6
Krosno LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Położenie Location Nazwa lokalizacji Site name Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 1 (teren w Specjalnej Strefie Ekonomicznej EURO – PARK Mielec)- działka nr 400/2 Investment industrial park around the Krosno aerodrome – complex 1 (site included in the Special Economic Zone EURO – PARK Mielec) – plot no. 400/2 Miasto / Gmina Town / Commune Krosno Powiat District Krosno Województwo Province (Voivodship) Podkarpackie Powierzchnia nieruchomośc i Area of property Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) ha Max. area available (as one piece) ha 2.6687 ha 2.6687 ha Kształt działki The shape of the site Wielobok Polygon Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) Brak No Informacje dotyczące nieruchomośc i Property information Orientacyjna cena gruntu PLN/m 2 włączając 23% VAT Approx. land price PLN/m 2 including 23% VAT ok. 55 PLN/ 1m 2 ca. 55 PLN/1m 2 Właściciel / właściciele Owner(s) Miasto Krosno Municipality of Krosno Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) Valid zoning plan (Y/N) Tak Yes Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Produkcja przemysłowa, usługi 1

Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie - kompleks 1

Embed Size (px)

Citation preview

Krosno

LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENUSITE CHECK LIST

Położenie Location

Nazwa lokalizacjiSite name

Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 1 (teren w Specjalnej Strefie Ekonomicznej EURO – PARK Mielec)- działka nr 400/2

Investment industrial park around the Krosno aerodrome – complex 1 (site included in the Special Economic Zone EURO – PARK Mielec) – plot no. 400/2

Miasto / GminaTown / Commune

Krosno

PowiatDistrict

Krosno

WojewództwoProvince (Voivodship)

Podkarpackie

Powierzchnia nieruchomościArea of property

Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) ha Max. area available (as one piece) ha

2.6687 ha

2.6687 ha

Kształt działki The shape of the site

Wielobok

Polygon

Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)Possibility for expansion (short description)

Brak

No

Informacje dotyczące nieruchomościProperty information

Orientacyjna cena gruntu PLN/m2 włączając 23% VATApprox. land price PLN/m2 including 23% VAT

ok. 55 PLN/ 1m2

ca. 55 PLN/1m2

Właściciel / właścicieleOwner(s)

Miasto Krosno

Municipality of Krosno

Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N)Valid zoning plan (Y/N)

Tak

Yes

Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennegoZoning

Produkcja przemysłowa, usługi

Industrial production, services

Charakterystyka działkiLand specification

Klasa gruntów wraz z powierzchnią haSoil class with area ha

Bp – zurbanizowane tereny niezabudowane (2.6687 ha)

Bp – urbanized non-built-up area (2.6687 ha)

Różnica poziomów terenu mDifferences in land level m

1,2 m

1.2 m

Obecne użytkowaniePresent usage

Obecnie teren nie jest użytkowany.

At present the area is not in use.

1

2

Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N)Soil and underground water pollution (Y/N)

Nie

No

Poziom wód gruntowych mUnderground water level m

Stały poziom wód gruntowych – poniżej 4 mOkresowy zmienny – 0,7 m – 1,9 m

Permanent underground water level – below 4 mTemporary, changeable level – 0,7 m – 1,9 m

Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/N) Were geological research done (Y/N)

Tak

Yes

Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N)Risk of flooding or land slide (Y/N)

Nie

No

Przeszkody podziemne (T/N)Underground obstacles (Y/N)

Drenaż

Drain pipe

Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N)Ground and overhead obstacles (Y/N)

Nieliczne krzewy

Few bushes

Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)Ecological restrictions (Y/N)

Nie

No

Budynki i zabudowania na terenie (T/N)Buildings / other constructions on site (Y/N)

2 betonowe place manewrowe o łącznej powierzchni ok. 4500 m2

2 paved manoeuvring squares, 4500 m2

Połączenia transportowe Transport links

Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość)Access road to the plot (type and width of access road)

Droga asfaltowa – 7 m

Asphalt road – 7 m

Autostrada / droga krajowa kmNearest motorway / national road km

Droga krajowa nr 28 – 3 km

National road No. 28 – 3 km

Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km Sea and river ports located up to 200 km

Nie występują.

Do not exist.

Kolej kmRailway line km

Stacja kolejowa Krosno – 4 km

Railway station in Krosno – 4 km

Bocznica kolejowa kmRailway siding km

Krosno – 4 km

Krosno – 4 km

3

Najbliższe lotnisko międzynarodowe kmNearest international airport km

Najbliższe lotniska międzynarodowe: Rzeszów Jasionka– 70 km;Kraków Balice– 175 km.Inne lotniska:Krosno -w bezpośrednim sąsiedztwie terenu;Mielec - 90 km.

