Kőszeg és Vidéke - koszeg-konyvtar.hu— Irt : Bárnona lutvi — yn B^nne vagyun a télbenk a...

Preview:

Citation preview

  • Koszi g, 1^)7. január hó 27-én.

    E l ő f i z e t é s i a r :

    Kgész évre H korona, f é l év re 4 korona negyedévre '4 korona, egyes szám Ara

    2 0 f i l lér . Nyiltter sora 4 0 fillér

    fi i r tl a t a J n a g y s á g s z e r i n t .

    Szépirodalmi , tá rsadalmi , és köz ^azdasá^ i het i lap.

    Megjelenik minden vasárnapi

    A lap szellemi részét illető közlemények

    a szerkesztőséghez intézendők.

    E lő f i ze té s i p é n z e k é s r e k l a m á c i ó k

    F e i R 1 Q 7 q 1 a

    kiadó elmére kfttdendók.

    XXVII. évfolyam. Felelős szerkesztő : J A M B R I T S L A J 0 8 . 4. szám.

    A helyiérdekű vasutakról. I r t a : Barthalos István. (Vígé).

    Ezen szempontokból kiiudulva, Dunántúlnak a D u n a és Balaton közötti nyugati részéu szom-szédos Sopron-, Győr- , Vas- , Zala- és Veszprém megyékben a következő vasutak létesítése volna s z ü k s é g e s :

    S o p r o n — V a s m e g y é b e n indokolt és segé lyezendő J egy S o p r o n — K ő s z e g irányú vasút, inert e két nagy és je lentős város összeköttetése közérdek.

    G y ő r — P o z s o n y i n e g y é b e n indokolt volna egy p o z s o n y — g y ő r i vasút, hasonló okokból és azért is, liugy a közbeeső nagy vidék vasúthoz jusson.

    A g y ő r — , i l letve székesfehérvár —graci vas-utat mikor építették, azt uem Kiscel lben, hanem a közel mellette levó nagy kereskedelmi és kulturáju P á p a városábau kellett volna összehozni és innen tovább mehetett volna Kiscel l , Sárvár, Szombathely , Grác felé Pápáról az egész egyesül t vonal.

    Pápáról pedig Balaton-vidék irányában Sümeg , T a p o l c a , Keszthe ly felé lett volua vasút viendő Somló vidékén Devecseren át.

    Mert most a 2 0 . 0 0 0 lakosságú Pápa és Vesz -prém, miut megyeszékhe ly , ináig sincs közvet lenül összekötve , tehát Pápáró l Veszprém felé kiépítendő voualirány vo lna a p á p a — s z e n t g á l i összeköttetés .

    Ugyancsak nincs P á p a városának közvetleu összeköttetés^ S o m l ó vidékkel S ü m e g — T a p o l c z a irányban, Somlóvásárhe lyeu eset leg Devecseren át, ez tehát szinte kiépítendő volna.

    Veszprémből a Balatonra, továbbá a Buda-, pes t—Székes fehérvár iráuyból a Balaton északi

    pontján egész Keszthelyig , miut már tervezvz is vau, valamiut ugyaucsak Veszprémből N a g y v á z s o -n y o u át Tapo lca iráuyban is létesítendő Tolna egy vasút.

    T á c o a . A farkas.

    — I r t a : Bárnony lu tv in —

    B^nne vagyunk a télben, az igazi havas kemény-té lben , a mikor az ú jságok már közlik a t ipikus téli t ragédiá t a szerencsét len kéményseprőről , a ki t , mikor egyik faluból a másikba ment volna, útközben meget-tek a farkasok és nem hagy tak meg belóle mást, mint a cs izmáját , sót annak is csak a ta lpá t . A fa rkas te-hát . ak tuá l i s " fenevad ezidőszerint . Sokkalta inkább, mint nyáron, a mikor, ha tesz is kftrt o t t , a hol meg-fordul, de legalább az emberre egyál ta lában nem ve-szedelmes.

    Lássuk csak ezt a bandi tá t egy kicsit közelebról ; hisz annyi bizonyos, hogy ámbár távolról sem az a rém többé, „aki* valaha volt, azért most is ó a gazda-embernek, már tudniillik az á l la t tenyésztőnek — bele-ér tvén t ehá t a pász tor t is, — arány lag a legigazibb

    éma.

    Mikor azt mondjuk hogy a farkas ma már távol-ról sem az a rémállat, a mely valaha volt, ez nem a farkastermészet megváltozását jelenti, hanem csak azt , hogy mai napig sokkal kevesebb farkas van nálunk, mint régente vo l t ; — kevesebb eszerint a kár és a veszedelem is, a mi ezzel a gonosz bestiával függ össze. Mert, hogy gonosz bestia a tarkas ma is, és az marad az idők végezetéig, ahhoz kéf*ég m-m tér. Megvál-tozni a tarkas az ő agynevezett „erkölcseiben" sohasem fog. Megmarad gonosztevőnek, a mig egyetlenegy lesz is belóle, mint utolsó mohikán.

    Ez az idő még nincs i t t , ámbár — közeledik. A civilizáció napról-napra elfogja a farkas elől a

    neki való ter i i le teket ; mind kevesebb az embernemiakta hely és z u g \ már pedig a mig ilyen akad, a farkas oda vonul vissza a folyvást több té r t foglaló erdőt, hegyet, sziklás szakadékokat és bérceket is meghódító ember elől, a ki a síkságok leenugyobb részéről máris kiszo-rí tot ta . Még pedig e». zerüen azzal, hogy elvette tőle ósl búvóhelyeit, a hol nyugodtan l a k a t o t t , békén sza-porodhatott .

    A siksági nagy erdók egyre f a j n a k s különben is Magy i ro r s / ágnak igen nagy tenl let i* terjedő hegy vidékén sincs mindenütt farkas Azok nádasok, a Ind

    olyan pompásan otthon volt valaha, jóformán sehol sin-csenek már. A nagy lápokat lecsapolták, pedig a far-kasoknak néhány száz holdnyi terüle t meg se k o t t y a n , valóságos ezerholdas ó, de még ebből is minél több le-gyen együt t , hogy könnyű legyen benne a t i tkos ta-nyázás, az eltűnés, a uyomvesztó bujkálás .

    Magyarországon a tarkas ma már nem is síkföldi fenevad többé, felszorult a rohamos müvelés alá kerülő sik vidékekről a gazdasági kul turának még miuél ke-vésbbé meghódolt hegyvidékekre, o t t is oda, a hot nyu-galmában az erdőkul tura se igen háborgat ja .

    Természeténél fogva luegszelidhetetlenül vad és Iia szopó korában kerül is fogságba, soha annyira meg nem szokja a böitönt, vagy azt a félszabadságot , a mi az ember mellett az övé lehetne, hogy a tel jes és kor-látlan szabadság után mohón ne vágynék a a mint igazán szabaddá válhátik, tel ne támadjon benne eset leg talán némileg elfojtott , szunnyadozó vad, sót legvadabb hajlama.

