DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL DSI Sistemas DYWIDAG … · Barras DYWIDAG de postensado, estándar...

Preview:

Citation preview

6803 . 6861 . 5915 . 6837 . 5909 . 6801 . 6819 . 6802 . 6815 . 6827 . 5920 . 6809 . 5937 . 6812 . 5932 . 6802 . 6804 . 6801 . 6819 . 6815 . 5909 . 6901 . 5908 . 5915 . 6812 . 6804 . 6837 . 5909 . 6801 . 6819 . 6802 . 6815 . 6803 . 6861 . 5915 . 6837 . 6819 . 6815 . 59

6803 . 6861 . 5915 . 6837 . 5909 . 6801 . 6819 . 6802 . 6815 . 6827 . 5920 . 6809 . 5937 .

. 6815 . 6827 . 5920 . 6809 . 5937 . 6912 . 5932 . 6802 . 6904 . 6803 . 6861 . 5915 . 6837 . 5909 . 6801 . 6919 . 6802 . 6815 . 6827 . 5920 . 6809 . 5937 . 6812 . 5932 . 6802 . 6904 .

Sistemas DYWIDAG de postensado adherente

6803 . 6861 . 5915 .

32G 26D 32E 36C 36E 32D

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL DSI

Se reserva el derecho a modificación, enero 2001

Sistemas DYWIDAG depostensado adherente

Los sistemas de postensadoDYWIDAG son mundialmenteconocidos por su fiabilidad, sufuncionalidad y su aplicabili-dad a cualquier estructurapostensada, empezando porpuentes y edificaciones y ter-minando por todo tipo de obrade ingeniería, ya se trate deestructuras vistas o de obrassubterráneas.

La primera estructura cons-truida con un sistema prototi-po de postensado de barraDYWIDAG fue el puente enarco de Alsleben ubicado enAlemania en 1927. Desde en-tonces DYWIDAG ha estadomejorando sus sistemas per-manentemente para hacerfrente a la creciente demandade tecnología de construcciónmoderna. Además del sistematradicional de postensado debarras que está previsto fun-damentalmente para aplica-ciones en los campos geotéc-nicos y para la rehabilitaciónde edificios y el refuerzo deestructuras, DSI ofrece unagama completa de sistemasde postensado con cable (conadherencia, sin adherencia yexterno) así como tirantespara puentes atirantados, es-tando capacitada para atendertodas las necesidades de lasconstrucciones postensadas.

En el proceso de investigacióny desarollo de los sistemas depostensado DYWIDAG siem-pre se han combinado el másalto estándar de seguridad yfiabilidad con la mayor eficien-cia económica.Distintos métodos confiablesde protección anticorrosiva delos sistemas DYWIDAG depostensado contribuyen aacrescentar la durabilidad delas obras modernas. La altaresistencia a la fatiga se consi-gue optimizando la selecciónde materiales y estudiando aldetalle cada uno de sus com-ponentes teniendo especial-mente en vista su posición ymontaje en el sistema.

Gracias a nuestra valiosa ex-periencia acumulada durantemuchos años en el área delpostensado hemos consegui-do implantar una gama de pro-ductos extremadamente ver-sátil y que ofrece solucioneseconómicas para práctica-mente cualquier tipo de pro-blema. Esto también es aplica-ble a nuestro equipamiento altamente sofisticado y de-sarrollado, que es de fácilmanejo en todas las fases deejecución, empezando por elmontaje, siguiendo con lainstalación y el tensado y ter-minando por la inyección conlechada de cemento.

Los sistemas de postensadoDYWIDAG son desarrollados ymantenidos por DYWIDAG-Systems International y sonvendidos y distribuidos a tra-vés de una red de subsidiariasde la que Dyckerhoff &Widmann AG es propietaria (DYWIDAG).Nuestros sistemas cumplencon la normativa y las reco-mendaciones internacionales(ASTM, AASHTO, BS, Euroco-de, DIN, Austrian Code, SIA,FIP, EOTA, etc.). El mercado deconstrucción americano exigeuna gama especial de produc-tos que está descrita en loscatálogos correspondientes.La calidad de los productos yservicios DSI cumple total-mente con la norma ISO 9001.

Servicios DSI:

– Consultoría– Diseño y confección de

planos de montaje– Montaje en fábrica y sumi-

nistro– Instalación o formación para

el montaje y/o supervisióndel mismo

– Inspección y mantenimiento

22

1 Depósitos de agua, Florida, EE.UU.

2 El Museo del Hombre, España

3 Proyecto del puente Krungthep, Tailandia

4 Hotel Silver Legacy, Las Vegas, EE.UU.

1

2

3

3

Sumario

Sistemas DYWIDAG de postensado de cable página 4

Torones estándar 4Vainas metálicas corrugadas 5Vainas de PE/PP 6Anclajes 7Instalación 11Tensado 12Inyección 13Anclaje multiplano MA 14Anclaje de placa SD 15Anclaje de placa SDR 16Anclaje monotorón EV 17Anclaje por adherencia ZF/ZR 18Anclaje en U tipo HV 19Anclaje plano FA 20Acoplador M/ME (bloque de anclaje flotante) 21Acoplador R 22Acoplador P 23Acoplador D 24Presentación de los equipos 25Cálculo del alargamiento 29

Sistemas DYWIDAG de postensado de barra página 30

Barras DYWIDAG de postensado, estándar 31Anclajes para tendones de barra 32Anclaje de placa QR 33Anclaje con placa maciza y rectangular 34Anclaje con placa maciza y cuadrada 35Manguitos y vainas metálicas corrugadas 36Instalación y tensado 37Tensado 38Inyección 39Presentación de los equipos 40Cálculo del alargamiento 42

4

Sistemas DYWIDAGde postensado de cable

4

Los torones suelen suministrarse en bobinas con un

peso de hasta 3,5 toneladas

T

T A

V

V

VV V

VTV

V

PID PID

junta de ejecución

T = Tensado

= Inyección posteriorP

A = Acoplamiento

I = Inyección

V = Ventilación

= DrenajeD

Torones estándar

Los torones consisten en 7alambres individuales confor-mados en frío, de los cuales 6son enrollados helicoidalmentesobre el alambre principal cen-tral. Las propiedades mecáni-cas del torón así como las me-didas de protección anticorrosi-va son de suma importanciapara DSI. Los torones se pue-den suministrar sin protección,galvanizados o recubiertos conepoxi, sin que estas proteccio-nes supongan pérdida algunade resistencia incluso en lascuñas del anclaje. Para garan-tizar al máximo la protecciónanticorrosiva ofrecemos siste-mas con aislación eléctrica me-diante el uso de vainas de polie-tileno (PE) o polipropileno (PP).Ver también página 6.

Datos técnicos

Aparte de los torones estándar, DSI ofrece una variedad de torones especiales como por ejemplo el tipo DYFORM con una capacidad de rotura garantizada de 309 kN.Los datos técnicos de estos productos están a disposición.

