24
A ÌÅÐÈÊÀ ÐÓÑÑÊÀß THE RUSSIAN AMERICA ǏǑǗǏǐǗǚǔǡǪ ǑǚǭǐǢǭǡǝǦǙǢ ǞǚǏǜǔǡǪ ǡǔǚǔǣǝǜ1.888.887.3060 ǖǏǙǏǖǐǗǚǔǡǝǑWWW.MVTI.COM ǫDzȆ ǸDZǯǫDZǯ ǴǧǮǵǩǯǹǬ ǶǷǵdzǵ DZǵǫ RASTL 'HSDUWXUH IURP 1HZ <RUN 1< )DUHV DQG DYDLODELOLW\ DUH VXEMHFW WR FKDQJH 7UDYHO 1RYHPEHU DQG 'HFHPEHU 7D[HV DQG IXHO IURP DQG XS LQFOXGHG 0D[ PRQWK VWD\ 4XRWHG RQ $ 690 $ 699 026&2: KIEV* http://theRussianAmerica.com NOVEMBER 1, 2013 ɫɬɪ ɫɬɪ ɫɬɪ ɋɨɡɧɚɥɚɫɶ ɩɨɞ ɞɚɜ ɥɟɧɢɟɦ ɩɨɥɢɰɢɢ ɋɜɟɬɥɚɧɚ Ȼɨɝɢɧɫɤɚɹ ɥɟɝɟɧɞɚ ɝɢɦɧɚɫɬɢɤɢ Ʉɭɪɫ ɧɚ ɛɢɡɧɟɫ Ɋɨɫɫɢɹ ɢ ɋɒȺ

Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

  • Upload
    -

  • View
    236

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Russian USA 242 November 1, 2013

Citation preview

Page 1: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

AÌÅÐÈÊÀÐÓÑÑÊÀß

THE RUSSIAN AMERICA

1.888.887.3060

WWW.MVTI.COM

RASTL$690 $699

KIEV*

http://theRussianAmerica.com NOVEMBER 1, 2013

Page 2: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

информация; репортажи 2

«РУССКАЯ АМЕРИКА» От редактора

Звонок был из российского Ульяновска. Звонкий жен-ский голос, слышимость – как будто моя собеседница звонила не из другой страны, а из соседнего кабинета. – Здравствуйте! Мы слы-шали о том, что готовится к печати сборник «Золотой Пегас». Я хочу прислать в него стихи, посвященное моему любимому поэту Евтушенко. Он ведь в шта-те Оклахома сейчас жи-вет?.. В российской прессе прошла информация о том, что Евгению Александро-вичу отняли ногу. Мы не з на ем , правда ли э то . Очень переживаем за него, любим, и хотим эти чувст-ва выразить в стихах… Как лучше отправить стихи? По электронной почте или можно о быч ным п и с ь -мом?.. Редакция «Русской Амери-ки» продолжает принимать материалы в литературно-художественный сборник «Золотой Пегас»-2014. Идею создать литературно -ху -дожественный сборни к вскладчину предложил один из читателей «Русской Аме-рики». Каждый автор платит посильную сумму за разме-щение своего произведения в альманахе. Несколько де-сятков человек вместе впол-не могут осилить публика-цию сборника . Редакция «Русской Америки» берет на себя все обязанности, свя-занные с организационными

и издательскими проблема-ми. Редактура, дизайн, пе-чать и другие вопросы – на нас. Первый «Золотой Пегас» вышел в январе 2009 года и собрал очень хорошие отзывы критиков и читате-лей. Сейчас мы работаем уже над «Золотым Пега-сом» – 2014, шестым по счету. С каждым следую-щим сборником расширяет-ся география и состав на-ших авторов. Материалы в «Золотой Пе-гас» принимаются до 25 де-кабря 2013 года. Сборник будет издан в начале 2014 года. Размещение одного стихотворения размером до 32 строк стоит 75 долларов. Каждая последующая стра-ница стихов – 50 долларов. В сборник принимаются рас-сказы объемом до 10 стра-ниц в формате Word. Разме-щение одной страницы стоит 75 долларов. Каждая после-дующая страница – 50 дол-ларов. Автор также имеет возможность разместить фотографию и биографию бесплатно. Литературные произведения принимаются в электронном и рукописном виде. В элек-тронном виде по адресу: office@russianamerican [-] business.org или info@the [-] RussianAmerica.com с по-меткой «Золотой Пегас». Обычной почтой материалы для сборника следует посы-лать по адресу : PO Box 125, Norman, OK 73071. Оплата также высылается по этому же адресу. Чеки и мани-ордера выписываются на имя компании New Ad Age International. Бесплат-ный телефон для справок – 1-877-321-2637.

Ольга ТАРАСОВА

Дизайнер Ральф Лорен презентовал коллекцию оде-жды, созданную специально для олимпийской сборной США . В новых моделях спортсмены смогут появить-ся на церемониях открытия и закрытия зимней Олимпиа-ды в Сочи. Все предметы одежды были выполнены исключительно из материалов, произведен-ных здесь в Штатах. Этому уделили большое внимание, поскольку прошлая спортив-ная коллекция Лорена, соз-данная в преддверии летних Олимпийских игр в Лондоне, вызвала критику со стороны американских законодателей, тогда разразился большой скандал. По словам законо-дателей, костюмы должны быть сшиты исключительно на родине атлетов, которые ее будут носить, а к прошлой Олимпиаде на костюмах кра-совалась этикетка «Сделано в Китае». Теперь же коллекцию для спортсменов можно назвать поистине патриотичной . Весь процесс производства проходил на территории США. Так, шерсть для произ-

водства формы была заказа-на на овцеводческой ферме в штате Орегон, а свитера шились на фабрике в Кали-форнии. Линия одежды будет со-стоять из парадной формы цветов американского фла-га, нескольких теплых сви-теров, перчаток и головных у б о р о в с с и м в о л и к о й США. В продажу она посту-пит не ранее 15 ноября . Все модели будут доступны для заказа на фирменном сайте.

Бренд Ralph Lauren был создан еще в 1967 году. Ис-тория компании началась с разработки и производства коллекции мужских галсту-ков. На сегодняшний день фирма специализируется на выпуске одежды, аксессуа-ров, предметов роскоши и парфюмерии. По всему миру открыты более 300 магази-нов марки, в том числе и в Москве.

Валерий ГРИБАНОВ

ОБОШЛОСЬ БЕЗ СКАНДАЛА Новая форма для олимпийцев

Стихи Стихи о поэте о поэте

«Штрафовать – анти-конституционно» Согласны ли вы с тем, что все жители США, у которых не будет обязательной медицинской стра-ховки в январе 2014 года, будут наказываться штрафом ?

ЕЛЕНА, 48 ЛЕТ, ЧАСТНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ, ШУГАР-ЛЭНД, ТЕХАС: – Я десять лет живу в США, и у нас с мужем никогда за эти годы не было медицинской страховки. Сомневаюсь, что она вдруг появится в начале следующего года. Но я не собираюсь отчиты-ваться государству об этом и тем более – платить ему штраф. Это личное дело каждого человека – иметь страховку или нет. ВЛАДИМИР, 54 ГОД, ПРОГРАММИСТ, г. ВАШИНГТОН: – Пусть себе штрафуют «зайцев». Моя компания предоставляет нам очень неплохую страховку. Мы с женой и наши взрослые дети пользуемся ее бенефитами. Так что для меня 1 января ничего не изменится. Я по-прежнему буду с планом компании. А те, у кого нет страховки, действительно, «безбилетники», и их расходы за Emergency room, за другие медицинские услуги оп-лачивают такие, как я. Это несправедливо.

ИРИНА, 37 ЛЕТ, УБОРЩИЦА ДОМОВ, ОВЕРЛЕНД-ПАРК, КАНЗАС: – У нас нет страховки. Но я слышала о том, что с 1 октября мож-но будем записываться на государственные планы. Посмотрела т е ле репо р таж и з а п и с ала на з ва н ие ве б - с а й та – www.healthcare.gov. Попросила своего мужа посмотреть, на ка-кой план наша семья из трех человек может рассчитывать и сколько это будет стоить. Муж специально выделил вечер, но так и ничего не узнал: сайт постоянно зависал, и через пару часов мучений он просто «психанул» и сказал, что мы будем жить, как и жили – без страховки. Пусть только попробуют ош-трафовать. ЕВГЕНИЙ, 56 ЛЕТ, СТРОИТЕЛЬ, СЕДАЛИЯ, МИССУРИ : – Моя жена больше десяти лет работает поваром в госпитале – только из-за страховки. Зарплата у нее – просто копеечная, а вот страховой план госпиталь дает очень хороший. Конечно, мы за эту страховку будем продолжать держаться обеими руками, и никто нас не оштрафует. МИХАИЛ, 23 ГОДА, СТУДЕНТ-ПОЛИТОЛОГ, ТАЛСА, ОКЛАХОМА: – Насколько я понял закон Obamacare, крайний срок получе-ния обязательной медицинской страховки – январь-март 2014 года. Жители США, которые к этому сроку не купят себе страховые планы, будут штрафоваться на 1% от дек-ларируемых доходов в пользу здравоохранения. На мой взгляд – это антиконституционно и нарушает права и свобо-ды личности. Ольга ЧУДАКОВА

«Русская Америка» Published by New Ad Age Interna-tional, INC.

editor-in-chief: Olga Tarasova

publisher: Valeriy Tarasov

ISSN: 1555-9696

Адрес редакции:

Техас: P.O. Box 524102 Houston, Texas 77052 Оклахома: P.O. Box 125, Norman, OK 73070

Беспл. тел.: 1-877-321-2637

Тел.: (832) 623-6251 Тел.: (405) 371-3578 Факс: (405) 395-4680

[email protected]

[email protected]

www.TheRussianAmerica.com

Корреспонденты:

Игорь ЕЛКОВ Вера КИЗИЛОВА Лев ГОНЧАРОВ Леонид БЕЛЯВСКИЙ Людмила ЛОГАЧЕВА Ирина СОЛЬВЬЕВА

Отдел рекламы:

тел.: (832) 623-6251

Корпункт: Даллас, Техас: Леонид Белявский Тел.: 972-664-1147 Газета распространяется на Аляске, в Арканзасе, Айове, Алабаме, Аризоне, Висконсине, Вирджинии, Иллинойсе, Ин-диане , Канзасе, Кентукки , Луизиане, Миссисипи, Миссу-ри, Миннесоте, Мэриленде, Нева-де, Оклахоме, Северной Дакоте, Теннеси, Техасе, Флориде, Юж-ной Дакоте, Юте.

ПОДПИСНОЙ ТАЛОН на национальную русско-американскую

газету «Русская Америка»

Оформить подписку: □ на полгода ($ 35) □ на год ($ 60) □ на год на газету и журнал ($90)

С _____________ 201__ года (укажите месяц) ПО _____________ 201__ года (укажите месяц)

ПОДПИСКА ВОЗМОЖНА С ЛЮБОГО МЕСЯЦА

Имя подписчика: __________________________________ ф.и.о Адрес, тел.: ______________________________________ улица, номер дома, город, штат, почтовый индекс, телефон

Заполненный талон и оплату (check, cash, money order) высылайте по адресу New Ad Age International Inc., P.O. BOX 125, Norman, OK, 73070.

Page 3: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

3 вам расскажет репортер

Ряд американских изданий, в том числе Washington Post со-общили о том, что глава Рос-сотрудничества в Вашингтоне Юрий Зайцев подозревается в содействии вербовке американ-ских граждан российской раз-ведкой. В качестве источника информации дается ссылка на неназванных сотрудников пра-воохранительных органов США.

Washington Post пишет, что информация о том, что Зайцев может заниматься шпионской деятельностью впервые появи-лась в прессе в издании Mother Jones. Один из молодых людей, принимавших участие в про-граммах по культурному обмену между США и Россией, не стал скрывать от журналистов, что его вызывали на беседу с дву-мя агентами ФБР, которые и сообщили ему, что Зайцев яв-ляется профессиональным шпионом. По свидетельству 27-летнего Ричарда Портвуда, который дважды выезжал в Россию в рамках программы культурного обмена, которым собственно и занимается Рос-сотрудничество, агенты ФБР напрямую сказали ему, что Зай-

цев занимается вербовкой пер-спективных молодых людей из будущих и настоящих адвока-тов, бизнесменов и политиков. Агенты ФБР встретились не

только с Ричардом Портвудом. Д е с я т к и а м е р и к а н ц е в -участников программ обмена по линии Россотрудничества по всей стране удостоились неожиданных визитов сотруд-ников Федерального бюро рас-следований. Говорили пример-но то же самое, что и Портсву-ду: что руководитель Россот-рудничества в Вашингтоне Юрий Зайцев занимается вер-бовкой американцев и про-граммы обмена – лишь при-крытие для этого. Участникам будущих программ недвусмыс-ленно рекомендовали отка-заться от поездки в Россию. (Группа из США, которая долж-на была ехать в Россию по линии Россотрудничества с 11 по 19 октября 2013 года, не досчиталась почти половины участников.) Специальными агентами были проведены так-же беседы с некоторыми лиде-рами русскоязычных общест-венных организаций. Тема раз-говора была та же: Россотруд-ничество и Юрий Зайцев.

«У меня осталось очень не-приятное чувство после разго-вора с агентами», – рассказал на условиях анонимности один из руководителей обществен-ной организации. «У агентов был список вопросов на двух страницах о Зайцеве и Россот-рудничестве, которые они мне задавали. Было такое ощуще-ние, что мы вернулись во вре-мена холодной войны»…

«Кому-то очень не нравится, то доброе и хорошее, что мы вместе в том числе, с американ-скими организациями, делаем во благо наших народов и стран.

Понимать друг друга, знать исто-рию и т. д. очень важно для раз-вития доверия и сотрудничест-ва. Когда люди знают, как на самом деле обстоят дела, их труднее ввести в заблуждение ложными утверждениями. При-думыванием примитивных стра-шилок про русских шпионов можно испортить хорошую про-грамму, которая только-только начала развиваться. Мне кажет-ся, это шаг к похолоданию. Зву-чат уж больно знакомые штампы и запугивание»… – такой ком-ментарий газете «Русская Аме-рика» дал сам Юрий Зайцев. Россотрудничество не полу-

чало от американских правоох-ранительных органов какого-либо официального документа в отношении представителя организации в Вашингтоне Юрия Зайцева. Об этом в бе-седе с корр. ИТАР-ТАСС во время визита в Колумбию, Пе-ру и Эквадор рассказал руко-водитель Россотрудничества Константин Косачев.

«Мы ожидаем сейчас офици-альной реакции американских властей на эти явно недружест-венные и абсолютно некоррект-ные действия в сфере, которая не подлежит политизации и тем более, каким-либо деструктив-ным действиям, – отметил Коса-чев. – Надеемся, что в ближай-шее время эта попытка будет дезавуирована американскими властями, потому что никаких содержательных претензий не высказывалось и по определе-нию быть высказано не может». По его словам, деятельность

центра в Вашингтоне «абсо-лютно прозрачна, она во всех своих частях понятна, логична и преследует благородные цели развития диалога между гражданскими обществами двух стран, поддержки непра-

вительственных организаций с обеих сторон, которые готовы работать на развитие двусто-ронних отношений». «Наде-емся, что эта предельно не-приятная история как можно скорее уйдет в прошлое и не оставит никакого негативного следа в этой очень важной сфере российско-американских отношений», – заявил глава Россотрудничества. Российский МИД выступил с

заявлением, что информация, которая содержится в публика-циях американской прессы о деятельности Российского цен-тра науки и культуры в Вашинг-тоне, не имеет ничего общего с действительностью. Как говорится в сообщении,

на протяжении многих лет Рос-сийский центр науки и культу-ры, являющийся структурным подразделением Россотрудни-чества, осуществляет деятель-ность, направленную на озна-комление американской обще-ственности с жизнью совре-менной России, ее богатыми традициями и культурой, на углубление взаимопонимания и расширение контактов между представителями гражданского общества России и США.

«С 2011 года Россотрудниче-ство реализует программу крат-косрочных ознакомительных поездок в Россию молодых представителей политических, общественных, научных и дело-вых кругов иностранных госу-дарств. Основными целями про-граммы являются развитие и углубление общественных, де-ловых и научных связей между Российской Федерацией и ино-странными государствами; со-действие объективному воспри-ятию в мире происходящих в российском обществе социаль-но-политических, экономиче-ских, научно-обра-зовательных и культурных преобразований», – говорится в заявлении МИД. По сообщению министерства,

за последние три года в рамках этой программы Россию посе-тило свыше тысячи человек из более чем 50 стран мира, в том числе и США. Молодые амери-канцы имели возможность

встретиться с ведущими обще-ственными и политическими деятелями современной Рос-сии, руководителями регионов, п р е д с т а в и т е л я м и НПО -сообщества, СМИ, пообщаться со своими сверстниками и из первых рук получить достовер-ную информацию по интере-сующим их вопросам. Они по-знакомились с жизнью не толь-ко Москвы и Санкт-Петербурга, но и других регионов России.