    Szelíd farkas t , az t hiszem, még senki sem lá to t t . Igaz, hogy rókát, is keveset , de a róka mégis csak megszelídül ngy ahogy s legalább egy darabig ki bir ja emberek közelében oz olyan félszabadságot, minő pél-dául a kutyáé. Tudok F Iio^y a kölyökkorátó]

    Sirofín

    luuuü ticysegek, nuruiüK, szamár-köhögés, skrofutozls, Influenza , Hl«n ftaimtataa t anár to o r v o t «Mtf M p o a t o

    Mlattiocr trlékletaa «*m*ntat ti Wnáinat Hifm a l u l i * m

    »•'. t l n f f m a n H - l * A « ' • . R M f l flrtfrl

    KŐSZEG ÉS VIDÉKE

    Hogy pedig a Budapes t—S/ékes fehérvár iráuy-ból a Balaton északi partján Tapolca — Keszthelyig vezetendő vasút a maga természetes folytatását megnyerhesse , va>ut építendő lehető egyenes irány-bau, átmetszésével a tűrje—balatonszentgyörgyi és szombathe ly—kanizsa i vonalaknak, Keszthelytől Zalaegerszegre, innen tovább már folytatást képez a Csáktornyáig menő meglevő helyiérdekű vasút.

    Zala- és Vasmegyék határain kiépítendők a Zalaegerszegről Z i la lövő ig menő, ezáltal Körmendet Zalaegerszeggel összekötő vasút.

    Továbbá k i é p ' e n d ő a 1. .ir iszombatról Alsó-lendva irányábam vasút a mo-t nagy küzdelem után kiépült Körmend—Muraszombat irányú vasút tovább fejlesztésére, mert most Muraszombat vég-állomást képez, más vasúiba csat lakozás nélkül.

    Ha ezen vas-, zalaraegyei vasutak kiépültek és forgalmuk megerősödött, kiépítendő lesz a Zala-lövőről Alsólendva iránjábsni vasút Kédicsig, mert ezen vasút Szombathelyről a forgalmat a déli vas-úttal versenyezve vezeti le Csáktornya felé legrö-videbben.

    4

    Megjegyzem, hogy a K ö r m e n d — Z a l a l ö v ő — R é d i c s — A l s ó l e n d v a irányú átmetsző vasút fontos-ságát már Baross Gábor miniszter megállapította, mikor a b o b a — u k k — z a l a e g e r s z p g — a l s ó l e n d v a — csáktornyai vasút engedélyeztetet t .

    Viszont, hogy Muraszombat vidéke Grác felé rövid vasutat nyerjen, kiépitandö lesz a muraszom-bati vasút a mátyásdomb—fe l sö lendva i vagy sali állomástól Szentgotthárdra.

    Végre kiépítendő volna V a - m e g y e délnyugati végpontján a Muraszombat—Radkersburg irányú vasút is, bár meggondolandó magyar állami vasut-forgalmi szempontból, hogy ezen osztrák várossali csatlakozás helyes lenne-e ?

    Vas- és Zalamegyében még kiépítendő vasutak volnának a tűrje—sárvári vagy rum—türje i vas-utak egyike vagy má»ik$, m i n d a kettő is, és a K a n i z s a — L e t e n y e irányár" '

    Vasmegyében kiépítendő volna a s z o m b a t h e l y — pornóvölgyi helyiérdekű vasút, valamint a Szent-got thárd—lapincsvö lgy i vasút, miut fontos helyi-érdekű vonalak, végre a uémetujvár—szeute lek i .

    Ezeket a példákat, i l letve terveket a»ért hoz-tam föl, mert megfelelnek azon általam föláll ított prograiumnak, hogy uj vasutak építésénél föltétle-nül azt kell keresni, hogy a nagyobb városok és járási helyek összekötői legyenek, vagy ezekbe egyes e lhagyatott vidékot bevezessenek, tehát ha az álta-lam jelzett vidékeken és megyékbeu valamely oly irányról nem tettem volua éu említést, mely ki-építendő volna, azt a helyi érdekeltség, a gazda-sági egyesületek es kereskedelmi iparkatnrák m e g -nevezhet ik.

    Es azért is áll ítottam föl a fennebbi e lveket , hogy jövőre fölösleges és egymás mellett közel pár-huzamosan fu tó vonalak az ál lami, megyei és kös-s.'.gi vagyonerö e lvonásával ö t l e t s ze rűen ne e n g e -délyeztessenek.

    Kivéte i t képezhet mégis azoubau egyes nagyobb gyáripar, bányatelep, erdőség és s iő lő te lep vasútja , szóval o lyan nemzetgazdasági tényező, mely kell , hogy községi, megyei , sőt ál lami támogatást is nyer-jen , de természetesen az ilyen vasutak hogy se-gélyre s/ .ámithatnak-e ? mindenkor esetrŐI-esetre birálandók el, tehát e lő leges terv alapjáni hálózatba felvételt nem képezhetnek, csakis akkor, ha már engedé lyezve vanuak.

    Az uj vasutterrbe, i l letve hálózatba fe lveendő vasutak közül kitüntetendő leend, hogy azok kösül máris m-'ly vasutirányra van előmunkálat i e n g e -dély kiadva és ezen előmunkálati engedélyek t isz-

  • tiszteletben tartandók, amig csak lehet remény arra hogy az engedélyes a tervet megvalósítja.

    A fentebbi pontokból levonhatóan, nem helye-sek az olyan előmunkálati engedélyek, amelyek évek hosszú sorén teljesen hiába vaunak, más meglevő vasutak közelében, mint amilyen például a mar-caltő—kiscel l i irány, mert ez néhány kilométer távolságban egy irányban futna a pápa—kiscel l i vonallal és nem helyes az olyan vasutterv sem mely Kapuvárról se Pápa, se Kiscell felé, hanem e két város között Devecser (ezen Kapuvártól tá-voli kis járási székhely) felé menne, ugyancsak parallel a Kiscel l—Pandorf i és Kisce l l—Dovecser irányú vasúttal.

    A fentebb fölállított elvek, vagyis hogy mely városok és vidékek láttassanak el vasutakkal és melyek vétessenek bele a rendszeres tervbe, nem-csak az egymással szomszédos, egy vasúthálózati kört képezhető S o p r o n — G y ő r — V a s — Z a l a — V e s z -prém megyékre megadja az irányt a követendő elvre nézve, de azt hiszem az ország összes vármegyéire és azoknak vasúthálózatai csoportosításánál alkal-mazható lesz.

    Ezek után rátértek még arra, hogy miképpen vélem én jövőre, sőt az eddig kiépített vasutakra is azoknak financirozhatá*át állami segélylyel és erővel .

    Aképpen történhetnék a financirozás, hogy meghagynám a részvénytársaság alapítási módoza-tot, meghagynám a törzsrészvény 3 5 — 4 0 % - u y i j á n a k megfelelő összegyűjtési és ahhoz ál lamsegélyadási módozatot, de a 6 0 — 6 5 % elsőbbségi 7 8 % árfolyam részvény egy minimális kamatját is állami erővel garantirozandónak vélem, például 5 8 — 6 8 % tüke kamatját, vagy akár az egész 7 8 % árfolyam ka-matját.

    Ezzel eleje lenne véve azon tőke erőpazarlás-nak, hogy a vasutat financirozó bankok most leg-többször 50*/, körül váltják be az elsőbbségi rész-vényeket 7 8 % helyett és ha a vasút idővel jöve-delmező le.-/, nemcsak a 7 8 % árfolvamnál minden részvény uiáu a bank javára esett 2 2 % árfolyam kamatját is élvezi a bank, hanem élvezi az 5 0 % készpénz kiadásán fölül emelkedhető tőke-árfolyam egész értékét is, vagyis a bank az általa beruházott 5 0 % töke bármily magasra emelkedését nyeri a vasút 6uancirozásán, s mivel pedig a papíroknak 5 0 % értékelése miatt most a vasutak költségvetése a szükségletnél magasabb névleges tökére emeltetik föl és ennélfogva a névleges tú'magas töke 6 5 % elsőbbségi kötvényei is tülnagy számunkká lesznek, ezért van az, hogy eddig ritkán kerülhet reá a 3 5 % törzsrészvények kamatjaira a sor, hogy azok kikerüljenek a vasút jövedelmeiből, mert a törzs-részvények előtt egy magas elsőbbségi részvénytőke egész összegének kamatját élvezi a bank, ameddig j csak kerül a vasút jövedelméből , holott a bank az egész tőkéuek tényleg csuk 5 0 — 6 0 % körüli részét adta ki az építkezésre.

