Upload
oliver-sodeik
View
1.443
Download
5
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Citation preview
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Oliver Sodeik
E m o t i o n a l S e r v i c e s m a d e i n t h e P r i n c i p a l i t y o f M o n a c o
2
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Manuel d’utilisation I User manualOliver Sodeik
3
Baptême de MV Albert II - Baptisme of MV Albert IICoordination média, production et distribution mondiale - Media coordination, production and world-wide broadcast
© W
HY -
REAL
IS
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Page
Qui est-il ? Who is he? 7Comment Agit-il ? How does he work? 9Pour quelle utilisation ? For what would you use him? 11Sa personnalité ? His personality? 12Ses résultats ? His results? 14Qu’a-t-il réalisé ? What has he done? 16Son CV His CV 18/19Oliver Sodeik ? Oliver Sodeik ? 22/23Conclusions ? / Contacts Conclusions ? / Contacts 24
Sommaire I Contents
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
4
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
5
Livre “Art & Cirque”Photos : P. H. Sébastien Darrasse
Edition WWW.WHY.MC
WHY
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
6 Photos : P. H. Sébastien Darrasse - Edition WWW.WHY.MC
WHY
17, Avenue du Prince Héréditaire Albert - MC 98000 MonacoTel: +377 97 77 33 61 - Fax: +377 97 77 33 62
Mail: [email protected]
WHY
9 782952 303002
U nostru munduWHY
TM
Volume 1
Livre privé, 64 pages Livre couleur, 52 pagesLivre rembordé, 200 pages
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Qui est-il ? I Who is he?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
7
Constitué de plusieurs composants : une part d’entrepreneur, une part d’organisateur, une part d’équipier, et une part d’instructeur. Il poursuit tous les projets dans lesquels il s’implique avec ardeur. Il défend vos idées comme si elles étaient les siennes.
Constituted by several components: part entrepreneur, part facilitator, part organiser, part team player. An ardent pursuer of the projects he is involved in. He defends your ideas as they were its own. TH
IRTE
EN Y
EARS
OF EMOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
“Fürst Albert II”Intronisation : Coordination de la Production pour la télévision allemande ZDF, Monaco Inthronization: Coordination of the Television broadcast for German ZDF, Monaco
8
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Comment Agit-il ? I How does he work?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
9
Il stupéfait ses clients par la pertinence de ses informations et par son savoir-faire. Par ses relations avec des personnes nombreuses et provenant de milieux divers : des familles royales aux hommes d’affaires influents en passant par les stars du Showbizz, artisans et experts en tout genre.Son habileté et son carnet d’adresse ont sauvé des projets de l’échec.Discipline et loyauté, deux mots d’ordre pour un travail avec lui ou pour lui .
Impresses his ‘clients’ with the depth of his information and knowledge.Relates to everyone from Royalty, business leaders, and celebrities tocraftsmen, contractors and laymen. His skills and contacts have often helped save a project from disaster.To work with him or for him, he offers and inspires both discipline and loyalty. TH
IRTE
EN Y
EARS
OF EMOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
10
“BMW M6 Cabriolet”
Première Mondiale Présentation du produit pour la presse internationale, Monaco
World Premiere Launch of product for International Press, Monaco
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Pour quelle utilisation ? I For what would you use him?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
11
Tout projet à poursuivre, contrôler, achever ou remanier. Tout événement qui requiert organisation et travail d’équipe. Toute occasion ayant besoin d’un maître de cérémonie.
Any project to be completed controlled and re-engineered. Any event needing organisation and/or teamwork. Especially a project that requires showmanship.
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Energique • Dévoué • Sérieux • 100% fiable • Objectif Obstiné • Ambitieux • Efficace • Compréhensif • Facile à vivre A la pointe des nouveautés et toujours bien entouré High energy • Dedicated • Totally dependable • 100% reliable • Objective Success oriented • Fast • Flexible • Well informed and well connected
Sa personnalité ? I His personality?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
12
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
13
Graduation Ceremonyand Promotion video
by Oliver Sodeik
© Ed
ward
Wrig
ht
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Ses Resultats ? I His results?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
14
Ses motivations donnent de l’engouement à tout le monde. Il est en quêteperpétuelle du meilleur et cherche toujours l’amélioration.
Aucune idée, aucun projet n’est rejeté.Il tente d’atteindre la perfection dans tout ce qu’il entreprend, «Tout problème a une solution».
His motivation energises everyone. He continually strives to improve any projects.
Very objective to ideas emanating from any source. Ultimate success is the only criteria that impresses him.