1) límite elástico medido al 1% de alargamiento efectivo2) límite elástico medido al 0,1% de alargamiento residual3) aplicable para la relajación clase 2 de acuerdo con Eurocode prEN 10138/BS 5896; o para baja relajación según ASTM A 416

Sujeto a modificación, enero 2001

tipo 13 mm (0,5″) 15 mm (0,6″)norma/código ASTM A 416 prEN 10138 ASTM A 416 prEN 10138 ASTM A 416 prEN 10138

clase 270 BS 5896 Super clase 250 BS 5896 Super clase 270 BS 5896 Superresistencia en el límite elástico fp0,1k

[N/mm2] 1.6701) 1.5802) 1.5501) 1.5002) 1.6701) 1.5802)

resistencia a la rotura fpk [N/mm2] 1.860 1.860 1.725 1.770 1.860 1.860diámetro nominal [mm] 12,70 12,90 15,24 15,70 15,24 15,70área de la sección [mm2] 98,71 100,00 139,35 150,00 140,00 150,00peso [kg/m] 0,775 0,785 1,094 1,180 1,102 1,18carga de rotura [kN] 183,7 186,0 240,2 265,0 260,7 279,0módulo de elasticidad [N/mm2] ~195.000Relajación 3) despuésde 1.000 h a 0,7 x [%] max. 2,5carga de rotura fpk

5

Vainas metálicascorrugadas

Dimensiones de las vainas corrugadas (tamaño estándar)

1) según la homologación alemana

tendón tipo tendón tipodistancia distancia ángulo de coeficiente

0,5″ 0,6″

minima entre maxima entre desviación de friccióncentros1) soportes1) ß1) µ1)

mm m º/m –5901 6801 36 1,8 0,8 0,155902 6802 72 1,8 0,5 0,175903 6803 90 1,8 0,3 0,185904 6804 99 1,8 0,3 0,195905 6805 108 1,8 0,3 0,205907 6806 117 1,8 0,3 0,195909 6807 117 1,8 0,3 0,195912 6809 117 1,8 0,3 0,195915 6812 144 1,8 0,3 0,195920 6815 162 1,8 0,3 0,195927 6819 171 1,8 0,3 0,205932 6822 180 1,8 0,3 0,205937 6827 198 1,8 0,3 0,20

– 6837 235 1,8 0,3 0,20

Las vainas metálicas repre-sentan la forma económicade crear un espacio vacíopara colocar los elementostensores. Estas vainas dechapa fina (0,25 – 0,35 mm) ycon costillas proveen unabuena protección secundariacontra la corrosión a la vezque garantizan una perfectaadherencia entre los tendo-nes y el hormigón. La protec-ción primaria es provista porla alcalinidad de la lechadade cemento y del hormigón.

tendón tipo tendón tipo vaina

0,5″ 0,6″ ∅ interior ∅ exteriormm mm

5901 6801 20 255902 6802 40 455903 6803 50 555904 6804 55 605905 6805 60 655907 6806 65 705909 6807 65 705912 6809 75 805915 6812 80 855920 6815 90 955927 6819 95 1005932 6822 100 1055937 6827 110 118

- 6837 130 138

El número de tipo de tendón (por ejemplo 5901ó 6801) es un código: el primer dígito (5 ó 6) identifica el diámetro nominal del torón medido en décimas de pulgada,p.ej. 0,5″ ó 0,6″ /0,62″, los últimos dos dígitos (..01) identifican la cantidad de toronesutilizados ( = 1 torón). El segundo dígito es un código interno. Al tratarse de tendonesdel tipo 0,6″, los accesorios valen para torones de ambas clases:250 (tensión de rotura 1770 N/mm2) y 270 (tensión de rotura 1860 N/mm2).

O.D.

I.D.

∅ exterior

∅ interior

a modificación, enero 2001Sujeto a modificación, enero 2001

6

La vaina de pared espesa depolietileno o polipropileno(PE/PP) brinda una protecciónsecundaria permanente contrala corrosión especialmente in-dicada en medios ambientalesagresivos como por ejemploplantas de tratamiento deaguas residuales, depósitospara sustancias ácidas o silos.Los tubos de plástico son parteintegral de los tendones conaislación eléctrica.

Los bajos coeficientes de fric-ción de los torones dentro de lavaina de PE, implican una me-jora del comportamiento a lafatiga tendones. Los tubos deplástico aislan eléctricamenteel tendón de la estructura loque provee un instrumentopara inspeccionar la integridaddel sistema de protección anti-corrosivo.

DYWIDAG-Systems Internatio-nal ofrece vainas con longitu-des entre 4 y 6 metros.

tipotendón tipo tendón tipo

diámetro espesor

0,5″ 0,6″del tubo

∅ interior ∅ exterior tmm mm mm

vaina 5905 - 5909 6805 - 6807 59 73 2,00

de sección 5912 - 5915 6809 - 6812 76 91 2,50

circular 5920 - 5927 6815 - 6819 100 116 3,005932 - 5937 6822 - 6827 130 147 3,50

tipotendón tendón a x b A x B espesor del

tipo tipo tubo t0,5″ 0,6″ mm mm mm

vaina achatada 5905 6804 72/21 86/35 2,00

Vainas de PE/PP

inte

rior

exte

rior

∅∅

Sujeto a modificación, enero 2001

7

Anclaje multiplano MA

Anclaje de placa SD/SDR

Anclaje monotorón EV

El anclaje multiplano queconsta de dos elementos seusa fundamentalmente paratendones longitudinales envigas y puentes. La placa decuñas con su cuerpo de ancla-je cónico con tres planos detransmisión de esfuerzostransfiere la fuerza de posten-sado de forma continua a laestructura demandando unárea frontal mínima. La sepa-ración del cuerpo de anclajede la placa de cuñas posibilitaenfilar los torones después dehormigonar. La placa de cuñasse centra por si misma en elcuerpo de anclaje posibilitan-do un ensamblaje perfecto asícomo la instalación y el tesadolibres de problemas.

El anclaje de placa consta deun solo elemento y está dise-ñado para estructuras de pla-cas así como para tendonestransversales de puentes. Elsistema que presenta reduci-das distancias entre centros ya los bordes posibilita una dis-posicion económica de los an-clajes en zonas espacialmentelimitadas. El anclaje de placaSDR, con una placa ampliadaestá diseñado para hormigo-nes de baja resistencia(C20/25 según la norma EC2).

Este anclaje consiste de unapieza y es empleado paraun solo torón en forjados yestructuras similares.

✔ ✔ ✔ ✔

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

1.302 10.323

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

372 2.511

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

186 279✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

Encofrados para cada anclaje bajo pedido

Encofrados para cada anclaje bajo pedido

Encofrados para cada anclaje bajo pedido

SD SDR

Sujeto a modificación, enero 2001

88

Anclaje por adherencia ZF/ZR

Anclaje en U tipo HV

Anclaje plano FA

Básicamente este anclaje seaplica a tendones prefabrica-dos; sin embargo es tambiénposible fabricarlo en obra. Losalambres de los torones sondeformados plásticamentepara asegurar una transmisiónde carga segura hasta la situa-ción de rotura en el área delbulbo adherente, tanto en apli-caciones estáticas como diná-micas. Dependiendo de lascondiciones de espacio, sepuede elegir entre un anclajemodelado en dos dimensioneso en tres dimensiones.

Fundamentalmente se usa enestructuras planas, muros enestructuras off-shore o depó-sitos de gas licuefacto concargas generalmente estáti-cas. La curva de 180 gradosen forma de U debe posicio-narse en el centro del tendón,para evitar deslizamientos du-rante el tensado simultáneopor ambos extremos.

