PROGRAMA DE INTERVENCIÓN EN MAYORES: AFASIAS · 1. JUSTIFICACIÓN Variedad en diagnósticos =...

Preview:

Citation preview

PROGRAMA DE INTERVENCIÓN

EN MAYORES:

AFASIAS

Sandra García García.

4º Logopedia.

Intervención logopédica en mayores. UGR.

ÍNDICE JUSTIFICACIÓN

EVALUACIÓN

OBJETIVOS

GENERAL

ESPECÍFICOS

Área de recepción

Área de producción

Área conversacional

CONTENIDOS

Área de recepción

Área de producción

Área conversacional

METODOLOGÍA

ACTIVIDADES

Área de recepción

Área de producción

Área conversacional

EVALUACIÓN DEL PROGRAMA

BIBLIOGRAFÍA

1. JUSTIFICACIÓNVariedad en diagnósticos = Epidemiología variable.

Estimación:

- 18-42% afasia tras ACV

- 2013 a nivel mundial:

25.7 millones de ACV

10.3 millones por 1º vez.

Edad media (50-55 años)

+ edad = + % ACV; + Deterioro cognitivo

Periodo recuperación

espontánea: 6 meses

¿Mismo nivel que antes?Logopedia justo tras

ACV:

- + Recuperación

- + Comunicación

- + Calidad de vida

2. EVALUACIÓNEvalu

ació

n

Cognitiva

Lingüística

Pragmática

Alteraciones funcionales

Calidad de vida

Independencia

Impacto de la afasia…

OBJETIVOCONSERVADO

AFECTADO ¿GRADO

RECUPERACIÓN?

2.1. OBJETIVOS DE LA

EVALUACIÓN

OBJETIVOS

¿Hay afasia?¿Niveles

afectados?¿Causas?

¿Pronóstico inicial?

Objetivos de intervención

¡¡FUNDAMENTAL!!: DIAGNÓSTICO

DIFERENCIAL

2.2. CRITERIOS PARA LA

ELECCION DE PRUEBAS

Características de

la persona.

Punto de vista

teórico del

evaluador.

Experiencia del

evaluador.

Objetivos de

evaluación.

Objetivos de

intervención.

Factores

contextuales.

2.3. ALGUNOS TEST… Test de evaluación del lenguaje en afasias:

Test de Boston para el diagnóstico de las afasias (TBDA) (BDAE).

Batería para la evaluación del procesamiento lingüístico en la afasia (EPLA).

Batería para la evaluación de los trastornos afásicos (BETA).

Pruebas de carácter específico:

Test de denominación de Boston (BNT).

Test de Token, test de comprensión y percepción del lenguaje (TT).

Evaluación de la conversación:

Evaluación de la comunicación global:

Comunicative Abilities in Daily-Living (CADL).

Communicative Effectiveness Index (CETI).

Evaluación de la pragmática:

Perfil de análisis conversacional para personas con afasia (CAPPA).

Protocolo de evaluación pragmática (PREP).

Protocolo de exploración de habilidades metalingüísticas para pacientes afásicos (MetAphAs).

3. OBJETIVOS

Autonomía e inserción social por mejora

en la comunicación funcional. Asimilar

situación al estado previo a la afasia. GENERAL

ESPECÍFICOS Área de recepción

Área de producción

Área conversacional

3.1. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Área de recepción:

Favorecer la discriminación auditiva de sílabas, palabras y por último oraciones.

Mejorar la comprensión de oraciones directas y precisas vía auditiva, incluyendo cada vez un mayor número de elementos en la oración.

Recuperar la lectura de oraciones simples.

Área de producción:

Aumentar el vocabulario de la vida diaria, centrándonos en categorías gramaticales que se dan con asiduidad como la comida o la ropa.

Trabajar la repetición aumentando la dificultad, es decir, comenzar con silabas, seguir con palabras y por ultimo con oraciones.

Aumentar la inteligibilidad en las producciones verbales con diversos ejercicios de articulación.

Generar oraciones simples sintácticamente adecuadas añadiendo cada vez un mayor número de elementos. Comenzamos con apoyo visual con imágenes, después con apoyo visual de lectura y por último sin apoyo visual.

Recuperar la escritura funcional de oraciones simples.

Área conversacional:

Participación de la familia o

compañeros con la misma o

similar patología en terapia

para favorecer la generalización

a la vida diaria y la

socialización.

Generalización de la prosodia.

Respetar los turnos.

4. CONTENIDOS Área de recepción:

Distinción de fonemas.

Comprensión.

Lectura.

Área de producción:

Acceso al léxico.

Repetición.

Articulación.

Coordinación de órganos

bucofaciales.

Estructuración de oraciones

simples.

Escritura.

Área conversacional:

Pragmática.

Socialización y motivación.

Generalización.

5. METODOLOGÍA

2 sesiones semanales de 40

minutos

Producción y recepción

Individual

Aspectos conversacionales

Grupales

6. ACTIVIDADES

6.1. ÁREA DE

RECEPCIÓNFavorecer la

discriminación

auditiva. Seleccionar el objeto

que se le pide

verbalmente de entre

varios expuestos.

Aumentar

progresivamente la

cantidad de distractores.