    Ezen eddig érvényben és gyakorlatban volt és helyiérdekű vasutaink közül sokuatc kevés jövedelme miatt szükségszeruleg bekövetkezett financirozás i rendszer lett az okozója annak a sajnálatos orszá-gos koivéleményuek is, m--*' 'e ly iérdekfl vasu-taktól és azok körül t< ól igeu sokszor megtagadta az elismerést, ^ . Magyarország köz-

    gazdasági és kereskedelmi életét nemcsak az állami vasutak, de még inkább a helyiérdekű vasutak moz ditották elő nagy mérvben.

    A helyiérdekű vasutat financirozó bankok vé-delmére meg kell említenem, hogy azokat a mai rendszer mellett hibáztatni, mintha tülsok nyere-ségre dolgoznának a helyzet kizsákmányolásával , nem lehet, nem szabad, mert legtöbb vidéki helyi-érdekű vasút jövedel mezősége mezőgazdasági vidé-keken előlegesen kiszámithatlan, és mivel sok va-sútnak a jövedelme nemhogy az elsőbbségi 6 5 % részvény 7 8 % árfolyamának, de még részleges át-vételi 5 0 — 6 0 % - n a k se adja meg nemhogy 5%, de 4 % kamatját sem, ezért a bankok nagyon óva-kodók a helyiérdekű vasutak financirozásánél és bizony igen sokszor sötétbe ugornak és a bankok vezetőit nagy felelősség is terheli, ezért ha egy-egy vasutat financiroznak, őket olismerés illeti.

    Tehát a mai nehéz állapotnak orvoslási módja: a helyiérdekű vasutak tervszerű megál lapítása, bi-zonyos távolságon belül kilométer távolsági foko-zatban a kötelező hozzájárulás és végre az elsőbb-ségi kötvények minimális kamatjának állami garan-tirozása lehetne.

    Meg kell említenem még végül azt, hogy azt a módot, melyet az ál lam a kiváló f igyelmet ér-

    jdemlő Balaton északpartoni vasút kiépítésénél követ, hogy állami erővel épiti ki, de a vidék segélyét minden el lenszolgáltatás nélkül kívánja, az ország-ban mindenütt szükséges sok helyiérdekű vasútnál nem lehet alkalmazni, nem lehet kívánni , mert e g y -

    1 részről az állam azt nem bírná ki, hogy sok helyi-érdekű vasutat állami erővel építsen ki részvény-társasági alap mel lőzésével , másrészről mivel a vasút végre is üzlet és idővel jövedelmező is lehet, mél-tányos, hogy a vasútra áldozatot hozó vidékek, ha a törzsrészvényekre osztalék eshetik, azt é lvezhessék, és e légséges áldozat lesz uz ál lamtól az, ha az el-sőbbségi rés/.vények minimális kamatját garantirozza, ezt pcilig nagy veszély nélkül és közérdekből m e g is teheti, mert ismétlem, bogv az e lsőbbségi rész-vények kamatja garautirozásánál e lejét veszi a fölösleges nagy névértékű költséginegál lapitás imk és ebből származó túlsók el&oségi részvény kibo-csátásnak és ezzel megment i és megvéde lmez i a törzsrészvényeknek is kamatjövede lemhez jutását és ezzel kedvet és buzgóságot ad a helyi érdekel tség-nek az általuk óhajtott vasutuk segé lyezésére és kiépítésére, m-Tt bizony még messze állunk vasutak dolgában a müvei t nyugati á l lamoktól .

    Városi ügyek.

    fogva .házilag" nevelt róka kutyamódra járt-kelt a ház körül, a hívásra előjött és egészben véve türhetőeu vi-selkedett. Végre mégis csak rákapott a csii kére s at-tól fogva vége lett a szelidségének*, mi sohasem volt igazi. De tarkasról nem hallottam, nem is olvastam, hogy csak ennyire és ilyen ideig-óráig is „háziálattá* vált volna valaha.

    Ragadozó állataink közt, (már tudniillik a ma-gyarországaiak közt) a medve a legerősebb s a hiúz a legvadabb, de átlagbau mind a kettőből jóval kevesebb van. Es mig a medve az év egy nagy részében köny nyen beéri növényi táplálékkal is* addig a hiúz minden nagy vérengző hajla iá mellett is veszedelmesebb a va-lóságos vadállományra, mint a pásztorok nyájaira, mert komor és titkos erdőségeiből még annyira se szívesen jön ki, a hol már e szelíd nyájakkal találkozhat. Ám-bár arra is van példa, hogy a falvakig luzódik s ott tesz nagy kárt, a sol nem is gondolná az ember. A farkas általában mind u kettóuél sokkalta több kárnak okozója, mert a hol tanyát ütött, a hol egyáltalában tartózkodik, ott igen változatos ós kiszámíthatatlan ki-rándulásokra vetemedik, tekintet nélkül arra, erdőség vagy nyílt róna van-e előtte, hegyek közt van-e avagy síkságon, vadállathoz jut-e, vagy szelídhez. Sót a mi-kor már elhagyja erdejét, akkor nagyon is jól megfon-toltan keresi az ember jószágát, a nyájakat, a házi-állatokat. Minthogy pétiig sohasem vegetáriánus, tehát folytonos rablógyilkosságra van utalva.

    Nyáron a farkas az emberre jóformán teljességgel nem veszedelmes. A nyár könnyebben juttatja eleség-hez, az a vadító éhség, a mi télen gyakran gyötri, nyá-ron nem zaklatja. A kietlen rideg tél, a mikor házi-

    állat, a mit levághatna, odakint sehol sincsen, az óva-tos vad pedig még óvatosabb, mint a nyári melegbeu, a mikor ellustul, a farkasnak nem edvez. Ilyenkor &z éhínség vakmerőbbé, valósággal elvakulttá teheti s ebben az állapotában bizony kieszi a kéményseprőt a csizmájából, ha a szerencsétlen füstnyelő az útjába vetődik.

    De még ilyenkor sem az egyes, magányos farkas .zokott veszedelmes lenni, hanem az együtt kóborlók testülete, ha iniudjárt csuk másodmagával volna is a kikoplalt toportyáu.