El anclaje plano tiene comomáximo 4 – 0,62″ ó 5 – 0,52″torones en un solo plano queson desviados a un conductode sección oval. Fue diseñadopara ser instalado en elemen-tos con espesores reducidos,como por ejemplo como ar-madura de postensado trans-versal en la losa superior de laviga cajón de puentes o en for-jados postensados planos.

✔ ✔ ✔

ZF ZR

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

186 5.301

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

372 5.301

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

744 1.116

Sujeto a modificación, enero 2001

Encofrado para cada anclaje bajo pedido

9

Acoplador M/ME (bloque de anclaje flotante)

Acoplador R

Acoplador P

Las estructuras cilíndricas (de-pósitos de agua, tanques di-gestores, tuberías de gran diá-metro o estructuras de cubier-tas abovedadas) que requie-ren un postensado circunfe-rencial, son las principalesaplicaciones para el acopladorflotante tipo M/ME. El anclajedel tendón consiste de un blo-que de anclaje con perforacio-nes para las cuñas en ambascaras para trabajar con toro-nes sin protección o engrasa-dos y envainados. Los toronesse solapan en el bloque apli-cando el principio de la hebillade cinturón. El tendón anulares muy compacto y requiereun nicho muy reducido para suanclaje.

El acoplador R está diseñadopara prolongar tendones pre-viamente instalados y tesados.El acoplamiento consiste enun cuerpo de anclaje multipla-no y una placa de cuñas a lolargo de la cual se solapantodos los torones. Los nuevos torones acopladospueden instalarse con facili-dad e independientemente deltendón ya existente.

El acoplador P consiste en uncuerpo de anclaje multiplano,una placa de cuñas estándar yun anillo de acoplamiento quefija los torones de continua-ción provistos de manguitosextruidos en sus extremos, envez de operar con cuñas. Paraaplicaciones similares los aco-pladores R y P pueden insta-larse alternativamente.

acoplamiento acoplamientocarga de rotura

fijo flotante[kN]

de hasta

1.395 7.533✔

acoplamiento acoplamientocarga de rotura

fijo flotante[kN]

de hasta

1.395 7.533✔

M ME

cabeza de cabeza de anclaje pasiva posibilidad carga de roturaanclaje de aco- [kN]activa accesible no accesible plamiento de hasta

279 3.348

Sujeto a modificación, enero 2001

1010

Cuadro sinóptico

Para alargar tendones aún no te-sados, por ejemplo en un puenteejecutado por segmentos, elacoplador D es el adecuado.Cada manguito acoplador queconecta dos torones consiste en2 cuñas soportadas por sendosresortes bajo tensiòn.

Acoplador D

Tendón tipo 68 ..

tipo de anclaje 68...

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 15 19 22 27 37

anclaje multiplano MA ● ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje de placa SD ● ● ● ● ● ● ●

anclaje de placa SDR ● ● ●

anclaje monotorón EV ●

anclaje por adherencia ZF/ZR ● ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje en U tipo HV ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje plano FA ● ●

acoplamiento M y ME (anclaje flotante) ● ● ● ● ● ● ●

acoplador R ● ● ● ● ● ● ● ●

acoplador P ● ● ● ● ● ●

acoplador D ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Tendón tipo 59 ..

tipo de anclaje 59...

01 02 03 04 05 06 07 08 09 12 15 20 22 27 32 37

anclaje multiplano MA ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje de placa SD ● ● ● ● ● ●

anclaje de placa SDR ● ● ●

anclaje monotorón EV ●

anclaje por adherencia ZF/ZR ● ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje en U tipo HV ● ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje plano FA ● ●

acoplador R ● ● ● ● ● ● ●

acoplador P ● ● ● ● ● ●

acoplador D ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

acoplamiento acoplamientocarga de rotura

fijo flotante[kN]

de hasta

558 7.533✔

Sujeto a modificación, enero 2001

Tendones con más torones bajo pedidos

Tendones con más torones bajo pedidos

11

Instalación

Método 1: Por empuje

Método 2: Por tracción

Método 3: Tendones previamente ensamblados

11

DYWIDAG-Systems International ha desarrolladotres diferentes métodos parainsertar los torones en las vai-nas. La selección del métodoadecuado depende de lascondiciones de la estructura ydel tipo de obra.

Empujar los torones en las vai-nas es un método sumamenteeconómico, pudiéndose reali-zar tanto antes como despuésdel hormigonado. El equipo deempuje puede estar localizadoen un punto remoto conectán-dose con flexibilidad al puntode inserción. Los equipos deempuje de DSI proveen unavelocidad relativamente altade hasta 8 m/s y requieren tansolo la asistencia de dos ope-rarios. Por ello éste es el méto-do preferido para la instalaciónde torones.

La instalación de torones con el método de tracción puedeser muy eficiente en estructu-ras especiales, por ejemplo enestructuras donde se usen an-clajes en U. En casos conven-cionales el haz completo de to-rones se instala tirándolo conun cable guía de acero unido aun cabrestante.

La prefabricación de tendonestanto en fábrica como en obrapuede resultar muy económi-ca, especialmente en el casode tendones más cortos y dis-tancias de transporte cortas.Son necesarios debobinado-res especiales o cabrestanteshidráulicos para instalar con-venientemente los tendonesen la estructura.

grúa

tendón(torones)

rollo de bobina

tendón(torones)

cable guíade tiro

cabrestante

cabezal de tiro DSI

bobina equipo de empuje

torón

vaina

Sujeto a modificación, enero 2001

5904 6804 6801 5920

5920

919 . 6803 . 6861 .

Tesado

DYWIDAG ha desarrollado unaserie de gatos y cilindros hi-dráulicos así como bombas hi-dráulicas para alcanzar la cargade tensado deseada. La nece-saria versatilidad está garantiza-da mediante la intercambiabili-dad de las dispositivos internosde las unidades lo que permiteque éstas sean adaptables adistintos tamaños de tendones.El equipo DYWIDAG está dise-ñado para cubrir el amplio es-pectro de aplicaciones congatos que tienen capacidadesde 250 kN a15.000 kN.

Los cilindros hidráulicos de DYWIDAG son altamente sofis-ticados, pero de sencillo mane-jo. Emplean un conjunto detubos con dispositivos de aga-rre automáticos que guían lostorones de forma segura a tra-vés del cilindro hidráulico. Estediseño posibilita controlar elproceso de tensado con lamayor fiabilidad y a la vez mini-mizar las pérdidas de carga porasiento de las cuñas, al haceruso del potente dispositivo depreacuñado. El preacuñado esuna manera de empujar lascuñas individual y simultánea-mente con un dispositivo hi-dráulico a una carga predeter-minada. No se depende enton-ces del inseguro asentamientode las cuñas simplemente porarrastre. Los cilindros hidráuli-cos de DYWIDAG posibilitansobretensar y relajar los toro-nes, de forma que se compen-sen las pérdidas por fricción yse maximicen los esfuerzos detensado a lo largo de todo eltendón. Cada cilindro hidráulicotiene una válvula de descargade presión por motivos de segu-ridad, que se activa para limitarla presión hidráulica en caso dedefecto de la bomba hidráulica.Para poder chequear la opera-ción de tensado existe una co-nexión hidráulica adicional si-tuada sobre el cilindro hidráuli-co para conectar un manómetrocalibrado.