Tras decirle una oración que

contiene un “absurdo”, pedirle

que nos diga si la oración es

correcta o no y por qué.

Favorecer la discriminación auditiva.

6.1. ÁREA DE RECEPCIÓN

Mejorar la

comprensión de

oraciones

directas y

precisas vía

auditiva.

Seguimiento de órdenes

de creciente dificultad.

EJ: Coge el boli y ponlo

encima del papel.

Coge el boli con la mano

derecha y ponlo encima

del papel.

Mejorar la

comprensión de

oraciones

directas y

precisas vía

auditiva.

Seleccionar el objeto

que se le pide tras darle

una definición. DE LO

MÁS GENERAL A LO MÁS

ESPECÍFICO.

EJ: Dame un objeto de

oficina que sirve para

escribir y tiene anillas y

folios dentro.

Puede ser de rayas o de

cuadros.

6.1. ACTIVIDADES ÁREA DE

RECEPCIÓN

Recuperar la

lectura de

oraciones

simples. Leer letras sueltas,

después sílabas y por

último palabras.

Recuperar la lectura de

oraciones simples.

Comenzar la lectura con

oraciones de dos

palabras que

representen un objeto y

su característica (p.e.

Silla azul) y que

seleccione la imagen con

ese objeto. Aumentar la

dificultad hasta

conseguir oraciones de,

al menos, cuatro

elementos.

6.2. ACTIVIDADES

ÁREA DE PRODUCCIÓNAumentar el

vocabulario de la

vida diaria.

Denominación de

objetos reales.

Clasificación de los

objetos por categorías

semánticas.

Eliminar el distractor.

Intruso.

6.2. ACTIVIDADES

ÁREA DE PRODUCCIÓNMejorar la

repetición. Posteriormente

repetiremos palabras

enteras que se usan

habitualmente y que

produce el logopeda y

por último oraciones

simples y comunes. Por

ejemplo: “patata”,

“buenos días”.

Se comienza repitiendo

sonidos comunes

producidos oralmente o

escuchados en un audio,

como, por ejemplo, el

sonido de un coche, de

una explosión…Después

pasaremos a repetir

sílabas de palabras.

6.2. ACTIVIDADES

ÁREA DE PRODUCCIÓNAumentar la

inteligibilidad de

las producciones

verbales.

Ejercicios de

articulación frente al

espejo. 1º fonema

aislado, después en

sílaba trabada.

Introducir palabras poco

a poco.

Repetir palabras y

posteriormente

oraciones con los

fonemas más costosos.

6.2. ACTIVIDADES

ÁREA DE PRODUCCIÓNGenerar

oraciones simples

sintácticamente

adecuadas.

El paciente da una

descripción simple de un

objeto o persona y el

logopeda busca.

Modelar la producción.

Ordenar secuencias

temporales y explicarlo.

Recuperar la escritura

funcional de oraciones simples. 1º Letras sueltas, 2º

sílabas y 3º palabras.

En arena, borrando con

el dedo en la pizarra…

Escribir una oración de

dos palabras para que el

terapeuta busque la

imagen que se

corresponde con lo

escrito (p.e. ventana

rota) e ir aumentando la

dificultad hasta producir

oraciones de, al menos,

cuatro elementos

6.3. ACTIVIDADES ÁREA

CONVERSACIONAL

Participación del

entorno o

pacientes con

patologías

similares para

favorecer la

generalización y la

socialización.

Juego de intercambio de

cartas para conseguir

parejas.

Iniciar una conversación

habitual de la vida

diaria.

6.3. ACTIVIDADES ÁREA

CONVERSACIONAL

Generalización de

la prosodia.

En una charla de la vida

diaria modular la

velocidad y el tono.

Adaptar la prosodia al

estado de ánimo,

preguntas y sorpresa.

6.3. ACTIVIDADES ÁREA

CONVERSACIONAL

Respetar los

turnos.

En sesiones grupales,

solo habla quien tiene la

pelota.

Trabajar los turnos, vocabulario y

memoria: elegir un tema común,

por ejemplo, ir de compras.

Tendremos que decir: “hoy he

comprado una manzana”, el

siguiente debe repetir y añadir

otro alimento y así

sucesivamente.

7. EVALUACIÓN DEL PROGRAMA

¿EFECTIVIDAD?

Ha producido

CAMBIOS BENEFICIOSOS,

MEJORAS.

Usar las puntuaciones de los test para ver los avances y determinar si hay que modificar

CADA PACIENTE ES

ÚNICO.

PERSONALIZAR.

BUSCAR ESTRATEGIAS

DIFERENTES.

Terradillos, E., & López-Higes, R. (2016). Guía de

intervención logopédica en las afasias. Madrid: Síntesis.

Fernandez, S., & Lopez-Higes, R. (2005). Guia de

intervencion logopedica en las afasias (pp. 91-94). Madrid:

Sintesis.

Rohde, A., Worrall, L., Godecke, E., O’Halloran, R.,

Farrell, A., & Massey, M. (2018). Diagnosis of aphasia in

stroke populations: A systematic review of language

tests. PloS one, 13(3), e0194143.

8. BIBLIOGRAFÍA

Recommended