    A farkas tudniillik gyáva. Embert csak a leg-nagyobb elvakultságál n mer megtámadni. S akkor is nagyon jól esik neki a segítség, a pajtásság, a min maga is buzdulhat. S ámbár farkascsordák, mint néha híresztelik, Magyarországon egyáltalában nincsenek, azért az az összeverődő három-négy, vagy féltucat far-kas, a mi nálunk sem ritkaság télen, a hegyes vidéke ken ; éppen elég galibát okozhat. De még ha több van is együtt, akkor is vau valami a mi hathatós talizmán ellenök s ez a tűz A lőfegyverből, puskából, pisztoly-ból kilobbanó tűz. A fai kas a puskaporszagot ugy sze reti, miut ördög a tömjént. S annyi bizonyos, hogy a mi farkasaink, melyek elvégre még setu verődnek össze

    i százával, mint az oroszországiak, vadászembert, a ki a puskájának hasznát is vehette, még meg nem ettek soha.

    i Nagyobb farkascsoportosulás nálunk tulajdonkép-

    pen ritkaságszámba megy. Igaz, hogy nyár végén ősz elején, a kölykek szeretik együtt követni az anyjokat, de ez még csak a családi összetartozás, Januárban, a mikor a tarkas a uászái üli, szintén gyakrau vau együtt

    A vonatkozó a j á n l a t i f e l t é t e l ek , köl tségvetés , t e rv ru jzok és míiszaki leírás a város p o l g á r m e s t e r i h i v a t a l á b a n 1907. évi j a n u á r hó 25-tól f e b r u á r hó 12-ig a hivata los óeák a la t t b e t e k i n l h e l ő k .

    Az a j á n l a t b a n k i t eendö , hogy vá l la lkozó a f e l t é t e l ü k ü l is-meri és azokat kö te l ezőknek e l fogad ja .

    A város f ö n n t a r t j a m a g á n a k a jogo t , hogy az a j á n l a t o k közt s/.abadon vá lász thasson , e se t l eg egy iko t "em f o g a d j * e l .

    Kőszeg, 1907. évi j a n u á r hó i7 -án . Dr. Sissovict,

    po lgá rmes t e r

    93/1907. Hirdetmény. Vasvár iuegye a l ispánt h iva ta l ának 23,036/1906. s / á m a la t t i

    r e n d e l e t e a l a p j á n közzé teszem, hogy a nagykan izsa i cs. és k i r . 3. i-zAniu lóavntó bizot tság a r ró l é r t e s i t - t t , miszer int f ö tö rokvése a z , hogy a ka tona i k incs t á r l ó s z Q k s é g M ó n e k nagyobb részé t közvet-lenül a tenyésztőktől szerezhesse be, mely célból sem időt , sem fá radságot nem kimúl , ho^y mihe lyes t t u d o m á s á r a j u t , hog) ke-rü le tében csikók vagy lovuk vaurmk e l a d á s r a f e l á l l í t v a , azonnal beiolenti j öve te l é t és m i n d e n t e lköve t , hogy a tenyész tők lovaikat közvet lenül adhassák el a ka tona i k i n c s t á r n a k .

    Hogy m á r most a b izot t ság ezen f e l a d a t á n a k l ehe tő leg meg-fele lhessen, m i n d e n e k előtt 8 ' ü k s ú g e s t u d n i a u/.on tenyész tők ne-veit, ak ik i lyen r e m o n d a lovukat nevelnek és o ladni s z á n d é k o z n a k .

    Az eml í te t t b izo t t ság a ka tona i k i n c s t á r u n k e l a d a t n i s z á n -dékol t lovuk i i ieg tokiu the tése mia t t b á r m i k o r k iszá l l a h e l y s z í n é r e evégből csak a IÓ t u l a j d o n o s pontos neve és l a k c í m e k ö z l e n d ő vele.

    Kőszeg 1907. j a n u á r hó 8 - á n . Dr. üissovics,

    po lgásmes te r .

    3300/1907. Hirdetmény. P ó t l ó l a g közzéteszem, h"gy a j égszükség le t v á g ó h í d ég

    Czeke malom közti t e r ü l e t e k r ő l be uem sze rezhe tő . Kőszeg, 1906. évi j a n u á r hó 22-én

    Dr. Siwovics, p o l g á r m e s t e r .

    155/907. x x x Hirdetmény. A m. k i r . 18/3. honvédzász lóa l j f. hó 28. és 29-én d. o. 9

    ó rá tó l d. u. 4 -é rá ig Fe l ső -Lász ló tó l n y u g a t r a é les t ö l t éuynye l lö-vészetet fog t a r t an i .

    F i g y e l m e z t e t e m a vá ros közönségét , hogy ezen napokon a 8z t . -Donát i , a Vörös ke re sz t ( l éká t é l é szak ra ) R e n d e k község északi k i j á r a t a , Fe l ső -Lász ló dé l i és nyuga t i k i j á r a t a veszé lyez te -te t t t e rü l e t , t ehá t az o t t an i t a r t ó z k o d á s v.igy k ö z l e k e d é s t i los.

    Kőszeg, 1907. j a n u á r hó 21-én. Kőszegi Józsej, r e n d ő r k a p i t á n y .

    Hírek. — SzUcs Károly szombathelyi pénzügyi titkár mult

    hétfőn városunkban időzött, mikor is a gyáiakban alkal-mazott adóköteles személyek összeírását, vizsgálta felül.

    — UJ postagyakornokok, A soproni posta- és távirda-igazgatóság Baksai Sohdr Gyula jogszigorlót és Fiku Ferencet gyakornok jelöltekké nevezte ki és szol-gálat tételre a kőszegi posta ós távírda hivatalhoz osz-tattak be.

    — Halálozás. Mint részvét te l ér tesülünk, Dreiszker József dr. kószegi vizgyógyintézet i tulajdonos édesa ty ja , e hó 9-én Kapuváro t t 89 éves korában aggkórban e lhunyt .

    — Ski gyakorlaton. A 09. dandárparancsnokság négy t i sz te t és megfe le lő számú legénységet vezényel t Kőszegre, hogy a ski-sportot gyakorol ják és az i t t állo-másozó katonaságnak bemutassák . Az idevezényelt t isztek és legénység három hét ig maradnak Kőszegen.

    — Sorshúzás. A Kőszeg városi 1886-ban születe t t áll i táskötelesek sorshúzása február hó 10-én fai tát ik meg a rendőrkapi t ínyi hivatal helyiségeiben.

    — Házasság. SainmiilUr Rezső helybeli cukrász jövő héten vezeti o l tárhoz IIWs Saro l tá t , Illés J á n o s vendéglős leányát ,

    — Pályázati hirdetmények. A városi t anács , mint ismeretes, három megüresedet t Fe rcsák Mózes-féle ösz-töndíjra és a Kayszrál és Dallos-féle kiházasi lási a la-pítvány kamata i ra h i rde te t t pályázatot . A F e r c s á k ösztöndíj pályázati határ ideje e hó 25-ével j á r t le és a három, egyenkint 200 koronás ösztöndíjra kilenc pályá-zati kérvény é rkeze t t be. A kiházasitási a lapí tványok pályázati határ ideje e hó 30 án j á r le, mire ez ideig négy házasulandó hajadon pályázot t

    több farkas, de ez t meg a lakodalom teszi. (A mi fa r -kasaink többnyire ily okból vaunak e g y ü t t ) S a mikor a „szerelem4 egy tucatot hoz össze valamely e lhagyot t tájékon, az már nagy dolog.

    De azér t gyakran van rá példa, hogy több fa rkas kiszáll együt t t é l en ; a vadkant bizony könnyebben le-vágja több, mint egy, s akármi nő vakmerő kalandba i i könnyebbeu bocsáj tkozhat ik több, mint egy.

    Erdélyben, a (első vármegyékben, Máramarosban , délen pedig Krassó Szörényben, sót Szlavóniában is vau még farkasunk elég. De viszont nagy erdős terű ' ' t e ink , a honnan a farkas évt izedek sora óta egészen kipusz-tult . Nógrád, Bars , Hont , mind olyan megyék, a hol szép erdők vannak, de ta rkas ezekben a vármegyékben huszonöt-harmincz esztendő óta nincsen. Pedig vad-állomány, a mi csa logathatná , némely erdőségekben igen szépen tanyáz .