Bomba hidráulica con control remoto

Medición del recorrido del pistón

Gato HoZ 3000

12

Sujeto a modificación, enero 2001

Los tendones tensados se pue-den destensar con cuñas espe-ciales y una configuración espe-cial del gato. Las bombas hi-dráulicas pueden equiparse conun dispositivo adecuado de con-trol remoto. Mas informaciónrespecto al equipo está disponi-ble a partir de la página 25.

13

6819 5909 5907 6801 6802 6804 5905 5908

6819 5909 5907 6801 6802 6804

5915 . 6837 . 5909 . 6801

Operación de drenaje

Unidad mezcladora e inyectora

Inyección al vacío

Inyección

La durabilidad de la obra pos-tensada depende fundamen-talmente del éxito de la opera-ción de inyección de la lecha-da de cemento. El cemento,una vez fraguado, cumple lafunción de hacer de elementode unión entre hormigón y ten-dón a la vez que garantiza unaprotección anticorrosiva pri-maria y permanente para elacero de tensado.

DYWIDAG ha desarrollado unprocedimiento de inyecciónbasado en una lechada tixotró-pica y plastificada utilizandoun equipo de inyección dura-dero. Métodos avanzadoscomo la inyección a presión, lapost-inyección y la inyecciónal vacío son el resultado demuchos años de desarrollo.

La inyección se ejecuta siem-pre desde un punto bajo deltendón. Éste puede ser uno delos anclajes siempre y cuandodisponga de una caperuza consu correspondiente manguerade inyección o encontrarse a lolargo del tendón utilizando unaboca de inyección intermedia.Todos los componentes delsistema de inyección son ros-cados para permitir un ensam-ble fácil, rápido y seguro (véasepágina 26 y subsiguientes).

1414

Anclaje multiplano MA

Detalles de la zona de anclaje

Datos técnicos

1) frente de forma rectangular2) Se requiere refuerzo adicional superficial en el área G

Información sobre refuerzos alternativos bajo pedido

La carga máxima de tensadocorresponde a una carga del 75%respecto a la carga caracteristica de ro-tura (se permite un sobretensado tran-sitorio del 80%).

Los datos para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 32 N/mm2 (testigo cúbico)o 27 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo distancias de los refuerzo adicional0,6″ anclajes hélice

fp máxk

1860 entre ejes al borde E F n e

N/mm2 mm mm mm mm mm6805 240 140 210 240 5 146807 280 160 250 335 6 146809 340 190 310 365 6 166812 380 210 350 350 7 166815 420 230 390 440 8 166819 480 260 450 350 6 206822 520 280 490 430 7 206827 580 310 550 480 8 2068371) 680 360 650 910 10 20

1) frente de forma rectangular2) Se requiere refuerzo adicional superficial en el área G

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/265 kNtipo tipo distancias de los refuerzo adicional0,5″ 0,6″ anclajes hélice

fp máxk fp máxk

1860 1770 entre ejes al borde E F n e

N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm5907 6805 220 130 160 220 5 125909 6807 260 150 200 290 5 145912 6809 310 175 240 330 6 145915 6812 350 195 280 300 6 145920 6815 390 215 320 340 6 165927 6819 440 240 360 390 7 165932 6822 470 255 380 420 7 165937 6827 530 285 430 480 8 16

– 68371) 620 340 540 550 8 20

tipo carga de rot. tipo carga de rot.0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7mm

A B C1 C2 Dfp máxk (186 kN fp máxk (279 kN

1860 por torón) 1860 por torón)

N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm mm5907 1.302 6805 1.395 117 150 36 90 1905909 1.674 6807 1.953 130 170 40 100 1605912 2.232 6809 2.511 140 180 43 125 2805915 2.790 6812 3.348 160 220 44 180 3455920 3.720 6815 4.185 180 250 51 200 4505927 5.022 6819 5.301 200 280 55 220 4505932 5.952 6822 6.138 220 300 66 220 5455937 6.882 6827 7.533 240 315 75 240 535

– – 6837 10.323 270 390 90 350 550

n x ∅ e

? ∅ B

∅ E

∅ A

∅E

Sujeto a modificación, enero 2001

15

Anclaje de placa SD

Datos técnicos

tipo carga de rotura tipo carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7mm A B C D

fp máxk (186 kN por torón) fp máxk (279 kN por torón)

1860 1860N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm5904 744 6803 837 125 140 41 2005905 930 6804 1.116 135 160 41 2005907 1.302 6805 1.395 150 180 40 3005908 1.488 6806 1.674 165 205 44 2705909 1.674 6807 1.953 170 215 44 270

– – 6808 2.232 180 230 48 3255912 2.232 6809 2.511 190 245 48 325

Los datos para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 32 N/mm2 (testigo cúbico)o 27 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

La carga máxima de tensadocorresponde a una carga del 75%respecto a la carga caracteristicade rotura (se permite un sobreten-sado transitorio del 80%).

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/265 kNtipo tipo distancias de los refuerzo adicional0,5″ 0,6″ anclajes hélice barras longitud.

fp máxk fp máxk

1860 1770 entre ejes al bordeE F n e G n g

N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm mm mm5904 6803 190/320 115/180 140 200 3 10 229 4 125905 6804 200/360 120/200 150 200 3 10 289 5 125907 6805 210/390 125/205 160 200 3 10 296 5 125908 6806 230/430 135/235 175 250 4 10 296 6 125909 6807 240/460 140/250 190 250 4 10 296 6 12

– 6808 300/460 170/250 240 250 4 10 242 5 145912 6809 320/480 180/260 260 250 4 12 242 5 14

Detalles de la zona de anclajes

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo distancias de los refuerzo adicional0,6″ anclajes hélice barras longitud.

fp máxk

1860 entre ejes al bordeE F n e G n g

N/mm2 mm mm mm mm mm mm mm6803 200/320 120/180 140 250 4 10 229 4 126804 215/360 130/200 150 250 4 10 289 5 126805 230/390 135/205 160 250 4 10 290 5 126806 245/430 145/235 175 250 4 12 246 5 146807 260/460 150/250 190 250 4 12 246 5 146808 320/460 180/250 240 300 5 14 242 5 166809 340/480 190/260 260 300 5 14 242 5 16

n x ∅ e

n x ∅ g refuerzo longitud.

Sujeto a modificación, enero 2001

tipo carga de rotura Typ carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7mm

A B C Dfp máxk (186 kN por torón) fp máxk (279 kN por torón)

1860 1860N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm5902 372 6802 558 130 180 50 3005903 – 6803 837 130 180 50 3005904 744 6804 1.116 140 200 52 220

1616

Anclaje de placa SDR

Datos técnicos

Detalles de le zona de anclaje

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/265 kN tipo distancias de los refuerzo tipo distancias de refuerzo adicional0,5″ anclajes adicional 0,6″ los anclajes hélice estribosfp máxk fp máxk

1860 entre 1770 entre ejes al bordeE F n e a x b G n g

N/mm2 ejes al borde N/mm2 mm mm mm mm mm mm mm mm5902 6802 160/240 100/140 140 200 4 10 140/220 235 4 105903 bajo pedido 6803 180/260 110/150 150 200 4 12 160/240 265 5 105904 6804 200/280 120/160 170 200 4 14 180/260 275 6 12

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo distancias de los refuerzo adicional0,6″ anclajes hélice estribos

fp máxk

1860 entre ejes al bordeE F n e a x b G n g

N/mm2 mm mm mm mm mm mm mm mm6802 160/240 100/140 140 200 4 10 140/220 235 4 126803 180/260 110/150 150 200 4 12 160/240 265 5 126804 200/280 120/160 170 200 4 14 180/260 275 6 14

n x ∅ g estribos

n x ∅ e

∅ E

La carga máxima de tensado corres-ponde a una carga del 75% respecto ala carga caraceristica de rotura (se per-mite un sobretensado transitorio del80%).