«Российская сторона исходит из того, что все это полностью отвечает задачам, которые были неоднократно сформули-рованы, в том числе на выс-шем политическом уровне, в облас ти к уль турно - г ума -нитарных обменов и укрепле-ния контактов между людьми. Считаем, что упомянутые пуб-ликации СМИ и действия аме-риканских властей носят не-дружественный характер и направлены на обострение ситуации в сфере развития международного гуманитарно-го сотрудничества», – отмеча-ется в заявлении МИД.

«Ожидаем, что в дальнейших комментариях по этой пробле-ме американская сторона под-твердит приверженность посту-пательному ходу совместной работы в данной сфере. Необ-ходимо, чтобы власти США однозначно и публично отмеже-вались от злонамеренных по-пыток бросить тень на деятель-ность Российского центра науки и культуры в Вашингтоне», – подчеркивает российское внеш-неполитическое ведомство. Посол России в США Сергей

Кисляк во время визита в Хью-стон сказал корреспонденту «Русской Америки», что очень удивлен ситуацией вокруг Рос-сотрудничества.

– Удивительно, что мы нача-ли программу содействия об-менам между людьми – и полу-чили такую вот реакцию. Я вам скажу, что Центр работал над развитием связей, и спокойно, нормально будет продолжать делать то же самое.

Ольга ТАРАСОВА

ШАГ К ПОХОЛАДАНИЮ... К десяткам участников программы пришли агенты ФБР

– Защита нашла доказатель-ства, что Наталья Лещенко-Уилсон не виновна в преступ-лении, в котором она созна-лась под давлением полиции, – сообщил ее адвокат Алексей Тарасов из Хьюстона.

– Установлено, что улики, на основании которых в 2012 году Наталья была осуждена, сфабрикованы , а в ходе следствия допущены сущест-венные конституционные на-рушения. Этого достаточно, чтобы, согласно американ-ской юридической практике, приговор был отменен. Соот-ветствующее ходатайство было подано 18 октября мной в Верховный суд штата Вирд-жиния , – говорит Алексей Тарасов в интервью газетам «Русская Америка» и «Рус-ский Хьюстон Today». Наталья Лещенко-Уилсон

работала няней в русскоя-зычных семьях Вашингтона. Ее обвинили в убийстве пер-вой жены своего мужа Лес-тера Уилсона – Славки Най-деновой, а также ее несо-вершеннолетнего сына. Пре-ступление было совершено 2 февраля 2010 года . На теле убитой было обнаруже-но 57 ножевых ранений. Ее сын, Поль Уилсон, восьми-

летний мальчик, был заколот ударом в сердце. В руке убитой был обнару-

жен клок волос. Проводившие судебную экспертизу специа-листы признали их не принад-лежащими Лещенко-Уилсон. На месте преступления не было обнаружено никаких сле-дов россиянки. Однако Ната-лья Лещенко-Уилсон была осуждена к двум пожизненным срокам. Адвокат Алексей Тарасов

уверен, что признание было результатом интенсивного допроса, который продолжал-ся более 22 часов.

– Подсудимая Лещенко -Уилсон была увезена из своего дома в 2 часа утра 3-го февра-ля 2010 года, сразу после убий-ства. Ее доставили в полицей-ское управление на патрульной машине и сразу же отправили в камеру для допросов. А потом – интенсивный допрос в качестве подозреваемой, который длил-ся без перерыва 22 часа. Уже в самом начале допроса Лещен-ко-Уилсон сказали, что она – одна из тех, кто совершил это ужасное убийство бывшей же-ны и ребенка ее американского мужа. Затем полицейские при-бегали к прямому обману: рос-сиянке показали сфабрикован-

ное заключение судмедэкспер-тов, что это ее волосы были найдены зажатыми в руке умершей. Позже было установ-лено, что это не ее волосы и что такого заключения никогда не было. Лещенко-Уилсон вби-ли в голову, что улики против нее настолько неопровержимы, что если она не признается в двойном убийстве, то будет отправлена на электрический стул. Наталья Лещенко приехала

в США в 2007 году к своей дочери-студентке Политехни-ческого университета Вирджи-нии. Вскоре Наталья вышла замуж за натурализованного американца из Арубы, Лесте-ра Уилсона. Лестер был преж-де женат на уроженке Болга-рии, Славке Найденовой, и разведенная пара воспитыва-ла сына Пола Уилсона, кото-рый жил со Славкой. Славка Найденова приходилась сест-рой болгарскому миллиарде-ру Илье Павлову, убитому в 2003 году в Софии в резуль-тате покушения. Павлов имел промышленный

холдинг стоимостью около полутора миллиарда долларов США, и был знаком с ранее убитым премьер-министром Болгарии Андреем Лукановым,

организатором событий 1989 года, в результате которых пало коммунистическое прави-тельство Тодора Живкова. Оба преступления, в результа-те которых погибли премьер Луканов в 1996 году и магнат Павлов в 2003 году, были при-знаны профессиональными и заказными. В США Славка Найденова,

сестра Ильи Павлова, профес-сионально занималась сделка-ми с недвижимостью. После развода с Лестером Уилсоном, Славка вышла замуж за быв-шего телохранителя своего

брата, Филипа Николова. Вы-зывает недоумение тот факт, что у следствия не возникло вопросов о причастности Фи-липа к преступлению, несмот-ря на то, что новый муж при-людно в общественном месте угрожал Славке «порезать на куски» и «скормить свиньям» буквально за несколько дней до убийств. Следствие допустило и це-

лый ряд других грубейших нарушений и оплошностей. Так, не были сфотографирова-ны следы вокруг или вблизи дома жертв, оставленные в снегу. Не был произведен ана-лиз подозрительного ботинка, найденного в доме, на котором имелись порезы. Детектив Медавар, который вел допрос Лещенко-Уилсон, кричал на россиянку и запугивал ее рас-правой. Ей было сказано, что только после того, как она при-знается в содеянном преступ-лении, ей будет предоставлен защитник. Адвокат Алексей Тарасов

считает, что нарушений, допу-щенных в ходе следствия по делу Лещенко-Уилсон доста-точно для отмены приговора.

Георгий ЛЬВОВ

СОЗНАЛАСЬ ПОД ДАВЛЕНИЕМ ПОЛИЦИИ Россиянка Наталья Лещенко-Уилсон, отбывающая в Вирджинии два пожизненных срока

за двойное убийство, может быть выпущена на свободу

Page 4: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

культура 4 Писатель и переводчик Томас

Байер известен в Америке пе-реводами с русского на англий-ский язык гениального поэта Андрея Белого и христианского философа Владимира Соловь-ева. Профессор Университета в Мидлберри изучает русский язык около 50 лет. Крупнейший американский специалист в об-ласти современной русской ли-тературы награжден многими литературными премиями. Всемирный бестселлер Дэна

Брауна «Код де Винчи», побив-ший все рекорды по продаже (продано 80 миллионов книг), вызвал критику некоторых хри-стианских богословов, увидев-ших в книге противоречия с Биб-лией. Новая книга Брауна под названием «Утерянный символ» насыщена многими христиански-ми мотивами, христианской сим-воликой и открытиями в области истории христианства. Напри-мер, им обнаружено, что на ста-туе Свободы в Вашингтоне на-писаны слова по латыни «Laus Deo», что значит «Слава Богу». О книге Брауна профессор Бай-ер написал свою книгу: «33 клю-ча для открытия утерянного сим-вола». Произведение уже пере-вели на многие языки мира. Бай-ер помогает разобраться в со-бытиях описываемых в книге Брауна в области символики, ис-тории, живописи, архитектуре, фокусирует внимание читателя на христианских основах веры. Недаром цифра – 33 ключа – со-ответствует возрасту Иисуса Христа. Доктор Байер прилетел во

Флориду для съемок в теле-программах «Духовная Дипло-матия». Записанные две про-граммы были посвящены хри-

стианским мотивам, звучащим в книгах Брауна и Байера. Во время съемок участники пере-дачи проводили параллели ме-жду событиями описываемыми в русской литературе прошло-го и современными западными прохристианскими авторами. Дискутировались вопросы о

святости, о взаимоотношении двух поколений, об антихристе и его современных ипостасях, о христианской любви. Были про-цитированы слова Уильяма Блейка в переводе Самуила Маршака: «Мы смотрим в Биб-

лию весь день, я вижу свет, ты видишь тень». Вторая програм-ма закончилась чтением знаме-нитых слов апостола Павла о любви, записанных в Послании к коринфянам. Возможно, од-ним из важнейших был подня-тый вопрос о будущем мира, с точки зрения христианства. Специально для этой телепро-граммы американская пианист-ка Элеонор Ловс исполнила на студийном рояле Schimmel один из сложнейших и малоиз-вестных этюдов Сергея Рахма-нинова.

Во второй части программы Томас Байер поделился впе-чатлением об английской вер-сии книги Михаила Моргулиса «Тоска по раю». Дело в том, что профессор был одним из переводчиков и американских редакторов этой книги. Байер высказал мнение, что книга мо-жет стать ответом на духовные вопросы нового поколения. Он добавил: «Я живу с некоторы-ми ее высказываниями, напри-мер, «Ибо истина часто там, где ее сразу не видно». Кроме этого, эта удивительная книга

похожа на гимн любви двух людей – мужчины и женщины – вернувшихся к Богу после дол-гой разлуки с Ним». Томас Байер также выступил

в Славянской Евангельской церкви Флориды, где рассказы-вал о значение славянских языков в истории духовного возрождения мира. Две программы, подготовлен-

ные с участием Томаса Байера пройдут на английском языке по телеканалам TLN и GCN , а по-русски, на телеканалах «Импакт», «Макс-ТВ», НТВ-Америка. Во Флориде профессор

Байер побывал во Всемирном Духовном Центре при Фонде «Духовная Дипломатия», в скинии Михаила Моргулиса «Место для Бога», расписан-ной художником византийской

школы Александром Макове-ем, и на уникальном индей-ском озере «Фонтан молодо-сти». По поводу визита Томаса

Байера, мэр флоридского горо-да Норд Порта сказал: «Он – один из американских подвиж-ников, рассказывающий людям о великой духовной жизни с по-мощью культуры, в том числе и славянской».

медиа-холдинг «Родной», Флорида-Вашингтон

Встречи в фонде «Духовная Дипломатия»

ПРОФЕССОР ИЗУЧАЛ РУССКИЙ ПОЧТИ 50 ЛЕТ

Page 5: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

5 экономика

29-30 октября в Хьюстоне штата Техас состоялось 21-е ежегодное заседание U.S.-R u s s i a B u s i n e s s C o u n c i l (Американо-Российского Дело-вого Совета). Более 200 биз-несменов, руководителей веду-щих американских и российских компаний, членов российского и американского правительств и международные эксперты в рамках пленарных дискуссий и деловых встреч обсуждали пути развития делового сотрудниче-ства двух стран. «США-Россия: Бизнес задает курс» – тема, вы-несенная в заглавие встречи в Хьюстоне и задавала главный тон разговору. Американо-Российский Дело-

вой Совет сегодня является са-мой представительной амери-канской организацией, которая способствует развитию двух-сторонних деловых отношений. Она была образована в 1993 году с целью помочь российско-американской коммерции. В со-став Американо-Российского делового совета входят более 250 компаний, которые обеспе-чивают почти 80 процентов американских инвестиций в России. АРДС активно озвучи-вает важные для компаний-членов вопросы в высших пра-вительственных кругах, оказы-вает практическую помощь в развитии бизнеса, а также в сфере стратегического плани-рования и поиска партнеров, в том числе посредством органи-зации брифингов, конференций и встреч с государственными деятелями и бизнес-лидерами двух стран. В мероприятии приняли уча-

стие Клаус Кляйнфельд – председатель и главный ис-полнительный директор компа-нии «Alcoa», председатель Со-вета директоров Американо-Российского делового Совета, Даниел Рассел – президент и генеральный директор Амери-кано-Российского делового Со-вета, Сергей Беляков – замес-титель министра экономиче-ского развития РФ, Сергей Кис-ляк – посол России в США, Майкл Макфол – посол США в России, Андрей Слепнев – ми-нистр торговли Евразийской экономической комиссии, Да-ниэл Понеман – заместитель министра энергетики США, Да-ниэл Ергин, нефтяной гуру, ви-це-президент IHS, Эндрю Со-мерс, президент Американской торговой палаты в России, Ев-гений Гавриленков, главный экономист, управляющий ди-

ректор «Сбербанк CIB», Ната-лья Николаева, и.о. президен-та «Ситибанка», Владимир Са-ламатов – генеральный дирек-тор Центра международной торговли Москвы…Почти поло-вина участников прилетели на заседание в Хьюстон из Рос-сии. Наряду с представителя-ми крупного бизнеса, это были представители российских ре-гионов, руководители россий-ских вузов, которые пытаются найти свою нишу в российско-американском деловом сотруд-ничестве. Выступления Сергея Кисляка

и Майкла Макфола отличались конструктивизмом и «за -точенностью» на развитие двухсторонних экономических отношений. Посол России в США Сергей

Кисляк отметил, что в россий-ско-американских отношениях несмотря на определенные трудности последнего времени сохраняется диалог и взаимо-действие. Кисляк дал сжатую, но емкую характеристику эко-номического развития России, подчеркнув, что в новом рей-тинге Doing Business Всемир-ного банка страна поднялась сразу на 20 пунктов и оказа-лась на 92 месте. Он также от-метил, что рост ВВП в 2013 го-ду на текущий период состав-ляет 3,3 процента, а внешний долг России не превышает 10 процентов от ВВП, что являет-ся одним из самых низких по-казателей в мире. Золотова-лютные резервы страны со-ставляют более 500 миллиар-дов долларов, Россия являет-ся четвертой в мире по этому показателю.

Сергей Кисляк отметил, что у к р е п л е н и е р о с с и й с к о -американского делового парт-нерства – одна из главных за-дач развития двусторонних от-ношений. Посол США в России Майкл

Макфол в своей речи сказал, что на его взгляд, в отношени-ях между США и Россией нель-зя связывать несвязанные ме-жду собой темы. Так, россий-ско-американский прогресс по Сирии не принесет преиму-ществ России в инвестирова-нии. А то, что Обама встреча-ется в Санкт-Петербурге с Пу-тиным, не значит, что уже че-рез два часа он не может раз-говаривать с активистами НПО.

– Наши отношения с Россией должны быть стабильными и ровными: без страстной любви

и без душераздирающих раз-водов. – Макфол отметил что США заинтересованы в силь-ной, демократичной, богатой России, надежном партнере Америки. В деловых отношени-ях между Россией и США по мнению Макфола огромная роль принадлежит представи-телям малого бизнеса. Посол США в России предложил уст-роить овацию Сергею Беляко-ву, заместителю министра эко-номического развития РФ, за «прыжок» на двадцать пунктов в индексе Doing Business. Уча-стники заседания поддержали его предложение громкими ап-лодисментами. На пленарных заседаниях

докладчиками поднимались вопросы улучшения делового партнерства, развития инве-

стиционного сотрудничества, укрепления партнерских отно-шений между Россией и США. Большое внимание было уде-лено теме интеграции России в мировое экономическое со-общество, результатам вступ-ления России в ВТО. Участни-ки дискуссии обсудили пере-ход России к новым правилам,

стимулирующим большую прозрачность и развитие кон-куренции на рынке. Также бы-ли обсуждены вопросы про-мышленной политики, техни-ческих стандартов, защиты интеллектуальной собствен-ности… Один из крупнейших мировых экспертов в энерге-тике Даниэль Ергин выступил модератором сессии, посвя-щенной развитию мировой энергетики и месту России в этом процессе. Оживление в зале вызвала дискуссия на те-му, что можно сделать для улучшения инвестиционного бренда России? В ходе работы 21 заседания

Американо-Российского дело-вого совета было подписано соглашение о сотрудничестве российского инновационного

центра «Сколково» с Хьюстон-ским технологическим центром в совместной разработке стар-тап-проектов в области энерге-тики, космоса, IT-технологий и естественных наук. Свои под-писи под соглашением поста-вили заместитель генерально-го директора «Сколково» Сер-гей Ежов и президент Хьюстон-

ского технологического центра Уолтер Ульрих. Заместитель председателя

правительства Тульской об-ласти Денис Тихонов расска-зывал в Хьюстоне об инвести-ционной привлекательности своего региона для американ-ских бизнесов. Его поддержал участник дискуссии с амери-канской стороны Дрю Гафф, управляющий директор и один из основателей компании Sigurd Guff. – Тульский регион очень дру-

желюбный к иностранным ин-весторам, – сказал Гафф. – Те, кто уже работает в России не испытывают никаких проблем. Поначалу мы тоже под влияни-ем стереотипов боялись идти в Россию, но теперь я с уверен-ностью могу сказать, что биз-нес налажен, а прибыль и до-ходность на сегодняшний день гораздо выше, чем в других странах. Подводя итоги содержатель-

ного и конструктивного диалога между представителями биз-неса двух стран Клаус Кляйн-фельд, председатель Совета д и р е к т о р о в Амер и к а н о -Российского делового Совета, сказал, что АРДС будет еще больше внимания уделять под-держке американских инвести-ций в экономику России и рос-сийских инвестиций в экономи-ку США.