Nearest international airports:Rzeszów Jasionka– 70 km;Kraków Balice– 175 km.Other airports:Krosno –in the closest vicinity of the site;Mielec - 90 km.

Najbliższe miasto wojewódzkie kmNearest province capital km

Rzeszów – 60 km

Rzeszów – 60 km

Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure

Elektryczność na terenie (T/N)Electricity (Y/N)

Sieć elektryczna zostanie wybudowana w terminie do 31 października 2013 r.

Electricity supply will be built by 31 October 2013.

Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m

400 m

400 m Napięcie Voltage kV

400/230 kV

400/230 kV Dostępna moc Available capacity MW

16 MW (Istnieje możliwość zwiększenia mocy - według oczekiwań inwestora)

16 MW (It is possible to increase capacity according to investor’s requirements.)

Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N)

Sieć gazowa zostanie doprowadzona przez Karpacką Spółkę Gazownictwa Sp. z o.o. w przypadku zgłoszenia zapotrzebowania przez inwestora.

Gas supply will be provided by Karpacka Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. after submitting a request.

Odległość przyłącza od granicy działki Connection point (distance from boundary) m

120 m

120 m Wartość kaloryczna Calorific value MJ/Nm3

35,5 MJ/Nm3

35,5 MJ/Nm3

Średnica rury Pipe diameter mm

160 mm

160 mm Dostępna objętość Available capacity Nm3/h

Według oczekiwań inwestora.

According to investor’s requirements.Woda na terenie (T/N)Water supply (Y/N)

Tak

Yes Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m

Na terenie

Within the plot Dostępna objętość Available capacity m3/24h

4000 m3/24h

4000 m3/24h

4

Kanalizacja na terenie (T/N) Sewage discharge (Y/N)

Tak

Yes

Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m

Na terenie

Within the plot Dostępna objętość Available capacity m3/24h

3800 m3/24h

3800 m3/24hOczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwieTreatment plant (Y/N)

Oczyszczalnia ścieków w Krośnie – 7 km.

Treatment plant in Krosno – 7 km.Telefony (T/N)Telephone (Y/N)

Miejska sieć szerokopasmowa zostanie wybudowana w terminie do 31 maja 2013 r.

Municipal broadband network will be built by 31 May 2013.

Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m

-

UwagiComments

Teren jest włączony do Specjalnej Strefy Ekonomicznej EURO – PARK Mielec. Teren znajduje się w bezpośrednim sąsiedztwie lotniska i posiada swobodny dostęp do drogi startowej.Inwestorom, którzy utworzą nowe miejsca pracy, oferowane jest zwolnienie z podatku od nieruchomości. Krosno jest rozwijającym się ośrodkiem przemysłu lotniczego. Jest zagłębiem produkcji samolotów ultralekkich (firmy: FK ProTech, Ekolot, Aero – Kros). Funkcjonują tutaj także firmy produkujące podzespoły do samolotów cywilnych i wojskowych (Goodrich, Wietpol, Peszke).Inne dominujące branże przemysłu to: przemysł szklarski, motoryzacyjny, naftowy, meblarski.

The site is included in the Special Economic Zone EURO – PARK Mielec.The site is situated in the closest neighbourhood of the local aerodrome and has convenient access to the runway. Investors, who create new jobs, are offered tax exemption in the property tax. Krosno is the centre of aviation industry, especially ultra – light airplanes production (companies: FK ProTech, Ekolot, Aero – Kros). There are also companies manufacturing subassemblies for civil and military aircraft (Goodrich, Wietpol, Peszke).Other dominant industrial branches are: glass, automotive , oil and furniture industry.

Osoba przygotowująca ofertęOffer prepared by

Anna Śnieżek, tel. 48 13 47 43 219, e-mail: [email protected], znajomość języka angielskiego

Anna Śnieżek, tel. 48 13 47 43 219, e-mail: [email protected], knowledge of English

Osoby do kontaktuContact person

Zbigniew Piwka, Kierownik Biura Rozwoju Miasta, tel. 48 13 47 43 219, tel. komórkowy 48 607 064 340, e-mail: [email protected], znajomość języka angielskiego

Zbigniew Piwka, Development Office Manager, tel. 48 13 47 43 219, mobile: 48 607 064 340, e-mail: [email protected]., knowledge of English

5