    Az Alföldön állandó .bent lakó* farkas már hosszú idő óta nincsen. AZ alföldi nádasok pusztulásával el-tűnt onnan a f a rkas s csak e lvétve jelentkezik valami kósza ordas. De azér t van még farkas elég. Evenk in t két-háromszázat lőnek, illetve puszt í tanak el Magyar-ország határain belül csak a miről tudunk, a h ivata los adatok szerint , a mi mindig hiányos. Bele vau szá-mítva ebbe a mérgezet t tarkas is. (Strichnin a neki való méreg.) A hol ennyi fa rkas t küldenek másvi lágra , ot t még nem kell t a r t an i gyors kihalásától .

    Sok érdekeset tudunk arról, hogyan vadászik a farkas és hogyan vadászunk mi ó reá. De ez nem fér egy cikkbe. Máskor beszélünk majd róla.

    A j á n l a t i f ö l h í v á s . Köozeg város közönsége fögymnt ts ium ép í tésé t h a t á r o z v á n

    e l , A város tanáesa fö lh ív j a az ép í tés re vá l l a lkozóka t , hogy a j á n -l a t a ika i 1907. évi t c b r u í r bő 15-ig • város p o l g á r m e s t e r i h iva ta -lához b e n y u j t r á k an i i á l inkább , mer t e lkése t t a j á n l a t figyelembe nem v i t e t i k .

    Az a j án la t h o ' 10,000 koron* k é s z p ' n z b e n , vagy ó v a d é k k é p t a é r t é k p a p í r b a n b á n a t p é n z ü l , ese t leg e n n e k le té t i o l i s inervényv c s a t o l a n d ó .

    A bána tpénz elveiisik. ha v á l l a l k o . ó a j á n l a t á t ó l v isszalép. — ha ped ig a h u t á r i d ö k e t be nem t a r t j a — n a p o n k é n t 50 ko rona b i r -ágo t fizet a vá rosnak , é r i n t e t l e n ü l m a r a d v á n a v&ros ese t lege* ká r t é r í t é s i igénye .

    A b&natpénz, e se t l eg a n n a k m a r a d v á n y a az épüle t á t a d á s a után vis«zaadat ik vá l l a lkozónak .

    A kö l t ségve tés összege 283,825 kor . 84 f . , mely a/ .onbau kevesebb r ende lé s á l t a l c sökkenhe t .

  • — Fógymnázium létes í tésé ügyében a kormány és bencés rend között kötött szerződést a val lás és köz-ok ta t á sügy i miniszter j ó v á h a g y t a . Kőszeg város és a rend közöt t kötendő szerződés is e lőre lá tha tó lag rövid időn belül szintén jóváhagyás i nyer és ezek u tán az ép í tkezés a tavaszszal teltétleniil kezdetét veszi, sót ez évben még te tő alá is ju t a szép palota

    — Adóelengedes. F i g y e l m e z t e t j ü k a közönséget , hogy a kiknek te lekküuyvi leg bekeblezet t t a r tozásuk van , azok á l ta lános jövödelmi pótadójából a fizetett ka-matok tiz száza léká t a k incs tár e lengedi , ha az er re vona tkozó bejelentés a törvényes határ időben n iegté te i ik . A bejelentés ha tá r ide je j a n u á r 31-ével lejár . Bejelen-tések a városi adóhivata lnál teendők meg hol megtelelő nyomta tványok a közönség rendelkezésére á l l anak .

    — Tartalékos katonák behivása. Az idéu. mint ér tesülünk a t a r t a lékos ka tonáka t négy izbeu hívják be t e g y v e r g y a k o r l a t r a . Két t avasz i , egy nyár i és egy őszi fegyvergyakoi lat lesz. A tar ta lékosok elsó izbeu már-cius 20-ára , majd ápr i l is 15-én, jun ius közepén és aug. 28-án k iva tuak be t izenhárom napi l egyve rgyakor l a t r a . A t a r t a l ékos t i sz tekre , hadapródokra , va lamint a volt egy éves önkéntesekre vonatkozólag kiiiöu rendele te t íog kibocsátani a hadügyi vezetőség .

    — A hideg idö. Városunkban már egy hé t óta ál landó hideg uralkodik, A hőmérő a hét elsó napja iban 20 Celsius tokra is leszállt. A gyilkos hideg az utolsó napokban némileg engede t t . A Meteor je lez te , hogy a 20-iki csomópont h idegre tordi l ja az időjárás t . Igy is tö r t én t . V a s á r n a p 20-an , kel lemetlenül erós szél és ha-vazás kísére tében beáll t a hideg és azóta é rezzük csak tu la jdonkép, hogy igazi télben vagyunk, A Meteor sze-r in t e hó végéig már csak ilyen idó várha tó s az sincs k izárva , hogy nagyobb havazás is lesz. Ami l eb ruá r t il leti , annak elsó ha rmada inkább derül t lesz, napos idővel. K)-ikét kövtilőleg csapadékos s 13-ika hatás-körében és az t kövelóleg h idegebb je l leggel , a midőn, ha a napon ciklouos hatások érvényesülnek , iucg egy utóte le t is kapha tuuk .

    — Honvedeink szohalötere. A helybeli honvéd-zászlóal j pa rancsnoksága a város s zénapa j l á j á t t a lá l t a a lka lmasnak ar ra , hogy az t szobalótérnek berendezhesse , mely igy iniudeu időben a lka lmas lesz a i r a , hogy a le-génység a lövészetben alapos ok t a t á s t nyer jen . A városi p a j t a a katonai elszállásolásokból a váiosnak évi 6 - 700 koroná i jövede lmez . Ugy hal l juk, hogy a honvédelmi minisz ter a ké rdéses he ly iséget megtelelőnek ta lá lván szobalőtér berendezésére , megbíz ta a helybeli honvéd-zászlóal j pa rancsuoksága t , hogy a pa j t a kibér lése i rán t a városi ha tóságga l lépjen é r in tkezésbe . A városi baló-ság a heszállásolási évi bér elleuében ha j landó a paj tá t bé rbeadni .

    — iegbeszerzes a vágóhíd alatt, A városi ható-ság hirdeluiéiiyileg e l t i l to t ta , hogy a vágóhíd és Czeke téle malom közti részben a Gyöngyös patak medréből köz> g é s / s é g ü g y i szempontból a jégsz i ikségle l be ueiu szerezhe tő

    — Fógymnázium epitesere a j án la t i fö lh ívás t bo-csá to t t ki a város. Az a ján la tok 1907. évi f eb ruár hó lö - ig adandók be. A rész le tes föltételek a városi hir-de tmények rova tábau olvashatók.

    — Kőszegi e s járásbeli gazdák szervezkedese . A mezőgazdasági cselédek és munkások körében megindul t béremelési mozgalom a r ra ind í to t t a a kőszegi é s j á i á s -beli cse léd ta r tó gazdáka t , hogy szintén sze rvezked jenek . A gazdák szervezkedése már megyeszer te megindul t és a sze rvezkedés j á r á s o n k é n t tö r tén ik , az illető vidék gaz-daság i v iszonyainak szem előt t t a r t á sáva l . A kőszegi és j á rásbe l i gazdák folyó évi f eb ruár hó 6-án t a r t j á k meg sze rvezkedő gyülési iket a városház közgyűlési ter-mében Weörö$ I s tván uemescsói bi r tokos eluöklése mel le t t .

