канцы могут играть русских, потому что акцент легко сы-митировать. Для того, чтобы русскоязычному стать успеш-

ным в Голливуде , нужно приехать со своим собствен-ным проектом. Тогда этот че-ловек может сам себе выби-рать хорошие роли. Если же в проект включить каких-либо известных актеров, люди по-неволе придут посмотреть на этих актеров. Попутно заметят и нашего

соотечественника, если он хо-рошо сыграл свою роль, и о нем уже будут помнить. Это именно то, что произошло с Игорем Жижикиным. Он снялся в «Индиана Джонс», в фильме, который посмотрели все. По-сле этого его все запомнили. Нужно пытаться найти роль для себя. Но не нужно бросать-ся на любую роль, которую вам дают. Если роль не подходит, то ее не получится правильно

сыграть. Нужно выбирать роли, которые вам интересны и в ко-торых вы уверены. Сделайте пробу, и если вашим друзьям запись этой пробы понравится, можно идти дальше : найти деньги, собрать команду и так далее . Процесс создания фильма напоминает открытие собственного бизнеса. Если вы «засветились» в этом фильме в интересной роли, вас увидит большая группа людей и вас запомнят.

– Не слишком ли сильно

культура возносит роль ак-теров в создании фильмов? Ведь работа авторов, ре-жиссеров, продюсеров и ху-дожников непосредственно создает фильм, а слышим мы о них в самый последний момент?

– Без актеров невозможно

сделать фильм. Поэтому ак-тер – это самый главный чело-век на съемочной площадке. Чем лучше актер, тем лучше получается роль. Делают ре-мейки старых фильмов пото-му , что актеры играют по -другому. Актеров не бывает одинаковых.

– В чем для вас заключа-

ется вдохновение? – Вдохновение приходит то-

гда, когда клиенты, которых я представляю, получают хоро-шие работы. Меня это вдох-новляло многие годы. Если я потеряю это вдохновение, я уйду из этого бизнеса. Будучи в этом бизнесе, я овладел многими творческими приема-ми. Я учу людей, что нужно делать, чтобы быть успешны-ми в кино.

– Каковы ваши планы на

ближайшее будущее? – Я хотел бы продолжать на-

ходить такие проекты, и про-должать находить таких людей, которые могли бы их осуществ-лять. Эта инвестиция лучше, чем в недвижимость. Стоимость недвижимости может упасть, может произойти землетрясе-ние, и все может развалиться в одночасье. Страховая компания может быть не в состоянии за-платить эту стоимость. Люди – главный капитал.

Лев ГОНЧАРОВ

«ВЫСОКАЯ МИССИЯ» В ГОЛЛИВУДЕ Виктор Круглов: «Нужно выбирать роли, которые вам интересны»

Page 6: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

6 мнение Колумнист солидной газеты

из Питтсбурга «Pittsburgh Post-Gazette» Дэн Симпсон написал статью про русских. Про рус-ских, которые жили на террито-рии Америки двести лет назад. И можно было бы не замечать мнение журналиста о событиях давно ушедших, если бы он не распространил свою некомпе-тентность и безграмотность ти-ражом около 200 тысяч в Пен-сильвании. Мало кто из американцев

знает, что северо-запад стра-ны – от Калифорнии до Аляски – в начале 19 века был спор-ной территорией между Амери-кой, Испанией, Британией и Россией, справедливо пишет Дэн Симпсон. В своей колонке он рассказы-

вает о недавно вышедшей кни-ге историка Оуэна Мэтьюса «Славные злоключения: Нико-

лай Резанов и мечта о Русской Америке», посвященной по-пыткам Российской империи взять эту территорию под кон-троль. Мэтьюс пытается дать ответ на вопрос, почему мис-сия, возложенная на диплома-та Николая Петровича Резано-ва, потерпела неудачу. Свидетельства российского

присутствия на Аляске видны и по сей день, пишет Симпсон. Большинство коренных амери-канцев здесь – православные. И в этом он абсолютно прав.

Факты есть факты. Но дальше начинается мнение, которое Симпсон фактами не подтвер-ждает, а ссылается на чужое мнение, пытаясь подтвердить свою версию. В начале 19 века они не

очень любили колонизаторов из России, пишет Симпсон. Со-путешественник Резанова пи-сал, что его соотечественников «ненавидели повсеместно и при первой же возможности убивали». У русских поселен-цев на Аляске на рубеже 18-19 веков было три главных инте-реса, пишет Симпсон. Меха и кожа, еда и выпивка, женщины. Именно в такой последова-тельности. Однако у Резанова был и четвертый интерес: до-биться славы для «Российской империи и ее царей», а также добиться расположения при дворе в Санкт-Петербурге. Создается впечатление, что

сам Симпсон ничего кроме «Славных злоключений « о Русской Америке не читал. Впрочем , и сама книга не-сколько о другом . Просто Симпсон увидел именно этот негатив и старательно расска-зывает его читателям. Забывая при этом предста-

вить всю картину освоения Америки в этот период. Он прав, когда говорит, что

местное население не любило колонизаторов. Но оно не лю-било также колонизаторов из Англии, Франции, Испании и других стран мира. Никто не любит колонизаторов. Но вот степень этой нелюбви бывает разная. И зависит она от той доктрины, от той идеи, которую несут с собой колонизаторы. Португальские, испанские, а

впоследствии и английские за-воеватели появились в Новом свете, то есть в современных США с доктриной Открытия. Идею доктрины придумал и официально оформил Папа Римский Николай Пятый еще в 1452 году. Суть Буллы Ro-manus Pontifex была проста. Все земли, которые открывают португальцы принадлежат им как христианам. Нехристиан можно выгонять, забирать у них собственность, убивать и де-лать с ними все, что угодно. Па-па Александр VI позднее рас-

пространил в 1493 г. право на завоевание вновь открытых зе-мель и на Испанию на основа-нии буллы Inter caetera, уже по-сле открытия Колумба. Споры между португальцами и испан-цами заставили папу Александ-ра пояснить, что захват позво-лен только в отношении нехри-стианских земель. Вот с этой доктриной и пришли на амери-канскую землю европейцы-первооткрыватели. В конце XV-начале XVI веков они вообще не считали индейцев людьми, так как о них ничего не было сказано в Библии. Некоторые католические теологи на этом основании даже утверждали, что жители Нового Света – су-щества, созданные сатаной для его личных целей. И только в 1537 году специальная булла Папы Римского формально при-знала индейцев людьми.

Кстати, Верховный суд США также официально закрепил доктрину Открытия в 1923 году в деле «Джонсон против Ма-кинтоша». Суд постановил, что право на земли «открытых» зе-мель принадлежит тем, кто их «открыл», а коренное населе-ние сохраняет право прожива-ния на них, но не собственно-сти на землю. То есть это ре-шение суда окончательно от-бирало у индейцев их землю. В последствии на основании данной доктрины уже в 1830 г. Был принят Закон о переселе-нии индейцев, жертвами кото-рого становятся Пять цивили-зованных племен. Любили ли индейцы этих ко-

лонизаторов из Европы? Глу-боко сомневаюсь. Теперь посмотрим на Рос-

сию. Как она завоевывала Аля-ску? Здесь тоже многое было непростым и неоднозначным. Но доктриной Открытия здесь не пахло. Здесь работала док-трина Патриархата. Государст-во и государь – это отец, кото-рый внимательно следит за детьми, за членами своего го-сударства. И индейцы на аме-риканской территории специ-альными законами объявля-лись российскими гражданами: «Народы сии почитаются пра-вительством на равных со все-ми другими российскими под-данными». Были ли у них стычки и ло-

кальные войны? Были ли у них убийства друг друга? Были. Это показывают многие оче-видцы тех событий. Но были у них и другие особенности. Пра-во земли закреплялось за ин-дейцами. Собственность ин-дейцев не могла отбираться. У индейцев оставались свои пле-менные суды и прочие соци-альные институты, которые русские не ломали. В некото-рых случаях русские завоева-тели даже покупали земли у индейцев для своих нужд. Между прочим, официаль-

ным законом Российского Им-ператора русским на Аляске было строго запрещено уби-вать индейцев. Известен слу-чай, когда русские купцы вы-бросили за борт несколько ин-дейцев. Они были доставлены в Петербург, где их дело рас-сматривал уголовный суд. И таких случаев было несколько. В учебниках истории офици-

ально зафиксированы случаи, когда европейские переселен-цы отдавали индейцам одеяла зараженные оспой. Вымирали целые племена. В истории рос-сийского переселения таких фактов неизвестно. Хотя и на Аляске индейцы умирали от инфекций, вывезенных из Рос-сии, но это были не намерен-ные случаи, а простое бытовое распространение инфекции.

Нельзя, наверное, тоже ут-верждать, что коренное насе-ление Америки любило и рус-ских переселенцев. Но очевид-но, что русские осваивали но-вые территории с меньшей степенью агрессии, без пред-намеренных убийств и войн. Они не шли под знаком христи-анства отбирать землю, жизнь, собственность. Они делали это гораздо гуманнее и человеч-нее. Между прочим, эта россий-

ская доктрина сегодня дает основание индейцам бороться за свои права. На территории Аляски у них оставались в собственности земли, кото-рые, как оказалось сегодня богаты нефтью и полезными ископаемыми. Эту землю у них никто никогда официально не отбирал. То решение Вер-ховного суда о признании док-трины Открытия, о котором я говорил выше, не распростра-няется на эти земли. Индейцы жили на этих землях и владе-ли землей и недрами в рамках Российского государства. И переход Аляски в собствен-ность США не отбирал у них права на эти земли. То есть доктрина Открытия на индей-цев Аляски точно не распро-страняется. Благодаря рус-ской доктрине Патриархата, индейцы Аляски смело могут возвратить землю в свою соб-ственность. Чего нельзя ска-зать про индейцев с восточно-го побережья, которых просто выгнали с их земель. Интересы России на Аляске

во многом вращались вокруг коммерческой выгоды, пишет далее редактор Симпсон. Рус-ско-американская компания, основанная в 1796-м году, стремилась обогатиться за счет продажи «мягкого золота» – мехов. Во-первых, компания была

создана все-таки позднее: в 1799 году был подписан пер-вый устав компании. А, во-вторых, хочется спросить у Симпсона, с какой другой це-лью осваиваются новые земли как не с коммерческой? С це-лью оказания благотворитель-ной помощи? Мех в то время стоил очень дорого. Почти как золото . Поэтому Русско -Американская компания и от-крылась на Аляске и наняла индейцев на работу по отлову бобров, соболей и других ме-ховых животных. Тут надо ска-зать, что по большому счету, освоение Аляски было про-стым продолжением освоения Сибири. И жители Сибири при-знавались законом российски-ми гражданами, и собствен-ность у них не отбиралась. И коммерция на их территории развивалась. Плохо или хоро-шо – это уже другой вопрос.

«Российские исследователи и колонизаторы в огромных ко-личествах пили спиртное, и во-все не для того, чтобы спра-виться с ужасной погодой и не-вообразимыми условиями на борту их кораблей. Еды все время не хватало, и многие русские погибали. Мужчины без конца искали женского об-щества», – пишет Симпсон. «Русские были пьяницами. Они были очень жестокими – даже священники – и насквозь корыстными людьми». Но по-пытки колонизаторов создать «Русскую Америку» провали-лись из-за «крайне слабой под-держки со стороны правитель-ства». Кроме того, они были «слишком заняты планами, как преуспеть при дворе», чтобы разглядеть «возможности, ко-торые давала сравнительно близкая Америка». Симпсон все свалил в одну

кучу. Без всякой логики и здра-вого смысла. Пили спиртное в огромных количествах, а еды не хватало. Может такое быть? Может, если речь идет о горо-де Вятка, где алкаши собра-лись за бутылкой водки. Но на Аляску и спиртное и еда заво-зились кораблями. И, если не было еды, не было и спиртно-го. Потом приусадебных участ-ков, говоря современным язы-ком, здесь тоже было немало: на Аляску приезжали в основ-ном крестьяне, а не пьяницы. Между прочим, русские на

Аляске издали специальный закон, чтобы не продавать и не давать вообще спиртное мест-ным индейцам. Они быстро по-няли, как это было губительно для коренного населения, и ввели строгий запрет. Что касается священников и

какой-то их корысти, здесь ос-таются просто недоуменные вопросы. Какому корыстному человеку пригрезится тащить-ся в неведомую даль за океан, в место, где просто нет жилья, нет еды и прочих благостей жизни? Русские священники, которые спасали целые индей-ские племена от болезней, ко-торые отдавали себя ради ве-ры – их так просто мимоходом облить грязью? И почему это местное население до сих пор строит на Аляске православ-ные храмы, если бессовестные священники их обманули и обобрали? Не потому ли все это как раз живо до сих пор, что эти преданные своей вере люди не ломали жизни, не уби-вали, не отбирали собствен-ность, а помогали индейцам жить нормальной жизнью в трудные времена? О женском обществе. Было

бы странно, если бы мужчины не искали женского общества. Другое дело, что из этого выхо-дило. А выходило из этого но-

вое поколение людей – так на-зываемые креолы. Это смесь русского человека и индейца, говоря простым языком. И вот для этих креолов были созда-ны специальные образова-тельные программы. Для них были построены школы. Наи-более выдающихся креолов отправляли в Российскую им-перию, чтобы они там учились техническим и управленческим специальностям и возвраща-лись на Аляску. Они также об-ладали всеми правами россий-ского гражданина, на них пол-ностью распространялось рос-сийское право. Попытка колонизаторов соз-

дать «Русскую Америку» про-валились из-за «крайне слабой поддержки со стороны прави-тельства», пишет далее Симп-сон. И опять я тут с ним не со-гласен. Как раз, наоборот, на

мой взгляд. Из-за сильной под-держки. Не финансовой и ма-териальной, а административ-ной. Вопрос спорный, но я вы-скажу свое мнение. Колонизация Аляски начина-

лась купцами, которые просто приезжали и покупали здесь у индейцев меха. Предпринима-тели Шелехов, Баранов поста-вили компанию на ноги. Потом началась эпоха, когда полуго-судартсвенная-получастная компания полностью перешла под государственный контроль. Купцы перестали быть в сове-те директоров компании. Зато появились чиновники государ-ственных ведомств, директора-ми стали офицеры флота фон Врангели и Политковский. Та-кая эволюция была фактиче-ски отражением трансформа-ции самой компании, проде-лавшей путь от купеческой ор-ганизации под эгидой Мини-стерства финансов к государ-ственному Департаменту по управлению заморскими тер-риториями в виде своеобраз-ного ответвления Морского ми-нистерства. Ничем славным эти директора в истории Рус-ской Америки не замечены. Кроме того, что компания ста-ла работать хуже, что она пе-рестала развиваться. Между прочим, нефть на территории российской Аляски сама выби-валась из-под земли и разли-валась по поверхности. А золо-то нашли сразу после продажи Аляски Америке. Но сделали это не чиновники Российской империи, а ушлые завоеватели Запада. Чиновник по природе своей не может развивать но-вые территории, управлять большим хозяйством. В заключение по мнению

Симпсона, Северо-западная Америка «чудом спаслась» от России, с учетом того, «как описывают русских того време-ни». От русских Америка хотя бы

спаслась, они ее не так сильно уничтожали, а вот от европей-ских завоевателей спасения не было. Самые знаменитые ин-дейцы, которые боролись за свои права погибли не на Аля-ске. Лидер индейской Конфе-дерации Текумсе был убит на территории современного Огайо. Джеронимо скончался в Оклахоме. Между прочим, Симпсон – не

простой ведущий колонки в Питтсбургской газете. Ни с ули-цы человек. Он прошел боль-шую школу жизни. Много лет он работал в Государственном де-партаменте. Был послом во многих африканских странах и даже в Боснии и Герцеговине.

Алексей ТАРАСОВ, юрист

АЛЯСКА ЧУДОМ СПАСЛАСЬ ОТ ЖАДНЫХ И ЖЕСТОКИХ РУССКИХ? Русские переселенцы запретили продавать водку и другой алкоголь индейцам

Page 7: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

7 Неделя до Олимпиады. Мир

наполнен предвкушением ве-личайшего спортивного собы-тия; кто-то строит прогнозы на выступления сборных своей страны, кто-то работает круг-лые сутки, чтобы эти две неде-ли стали самыми яркими в 2014-м году. Как и все русские люди, остающиеся русскими вне зависимости от своего ме-стонахождения, я верю в На-ших. Мы победим. Три дня до Олимпиады. Что

это?! Фотографии сдвоенных туалетов и падающих гардин, переводы вывесок на англий-ский выглядят маразматично даже для нетренированного глаза, а регистрация в гостини-цах для спортсменов являет собой трудновыполнимый квест. Признаюсь, я был возму-щен до глубины души. Черт возьми, ведь за каждой из этих фотографий стоят люди, кото-рые в какой-то момент своей

жизни решили – «и так сой-дет». Как так можно? Мы ведь Русские Инженеры, наши отцы запустили первый в мире спут-ник – мы умеем лучше! Досаде не было конца, и я на какой-то момент поддался этой волне. Ну как же так?! Два дня до Олимпиады. По-

ток грязи в онлайне на тему организации в Олимпийском лагере достигает апогея – и вместе с этим начинают закра-дываться первые сомнения. Хм, здесь что-то не то. Ладно. Посидим, понаблюдаем. Открытие Олимпиады. Ин-

тернет наводнен фотожабами на неоткрывшееся кольцо и прочие мелочи, а СМИ по все-му миру сладострастно мусси-руют последние новости про Россию – от закона о пропа-ганде гомосексуализма до авторитаризма так называе-мого режима. Упоенные ком-ментарии на тему «мы же го-ворили» доходят до маразма. Мир с удовольствием обсасы-вает пикантные мелочи из Сочи. Сообщения и статьи на тему Олимпиады окончатель-но уходят за пределы разум-ного. Специально приглашен-ная гостья в эфире одного из центральных телеканалов США, закатывая глаза, расска-зывает, как русские коммента-торы называют американцев «пиндосами», гимнастов – «косолапыми бревнами», и с удовольствием комментирует эти термины. Корреспондент кивает, вставляет ремарки из разряда басен про водку и балалайку. Ощущение гадост-ное.