Los datas para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 24 N/mm2 (testigo cúbico)o 20 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

Sujeto a modificación, enero 2001

17

Anclaje monotorón EV

Datos técnicos1)

tipo carga de rotura0,6″ ∅ 15,7 mm

A B C D

fp máxk (279 kN por torón)

1860N/mm2 kN mm mm mm mm6801 279 55 130 40 140

Detalles de la zona de anclajeInstalación con refuerzo mínimo2)

∅ 15,7 mm, carga de rotura 265 kNtipo0,6″

fp máxk

1770N/mm2

68012) se requiere una armadura superficial

Instalación con distancias mínimas

∅ 15,7 mm, carga de rotura 265 kNtipo distancias de los refuerzo adicional0,6″ anclajes

fp máxk

1770 entre ejes al bordea x b e n g

N/mm2 mm mm mm mm mm6801 100/190 70/115 80/110 8 2 8

estribos barras longitud.

estribos barras longitud.

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo distancias de los refuerzo adicional0,6″ anclajes

fp máxk

1770 entre ejes al bordea x b e n g

N/mm2 mm mm mm mm mm6801 120/200 80/120 100/120 10 2 10

n x ∅ g

∅ e

Los datos para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 32 N/mm2 (testigo cúbico)o 27 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

La carga máxima de tensadocorresponde a una carga del 75%respecto a la carga carateristicade rotura (se permite un sobreten-sado transitorio del 80%).

Sujeto a modificación, enero 2001

1) tipo 0,5″ bajo pedido

distan-ciasentreejes

mm140/240

distan-ciasal

borde

mm90/140

estribos

a x b e

mm mm80 x 200 8

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo0,6″

fp máxk

1860N/mm2

6801

distan-ciasentreejes

mm160/240

distan-ciasal

borde

mm100/140

estribos

a x b e

mm mm100 x 200 10

Anclaje por adherenciaZF/ZR

1818

ZF

ZR

ZR

posición ..05 ..07 ..09 ..12 ..15 ..19/..20

tipo ZR

posición ..01 ..03 ..04

tipo ZF

Detalles de le zona de anclaje

tipo0,6″

fp máxk

1860 entre ejes al bordeN/mm2 mm mm mm mm - mm6801 170/170 105/105 - - - -6803 220/400 110/200 - - - -6804 240/480 110/180 - - - -6805 280/280 160/160 200 300 5 106807 280/330 160/185 200 300 5 126809 380/280 210/160 200 300 5 126812 380/330 210/185 200 300 5 146815 380/380 210/210 200 300 5 166819 380/480 210/260 200 350 6 16

distancias de losanclajes

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNrefuerzo adicional

hélice

E F n e

tipo tipo0,5″ 0,6″

fp máxk fp máxk E F n e1860 1770 entre ejes al borde

N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm mm5901 6801 170/170 105/105 – – – –5903 6803 220/360 110/180 – – – –5904 6804 230/430 115/215 – – – –5905 6805 280/280 160/160 200 300 5 105907 6807 280/330 160/185 200 300 5 105909 6809 380/280 210/160 200 300 5 105912 6812 380/330 210/185 200 300 5 125915 6815 380/380 210/210 200 300 5 145920 6819 380/480 210/260 200 350 6 14

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/265 kNdistancias de los

anclajes 3)

refuerzo adicionalhélice

tipo carga de rotura tipo carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7 mm A2) B2) C

fp máxk fp máxk

1860 (186 kN por torón) 1860 (279 kN por torón)

N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm5901 186 6801 279 170 170 10005903 558 6803 837 220 360 10005904 744 6804 1.116 230 430 10005905 930 6805 1.395 280 280 10005907 1.302 6807 1.953 330 280 10005909 1.674 6809 2.511 280 380 10005912 2.232 6812 3.348 330 380 10005915 2.790 6815 4.185 380 380 10005920 3.720 6819 5.301 480 380 1000

Datos técnicos

3) para tipo 0,5″ distancias menores bajo pedido

2) para tipo 0,5″ medidas menores bajo pedido

• = largo

• = corto

La carga máxima de tensadocorresponde a una carga del 75% res-pecto a la carga caracteristica de rotura(se permite un sobretensado transitoriodel 80%).

Los datos para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 40 N/mm2 (testigo cúbico)o 32 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

Sujeto a modificación, enero 2001

1) es necesario prever un refuerzo adicional

1) es necesario prever un refuerzo adicional

n x ∅ e

∅ E

G 1)

FA

A

C B

A

A

A

C

G 1)A – A

A – A

19

Anclaje en U tipo HV

Refuerzo adicional

Precaución: Los radios dependen de lavaina (vaina metálica corrugada o lisa)!Las vainas son dobladas previamente.Los tendones son tensados simultáne-amente en ambos extremos.

tipo carga de rotura tipo carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7 mm A B

fp máxk (186 kN por torón) fp máxk (279 kN por torón)

1860 1860N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm5904 744 6803 837 50 405905 930 6804 1.116 55 455906 1.116 6805 1.395 60 505907 1.302 6806 1.674 65 555909 1.674 6807 1.953 75 605912 2.232 6809 2.511 85 755915 2.790 6812 3.348 95 805920 3.720 6815 4.185 110 905927 5.022 6819 5.301 120 95

Datos técnicos

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/265 kNtipo tipo0,5″ 0,6″ R As

fp máxk fp máxk

1860 1770N/mm2 N/mm2 mm cm2

5904 6803 800 8,95905 6804 800 11,95906 6805 800 14,85907 6806 800 17,85909 6807 800 20,75912 6809 1.000 24,95915 6812 1.000 33,25920 6815 1.500 41,45927 6819 1.500 54,1

Detalles de la zona de anclaje

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo 0,6″ R As

fp máxk

1860N/mm2 mm cm2

6803 1.000 8,36804 1.000 11,16805 1.000 13,86806 1.000 16,66807 1.000 19,36809 1.250 24,96812 1.250 33,26815 1.750 41,46819 2.000 54,1

Z ≥ 3 · (∅ A + 5 mm) Z = 4 · (∅ A + 5 mm)

caso 1 caso 2 caso 3

Z ≥ 4 · (∅ A + 5 mm)

∅ A

∅ A

∅ B

Los datos para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 24 N/mm2 (testigo cúbico)o 20 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

La carga máxima de tensadocorresponde a una carga del 75%respecto a la carga caracteristicade rotura (se permite un sobreten-sado transitorio del 80%).