    — Vásár. E hó 30-án szerdán Kószegeu á l l a tvásá r lesz — ki rakodó v á s á r nélkül.

    — A honvedek harcászati lőgyakorlata, mint ér tesü lünk, a nagy hideg mia t t e lmaiml bizonytalan időre.

    — A Kőszegi Dalos es Műkedvelő Kör f eb ruá r 9-iki es té lyéuek műsorát az a lább .akban közöljük : 1. Gyalu i F a r k a s : A j a v í t h a t a t l a n . Vig je lene t . E lőad ja Serényi Akos. 2. Népdal egyve leg . E lőad j a a dalkör . 3. Horvá th A k o s : Es t i csi l lag Férfi n é g y e s : Serényi Akos, Weu tz l Mihály, J a m b r i t s Lajos és K e r n e r Ignác . 4 . Ha lévy : Bordal az E inán i ciiuu op iából Ének l i a daloskör . 5. T á u c reggel ig . A meghívókat a napokban küld i szét a daloskör.

    — A kőszegi takarekpenztar ez év f eb ruá r hő 24-én délelőt t fé l t izenegy órakor t a r t j a s a j á t helyiségé-ben rendes évi közgyűlését . A meghívó, i l le tve t á r g y -so rosa t a h i rdetések között o lvasható.

    — A kőszegi altalános takarékpénztár ez év febr . hó 24 én délelőtt fé l t izenegy órakor t a r t j a rendes évi közgyűlésé t s a j á t helyiségében. A meghívó, i l letve tá rgy-sorozat a h i rdetések között o lvasható.

    — Vakok szekfonasl munkál. A vakok szombat-helyi ipari fogla lkozta tó jának gondnoksága t i sz te le t te l kér i fel a város és vidéke nagyérdemű közönségét , szí-vesked jenek j a v í t á s r a , i l letve újból való be tonásra szo-ruló nádszéke ike t egyesüle t foglalkoztatójához Mező-u t ca 33. szám. telefonszám 234.> küldeni, ese t leg posta-k á r t y á n vagy telefonon az egyle t gondnokságát felhívni a székek elhozat t a t á s a i ránt . A váios terüle tén a kész székek hazaszá l l í t ásáró l szintéu az egyesüle t gondos-kodik. A székek befonása a leg ju tányosabb áruk mellett t a r t ó s anyagga l és k i fogás ta lan pontossággal eszközöl-te t ik , miér t is t i sz te le t te l ké l i a gondnokság vak em-b e r t á r s a i n k n a k ez uton való sz íves gyá inol i tásá t .

    — A csendőrök uj fegyvere. A m. kir. csendőr-ség f egyve rze te rövid idő a l a t t lényeges változáson fog keresz tü l menni . Az eddig haszuá la tben levő Kropacsek féle f e g y v e r t Mannlicherrel fogják felcserélni . Kunek az az oka, habá r a Kropacsek-fé le f egyver nyolc lövésre

    van készí tve, hogy a Mannlicher sokkal gyorsabban és könnyebben kezelhető, mint a régi szerkezetű Kropacsek-téle fegyver . Mert míg a Kropacsek-íéle fegyverben a nyolc tö l tényt egyenkin t kell elhelyezni addig a Mann-licher ei y s / e r r e öt tö l tésre töl thető. Az eddigi rövid bajonet te l hosszú, ka rdformáju szurony fogja fe lvál tani , melynek mindkét éle állandóan élesre van köszörülve. A fegyvernemek vál toz ta tásával a ruha is változáson tog keresztül menni, a mennyiben a / s inőrza to t és kard-szíjat sá rgáva l fogják felcserélni. E7ek a változások minden bizonnyal még ez év folyamán é l e t be fognak lépni

    — Az olcso magyar könyvek ama kitünó g y ű j t e -ményében, amely . M a g y a r Könyv tá r " cini a la t t olyan nagyfoutosságu tényezője lett ku l tú ránknak , most négy szain jelent meg, ebben az u j sorozatban is híven tük-röz te tve ama sokoldalú fe ladatokat , melyeket a valla-lat szerkesztője maga elé tűzött . A legújabb m a g y a r elbeszélő-irodalom egyik legkiválóbb képviselőjével sze-repel b e n n e : Bródy Sándorra l , akinek „Az automobil* című novellás füzete megannyi gyöngyét t a r t a lmazza ennek a mindig újszerű, mindig érdekes Írónknak. A külföldi szépirodalomból is egy valósággal klasszikus munkát nyúj t a s o r o z a t : Ebner E>chenbach Mariának „Krampampul i* c»mü füzeté t , melynek élén a német irodalom legszebb állat novellája áll. Egy vadásza t his-tór iá ja ez, melynél e levenebbet és megindi tóbbat ke-veset í r tak . E z t a füze te t , az eredet i s t i lmüvésze té t , szinte utolerve, Radó Ágnes ültet le át magya r nyelvi e. A régi klasszikus irodalomból való egy másik tüzet, mely Moliére egyik legszebb és éppen korunkban talán egyút ta l legaktuá l i sabb vígjátékát, is közli, a „Tudós Nók"-e t . Az ui fordí tás az i f jabb magya r műfordítók egyik legjelesebbjótól , Gábor Andortól való, aki nem a r ímtelen ötös jambus kényelmes köntösében tolmácsolja Moliére-t, hanem m e g t a r t o t t a az eredet i ha tásának egyik legfontosabb tényezőjé t , a rímet is. Műfordí tása , el-t ek in tve , e ayéb erényei től már ezért is fölötte érdeme-, munka. Végre az i smere t te r jesz tő irodalom terén a magyar historikusok egyik legelseje, Thal lóczy La jos áll be a „Magyar K ö n y v t á r " dolgozótársai sorába, I I I . Béla és a magya r birodalo .j" című tanu lmányáva l egyi -két adva a legelevenebb és legmagasabb k o i r a j z o k n a k . — E négy füze t ú j ra mu ta t j a , hogy „Magyar Könyv-t á r " szerkesztője mily nemes ambícióval és mily körül -tekin tő jóizléssel fo ly ta t j a ez t a nagysikerű vál lalkozást , mely tiz év a la t t valóságos k incs tá rává let t a legjobb és legolcsóbb magyar o lvasmányoknak A „Magya r K ö n y v t á r i n a k eddig megjelent 473 száma oly vál to-zatos. oly válog tol t , oly gazdag tá ra a magyar és a vi lágirodalomnak, hogy e téreu a külföld hasonló gyű j -teményeit is messze maga mögött h a g y j a . A teljes j egyzéke t szívesen küldi meg ingyen minden könyv-kereskedés vagy k i a d ó h i v a t a l : Lampel K. (Wodiáne r F . és F iá i ) Budapes t , Andrássy ut - 1 . E g y szám ára 30 fillér.

    — Al la t se reg le t . Múlt számunkban megemlékez 1 mik ai ról, hogy a közismert Uoczka- té le állat sereglet vá rosunkba jön. Mint é r tesü lünk, azé r t nem é rkeze i t meg a limit héten, mer t a hideg időjárás miat t az állatok szál l í tása sz inte lehetet len volt. Koczka á l la t -seregle te jelenleg Soproul>au vau, honnan e hét folyamán e lőre lá tha tó lag bevonul Kőszegre

    * Anyakönyvi statisztika. A kőszegi anyakönyv i hivatalban az utóbbi időbeli a következő születési és halálozási e s t i eke t j e g y e / l é k be ;

    Születés . J a n u á r 2 1 - é n : Liebich Sándor és Biegner Mária

    leánya, Mária, rom. katli . Halálozás.