ОЛЬГА ТАРАСОВА, фото Льва ГОНЧАРОВА

БИЗНЕС ЗАДАЕТ КУРС В российско-американских отношениях – решили участники

состоявшегося в Хьюстоне заседания Американо-Российского Делового Совета

Page 6: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

6 общество Полицейские Тульской об-

ласти задержали разыски-ваемого Интерполом «рус -ского спецназовца» по про-звищу Рэмбо , которого по-дозревают в жестоком двой-ном убийстве. Резонансное преступление было соверше-но два года назад в Брукли-не. Там были убиты пенсио-нерка Татьяна Приходько и ее дочь Лариса. О задержании подозреваемо-

го скупо сообщает официаль-ный сайт областного УМВД. В релизе указано, что им являет-ся «нигде не работающий жи-тель Новомосковска 1952 года рождения». Операция по поимке преступ-

ника Николая Ракосия прохо-дила 20 октября в Новомосков-ске. Позднее судья Советского районного суда Тулы Алексан-

дра Бездетнова арестовала его сроком на два месяца, пи-шет «Российская газета». Напомним, трупы эмигранток

Ларисы и Татьяны Приходько были найдены 18 апреля 2011 года в Бруклине. Погибшей Татьяне было 56

лет, а ее дочери Ларисе испол-нилось 28 лет. Под подозрение сразу попал ухажер старшей Приходько – 52-летний гастар-байтер из России Николай Ра-косий, которого в прессе назы-вали сотрудником спецслужб по прозвищу Рэмбо.

Экстравагантную версию о боевом прошлом Ракосий, ко-торый в Нью-Йорке трудился обычным разнорабочим, озву-чил его приятель Рустам Зари-пон. С его слов, Николай явля-ется ветераном-спецназовцем, который выполнял секретные задания в «горячих точках» по всему миру. По утверждению Зарипона, который работал менеджером компании Russian Baths («Русские ванны») в Бруклине, Ракосий «воевал» в Афганистане, Африке и даже Вьетнаме.

«Из всех армейских частей он был в самом элитном под-разделении», – добавил ме-неджер Зарипон. После таких откровений при-

ятеля беглеца пресса момен-тально окрестила предпола-гаемого преступника «русским Рэмбо». Трупы двух светловолосых

женщин с колото-резаными ра-нениями были обнаружены в квартире старшей Приходько в районе Шипсхед-бэй. Записи камер видеонаблюдения пока-зали, что в воскресенье дом

Татьяны покинул именно Нико-лай Ракосий. При этом он за-брал с собой два чемодана ве-щей. Подозреваемый отпра-вился в аэропорт имени Кенне-ди, где обменял билет в Рос-сию, который оставался неис-пользованным с прошлого го-да. Приобретя новый билет до Москвы, Николай сел в само-лет и покинул пределы США. Эффектная блондинка Лари-

са Приходько работала медсе-строй в родильном отделении больницы Mount Sinai Hospital и воспитывала сына Райана,

которому на момент трагедии было 2,5 года. Ее мать тоже медик по образованию. Она проработала 13 лет в отделе-нии интенсивной терапии для новорожденных в Brookdale Hospital. Полиция нагрянула в дом,

где жили Приходько, когда они не вышли на работу. При вхо-де в квартиру лежал труп Ла-рисы со множественными ра-нениями. Рядом валялся окро-вавленный нож. В дальней спальне был обна-

ружен труп Татьяны, которой перерезали горло. Кроме того, преступник бил женщину но-жом в лицо и корпус. Второй окровавленный нож

был найден на кухне. Признаки взлома или грабежа в квартире отсутствовали.

«По результатам расследова-ния уголовного дела американ-ской стороной данные материа-лы были переданы в Генераль-ную прокуратуру РФ для при-влечения лица к уголовной от-ветственности», – отметили в УМВД по Тульской области. По-сле установления местонахож-дения предполагаемого пре-ступника он был задержан. Фо-тографию преступника публику-ет узловская газета «Знамя». Долгие поиски убийцы в рос-

сийских правоохранительных органах объяснили тем, что Николай Ракосий часто менял место жительства, уезжая за пределы Тульской области к родственникам. В ходатайстве об аресте подозреваемого сле-дователи также указали, что он может скрыться на территории Украины.

Валерий ГРИБАНОВ

ПОД ТУЛОЙ СХВАЧЕН РЭМБО Убил двух женщин в Бруклине

Page 7: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

7

С интересом прочел авто-биографические очерки Л . Белявского, хотя о некоторых сторонах его жизни и творче-ства в бывшем СССР и в годы проживания в США я знал и раньше. Мы в одни и те же годы были

студентами -юристами : он учился на юрфаке САГУ (сейчас – Ташкентский универ-ситет), а я в Ташкентском юри-дическом институте. В студен-ческие годы мы были едва знакомы, но позднее часто встречались в читальных за-лах библиотек, а однажды, что нас действительно сблизило – почти месяц прожили в одной палате физиотерапевтического госпиталя. В этот период к ру-

ководству страной пришел Ю. Андропов и у нас было (мы оба интересовались политологией) много тем для бесед и дискус-сий. Наше знакомство и взаим-ное уважение укрепились. Ви-делись мы не часто, но при каждой встрече долго и инте-ресно беседовали, затрагивая множество актуальных полити-ческих проблем. О переезде Леонида в Аме-

рику я узнал лишь тогда, когда в здешней русской прессе ста-ли появляться его очерки и статьи. Мы вскоре нашли друг друга. У нас появились общие «профессиональные» интере-сы (я в то время был внештат-ным корреспондентом газеты «Форвертс»). Теперь мы по-

настоящему, хотя и жили в разных штатах, подружились, общаясь по телефону. Этому способствовало и то, что я оказался еще по Ташкенту знаком с его женой Маргари-той: она когда-то была слуша-тельницей факультета повы-шения квалификации, где я преподавал право. В Ташкенте Леонид Беляв-

ский поражал друзей и знако-мых неутомимой плодовито-стью в качестве внештатного газетного корреспондента. Он публиковался часто и на са-мые разнообразные темы. Мы восхищались этой стороной его деятельности – ведь он занимался журналистикой од-новременно с очень нелегкой работой в школе в качестве педагога и завуча, а позднее в институте, последовательно

поднимаясь по всем вузовским ступеням (почасовик – асси-стент – старший преподава-тель – доцент, зав. кафедрой – декан). Тогда многие, и я в том чис-

ле, с огорчением отмечали, что он, несомненно очень спо-собный человек, зря отвлека-ется на сотрудничество с прессой вместо того, чтобы больше внимания уделять научной работе и скорее «остепениться», что было не-обходимо при работе в вузе и материально дало бы ему намного больше, чем гонора-ры за статьи.

Однако теперь, по прошест-вии многих лет, наблюдая здесь в США его большой

творческий рост и взлет как журналиста, я понял, что ве-роятнее всего не история, не педагогика и не правоведение даже были его истинным при-званием, а именно журнали-стика. Ведь только в США Л. Белявский опубликовал в га-зетах около 1650 очерков и статей. Здесь он в полной ме-ре состоялся как известный в русскоязычной среде журна-лист, ставший политическим обозревателем популярной газеты «Русская Америка» и по праву включенный в ее литературно-художественный сборник «Золотой Пегас».

Должен отметить еще одну черту личности Леонида Бе-лявского – его благородство как автора и человека. Он все-гда, где только можно, писал о важной роли в его корреспон-

дентской деятельности жены – Маргариты. Она критически знакомится с его работами и является, как он сам отмечает, его первым редактором. Она же печатает его тексты и по электронной почте отправляет в редакции газет. (Где родятся такие жены? Наверное, только в Архангельске или еще, види-мо, в Астрахани, откуда Марга-рита и вправду родом.) И со-всем не случайно в сборник «Золотой Пегас» Леонид , единственный из всех авторов, представил фотографию, где они сняты вместе с женой. Это – ДОРОГОГО СТОИТ! Это – его благодарность, публичное при-знание неоценимой помощи жены в его плодотворной жур-

налистской деятельности в США. Автобиографические очерки

Леонида Белявского должны быть интересны для читателя. Это исповедь талантливого человека, отлученного от воз-можности работать по полу-ченной специальности юриста, но путем настойчивого и упор-ного труда преуспевшего в других областях – в педагоги-ке, в истории, в журналистике, в науке, который в эмиграции в США (куда попал уже в пенси-онном возрасте после двух инсультов), благодаря тому же упорству и трудолюбию обрел свою стезю – стал популяр-ным, регулярно печатающимся в русскоязычной прессе очер-кистом и политологом. Думается, что автобиографи-

ческие очерки такого рода должны приветствоваться из-дателями. Это свидетельства людей поколения, следующего за нашими героическими фрон-товиками. Не обо всем пишет Белявский. Возможно, многое его обошло стороной. Но его поколение пережило страшную войну, потерю близких, голод, эвакуацию. Оно успело претер-петь и сталинские репрессии, и обрушившиеся на многие на-роды чудовищные переселе-ния, и разгул антисемитизма и «космополитизма», и «отте-пель» Хрущева с Венгрией и Новочеркасском, и брежнев-ский т. н. «развитой социа-лизм» с вторжением в Чехо-словакию и Афганистан, и обнадежившую многих горба-чевскую перестройку . Обо всем этом могут и должны писать свидетели тех собы-тий, несомненно, оставивших глубокий след и на их судь-бах.

Давид БЕРНШТЕЙН, Лос-Анжелес, Калифорния

ВТОРОЕ ДЫХАНИЕ ЛЕОНИДА БЕЛЯВСКОГО

Письмо в редакцию

отклик

Page 8: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

общество 8

Я не имею право судить тех, кто за и кто против рождения суррогатных детишек. Я только маленькая капля всего общест-ва и мне просто выпала доля воспитывать таких деток, двух маленьких мальчишек, которых родила суррогатная мама Бар-бара для Даниила и Марка. Когда смотришь на их счаст-

ливые лица и видишь нежную заботу о сыновьях, знаешь о бессонных ночах, проведенных с детишками, язык не повер-

нется сказать: «Я против рож-дения таких деток!» Как я могу быть против? Про-

тиворечий в обществе много, но я говорю о конкретном фак-те. Ребята живут вместе не один год. И им невероятно хо-чется воспитывать своих де-тей. Так почему бы нет?! Это не грех – дать жизнь! Грех ее отобрать! Я могу только пожелать им

удачи, здоровья и сил: и дет-кам, и папам. Мылыши принес-ли радость не только двум мо-лодым отцам, но и их родным. Мама Даниила Виктория пер-вой подсказала, что они могут иметь деток при помощи сурро-гатной мамы. Родители верили, помогали и поддерживали Да-ниила и Марка. Как и все ос-тальные родные: бабушки, де-душки, тети и дяди, со стороны обоих парней. Их друзья, как

могли, поддерживали, и проси-ли не сдаваться при преодоле-нии многих препятствиях, кото-рые ждали молодых отцов на пути к рождению малюток. Спасибо женщине, суррогатной

маме Барбаре, которая смогла найти в себе силы и отвагу выно-сить этих прекрасных, здоровых малышей, сделать такой бесцен-ный подарок для Даниила и Мар-ка. Дай Бог ей здоровья! Медицина сейчас на высоте,

и если она может творить чу-

деса, то пусть творит их во благо людям. Даниил и Марк уже семь лет

живут вместе, одной семьей, и не собираются разлучаться. Им очень хотелось воспитать своих детей, познать радость отцовства. Сначала эта идея была про-

сто мечтой. Потом мечта стала обретать конкретные очерта-ния, они шаг за шагом стали идти к ее осуществлению. И все стало складываться!.. Ко-нечно, все было не просто, со-всем не просто. Но результат налицо!.. Марк и Даниил познакоми-

лись, когда Марк приехал поку-пать машину в «дилершип», где работал Даниил. Продол-жали общение онлайн, потом встретились снова и решили остаться вместе. Марк сразу спросил Даниила, не будет ли

он против, если они в будущем примут решение воспитывать детей. Даниил ответил ему, что он не против. Прошли годы. Сначала они

хотели усыновить детишек. Но этот вариант не сработал из-за того, что у обоих мужской пол. Идея рождения деток суррогат-ной мамой, сначала казалась абсолютно нереальной. Но удача улыбнулась парням! Они нашли маму, которая согласи-лась выносить им деток. На этот процесс ушел не один год. Терпение, большие матери-альные затраты, общение с психологом, адвокатами, вра-чами, выбор женщины, согла-сившейся дать яйцеклетку – это все упорство пяти лет. Это огромная работа, помощь и со-веты родных, друзей и знако-мых. Надо было оформить ку-чу бумаг, заплатить уйму де-нег, не говоря уже об эмоцио-нальных переживаниях. И благодаря чудесам меди-

цины малыши появились на свет! А самое чудесное в том, что

каждый похож на своего папу! Когда им сказали, что будут два мальчика, и детки еще на-ходились в материнской утро-бе, Марк уже мечтал, что его сын будет голубоглазым и светловолосым, как он, а Да-ниила – темноволосым и тем-ноглазым, как его отец. Так и получилось, хотя, конечно, ни-кто не давал никаких гарантий на то, что малыши будут похо-жи на своих отцов! Молодые отцы души не чают

в своих маленьких крошках. Они счастливы и сделали сча-

стливыми всех своих родных и близких людей. А родня у Да-ниила и Марка большая и дружная. Малыши завалены подарками, и число игрушек, штанишек, ботиночек для ма-лышей все растет и растет. Все хотят помочь молодым от-цам, проявить свою симпатию и поддержку, зарядиться поло-жительной энергией от этой семейной идиллии.

Я – няня, помогаю Даниилу и Марку растить этих малюток. Вижу каждый день их заботу о детях, понимаю, что решение принято этими современными молодыми мужчинами с пол-ной ответственностью.

Я посвятила малышам Лиа-му и Лейтону поэму «Сур-рогатные детишки». Вы може-те прочесть ее на моем (Свет-л а н ы С и р е н ы ) с а й т е – http://svatovo.ws/sirena/index. [-] html. А в разделе детской по-эзии ознакомиться еще и со стихами о детках.

Много разных разговоров, Только что там говорить! Жизнь – не сказка, но не

повод, Чтобы о других судить! Кто –то может, кто не

может Деток выносить своих, Тем спасибо, кто поможет Их родить, но для других.

Мальчишки Лиам и Лейтон

растут, дай бог им здоровья!

Светлана СИРЕНА, Канзас-Сити, Миссури

СУРРОГАТНЫЕ ДЕТИШКИ В СЕМЬЕ По следам дискуссии

После рождения двойняшек Аллы Пугачевой и Максима Галкина, в России активизировалась дискуссия о мораль-ности и аморальности рождения детей суррогатной мате-рью. Кто-то выступает с аргументами в защиту, кто-то – ка-тегорически против. Светлана Сирена из Канзас-Сити делит-ся опытом воспитания «суррогатных детишек» в семье, где сразу два папы.

Page 9: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

9 другими глазами

– Уехать из России, испы-тать себя на прочность в дру-гой стране, в условиях иной культуры, мне давно хотелось. Лет в 20 всерьез рассматри-вал вопрос эмиграции в Че-хию. Тогда это было модным и доступным вариантом. Помню, засиделся на работе, читал эмигрантские форумы . На следующий день кто-то из кол-лег обнаружил в «кэше» мои ссылки и громко спросил на всю редакцию: «Это кто это у нас в Чехию эмигрировать со-брался?», Признаюсь теперь, это был я. Тогда я не решился на такой шаг, но продолжал искать себя и свою дорогу в жизни. Когда женился, первое время

мы со Светланой жили в Моск-ве, что по российским меркам тоже сродни эмиграции. На правах постоянного жителя США могу сказать, что в Моск-ве выжить тяжелее, чем в Аме-рике. Нет прописки – нет ни медицинской помощи, ни соци-альной защиты, ни помощи от правоохранительных органов. Тем не менее, это время было счастливым для нас. В россий-ской столице родился наш сын – Лев. Роды были тяжелыми. Акушерка исчезла больше чем на час, в это время произошло так называемое обвитие, наш сын задыхался, сердце пере-стало биться. Пересказать этот ад невозможно. Ребенка спас-ли, но какой ценой… После этого жена сказала: «Господи, я не хочу рожать второго в этой стране». Наверное, Бог услышал ее молитвы.