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Livre “Faces of Monaco”Photos : P. H. Sébastien Darrasse
Edition WWW.WHY.MC
WHY
World, Health & Sports FoundationTH
IRTE
EN Y
EARS
OF EMOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF EMOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
15
PRojeTs RéAlIsés (eXTRAIT)“BMW M6 Cabriolet” - Première Mondiale pour la presse internationale, Monaco
“Fürst Albert II” - Inthronisation Production pour la télévision allemande ZDF, Monaco“Faces of Monaco”- u nostru mundu Exposition , Monaco
“Henk - suitcases” - Monaco Yacht Show - Présentation du produit, Monaco “Crédit - suisse” - Grand Prix Historique Monaco - Incentive pour les personnes VIP’s, Monaco
“la Nuit Rouge & Blanc” - Soirée de Charité - Festival du Film, Cannes “vita-life® World, Health & sports Foundation” (www.whsf.org), Monaco
“otto Kern” - A passion for Art and Interior Design, Monaco “International school of Monaco” - Vidéo , Monaco
“silverseas MV Albert II” - Coordination média, production et distribution mondiale“Dîner du Cœur”
“Inauguration CReM”
Qu’a-t-il réalisé ? I What has he done?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
16
ProjECt MAnAgEMEnt (ExCErPt)
“BMW M6 Cabriolet” - World Premiere Launch of product for International Press, Monaco“Fürst Albert II” - Inthronization Management Television broadcast for German ZDF, Monaco “Faces of Monaco”- u nostru mundu Exhibition , Monaco“Henk - Suitcases” - Monaco Yacht Show - Product launch, Monaco “Credit - Suisse” - Historic Grand Prix Monaco - Special Incentive for selected VIP’s, Monaco “La nuit rouge & Blanc” - Charity Party Cannes Film Festival, Cannes “vita-life® World, Health & Sports Foundation” ( www.whsf.org), Monaco“otto Kern” - A passion for Art and Interior Design, Monaco“International School of Monaco” - Video, Monaco“Silverseas MV Albert II” - Media coordination, production and world-wide broadcast“Dîner du Cœur”“CrEM Inauguration” TH
IRTE
EN Y
EARS
OF EMOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Né à Berlin le 15 juin 1967, marié, 1 enfantBorn in Berlin on June 15th 1967, married, 1 childLangues I LanguagesGerman (Native Speaker), English and - French Allemand (Langue Maternelle), Anglais & FrançaisDivers I Miscellaneous Since 1999 Member of the Management Board for the“Special Olympics”, MonacoSince 2003 Active member, “Lions-Club”, Monaco2010 CREM Founding MemberDepuis 1999 Membre du bureau de Direction “Special Olympics”, MonacoDepuis 2003 Membre Actif, “Lions-Club”, Monaco2010 Member Fondateur du CREMIntérêts I InterestsGourmet cooking, sport and contemporary artGastronomie, Sport, et Art Contemporain.
17
Caractéristiques I Characteristics
18
ACtIVItéS ProFESSIonnELLES
2003 - 2010 “ WHY Codegi SAM ” Monaco, Directeur2001 - 2003 “ World Health & Sports Foundation ” Monaco, Directeur 1998 - 2001 “ Wiesmann Autosport ” Monaco, Directeur du bureau de Monaco 1997 -1998 “ Baenniger & Cie. “ Monaco - Marketing Concepts, Assistant du Directeur1990 - 1997 “Fashion Agency Oliver” - Agence Exclusive de Prêt à porter pour l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse, Activité en Free Lance dans le design et la conception d’événements 1989 - 1990 “Royal Caribbean Cruise Line” « Sovereign of the Seas », Stewart1985 - 1988 “ Weinstube zum Engele ”, Ettlingen - à côté de Karlsruhe, Maître d’hôtel
WHY PuBLICAtIonWHY a publié les livres d’art suivants : 2007 “Art & Cirque”2006 “Ce jour là”2004 “Faces of Monaco”
PArCourS SCoLAIrE1984 - 1985 Ecole d’Economie , Ettlingen 1982 - 1984 Lycée , Reichenbach 1978 - 1982 Lycée, Karlsbad
PoIntS FortSSens de la communication, Créatif, discipliné et autodidacte
LAnguESAllemand - Langue Maternelle Anglais Français
Son CV MANUEL D’UTILISATION
DIVErSDepuis 1999 Membre du bureau de Direction “Special Olympics”, MonacoDepuis 2003 Membre Actif, “Lions-Club”, Monaco2010 Membre Fondateur du CREM
IntérêtSGastronomie, Sport, et Art Contemporain
oliver Sodeik2, Rue Baron Sainte Suzanne
98000 [email protected]
+ 377 6 8086 1492 GSM
Né à Berlin le 15 juin 1967Marié, 1 enfant
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
19
His CVUSER MANUAL
oliver Sodeik2, Rue Baron Sainte Suzanne
98000 [email protected]
+ 377 6 8086 1492 GSM
Born in Berlin on June 15th 1967Married, 1 child
ProFESSIonAL ACtIVItIES
2003 - 2010 “ WHY Codegi SAM ” Monaco, General Manager2001 - 2003 “ World Health & Sports Foundation ” Monaco, General Manager1998 - 2001 “ Wiesmann Autosport ” Monaco, General Manager of the Monaco Office 1997 -1998 “ Baenniger & Cie. “ Monaco - Marketing Concepts, Assistant to the General Manager1990 - 1997 “Fashion Agency Oliver” - Exclusive ready to wear agency for Germany, Austria and Switzerland Free Lance activities in Design and event conception1989 - 1990 “Royal Caribbean Cruise Line” « Sovereign of the Seas », Steward1985 - 1988 “ Weinstube zum Engele ”, Ettlingen - near Karlsruhe, Head Waiter