    J a n u á r 22 -én : Tonipeck Antal rka th . , 64 éves , sZÍVsZélÜtés.

    J a u u á i 26 án : Het t l iuger F ranc i ska rka th . , 83 éves , tüdővész ,

    — A t a l ános fe l tűnés t kel tenek mindenüt t a „Mil-lenium te lep" , Nagyósz, Torolitál megye, szólőoll ványai , melyek már az ejsó évben i 1 , 2 m. magasság ra fe j lödnek és a szőlőbirtokosoknak t e t emes hasznot ha j l a -nak. A telep nagy magyar vagy német vagy román vagy s / e r b nyelvű főár jegyzékét mindenki ingyen kap j a , ki címét lev.-lapou tuda t j a .

    — Tüdőbajos gyermekek gyógykezelését fe le t te megnehez í te t t e az orvosnak az a körülmény, hogy a tudomány eddigelé nem rendelkezet t oly gyógyha tású szerrel , amelyet gyermekeknek adha t t ak volna. Az utá la tos c reoso t -prepara tumok, melyeket felnőttek is csak nagy megerőltetéssel vesznek, gyermekeknél nem használhatók. A „Sirolin-Roche* bevezetésével azonban már i t t is alaposan segí te t tek . „Sirolin-Roche* a gyógy-tá rakban kapható , jó szagu és kellemes izü szirup, melyet a gyermekek szívesen vesznek és megemészt ik . Ezen szer gyógyít h a t á r a számos előkelő gye rmekorvos nyi la tkozata szer int minden ké tségen felül áll. A le soványodot t , s ápad t kicsinyek már rövid használat u tán jó é t v á g y a t és piros pozsgás arc^zint kapnak Minden gyógysze r t á rban kapható .

    — A Dr. Richter.fele Liniment. Caps. comp (Horgony-Pain-Expelleri igazi, népszerű házizzerré le t t , mely számos csaladhan már több mint 37 év ó t a mindig készletben van. H á t f á j á s , cs ipótá jdalom, fe j fá jás , kosz-vény, csuznál s tb .-nél a Horgouy-Lin imenl te l való be-dörzsölések mindig fájdalomcsil lapító ha tás t idéztek elő, sőt j á r v á n y kórnál , m i n ó : a kolera és h á n y ó h a s f o l y á s az a l tes tnek Horgony-Lin iment te l való bedörzsolése mindig igeu jónak bizonyult . Ezen k i tűnő háziszer jó eredménnyel alkalmaztatot t , bedörzsölóflképpen az influ-enza ellen is és ü v e g b e n : á n i fillér, I kor. 4 fill. és 2 korona a legtöbb gyógysze r t á rban k a p h a t ó ; de bevá-sá r lás a lkalmával lessék ha tározot tan Richter - fé le Hor-gony-Lin imente t (Horgony-Pain Expel le r t ) kérni , vala m i n t a „Horgony" véd j egy re és a R i c h t e r cég jegyzésre figyelni és csak eredet i üveget elfogadni.

    A farsang. Itt a v á r v a - v á r t f a r s a n g s véle a házasságkötések

    főszezonja. I lyenkor mu ta t j ák be a fé r jhez adandó leányokat

    s i lyenkor köt te tnek legtöbbször azok a kapcsola tok, melyek a régi szá jhagyományok szer int az égben köt-te tnek s melyek egy-egy c sa l áda lap í t á sá t vonják maguk u tán .

    Nem lesz érdektelen kisér le l t e h á t , ha összehason-lításokat teszünk ez alkalommal a l ég i és a je lenben divatozó házasságkötési formák és in tent iok között és ki próbáljuk domborítani azok je l legze tes vonása i t .

    Ha a mai f r igykö téseke t jól s zemügyre veszszflk. ugy azokat két csoportba o s z t á l y o z h a t j u k : a szerelmi és az ugy nevezet t é rdekházasságok csopor t jába .

    A házasságok nagyobb százaléka , sa jnos , az utóbbi csopor t ra jut .

    Azt épen nem mondha t juk , hogy a régi jó vi lág-ban nem különböztet ték volna meg e ké t vá l fa já t a házasságkötéseknek, m e r t akkor iban ép ugy rá ta lá lunk a szerelmi, mint az é rdekházas ságokra is, csakhogy akkoriban a nagyobb a rányszám a szerelmi házasságokra j u to t t , m g az érdek házasságok a jól megérdemel t le-nézésben részesültek

    A férfi, a hós, a dal ia , megküzdöt t jegyese sze-relmééi i és sokszor, nagyon sokszor a r á j a nevével a jka in indult a l iaicha, veszélybe, a halálba . . .

    Egészen másképen tör ténik ez manapság . Most már a jövendőbeli j egyesnek nem kell kegyét lovagi tornákon kiküzdeui, ma már nem h imezte tünk a d r á g a a ranyos kis kacsóival lobogót, melylyel azu t án a keresz-tesek diadalmas harcokat viviiak, a v a g y megta lá l ják a hősi, bajnoki halál t . Ma a házasulandó fiatalember, mielőtt lábat a lányos házba lenné, — tisztelet a kivé-telnek — előbb alaposan belepillant a te lekkönyv r ideg rubrikái közé, hogy hány holdas a vagyon s mennyi a t eher r a j t a , s ha e szemlélődés kie légí tő e redménynye l j a r , Csak ez esetben következik a szerelmi vallomás. Addig meg se kezdi az udvar lás t .

    De ne gondoljuk azt , hogy az ilyen é rdekha jhász urak visszautas í tásban rés/.esülnek. Oh nem! Mert bizony jó Madách mester is már megmondot ta , hogy kevés a fóka, sok az eszkimó! Sok a k iadandó leány, de kevés az érdemes fiatalember. Meg azu tán melyik leány sze-r e tne pár tában maradni Y !

    A fiatalemberek pedig t u d j á k és egyben érez te t ik is e fölényüket . A farsangi mulatságokon leg inkább ta-pasz ta lha t juk ezt , a hol nagyon sokszor megesik , hogy kötéllel kell fogdosni az érdeknélkül is mula t t a tó fiatal-embereke t .

    Táncolni már csak a 22 esz tendős gava l lé rok szok-t a k , mer t azon felül már derogálna nekik. Meg azu t án i t juságunk hamar belekostol az eftéle mula t ságokba , ugy hogy nem is kell csodálkoznunk azon, hogyha ha-mar bele is unnak

    Sokszor lai hatuiik bálakon, táncmula tságokon tej-fölös száju a rövid nadrágból alig, hogy kinőt t urf iakat , akik már mint rendezők, hangadók szerepelnek s szü-leik még örömüket, is lelik benne, hogy fiókáik ily gyor -san kezdik a v i r tuskodás! . Igy azu tán a bálák is el-v e s z t e n é k azt a szerepüket , melyet tu la jdonképeu be kellene töltenlok. A balak h iva tása r é g e n t e az vol t . hoiry a t á r saságnak bemutassák az eladó l ányoka t és lehetőleg megismertessék oly fiatalemberekkel, kiknél a komoly szándék nincs k izárva . Azáltal azonban, hogy az egészen fiatal fiatalság kiszorí tot ta a parke t t ró l a korosab és komolyszámba vehetó fiatalembereket, a bá-láknak lé t jogosul tsága tel jesen megszűnt . Alapos re-formra van tehát e téren szükségünk. Nem kellene megengedni , t isztán hiúságból, hogy az i f j ú ság oly ko-rán vegye ki részét az élet örömeiből és akkor majd nem fogja el őke t , a sokszor csupán a f fek tá l t , spleen, melylyel tün te tn i szoktak.