– То есть, уехали, как го-

ворится, «ради детей»? – Не совсем точно. Я хотел

перемен. Выполнять профес-сиональные обязанности жур-налиста в условиях жесточай-шего прессинга и откровенной цензуры практически невоз-можно. Мне стало душно, хоте-лось вырваться ради себя и детей. Мы начали играть в го-сударственную лотерею США «Green card», выигрыш в кото-рой означает обретение вида на жительство в Америке. На третий год – выиграли. Когда это произошло, не поверили своим глазам, но все подтвер-дилось. Собеседование в по-сольстве прошло отлично, нам дали визу сроком на полгода. За это время необходимо было выехать, иначе наш выигрыш аннулировался. Учитывая, что мы к тому времени ждали рож-дения дочери, выезжать нужно было срочно.

– Какие трудности при-

шлось преодолеть, оформ-ляя документы? Были ли минуты, когда жалели о том, что затеяли?

– Со стороны американцев

мы не чувствуем враждебно-с т и , у с т а л о с т и о т н а с , «понаехавших». Будто бы мы всегда здесь жили, нас все тут только и ждали. На россий-ских улицах также люди раз-ных культур, национально-стей, но на бытовом уровне все чаще бросается глаза не-приязнь к инаковым, и в ответ – растущий негатив со стороны россиян с другим разрезом глаз и цветом кожи. Недоволь-ны все. Этот котел наций рас-каляется. В США другие ощу-щения. Может быть, за спиной местные проходятся крепким словцом, но в глаза – только вежливость.

Я смуглый человек, с детско-го сада меня дразнили негром, потому я всегда чувствовал се-бя афро-советикусом, мне бы-ло неловко, хотелось побе-леть, чтобы не отсвечивать на общем фоне. В Штатах я явля-юсь самим собой. Я бывал в других странах. Везде находи-лось что-то замечательное, ра-ди чего хотелось вернуться вновь. Но здесь я впервые по-чувствовал себя дома. Спокой-но. Я хочу понять, что объеди-

няет этих разных людей, не яв-ляются ли мои ощущения от жизни ложными?

– Переезд в другую страну

с маленьким сыном и женой, находящейся на шестом ме-сяце беременности был волнителен, наверное, не только вдвойне, а втрой-не?

– Летом перед отъездом в

самарской женской консульта-ции нас пугали тем, что рожать мы будем, чуть ли не под забо-ром, что в Штатах очень сла-бый медицинский контроль. Видимо, медики транслирова-ли какие-то стереотипы. Могу всех заверить, что рожали мы по социальной страховке в от-личной клинике, и нам роды не стоили ни копейки. Я был в приятном шоке от отношения к нам и уровня медицины в це-лом.

– А что о вашем намере-

нии уехать говорили на ра-боте?

– К тому времени у меня уже

и работы-то не было. Я честно пытался соответствовать при-нятым в нашем бизнесе прави-лам игры, в том числе – поли-тической, встроиться в верти-каль, но в какой-то момент, я понял, что не смогу. Оказа-лось, что принципиальность в профессиональных вопросах наказуема. Уволить меня было не за что. Как ни пытались, прицепиться было не к чему. Тогда мою должность сократи-ли. Это послужило еще одним доводом в пользу эмиграции. Я понял, что этой стране такие, как я, больше не нужны. Стра-

на стала другой, или я изме-нился, – не знаю.

– Близкие уговаривали

«одуматься»? – Для родственников и дру-

зей наш отъезд был шоком. Но в целом все радовались за нас, за наш шанс построить со-всем другую жизнь. Пережива-ли, конечно. Были слезы рас-ставания. Куда без них?! На вокзал некоторые пришли с транспарантами: «До встречи в Америке», «Россия и США: дружба навек»… Когда вагон тронулся, все прослезились.

– Наверняка в Самаре при-

шлось оставить вещи, ко-торые очень дороги?

– Много с собой не возь-

мешь. Среди личных вещей –

фотографии и томики стихов поэтов серебряного века. Это память о матери. Я заболел поэзией, когда мамы не стало. Начал запоем читать книги из ее библиотеки. Теперь стихи Ахматовой, Цветаевой, Блока, Мандельштама всегда со мной, многие произведения я выучил. Можно даже сказать, что здесь, на чужбине, я чувст-вую себя больше русским (российским), чем на Родине. Величие нашей культуры здесь многие американцы подчерки-вают, читали в колледже или университете Достоевского и Толстого, знакомы с музыкой Рахманинова и Чайковского. Мне это приятно, конечно.

– Вашему сыну четыре го-

да, но он наверняка чувст-вовал, что происходит ка-кое-то важное для всех вас событие…

– Мы объясняли ему, что нас

ждет совсем другая страна. Набили целую сумку игрушек, чтобы Леве было не так тоск-ливо. Сын переживал, но лю-бопытство оказалось сильнее волнений. Большой самолет, на котором мы вылетели из Домодедово и новый дом в столице Калифорнии – Сакра-менто – ему понравились. К слову, здесь в каждом ком-плексе апартаментов есть бас-сейны. Я частенько после ра-боты беру Леву купаться. Мы играем в акул и дельфинов, а также в морских чудовищ, да так громко, что наш рев разно-сится на всю округу. Однажды, накупавшись, мы

обсыхали на шезлонгах. Вдруг, Лева говорит: «Папа, надо по-молиться , чтобы в Россеи

(именно в Россеи) были такие же бассейны. Это же так пре-красно. Все дети бы радова-лись. А то мы вернемся в Са-мару, а там нет бассейнов, это так грустно». Так что Лева по- своему переживает за судьбы Родины. Быть может, эту идею возьмут на заметку власти. Приедем мы через пару лет в Самару: не город, а сказка, бассейны в каждом дворе.

– Что больше всего удиви-

ло, к чему привыкли быст-ро, а к чему до сих пор не приладитесь?

– Удивила чистота на улицах

и улыбки. Американцы любят себя и уважают других. Идешь в парк с детьми по улице, ма-шины притормаживают, води-тели желают хорошего дня. Пришла моя жена в социаль-

ный отдел, ее как кормящую маму сажают в офисе в специ-альное кресло с подставкой для ног, чтобы ей было удоб-но, а уже потом обо всем рас-спрашивают и бумажки требу-ют. Документооборот немалый, но если бумажка попала в госу-дарственный компьютер, ее не надо снова нести в соседний отдел или департамент. Мно-гие данные государство полу-чает с твоих слов, на доверии. Удивило, что люди не боятся

полицейских, уважают их, даже гордятся ими. Гордятся вете-ранами – не только второй ми-ровой, но всеми служившими в вооруженных силах. О них вспоминают не только по праздникам. Если узнают, что ты бывший или настоящий во-еннослужащий, обязательно скажут: «Спасибо, что служите своей стране». Удивили специальные про-

граммы для кормящих женщин. Американцы считают, что если ребенок будет вскормлен нату-ральным грудным молоком, он будет здоров и крепок. Потому государство всячески поощря-ет кормление грудью. Кормя-щим мамам причитаются бес-платные продуктовые наборы: молоко, яйца, сыры, натураль-ные соки, фрукты, овощи, хлеб из цельных злаков, каши. От-дельная тема – культура вож-дения, ПДД и местная ГАИ. Сдавать теорию можно хоть на русским, хоть на армянском, хоть на китайском. Правила очень логичные и строгие. За проезд на красный свет – поч-ти 500 долларов. Несколько подобных штрафов и можно остаться без водительского удостоверения. А без машины тут никуда.

У всех личные авто, потому общественный транспорт не развит. Мы с женой сдали на права с первого раза. А в реч-ке, которая течет возле нас – в Америка -ривер , – водятся осетровые и золото. Много природного золотого песка, встречаются самородки, рядом золотоносные шахты, которые, правда, уже давно закрыты и только для туристов открыва-ются. Так что болеем золотой лихорадкой понемногу.

– Интересуетесь тем ,

что сейчас происходит в России, в Самаре?

– Сначала я не вылезал с са-

марских информационных сай-тов, а потом понял, что надо как-то отлепляться от любимой Самары, больше вникать в американскую жизнь . Мне

здесь комфортней, чем в неко-торых европейских странах, потому что американское об-щество мультикультурное , здесь все равно кто ты: рус-ский, мексиканец, ирландец, индус, африканец или немец. Все прекрасно уживаются.

– Не боитесь, что сын

начнет говорить на рус-ском с акцентом?

– Лева в свои четыре года по-

шел в подготовительный класс. На следующий год ему идти в первый. Английский язык дети хватают быстро. Для того чтобы сохранить русский, родители возят детей в русскую воскрес-ную школу, а также говорят на родном языке дома. Кстати, профессионально знать рус-ский в Америке выгодно. Можно найти хорошую работу. Учиты-вая, что в Калифорнии много русскоговорящих, специалисты со знанием английского и рус-ского – нарасхват.

– Чем вы сейчас занимае-

тесь? – Журналистский опыт мне и

здесь помог. Сотрудничаю с эмигрантскими и христиански-ми СМИ, издательствами, ра-ботаю специалистом по связям с общественностью русскоя-зычного образовательного цен-тра. Я испытал на себе вер-ность поговорки о том, что ес-ли Бог закрывает одну дверь в жизни, то Он открывает дру-г ую . Или е в а н г е л ь с к о е : «Любящим Бога..., все содей-ствует ко благу». В какой-то момент я решил, что впереди тупик, а он оказался трампли-ном для очередного взлета. Так что я благодарен Богу за новые горизонты. Благодарен и людям. Даже зло обернулось добром. Всем спасибо.

– Скучаете по Самаре? – Ощущения разрыва с Роди-

ной у меня нет. Скайп и соци-альные сети творят чудеса. Будто бы и не уезжал. Потому эмигрантской тоски я еще не ощутил. Скучаю по конкретным людям – по своей сестре и друзьям. Веду блог, благодаря которому тут познакомился с интересными людьми. Мы ста-ли добрыми друзьями. Записал на местном русскоязычном ра-дио серию программ о журнали-стике, политике и религии, сде-лал несколько телевизионных сюжетов для местного русского телевидения. В общем, работа, семья – некогда скучать.

Лилия ФРОЛОВА

«Я НЕ ХОЧУ РОЖАТЬ ВТОРОГО В ЭТОЙ СТРАНЕ» Почему сегодня иммигрируют из России в США?

Известный самарский телеведущий Алексей Боровских расска-зал, почему он переехал в Америку, трудно ли обживаться здесь с малолетними детьми. Алексей Боровских родился 2 сентября 1979 года в Куйбышеве. В 2007 году окончил Самарский филиал Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов (экономика и управление на предприятии). На телевидении с 1997 года. Семья: жена Светлана, филолог; дети: Лев (4 года) и Лия (1 месяц).

Page 10: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 октября 2013 г.

литература 10 К католическому Рождеству

выйдет книга Иосифа Дарского, американского исследователя творчества величайшего русско-го оперного певца Федора Шаля-пина. Называется она очень ин-тригующе – «Певец и секс. Жен-щины в жизни Федора Ивановича Шаляпина». Но пусть название не вводит читателей в заблужде-ние. В своей книге автор не сма-кует интимные подробности лич-ной жизни знаменитого баса, а наоборот, разоблачает участив-шиеся в последнее время в рос-сийской и западной печати пуб-ликации о его якобы аморальном образе жизни.

«Эти вымыслы совершенно не соответствуют действитель-ности, чернят светлое имя луч-шего солиста Метрополитен-опера, Большого и Мариинско-

го театров и в целом наносят серьезный ущерб мировой культуре», – заявил в интер-вью ИТАР-ТАСС автор изло-женного на 170 страницах мо-нументального труда, допол-ненного 40 уникальными фото-документами. В книге приводятся доказа-

тельства несостоятельности носящих сенсационно -кле -ветнический характер заявле-ний. И утверждается, что со-временники Шаляпина не ста-вили под сомнение его высо-кую моральную репутацию. Узами дружбы он был связан

со множеством интеллектуа-

лов, главы государств часто приглашали его на рауты для узкого круга избранных. Автор книги, рассчитанной на

широкую англоязычную ауди-торию, утверждает, что прав-диво рассказывает о роли жен-щин в жизни Шаляпина и на ос-нове исторических документов демонстрирует, как менялось отношение певца к ним, и ка-кое влияние они оказывали на его творчество. В книге приведена также ге-

неалогическая таблица потом-ков Шаляпина. «Они рассеяны по всему миру, кроме России, – установил Дарский. – Большин-ство из них живет в США, Ве-ликобритании и Италии». Как мнению агентства, у нас

в стране эта книга имеет шан-сы войти в число лучших науч-

но-популярных литературных произведений 2013 года.

«Онегин, я клянусь на шпаге, безумно я люблю Торнаги»

У Федора Шаляпина офици-ально был зарегистрирован лишь один брак – с итальян-ской балериной Иолой Торнаги (Иола Игнатьевна Ле-Прести). Но с 1910 года он жил на две семьи, его второй гражданской женой стала Мария Петцольд. С Иолой Торнаги певец об-

венчался в 1898 году. За два го-да до этого балерина в составе труппы Лионского театра при-

была в Нижний Новгород по приглашению известного рус-ского мецената Саввы Мамон-това. Там она и познакомилась с 23-летним Шаляпиным, кото-рый влюбился в 22-летнюю тан-цовщицу настолько, что при-знался ей в любви прямо на сцене. Во время генеральной репетиции «Евгения Онегина» в арии «Любви все возрасты по-к о р ны » вм е с т о с т р о ч к и «Онегин, я скрывать не стану: Безумно я люблю Татьяну!» Шаляпин спел «Онегин, я кля-нусь на шпаге, безумно я люб-лю Торнаги». От этого брака у Шаляпина осталось пять детей.

Но в 1906 году, когда Иола уезжает с детьми в Италию на-вестить родственников, у Ша-ляпина появляется новая лю-бовь – Мария Петцольд, вдова и владелица пивных заводов Эдуарда Петцольда. Ей удалось очаровать певца,

который, не разведясь, практи-чески переходит в другую се-мью. В 1910 году у них рожда-ется первый совместный ребе-нок (от первого брака у Марии было двое детей). Всего у Фе-дора Шаляпина и Марии Пет-цольд родилось три дочери. Шаляпин фактически стал

двоеженцем, разрываясь меж-

ду двумя женщинами – одна жила в Москве, вторая – в Пе-тербурге. Так продолжалось до тех пор, пока Шаляпин не при-нял решение покинуть Россию. В Европу он иммигрировал

уже с новой семьей, но всегда поддерживал связь с первой женой и детьми. Со временем его дети от Иолы также пере-ехали в Европу, а Иола Торнаги так и осталась в России и толь-ко в 1950 году по приглашению сына Федора уехала в Италию, где и умерла в 1965 году.

Вера КИЗИЛОВА

ВЫХОДИТ КНИГА О СЕКСУАЛЬНОЙ ЖИЗНИ ШАЛЯПИНА Большинство его потомков живет в США, Великобритании, Италии

Page 11: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

1499*

*

† :

**

:

1.877.351.4388

™$

®

†$280

Page 12: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г
Page 13: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г
Page 14: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г
Page 15: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 15 октября 2013 г.

15 путешествия В начальный период своей

истории, Сент-Луис был ши-роко известен тем, что в нем развивался меховой промы-сел, который в течение не-скольких десятков лет являл-ся ведущей отраслью в хо-зяйственной жизни города. Меховые компании, возни-кающие здесь сплошь и ря-дом, часто нуждались в аген-тах, которые должны были проникать далеко на Запад и создавать среди индейских племен торговые пункты для продажи и обмена мехов. Агенты отправлялись в путь

пешком, как правило, в оди-ночку, подвергаясь в пути не-вероятной опасности. На них нападали с целью грабежа как краснокожие, так и белые.

Защищаясь от грабителей, агенты вооружались ружьями, брали с собой собак и были готовы в любую минуту отра-зить атаки любителей легкой наживы. Часто агенты мехо-вых компаний были в бук-вальном смысле этого слова первопроходцами, проклады-вающие новые пути и откры-вающие неизведанные ранее территории.