... Мне 22 года, и я в Баварии в гостях. Беседую с неким Клаусом, рассказываю, что оба моих деда воевали. Он пони-мает... хоть его отец и воевал на стороне вермахта. Попал в плен, провел 5 лет в канадском лагере военнопленных – и вер-нулся домой психопатом. До-машнее насилие было нормой, психика детей никогда не была уже прежней. Клаус вздыхает, и говорит – «Слушай, ты класс-ный парень. Вот если бы толь-ко нам всем кто-то тогда пока-зал, что русские – это не зло! Как было бы здорово, если бы наши отцы и деды могли сесть за один стол, пообедать, вы-пить хорошего пива, посмот-реть друг другу в глаза – и за-дать себе вопрос – какого чер-та мы, немцы, все это дела-ли?» Мой американский шеф пи-

шет мне email со ссылкой на файлы Олимпиады и массу

сопровождающей это все гря-зи. «Слушай, я давно уже не в том возрасте, чтобы верить СМИ – но тогда что это? Неу-жели в России действительно одна только коррупция, и все разворовано?» Я начинаю за-кипать.

... Мне 30, и я сижу за вечер-ним костром после дня на охо-те где-то в техасской глубинке. Рядом со мной пожилой аме-риканец Джим, ему хорошо за 70 – но держится молодцом, шутит. Его сын просит покру-тить тяжелый «Кольт Анакон-да», что я привез с собой, ува-жительно хмыкает – «that’s a real deal, buddy. Good choice!» Приглашает в гости к себе в дачный домик, хвастается кол-

лекцией гитар, даже играет что-то. После пары часов беседы его отец рассказывает, как в молодости служил в должно-сти техника на стратегической авиабазе. В задачи его подраз-деления входило обслужива-ние бомбардировщиков B-52, которые по одному звонку из центра были готовы подняться в воздух, и сделать так, чтобы я никогда не родился. «Знаешь, мы никогда не представляли, что русские на самом деле чем-то похожи на нас. Если бы я только мог представить, что вы нормальные ребята, ничем не отличаетесь от нас, вот так же хотите жить и наслаждаться вечерним воздухом... Эх». Лента в Фейсбуке становится

похожа на адскую комедию абсурда. Репортаж CNBC с церемонии открытия переме-жается дешевыми шутками, а европейские СМИ полемизиру-ют на тему того, для кого на

самом деле сделана вся эта красота – нет, не для Запада, а чтобы объяснить отчаявшимся русским, что в России все не так уж плохо.

... Моему шефу 8 лет, на дво-ре начало 1960-х. Он слушает репортаж по ТВ, где постоянно говорят, что Советы хотят раз-бомбить страну свободы. Он еще не знал, что с другой сто-роны всех учили, что амери-канцы – проклятые капитали-сты, и с готовностью сделают то же самое. И на следующий день он спросил у своей учи-тельницы – а зачем они хотят нас убить? Ответом было – «они ненавидят свободу». И тогда восьмилетний пацан из маленькой деревни в Южной

Каролине задумался – как можно ненавидеть свободу? Это же бред – этого быть не может, значит, здесь есть что-то еще. Российские СМИ тем време-

нем концентрируются на Олим-пиаде, но не забывают упомя-нуть, как где-то в Америке опять кого-то застрелили. Олимпиада потихоньку затмевает все ос-тальное, но трэш упорно лезет на первые полосы. Вы правда не видите, что

происходит? Ладно, если бы сейчас – да нет, уже лет 70, с самого возникновения ТВ как средства действительно мас-совой информации! Нас же сталкивают лбами, на потеху толпе, которая радостно жрет где дешевый «Миллер», а где «Ягуар», и с готовностью поте-шается над тупыми «пиндо-сами», «коммуняками». Да, это кому-то надо. И знае-

те, зачем? Не вдаваясь в поли-

тику, скажу одно – телевиде-ние хочет делать деньги. На нас. И так уж сложилось, что подавать грязь, кровь и разру-ху куда проще, чем радовать прогрессом. Потому что про-гресс надо сначала заслу-жить... а ломать – это не стро-ить. И нас, и «их» старательно кормят чужими проигрышами, объясняя что «у них» тоже все плохо, а часто еще и хуже. И мы потихоньку переходим на успокоение тем, что у нас все не так плохо... забыв про гор-дость о том, что такое хоро-шо.

... Мне 28, и мы с моим другом из Новосибирска смотрим матч Россия-Голландия чемпионата Европы по футболу 2008 года.

Мой шеф-американец напро-сился к нам в компанию, при этом ничего не понимая в фут-боле. Когда Аршавин забил третий гол, а мы с другом со-рвали глотки в едином крике, шеф сказал – «Вы посмотрите, как у нападающего светится лицо! Клянусь, это сейчас са-мый счастливый человек на земле!». Он не понимал фут-бол, но он понимал нас. Нас всех. Не слушайте ту грязь, кото-

рой вас упоенно заливают по телевизору – я вас очень про-шу. Это им так проще – но мы же не скоты, черт подери! Не верьте, что весь мир пытается насолить России – у них своих проблем по горло. Перечитай-те мои истории из прошлого – и вы поймете, что простые люди везде хотят одного и того же. Вас не ненавидят – с дру-гой стороны сидят ваши отра-жения. Дорогие соотечествен-ники – нет тупых «пиндосов», есть такие же люди, для кото-рых мы зачастую ближе, чем их собственное правительство. To my American friends – there are no unimaginable Russians with nukes in one hand and vodka in another – there are peo-ple just like yourselves who are closer to you than you ever thought. Чтобы летать в космос, хо-

лодная война не обязательна. Для спорта нужно соперниче-ство – но и там можно и нужно уважать друг друга. Побеждать можно и нужно вместе, а не хихикая по углам, обсуждая где и что у кого не сработало. И когда вы в следующий раз посмеетесь над глупой шуткой про тупых американцев и полу-чите в ответ издевательства над Олимпиадой – пусть вам обоим будет стыдно. And next time you troll Russians over a fai l ing Olympicring, and get slapped about «dumb Ameri-cans» in return – shame on you, because you both know better. Мне стыдно за то, что я сам

неделю назад говорил про эти фотографии. К черту эту грязь, ребята. Мы же люди, и у нас есть Мозг. Включите его, и улыбнитесь

своему отражению по ту сто-рону границы. И поменьше смотрите телевизор – разве что для того, чтобы поболеть за Наших на Олимпиаде. Мы победим в спорте, а не в ост-рословии. Удачи нам всем – и побед.

Good luck to you all.

Артем КАМШИЛИН, инженер, Хьюстон

На рисунке: типичная про-

пагандистская карикатура из издания «International New York Times».

ОЛИМПИАДА ГЛАЗАМИ АМЕРИКАНЦЕВ И РУССКИХ

«К черту эту грязь, ребята. Мы же люди, и у нас есть Мозг»

мнение

Page 8: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

книга 8

Алиса Ксеневич переехала в Нью-Йорк 2 года назад. До этого в Беларуси 5 лет рабо-тала корреспондентом газе-ты «Обозреватель», писала для Женского Журнала и «Milavitza». За время жизни в Нью -Йорке написала книгу «Нью-Йорк для Жизни», которая недавно поступила в продажу на Амазоне. «Пишу о том, чем жи-вут, как работают, на что тратят деньги, как находят любовь и справляются с депрессией жите-ли Нью-Йорка. Мне кажется, многим белорусам интересна тема жизни «наших» в Америке. Только когда все по-честному, а не сплошные восторги». Русские американцы – осо-

бая категория людей, которая не вызывает у меня ни дове-рия, ни симпатии, ни желания быть частью этой среды. Не хочется грести всех под

одну гребенку, но судя по лич-ному опыту и по опыту знако-мых, на порядочность русских начальников лучше не рассчи-тывать. Платят мало, но и того, что должны, часто не доплачи-вают. Если знают, что у ребят проблемы с документами, пла-тят меньше положенного мини-мума. О профессиональной этике речь не идет: раз свой, можно не церемониться , а хлопнет дверью, не стерпев скотского отношения, – на его место придут трое других. С очень неприятным чувст-

вом вспоминаю свой недолгий опыт работы в русскоязычном издании в Нью-Йорке. Это был театр одного актера: спорить с редактором и отстаивать свою точку зрения было бесполезно. Меня уволили на четвертый день. Через неделю после моего увольнения «попросили» еще одну новенькую. Намекнув на непрофессионализм и про-чие несоответствия, редактор не сразу согласилась оплатить девушке неделю работы. Зака-тывала глаза, прилюдно сты-дила и всячески стремилась показать, что денег этих она не достойна. Не знаю, сколько та-ких некрасивых сцен, плачу-щих за порогом редакции дево-чек на совести этой женщины, но во многом благодаря ей я решила завязать с журнали-стикой в США и найти себя в новой профессии. Русских американцев отлича-

ет предприимчивость, они от-крывают собственный бизнес и уже сами выступают в качестве нанимателей. Печально, что по-рой люди сволочеют и готовы удавиться за каждый доллар. Знаю немало историй, когда ближайшие родственники ссо-

рились из-за денег. Причем часто тот, кто находится в луч-шем материальном положении, готов выдрать у родного брата (сестры) последний доллар. Со-вершенно обыденна ситуация, когда близкий родственник пе-ребирается к другому в США и, еще не успев как следует осво-иться, платит тому за аренду комнаты, еду, участвует в опла-те коммунальных платежей и интернета. Вроде все по спра-ведливости, но как-то не вяжет-ся с нашим менталитетом, ко-гда не то что сестра – подруга – может задержаться «в гостях» на неделю-другую, и никто не стребует с нее денег за постой. В Америке люди быстро ста-

новятся материалистами. Когда они прилетели в США, то были совершенно одни. Сами искали жилье, работу, вкалывали сут-ками (и это не преувеличение) чтобы оплатить счета. Такого же рвения они требуют от чле-нов своей семьи, коль уж те ре-шили обосноваться в Америке. О рабочей этике американ-

цев мне бы хотелось сказать отдельно. В большинстве сво-ем американцы – трудоголики и карьеристы. Работать начи-нают еще в подростковом воз-расте: кафе, рестораны быст-рого питания, заправки, мага-зины одежды... Наиболее тол-ковые быстро продвигаются в карьере, дорастая к 25 годам до ведущих позиций. Очень многие американцы

зависимы от энергетических напитков. Откройте любой хо-лодильник – и на полке, где мы обычно храним кефир и моло-ко, будет стоять батарея раз-нокалиберных бутылочек . Ноль калорий, 5 часов энергии, отсутствие «похмельного» син-дрома на следующее утро... Их все время совершенствуют, маскируя то под минеральную воду, то под мятные пастилки. То, что время – деньги, в Аме-рике понимают все. Здесь принято работать с

полной самоотдачей, в то вре-мя как в половине белорусских офисов нормальная ситуация – сидеть во время рабочего дня в социальных сетях, попи-вать чаек по 5 раз на день, от-правляться на пятнадцатими-нутные перекуры. Американцы не привыкли филонить и опаз-дывать. Порой эта самоотвер-женность в труде доходит до крайности – люди отказывают-ся идти на больничный, нака-чивая себя антибиотиками, женщины работают до послед-него дня беременности, прово-дя по 8 часов в день на ногах (если работа того требует).

У нас говорят: «Утро вечера мудренее» , а в Америке – «Сон – двоюродный брат смер-ти». Часовой перерыв на обед есть

не у каждого. Как правило, дают полчаса, которых едва хватает на то, чтобы съесть сэндвич, вы-пить чашку кофе и ответить на пропущенные звонки. Менеджеры часто просят ра-

ботать сверхурочно, в праздни-ки и выходные, и люди не отка-зываются. Много тех, кто рабо-тает по 10-12 часов в сутки, но не из любви к работе или стремления выслужиться. Про-сто Нью-Йорк – очень дорогой город. Здесь бытует анекдот, хорошо понятный жителям го-рода: «Накопительный счет в банке? Хорошая шутка!» Годовой доход семьи, где ра-

ботают оба родителя, в сред-нем составляет порядка 50 ты-сяч долларов в год. Арендная плата за двухкомнатную квар-тиру – 3800 долларов в месяц на Манхэттене и 3000 долларов в Бруклине. Денег на еду и оде-жду остается совсем немного, и чтобы жить, а не выживать, приходится крутиться, искать дополнительные возможности заработать или увеличивать ко-личество рабочих часов на имеющейся должности. Люди, праздно сидящие в ко-

фейнях с ноутбуком, – это от-части безработные (их в Нью-

Йорке – 8,6%), люди, частично занятые (15% от городского на-селения), а также те, кто может работать, не выходя из дома: блогеры, дизайнеры, редакто-ры, фильм-мейкеры, social me-dia менеджеры – вся эта хип-стерская рать. Они выходят в парк или ка-

фе, чтобы посидеть среди жи-вых людей, размять затекшие конечности, вдохнуть неконди-ционированного воздуха, а за-тем возвращаются в свои ком-наты, где проводят перед мо-нитором еще 10 часов. Ужин обычно заказывается по интер-нету и съедается тут же, на кровати или в кресле, в то вре-мя как левая рука продолжает клацать по клавиатуре. Через полгода работы на но-

вом месте дается отпуск – 5 дней. Через год – аж 12 дней. Через три года можно рассчи-тывать на все 24. Продуктивность каждого со-

трудника отслеживается компь-ютерной программой. Опозда-ния и ранние уходы – тоже. Не показываешь нужного компании результата – приглашают на бе-седу с менеджером. Несколько таких бесед, и можно начинать искать новую работу. Никто не будет держать непродуктивного работника из жалости или из-за его родства с начальником. А теперь история из жизни.

Моя сестра перебралась в Нью-

Йорк из Техаса, не зная здесь никого. Жилье нашла по объяв-лению в интернете. За место на пластмассовом диване в гости-ной (своей комнаты у нее не бы-ло) платила 700 долларов в ме-сяц. Первые полгода сестра ра-ботала барменом в трех ночных клубах, один из которых нахо-дился аж в Нью-Джерси (везде требовался опыт работы в Нью-Йорке, которого у нее не было, так что выбирать не приходи-лось). Работала по 14 часов в су-тки, без праздников и выходных. Потом добавилась работа в фит-нес-клубе, которая поначалу со-всем не кормила. Спать в клубе не разрешалось, и она делала это украдкой, расстелив поло-тенца на бетонном полу под по-жарной лестницей. Коллеги по фитнесу делали ставки на то, как скоро она потеряет сознание. Однажды сестра работала 30 ча-сов подряд, с двухчасовым пере-рывом на сон. Это был ее худ-ший день в Нью-Йорке. Январь – самое холодное время – разва-ливаются ботинки, а на новые нет денег. Менеджер сделал вы-говор за плохую работу (в бар она приходила уставшая и часто путала заказы). На втором месте работы – в Нью-Джерси – ее во-обще развернули домой, потому что слишком мало людей при-шло в клуб. Денег у сестры оста-валось только на стакан кофе и булочку. Дрожащими от устало-сти пальцами она попыталась пропустить проездной через счи-тывающее устройство в метро, но карточка выпала из рук. Сест-ра нагнулась, чтобы ее подоб-рать, и выронила кофе. Слезы, смертельная усталость, жалость к себе, ни одного близкого чело-века рядом… Все это она пере-жила и выкарабкалась. Когда спустя полгода к ней перебра-лась я, фитнес начал кормить, количество клиентов росло, появилась возможность оста-вить работу бартендера. Еще через полгода мы переехали в съемную квартиру в самом пре-стижном – финансовом – рай-оне Нью-Йорка, где сестра ра-ботала фитнес-тренером на Уолл-стрит. Еще через год она отучилась на курсах риелторов и была принята на работу в крупнейшее агентство по про-даже недвижимости в Нью-Йорке. Никто не говорит, что здесь

просто. Допускаю, что нема-лое количество людей, обла-дая тем же стартом, что и мы с сестрой, так и не смогли найти свое место под солн-цем. Но лично я хочу оказать-ся в числе тех, у кого это по-лучилось. Не бывает стыдной работы или «не пригодившего-ся» образования . Стыдно ныть и злорадствовать. А воз-можности двигаться дальше есть и будут.

Алиса КСЕНЕВИЧ

ПОЧЕМУ Я НЕ ХОЧУ РАБОТАТЬ У РУССКИХ? Стыдно ныть и злорадствовать

Page 9: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

9 духовная дипломатия

– Вы несколько раз встре-чались в рамках проекта «Духовная Дипломатия» с президентом Украины Вик-тором Януковичем. Каковы

ваши впечатления о нем как о политике?