Sujeto a modificación, enero 2001

Anclaje plano FA

2020

tipo carga de rotura tipo carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7 mm A B C D DA DB

fp máxk (186 kN por torón) fp máxk (279 kN por torón)

1860 1860N/mm2 kN N/mm2 kN mm mm mm mm mm mm

– – 6803 837 100 255 57 152 21 725904 744 6804 1.116 100 330 57 220 21 72

Datos técnicos

tipo tipo0,5″ 0,6″

fp máxk fp máxk

1860 1770 entre ejes al bordea x b n g

N/mm2 N/mm2 mm mm mm mm– 6803 305 105 160/280 4 10

5904 6804 380 105 180/360 4 12

Detalles de la zona de anclaje

distancias de los anclajes

refuerzo adicionalestribos

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/265 kNtipo0,6″

fp máxk

1860 entre ejes al borde a x b n g

N/mm2 mm mm mm mm6803 320 105 160/280 4 106804 400 105 180/360 4 12

distancias de los anclajes

refuerzo adicionalestribos

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kN

n x ∅ g estribos

La carga máxima de tensado corres-ponde a una carga del 75% respecto ala carga caracteristica de rotura (se per-mite un sobretensado transitorio del80%).

Los datos para los anclajes se basan en la norma FIP para resistencias dehormigón de 40 N/mm2 (testigo cúbico)o 32 N/mm2 (testigo cilíndrico) en elmomento del tensado.

Existe la posibilidad de aplicar tambiénotras normas o resistencias de hormi-gón (por ejemplo ASTM, BS, DIN).

Sujeto a modificación, enero 2001

Acoplador M/ME (bloque de anclaje flotante)

21

Hipótesis 1: si LR ≤ L2 –1/2 ∆Ientonces L = s + 285 mm + L2

Hipótesis 2: si LR > L2 –1/2∆Ientonces L = s + 1/2∆I + 285 mm + LR

s = 0,2 x 1/2 ∆I � 120 mm

La carga máxima de tensado corresponde a una carga del 75% res-pecto a la carga de rotura (se permite un sobretensado provisorio del 80%).

Acoplador M

Acoplador ME

tipo carga de rotura carga de rotura0,6″ ∅ 15,7 mm ∅ 15,7 mm A B C D AD BD E

(265 kN por torón) (279 kN por torón)

kN kN mm mm mm mm mm mm mm6801 265 279 98 55 200 20 – – –6802 530 558 90 105 120 45 60 70 2006804 1.060 1.116 130 160 120 55 70 130 6506806 1.590 1.674 130 160 120 65 70 130 6506808 2.120 2.232 130 210 120 75 70 170 1,0506810 2.650 2.790 168 210 120 80 100 170 1,1506812 3.180 3.348 168 210 120 80 100 170 1,150

Datos técnicos

Detalles de la zona de anclaje

Ø 15,7 mm, carga de rotura265/279 kN

tipo X Y Z

0,6″mm mm mm

6801 1) 180 606802 130 155 506804 180 195 706806 180 195 706808 230 195 706810 230 235 906812 230 235 90

Dimensiones del nicho

tipo L2 LR0,6″

mm mm6801 – –6802 550 5506804 700 6006806 700 6006808 1.350 6006810 1.500 8006812 1.500 800

1x 0,6″ 2 x 0,6″ 3 x 0,6″ 4 x 0,6″

sección A–A sección B–B

∆l alargamiento

gato

gato

Sujeto a modificación, enero 2001

Acoplador R

2222

Datos técnicos

tipo carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm A B C D

fp máxk (186 kN por torón)

1860N/mm2 kN mm mm mm mm5909 1.674 226 140 105 3005912 2.232 226 150 105 3505915 2.790 248 165 105 4505920 3.720 266 190 110 4505927 5. 022 320 250 120 6505932 5.952 340 275 125 6205937 6.882 380 300 135 650

tipo carga de rotura0,6″ ∅ 15,7 mm A B C D

fp máxk (279 kN por torón)

1860N/mm2 kN mm mm mm mm6805 1.395 207 140 110 3306807 1.953 207 140 110 3306809 2.511 226 150 105 3506812 3.348 248 165 105 4506815 4.185 266 190 110 4506819 5.301 289 205 120 5806822 6.138 340 275 125 6206827 7.533 380 300 135 650

∅ B

∅ A

Sujeto a modificación, enero 2001

tipo distancias longitud 0,5″ entre ejes de espacio

fp máxk de para1860 acopladores instalación

N/mm2 mm mm5909 320 2.0005912 350 2.0005915 370 2.0005920 400 2.0005927 440 2.0005932 470 2.0005937 530 2.000

∅ 12,9 mm, carga de rotura 186 kN

Detalles de la zona de acoplamiento

tipo distancias longitud 0,6″ entre ejes de espacio

fp máxk de para1860 acopladores instalación

N/mm2 mm mm6805 320 2.0006807 320 2.0006809 350 2.0006812 380 2.0006815 420 2.0006819 480 2.0006822 520 2.0006827 580 2.000

∅ 15,7mm, carga de rotura 279 kN

Acoplador P

23

Detalles de la zona de acoplamiento

∅ 15,7 mm, carga de rotura 279 kNtipo distancias longitud 0,6″ del centro de espacio para

fp máxk de los anclajes la instalación1770

N/mm2 mm mm6805 300 2.0006809 360 2.0006812 390 2.0006815 420 2.0006819 480 2.0006827 580 2.000

Datos técnicos

tipo carga de rotura0,6″ ∅ 15,7 mm A B C D

fp máxk (279 kN por torón)

1860N/mm2 kN mm mm mm mm6805 1.395 176 115 132 5106809 2.511 236 205 136 5706812 3.348 260 225 145 7556815 4.185 290 250 150 7556819 5.301 305 265 155 8806827 7.533 365 320 170 905

∅ B

∅ A

Sujeto a modificación, enero 2001

1050 L+sB B

D

150

A = 2B+1200+ L+ss = 0,2 · L ≥120

C

dimensions in mm

Acoplador D

2424

∅ 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/279 kNtipo tipo distancias distancias0,5″ 0,6″ entre ejes entre ejes

fp máxk fp máxk de acopladores de vaina1860 1860 y acoplador

N/mm2 N/mm2 mm mm5903 6803 180 1355904 6804 200 1505905 6805 210 1605907 6807 225 1705909 6809 250 1905912 6812 290 2155915 6815 325 2405920 6819 360 2655922 6822 400 2905927 6827 430 315

Detalles de la zona de acoplamiento

tipo carga de rotura tipo carga de rotura0,5″ ∅ 12,9 mm 0,6″ ∅ 15,7 mm B C Dfp máxk (186 kN por torón) fp máxk (279 kN por torón)

1860 1860N/mm2 kN N/mmv kN mm mm mm5903 558 6803 837 150 100 505904 744 6804 1.116 200 110 555905 930 6805 1.395 250 120 605907 1.302 6807 1.953 250 125 655909 1.674 6809 2.511 300 140 755912 2.232 6812 3.348 350 160 805915 2.790 6815 4.185 350 180 905920 3.720 6819 5.301 400 200 955922 4.092 6822 6.138 400 220 1005927 5.022 6827 7.533 400 240 110

Datos técnicos

200 mm

Ø 46 mm∅ 46 mm

dimensiones en mm

Sujeto a modificación, enero 2001

Presentación de los equipos

25

L

D

01 02 03 04 05 06 07 08 09 12 15 20 22 27 32 37 01● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

● ●

● ● ●

● ●

02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 15 19 22 27 37

● ● ●

● ● ●

● ● ● ●

● ●

● ●

59.. 68..gato tipoSM 200 HoZ 950/100HoZ 1.700/150HoZ 3.000/250HoZ 4.000/2506.8009.750

Datos técnicos

gato tipo1) longitud L ∅ D carrera área pistón fuerza máx.2) pesomm mm mm cm2 kN kg