Историю страны творят многие, но до потомков дохо-дят лишь имена наиболее вы-дающихся личностей. Одной из таких личностей и был Рассел Фарнам (Russel Farn-ham), первопроходец, иссле-дователь, путешественник и первый американец, который пришел пешком в Санкт -Петербург через два конти-нента. Он был членом Амери-канской меховой компании, главный офис которой нахо-дился в Нью-Йорке. Прези-дентом этой компании был Джон Якоб Астор , первый мультимиллионер и основа-тель меховой империи в США. По заданию меховой компа-

нии Рассел часто отправлял-ся пешком через территории, на которых жили враждебно настроенные индейцы . Он был человеком крепкого сло-жения , около двух метров роста. Был голубоглаз и имел огненно -рыжую шевелюру . Обладал завидным здоровь-ем и имел врожденное уме-ние выходить из любых экс-

тремальных ситуаций, кото-рых в его жизни было немало. Его полное снаряжение ,

кроме ружья, весило более 8 килограммов. Обычно он про-двигался быстро и уверенно. Когда же на его пути были земли враждебных индейских племен, он днем прятался в укрытии, а ночью проходил опасный участок территории. Когда наступала зима, и зем-ля покрывалась снегом, а ре-ки льдом , любой путь, вы-бранный Расселом, становил-ся видимым врагу. Тогда пер-вопроходец возвращался в Сент-Луис и ждал весну. Начало войны с Англией в

1812 году застало Рассела в пути. Ничего не зная о начале войны, он выполнил свое за-дание и возвращался в Сент-Луис, избрав для возвраще-ния самую короткую дорогу через лес. Выйдя к реке Мис-сисипи, он переправился че-рез нее и увидел вдали дым от костров и сидящих вокруг них людей, которые были в военной форме и вооружены. Его остановил человек в фор-ме офицера армии США и приказал следовать за ним. Рассела приняли за англий-ского шпиона, арестовали и под конвоем отправили в Сент-Луис. Когда лодка с арестован-

ным и конвоирами подплыла к берегу, его узнали друзья, так как он был в Сент-Луисе известной личностью. Не дав конвоирам опомниться, они

забрали Фарнама и привели к генералу Кларку, тому, кто совершил вместе с Льюисом исторический поход из Сент-Луиса к Тихому океану. Кларк приветливо встретил своего старого знакомого и спросил его, сможет ли тот повторить их путь к Тихому океану, что-бы предать в штаб секретные документы. Долго не разду-мывая, Рассел согласился, Романтика путешествий и приключений в дороге влекли его. Рассел Фарнам взял свою

обычную поклажу – одеяло в рюкзаке, подвесил котелок к поясу, а также взял ружье и своего верного пса. Пакет с важными документами он вложил в пояс и надел его. На всем протяжении пути

Фарнам вел записи о своем путешествии, которые впо-следствии представляли не-оценимую ценность для исто-риков. Он прошел уже боль-шую часть пути, когда его на-стигла зима. Идти станови-лось все труднее и труднее. Пищу он добывал себе с по-мощью ружья, костюм его ис-трепался, мокасины пришли в негодность. Своим видом он настолько напоминал индей-ца, что встречавшиеся ему на пути индейцы принимали его за своего. Наконец, Фарнам преодо-

лел горный барьер и достиг реки Колумбия. Однажды он отдыхал, сидя на бревне спи-ной к реке. Вдруг его собака

начала прыгать и лаять, пре-дупреждая об опасности. Рас-сел обернулся и увидел пять каноэ, в которых сидели воо-руженные индейцы. Выраже-ния на их лицах не предвеща-ли ничего хорошего. Пока ин-дейцы высаживались на бе-рег, Фарнам успел скрыться. Он понял, что потерял бди-тельность и рано расслабил-ся. Весь остаток пути он был очень осторожен. Документы он доставил по

назначению в полной сохран-ности. Когда он собирался в обратную дорогу, Гудзонов-ская меховая компания пред-ложила ему «сходить» в Рос-сию, в Санкт-Петербург. Он не был бы Фарнамом, если

бы отказался от такой захва-тывающей «прогулки». Дождавшись зимы, Фарнам

перешел по льду Берингов пролив, достиг Камчатского полуострова и пешком напра-вился вглубь Сибири. В пути он испытывал страдания от холода и голода. Трудно себе представить, как человек мог пешком двигаться по сибир-ской земле! Но американские историки в своих работах подтверждают это. Рано или поздно, но этот

храбрый человек добрался-таки до Санкт-Петербурга и явился в американское пред-ставительство . Дипломаты приняли путешественника с большим почетом. Его пред-ставили императору Алексан-дру I, как смельчака, проша-гавшего через два континен-та. Шел 1814 год. Император

Александр I во главе союзни-ческих войск, победивших На-полеона , был в Париже, и только что возвратился об-ратно. Он был в хорошем на-строении, отнесся к амери-канскому первопроходцу с добротой и вниманием и предложил гостю посетить Париж. Во французской сто-лице Фарнам долго не задер-жался и отправился на роди-ну уже не пешком, а исполь-зуя все виды транспорта, воз-можного в тот период време-ни. В Сент -Луисе Фарнама

встретили с большой радо-стью. Незнакомые люди оста-навливали его на улицах и поздравляли с благополуч-ным возвращением. Прези-дент меховой компании Астор утвердил Фарнама предста-вителем в Сент-Луисе. Рассел, которому надоела

уже холостяцкая жизнь, же-нился на дочери одного из старожилов Сент-Луиса. Но судьба, хранившая его долгие годы, не смогла уберечь от холеры, которая в 30-х года 19-го столетия свирепствова-ла по всей Америке, в том числе и в Сент-Луисе. Его могучий организм отча-

янно сопротивлялся болезни, но холера оказалась силь-нее . 23 октября 1832 года Рассел Фарнам скончался , оставив после себя молодую вдову с сыном . Но и они вскоре умерли от туберкуле-за.

Рувим КАНТОРОВИЧ, наш корр.,

Сент-Луис, Миссури

ПЕРВОПРОХОДЕЦ РАССЕЛ ФАРНАМ Первый американец, который пришел пешком в Санкт-Петербург через два континента

Page 16: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

русский микрорайон 16

Октябрь в Фениксе в этом году выдался фантастически теплый. Дни были жаркими, ночи прохладными и напоен-ными ароматом цветов. Мы, феникийцы , уставшие от страшной жары в этом году, когда температура зашкали-вала за 120 градусов по Фа-ренгейту, наконец-то могли насладиться бабьим летом. Обычно в это время года

жители Феникса любят по вы-ходным дням возиться на своих приусадебных участ-ках: косят траву, поливают цветы, сажают деревья, ве-дут воскресную борьбу с сор-няками... А мы решили устроить пик-

ник на природе, и Русская библиотека-клуб при содейст-вии нашего – уже постоянного спонсора Иосифа – выехали на озеро. Собралась веселая и дружная компания. Женщи-ны накрывали столы, нареза-ли салаты , раскладывали принесенную еду, дети гоня-ли в футбол, ну, а мужчины разводили огонь и жарили шашлыки. Как же на пикнике можно

обойтись без наших кавказ-ских вкуснейших шашлыков! Отдохнули, вкусно поели,

пообщались. После рабочей недели мы все нуждаемся в отдыхе. Каждый из нас живет в своем собственном мире: работа, семья, дети, школа, детский сад, готовка, убор-ка... и все это занимает ос-новное время. В круговерти забот, мы очень мало бываем на воздухе, особенно с целью активного отдыха. Нам всем не хватает общения, поэтому, когда русская библиотека уст-раивает пикники, поездки в лес, на озера, походы за гри-бами, все с удовольствием принимают в них участие. Друзья, закончилось лето,

заканчивается и бабье, по-американски, индейское лето. Но мы с вами не расстаемся! Впереди еще много интерес-ных встреч, вечеров и меро-приятий. Кому не хватает об-щения, кто хочет приобрести новых друзей, приходите к нам в Русскую библиотеку-клуб, мы рады всем. Телефон для связи: 602-748-6273.

Татьяна БАГМАНОВА,

директор Русской библиотеки-клуба, Феникс, Аризона

В АРИЗОНЕ ПРОВЕЛИ ПИКНИК НА ОЗЕРЕ «Нам не хватает общения, поэтому все с удовольствием принимают участие»

Page 17: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

17 соотечественники Мы не виделись со времен

Игр в Атланте . После них трехкратная олимпийская чемпионка и пятикратная чемпионка мира Светлана Богинская завершила карьеру гимнастки. И фактически ис-чезла из поля зрения, уехав в Америку.

– Света, я пыталась най-

ти в интернете хоть ка-кие-то пространные интер-вью с вами – и не нашла.

– Да я их в общем-то и не

даю с тех самых пор, как уеха-ла в Америку в 1993-м. После Игр-1992 в Барселоне.

– Помнится, почти все

гимнасты той вашей золо-той сборной ушли в ком-мерческий коллектив, кото-рый организовал Дмитрий

Билозерчев. Вы, получает-ся, отказались?

– У меня тогда была возмож-

ность ездить по разным шоу самостоятельно. И неплохо за-рабатывать. Первое же турне было по Америке. По сравне-нию с тем, сколько нам плати-ли, когда мы выезжали в тако-го рода турне в составе сбор-ной СССР, это было небо и земля. И я поняла, что надо постараться как можно дольше эту «цену» продержать. В Ев-ропе расценки были другими. Но когда меня приглашали в европейские шоу, цену я все равно называла свою.

– Какую, если не секрет? – Две тысячи долларов за од-

но выступление. Для нас в то время это были большие день-ги.

– Как пришла идея ос -

таться в США? – В самом конце 1992-го мы с

Таней Гуцу (олимпийская чем-пионка-1992 в командном пер-венстве и многоборье) поехали в Америку на показательные. Отработали 50 выступлений в разных городах, великолепно провели время. Уже тогда мне очень понравились люди, с ко-торыми приходилось встре-чаться. Была, честно говоря, поражена тем, до какой степе-ни американцы поддерживают своих спортсменов. Как и вооб-ще людей, которые в жизни че-го-то добились. Домой я тогда вернулась в

декабре и собиралась как-то устраиваться в жизни. Хотела хотя бы для себя понять, чем хочу заниматься. А в январе мне снова позвонили из США и спросили, не хотела бы я прие-хать летом в гимнастический лагерь. Американцы сделали мне рабочую визу, прислали билеты – и я поехала. Вла-дельцам компании, которая проводила лагерь, очень по-нравилось, как я работала с детьми. Они предложили мне остаться, посмотреть страну, а попутно решить, чем занимать-ся дальше. Тогда же мне со-вершенно неожиданно предло-жили рекламный контракт от фирмы, которая занимается производством гимнастических купальников. Вот так потихонь-ку я стала чувствовать себя в Америке все комфортнее и комфортнее, фактически не прикладывая к этому никаких усилий.

– А когда начали рабо-

тать уже всерьез? – Наверное, через год после

приезда мой знакомый, кото-

рый впоследствии стал моим менеджером, спросил, до ка-кой степени я хочу быть за-нята работой. Я ответила , что в работе очень заинтере-сована. Потому что прекрас-но понимаю, насколько ско-ротечна спортивная слава и что спустя несколько лет мое имя будет «звучать» уже со-всем не так, как после выиг-ранной Олимпиады. Знако-мый предложил за деньги разместить небольшую ста-тью в журнале, который че-рез федерацию гимнастики распространяется по всем гимнастическим клубам, а их в стране несколько сотен . Объяснил, что в США факти-чески никто не знает, что я нахожусь в их стране. А ста-тья в журнале будет очень хорошей возможностью о се-бе напомнить.

– Не укладывается в голо-ве, если честно. Великой гимнастке Богинской при-шлось заплатить деньги, чтобы о ней написали в гимнастическом журнале?

– Именно так. Страничка тек-

ста с маленькой фотографией стоила по тем расценкам 500 долларов, и эти деньги я за-платила из своего собственно-го кармана. Сначала меня это тоже несколько покоробило, скажу вам честно. А потом по-няла, что таков порядок. Если хочешь чего-то получить в жиз-ни, прилагай усилия сам. Когда статья вышла, на меня

обрушился целый шквал все-возможных предложений . Приехать на открытие зала или школы, провести частные уро-ки, семинары... Стоило куда-то приехать один раз, люди начи-нали приглашать меня снова и снова. В общей сложности я оказалась занята работой на полтора года вперед. И впер-вые задумалась о том, что нужно, видимо, подавать доку-менты на грин-карту. Вот так все и получилось.

– Дома в Минске вы бывае-

те? – Последние 15 лет не приез-

жала. Десять лет назад умер отец, но я узнала об этом толь-ко после похорон. Была, если честно, в шоке. До его смерти мы тоже не виделись несколько лет, и я считала, что мама была обязана сообщить мне о том, что отец умер. Чтобы я могла приехать и попрощаться.

– Видимо, была причина? – Отец последние годы силь-

но пил. Со всеми вытекающими последствиями. Сначала диаг-ностировали цирроз печени, по-том у него отказали ноги. И ма-ма просто не хотела, чтобы я видела его в таком ужасном со-стоянии. Она вообще всегда старалась ограждать меня от всего, что способно расстроить.

– Когда у вас сложилась

собственная семья? – После Игр в Атланте. Я к

тому времени четыре года встречалась с американцем, предполагалось, что мы поже-нимся. Единственной пробле-мой в отношениях была его ревность. Каждый раз, когда я куда-то уезжала, это сопровож-далось выяснением отноше-ний. А потом я просто задала себе вопрос: люблю ли его? И поняла, что не могу на этот во-прос ответить. На этом все романтические

отношения закончились. А с нынешним мужем мы оказа-

лись соседями по дому. Он как-то пригласил меня на вече-ринку, которая закончилась тем, что я весь вечер протан-цевала совершенно с другим человеком. Разумеется, сосед обиделся и ушел. Утром я по-звонила, чтобы извиниться, и... В общем, через три месяца мы поженились. Правда, когда муж делал мне предложение, я сразу сказала, что буду с ним до того момента, пока мы оба будем счастливы. Вот и живем уже 15 лет.

– Всегда хотела спро-

сить: когда вы приняли ре-шение вернуться в гимна-стику и выступить на Олимпийских играх в Ат-ланте, то попросили о тре-нерской помощи, насколько мне известно, Белу Кароли. Почему не обратились к

своим тренерам, учитывая, какое количество бывших наших специалистов уже тогда обосновалось в Аме-рике?

– Это интересная история.

Бела сам на меня вышел. При-езжал в Бостон в очередной зал, чтобы провести лекции, увидел там меня и очень уди-вился. Естественно, мы разго-ворились. И Кароли сказал мне буквально следующее: «Зна-ешь, я ведь уже завязал с тре-нерской профессией, а сейчас пришел к выводу, что пора раз-вязывать». По словам Кароли, к нему как

раз тогда обратилась Ким Зме-скал (абсолютная чемпионка мира-1991), в этом же зале на-чинала тренироваться совсем маленькая Доминик Мочану. И Бела хотел создать нечто вро-де элитной группы, чтобы мы, как команда, толкали друг дру-га вперед. Другой вопрос, что я скорее видела себя в этой группе играющим тренером, а не спортсменкой. Считала се-бя слишком старой для спорта – мне уже был 21 год. Но предложение приняла.

Осенью 1994-го переехала в Хьюстон, пришла в зал и уви-дела там Александра Алексан-дрова. Это было до такой сте-пени неожиданно... Но именно он вместе с Мартой Кароли стал заниматься нашей груп-пой. Сам Бела посмотрел пер-вую трениров к у , с ка зал : «Девочки, вам придется очень много работать». И исчез из зала на целый год.

– Возвращаться было тя-

жело? – Не то слово. Не думала,

что можно так отвыкнуть от ра-боты. На брусьях я была не в

состоянии сделать даже подъ-ем разгибом – силы в руках не осталось никакой. После двух неудачных попыток я разозли-лась и все-таки как-то сумела выполнить элемент. Но сорва-ла обе руки. Александров работал с нами

с утра до ночи. Доминик он во-обще научил всему – ей тогда было всего 13 лет. Меня при-вел в форму до такой степени, что Бела, вернувшись в зал че-рез год, вцепился в меня мерт-вой хваткой. Он на самом деле очень интересный человек. Не-смотря на то, что мной в зале занимались другие тренеры, одно только присутствие Каро-ли у помоста всегда давало мне колоссальную энергию. Бела мог просто стоять, даже не произнося ни слова. Но вол-на уверенности от него шла всепоглощающая. Мне даже в

голову не приходило, что в его присутствии я могу чего-либо не сделать.

– Видимо, именно поэтому

была до такой степени хо-роша сначала его румын-ская команда, а потом – американская.