– Мне кажется, что во внеш-

ней политике Янукович расчет-лив и осторожен. Несколько месяцев тому назад, во время встречи, президент сказал мне: «Я не проевропейский, и не пророссийский президент, я проукраинский президент». Е с т ь т а к а я п о с л о в и ц а : «Ласковое дитя двух маток со-сет». Президент Украины ста-рался получить максимум воз-можного от Европейского Сою-за и России. Во время двух продолжительных встреч Вик-тор Янукович произвел на ме-ня впечатление думающего и практичного хозяйственника. В некоторых его словах я почув-ствовал желание совершенст-воваться в личной духовной жизни. Согласно Священному Писанию к Богу могут прихо-дить и цари, и вассалы, и ра-бы. Основная беда Виктора Януковича – большинство его помощников рисовали ему Ук-раину страной спокойствия. Он мне говорил: «Ее (Юлию Тимо-шенко) поддерживают всего 9% населения». И когда грянул Майдан, он не понял, что это не из-за Юлии. Не понял, что его подчиненные придумали страну Фантазий. Но быстро пришел в себя и начал проти-воборствовать. Его упрекают зэковским прошлым – это уда-ры ниже пояса. Ничего не сде-лаешь, в артериях политики циркулирует не кровь, а грязь. Янукович не хуже других пра-вителей. Если бы на Украине не было бы столько свобод, то не было бы майдана и радика-лов. Представьте, что подоб-ное началось бы в Вашингто-не, Москве или Минске? Все бы было сметено. Это одно-значно расценили бы как пося-гательство на суверенную власть суверенного государст-ва… Не знаю, знаком ли Янукович

с трудом Николлы Макиавелли «Государь», учебником по ис-кусству создания и усиления института государственной власти. Чтобы не говорили сейчас, но он допускал свобо-ду там, где Макиавелли ее ка-т е г о р и ч е с к и о т р и ц а л : . «Благоразумный руководитель государства не должен дер-жаться верности, которой он присягал, когда эта верность идет против его интересов». А он все-таки, допускал…

– Как вы считаете, какие

события послужили дето-натором взрыва, который мы сегодня наблюдаем на Украине?

– Одним из главных детона-

торов взрыва было постоянное удушение среднего и малого бизнеса. Государственный от-

катный бизнес существовал и при Кучме и при Ющенко, но забирали у бизнеса меньшую часть, а большую оставляли. При Януковиче, закрыв перед

ним реальную картину жизни, фильтруя для него информа-цию, президентские дружины стали творить произвол – ду-шить бизнес. Такие поведение государственных чиновников демонстрировало народу, что их не волнует будущее страны. Если гибнет бизнес, гибнет страна. Но их это не волнова-ло. Главное – нажива, пока это возможно. Это был главный детонатор. Появились кланы, которые отбивали «добычу» у других кланов. Власть транс-формируется в деньги. У кого больше власти – у того больше денег. Взаимоотношения с биз-несом строились по такому стереотипу: «Плати 80-90 % прибыли нам, иначе отнимем бизнес!» Многие бизнесмены отказывались вести свои дела. Народ озлоблен поведением сына президента, Александра. В Киеве отобрал один хлебный за-вод, а два других заставил за-крыть, чтобы не было конкурен-ции. Группа «МАКО» Александ-ра Януковича – за 2012 год зара-ботала 543 млн гривен ($66,6 млн), что в 25 раз превышает показатель 2011 года, сообщает Forbes Украина. По данным это-го агентства, состояние Алек-сандра Януковича составляет $187 млн. Он занимает 59-ую строчку рейтинга богатейших людей Украины по версии Forbes. Годом ранее он зани-мал 98-ую строчку рейтинга с со-стоянием $99 млн. Прозорливо сказал Александр Лукашенко: «Как только дети президента на-чинают заниматься бизнесом – жди беды. Как только у жен и любовниц появляются короны на голове – жди беды».

– Страна и до этого неод-

нократно стояла на краю противостояния, но каж-дый раз все-таки находился политик, который догова-ривался с оппозицией? По-чему не получилось на этот раз?

– Оппозиция породила ульт-

рарадикальные силы, большая часть которых называет себя «Правый сектор». Он был и раньше среди оппозиции, но терялся в ее многочисленных рядах. Когда же наступило вре-мя Майдана, а лидеры оппози-ции не решались пойти на ра-дикальные меры, вышли впе-ред молодые радикалы -националисты. Они от теории перешли к практике, начав вой-ну с милицией и захват зданий. Национальная идея Тягнибока оказалась неприемлемой для большинства народа, а вот ло-зунги ультраправых, ядро кото-рых из Западной Украины, – «Геть москалив, жидив и чер-ножопых» – заряжали нацио-нал-патриотов. Часть этих ре-бят действительно верит, что борются за свободу, не пони-

мая , что идет борьба за власть, а они только инстру-менты этой войны. Власть уби-ла у многих веру в возмож-ность нормальной жизни на Ук-раине. Чиновники-опричники провозгласили на Украине ло-зунг: «Сила решает все!» Авторитетного политика на

Украине для примирения нет. И среди священнослужителей нет. Не может патриарх Фила-рет, на старости лет отказав-шийся от своих связей с сило-виками, выступить примирите-лем. Глава Украинской Церкви Московского патриархата ми-трополит Владимир (Сабодан) стар и немощен. А его первый

помощник, митрополит Алек-сандр (Драбинко) больше года томится под домашним аре-стом у одного из олигархов! Прилетит в начале февраля в Киев заместитель госсекрета-ря Госдепа – Виктория Нуланд. Может быть она уговорит оппо-зицию помириться с властью? А может прилетит Ангела Мер-кель? Все возможно в украин-ском доме Облонских.

– Кто, по вашему, стоит

сегодня за украинской рево-люцией, уже перерастаю-щей в Гражданскую войну?

– Все это, конечно, готови-

лось. За этим стоят политиче-ские силы Украины, и, конечно, некоторые западные государ-ства. Идет борьба за новую власть. В эту борьбу вкладыва-ют огромные деньги. В борьбу включились олигархи Фирташ, Пинчук, Порошенко. Они хоро-шо подготовились. Где это ви-дано, чтобы все СМИ Украины принадлежали противникам власти? Все телеканалы, все тиражные газеты! Увлекшись борьбой за влияние на прези-дента, его помощники подгото-вили самоубийство самой вла-сти. Украина лакомый кусок, и многие хотят ею управлять. С помощью своих и иностранных специалистов, современными политико-технологическими средствами заводят молодежь, призывают сражаться на бар-рикадах. Все это для того, что-бы поставить ту власть, кото-рой можно подсказывать реше-ния и на которую можно оказы-вать давление.

– Почему, на ваш взгляд,

бездействует армия? – Как только в борьбу вступит

армия, начнется гражданская война. Появятся белые и крас-ные, желтые и какие-то другие.

Начнется кровопролитие. А ко-гда проливается кровь, начина-ется необратимый процесс. Потом привлекут международ-ные силы. И все это может за-кончится мировым пожаром. А возможно, причина гораздо проще – у президента не хва-тает духа отдать приказ армии. Пропагандистская машина оп-позиции так дискредитировала президента, что появилось опасение, что армия не выпол-нит его приказ. Сейчас армей-ская верхушка призвала прези-дента задействовать армию для восстановления порядка в стране. Не думаю, что прези-дент примет их предложение.

– «Беркут» и ОМОН ут-верждают, что если им бу-дет отдан приказ, они в течение пяти часов осво-бодят все здания, занятые оппозиционерами и вычис-тят Киев. Почему, на ваш взгляд, президент Януко-вич не отдает такого при-каза?

– Многие политические кон-

фликты заканчивались пора-жением тех, кто колебался. Мне кажется, среди тех лю-дей, кто находится рядом с Януковичем, нет политиков, кто выполнил бы приказ. А вот те, кто раньше не разъяс-нил ему подлинного смысла договора с Евросоюзом, свое дело сделали. Если это было совершено по халатности – назовем ошибкой. Если же было сделано сознательно – это предательство. Это был первый поджог, еще до Май-дана. Жаль, что большинство этих специалистов продолжа-ют находиться возле прези-дента.

– Возникает ощущение,

что страна разваливается на части. Исторически Ук-раина была единой лишь в краткие периоды истории. Быть может, дело в том, что это искусственно соз-данная большевиками стра-на?

– Я так не считаю. Украина

имеет историческое право быть самостоятельной. После развала СССР на Украине го-ворили – раньше мы Россию кормили и другие страны, а те-перь, все будет только наше. Хорошо заживем! А стали жить намного хуже. Я удивлялся – все есть, хозяйственный, бе-режливый, разумный народ, а не получается жить хорошо. В Америке и Канаде украинцы

одни из самых лучших ферме-ров, хорошие бизнесмены, ло-яльные граждане. А здесь что-то мешает. Тем не менее, Ук-раина должна быть самостоя-тельной. Это ее тяжелый исто-рический путь, но он приведет ее к духовному и экономиче-скому процветанию.

– Исторически она всегда

делилась на левобережную и правобережную. Различия да-же в языке. Похоже на то, что западные области уже перешли на самоуправление...

– В Канаде есть Квебек, где

говорят по-французски, но это

одна страна. На юге Америки, в Техасе , к примеру , по -английски говорят так, что се-верянам их трудно понять. Мне кажется, что разделение невыгодно украинцам. Страну разделят, как Югославию, и погибнет прекрасная Украина, превратится во множество княжеств. Разная менталь-ность у Востока и Запада, есть и различия в языке. Но тем не менее, если думать о будущем, то важно остаться одним народом и одной стра-ной.

– Как по вашему прогнозу

могут развиваться собы-тия на Украине в дальней-шем?

– Украина сейчас – горящий

дом. Одни тушат пожар из брандспойтов, другие подкиды-вают дровишки. Бизнес крими-нализирован, процветают кор-рупция и несправедливость, но была и свобода. Ее не замети-ли. «Что имеем – не храним, потерявши – плачем». Возмож-но, Майдан – это и есть демон-страция свободы. Я думаю, все же наступит хрупкий мир. Но после пожара остаются тлеющие головешки, от кото-рых дом может вспыхнуть сно-ва. Во время мира люди пой-мут, что в этом событии на-стоящее и ценное, что дейст-вительно от народа и для на-рода, а что было привнесено ради политических выгод. Во-преки пессимистическим про-гнозам, молюсь, и прошу Бога, чтобы Украина стала страной мира, счастья и песен о сча-стье. Майдан станет уроком для всех. И такого беспредела чиновников, как прежде, не бу-дет. Народ понял, что он мо-жет прекратить беспредел. Бог ему в помощь!

Сергей БЫЧКОВ

МАЙДАН – ЭТО ПОЖАР В ДОМЕ В артериях политики циркулирует не кровь, а грязь

Михаил Моргулис, автор концепции «Духовная Диплома-тия», президент фонда Spiritual Diplomacy Foundation. Писа-тель, родившийся и выросший на Украине. Его книга «Возвращение на Красную планету» – в списке американских бестселлеров. Советник выдающихся американских сенато-ров Джесси Холмса и Марка Хетфилда. Неоднократно встречался в рамках проекта «Духовная ди-

пломатия» с самыми «проблемными» президентами нашего времени – Виктором Януковичем и Александром Лукашенко.

Page 10: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

по штатам с блокнотом 10 Уже более 20 лет мы живем в

Сент-Луисе. Когда мы путеше-ствуем по разным городам, то в разговорах отмечаем, что не многие знают, что это за город и что в нем интересного. А ведь в Сент-Луисе очень много уникальных мест и памятников. Много интересных фактов свя-зано с этим городом не только для США, но и для всего мира. Поэтому я хочу провести для т е б я , до ро г о й ч и та т ел ь «Русской Америки», неболь-шую экскурсию по моему горо-ду и его окрестностям. За годы жизни здесь я сде-

лал несколько тысяч фотогра-фий и некоторые из них буду использовать в качестве иллю-страций. Итак, что же есть в Сент-Луисе «самое, самое» в природе, архитектуре, науке, искусстве, литературе и просто в жизни...

Начну с краткой справки. Бу-дем говорить о Большом Сент-Луисе, о городе с пригородами, где живет около 3 млн. чело-век. Это 19-й по численности населения город в США. Здесь очень много «хедквотеров» компаний, входящих в число крупнейших 500. Говоря о дос-топримечательностях, очень часто я буду употреблять сло-ва – самое, самый, самая, впервые, но на основе реаль-ных фактов, а не потому что я здесь живу и страдаю квасным патриотизмом. Начнем с нашей знаменитой

Арки, называемой Дорога на За-пад. Этот красивый и элегант-ный монумент является самым высоким в мире. Его высота око-ло 200 метров, внутри распола-гается Музей освоения Америки. В своем роде уникальный музей, поскольку все экспонаты говорят и двигаются, когда к ним подхо-дят посетители. Город находит-ся на слиянии двух самых боль-ших рек Америки – Миссури и Миссисипи (река Миссисипи яв-ляется третьей по длине рекой в мире). Именно отсюда началось ос-

воение Запада Америки знаме-нитыми исследователями Лью-сом и Кларком, которых часто изображают с их любимой со-бакой. С Арки отрывается кра-сивый вид на город, в том чис-ле на стадион Буша (по имени спонсора пивной компании Буш). Надо сказать, что имен-но этого здания на фото уже нет, построено другое. Жители очень любят свою бейсболь-ную команду «Кардинал». Во время игр стадион забит до отка-за, все сидят в красных майках, цвет эмблемы «Кардинала». «Кардинал» – самая титулован-ная команда в мире. В Сент-Луисе играет также одна из лучших команд по американ-скому футболу, которая стано-вилась чемпионом США, а так-же команда высшей лиги по хоккею. Много и других спор-тивных команд, что дало воз-можность отметить наш город как самый спортивный город США в 2010 году.

В Сент-Луисе находится один из лучших шахматных центров США, где часто прово-дятся чемпионаты США и меж-дународные турниры. И логич-но, что около шахматного клу-ба стоит самая большая в ми-ре шахматная фигура, что под-тверждено дипломом Книги ре-кордов Гиннесса. В центре го-рода находится первый в мире небоскреб, который построен почти 100 тому назад. Именно на Мидвесте, в Сент-Луисе, а не где-нибудь в Нью-Йорке или Европе. Давайте посмотрим, куда мо-

гут еще пойти жители и гости города. Сразу отметим, что по числу бесплатных музеев и других зрелищных объектов,

Сент-Луис стоит на втором месте в США после столицы страны. Не говоря уже о много-численных за малую плату. Начнем с Ботанического сада. Он является одним из старей-ших и лучших не только в США, но и в мире. Ботаниче-ский сад знаменит в научных кругах как крупный исследова-тельский центр. Его спонсор – местная компания «Монсанто» – крупнейшая в мире биотехно-логическая компания, входя-щая в список 500 крупнейших компаний определяющих ин-декс СП 500. Сад замечателен в любое врeмя, но особенно красив самый большой в Се-верной Америке японский сад весной, когда цветет сакура и осенью – когда цветут импера-торские хризантемы. Продви-гаясь на запад, мы попадаем в Форест парк – второй по вели-

чине парк в мире в центре го-родов.

Мне было приятно, что моя фотография парка была вы-брана в качестве иллюстрации для сайта Миссурийского управления парков. Парк был создан в 1904 году, когда впер-вые в США проводились Олим-пийские игры и первая в США Всемирная выставка. Судя по картинам того времени, все выглядело более помпезно, но и сейчас осталось много краси-вых зданий, например, Музей искусств, который входит чис-ло лучших музеев США, один из самых больших по площади, с большим количеством экспо-натов – от древнего Египта и Китая до современного искус-ства. Его посещают более 500000 человек в год, что по отношение к численности на-селения города ставит его на первое место в США. Рядом в Форест парком нахо-

дится Зоопарк. Один из самых больших в США, всего на 10 акров меньше чем Зоопарк Сан-Диего, зато имеет обита-телей в полтора раза больше. Зоопарк уже много лет призна-ется лучшем в США для се-мейного посещения и стоит на первом месте по количеству посетителей. В зоопарке нахо-дится самый большой в США водоем для морских львов и котиков, которые выступают тут как артисты. И все это бес-платно. Отметим, что в парке находится самый большой и один из старейших театров под открытым небом, где регуляр-но идут спектакли с Бродвея: из 30000 билетов на каждый спектакль выделяется 1500 бесплатных. Рядом с Форест парком нахо-

дится уникальный собор Бази-лика. Я думаю, из-за него од-ного можно приехать в Сент-Луис. Подобного нет нигде в мире. В соборе самая большая в мире коллекция мозаики. Почти 100 лет в 19-20 веках пять поколений лучших италь-янских мастеров создавали не-повторимую красоту собора. Они потратили на это 41,5 млн. мозаичных кусочков более 7000 оттенков. Собор вмещает несколько тысяч человек. Он, конечно, меньше чем в Ватика-не или даже Иссакий в Петер-бурге, но зрелищное воспри-ятие, когда ты туда попадаешь, гораздо сильнее. С другой стороны Форест

парка находится Научно -Образовательный центр с Пла-нетариумом. По данным Ассо-циации научных центров, это самый крупный центр в США и входит в число пяти лучших центров мира. В тоже время он является самым посещаемым центром в мире – 1,5 млн. че-ловек в год. При этом, он явля-ется одним из двух бесплатных центров в США. Здесь про-

граммы для всех возрастов: от 2 лет до взрослых, по всем от-раслям знаний . И дети , и взрослые с радостью принима-ют участие в экспериментах. Можно потрогать реальные космические спускаемые аппа-раты и сверхзвуковые самоле-ты, произведенные в Сент-Луисе на заводах «Мак Ду-глас», теперь подразделение «Боинга». Кстати, именно аэ-рокосмическое подразделение выпускает мощнейшие самоле-ты, невидимые для радаров Х-45с и космические корабли, да-вая таким образом около 50% прибыли «Боинга» и занимая второе место в мире среди по-добных компаний. Благодаря пожертвованиям компании по-строен Планетарий и многие экспозиции. В Сент-Луисе очень развита

филантропическая деятель-ность. Крупнейшая в мире пи-воваренная компания «Анхей-зер Буш» (которая не так дав-но объединилась с бельгий-ской «ИнБев») имеет главный офис и крупные заводы в Сент-Луисе и на благотвори-тельную деятельность выделя-ет 0,5 млрд. долларов ежегод-но. Уже около 60 лет она содер-жит ферму Гранта (президент США, который частично осно-вал ее в 1850 году). Это на-стоящий зоопарк без клеток, где находятся более 900 жи-вотных, которые свободно хо-дят, а люди на автопоездах ез-дят и смотрят на них. Там же для детей устраивают пред-ставления и они могут покор-мить детенышей животных. Вход не только бесплатный, но еще и пивом компании бес-платно угощают. Сент-Луис – крупный науч-

ный и образовательный центр. Первым университетом запад-нее Миссисипи был Сент -Луисский университет, которо-му скоро исполнится 200 лет.