SM 200 842 98 200 47,13 198 19HoZ 950/100 621 203 100 161,98 972 65HoZ 1.700/150 803 280 150 298,45 1.745 160HoZ 3.000/250 1.137 385 250 508,94 3.054 400HoZ 4.000/250 1.271 482 250 894,57 4.204 6006.800 1.150 560 300 1237,01 6.803 1.1859.750 1.170 680 300 1772,45 9.748 1.770

1) incluyendo dispositivo de acuñamiento2) sin fricción

Tensa SM 200 HoZ 950/1.700 HoZ 3.000/4.000Tensa SM 200

Gatos

Sujeto a modificación, enero 2001

2626

G

K

A

B

C

FE

H

D

Presentación de los equipos

Dimensiones exteriores de montaje

gato tipo A B C D E F G H K L2)

SM 200 8801) 370 – 80 100 75 50 120 100 230/270HoZ 950/100 621 350 150 – 220 200 130 190 260 300/400HoZ 1.700/150 803 490 180 – 270 230 170 220 340 450/600HoZ 3.000/250 1.130 650 220 300 360 320 220 310 440 350/600HoZ 4.000/250 1.235 740 220 300 420 360 270 320 540 450/8006.800 1.4211) – 80 – – 330 310 410 620 – /1.2009.750 1.4701) – 120 – – 380 390 550 740 – /1.200

1) carrera del pistón inclusive2) sobrelongitud necesaria de los torones (sin/con dispositivo de acuñamiento)

Para gatos sin dispositivo de acuñamiento: medidas bajo pedido

Sujeto a modificación, enero 2001

27

L

HWidth W

Bombas hidráulicas

77 – 159 A R 6.4 R 11.2 – 11.2/210

Presentación de los equipos

Datos técnicos

bombas1) presión de caudal volumen de peso dimensionestrabajo V mín. aceite efectivo (con aceite) L x A x HMPa l/min I kg mm

77-159 A 70 3,0 10,0 60 420/380/48077-193 A 70 3,0 10,0 63 420/380/480R 3.0 70 3,0 13,0 98 600/390/750R 6.4 60 6,4 70,0 310 1.400/700/1.100R 11.2 –11.2/210 55 11,2/22,4 170,0 720 2.000/800/1.300ZP 57/58 16/22 53/80 175,0 610 1.260/620/1.330

SM HoZ HoZ HoZ HoZ6.800 9.750 15.000

bombas gatos

200 950 1.700 3.000 4.000/25077 - 159 A1) ● ●

77 - 193 A ● ● ●

R 3.0 ● ● ●

R 6.4 ● ● ● ●

R 11.2-11.2 ● ● ●

R 11.2-11.2/210 ● ● ● ●

ZP 57/28 para todos los dispositivos de enfilado de torones por empuje

1) para gatos sin dispositivo de acuñamiento

1) las bombas hidráulicas se suministran sin aceite

longitud L

ancho A

Sujeto a modificación, enero 2001

A

2828

ESG 8 - 1

Presentación de los equipos

Equipos de empuje

fuerza de tracción velocidad dimensiones bombastipo o compresión de empuje

pesoL x A x H hidráulicas

kN m/s kg mmESG 8 - 1 3,9 6,1 140 1.400/350/510 ZP 57/28

Equipo de inyección(mezclado y bombeo)

presión máxima dimensionesequipo de inyección

de inyeccióncaudal peso L x A x H

MPa l/h kg mmMP 2.000 - 5 1,5 420 300 2.000/950/1.600MP 4.000 - 2 1,5 1.500 580 2.040/1.040/1.750P 13 EMRT 8,0 3.000 700 2.150/1.750/1.500

MP 2.000 - 5 MP 4.000 - 2

Sujeto a modificación, enero 2001

Ie = �����In · Ep · Ap

P0 · µ · �1

29

Cálculo del alargamiento

Px,0 = fuerza de postensado del tendón en cualquier punto a una distancia x [kN]

Px,0 = P0 · e

P0 = fuerza de postensado en el extremo activo [kN]

�x =∑ de ángulos deflectores entre el extremo activo y un punto a una distancia x [rad]

� = [����� ]µ = coeficiente de fricción (veasé página 5)

ß = ángulo de desviación (veasé página 5)

Pe = fuerza de postensado en el extremo activo tras la reentrada de las cuñas [kN]

Ap = área de torones pretensados

1

2

3

Po

Po

Pe

l c

l e

�Itot = �Ip + �Ic + �Isl + �Ie

accesibleinaccesible

reentrada�lsl [mm]

anclaje anclaje anclaje por acoplador acoplador acopladoractivo pasivo adherencia

R D M

1 4 – – – 3– 3 *) 3 6 –

aH2+ aV

2 +ß·lp�180

-µ· �X

��

Los protocolos de tensado forman parte del diseño estructural y sirven de base para la operación de tensado. Aparte

de los datos del propio proceso de postensado, indican la secuencia del tensado y dan instrucciones sobre procedi-

mientos directamente vinculados con la operación del tensado, como por ejemplo las fases de desencofrado y la des-

vinculación de apoyos.

Cálculo del alargamiento de tendones de cable

El alargamiento total �Itot del tendón durante el tensado se debe calcular de la siguiente forma:

�Ip = alargamiento del tendón de torones [mm]

lp = longitud del tendón [m]

�Ic = deformación elástica del hormigón (los acortamientos tienen que ser tratados como valores positivos) [mm]

�cm = tensión promedio en la sección de hormigón en el centro de gravedadde todos los tendones debido a la carga de postensado aplicada [MN/m2]

lc = longitud del elemento de hormigón [m]

�cm

Ec�Ic = · lc

�Ie = alargamiento del acero de postensado en el gato y en el dispositivo de asiento (si existente) [mm]

Cálculo de la carga de postensado Pe [kN] en el anclaje activo y de la longitud de influencia le [m]

por efecto de la reentrada de las cuñas �In [mm] en el anclaje activo durante el desacople del gato

�x = ángulo medio deflector a lo largo de la longitud de influencia le del tendón detrás del anclaje activo [rad/m]

�Isl = suma de la deformación por presión de la placa de

anclaje y la reentrada de las cuñas,

dependiendo del tipo de anclaje [mm]

Pe = P0 · (1 – 2 · le· µ · �1)

en el acoplador M

reentrada �In [mm] tendón tipo gato tipocaso estándar caso especial

6801 - 6807 2* 4**6809 - 6827 2* 4**6802 - 6812 8 –

en el anclaje activo

Módulos de elasticidad [N/mm2]

Resistencia a compresión de la probeta cúbica de hormi-

gón en N/mm2 para poder tesar, según DIN 4227, parte 1

1

Ap · Ep�Ip = · ∫Px,0 · dx

tipo de hormigón B 25 B 35 B 45 B 55Ec 30.000 34.000 37.000 39.000

torón Ep = 195.000 [N/mm2]

postensado parcial 12 16 20 24postensado total 24 32 40 48

lp

0

Los valores están basados en cargas de postensados según la normativa alemana*) ver homologación alemana

Los valores están basados en cargas de postensado según la normativa alemana*) con acuñamiento **) sin acuñamiento

Sujeto a modificación, enero 2001

3030

Sistemas DYWIDAGde postensado de barra

Puente sobre el valle Geschnitz, Austria

Edificio de BMW, Alemania

1030 1080/1230 835/1030

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2G 26D 32E 36C 36E

31

Barras estándar DYWIDAG

La barra de postensado DYWIDAG se ha usado exito-samente en obras postensa-das desde hace más de 40años. Se ha desarrollado y op-timizado a lo largo del tiempomejorando sus prestaciones yaumentando su competitivi-dad.