– Сила американцев в том,

что они никогда ни под каким предлогом не включат в состав команды человека, который не готов выступать. Как это было в этом году с Габриэлой Ду-глас (абсолютная чемпионка Олимпийских игр-2012). Никто не берет в расчет никакие бы-лые заслуги. После Игр Габри-эла решила сосредоточиться на зарабатывании денег – она из небогатой семьи. Но если захочет вернуться, ей придет-ся заново доказывать, что она сильнее других. Сейчас это намного тяжелее.

Все-таки во времена моих вы-ступлений гимнастика была на-много проще. Сегодня ты дол-жен быть прежде всего в очень хорошей физической форме. Помню, мне даже белорус-

ские гимнасты как-то сказа-ли, что я уже совсем не та «балерина», какой была ко-гда-то. Что у меня появились такие мышцы, каких никогда не было. Но благодаря тому запасу я еще три года после Атланты ездила с показа-тельными выступлениями и заканчивала вольные упраж-нения двойным сальто в по-следней диагонали, даже не задыхаясь при этом . Хотя большинство гимнастов на-чинает «сы-паться» сразу по-сле того, как снижает нагруз-ки.

– Вы никогда не жалели,

что не стали тренером?

– Иногда случалось. Хотя при этом никогда не мечтала о соб-ственном зале. Такой зал я мо-гу создать в любой момент, ес-ли захочу. Просто собственный зал – это не спорт, а бизнес. Ко-торый не дает никакой гаран-тии, что ты вырастишь спорт-сменку мирового класса. Не го-воря уже о том, что подготовка такой спортсменки – это 10-15 лет жизни тренера. А мне жалко детей. Я прекрасно знаю: если ко мне подойдет девочка и ска-жет, что у нее что-то болит, я поглажу ее по голове и отправ-лю отдыхать. Ну и какой из ме-ня после этого тренер?

– Но при таких взглядах

своих собственных детей вы отдали в гимнастику не задумываясь?

– Я так хотела, чтобы они

стали гимнастами... Но не по-лучилось. Дочь никогда не рва-лась в зал на тренировки и од-нажды сказала: «Мама, мне ка-жется неправильным столько времени работать ради вида спорта, который не любишь по-настоящему». И я поняла, что она совершенно права. Сейчас занимается чирлидингом, пре-красно учится, абсолютно сча-стлива. С сыном же другая проблема: он родился очень маленьким, весил всего один килограмм. Я три года занима-лась только им, не видела ни-кого и ничего вокруг. Не выходила из дома, не хо-

тела ни с кем разговаривать. Вытащил меня из этого состоя-ния муж. Убедил, что надо на-чинать нормально есть и хотя бы периодически с кем -то встречаться. Семья для меня и сейчас стоит на первом месте. Поэтому та консультационная тренерская работа, которой я занимаюсь, полностью меня устраивает и не требует боль-ших жертв. Иногда я занима-юсь со спортсменами хорео-графией, ставлю программы. Если вдруг кто-то из специали-стов национальной команды США не может приехать на тот или иной сбор, меня вызывают на подмену. Причем приглаша-ет не Марта Кароли, с которой у меня прекрасные отношения и которая всегда очень хотела, чтобы я работала вместе с ней в сборной, а человек, который заведует общей базой специа-листов по стране – USA Gym-nastics Staff. Марта периодически заводит

со мной разговоры о том, что-бы я работала со сборной в не-сколько большем объеме: счи-тает, что американкам нужно подтягивать вольные упражне-ния, развивать хореографиче-скую сторону, чтобы програм-мы выглядели более элегант-но. Но работа со сборной – это 290 дней в году в отрыве от собственной семьи. Я пока к такому не готова.

– Может быть, все дело в

том, что вы просто недос-таточно сильно болеете за американскую гимнастику?

– Я за всех болею. За Рос-

сию, Украину и Белоруссию – потому что там все мои друзья. За Америку – потому что там живу. Я даже за Китай болею, потому что мой муж – наполо-вину китаец. В общем, смотрю на спорт по принципу: «Пусть победит сильнейший!»

– А сами хоть в какой-то

степени спортом занимае-тесь?

– Да, хотя и не от хорошей

жизни. Просто после родов на-чала болеть спина, и врач ска-зал, что нужно первым делом привести в порядок мышцы. Поэтому бегаю, растягиваюсь, хожу в тренажерный зал. Ино-гда даже пытаюсь сесть в шпа-гат. Иногда получается.

Елена ВОЙЦЕХОВСКАЯ

«БОЛЕЮ ЗА РОССИЮ, ЗА АМЕРИКУ И ДАЖЕ ЗА КИТАЙ» Светлана Богинская: «К работе со сборной пока не готова»

Page 18: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

мнение 18

Написать эту заметку меня подвигло замечание-реплика моего знакомого-атеиста в адрес молитвы «Отче наш». Не верующий ни в какого бо-га, он отметил что особенно не верит в Христа, потому что главная христианская молит-ва содержит обращение к дья-волу: «И не введи нас во иску-шение». По его мнению, дья-вол, якобы, способен вводить в искушение человека. Он не улавливает разницы

между «вводить в искушение» и «искушать». То же самое лет двадцать назад я прочи-тал в «Тайной доктрине» Бла-ватской . Елена Петровна , ссылаясь, кстати, так же на молитву «Отче наш» посето-вала: «Кому ж мы, доверчи-вые и глупые христиане, мо-лимся, ведь Христос всего лишь ангел лика или архангел Михаил или планета Мерку-рий астрономически, или ко-роче говоря, кто бы вы дума-ли?»... Конечно же, светоносный

Люцифер, добавив, что вооб-ще то, бог и дьявол – две сто-роны одной медали и прояв-ляют себя соответственно ситуации. Отвечу обоим сра-зу. Первому просто по причи-н е е г о б е з г р а м о т н о с т и (слышал звон, да не знает, где он), а второй – по причине полной безответственности ее заявления : она писала «Тайную доктрину» под дик-товку неких «учителей», посе-лившихся в ее голове и созна-нии. Елену Петровну исполь-зовали, как сейчас принято говорить, как челленинга или контактера. Многим известны

«Планета Урантия», контакты со спасителем мира Аштаром – Люцифером (Астарот, Аштар, Астарта – имена Люцифера)…Короче, информация от оче-редных спасителей мира Ар-хангелов Михаилов -Хрис -тосов. Помните, у Христа: «Я при-

ду и не примете меня, и дру-гие придут и примете их» . Так вот, «искушение» – пре-жде всего, означает испыта-ние. Дьявол испытывает. Но

господь «вводит в испыта-ния», то есть посылает их. Проще говоря, Дьявол лишь раскладывает перед нами карты, и мы выбираем или отказываемся от предложе-ния . Господь же в нашем случае не оставляет нам в ы б о р а . О н д а е т н а м «карту» которую мы обязаны «играть». Эту «карту» христиане назы-

вают крест – нести свой крест. Вот мы, грешные, и молим

господа послать нам лучшую долю или помиловать нас . Христос перед тем как быть преданным Иудой просит От-ца по возможности избежать своей участи, но затем гово-рит : «На все будет воля твоя». Так вот, бог-отец не «испы-

тывал» Христа (какой смысл и с пытыва ть и с тину ) , но «ввел в испытание, послал испытание». Позволил рас-пятию быть. Всем нам из-

вестна причина этого. Хри-стос своей смертью искупил наши грехи. Фраза «И не введи нас во

искушение» вырвана из кон-текста. Она не должна и не может быть употреблена без продолжения: «Но избави нас от лукавого». Этим молящий-ся подчеркивает отсутствие связи между «введением в и с к уш е н и е и л у к а в ы м -дьяволом». Вот это самое «но» – и есть та черта отчуж-дения. Надеюсь, теперь, дорогие

братья и сестры во Христе, вас будет труднее застать врасплох или сконфузить реп-ликами, что мы молимся дья-волу.

Александр ТАЙМЕР, Солт-Лейк-Сити, Юта

Что значат слова молитвы «И не введи нас во искушение»?

ДЬЯВОЛ И ОТЧЕ НАШ

Основанный на реальных событиях 1998 года фильм о миссионерских приключениях двух американских мормонов в России, а также об их похище-нии в Саратове, неожиданно собрала неплохую кассу в США. Малобюджетная лента Sara-

tov Approach («Саратовский подход») американца Гаррета Бэтти за две недели показа всего в 23 американских кино-театрах собрала около полу-миллиона долларов. Правда, эти кинотеатры находятся в западных штатах США, где велико влияние мормонов. Как рассказал хозяин фирмы-

распространителя картины

Брэндон Пэрди, обычно роди-тели призывают детей поддер-жать духовное наследие, но в этом случае популярность фильму обеспечили молодые адепты «Церкви Иисуса Хри-ста святых последних дней», которые в социальных сетях рекламируют фильм, который теперь в США называют про-сто «Saratov». Как сообщает Variety, из-за

такого «стартового успеха» крупнейшие прокатные сети США, такие как Regal, AMC и Cinemark, решили запустить фильм в широкий прокат. В фильме рассказывается о по-хищении, которое произошло 19 марта 1998 года, 22-летних

мормонов Трэвиса Таттла из штата Аризона и Эндрю Ли Пропста из штата Орегон. Мо-лодых проповедников похити-ли на одной из улиц Саратова, ударив чем-то тяжелым по голове и бросив в автомобиль. Вскоре хозяин квартиры, кото-рую снимали американцы, по-лучил записку с требованием выкупа в 330 тысяч долларов. Похищенных в течение двух

дней держали в одной из го-родских квартир. Но оператив-никам каким-то образом уда-лось оказать психологическое давление на похитителей и заставить их отказаться от требований выкупа. Уже 22 марта заложники были освобо-

ждены, а 23 марта сотрудники местного УФСБ задержали по подозрению в совершении это-го преступления двух местных жителей. Позже они были при-говорены к четырем и трем годам лишения свободы. Кстати, съемки фильма про-

ходили не в Саратове, где дос-таточно сильны антимормон-ские настроения, а в Киеве и главном «мормонском штате» США – Юте. Россия же отказа-ла съемочной группе в визах. Главные роли в фильме ис-

полнили Корбин Оллред , Алекс Видов, Маклейн Нель-сон, Никита Боголюбов, Шон Картер, Брюс Ньюболд, Роки Майерс, Дженифер Эрексон и Пегги Мэтисон. В США это дело оказалось

под пристальным вниманием

властей и СМИ. Так о нем уз-нал молодой режиссер Гаррет Бэтти. Вернувшиеся в США мормоны Таттл и Пропст со-гласились участвовать в его проекте, который включал и документальную хронику 1998 года. После неожиданного успеха

на 23 площадках «Saratov» в ближайшее время будет пока-зан для начала в 500 амери-канских кинотеатрах.

«Церковь Иисуса Христа свя-тых последних дней» с сентяб-ря 1990 года официально при-знана в России и не является запрещенной организацией. В 1998 году она была пере-

регистрирована, получив ста-

тус централизованной религи-озной организации «Религиоз-ная ассоциация Церкви Иисуса Христа святых последних дней в России». Сейчас представительства

Церкви мормонов существуют в Москве, Санкт-Петербурге, Выборге, Сочи, Владикавказе, Саратове, Владивостоке, Но-восибирске, Екатеринбурге, Самаре, Ростове и других го-родах России. Всего в состав «Церкви Иису-

са Христа святых последних дней» в РФ входит 55 местных религиозных организаций, за-регистрированных в соответст-вии с законом РФ, объединяю-щих более 20 тысяч верующих. А во всем мире численность приверженцев мормонизма достигла 15 млн. человек. Мормонская церковь была

основана в 1830 году в США проповедником Джозефом Смитом. Ее последователи есть почти в ста странах мира. Главные источники вероуче-

ния – Библия и Книга Мормона (содержащая откровения про-рока Мормона). Мормоны при-держиваются традиционно христианских взглядов на про-блемы искупления, наказания и спасения, но дополняют их своими собственными положе-ниями по поводу загробного существования и священной истории. Мормоны выступают против

сребролюбия, лжи, эгоизма, они утверждают труд как веч-ный закон. Церковные вопросы решаются путем голосования, запрещается употреблять ал-коголь, кофе, чай (кроме зеле-ного), наркотики. Большое зна-чение придается миссионер-ской деятельности.

Валерий ГРИБАНОВ

ФИЛЬМ «SARATOV» О ПОХИЩЕНИИ МОРМОНОВ Вызвал неожиданно большой интерес в России и собрал большую кассу

Page 19: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

19 Президенты США и Ирана встречались в последний раз, когда в Белом доме правил Джимми Картер, а в Иране на троне восседал шах Мохха-мед Реза Пехлеви. Но после этой встречи революция в Те-геране в 1979 году ликвиди-ровали режим шаха и захва-тила в заложники американ-ских дипломатов. Правда, в 2000 году президент Клинтон предпринял попытку встре-тится с Мохаммедом Хатами. Но президент Хатами чувст-вовал , что его позиции в стране непрочные, и не ре-шился пойти на контакт с пре-зидентом США. Избрание в 2013 году прези-дентом Ирана Хассана Рухани

вызвало законный интерес. Еще в ходе предвыборной кам-пании он пообещал в случае его избрания освобождения всех политзаключенных. Он от-казался от политики своего предшественника Ахмадинежа-да, призывавшего стереть Из-раиль с лица земли. Он зая-вил, что люди, высказывающие подобные идеи, ушли навсегда и никогда более не вернутся к руководству. Новый президент начал осво-бождение политзаключенных. В обращении к руководителям западных держав он утвер-ждал, что Иран ни в коем слу-чае не желает обладать атом-ным оружием или применять его. Он предложил вступить в прямые переговоры с прези-дентом США и других запад-ных государств. Мировая общественность с нетерпением ожидала приезда президента Ирана в Нью-Йорк для участия в Генассамблее ООН. Ходили слухи о возмож-ной встрече двух президентов в присутствии Генсека ООН. Однако, накопившиеся разно-гласия не позволили это сде-лать. И все же свет в конце тоннеля появился. О чем говорил президент?

В ходе дискуссии на Генас-самблее ООН, президент Оба-ма попытался защитить воен-но-политический курс США по отношению к странам Средне-го Востока. Он заявил, что Бе-лый дом использует все рыча-ги власти, включая военную силу, для защиты своих инте-ресов в этом регионе. Прези-дент признал и ограниченность своих возможностей. Эта ого-ворка, возможно, связана с оп-росом общественного мнения, который появился в газете «Нью-Йорк таймс». 49 процен-тов респондентов не одобряют внешнеполитический курс Бе-лого дома. Признав успехи дипломатиче-ских переговоров в связи с кри-зисом в Сирии, Обама посчи-тал, что эти успехи являются результатом угрозы военного давления, которую как дамок-лов меч подвесили над голо-вой президента Сирии. Он зая-вил: «Если США займутся изо-ляционизмом, они создадут ва-куум лидерства, который ни одна страна не сможет запол-нить». Он не упомянул о роли России, перехватившей ини-циативу в разрешении сирий-ского кризиса. Эти действия Кремля не укладываются в идею «американской исключи-тельности». Обама, говоря об Иране, ска-зал, что он дал указание гос-

секретарю Керри начать пере-говоры относительно ядерных программ этой страны. Оцени-вая оливковую ветвь, с которой прибыл Рухани, означавшую «Миру – да, войне – нет», Оба-ма согласился, что она может служить фундаментом для со-глашения по проблемам иран-ских ядерных программ. Но при этом добавил, что прими-рительные предложения иран-ского президента должны быть подкреплены действиями «ясными и подвергающимся оценке». Президент выразил уверен-ность, что путь дипломатии даст положительный резуль-тат. Обама призвал Совбез ООН принять жесткую резо-люцию в отношении этой страны, которая взвалила бы на нее всю ответственность в случае, если она не передаст свое химическое оружие под контроль международных ор-ганов. Однако, сегодня можно утверждать, насколько глава Белого дома недооценил кон-структивный характер россий-ской дипломатии, сумевшей вынудить американскую сто-рону пойти на компромисс, в результате открылся путь для разрешения сирийского кри-зиса. Обама поддержал инициати-ву госсекретаря Керри, кото-рый оживил переговоры меж-ду Израилем и Палестинской

автономией. Отстаивая право на свою политику в регионе, Обама сказал: «США не будут бездействовать, если в каких-то странах этого региона бу-дут возникать гуманитарные трагедии». Но разве Обама не знает, что в Ираке, после вы-вода американских войск не прекращаются теракты? Не указывает ли это на то, что народ Ирака не приемлет аме-риканскую модель демократи-ческого государства? Не пора ли Белому дому перестать на-ступать на одни и те же граб-ли?