Его окончили первые врачи за-паднее Миссисипи в 1836 году. Более знаменит Вашингтон-ский университет. Ему уже 160 лет, и нем учатся студенты из всех штатов США и 120 стран мира. Университет регулярно входит в число лучших в США. Отдельные его школы – самые лучшие, например – Школа по социальным программам на 1 месте, по физиотерапии – на 3 месте, медицинская школа – на 6 месте. 22 лауреата Нобе-левской премии получили по-четнейшую награду, работая в Вашингтонском университете. Мало стран в мире имеют та-кое количество лауреатов. Университет проводит очень

много международных конфе-ренций, на одной из них был большой сюрприз для меня, когда я встретился со своими коллегами, учеными -эконо-мистами из Душанбе. Базой для медицинской школы уни-верситета является Barnes– Jewish Hospital. Один из луч-ших и старейших госпиталей США. Ему уже более 100 лет. На протяжении уже 18 лет он входит в Honor Roll of America (список лучших госпиталей). В 2012-2013 он занимал 6 место. Это один из первых госпита-лей, который начал лечить диабет инсулином, здесь впер-вые в мире была создана еди-ная электронная система хра-нения и обработки данных па-циентов. Кстати, первая в мире опера-

ция при раке легких тоже была проведена в Сент-Луисе. Сент-Луис – крупный культур-

ный и музыкальный центр. Power Symphony Hall, где вы-ступает симфонический ор-кестр, построен 90 лет тому на-зад. В нем 2700 мест и по при-знанию специалистов, он явля-ется одним из лучших симфо-нических концертных залов в мире. Самому оркестру уже бо-

лее 130 лет, это старейший ор-к е с т р США п о с л е н ью -йоркского. Рядом находится театр «Фокс». О нем надо рас-сказать подробнее. Театр уни-кален по оформлению, и опять же по мнению специалистов, он считается самым эксцентри-чески оформленным театром в мире. Оформление, на мой взгляд, достаточно эклектично, нет единого стиля, привычного для знаменитых европейских театров. Например, Одесский или Большой содержат много позолоты и хрусталя и выдер-жаны в едином стиле, но по разнообразию сюжетов и тех-ни ки исп олнения т еа тр у «Фокс» трудно найти равных в мире. Когда театр был постро-ен в 1929 году, зал его зани-мал второе место в мире с 5000 местами, не говоря уже о том, что со всех мест видна вся сцена, не то что с балконов в европейских театрах, если сидеть не в первых рядах . В театре находятся большие ор-ганы и во время экскурсии можно посмотреть, как они ра-ботают и послушать маленький концерт. Никогда не слышал, чтобы орган звучал как эстрад-ный оркестр.

Знаменитыми писателями и артистами Сент-Луис тоже не обижен. Певицы Тина Тeрнер и Джозефина Беккер. Писатели Вильямс Тенеси и Томас Ели-от. И, конечно, Самуель Кле-менс, который родился неда-леко от Сент-Луиса и начал здесь работать как лоцман, от-куда и пошел его псевдоним – Марк Твен (отмерь два). В Сент-Луисе его очень почита-ют, и корабли времен Марка Твена, названые именами лю-бимых героев детей всего ми-ра, активно используются как туристические. Необходимо также сказать и о другом жите-ле, которому Сент-Луис дал всемирную известность – это Джозеф Пулитцер.

Он родился в обеспеченной еврейской семье в Венгрии. В молодом возрасте стал рабо-тать журналистом в Сент -Луисе, купил газету «Сент-Луис Пост Диспатч», которая стала одной из ведущих газет США (и до сих пор является одной из крупнейших). Пулит-цер основал на свои деньги фонд за лучшие работы в об-ласти журналистики. По зна-чению для журналистов пре-мия Пулитцера приравнива-ется к Нобелевской. Именно благодаря его активной дея-тельности в США была уста-новлена Статуя Свободы . Правительство не хотело вы-делять деньги и Пулитцер по-могал фонду, активно публи-куя статьи в газетах для сбо-ра средств. Вообще, еврей-ское население играло и иг-рает большую роль в жизни города. Не зря первая синаго-га западнее Миссисипи была основана именно в Сент -Луисе. Она – одна из старей-ших в США, ей уже около 180 лет. Так же и Еврейская фе-дерация, которая основана более 100 тому назад – пер-вая западнее Миссисипи. Фе-дерация активно поддержива-ет Израиль и около одного из зданий еврейского центра стоит оригинальная ханукаль-ная минора – подарок из Из-раиля. И напоследок – несколько ин-

тересных фактов. В 1904 в Сент-Луисе впервые на вы-ставке были изобретены и оп-робованы чай со льдом и мо-роженое в виде конуса. Пер-вый детский сад был открыт в Сент-Луисе. В Сент-Луисе бы-ло изобретено арахисовое масло.

Если вам после моих заме-ток захотелось посетить Сент-Луис, то знайте, что по данным журнала «Путешественник», Сент-Луис назван лучшим го-родом для путешествий в вы-ходные дни.

Евгений ТУНИЦКИЙ, Сент-Луис, Миссури

ГОРОД МАРКА ТВЕНА И АРАХИСОВОГО МАСЛА Самые интересные факты о Сент-Луисе

Page 11: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г
Page 12: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г
Page 13: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г
Page 14: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г
Page 15: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

15 спорт

Решение российского фигу-риста Евгения Плющенко сняться с соревнований в Со-чи, из-за чего представители России (и СССР) впервые с 1984 года останутся без меда-лей в мужском одиночном фи-гурном катании на Олимпиаде, вызвало бурную реакцию как известных персон, так и про-стых зрителей. Многие выра-жают сочувствие спортсмену, который не смог дальше вы-ступать из-за возобновившихся болей в спине, и сожаление в связи с таким окончанием его спортивной карьеры, кто-то благодарит за огромный та-лант и прошлые победы. Но немало и тех, кто осуждает и самого Плющенко, и решение направить на Игры именно «ветерана» вместо 18-летнего Максима Ковтуна, который ра-нее стал чемпионом России, обойдя именитого фигуриста.

«Советский спорт» собрал «самые острые» записи в мик-роблогах известных людей. Президент Оргкомитета Со-

чи-2014 Дмитрий Чернышенко: «Евгений Плющенко уходит со льда! Боли в спине. Трибуны провожают стоя». Актер и телеведущий Стани-

слав Ярушин: «Ждал выступ-ление Жени Плющенко. Жал-ко. Здоровье важнее». Лидер ЛДПР, депутат Госду-

мы Владимир Жириновский: «Женя, Женя... О завершении карьеры на Олимпиаде не ду-мают. Это Игры, Жень – или побеждай, или вообще не вы-ходи. И плевать, что я опять оказался прав. Вообще, меж-дусобойчики пора прекращать. После Сочи федерация отве-тит за выбор. 18-летний Ковтун слишком юный?» Депутат Госдумы Игорь Ле-

бедев (сын Жириновского): «Плющенко знал о своей про-блеме со спиной и все равно поехал на Олимпиаду. Раз приехал – значит выступай. Выступай через боль за честь страны. С таким количеством операций не надо было вооб-ще ехать! Снятие Плющенко с соревнований – это предатель-ство по отношению к нашей сборной и по отношению к тем, кто мог поехать на ОИ вместо него». Комментатор «НТВ-Плюс»

Георгий Черданцев: «Полное ощущение, что вся эта история с Плющенко – мерзкая, спла-нированная подстава. Не хочу даже вникать. Бог им всем су-дья. Был бы еще более непри-ятный осадок, если бы Плю-щенко взял справку от врача сразу после командных, пока еще была возможность заме-ны». Телеведущий Никита Белого-

ловцев: «Плющенко должен был или сниматься раньше, или кататься. Это золото, к слову, могло быть и без Плю-щенко. Зато все маленькие детки, которые сегодня ждали Плющенко, раз и навсегда по-няли, что великие чемпионы бывают ... кх-м... не лучшими людьми». Бывший вратарь сборной

России по футболу Руслан Нигматуллин: «Уходить нужно вовремя... Ковтун заслуживал участие на Играх в Сочи!» Бывший игрок сборной Рос-

сии по баскетболу Светлана Абросимова: «И Плющенко жалко, и Ковтуна жалко, и Рос-сийскую сборную жалко. Мы сильнейшие в фигурном ката-

нии, но увы! Сейчас вся надеж-да на Юлю» (15-летняя фигу-ристка Юлия Липницкая.). Критически о ситуации ото-

звалась трехкратная олимпий-ская чемпионка Ирина Родни-на. «Светик, история с Плю-щенко вышла не очень спор-тивная, – прокомментировала она в Twitter сочувственную за-пись обладательницы олим-пийского золота в конькобеж-ном спорте Светланы Журо-вой. – Закаляться надо на тренировках :))) на соревно-ваниях, особенно такого уров-ня, как ОИ, надо «выдавать на гора» , и не стоять за «ценой».

Акела промахнулся А вот что пишут в Twitter про-

стые зрители Олимпиады, в России и в других странах..

«Плющенко – великолепный фигурист, который, несмотря на травму спины, отстаивал честь страны! Полностью за него».

«О нем говорят даже боль-ше, чем о золотых медалистах. Неожиданно. Печальная пе-чаль».

«Люди купили на Плющенко билеты по 20 к, а он закончил с карьерой. Пусть выздоравли-вает его спина».

«Вот ты, Плющенко. Не мог сразу после командного зачета отказаться от участия в лич-ном, тогда выступил бы Ков-тун, приехал же запасным».

«Старый и больной фигурист Плющенко – это как Акела, ко-торый промахнулся, а Маугли мы и не заметили».

«Единственное высказыва-ние про Плющенко, которое мне понравилось, это предло-жение заковать его в Дредноут, чтобы он и дальше мог слу-жить!»

«Вопрос можно ли осуждать Плющенко – философский. Од-но интересно – он же профи, понимал, какая у него травма. Зачем было вообще ехать и рисковать».

«Плющенко – синоним к сло-ву разочарование».

«Вчерашний Плющенко как Путин, которому не хочется ухо-дить. Дай дорогу молодым фи-гуристам. Куда ты прешь? Нет, шел, зная, что будет облом».

«Испортил себе всю карьеру последним годом... Зато про-пиарился на полную... Позори-ще».

«Евгений Плющенко снялся с Олимпиады. Совершил нехоро-ший поступок. Сам не выступил и другим не дал. При этом ему заработали золото командой». Некоторые твиты за предела-

ми России. «Ох, бедный Плющенко. Сле-

зы наворачиваются, глядя на него».

«Иииии, Плющенко снимает-ся. Печально. Спасибо за то, что вдохновлял после всех этих лет».

«Евгений Плющенко, вы не робот, вы намного человечнее и артистичнее, как мало кто на этой планете. Благодарим вас за ваше величие!»

«Из снятия Евгения Плющен-ко пытаются создать драму, как будто мы не знали этого восемь часов назад, довольно неубедительно».

«Грустно видеть, что Евге-нию Плющенко пришлось сняться с короткой программы, очень плохо, конец эпохи».

Проклятая боль

Сам Евгений Плющенко, ко-

торого после отказа от даль-нейших выступлений стали одолевать журналисты, зая-вил, что до последнего не рас-сматривал возможность отка-заться от личного выступления, даже почувствовав боль в спи-не после командного турнира.

«Тем людям, которые говори-ли и говорят, что это все у Плющенко было спланирова-но, и он будет сниматься после командных соревнований, могу ответить: у нас такого плана не было. Я пытался идти до кон-ца. И если бы я хотел сняться, я бы снялся сразу после ко-мандных соревнований. Но я пошел сегодня на лед с очень серьезной болью. Даже пошел на разминку . Можно было сняться гораздо раньше», – сказал он в интервью агентству «Весь спорт».

«Видимо , любительский спорт для меня закончился, на-верное, так. Хотел биться за медаль, ведь в команде это удалось. Но Господь распо-рядился таким образом . С этой болью я сейчас еле стою перед Вами», – цитиру-ет Плющенко «Российская газета».

«Некоторые люди думают, что мы все это давно задума-ли: взять «золото» в команде и

сняться. Но это – ложь! Про-клятая боль, все она спутала. И с ней какое кататься, ходить трудно. Я все сделал для сбор-ной, для страны. Для тех, кто в меня верил. Что делать, если на этот раз боль оказалась сильнее. Буду с ней бороться. И спасибо всем, кто верит в меня. Простите, но сейчас сде-лать было нельзя ничего», – сказал спортсмен. Ранее, еще до снятия и по-

сле командных соревнований, принесших российской сбор-ной олимпийское «золото», Плющенко рассказал в интер-вью «Коммерсанту» о том, ка-кими трудными были для него

несколько месяцев перед Игра-ми, после операции, когда он фактически заново учился хо-дить. «На лед потом вышел – вообще оказался не профес-сионалом, а новичком. Пытал-ся делать одинарные прыжки, которых совершенно не чувст-вовал», – сказал он. Тогда фигурист подтвердил,

что будет выступать в личном первенстве: «Я ничего от этого не теряю, я только приобретаю теперь... Всем недоброжелате-лям, а их было очень много пе-ред Олимпиадой, и в интерне-те, и в жизни... очень много, – я все доказал. Я двукратный олимпийский чемпион, у меня два олимпийских серебра. Ко-нечно, я буду выступать на этой Олимпиаде и дальше». Он признался, что поехал на

Олимпиаду только благодаря своей жене Яне Рудковской, которая буквально заставляла его переступать через боль и страх. Сама она рассказала: «Все были тогда против меня. Родители... все... Ненавидели, наверное...» В интервью уже после снятия

с соревнований Евгений Плю-щенко сказал, что теперь ви-дит свое будущее в показа-тельных выступлениях. «Я сей-час готовлю тур «Евгений Плю-щенко представляет…» Он бу-дет длиться из года в год, де-сятилетиями. У меня большие планы. Но со спортом я, скорее всего, закончил. Я пока не го-ворю ни «да», ни «нет». Пока думаю. Но, скорее всего, сего-дня я с любительским фигур-ным катанием закончил», – со-общил он агентству «Весь спорт». Eurosport уточняет, что тур Плющенко должен старто-вать уже 3 марта.

Кстати, по этому поводу у бо-лельщиков тоже нашлось что сказать. «Озадачили в интер-вью Плющенко слова, что у не-го «в апреле тур по стране». В контексте отказа от Олимпиа-ды не стоило упоминать», – на-писал один из них в микробло-ге. В марте и апреле «Шоу чем-

пионов и друзей» Евгения Плющенко должно состояться в Тольятти, Самаре, Владиво-стоке , Хабаровске , Санкт -Петербурге, Москве, Екатерин-бурге, Красноярске, Риге, Буха-ресте, Вильнюсе и других горо-дах. Согласно информации, раз-

мещенной на сайте спортсме-на, только на период с 3 по 30 марта у него запланировано 15 выступлений. Еще 13 раз чем-пион планирует выйти на лед в апреле. Агент фигуриста Ари Закарян

выразил уверенность в том, что уже через пять дней Евге-ний будет в форме. Он отме-тил, что тур чемпиона по горо-дам России и Европы, запла-нированный на весну, не будет отменен из-за его самочувст-вия. Напомним, что на отбороч-

ных соревнованиях Плющенко п р о и г р а л мол о дом у 1 8 -летнему российскому фигури-сту Ковтуну, но за закрытыми дверями специальная комис-сия решила, что на Олимпиаду поедет Плющенко, а не Ковтун. Таким образом были наруше-ны спортивные принципы отбо-ра спортсменов на игры. Между прочим, олимпийская

чемпионка гимнастка Настя Люкина из Техаса также хоте-ла участвовать в прошлых лет-них олимпийский играх – во вторых для себя. И мы были рады за нее. Но, к сожаленью, она неудачно выступила на от-борочных соревнованиях на чемпионате США . Первые места заняли новые молодые спортсменки, которые и по-ехали на Игры. Никаких спе-циальных комиссий не было. Никто никаких привилегий опытной спортсменке не да-вал. А молодые дарования победили на Олимпиаде и в личном и в командном пер-венстве.