    Ne engedjük elveszni a fa rsangi mulatságok hi-va t á sá t , melyet mindezideig betöl tö t tek a melyet hova tovább éppen a felsorolt körülmények veszé lyez te tnek , hanem áll í tsuk vissza őket a r r a a szép és ideális nia gas l a t r a , melyen évszázadokon keresztül örömünkre tün-dököltek.

    H i r d e t é s e k .

    K o e s 11 n • f. le teasütemenyekben és H e 11 e r-félo csokoládé külötdegessegekben nagy választék

    W a i s b e c k e r E d e utódánál

    Schaar Józsefnél K ő s z e g e n .

    LAKASOK. Egv a mai kor i génye inek te l j e sen megfe l e lő

    m o d e r n ö I épített házban a Jenó főherceg utcaban négy lakás május 1-ére k iadó.

    E g y - e g y l a k á s : négy szoba (parquet tás ) , fürdő-

    szoba, e lőszoba, c se l édszoba , és a s z ü k s é g e s mel-

    l é k h e l y i s é g e k .

    Vizvezetek és villamvilágitás mindegy ik la-kásba beveze tve .

    Bővebbet L i n z e r M i h á l y n á l K ő s z e g .

    KIADÓ

  • » ; 1 v, - j A J C O L A . Egy üveg 5 kor., fó! üveg 2 kor. 60 fill

    K . i p h a i ő K ő s z e g e n :

    Jánosa Gyula-, Pollak Sándor- és Sciiaar Józsefnél. Vegyeskereskedés,

    2 2 év Óta f e n n á l l ó , italmérés é* dohány-tőzsdével kapcsolatos, nagyforgaltnu helyen, k- íyeline* la-kással és a hozzátartozó mel lékhelyiségekkel ápr i l i s hó I Ór« kiadó.

    Bővebbet P iron I s t v á n n á l Bo / sokon .

    3146,006. sz.

    » Árverési hirdetményi k i v o n a t . A kőszegi kir. járásbíróság mint telekkvi hatóság

    közhírré teszi, hogy Dr. Deutsch Lajos kős/.egi hik..s végrehajutónak Hollarits György csajtai lakos véj till. tőkekövetelés

    i és jár. iránti végrehajtási ügyében a kósz-gt kir. ja-i rásbiróság területén lévő Csajta község határában lekvo. ja csajtai 314. szama tjkvben I. l - f t sorsz alatt vég-! rehajtást szenvedett tulajdonául telvett H " a. ü u i.

    131 b 5>7 a és t>78 b. hsz. iugatlauokra l . tM. korona-, ban az árverést elrendelte és nogy a fentebb megjelölt ingatlanok az

    1907. évi február hó 6. napján d. e. 10 orakor Csaj ta község házánál megta r tandó nyi lvános á rverésen a megál lapí tot t kikiál tási áron alul is e lada tn i fognak .

    Árverezni szándékozók ta r toznak az inga t lanok .becsá rának 10%-á t készpénzben, vagy az 1881. L X . I t . cz. 42. §-ában je lze t t ár folyammal száini to t t és az j 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a la t t kel t lg. ' ininiszt. r. 8. §-ában kijelölt óvadékképes é r t é k p a p i r b a n !a kiküldött kezéhez letenni , a v a g y az 1 - 8 1 . L X . tcz.

    170. í}-a ér telmében a bánatpénznek a bíróságnál előle-ges elhelyezéséről kiál l í tot t s zabá lysze rű e l i s m e r v é n y t á t szo lgá l ta tn i .

    Kőszegen , a kir. j á r á sb í ró ság min t t e l ekkönyv i ha tóság 1906. évi november hó 7-én .

    I I H I H M X K I ' I I O ,

    ki r . a lbiró.

    Védjegy: „líortroni í'

    A Liniiaení. Capsici comp., a Eorgony-Paín-Expeiiör

    pótlék*

    egy régjónak bizonyult háziszer, mely már több mint 37 év ó'a legjobb fájdalomaoillapító szernek bizonyult köménynél csuznál ós meghiileseknel, bedorzsölésképpen használva.'

    Figyelmeztetés. Silány hamisítványok miatt bevásár-láskor óvatosak legyünk es csak olyan üveget fogadjunk el, moly a „Horgony" védjegygyei és a Richter czégjegyzénsel ellát ott dobozba van csomagolva. Ára üvegekben K—.80, K 1.40 és K2.— és úgyszólván minden gyógyszertárban kapható.—

    Főraktár: Török József gyógyszerésznél, Budapest.

    DLRichter gyógyszertársa az „Arany orosztáoíioz", Práfliöan Elisabothstraise 5 neu. Mindennapi szétküldés.

    Ha köszYényfren, r e u m á b a n , i sc f i i asban s z e n v e d , vegyen egy üveg

    Dr. Plesch-féle köszvényszeszt, mely csúzt köszvényt, reumát, kéz-, láb-, liát- és derékfájást, kezek és lábak gyengeségét , fájdalmakat és daganatokat biztosan gyógyit . Határa a legrövi-debb idő alatt észlelhető. Kapható :

    Or. F iesch E. M . „ M a g y a r k o r o n a " g y ó g y s z e r t á r á b a n Győr, B a r o s s - u t £4. sz .

    Másfél deciliteres üveg ára 2 kor. Huzamosabb használatra való „családi* üveg ára 5 kor. 3 kis, vagy 2 ^családi" üveg rendelésénél már bérmentve, utánvéttel küldjük.

    S z a k v é l e m é n y e k

    A „kőszegi általános takarékpénztár" részvénytársaság ré:zéröl 1907. évi február hó 24-én délelőtt 10'2 órakor

    Kőszegen saját helyiségben tartandó

    r e n d e s I z ö z g ^ i j L l é s r e a t isztel t r é s z v é n y e s e k m e g h i v a t n a k .

    az

    Esterházy cognacról: A magy k i r . műegye tem borászat i l»bora 'ori i i iuit a l tu l

    ivataloaan m e g e j t e t t ós á l t a l u n k tudomásu l vet t r i^ngúla-ok alapján az

    Ssfeskázy oog-aaoot betege inknél a lkn lmus tuk é . a?t s ikeresen ha-zmilvit mint kitQnő minőségűt é« » frnnriH C o g n a r n k k a l ve tekei lo t a l e g j o b b a n w j n n l n n t T ^ k "

    D r . K é t l y K á r o l y egyetemi t aná r .

    Dr. Á n g y á n Méla e g y e t e m i t a n á r .

    D r P o ó r I m r e ki r . tanác»o«, egy. t aná r .

    D r . Bni-on J ó n á s egyetemi t a n á r .

    Dr. T a n f f e r V i l m o s egyetemi tanár .

    Dr. S t i l l e r B e r t a l a n egyetemi u n á r .

    Dr. R é c z e y I m r e egye temi t aná r .

    D r . P e r t i k O t t ó egye temi t aná r .

    Az

    E s t e r h á z y c o g n a c minden előkelő fűszer- é . r«eraegekeref>kdét

Recommended