Рухани в Нью-Йорке Рухани был намерен изме-нить внешнеполитический курс страны. Он входит в узкий круг личных советников верховного лидера Ирана аятоллы Али Хаменеи. Его политика осуще-ствляется на основе благо-словления Хаменеи. Отправляя президента на Ге-нассамблею, аятолла напутст-вовал его словами, что он дол-жен проявить героическую гиб-кость и непременно помирить-ся с западными оппонентами. В интервью CNN Рухани зая-вил: «Я хочу сказать американ-скому народу, что я несу ему мир и дружбу от иранцев». Го-воря о Холокосте, он подчерк-нул, что любое преступление против человечности, в том

числе преступления гитлеров-ских нацистов против еврей-ского народа, достойно пори-цания и осуждения. Выступление президента Ира-на на Генассамблее не разоча-ровало мировую обществен-ность, оно во многом отлича-лось от речей предшественни-ка, который называл США са-таной. Рухани критиковал не Запад, а Ахмадинежада, назы-вая его недальновидным, злым человеком, призывал Всевыш-него вразумить всех, кто завел Иран в тупик. Ключевая позиция Рухани была в стремлении убедить всех членов ООН в мирном характере атомной програм-мы страны. Он сказал, что иранская угроза – это вы-мышленная угроза, что в обо-ронной доктрине страны нет места ядерному оружию, это противоречит религиозным убеждениям народа. Рухани сделал ряд практических предложений, полное сотруд-ничество с МАГАТЭ, возоб-новление переговоров с США и странами «шестерки» по атомной программе страны. В то же время президент Ира-на осудил санкции ООН против его страны, назвав их насиль-ственными. Он удержался от провокационных выпадов в ад-рес США, ограничился напоми-наем, что санкции бьют по ря-довым иранским гражданам, не

достигая своей цели. Рухани также осудил использование беспилотников против невин-ных людей. Он сказал, что ис-пользование силы для навязы-вания западных ценностей – это продолжение холодной войны. Рухани отрицательно оценил поставки оружия в Си-рию. Но парадокс состоит в том, что Иран, как Россия и Ки-тай, активно поставляет ору-жие в Сирию. В заключении своего выступ-ления Рухани выразил надеж-ду, что США не пойдут по пути, который отвечает интересам поджигателей войны. Речь Рухани была прослуша-на большинство делегаций с пониманием и определенной долей надежды. Если ранее лидеры и дипломаты США и Ирана бойкотировали выступ-ление друг друга, то теперь появились осторожные улыбки. Во время речи Рухани в зале присутствовала вице-посол США при ООН Роземари Ди-Карло. Так что, как говорил не-безызвестный Остап Бендер, лед тронулся. Хотя торопиться с выводами, разумеется, не следует. В этой связи следует отме-тить выступление на Генас-самблее премьер-министра Израиля Натаниягу, который призвал мировое сообщество не проявлять излишнюю до-верчивость и наивность в отно-шении президента Ирана, на-звав его волком в овечье шку-ре. 80 процентов зрителей те-леканала RTVI поддержали та-кую оценку. Рухани не участвовал в лан-че , устроенном генсеком ООН . Он упустил возмож-ность встретиться с Обамой. Он понимал, что ситуация не созрела. Он решил не драз-нить реакционных иранских гусей. Но, несмотря на такую осторожность, в тегеранском аэропорту его встретили экс-тремистки настроенные жите-ли столицы. Они швыряли в президента камни, яйца и да-же поношенную обувь. Поли-ция с трудом обеспечила безопасность президента . Это еще раз подтвердило , что путь к миру в этом регио-не – нелегок.

Вопрос Многие политологи задаются вопросом: чем вызвано миро-любие иранского руководства? Не могу не согласиться с пуб-лицистом Краусом, который заявил, что позиция Ирана обусловлена не господним вразумлением или проснув-шимся миролюбием, а тем, что экономические показатели в результате санкций ООН стра-ны имеют знак минус. Другие обозреватели обращают вни-мание, что иранское руково-дство чувствует страх. Попыт-ка создать свою ядерную бом-бу является отражением борь-бы высшего духовенства стра-ны за сохранение власти. Ая-толлы пойдут на сотрудничест-во с Западом только, если по-лучат гарантии , что на их власть в Иране никто не пося-гает. В Тегеране с удовлетворени-ем встретили заявление Оба-мы о том, что США ни в коем случае не добиваются измене-ния режима в Иране. Если эти слова президента Обамы най-дут отражение в международ-но-правовых документах, то то-гда оттепель превратится в практическую разрядку.

Леонид БЕЛЯВСКИЙ, кандидат исторических наук,

Даллас, Техас

Сенсационное заявление президента Ирана в Нью-Йорке

НЕСОСТОЯВШЕЕСЯ РУКОПОЖАТИЕ

особое мнение

Page 20: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

история 20 На вопрос, кто из почетных граждан Сент-Луиса находился в России во времена бурных событий ее истории, местные краеведы, не задумываясь, от-ветят: Дэвид Френсис. Он окончил Вашингтонский университет, сделал карьеру бизнесмена. Затем стал вице-президентом Торговой палаты Сент-Луиса. Горожане выбрали его мэром города, когда ему было 38 лет. Дэвид Френсис, будучи мэром, добился сниже-ния городских долгов и улучше-ния жизни горожан. С 1889 по 1893 года он был губернатором штата Миссури. И, наконец, президент Кливленд назначил его на должность секретаря по внутренним делам страны.

В конце XIX века было приня-то решение провести в 1904 году Международную выставку в Сент-Луисе. Дэвид Френсис был назначен президентом «Комитета века». Этот комитет подготовил экспозицию вы-ставки и сделал ее важнейшим событием XX века. В 1916 году, когда в Европе уже гремели пушки Первой ми-ровой войны, президент США Вудро Вильсон предложил Френсису возглавить амери-канское посольство, став по-слом США в России. Френсис без колебания согласился. Об этом периоде жизни Дэви-да Френсиса можно узнать из его писем семье и друзьям. Вместе с новым послом в Пет-роград поехал его напарник и друг Филипп Джордан, сын ос-вобожденного раба, который служил семье Френсисов с 1889 года. Он сопровождал Дэ-вида Френсиса в Россию в ка-честве камердинера, шофера и доверенного лица. Под Новый 1917 год царь Ни-колай II устроил прием для по-слов. Для Дэвида Френсиса это была уже вторая встреча с царем, и в письме к родным он отмечал: «Император обратил-ся ко мне и напомнил о встре-че с ним в мае прошлого года. Я ответил, что за это время лучше изучил Россию и ее на-род. Император разговаривал со мной на превосходном анг-лийском языке. Он показался мне человеком, который стре-мился произвести впечатления на тех, с кем встречался». Царизм пал в феврале 1917 года, но политические страсти

продолжали бушевать. На ули-цах появлялись толпы людей, ищущих повода к насилию и беспорядкам. Этот период вре-мени был назван Лениным «двоевластием». Временное правительство властвовало наряду с Советом рабочих и солдатских депутатов. Симпа-тии американского посла были на стороне Временного прави-тельства. Из членов этого пра-вительства он выделял мини-стра юстиции Керенского и ми-нистра иностранных дел Ми-люкова. Керенский со своим «мягким социализмом» устано-вил контакты с Советом, что не очень понравилось Дэвиду Френсису, но он ценил чрезвы-чайную популярность этого че-

ловека в народе. Сравнивая Керенского с лидером партии кадетов Милюковым, отстаи-вающим конституционную мо-нархию, Дэвид Френсис счи-тал, что спасти Россию от большевиков сумеет именно Керенский. Вечером 22 апреля полиция предупредила Дэвида Френси-са, что «…толпа, сагитирован-ная неистовой речью социали-

ста Ленина, готовится разгро-мить американское посольст-во». Следует заметить, что Ле-нин в этот период призывал не к насильственным действиям, а к мирному развитию револю-ции. Дэвид Френсис принял ме-ры предосторожности. Посол пишет: «Я побежал, чтобы дог-нать полицейских, покидавших посольство, которые должны были его охранять, и стал про-сить поставить часового, кото-рый должен был стрелять в лю-бого, кто попытается ворваться в посольство. Я заявил, что сам буду стрелять во всякого, кто посмеет переступить порог». Но стрелять Дэвиду Френсису не пришлось. Толпа возле зда-ния посольства была разогна-

на казаками. Он писал по это-му поводу: «Толпы больше не угрожали посольству в тот пе-риод. И агитатором был не Ле-нин, а итальянский анархист. Толпы шли под черным фла-гом»… Угрозы нападений на посоль-ства вынудили дипломатов других государств требовать от временного правительства на-дежной защиты. 23 апреля ми-

нистр юстиции Керенский по-звонил Дэвиду Френсису и вы-разил сочувствие, а также из-винился за действия хулига-нов. Но Дэвид Френсис пони-мал, что Временное прави-тельство не способно подав-лять выступления социали-стов, анархистов и других. Он писал в своих письмах: »Если Россия не в состоянии охра-нять меня, то я сам буду защи-щать себя и имущество». Дэ-вид Френсис всегда был чело-веком действия, и от имени США стал давить на лидеров, рекомендуя занять твердую позицию против бесчинств тол-пы на улицах. Дэвид Френсис 3 мая встре-тился с военным министром

Гучковым и министром ино-странных дел Милюковым и в ультимативной форме предло-жил им, или они доказывают на деле свою силу и укрепляют позицию власти, или он звонит в Вашингтон, чтобы были пре-кращены все виды американ-ской помощи России. На следующий день позвонил Милюков и заверил посла, что если у здания посольства поя-

вятся «черное анархистское» или «красное ленинское» зна-мя, то они будут немедленно схвачены и разорваны в кло-чья. В посольстве не очень на-деялись на то, что разорван-ные в клочья знамена смогут защитить их от гибели. Филипп Джордан писал мис-сис Френсис: «Жизнь посла и моя собственная неоднократ-но могли закончиться нашей гибелью. После захвата вла-сти большевиками опасность нападения на посольство уси-лилась. Город находится в ру-ках большевиков, улицы пол-ны головорезами и грабителя-ми. У нас только восемь сол-дат, которые охраняют по-сольство. Если красногвар-дейцы или черносотенцы вздумают нас атаковать и лю-бой наш солдат произведет ответный выстрел, все мы бу-дем убиты». В другом письме Джордан со-общает: «Если мы из этого беспорядка выйдем живыми, мы будем бесконечно счастли-вы. Я понял, что безопасно жить можно только в двух мес-тах – на небесах и в Америке». Когда Джордан в марте 1919 года возвратился в Америку и побывал в Белом Доме, он ос-тавил там такую запись: «Я снова в прекрасных Соединен-ных Штатах…» После Октябрьской револю-ции в России посольства мно-гих государств покинули эту страну. Но посольство США ос-талось. Френсис писал: «Я не хотел оставлять русский на-род, к которому испытываю чувства глубокой симпатии, и, конечно, мое присутствие в России после большевистского переворота было в интересах Соединенных Штатов». Когда в 1918 году оставшиеся посольства вместе с прави-тельством Ленина переехали в Москву, Френсис выбрал место для посольства – провинци-альную Вологду. Он не соби-рался покидать Россию, по-скольку считал, что Америка должна помочь народу этой страны свергнуть большевист-ский режим и учредить демо-кратическое правительство. Дэвид Френсис возвратился в Америку в 1921 году из-за серьезной болезни. Он плани-ровал вернуться в Россию, но его планам не суждено было осуществиться. Дэвид Френ-сис умер в Сент-Луисе в 1928 году.

Рувим КАНТОРОВИЧ, наш корр.,

Сент-Луис, Миссури

Симпатии американского посла были на стороне Временного правительства

СВИДЕТЕЛЬ СОБЫТИЙ ОКТЯБРЯ

Page 21: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

21память 7 ноября 1941 года, в один

день, во время первого погро-ма в Минске было уничтожено 13 тысяч евреев. Сегодня в ми-ре остались единицы людей которые пережили это страш-ное событие. Двое из них, мать и сын, в настоящее время про-живают в городе Майами шта-та Флорида. Лившитс Лиза ро-дилась в 1915 году в Минске, Белоруссия. До 1981 года про-живала в Минске. В 1981 году иммигрировала к сыну в США.

Ее сын Аркадий – тридцать пятого года рождения. До 1980 года, как и мать, жил в Минске. В 1980 году уехал в США, обосновавшись в солнечной Флориде. Автор новеллы – Эрик Шамс

(Эркин Шамсиев) доктор меди-цинских наук, профессор, пси-хиатр и клинический психолог, проживает в США с 2006 года. По всем вопросам по этому материалу звоните 1-818-835-3443.

Стоял обычный осенний

день... Зайдя в холл довольно-го милого трехэтажного ста-ринного здания, в дальнем уг-лу я увидел тех, к кому при-шел. В тот момент, когда я по-дошел к ним, они разговарива-ли на какую-то общую тему, ко-торая, видимо, будоражила их обоих. Я сел возле них в свободное

кресло, наступило неловкое молчание. Мы сидели в реаби-литационным центре для хро-нических больных, располо-женном на 191 улице Майами. Лиза и Аркадий, мать и сын,

два поколения, две судьбы. Лизе уже трудно ходить, и большую часть времени она проводит в коляске. Через год ей исполнится ровно сто лет. Не все могут похвастать такой продолжительной жизнью. И хотя годы сгорбили фигуру и убелили сединой волосы, Лиза находилась в полной памяти, ясном уме и хорошем присут-ствии духа. Меня больше всего поразили

ее глаза. Взгляд их был прон-зителен, в них читалась, не просто, что она не потеряла интерес к жизни, но и что она активно в ней присутствует. Сын сидел рядом, и между ни-ми чувствовалась связь, кото-рая бывает только между очень близкими людьми. Немного помолчав, я спро-

сил, о чем они так сосредото-ченно говорили до моего при-хода и чем они так взволнова-ны. Лиза внимательно посмот-рела на меня, очевидно приме-риваясь, стоит ли меня посвя-щать в это, потом взглянула на своего сына и многозначитель-но сказала, что сегодня осо-бенный день... 7 ноября. Это было в такой же день

1941 года.

В осенний день – осенняя погода

И крутится Земля тяжелым колесом,

Ее орбита – вечная дорога В твой лучший день и в твой

осенний сон. Осенний день . . . Опять ,

опять... опять эти воспомина-ния преследуют меня, и каж-дый раз уносят в этот день... И раскрывая глаза по утрам, каж-дый раз я понимала свою ни-чтожную участь, в мыслях про-летала вся жизнь. Все было решено без моего желания... Когда немецкие войска заня-

ли Минск, они согнали всех ев-реев в район Юбилейной пло-щади, включая улицы Танковая, Островская и Татарские огоро-ды. Немцы огородили гетто ко-лючей проволокой, и со сторо-

ны Республиканской улицы на Юбилейной площади сделали главные ворота. Мы жили на улице Танковой. Недалеко, в двухэтажном деревянном зда-нии, находился немецкий ко-миссариат. Накануне, мы полу-чили дезинформацию, что рай-он где мы жили подпадет под ликвидацию, и поэтому 6 нояб-ря 1941 года вся наша семья перешла к знакомым, которые жили по улице Островская.

7 ноября в 4 утра нас разбу-дили крики, шум и выстрелы на улицы. Кто то сильно постучал в дверь. Мы все испугано вско-чили и когда открыли дверь, то в комнату ворвались воору-женные полицейские в черной униформе. На голове у них бы-ли черные пилотки. Они закри-чали, чтобы мы немедленно все вышли на улицу. Нужно быстро поднять детей, одеть их и заставить выйти на холод-ную и темную улицу. Старшему Аркадию исполни-

лось шесть лет, а младшему Ефиму не было еще и трех. Рядом спешно одевалась моя мать и ее сестра. Выйдя на улицу в полумраке, мы двига-лись по знакомой дорожке. Было холодное ноябрьское ут-ро, улицы были слегка покры-ты снегом, который падал и на наши лица. Осень уже успела износить землю, слякоть, се-рость, холод и небывалая промозглость, скручивающая все тело. Мы свернули с до-роги и дворами начали при-ближаться к конечной точке своего пути.