Сергей НИКОЛАЕВ

ПРАВИЛЬНО ЛИ ПОСТУПИЛ ПЛЮЩЕНКО? Болельщики всего мира поддерживают и осуждают великого спортсмена

Page 16: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

русский микрорайон 16

Приглашаю вас посмотреть, как выглядит второй по вели-чине русскоязычный район Нью-Йорка, немного пройтись по его улицам и заглянуть в квартиру, где когда -то жил Сергей Довлатов, а сейчас жи-вут его дочь Катя и жена Еле-на. Нью-Йорк, каким видел его

Довлатов из окна своей квар-тиры. На подоконнике ленин-градская папка с рукописью «Заповедника», внизу район, в котором он жил, а на горизонте кладбище, на котором похоро-нен. Этот самый важный для меня

пост в журнале. Самый слож-ный и самый ответственный. В первый раз я очень сильно пе-реживаю о том, что получится в результате написания. Сам Довлатов писал так хорошо, что рассказать о чем-то, свя-занным с ним, коряво и неуме-ло я просто не имею права. И эта ответственность давит на меня со всех сторон, парализу-ет пальцы рук и перемешивает мысли в голове. Я знаю, что не силен в литературе, поэтому попробую в этом посте про-явить лучшие свои черты: лю-бовь к истории и наблюдатель-ность. Сегодня вы увидите то, что никто никогда не видел и не публиковал. Почти в самом центре нью-

йоркского Куинса есть неболь-шой район под названием Фо-рест-Хиллс. Он никогда осо-бенно не выделялся на фоне других. Не самый дорогой, но и дешевым его назвать нель-зя. Не унылый, но точно не са-мый красивый. Такой типич-ный спальный район Нью -Йорка. Того Нью-Йорка, что не попадает в объективы кинока-мер и мало известен людям, живущим за его пределами. На его улицах совершенно нормальный для этих мест пе-стрый набор жителей, а мир, как и принято в Нью-Йорке, может кардинально изменить-ся на другой стороне перекре-стка. Если посмотреть на карту,

то можно заметить, что район как бы поделен на две части. Широкий Куинс-бульвар раз-резает его на малоэтажную южную и многоэтажную север-ную части. Юг всегда был са-мой престижной частью (пост о Форест-Хиллс-Гарденс), се-вер более дешевой. Северная – куда менее симпатична внешне и застроена бесконеч-но однообразными кирпичны-ми зданиями. После жизни в Куинсе, новостройки в Петер-бурге показались мне венцом градостроительной мысли. Ко-гда-то именно эта часть Фо-рест-Хиллс привлекла совет-ских переселенцев третьей волны. Они выбрали его из-за сбалансированного соотноше-ния низких цен на жилье при относительно невысоком уровне преступности. В 70-х последнее было очень акту-ально. Мы – это шесть кирпичных

зданий вокруг супермаркета, населенных преимущественно русскими. То есть недавними советскими гражданами. Или, как пишут газеты – эмигранта-ми третьей волны. Наш район тянется от желез-

нодорожного полотна до сина-гоги. Чуть севернее – Мидоу-озеро, южнее – Квинс-бульвар. А мы – посередине. 108-я ули-ца – наша центральная магист-раль. У нас есть русские магазины,

детские сады, фотоателье и парикмахерские. Есть русское бюро путешествий. Есть рус-ские адвокаты, писатели, вра-чи и торговцы недвижимостью. Есть русские гангстеры, сума-

сшедшие и проститутки. Есть даже русский слепой музыкант. Местных жителей у нас счи-

тают чем-то вроде иностран-цев. Если мы слышим англий-скую речь, то настораживаем-ся. В таких случаях мы убеди-тельно просим:

– Говорите по-русски! Так исторически сложилось,

что еще в 80-х Форест-Хиллс стал вторым по величине рус-скоговорящим районом в Нью-Йорке. И если на Брайтон-Бич селилась публика, приехавшая из Одессы и небольших совет-ских городов, рвавшаяся в Америку, как принято считать, за красивой жизнью и разнооб-разием сортов колбасы, то Фо-рест-Хиллс стал прибежищем для людей интеллигентных, ко-торые тоже были не чужды пи-щевому разнообразию, но от-носились к этому более фило-софски и сдержанно. Хотя, в конечном итоге, все решалось дружбой и имевшимися родст-венными связями. Люди ехали туда, где им было проще обу-строиться и где живут им по-добные. Уже тогда между дву-мя этими районами прошла трещина, превратившаяся поз-же в настоящую пропасть. Брайтон зубами вцепился в океанский берег и быстро на-чал брать от жизни свое, стре-мительно наполняясь русскими магазинами, ресторанами и ат-мосферой бесконечного засто-лья. Жизнь в Форест-Хиллс тек-ла куда размеренней и была го-раздо более нью-йоркской. Про-живавшее здесь в те времена местное население было напо-ловину еврейским, а наполови-ну всем остальным: итальян-ским, латиноамериканским, азиатским, черным и т.д. Мно-гие евреи приехали в Нью-Йорк из Германии после Вто-рой мировой войны и, хотя они не были ортодоксами, помимо английского прекрасно говори-ли на идиш. Центром жизни вчерашних советских граждан стала 108-я улица. Именно она описана у Довлатова в «Иностранке». Именно рядом с ней жили многие реальные или выдуманные персонажи его произведений. В результате отдельные ме-

стные жители заговорили по-нашему. Китаец из закусочной приветствует меня:

– Доброе утро, Солжени-цын! (У него получается – «Солозениса».) Здешние американцы, в ос-

новном, немецкие евреи. Тре-тья эмиграция, за редким ис-ключением – еврейская. Так что найти общий язык доволь-но просто. То и дело местные жители

спрашивают: – Вы из России? Вы говорите

на идиш? Помимо евреев в нашем рай-

оне живут корейцы, индусы, арабы. Чернокожих у нас срав-нительно мало. Латиноамери-канцев больше. Для нас это за-гадочные люди с транзистора-ми. Мы их не знаем. Однако на всякий случай презираем и бо-имся. Косая Фрида выражает недовольство:

– Ехали бы в свою паршивую Африку!.. Сама Фрида родом из города

Шклова. Жить предпочитает в Нью-Йорке... Если хотите познакомиться с

нашим районом, то встаньте около канцелярского магази-на. Это на перекрестке Сто восьмой и Шестьдесят четвер-той . Приходите как можно раньше. Прошло 10 лет и ситуация в

районе изменилась. Экономи-ческий подъем в стране, пре-вращение домов в кооперативы и бум на рынке нью-йоркской

недвижимости привели к то-му, что вчерашние иммигран-ты стали продавать резко по-дорожавшие квартиры и пе-ребираться в другие районы города и штата. Многие уеха-ли на Лонг-Айленд. Кто-то по-старел и переехал к детям. Кто-то ушел в лучший из ми-ров. На их место стали приезжать

новые поселенцы – ими были бухарские евреи (вики), бежав-шие в начале 90-х от обостре-ния межнациональных отноше-ний в Таджикистане и Узбеки-стане. Бухарские евреи – это очень колоритная смесь Сред-ней Азии и еврейских тради-ций. В Нью-Йорке живет самая большая их община за преде-лами Израиля, и большинство из них живут в Форест-Хиллс. Думаю, что тут сыграли роль те же родственные связи, кото-рые у них традиционно очень сильны, а также наличие в рай-оне синагог и помощь местной еврейской общины. Сегодня бухарские евреи полностью из-менили этот район. Он стал богаче, он стал дороже, он стал престижнее, он остался русскоязычным, но он стал со-вершенно другим. Кто бы мог подумать, что

благодаря евреям из Таджики-стана и их советскому прошло-му мы получим второй по ве-личине русскоязычный район в крупнейшем городе США. Сейчас со времен Довлатова

здесь ни осталось почти ниче-го. Старые магазины и ресто-раны либо закрылись, либо по-меняли свои вывески и вла-дельцев. Если раньше слово «kosher» можно было встре-тить на одном-двух заведениях на улице, то теперь тут уже почти все «strictly kosher». Это хорошо заметно в субботу, ко-гда 108-я улица просто выми-рает. Район наполнен артефакта-

ми. Здесь чувствуешь себя доктором Ливенгстоуном, уе-хавшим в экспедицию в дикие африканские земли, потеряв-шимся на три года и вдруг встретившим Генри Стэнли под манговым деревом. Рестораны зазывают отве-

дать «плов, манты, шашлык и другие блюда еврейской кух-ни». Внутри происходит неве-роятное. Как и во всем нью-йоркском общепите, на кухнях бухарских ресторанов рабо-тают мексиканцы. Они испол-нительны, трудолюбивы и все схватывают на лету. Включая иностранные языки. Поэтому, Форест -Хиллс , наверное , единственное место на зем-ле, где можно встретить мек-сиканца говорящего на тад-жикском.

Когда гуляешь по 108-й, то не отпускает мысль о том, что Нью-Йорк довольно странный город. Смотришь на него и с трудом понимаешь: что было давно, а что появилось лишь вчера. Что из 80-х, а что из 2000-х. Современная история Нью-Йорка, как первые строки из Библии: Антонио пришел на смену Джону, Натан при-шел на смену Антонио, Миша пришел на смену Натану, Со-ломон пришел на смену Ми-ше. Земля крутится вокруг своей оси, а город меняется, оставаясь при этом прежним. Он – как кипящая кастрюля с супом – внутри бурлит вода с овощами и мясом, но огонь го-рит так, чтобы ничто не вы-плеснулось через край. И суп от этого только вкуснее и на-варистей. Пекарня, где несколько лет

Катя Довлатова подрабатыва-ла еще учась в школе, нахо-дится на том же месте, но вы-глядит совсем по-другому. Парикмахерская стала италь-

янской лавкой с моцареллой и колбасами, лавка стала борде-лем с затемненными стеклами и мутной вывеской, бордель стал русским магазином Берез-ка #1. Такая нешуточная транс-формация за полвека, но никто уже и не помнит, что здесь бы-ло вчера. От этого Березка ка-жется вечной. Слухи у нас распространяют-

ся быстро. Если вас интересу-ют свежие новости, постойте около русского магазина. Луч-ше всего – около магазина «Днепр». Это наш клуб. Наш форум.

Наша ассамблея. Наше ин-формационное агентство . Здесь можно навести любую справку. Обсудить последнюю газетную статью. Нанять тело-хранителя, шофера или, ска-жем, платного убийцу. Приоб-рести автомобиль за сотню долларов. Купить валокордин отечественного производства. Познакомиться с веселой и не-требовательной дамой. Гово-рят, здесь продают марихуану и оружие. Меняют иностран-ную валюту. Заключают подоз-рительные сделки. О людях нашего района

здесь известно все. Дом, где жил Довлатов, на-

ходится на углу 108-й улицы и 63-й драйв. Это третья по сче-ту нью-йоркская квартира Дов-латовых. Сначала они посели-лись на Флашинге (там теперь Чайна-таун), затем переехали на 65-ю, а потом сюда. Здесь прошла большая часть нью-йоркской жизни писателя. Это ничем не примечательное здание из кирпича, построен-ное в 1950 году, добротное

снаружи и несколько обветша-лое внутри. Сказывается воз-раст и система управления. Изъяны дома изящно закрыты панелями, на которых висят дешевые репродукции картин мировых классиков. От этого он немного напоминает потем-кинскую деревню в миниатю-ре. В центре деревни стоит фонтан а-ля Венеция. Ржавый кран выдает его истинное про-исхождение. И неважно, что кладку размыло, а на кирпиче плесень. Зато в ожидании лифта можно полюбоваться работами Моне. Не хватает только классической музыки из хрипящих колонок. Внешне дом почти безупречен, и если не знать всех подробностей, то можно поверить сладким речам агента по недвижимо-сти и купить там квартиру. Та-кая история не редкость для местных домов. В лифт входишь, как космо-

навт на Байконуре. Обратный отсчет на старт и скоро тебя ждет самое удивительно зна-комство в твоей жизни. Когда-то давно, в карниз над дверью местные подростки клали спря-танные от родителей сигареты. Им приходилось помогать друг другу, чтобы дотянуться. Высо-кий Довлатов сигареты регу-лярно доставал и выкуривал. Подростки были в недоумении. Дверь, как и принято в аме-

риканских квартирах, ведет прямо в просторную гостиную. Там много книг и рабочий стол, стоящий в небольшом закутке. Слева от него диван и телеви-зор, справа – стенной шкаф. Довлатов работал практически на самом проходном месте в квартире. Вокруг всегда бурли-ла жизнь. Бабушка смотрела телевизор, а кто-то обязатель-но проходил мимо. наушники. А тут – мать, жена, двое детей и собака.

«Основа всех моих занятии – любовь к порядку. Страсть к порядку. Иными словами – не-нависть к хаосу. Кто-то гово-рил: «Точность – лучший заме-нитель гения». Это сказано обо мне». И сейчас на рабочем столе

Довлатова идеальный порядок. Стопки книг оттого, что я за-стал Елену за разбором шка-фа. Она предложила их уб-рать, но мне показалось, что с книгами стол выглядит как жи-вой организм. Хозяина уже нет, но посаженное им дерево про-должает приносить плоды. Они растут и высятся на письмен-ном столе и стройными рядами заполняют почти все простран-ство в шкафах. Одна из книг – это еще не вы-

шедшая повесть «Заповедник» (в американском варианте «Pushkin Hills»), переведенная дочерью Катей на английский язык. Книга выйдет из печати в марте этого года. Ее можно бу-дет купить на Амазоне в бумаж-ном и электронном вариантах. Катя очень переживает о том, чтобы книга нашла своего аме-риканского читателя. Для нее это личное, и она боится, что если не будут выходить новые книги, то Довлатова на англий-ском перестанут читать. Ей очень хочется, чтобы в ее стра-не знали ее отца. Мне кажется, что это важно не только для нее, но и для всей русской куль-туры, частью которой Довлатов, вне всякого сомнения, являет-ся. Если у вас есть американ-ские друзья, то вы можете по-рекомендовать или подарить им новую книгу Довлатова. Жи-тели Нью-Йорка могут прийти на презентацию книги, которая пройдет 19 марта в книжном ма га зине P OW E R H O U S E ARENA, это в бруклинском рай-оне Дамбо. Вход свободный.

НЬЮ-ЙОРК СЕРГЕЯ ДОВЛАТОВА О людях нашего района здесь известно все

Page 17: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

17 русский микрорайон На столе ручки, которыми

пользовался Довлатов. Он все писал сначала от руки, а потом перепечатывал на машинке. Рукописные листы выбрасы-вал. В Нью-Йорке Довлатову очень нравилось, что можно сделать копию на каждом углу и нет необходимости пользо-ваться копиркой. У Довлатова было две книги,

в названиях которых фигуриру-ют печатные машинки: ленин-градская «Соло на ундервуде» и нью-йоркская – «Соло на IBM». Это художественный прием. Работал он совершенно на других машинках. Первой у него была старая машинка с огромной кареткой, которую прозвали «Мерлин Монро». Ее марку уже никто не помнит. К сожалению, Мерлин упала со стола и разбилась. На следую-щий день отец Довлатова – Донат отдал ему свою машин-ку. Это была Олимпия, которой Довлатов пользовался вплоть до своего отъезда из Ленин-града. Ундервуд у него тоже был, но печатала на нем жена Елена. Олимпия не пережила переезда и погибла в Вене в руках Юза Алешковского. Сле-дующей машинкой стала Ад-лер, которую Довлатов купил в Нью-Йорке у сына сослуживи-цы жены, через полгода после приезда. Она была почти но-вой. Именно на ней написаны все его американские произве-дения. Еще один кусочек застывшей

истории – портфель Довлато-ва. Внутри до сих пор лежат вещи, которые он туда поло-жил в далеком 1990 году. Лучшая биография Довлато-

ва написана им самим: «Я ро-дился в не очень-то дружной семье. Посредственно учился в школе. Был отчислен из уни-

верситета. Служил три года в лагерной охране. Писал рас-сказы, которые не мог опубли-ковать. Был вынужден поки-нуть родину. В Америке я так и не стал богатым или преуспе-вающим человеком. Мои дети неохотно говорят по-русски. Я неохотно говорю по-английски. В моем родном Ленинграде по-строили дамбу. В моем люби-мом Таллине происходит непо-нятно что. Жизнь коротка. Че-ловек одинок. Надеюсь, все это достаточно грустно, чтобы я мог продолжать заниматься литературой…» Дружеский шарж, на котором

Бродский изобразил Довлато-ва. Тот был очень тронут этим рисунком, но рисовал лучше Бродского и поэтому чуть под-правил его для большего сход-ства. Здесь и карикатура на Ленина, нарисованная Довла-товым в 1980 году. Рисунок Довлатова с двумя

матрешками это все, что оста-лось от проекта, окрещенного «Русским плейбоем». Матреш-ки с гениталиями должны были украсить обложку первого но-мера. Был сделан макет, напи-саны статьи и подобраны ил-люстрации – скабрезные кар-тинки просто вырезали ножни-цами из американских журна-лов. Вайль составил англо-русский словарь постельного жаргона. Генис написал про-странную статью об эротиче-ском искусстве. Довлатов сочи-нил лирический рассказ об оральном сексе. Были найде-ны инвесторы в Филадельфии и даже получен первый чек. На этом судьба Русского плейбоя благополучно закончилась. Слева над столом, в рамке,

висит один из важнейших для Довлатова как для писателя артефактов – ответ Курта Вон-

негута на его письмо. «Дорогой Сергей Довлатов . Я тоже люб-лю вас, но вы разбили мое сердце. Я родился в этой стра-не, бесстрашно служил ей во время войны, но так и не сумел продать ни одного своего рас-сказа в журнал «Ньюйоркер». А теперь приезжаете вы и – бах! – ваш рассказ сразу же печатают. Что-то странное тво-рится, доложу я вам... Если же

говорить серьезно, то я по-здравляю вас с отличным рас-сказом, а также поздравляю «Ньюйоркер», опубликовавший наконец-то истинно глубокий и универсальный рассказ. Как вы, наверное, убедились, рас-сказы в «Ньюйоркере» отража-ют радости и горести верхушки мидлкласса. До Вашего появ-ления немного печаталось в «Ньюйоркере» рассказов о лю-дях, которые не являются по-стоянными читателями того же «Ньюйоркера». Я много жду от вас и вашей работы. У вас есть

талант, который вы готовы от-дать этой безумной стране. Мы счастливы, что вы здесь. Ваш коллега Курт Воннегут». На сегодняшний день уже

есть договоренность с вла-дельцами здания об установке мемориальной таблички. Сей-час проходит сбор подписей под петицией о переименова-нии 63-й улицы в «Sergei Dov-latov Way». Точнее не о пере-

именовании, а о придании ей второго названия. На карте она все равно останется как и бы-ла – 63rd Drive. Это довольно распространенная в Нью -Йорке практика. Улицы назы-вают именами известных рели-гиозных и политических деяте-лей, знаменитых граждан, му-зыкантов и даже погибших по-лицейских. Для того, чтобы это произош-

ло нужно собрать 20 000 под-писей. Это не гарантирует 100% результат, но точно при-ведет к тому, что вопрос будет

выдвинут на обсуждение. Если бы их было 100 000, то улицу бы переименовали еще вчера. Но сегодня их всего 11 824. И это при том, что была продела-на огромная работа, а новость об этом обошла уже все веду-щие телеканалы России. Мне кажется, что проблема в не-достаточной информированно-сти. Большинство решило, что поскольку это уже случилось, то помощи не требуется. Одна-ко это не так. Очень важно, чтобы инициативу поддержало как можно больше местных жи-телей. Идеально, чтобы они жили в самом Форест-Хиллс. Я понимаю, что при помощи од-ного только моего материала сделать это будет трудно, по-этому прошу у вас помощи. Проголосовать очень просто: надо зайти на сайт change.org, указать по порядку: имя, фами-лию, адрес электронной почты, адрес проживания, штат и поч-товый индекс. Все это займет около минуты, но вы поможете в важном и нужном деле. Мне кажется, что это тот са-

мый случай, когда инициатива действительно нужна и умест-на, а все, что мешает ее про-двинуть – это недостаток ин-формации. Более чем уверен, что у Довлатова преданных по-клонников гораздо больше, чем население города Нью-Йорка, и при вашем участии завтра голосов будет гораздо больше 20 000. Я хочу поблагодарить Елену

и Катю Довлатовых, без кото-рых это материал был бы не-возможен и всех, кто принима-ет или примет участие в этом простом, но очень важном про-екте.