WHY PuBLISHIng WHY published the following art books: 2007 “Art & Cirque”2006 “Ce jour là”2004 “Faces of Monaco”
EDuCAtIon1984 - 1985 School of Economics, Ettlingen 1982 - 1984 High School, Reichenbach 1978 - 1982 High School, Karlsbad
SPECIAL SKILLSCommunication , creativity, disciplined and autodidact
LAnguAgESGerman - Native Speaker EnglishFrench
MISCELLAnEouSSince 1999 Member of the Management Board for the “Special Olympics”, MonacoSince 2003 Active member, “Lions-Club”, Monaco2010 CREM Founding Member
IntErEStSGourmet cooking, sport and contemporary art
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
20
latest…Oliver Sodeik
21
© w
ww.re
alis.m
c
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
22
Oliver Sodeik, a German who has made Monaco his home since 1997. Mr. Sodeik first noticed a need for helping outside organisations navigate successfully and economically what the Principality of Monaco has to offer individual clients, media, promoters and event managers.
He then realised that the ‘outside world’ really had little knowledge of the depth of “The Principality”, of how it worked, why it succeeded despite its microscopic size, and the dedication of so of many its residents at all levels.
Oliver Sodeik use essentially a broad team of international experts & partners assembled as is required by the job in one hand for your individual needs.
His team includes seasoned professionals in the arts of video production, photography, multi-language script writing and editing, event management, public relations, TV programme development etc.
You would use Oliver Sodeik:
• If you wanted on the ground support to get permission or venues for a media production.
• If you wanted to stage an event in Monaco or its surroundings.
• If you wanted creative ideas on any new business idea & event staged in the Principality.
• If you were concerned about the often misguided image of Southern France being hostile to outside intervention.
• If you wanted a guarantee of success on any venture produced in an emotional theatre of operations.
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Oliver Sodeik
23
The Background FriendshipFive years ago ‘Faces of Monaco’ broke new ground by showing not just the famous personalities who make Monaco their home, but also the unknown folks who ensure that this renowned Principality func-tions as flawlessly as it does.
The project is an instant success and projected the daily life in the Principality of Monaco, alongside the glitz and glamour for which it is usually better known.
Today, we have decided to feature the human side of the renowned celebrities who make Monaco their home. To show them as they are, not how media projects them to be. And the medium we is their personal friendships.
When the famous relax and re-charge their batteries away from the stress of constant public glare, they search for the comfort of good friends who share many of their private interests. Seeing these people at ease, enjoying the company of those they trust, and sharing simple joint adventures, is becomes honest and fascinating journalism.
In each Faces of Monaco TV production, (and its conjunctive magazine articles, etc), a renowned Monaco resident is revealed through the vehicle of seeing him/her meeting and passing time in the Principality with a best friend. They meet; they plan their day, and enjoy the simple life. The fascination comes as we watch their day progress and as we see their lens reach fruition.
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
Oliver Sodeik
Il fait les choses bien. La plupart du temps par lui même, mais n’hésite pas à s’allier aux experts les plus compétents si nécessaire. Il est préférable de l’avoir dans son équipe plutôt que de le voir agir dans la partie adverse. Si vous ne l’engagez pas, ne vous plaignez pas plus tard aux autres…
His main asset is that he gets things done. On his own or by integrating experts to complete the project.As one client remarked: “It is better to have him on your team than see him work for your competition”.
Conclusions ? I Conclusions?
MANUEL D’UTILISATION I USER MANUAL
24
Contacts I Contacts
2, ruE BAron SAIntE SuzAnnE98000 MonACo
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
THIR
TEEN
YEA
RS OF E
MOTION AND PERFORMANCE
I N T H E P R I N C I P A L I T Y O
F MO
NA
CO
gSM +377 (0)6 8086 1492Oliver Sodeik