Было еще темно, но мы ви-дели толпы людей, которые все двигались в сторону Хлеб-ной улицы. Мы присоедини-лись к ним и оказались в хво-сте этой толпы. Когда нас при-гнали на Хлебную улицу, мы увидели две виселицы, на ко-торых висели двое совершен-но голых мужчин. Рядом, около виселицы, двое полицейских избивали дубинками двух муж-чин, которые истошно кричали. С каждой минутой утренний

туман рассеивался, и я увиде-ла вдоль улицы серую и безли-кую вереницу людей, стоящая в очередь за хлебом. Не знаю почему, но здесь всегда холод-нее. Понуро стоящие люди еще сильнее нагнетали обста-новку. Впрочем, спешить им было некуда. От постоянного чувства голода кружилась го-лова и чуть не потеряла созна-ние… На улице совсем рассвело. В

начале толпы, которая состоя-ла из мужчин, женщин, стари-ков и детей, появилась группа солдат. Офицер, который ими руководил, стараясь не смот-реть на людей, что-то громко сказал. Стоящий около него мужчина в гражданском, види-мо, переводчик, старательно переводил. Оказалось, что здесь, около хлебозавода, раз-дача хлеба проводиться не бу-дет, и нужно ехать в другое ме-сто, где располагаются сель-скохозяйственные угодья. Там, после оформления, каждый по-лучит по куску хлеба и немного зерна для каши.

Через некоторое время около входа в пекарню остановилась большая грузовая машина, с виду напоминавшая автобус, но без окон. На ней был нари-сован красный крест. Из маши-ны вышли солдаты и стали са-жать людей на скамейки, кото-рые стояли по бортам машины. После чего задние створки плотно закрылись, и машина уехала в неизвестном направ-лении. Следом подъехала дру-гая машина, и вся процедура повторилась. Замерзшая толпа торопилась

и спешно врывалась в автобу-сы. Куда они спешили, куда они торопились, и знали ли они, что основная работа по уничтожению евреев была воз-ложена на солдат айнзатцг-рупп. Именно они расстреляли сотни тысяч евреев. Обычно массовые убийства соверша-лись немедленно после вступ-ления сил вермахта в город. Туда прибывали солдаты

айнзатцгрупп, и они приказы-вали всем евреям покинуть свои дома. Евреев сгоняли возле заранее вырытой в близ-лежащих лесах ямы или проти-вотанковой траншеи на окраи-не города. По прибытии на ме-сто казни, мужчин отделяли от женщин и детей. Жертвам при-казывали раздеться и выстро-иться у края ямы. Вслед за этим по ним открывался огонь. После окончания «акции» ямы с трупами забрасывали зем-лей. В некоторых местах, в особенности в Восточной Бе-лоруссии и Восточной Украине,

евреев умерщвляли в пере-движных газовых камерах. Найденное свидетельство

действий вермахта на террито-рии Белоруссии в ходе опера-ции «Барбаросса» свидетельст-вует о подлинных размерах уничтожения евреев. Стало из-вестным не только поведение военной верхушки, но и дейст-вия рядовых солдат и младших командиров полевых частей. В частности, в статье приводятся цитаты из дневника ефрейтора Рихарда Гейденриха, рассказы-вающие о «деятельности» его подразделения (пехотный ба-тальон N°354) в деревне Круп-ка, в 100 километрах к востоку от Минска.

«Только в один день 7 нояб-ря 1941 года было убито 13 000 евреев. Вечером, 6 нояб-ря 1941 командир нашего

взвода отобрал пятнадцать человек, известных своими крепкими нервами... Мы с вол-нением ожидали наступления утра. Ровно в 5 часов утра мы были готовы, и офицер в чине лейтенанта объяснил , что именно нас ожидает. Из Мин-ска привезут на машинах большое количество евреев, и следует уничтожить их всех в течение сегодняшнего дня... После переклички мы отпра-вились маршем к ближайшему болоту. Вместе с нами был офицер в чине младшего лей-тенанта, а также фельдфе-бель. Вскоре начали приез-жать машины из которых мы выгружали умерших под влия-нием газа, а тех, которые не умерли, мы расстреливали. Это продолжалось до тех пор, пока все они не были наскоро закапаны в траншеях. Я при-нял участие и в этой акции»... В лицо бил холодный ветер.

тело била сильная дрожь. Мы по-прежнему ждали своей оче-реди, чтобы попасть в машину. Где-то во второй половине дня, было уже, наверное, ча-сов пять, громко урча, подъе-хала очередная машина и стоящие перед нами люди по-спешно начали заполнять ав-тобус. Моя семья была в са-мом конце очереди. Моя мать стояла первой, креп-

ко держа за руку Аркадия. На скамейке в автобусе осталось только одно место, и Аркадий ринулся занять его, так как силь-но промерз. Но моя мама, оче-видно, что-то предчувствуя, от-толкнула его в сторону и заняла последнее свободное место. Этим шагом она спасла сво-

ему внуку жизнь. Ценной соб-ственной жизни. Створки за-хлопнулись и машина уехала. На улице остались стоять во-

семь человек, в их числе была я, двое моих сыновей и моя сестра. Машины больше не приезжали. Стало совсем темно, и полицей-ские загнали нас во двор хлебо-завода. Когда они ушли погреть-ся в здание, мы, воспользовав-шись моментом, убежали. Вернувшись домой, мы с се-

строй забили снаружи все окна и двери, и повесили старые тряпки и одежду. Немцы страш-но боялись инфекции и не под-ходили к таким домам. Голод-ные, мы легли спать, не зная о чем думать. Этот осенний день 7 ноября 1941 года кончился...

Эрик ШАМС, Флорида

ДЕНЬ ДЛИНОЮ В ЖИЗНЬ7 ноября 1941 года в Минске фашисты уничтожили 13 тысяч евреев

Page 22: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

доска объявлений 22

РАБОТА Дополнительный доход, кото-

рый через полгода может стать основным, плюс здоровье. Зво-ните: 479-970-1349, E-mail: [email protected]

Работа на себя , а не на

дядю. Если вас интересует дополнительный доход, же-лание приобрести финансо-вую независимость, разви-тие собственного бизнеса, если у вас есть желание са-мосовершенствоваться , со временем оставить нелюби-мую работу, мы готовы по-мочь . Звони те : 3 1 4 - 5 5 0 -3638, Нина.

УСЛУГИ Нотариальные услуги на

русском языке. Работаем со всеми штатами ! Все виды доверенностей на русском языке. Справки для перерас-чета коммунальных плате-жей. Нотариально заверен-ные переводы . Помощь в получении апостиля во всех штатах. Бесплатный телефон: 1-877-

321-2637. Гадаю по телефону. 248-730-

4178.

ДЛЯ ПРОДАЖИ

Бестселлер «Welcome to America: The Complete Guide for Immigrants» – «Добро по-жаловать в Америку: руково-

дство для иммигрантов». Кни-га , которая сэкономит вам тысячи долларов и годы жиз-ни. 1008 страниц с ответами на все вопросы о жизни в США. Стоимость одной книги – $ 59.99. Стоимость пере-сылки – $ 4.99. Чеки и мани-ордеры на NAAi отправлять по адресу P.O. Box 125, Nor-man, OK 73071. Заказ можно оформить по

телефону 405-371-3578.

АРЕНДА

Предлагаем в аренду обору-дование для проведения сва-деб и других торжеств. Ко-лонны, столы, скатерти всех размеров и цветов, посуда, подставки для тортов, сал-фет к и , ва зы , че хлы для стульев, драпировка, банты. Телефон: 660-473-3758, [email protected].

ОТДЫХ

Поправьте свое здоровье во

Флориде (Норс-Порт) на знаме-нитом Чудо-озере! Сдаю пре-красную двухместную комнату. Встречаю в аэропорту, вожу на озеро. Звонить: 941-697-7820.

Круглый год отдых на Чудо-

Озере. Warm Mineral Springs, Florida, North Port. Все удобст-ва, русское TV, Интернет, Мек-сиканский Залив 25 мин. No smoking, no pets. (386) 569-5890 – Волли, (386) 569-5978 – Светлана.

Clas

sifie

d ♦

Clas

sifie

d

ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

Page 23: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г

23 Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 ноября 2013 г.

и такое бывает Представьте, что вы находи-тесь в универмаге и случайно наткнулись на пакет, в котором лежат 100 тысяч долларов. Или купили дом на вторичном рынке недвижимости и при ремонте на чердаке обнаружили мешки для мусора, набитые денежными купюрами. Что бы вы сделали? Оплатите свои кредиты, купите новый шикарный автомобиль? Но упорный тихий голос в глуби-не сердца твердит: «Это не твои деньги, их нужно вернуть! Кто-то, видимо, потерял их и они позарез нужны хозяину»… Неизвестная бездомная женщина 62-летняя бездомная женщи-на из канадского города Калга-

ри нашла на улице кошелек, в котором было более 10 000 долларов наличными. И хотя она жила в местном приюте для бездомных, но твердо решила вернуть деньги вла-дельцу. «Мысль оставить себе деньги никогда не приходила мне в голову», – призналась бездомная. Инцидент вызвал волну со-страдания к женщине, а ее история попала на первые полосы канадских газет. Мно-гие люди предлагали ей де-нежную помощь в крупном размере. Но нашей героине было очень неловко, и она с самого начала настаивала на том, чтобы остаться инкогни-то. Однако владелец кошель-ка учредила целевой фонд в размере 500 долларов. В со-четании с другими пожертво-ваниями канадцев удалось насобирать сумму, достаточ-ную для того, чтобы женщина смогла окончательно пере-ехать в собственную кварти-ру. Сотрудник супермаркета Walmart Бисмарк Менса, сотрудник супермаркета Wal-Mart в Ва-шингтоне, собирал тележки на автомобильной парковке и на-шел конверт, в котором было 20 000 долларов наличными. Он быстро догнал автомобиль покупателя, который оставил тележку и вернул конверт с деньгами владельцам. За свое доброе дело Бисмарк получил награду от Wal-Mart «Целост-ность в действии». Деньги принадлежали Леоне и Гэри Элтонам. Семейная пара остановилась у магазина после получения денежных средств от финансовой компа-нии в качестве первого взноса на жилье. Менса отказался принимать вознаграждение, а также отклонил предложение прийти к паре на ужин. В на-стоящее время Бисмарка Мен-са продолжает работать в Wal-mart, и его зарплата составля-ет около девяти долларов за час.

Честная бабушка 75-летняя бабушка Билли Уотс из Теннесси, находилась в ме-стном ресторане Cracker Barrel, когда увидела сумку, подвешен-ную на крючке двери. Внутри была фотография двух женщин и 97 000 долларов. Она проин-формировала сотрудников рес-торана, что нашла деньги в сумке, забрала сумку с собой и оставила свой номер. Вскоре ей позвонила женщина и точно описала содержимое

сумки, включая фотографию. Уоттс вернулась в Cracker Bar-rel, чтобы вернуть свою наход-ку. Удивительно, но хозяйка сумки была больше всего рада возвращению фотографии, единственной карточки с изо-бражением ее недавно умер-шей дочери. Деньги были вы-плаченной страховкой по слу-чаю смерти дочери, которые безутешная мать собиралась использовать для переезда во Флориду со своим сыном. Ба-бушке Билли Уотс предложили 1000 долларов в качестве воз-награждения, однако она отка-залась принять их.

Новый домовладелец Джош Феррин в штате Юта приобрел дом для своей се-мьи. Внутри гаража он заметил кусок ткани, который свисал с чердачной двери. Тогда он открыл люк и нашел на черда-ке восемь металлических коро-бок, напоминающих ящики для хранения патронов во времена Второй мировой войны. Внутри находились свернутые рулона-ми денежные купюры, перетя-нутые шпагатом. Феррин испугался, позвонил жене и начал считать деньги. Он насчитал примерно 45 000 долларов США. Феррин вспом-нил, что предыдущим владель-цем дома был недавно умер-ший Арнольд Бангертер, кото-

рый жил отдельно от своих де-тей. Поэтому Джош Феррин решил позвонить детям Ар-нольда Бангертера и сообщить им о своей находке. Сын Ар-нольда подтвердил, что его отец имел тенденцию прятать деньги. Феррин вернул деньги со словами: «Я отец и беспоко-юсь о будущем моих детей. Я могу тоже откладывать деньги на черный день, и это было бы непорядочно с моей стороны не вернуть деньги детям, которые их отец собирал на протяжении многих лет».

Таксист

42-летний водитель такси Адам Волдемарим из Лас -Вегаса решил почистить салон своего таксомотора, и нашел черный кейс для ноутбука на заднем сиденье. Внутри было 221510 долларов США налич-ными. Он отнес деньги в офис своей компании такси. Примерно через час по рации его опять вызвали в офис ком-пании, где эфиопский турист обнял и поблагодарил его. Де-ло в том, что накануне он выиг-рал деньги в местном казино. Адам в знак благодарности получил 2000 долларов.

Дорожная находка У Эли Эстрад из Лонг-Бич было много долгов по кре-

дитным картам , не говоря уже о затратах на предстоя-щую свадьбу и ведение рас-тущего бизнеса . Поэтому , когда он наткнулся на сумку с 144 000 долларов наличны-ми, ему пришло в голову, что теперь его проблемы с день-гами благополучным образом разрешатся. Однако понимая, что, возмож-но, эти деньги кем-то утеряны, Эли сообщил о крупной денеж-ной находке в полицию. Оказа-лось, что сумка выпала из бро-нированного грузовика инкас-саторской машины Brinks, и оказалась на улице. И, несмот-ря на свой долг, и необходи-мость заботиться о его матери, которая переехала к нему по-сле потери своего дома, Эли сделал выбор в сторону поря-дочности и вернул деньги. Ком-пания Brinks позже дала Эли награду в размере 2000 долла-ров США, хотя его мать дума-ла, что они должны были дать ему хотя бы 10 процентов от суммы.

Сотрудник кинотеатра Во время уборки зала киноте-атра после фильма, 19-летний работник кинотеатра Кристо-фер Монтгомери нашел мешо-чек, в котором было 24 000 долларов. И вместо того, что-бы запихнуть сверток себе в карман, он немедленно сооб-

щил о находке своему менед-жеру, который позаботился о том, чтобы деньги вернулись к своему законному владельцу. Деньги принадлежали владе-лице малого бизнеса Розмари Лимончелли, которая вырони-ла сверток с деньгами из сумки во время просмотра фильма. В благодарность за находку Роз-мари предлагала Монтгомери денежное вознаграждение, но он отказался.

Безработный преподаватель Кэндис Скотт из Колледж Стейшн в штате Техас ехала за рулем своего автомобиля, когда увидела сумку, лежащую на обо-чине. Несмотря на то, что девуш-

ка поначалу приняла находку за грязные пеленки, она все же ос-тановилась, чтобы проверить ее. Мешок оказался полон денег, если точно, то там находилось 20 000 долларов США. Кэндис задумалась, следует ли позво-нить в службу 911 или самой отвезти сумку в полицию. Заметив на сумке логотип

Chase Bank, Скотт решила от-везти сумку в местное отделе-ние этого банка. Директор отде-ления поблагодарил ее за чест-ность и выдал подарочную кар-ту с 500 долларами на счете. По словам Кэндис Скотт, кас-сир сказал ей, что она самый честный человек в мире, на что Кэндис ответила: «Или самая глупая».

Официантка Дженнифер Шоу, официантка в ресторане Mercer в Саванне, штат Джорджия, нашла кон-верт с 5 000 долларов США, после того, как бар покинула группа мужчин. Она быстро догнала их и вернула деньги. Один из мужчин, владелец конверта, поблагодарил Джен-нифер и дал ей 100 долларов в качестве награды. Владелец ресторана Марк Иган был горд поступком своей официантки и сказал: «Очень редко люди теряют вещи в ресторане, но когда это происходит, и наши сотрудники возвращают пропа-жу, такие случаи позволяют не терять веру в человечество».

10-летний мальчик Десятилетний Тайлер Шефер из Канзас-Сити, в связи с за-держкой рейса, провел всю ночь с родителями в номере отеля при аэропорте КС Hilton airport. А при выезде он при-знался отцу: «Я нашел деньги!» Его отец, Коди Шефер, взял у мальчика найденный им ящик, набитый аккуратно сложенными банкнотами номиналом 100 долларов, общая сумма кото-рых была свыше 10 000 долла-ров США. Опасаясь, что это деньги наркомафии, Шефер передал их службе безопасно-сти отеля, которая в свою оче-редь передала находку поли-ции. Однако никто не обратился в полицию с заявлением о про-паже денег. А закон штата Мис-сури гласит, что если нет пре-тензий о возвращении потерян-ных вещей в течение семи ме-сяцев, 10-летний Тайлер имеет право владения на свою наход-ку. Однако отец и сам мальчик отказались забирать деньги.

Людмила ЛОГАЧЕВА

Мальчик в Канзас-Сити отказался забирать 10 тысяч долларов

ЛЮДИ, КОТОРЫЕ НАШЛИ БОЛЬШИЕ ДЕНЬГИ И ВЕРНУЛИ ИХ

Page 24: Русская Америка 242, 1 Ноября 2013 г