И. САМСЕБЕСКАЗАЛ

Page 18: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

воспоминания 18 В 1989 году командующий

4 0 - о й а р м и е й г е н е р а л -лейтенант Борис Громов , согласно официальной вер-сии, стал последним совет-ским военнослужащим, пере-ступившим по Мосту Дружбы границу двух стран. Хьюстон-чанин Олег Новиньков в ян-варе 1980 года был направ-лен служить офицером меди-цинской службы в Афгани-стан . Награжден орденом Красной Звезды и медалью «От благодарного афганско-го народа». Сейчас Олег Но-виньков работает в НАСА консультантом по вопросам международной космической медицины . В 2011 году он издал книгу «Афганский бу-меранг», получившую ряд литературных наград. Пред-лагаем вашему вниманию отрывок из книги.

В Кабуле в августе было о чень жар ко , ве чно дул «афганец», поднимая в воздух пыль, которая проникала во все щели и ограничивала види-мость во время проведения боевых операций как пилотам, так и водителям, особенно в горной местности. На территории медпункта

вырыли яму и разместили там аптеку для медикаментов , которым нужна более про-хладная температура хране-ния, одну палатку для дежур-ного медперсонала также уг-лубили в землю – получилось подвальное помещение. Это было сделано из предосто-рожности, так как бывали слу-чаи, когда либо душманы, ли-бо свои пьяные воины броса-ли гранаты, и во все, что было рядом, летели осколки, а так как военные городки были в основном палаточными, то осколки легко поражали сразу несколько палаток и всех, кто там находился. В то время инфекционный

гепатит косил сотни военно-служащих и служащих СА, несмотря на все противоин-фекционные мероприятия и лекционно-ознакомительную работу медперсонала. Люди в буквальном смысле желтели на глазах. В сомнительных случаях мы проводили анали-зы и изолировали подозри-тельных пациентов, если диаг-ноз подтверждался, отправля-ли их в Кабульский инфекци-онный госпиталь, и далее в большинстве случаев боль-ные эвакуировались в Союз для лечения и реабилитации. Этим обстоятельством иногда пользовались военные, кото-рые не хотели служить в Аф-гане. Так, у нас в изоляторе медпункта медсестры пойма-ли на месте преступления двух солдат-кавказцев, кото-рые пили мочу одного из боль-ных гепатитом. При разборе они признались, что хотели таким образом заразиться и уехать для лечения в Союз. Было много всего, что нельзя было отнести к нормальному поведению военнослужащих, например, дедовщина, когда старослужащие издевались над молодыми солдатами, иногда даже в присутствии офицеров. Армия меняет человека. Осо-

бенно это видно у призывников – молодых солдат, когда их привозят в воинскую часть – у них в душе тревога, они боятся всего, не понимают, как надо себя вести в воинском коллек-тиве. Солдатская призывная

мясорубка делает призванных людей рабами. Сколько было забито «дедами», сколько бы-ло повешенных, сколько было самострелов и отправленных из Афганистана как «груз 200»! Призывной принцип комплекто-вания армии – это как призыв-ное рабство. Кто адаптируется к этой необычной, тяжелой, грубой, опасной новой среде обитания быстрее, тот страда-ет меньше и выживает. Мои личные наблюдения за

моими подчиненными – в ос-новном водителями санитар-ных машин, командирских уа-зиков, фельдшерами и мед-братьями – дают мне право сказать, что в начале воинской службы у всех призывников и молодых солдат в глазах были тревога и страх, которые потом трансформировались в на-глость и безразличие к другим.

Я всегда пытался сгладить отношения старослужащих с молодыми солдатами. Хотя почти всегда был уверен, что помогаю и облегчаю жизнь некоторых молодых солдат только на какое-то мгновение, потому что как только солдат уходит из поля моего зрения, он тут же попадает опять в страшную кабалу солдатской жизни со старослужащими и сержантами, которые, помня о том, как «лечили» их, старают-ся отработать по полной, полу-чить удовольствие мучителя и моральное удовлетворение, что сейчас он – царь горы, а все молодые солдаты – его рабы. Как-то мне пришлось бежать

по вызову, как сначала сооб-щили, к подорвавшемуся сол-дату. Оказалось, что молодой боец нашел укромное местеч-ко в конце палаточного городка и, очевидно, не выдержав из-девательств старослужащих, приложил гранату к животу и выдернул чеку. Врачебная по-мощь была уже не нужна – там, где должен был находить-ся живот, зияла окровавленная дыра. Мы с прапорщиком со-брали, как могли, разбросан-ные взрывом на расстояние 20 метров кишки солдата для вещдоказательств. Существо-вали также и другие причины для самоубийств. Помнится случаи: утром в палатке нашли повешенного на тонком поло-тенце, привязанном к спинке кровати, молодого прапорщи-ка. На прикроватной тумбочке лежало открытое письмо, где его девушка сообщала, что она выходит замуж за другого. Как тут не прислушаться к поговор-ке: никогда не рано поздно жениться... А ведь сколько та-кого рода трагических случаев как раскрытых, так и не рас-крытых, произошло за все вре-мя пребывания 40-и полевой армии Афганистане! По иро-нии, родители вместе с гробом получали и документ о том, что их сын погиб при выполнении служебных обязанностей̆ в о время оказания интернацио-нального долга в Афганиста-не... Уже в течение 6 месяцев я

отращивал бороду. С одной стороны, было здорово знать, что ты офицер и с бородой! В Союзе в ВС ношение бороды было практически запрещено, а здесь многие носили бороды. С другой стороны, ежедневное бритье в жарком климате, ко-гда, к тому же, гигиенические процедуры практически невоз-можны, зачастую приводило к

кожным раздражениям. Кроме того, это было своеобразной защитной реакцией – в стране, где большинство мужчин носят бороду, ты со своей бородой можешь затеряться и издалека сойти за афганца, что снижало шанс быть убитым. Осенью к нам в гарнизон

приехали трое старших офице-ров начмеда ВВС ТуркВО для проверки. Несмотря на то, что наша Авиационно-Техническая База и полк были в составе 40-и полевой армии, мы еще под-чинялись ТуркВО, на базе ко-торого образовалась, а затем передислоцировалась в Афга-нистан 40-я армия. Так как я в то время уже неплохо знал Кабул, меня отправили старшим сопровождать офицеров по их делам в Кабульский гарнизонный ̆военный ̆ госпиталь. Путь туда лежал через укрепленные совет-ско-афганские посты – бэтээры, танки и автоматчиков. На одном из постов, как обычно, наставив автоматы прямо в нашу сторону, проверяющие военные потре-бовали предъявить документы. Я, как всегда, показывая доку-менты, прокричал: «Я доктор», – и тут же по-афгански (на да-ри): «Шурави Табиб». Но в тот раз афганский солдат угро-жающе замахал рукой: «Не Шурави Табиб», – и, показывая на мою бороду, гневно прокри-чал, продолжая жестикулиро-вать: «Душман!» Это была с одной стороны смешная исто-рия, которую потом много раз вспоминали врачи в Ташкенте и в Кабуле, но с другой сторо-ны, приезжие медики, очевид-но, доложили о случившемся, и мне приказали побриться. Моим объяснениям, что боро-да мне нужна для маскировки, никто не внял. Сбрив бороду, я вместе с

двумя товарищами отправил-ся фотографироваться на фо-не американских боингов аф-г а н с к о й а в и а к о м п а н и и «Ариана». Наша АТБ была расположена напротив здания Кабульского аэропорта, но по другую сторону ВПП. Выбрав момент, мы пересекли ВПП и оказались в районе стоянки боингов. В то время для мно-гих в СССР увидеть боинг бы-ло в диковинку – что-то новое по сравнению с военными са-молетами или самолетами «Аэрофлота». Сфотографиро-вавшись, мы вернулись в гар-низон. В то же время военнослужа-

щие и служащие СА 542-йАТБ успешно выполняли главную задачу – обеспечение полетов авиационных полков, эскадри-

лий и перелетного состава. Вертолетчики прикрывали с воздуха боевые действия на-земных войск в районе Кабула, Чарикара, Бамиана, Джелалаба-да, Баграма, транспортировали грузы и личный состав десант-ных войск и поддерживали их огнем. Летчики истребительной ̆и бомбардировочной авиации осуществляли бомбовые удары по скоплениям боевиков и скла-дам с оружием. Летчики ВТА перевозили военные и народно-хозяйственные грузы по всей территории Афганистана. Для нас, врачей, было особенно почетно и интересно прово-дить медицинское обеспече-ние боевых действий отряда вертолетов нашего Кабульско-го авиаполка, который много раз перелетал из Кабула на полевой аэродром в провинции Газни и участвовал совместно с отдельным мотострелковым полком, батальоном спецназа и отдельной десантно-штурмовой бригадой в боевых действиях против боевиков в районе Газ-ни и Гардеза, а также недалеко от пакистанской границы, в районе города Хост. Больше всего запомнилось

мое первое пребывание в про-винции Газни. Обычно 2-3 зве-на – 8-12 вертолетов переле-тали из Кабула на полевой аэродром недалеко от столицы одноименной провинции Газни. Половину вертолетов состав-ляли вертолеты боевой̆ под-держки Ми-24 с бронированной̆ кабиной̆, а другая половина – вертолеты Ми -8, основная функция которых – транспорти-рование личного состава и грузов, хотя как Ми-24, так и Ми-8 были вооружены НУРСа-ми и подвешенными к стойкам бомбами. Летчики боевой ар-мейской авиации проводили иногда по 5-6 боевых вылетов в день. На войне вертолет час-то становится незаменимой помощью и последней надеж-дой. Спасение солдат и офи-церов, которые выполняли на земле более сложные задания, является одной из главных заслуг боевой вертолетной авиации. Вылетая из Кабула на од-

ном из вертолетов отряда, сначала пролетаешь над жи-лыми домами афганцев – глинобитные дома-крепости с жилыми постройками внутри двора, затем – поля, дороги, горы и примерно в 110 км от Кабула – полевой аэродром «Газни». Километров 50 на восток от Газни – Гардез, от которого рукой подать до па-кистанской границы. Оттуда

шли самые большие неприят-ности и для афганского насе-ления, и для советских войск. Отряд вертолетов как бы от-вечал за эту опасную терри-торию, на которой, почти не переставая, шли бои с душ-манами. Вертолетчики долж-ны были поддерживать бое-вые действия наземных час-тей, а также искать и прове-рять двигающиеся из Паки-стана душманские караваны с оружием. ВПП и рулежки на аэродроме

были сделаны из металличе-ских щитов. Неподалеку – се-рое длинное одноэтажное зда-ние гостиницы, ранее бывшей притоном. Она расположена недалеко от автомобильной трассы, соединяющей Кабул на севере и Кандагар на юге. Водители могли отдохнуть здесь с понравившейся женщи-

ной. Как говорится, за все уп-лачено. Комнаты были неболь-шими, с квадратными окнами в верхней части стены. Нашему медпункту отвели комнату в середине здания. Со мной при-летел также младший сержант – фельдшер по образованию. Из медицинских средств были подготовленный комплект «Полевой фельдшерский» (ПФ) с добавленными мною некото-рыми дополнительными меди-каментами и пара деревянно-брезентовых носилок. Всего в гостинице на время проведе-ния операции находилось при-мерно 20-30 человек летного состава, человек 10-15 техни-ческого и командного состава, а также человек 20 солдат ох-раны и подносчиков бомб. Ко-мандиром наше го мини -гарнизона был замкомандира кабульского полка – молодой и быстро продвигающийся по служебной лестнице подпол-ковник. Вечером по коридорам было страшно ходить – практи-чески не было освещения, и зловещие тени сопровождали каждого проходившего. В такой тесной боевой обстановке авиационному врачу с одной стороны было хорошо – все летчики на виду, всех можно контролировать, а с другой стороны – большая ответст-венность, т. к. при оказании неотложной медицинской по-мощи врачу не на кого поло-житься, кроме как на самого себя. За те две недели, что мне

пришлось находиться в Газни, я установил хорошие друже-ски-деловые контакты и с лет-чиками, и с технарями. Гово-рили, что несколько месяцев назад здесь была очень бога-тая гостиница – дорогая се-ребряная посуда, картины, ковры, но после прихода со-ветских войск все исчезло. Невольно поверишь советни-кам, которые в состоянии ал-когольного опьянения говори-ли, что в самое первое время ценности вывозили из Афга-нистана самолетами. Конечно, те, кто имел возможность ко-мандовать этими самолетами. Так что мне достались в каче-стве сувениров только карта гостиниц Афганистана и одна чудом уцелевшая серебряная вилка.

Олег НОВИНЬКОВ

Книгу Олега Новинькова

«Афганский бумеранг» вы може-те заказать в редакции «Русской Америки» по бесплатному те-лефону 1-877-321-2637.

АФГАНСКИЙ БУМЕРАНГ НОВИНЬКОВА 15 февраля исполняется 25-летие вывода советских войск из Афганистана

Page 19: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

19 28 февраля на экраны IMAX

3 D кино театров выходит фильм Федора Бондарчука «Сталинград». Таких кинотеат-ров по всей стране 459. Фильм будет идти в прокате всего од-ну неделю, так что мой вам со-вет: не опоздайте! Ранее «Сталинград» был вы-пущен в китайский прокат и в первые же выходные уста-новил в нем лидерство, собрав 8 , 3 милл ио на до лл аро в и обогнав фильмы «Росомаха: Бессмертный» (6,6 миллиона д о л л а р о в ) и «Мо н с т р ы на каникулах» (5,7 миллиона). В Китае картину Бондарчука де-монстрировали более, чем в се-ми тысячах кинотеатров (всего их в стране около 12 тысяч). Еще раньше фильм устано-вил рекорд России. Премьера

военной драмы в России со-стоялась 10 октября прошло-го года. Фильм стал первым в истории российского кино, снятым в формате IMAX 3D. В первые выходные российско-го проката картина собрала 520 миллионов рублей (16,12 миллиона долларов), устано-вив абсолютный рекорд для сборов отечественной картины в стартовый уик-энд. Это не реклама. Это реаль-ные факты. В конце концов, за фильм голосуют не рецензен-ты и критики, а зрители. И в ос-новном ногами и рублем, а то и долларом. А раз зрителей мно-го – значит, и фильм хороший. В коллективном порыве и я по-смотрел фильм, которые мно-гие считают эпохальным. Его выдвинули даже на премию «Оскар» как лучший иностран-ный фильм прошлого года. Мягко говоря, я разочаровал-ся. Я и не собирался, в общем-то, очаровываться событиями войны, но хотел хотя бы уви-деть добротную историю судь-бы человека. И вот этой самой истории я не нашел. О чем фильм? Какова сюжет-ная линия? Кто главные герои событий? Эти вопросы на про-

тяжении долгих минут остают-ся загадкой. Если фильм это история Люб-ви Кати и капитана Громова, то почему сама Катя появляется в кадре только на 22-ой минуте. Дело не в минутах, я не счето-вод. Но что тогда происходит до этого, чья история развива-ется? Как солдаты–разведчики пробираются в дом? Эта глав-ная история первых тридцати минут? Да весь фильм всего-то полтора часа. А что делают они потом? Как развивается их любовь? Если это история – противо-стояние русских и немецких солдат в двух соседних воюю-щих домах, то почему вдруг ге-роями фильма стали коллекти-вы? Такого в кинематографе не бывает. Зритель просто фи-зически не может следить за судьбами нескольких человек, а режиссер просто физически не может прорисовать их судь-бы в одном фильме. Героем может быть только личность. Но личность в первые полчаса так и не вырисовывается. Как и вообще на протяжении всего фильма. Актеры, играющие солдат, личности не создают, они все на одно лицо. И даже к

концу фильма не всегда можно разобрать, кто есть кто. Тем более, что большинство героев – небритые и перемазанные. Я не призываю никого брить-ся в разбитом Сталинграде, но создайте индивидуальность, личность, чтобы хотя бы раз-личать героев фильма. Я уже не говорю – полюбить. Между прочим, один человек в фильме все же прорисован – но это офицер немецкой ко-манды капитан Питер Канн. Некоторые критики по поводу этой бесцветной игры актеров замечают, что наши советские парни, мол, показаны не как гамлеты, а как простые сред-нестатистические солдаты, чтобы подчеркнуть, как рядо-вые герои могут победить ум-ного фашиста. Только, думает-ся, эти фантазии далеки от правды. Ни сценаристы не на-рисовали в фильме личности, ни режиссер ее не показал. Может быть вообще это фильм – судьба человека -спасателя, голос которого по-стоянно звучит за кадром? Но это, на мой взгляд, худшее, что можно было придумать. Эти закадровые пояснения напоми-нают оправдания режиссера,

который не сумел языком кине-матографа показать то, что пы-тается объяснить. Тем более, что, похоже, голос за кадром принадлежит самому Бондар-чуку. Не надо зрителю пояс-нять, что происходит, он сам увидит, если есть, что увидеть и почувствовать. Не говорю уже об ура-патриотических нотках этих монологов. Не рас-сказывайте об этом в качестве радио. Это кино. Кино и пока-зывайте. Может быть, это фильм о на-роде, который победил в вой-не? Сколько здесь красивых массовых сцен, когда солдаты переправляются через Волгу, когда они нападают на немцев, когда они завоевывают дом за домом. Но и здесь что-то гло-жут сомнения. Большинство солдат на одно лицо. Если кто-то и выделяется крупным пла-ном, то далее по ходу картины все равно не появляется. По-этому, кстати, так долго и не по-нимаешь, о чем же фильм, и кто главный герой. А сцена, ко-гда десятки физически горящих солдат атакуют немецкие окопы не только не вызывает недо-умение, но и находится на гра-ни между трагедией и фарсом.

Кажется, я уже искусственно начинаю придумывать темы, ко-торые мог затронуть фильм. Ко-нечно, фильм этот – о судьбе Кати и Громова. Но история эта никак не трогает, не берет за душу, не задевает сердце. Спросите большинство зрите-лей после сеанса, и они вам не сразу скажут, как зовут этого са-мого капитана Громова. Какие уж тут личности? У этой исто-рии нет развития, не перипетий, нет интересных поворотов. Говорят, что этот фильм не для старшего поколения. Не для тех, кто видел фильмы о войне Бонадрчука-старшего или Чухрая . Говорят , что фильм для тех, кому сегодня 14-25 лет. Кто не знает, что та-кое война. Не думаю, что эта цель была достигнута. Не ду-маю, что они что-то узнали из фильма. Да и вообще глупо снимать художественный фильм, чтобы из него что-то узнали. Но вот о любви, кото-рая развивалась между Катей и капитаном, современные мо-лодые люди знают гораздо больше нас. И, боюсь, выму-ченные отношения героев по-казанные совсем редко на фо-не перестрелок и атак, на фоне других малосвязанных собы-тий, покажутся им скучными и невразумительными. Кстати, фильм «Сталинград» в краткий список номинантов на «Оскара» не вошел. Выле-тел на предварительном этапе. Как я и предполагал. Киноака-демики, наверное, тоже посчи-тали его скучным и невразуми-тельным. И все же фильм выйдет на экраны 28 февраля. Прошу не прислушиваться к моему мнению и пойти на киносеанс, поддержать Федора Бондар-чука своим вниманием. Мое мнение не совпадает с мне-нием миллионов людей, кото-рые пошли на этот фильм и оценили его высоко. А потом, вспомните, когда в последний раз российские фильмы вы-ходили на американские эк-раны? Я давно такого не пом-ню.

Валерий ТРОИЦКИЙ

28 февраля на экраны IMAX 3D кинотеатров выходит фильм Федора Бондарчука

В ПРОКАТ ВЫХОДИТ «СТАЛИНГРАД»

кино

Новый образец заявления займет 21 страницу вместо прежних десяти. Но иммигра-ционные власти успокоили, от-метив, что штрих-код будет за-нимать значительное место на каждой странице. Иммиграционными властя-

ми Соединенных Штатов бы-ло объявлено о введении не-много усложненной формы заявления для получения американского гражданства. Теперь придется отвечать на ряд новых вопросов, в осо-бенности, о связях заявителя с террористическими группа-ми, ополченцами, геноцидом, тюрьмами, несовершеннолет-ними участниками боевых действий и военным обучени-ем. Данную информацию ог-ласило издание Washington Post. Согласно с заявлениями

властей, старая форма будет заменена новой в течение 90 дней. Утверждается, что час-тично данные изменения не-обходимы для приведения

заявления в соответствие с новыми законами в Соеди-ненных Штатах, которые на-целены на борьбу с терро-ризмом, а также упрощение самого процесса . Вместо прежних десяти страниц но-вый образец будет занимать целых 21 страницу. Однако властями отмечено, что на каждой странице значитель-ное место будет отведено для штрих-кода. Следует отметить, что це-

лый ряд организаций, кото-рые оказывают помощь лю-дям , обладающим г р ин -картой, и желающим полу-чить гражданство Соединен-ных Штатов, жалуются на то, что такого плана изменения могут вынудить людей боль-ше не подавать документы на гражданство. Согласно с их мнением, это может затро-нуть заявителей, которые не-достаточно хорошо владеют языком. Этим людям будет достаточно сложно понять непростые и длинные вопро-

сы, которые, к тому же, со-держат много технических терминов. По подсчетам , начиная с

2008 года, ежегодное число обладателей грин-карт, кото-рые проживают в Соединен-

ных Штатах на постоянной и легальной основе, и позднее получивших американское гра-жданство, составляет 750 ты-сяч человек, информирует из-дание, ссылаясь на статисти-ку, предоставленную властя-

ми. Из них примерно 100 ты-сяч в год составляют жители Мексики, а остальные приез-жают из таких стран, как Ин-дия, Китай, Куба, Сальвадор и Вьетнам. Из общего числа этих людей не более 20 тысяч каждый год получают граждан-ство Соединенных Штатов. Лишь несколько натурализо-

ванных граждан Соединенных Штатов смогли иммигрировать из стран, которые имеют отно-шение к терроризму, а также участию несовершеннолетних в боевых действиях. Новые формы для получе-

ния американского гражданст-ва уже действуют. Но имми-грационная служба также по-ясняет, что существует пере-ходный период в течение 90 дней , когда одновременно действуют и старая и новая форма N-400. После 5 мая 2014 года старые формы при-ниматься не будут.

Андрей КАТАЕВ

ВАШИНГТОН УСЛОЖНИЛ АНКЕТУ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ГРАЖДАНСТВА США До 5 мая действует и старая форма

Page 20: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

криминал 20 Как сообщило министерст-

во юстиции США, 24-летний россиянин Александр Анд-реевич Панин (ники Грибоде-мон и Harderman) признал себя виновным в преступном сговоре с целью мошенниче-ства, в том числе банковско-го.

«Церемония признания» проходила в федеральном суде Северного округа штата Джорджия в Атланте, где 29 апреля Панин услышит при-говор. Теоретически ему грозит до

30 лет лишения свободы, но Панин , очевидно , признал себя виновным в обмен на значительно меньший срок. Какой – пока неясно , по -скольку текста признатель-ной сделки, которую он за-ключил с прокуратурой, нет в открытой базе данных суда. Прошлым летом он был

арестован «Интерполом» на отдыхе в Доминиканской Республике и экстрадирован 1 июля в США. Его дело рас-сматривалось в Атланте, по-тому что там находился один из командно -контрольных серверов, на который посту-пали данные , похищенные кибермошенниками из чужих компьютеров. Власти США называют Па-

нина «одним из крупнейших в мире разработчиков вредо-носного программного обес-печения» и «главным созда-телем и дистрибутором вре-доносной программы, извест-ной как SpyEye и инфициро-вавшей более 1,4 млн. ком-пьютеров в США и других странах».

«Ботнеты, такие как SpyEye, – говорится в пресс-релизе минюста США , – на сего -дняшний день являют собой одну из опаснейших разно-видностей вредоносного ПО в интернете, способного по-хищать личные данные лю-дей и деньги с их банковских счетов без их ведома». Минюс т ха р а к те ри з у е т

SpyEye как «изощренный вре-доносный компьютерный код, рассчитанный на то, чтобы по-хищать конфиденциальную личную и финансовую ин-формацию, такую как онлай-новые банковские реквизиты, данные кредитных карт, име-на пользователей, пароли, ПИН-коды».

«Вирус SpуEye способству-ет краже информации, тайно внедряясь в компьютеры жертв и позволяя киберпре-ступникам на расстоянии контролировать инфициро-ванные компьютеры посред-ством командно-контрольных

серверов (К2)» , – уверено министерство юстиции США. Похищенные данные, утвер-

ждается в пресс-релизе ведом-ства, поступают на К2, «где они используются для того, чтобы красть деньги со счетов жертв».

Преступный сговор По словам прокуроров, в

2009-2011 годах Панин вступил в преступный сговор с другими лицами, в частности, со своим подельником и ровесником, ал-жирцем Хамзой Бенделлад-жем, известным также как Bx1, с целью «разработки, марке-тинга и сбыта посредством ин-тернета разных вариантов ви-руса SpyEye и его компонен-тов». Панин, по данным ФБР, рек-

ламировал свой товар на се-тевых форумах, на которые получают доступ лишь по приглашению. Он продавал разные варианты SpyEye по ценам от 1000 до 8500 долла-ров. Следствие считает, что в об-

щей сложности он продал его примерно 150 клиентам, кото-рые использовали его програм-му для установки своих собст-венных серверов К2. Один из клиентов Панина по кличке Солдат, как считают, в течение полугода похитил с помощью SpyEye более 3,2 млн долла-ров. По сведениям компании

Trend Micro, специализирую-щейся на кибербезопасно-сти , Солдат пользовался «троян-ским конем», являю-щим с о бо й к ом б и на ц ию S p yE ye и более с таро го трояна Zeus. Компания выяснила, что в

первые шесть месяцев 2011 года Солдат и его шайка взламывали компьютеры американских банков, аэро-

портов, исследовательских учреждений, военных объек-тов и правительственных ве-домств. Между 19 апреля и 29 июня 2011 года ими были инфицированы 25394 компь-терных системы.

Прокуроры считают, что в 2009-2011 годы панинское де-тище было «главным пакетом вредоносного программного обеспечения». Им продолжают пользоваться и после ареста его создателя. По выкладкам финансовой

индустрии, с начала 2013 го-да с его помощью были взло-маны более 10 тысяч банков-ских счетов. Однако эффек-тивность вируса пошла на убыль, после того как произ-водители ПО узнали о нем и начали принимать против не-го меры. В феврале 2011 года ФБР

обыскало и конфисковало сервер К2 в Атланте, кото-рым, как считают, управлял Бенделладж и который кон-тролировал более 200 компь-ютеров , инфицированных SpyEye. В июне и июле 2012 года

агенты ФБР связались с Пани-ным на предмет приобретения SpyEye и в конце концов купи-ли один его вариант.

Неприемлемая тактика?

20 декабря 2011 года засе-давшее в Атланте большое жюри постановило привлечь к суду Панина, который в тот момент был известен ФБР лишь по своим никам, и Бен-делладжа.

5 января 2013 года Бендел-ладж летел из Малайзии к се-бе в Алжир и сделал пере-садку в Бангкоке, где его аре-стовали в аэропорту. В Бан-гкоке он заслужил прозвище

«счастливый хакер», потому что непрерывно улыбался во время пресс-конференции , последовавшей за его аре-стом. Если Виктора Бута выдали в

США из Таиланда более чем через два года после задержа-ния в бангкокском отеле «Софитель», то алжирец был экстрадирован уже 2 мая 2013 года. Бенделладж не признает се-

бя виновным и ожидает суда в КПЗ Атланты. Как говорится в пресс-релизе

минюста США, расследование также привело к аресту четырех клиентов и сообщников Панина в Великобритании и Болгарии. Экс традиция Панина в

США вызвала обычные про-

тесты со стороны российско-го министерства иностран-ных дел, на сайте которого говорилось, что Россия вы-ражает «серьезную озабо-ченность» тем , что «речь вновь идет об аресте граж-данина России в третьей стране». МИД РФ характеризовал та-

кую тактику как «неприемлемую и недопустимую». Во вторник американский

сайт Wired попытался объяс-нить эту тактику, написав, что «у США нет договора об экстрадиции с Россией, так что хакеров и других лиц, ра-зыскиваемых за киберпре-ступления, как правило, бе-рут власти тех стран, у кото-рых имеются договоры об экстрадиции с США, или их арестовывают , ко гда они едут через такую страну транзитом». На сайте телекомпании RT в

августе прошлого года появи-лось интервью с матерью аре-стованного, Инессой Розовой, которая поведала, что Панин летал в Доминикану «в гости к другу Антону». Она получила сообщение от

американского адвоката сына, который просил ее перевести деньги «на тюремные нужды и звонки». Как сказала Розова RT, она

«даже не дочитала сообще-ние до конца, так как была уверена, что это «развод». Она и представить не могла, что это может быть правдой: ее сын в американской тюрь-ме».

Эта публикация RT носила заголовок «США набирают заложников для обмена на Сноудена» . В США такие предположения мне не попа-дались.

Дело за делом

В последнее время дела об

электронных кражах данных идут косяком. На прошлой неделе гене-

ральный прокурор Манхэтте-на Сайрус Вэнс объявил о возбуждении уголовного де-ла против 13 армян, обви-няемых в похищении данных, которые потом использова-лись для изготовления фаль-шивых кредитных и банков-ских карт.

Как утверждается в обвини-тельном заключении из 426 пунктов, обвиняемые якобы ус-танавливали в колонках на за-правках в Техасе, Джорджии и Южной Каролине устройства, считывавшие данные карт, ко-торыми водители платили за горючее. Поскольку устройства были

установлены внутри колонок, их не могли заметить даже са-мые бдительные водители. Подделав карты, обвиняемые якобы снимали с их помощью деньги в банкоматах Манхэтте-на и клали их в нью-йоркские банки. Их сообщники быстро сни-

мали эти деньги в Калифор-нии с ее огромным армян-ским населением, а также в Неваде. Объем этих опера-ций никогда не превышал 10 тысяч долларов, поскольку банки обязаны сообщать властям о транзакциях на-личными , начиная с этой суммы. Арестованные обвиняются в

том, что с 26 марта 2012 по 28 марта 2013 года они отмы-ли таким образом примерно 2,1 млн. долларов. Власти на-зывают главарями преступ-ной организации 40-летнего Гарегина Спарталяна , 34 -летнего Арама Мартиросяна, 40-летнего Хайка Джанджапа-няна и 42-летнего Давита Ку-дугуляна.

подготовил Владимир КОЗЛОВСКИЙ

РОССИЯНИН СОЗНАЛСЯ Прошлым летом он был арестован «Интерполом» в Доминиканской Республике

Page 21: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

21политика

Мир пристально наблюдает за ренессансом Оклахома -Сити и мэром города – Миком Корнеттом. В списке его наград – призы за городской дизайн, меры по оздоровлению насе-ления, достижения в области спорта и искусства. Newsweek назвал Корнетта одним из пяти главных мэров-инноваторов в стране, лондонский World May-ors поставил его на второе ме-сто в списке лучших мэров, а журнал Governing считает его лучшим публичным политиком года. Корнетт известен тем, что привлек в Оклахома-Сити франшизу NBA и посадил го-род на диету. Также он запус-тил MAPS3 – инициативу, кото-рая помогла привлечь 800 млн. долларов инвестиций в парки, городской транспорт, центры здоровья и инфраструктуру. Мэр Оклахома-Сити, между прочим, во время своего прав-ления успел заключить и по-братимское соглашение с рос-сийским городом Ульяновск. Вместе с другими бизнесмена-ми он побывал в Москве и Уль-яновске. (Организатором визи-та в Россию была главный ре-дактор «Русской Америки» Ольга Тарасова.) Slon приводит собственный перевод лекции Корнетта, про-читанной на платформе TED. История Оклахома-Сити нача-лась самым неожиданным об-разом. Весенним днем 1889 го-да федеральное правительст-во устроило так называемый пробег за землю, land run. Они буквально выстроили поселен-цев вдоль воображаемой ли-нии, дали выстрел из пистоле-та, и люди бросились со всех ног вперед, чтобы застолбить себе кусок земли под строи-тельство дома. К вечеру население Оклахо-ма-Сити выросло с нуля до де-сяти тысяч, и наш департамент планирования до сих про за это расплачивается. Граждане собрались в этот день, выбра-ли мэра, а потом пристрелили его. Двадцатый век благоволил Оклахома-Сити. Наша эконо-мика была выстроена вокруг товарооборота, то есть вокруг цен на хлопок, пшеницу, нефть и природный газ. Походя мы стали городом инноваций. Те-лежку для покупок придумали в Оклахома-Сити. Паркометр придумали здесь же. Всегда пожалуйста! У экономики, основанной на товарообороте, есть свои плю-сы и минусы, и это как раз слу-чай Оклахома-Сити. В 1970-е годы, когда казалось, что цена на энергоносители никогда не упадет, наша экономика была на пике, а потом, в начале

1980-х, она стремительно рух-нула. Цена на топливо упала. Банки разорялись, до конца десятилетия их разорилось больше сотни. Не было ника-кой надежды на лучшее. Наша банковская индустрия, нефтя-ная и газовая индустрия, рынок недвижимости оказались на самом дне. Молодежь уезжала в Вашингтон и Даллас, Хью-стон и Нью-Йорк, Токио. Куда угодно, где они могли найти работу, потому что в Оклахо-ма-Сити работы не было. В конце 1980 -х появился предприимчивый бизнесмен Рон Норик, ставший затем мэ-ром. Рон Норик со временем понял, что секрет экономиче-ского развития – не в стимули-ровании компаний, а в созда-нии места, где бизнес хотел бы расположиться. Для этого он создал так называемую ини-циативу MAPS, которая по сути являлась налогом с продаж по принципу «пенни на доллар», чтобы привлечь бизнес к строительству. Так ему уда-лось построить новый стадион, новый канал, отремонтировать Центр изобразительных ис-кусств и много сделать для по-вышения уровня жизни. И эко-номика действительно стала подавать признаки оздоровле-ния. Пришел следующий мэр и за-пустил MAPS для детей, поме-нял всю городскую школьную систему, 75 зданий перестрои-ли или отремонтировали. А в 2004 году в редком приступе помутнения сознания, гранича-щего с гражданским неповино-вением, граждане выбрали мэ-ром меня. Город стал подавать признаки жизни, и впервые мы начали мелькать в разного рода рей-тингах. Ну, вы знаете, что это такое: медиа и интернет обо-жают их составлять. Оклахома-Сити обычно в такие списки не попадала, а тут попала. Я по-думал, что это довольно круто. Мы хоть и не наверху, но все-таки в перечнях «лучший город для поиска работы», «лучший город для старта бизнеса», «лучший деловой район» – все Оклахома-Сити. А потом поя-вился список самых тучных го-родов в стране. И мы оказа-лись и в нем. Хочу заметить, что наши со-седи по этому рейтингу были достаточно крутыми: Даллас, Хьюстон, Новый Орлеан, Ат-ланта и Майами. Города, с ко-торыми, вообще говоря, стоять в одном ряду не стыдно. Тем не менее, меня попадание в этот список вовсе не обрадова-ло. Тогда же я встал на весы. Вес был 99 кг. Потом я зашел на

сайт, спонсируемый федераль-ным правительством, и ввел мой рост, вес и нажал Enter. вердикт: тучный. Я подумал – что за идиотский сайт? Я не тучный. Будь я тучным, я бы знал об этом! Потом я постарался быть че-стным с собой. Я всю жизнь действовал по одной системе: набирал по пятьсот граммов – килограмму в год, а потом каж-дые десять лет сбрасывал 9–10 кило. А потом – все заново. У меня был огромный шкаф с одеждой, но влезть я мог толь-ко в треть вещей. Но особого значения этому я не придавал. Что ж, решил я, пора сбросить вес. И знал, что смогу, потому что много раз у меня это полу-чалось, поэтому я просто стал меньше есть, а упражнения и так делал регулярно. Снизил дневную норму с 3000 до 2000 килокалорий , и вес начал уменьшаться, я терял по пол-кило в день на протяжении 40 недель. В это же время я стал изучать свой город, его культуру, ин-фраструктуру, пытаясь понять, почему именно у жителей Ок-лахомы такие проблемы с лишним весом. Пришел к вы-воду, что жить в нашем городе просто отлично, если вы – ав-томобиль. Но если вышло так, что вы все-таки человек, то на каждом углу вам придется вое-вать с машинами. Город очень большой, у нас много пересекающихся хай-веев. Буквально – никаких пробок. Поэтому люди живут далеко-далеко . Площадь – примерно 998 квадратных ки-лометров, но 25 километров легко преодолеваются за 15 минут . Можно схлопотать штраф за превышение скоро-сти во время часа пик! В ре-зультате люди расселились очень широко. Земля стоит дешево. Еще мы очень дол-гое время не заставляли за-стройщиков строить бордю-ры. Мы это исправили, но не так давно, и до этого у нас было больше ста тысяч до-мов, рядом с которыми нель-зя ходить. Размышляя о том, как мы мо-жем справиться с проблемой лишнего веса, соединяя все фак-ты в единое целое, я решил, что перво-наперво надо поговорить. У нас в Оклахома-Сити никто об этой проблеме не говорил. И вот в канун 2007 года я отправился в зоопарк, встал перед слонами и сказал: «Этот город садится на диету, и мы сбросим полмиллио-на килограммов». И тут понеслось. Медиа подхватили тему. Они могли бы освещать ее по -разному, сказать, например:

«Город так разжирел, что сам мэр решил посадить всех на дие-ту». К счастью, общий тон ока-зался таким: «Смотрите, это про-блема многих мест, но вот город, который пытается что-то сде-лать». И они стали направлять интернет-трафик на наш сайт wasthiscityisgoingonadiet.com. Я пришел на шоу Эллен де Дженерис, чтобы рассказать о нашей инициативе, и в этот день 150 тысяч человек посе-тили сайт. Люди регистрирова-лись, килограммы накаплива-лись, и разговор, который я считал таким важным, начался. Матери и отцы говорили со своими детьми, беседы велись в церквях. Церкви создавали группы поддержки для стра-дающих от лишнего веса. Не-ожиданно это стало темой для общения в школах и на рабо-те. У крупных компаний обыч-но и так прекрасные оздорови-тельные программы, но ком-пании средних размеров, как правило, в таких вещах не участвуют. В нашем случае они тоже втянулись и стали использовать нашу программу как модель для своих работ-ников и проводить соревнова-ния – кто сможет разобраться с лишним весом способом, ко-торый потом поможет и ос-тальным. Потом пришел черед следую-щей части уравнения. Пора было вводить MAPS3. Как и две предыдущие программы, он подразумевал экономиче-ское развитие, но вместе с обычными задачами, такими как строительство нового кон-ференц-центра, мы включили в проект инфраструктурные объекты, напрямую связанные со здоровьем. Мы запланиро-вали новый парк площадью 28 гектаров, он будет разбит пря-мо в центре Оклахома-Сити. Мы вводим в эксплуатацию трамвай, чтобы помочь тем, кто решил жить в центре, сво-бодно передвигаться по горо-ду. Мы строим крупные оздо-ровительные комплексы. Ин-вестируем в речную инфра-структуру и сейчас находимся на финальных стадиях строи-тельства лучшего в мире мес-та для проведения соревнова-ний по каноэ, байдаркам и гребле. Мы принимали сорев-нования олимпийского уровня прошлой весной. Атлеты со всего мира приезжают к нам. Мы запускаем программы для вовлечения детей в занятия спортом . Мы также строим сотни миль тротуаров в рай-оне метро. Мы пересматрива-ем случаи, когда были по-строены районы и школы, но их друг с другом не соедини-ли. Мы перестраиваем наши

улицы так, чтобы было удобно пешеходам, перепроектируем наш город для людей, а не ма-шин. Когда мы закончим, у нас будет 160 километров велодо-рожек. Наши инициативы стали приносить плоды. Демогра-фия поменялась, двадцати-летние с хорошим образова-нием едут в Оклахома-Сити со всего штата и даже из Ка-лифорнии. Когда в январе 2012-го на сайте мы достигли цифры мил-лион фунтов сброшенного веса (453 592,37 кг), я полетел в Нью-Йорк с несколькими людь-ми, каждый из которых похудел более чем на 45 килограммов. Мы посетили шоу Рейчел Рей, и тем же вечером я собрал круглый стол для нью-йоркских медиа, объясняя, что мы долж-ны обсуждать проблему лиш-него веса и те опасности, кото-рые он несет. Я сидел в лобби журнала

Men’s Fitness, того, что вклю-чил нас в список самых тучных, ждал репортера и заметил один из номеров журнала с за-головком на обложке «Самые толстые города Америки: ваш не один из них?». Ну, я-то знал, что наш – как раз такой, и стал Оклахома-Сити искать в списке. И не нашел. Потом я увидел список самых спортивных городов, и в нем-то мы как раз были – под номе-ром 22. Статистика нашего штата по показателям здоро-вья улучшается. Поверьте, нам еще есть к чему стремиться, и состояние здоровья людей у нас пока не такое, чтобы мы могли им гордиться. Но нам удалось начать культурный сдвиг и сделать это приорите-том. И мы рады, что образо-ванная молодежь выбирает наш город. У нас самая низкая статистика по безработице в Соединенных Штатах и, воз-можно, самая сильная эконо-мика. Может быть, вам, как и мне, во времена учебы приходилось читать книгу «Гроздья гнева». Оклахомцы, уезжающие в Ка-лифорнию в поисках лучшей доли. Глядя на демографиче-ский сдвиг, на людей, едущих к нам с запада, я думаю, что сейчас мы наблюдаем «гнев гроздьев». Внуки возвращают-ся домой.

Никита МАРКОВ

Заодно заключил соглашение о побратимстве с Ульяновском

МЭР ОКЛАХОМА-СИТИ ЗАСТАВЛЯЕТ ГОРОЖАН ХУДЕТЬ

Page 22: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

доска объявлений 22

РАБОТА Дополнительный доход, кото-

рый через полгода может стать основным, плюс здоровье. Зво-ните: 479-970-1349, E-mail: [email protected]

Работа на себя , а не на

дядю. Если вас интересует дополнительный доход, же-лание приобрести финансо-вую независимость, разви-тие собственного бизнеса, если у вас есть желание са-мосовершенствоваться , со временем оставить нелюби-мую работу, мы готовы по-мочь. Звоните: 314-550-3638, Нина.

УСЛУГИ Нотариальные услуги на

русском языке. Работаем со всеми штатами ! Все виды доверенностей на русском языке. Справки для перерас-чета коммунальных плате-жей. Нотариально заверен-ные переводы . Помощь в получении апостиля во всех штатах. Бесплатный телефон: 1-877-

321-2637. Гадаю по телефону. 248-730-

4178.

ДЛЯ ПРОДАЖИ

Бестселлер «Welcome to America: The Complete Guide for Immigrants» – «Добро по-жаловать в Америку: руково-

дство для иммигрантов». Кни-га , которая сэкономит вам тысячи долларов и годы жиз-ни. 1008 страниц с ответами на все вопросы о жизни в США. Стоимость одной книги – $ 59.99. Стоимость пере-сылки – $ 4.99. Чеки и мани-ордеры на NAAi отправлять по адресу P.O. Box 125, Nor-man, OK 73071. Заказ можно оформить по

телефону 405-371-3578.

АРЕНДА

Предлагаем в аренду обору-дование для проведения сва-деб и других торжеств. Ко-лонны, столы, скатерти всех размеров и цветов, посуда, подставки для тортов, сал-фет к и , ва зы , че хлы для стульев, драпировка, банты. Телефон: 660-473-3758, [email protected].

ОТДЫХ

Поправьте свое здоровье во

Флориде (Норс-Порт) на знаме-нитом Чудо-озере! Сдаю пре-красную двухместную комнату. Встречаю в аэропорту, вожу на озеро. Звонить: 941-697-7820.

Круглый год отдых на Чудо-

Озере. Warm Mineral Springs, Florida, North Port. Все удобст-ва, русское TV, Интернет, Мек-сиканский Залив 25 мин. No smoking, no pets. (386) 569-5890 – Волли, (386) 569-5978 – Светлана.

Clas

sifie

d ♦

Clas

sifie

d

ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

Page 23: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г

23 Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 февраля 2014 г.

это интересно ВЕДУЩИЙ: Лев Николаевич, а для вас что такое «патри-отизм»? ТОЛСТОЙ: Патриотизм – чув-ство безнравственное потому, что вместо признания себя сыном Бога, как учит нас хри-стианство, или хотя бы свобод-ным человеком, руководствую-щимся своим разумом, – вся-кий человек под влиянием пат-риотизма признает себя сыном своего отечества, рабом сво-его правительства и соверша-ет поступки, противные своему разуму и своей совести. Пат-риотизм в самом простом, яс-ном и несомненном значении своем есть не что иное для правителей, как орудие для достижения властолюбивых и корыстных целей, а для управ-

ляемых – отречение от челове-ческого достоинства, разума, совести и рабское подчинение себя тем, кто во власти. Так он и проповедуется везде. ВЕДУЩИЙ: Неужели вы по-лагаете , что не может быть современного пози-тивного патриотизма? ТОЛСТОЙ: Патриотизм не может быть хороший. Отчего люди не говорят, что эгоизм не может быть хороший, хотя это скорее можно было бы утвер-ждать, потому что эгоизм есть естественное чувство, с кото-рым человек рождается, а пат-

риотизм же чувство неестест-венное, искусственно привитое ему. Так, например, в России, где патриотизм в виде любви и преданности к вере, царю и отечеству с необыкновенной напряженностью всеми нахо-дящимися в руках правитель-ства орудиями: церкви, школы, печати и всякой торжественно-сти, прививается народу, рус-ский рабочий человек – сто миллионов русского народа, несмотря на ту незаслуженную репутацию, которую ему сде-лали, как народа особенно преданного своей вере, царю и отечеству, есть народ самый свободный от обмана патрио-тизма. Веры своей, той право-славной, государственной, которой он будто бы так пре-дан, он большей частью не

знает, а как только узнает, бро-сает ее и становится рациона-листом; к царю своему, не-смотря на непрестанные, уси-ленные внушения в этом на-правлении, он относится как ко всем начальственным властям – если не с осуждением, то с совершенным равнодушием; отечества же своего, если не разуметь под этим свою дерев-ню, волость, он или совершен-но не знает, или, если знает, то не делает между ним и други-ми государствами никакого различия. ВЕДУЩИЙ: Так вы считае-те, что чувство патрио-

тизма в людях и воспиты-вать не надо?! ТОЛСТОЙ: Мне уже несколь-ко раз приходилось высказы-вать мысль о том, что патрио-тизм есть в наше время чувст-во неестественное, неразум-ное, вредное, причиняющее большую долю тех бедствий, от которых страдает человече-ство, и что поэтому чувство это не должно быть воспитываемо, как это делается теперь, – а напротив, подавляемо и унич-тожаемо всеми зависящими от разумных людей средствами. (В редакции паника, жучки в ушах ведущих надрываются...)

ВЕДУЩИЙ: Ну, знаете... Мы не... Вы... хоть костюм кра-сивый надели бы!! ТОЛСТОЙ: Но удивительное дело, несмотря на неоспори-мую и очевидную зависимость только от этого чувства разо-ряющих народ всеобщих воо-ружений и губительных войн, все мои доводы об отсталости, несвоевременности и вреде патриотизма встречались и встречаются до сих пор или молчанием, или умышленным непониманием , или всегда одним и тем же странным воз-ражением: говорится, что вре-ден только дурной патриотизм,

джингоизм, шовинизм, но что настоящий, хороший патрио-тизм есть очень возвышенное нравственное чувство, осуж-дать которое не только нера-зумно, но и преступно. О том же, в чем состоит этот настоя-щий, хороший патриотизм , или вовсе не говорится, или вместо объяснения произно-сятся напыщенные высоко-парные фразы, или же пред-ставляется под понятие пат-риотизма нечто, не имеющее ничего общего с тем патрио-тизмом, который мы все знаем и от которого все так жестоко страдаем. ВЕДУЩИЙ: У нас осталась одна минута, и я хотел бы, чтобы все участники дискус-сии буквально в двух-трех

словах сформулировали – что такое патриотизм? ТОЛСТОЙ: Патриотизм есть рабство. (Цитаты из статей Л.Н. Тол-стого «Христианство и патрио-тизм»(1894), «Патриотизм или мир?»(1896), «Патриотизм и правительство»(1900). Заметь-те, время тихое и благополуч-ное; Русско-японская война, Первая мировая и прочий ХХ век еще впереди... Впрочем, на то Толстой и гений.)

Артемий ТРОИЦКИЙ

Что бы сказал он в передаче про патриотизм?

ЕСЛИ БЫ ТОЛСТОГО ПРИГЛАСИЛИ НА ТЕЛЕВИДЕНИЕ

«Президент Казахстана Нур-султан Назарбаев заявил, что может продлить свое самое долгое среди всех бывших советских лидеров правление, баллотируясь на пятый срок в 2 0 1 6 г о д у» , – передае т Bloomberg. В интервью на прошлой не-

деле, перед тем как была объ-явлена девальвация тенге, Назарбаев заявил, что Тамо-женный союз России, Казах-стана и Белоруссии не плани-рует вводить единую валюту, пишут авторы статьи Нариман Гизитдинов и Торри Кларк. Такие события, как «неожи-

данная девальвация валюты, демонстрируют экономическую зависимость страны от произ-водства энергии и высоких цен на сырьевые материалы, в то время как растущее число ак-ций рабочего и социального протеста предполагает, что общественный договор, кото-рый когда-то существовал ме-жду президентом и народом, постепенно разрушается», – считает Кейт Мэллинсон, парт-нер в лондонской консалтинго-вой компании GPW & Co. Одновременно с тем, как

Назарбаев защищал выгоды политической стабильности, установившейся в период его правления, в стране время от времени происходили атаки исламистов. В 2011 году она пережила худший за 20 лет случай применения насилия,

когда в ходе протестов рабо-чих-нефтяников погибли, по меньшей мере, 14 человек и более ста были ранены, напо-минает агентство новостей.

«Семья президента также играет важную роль в стране: его старшая дочь Дарига явля-ется депутатом парламента, а ее сестра Алия возглавляет с тр ои тельную к омпанию «ЭлитСтрой», – отмечают ав-торы статьи. Средняя дочь

Назарбаева Динара и ее муж Тимур Кулибаев являются сов-ладельцами «Народного сбе-регательного банка Казахста-на» (Halyk Saving Bank).

«В 2007 году Назарбаев под-писал законопроект, делаю-щий для него исключение из конституционного ограничения на занятие президентской должности не более двух раз. Три года спустя парламент единодушно проголосовал за

то, чтобы объявить его пожиз-ненным «лидером нации», и дал ему полномочия управ-лять страной после ухода со своего поста», – говорится в статье.

«Будучи первым секретарем ЦК Компартии Казахстана с 1989 года, Назарбаев был фактическим главой государст-ва, когда СССР распался в 1991 году», – пишут авторы публикации. Сын пастуха, ра-

ботавший на сталелитейном заводе в Караганде, он под-нялся по служебной лестнице, войдя в ряды советской элиты и став членом Политбюро.

«Мы оказались в уникаль-ных условиях: единый орга-низм советской экономики взорвался, и мы стали череп-ком от разбитой тарелки», – вспоминает президент Казах-стана в своем интервью.

«В то время как экономика Казахстана сократилась почти на треть в начале 1990-х го-дов, Назарбаев провел сле-дующее десятилетие, консоли-дируя свою власть и медленно продвигая план по приватиза-ции государственного имуще-ства по российскому образцу», – отмечает Bloomberg.

«С тех пор добыча нефти-сырца и цены на нее увели-чились почти в два раза, что способствовало скачкооб-разному росту объема про-изводства в восемь раз», – пишут авторы статьи. Выступая с ежегодным об-

ращением к народу 17 янва-ря, Назарбаев поставил цель увеличить экономический рост на 6-7% в этом году и заявил, что у страны есть во зможнос т ь с о вершить «масштабный прорыв» в раз-витии в следующие 15 -17 лет, передает издание.

Николай БЕЛОВ

НАЗАРБАЕВ ПОДУМЫВАЕТ О ПЯТОМ СРОКЕ

Президент Казахстана хочет продлить свое правление – самое долгое на постсоветском пространстве

Page 24: Русская Америка 249, 15 февраля 2014 г