Todos los accesorios del siste-ma de postensado de barraDYWIDAG son roscados, posi-bilitando de esta forma un en-samblaje rápido, sencillo y se-guro. Al ser la tuerca de ancla-je roscable surge la ventaja depoder ajustar la fuerza del ten-sado en cualquier momentoantes de proceder a la inyec-ción del tendón.

Las barras de alta resistenciaDYWIDAG se pueden entregarcon longitudes de hasta 30 m.

Barra lisa DYWIDAG

La barra lisa DYWIDAG tiene extre-mos roscados con rosca rodillada. Larosca se ejecuta en fábrica siguiendolas especificaciones del cliente. Gra-cias a la rosca rodillada, la barra lisapresenta una pérdida por asiento dela tuerca reducida y una alta resisten-cia a la fatiga. Por esta razón la barralisa es la mejor solución para tendo-nes muy cortos.

Barra roscada DYWIDAG

La barra roscada DYWIDAG es laminada en caliente en la acería ysus costillas conforman una rosca atodo lo largo de la barra. La barra sepuede cortar en cualquier punto y esroscable al instante sin ninguna pre-paración adicional.

Datos técnicos1

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro mm 32 36 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Dárea sección nominal mm2 804 1.018 551 804 1,018 551 804 1.018peso kg/m 6,31 7,99 4,48 6,53 8,27 4,48 6,53 8,27paso de la rosca mm 3,0 3,0 13,0 16,0 18,0 13,0 16,.0 18,0carga límite elástico fp0,1k ·A kN 671 1.099 460 671 850 595 868 1.099carga límite rotura fpk ·A kN 828 1.252 568 828 1.049 678 989 1.252rango de la tensión de fatigadel acero: (0,55 fpk /0,9 fp0,1k ) N/mm2 290/230 290/230 240/210 240/210

rango de la tensión de fatigade tuerca/acoplador: 0,6 fpk

N/mm2 98 98 98 78 78 78 78 78

flexión:flexión elástica radio mínimo m 19,50 12,10 16,20 19,50 21,90 8,90 10,75 12,10

flexión en frío radio mínimo m 4,80 5,40 5,30 6,40 7,20 5,30 6,40 7,20

1) Los datas están calculados en base a la norma DIN alemana. Es posible aplicar también otras normas o resis-tencias de hormigón (por ejemploASTM, BS, y resistencias de hormi-gón 25 N/mm2, 35 N/mm2 y 45 N/mm2).

Sujeto a modificación, enero 2001

3232

Anclajes para tendones de barra

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Danclaje placa QR ● ● ● ● ●

anclaje placa sólida, rectangular ● ● ● ● ● ● ● ●

anclaje placa sólida, cuadrada ● ● ● ●

Las cabezas de anclaje debarra por un lado transfieren lacarga al hormigón y por otrotrasmiten la carga a través dela tuerca de anclaje. La tuercade anclaje puede compensarpequeñas desviaciones del ejede la barra respecto a la per-pendicular al plano de apoyo,debidas a tolerancias cons-tructivas.

DYWIDAG-Systems Interna-tional ofrece otros tipos deanclajes adicionalmente a lasconfiguraciones estándar des-critas en las páginas siguien-tes. Para aplicaciones espe-ciales por favor contacte laoficina más próxima.

anclaje activo anclaje pasivo

vaina

ventilación para inyección

Sujeto a modificación, enero 2001

33

Anclaje placa QR

Datos técnicos

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia – 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36D

A mm – 160 – – 140 120 140 160B mm – 180 – – 165 130 165 180C mm – 75 – – 107 90 107 115

entrecaras mm – 65 – – 60 50 60

1) distancias para el anclaje con placa de tensado QR únicamente, sin armadura adicional

Detalles de la zona de anclaje

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia – 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Dresistencia Y

distancia entre centros – 280 – – – 200 250 280hormigón distancia al borde – 160 – – – 120 145 160tipo B 25

Xdistancia entre centros – 320 – – – 220 280

distancia al borde – 180 – – – 130 160 180resistencia Y

distancia entre centros – 2601) (380) – – (340) 190 230 2601)(380)hormigón distancia al borde – 1501) (190) – – (170) 115 135 1501)(190)tipo B 35

Xdistancia entre centros – 2901) (440) – – (400) 210 260 2901)(440)

distancia al borde – 1651) (220) – – (200) 125 150 1651)(220)

resistencia Ydistancia entre centros – 230 – – – 170 210 230

hormigón distancia al borde – 135 – – – 105 125 135tipo B 45

Xdistancia entre centros – 260 – – – 190 230 260

distancia al borde – 150 – – – 115 135 150

Los datos para los anclajes se basan en la norma DIN. Existe la posibilidad de aplicar también otras normas o resistencias de hormigón (por ejemplo ASTM, BS etc.).

entrecaras

Sujeto a modificación, enero 2001

3434

El anclaje con placa maciza yrectangular está ideado parahormigones normales y ligeros.La placa de anclaje se puedeembeber en el hormigón o colo-car una vez que el hormigón hafraguado. La placa maciza deanclaje es universal en su uso ymuy versátil, siendo frecuentesu uso en obras de rehabilita-ción y refuerzo.

Anclaje con placa macizay rectangular

Datos técnicos

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia – 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36D

A mm 120 150 120 120 150 150 150 150B mm 220 290 150 220 240 180 240 290C mm 82 100 86 111 127 100 127 140

entrecaras mm 55 65 46 55 60 50 60 65

Los datos para los anclajes se basan en la norma DIN. Existe la posibilidad de aplicar también otras normas o resistencias de hormigón (por ejemplo ASTM, BS etc.).

Detalles de la zona de anclaje

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Dresistencia Y

distancia entre centros – 160 – – 160 160 160 160hormigón distancia al borde – 100 – – 100 100 100 100tipo B 25

Xdistancia entre centros – 550 – – 440 280 440 550

distancia al borde – 300 – – 240 160 240 300resistencia Y

distancia entre centros – 160 – – 160 160 160 160hormigón distancia al borde – 100 – – 100 100 100 100tipo B 35

Xdistancia entre centros – 440 – – 360 230 360 440

distancia al borde – 240 – – 200 140 200 240resistencia Y

distancia entre centros 130 160 130 130 160 160 160 160hormigón distancia al borde 85 100 85 85 100 100 100 100tipo B 45

Xdistancia entre centros 300 330 200 300 280 180 280 330

distancia al borde 170 190 120 170 160 110 160 190

Sujeto a modificación, enero 2001

entrecaras

35

Anclaje de placa macizay cuadrada

Datos técnicos

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia – 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36D

A mm 160 - - 160 180 - 180 -C mm 72 - - 100 117 - 117 -

entrecaras mm 55 - - 55 60 - 60 -

barra tipoacero tipo fp0,1k/fpk

diámetro nominaldiámetro/referenciaresistenciahormigón tipo B 25

resistenciahormigón tipo B 35

resistenciahormigón tipo B 45

Detalles de la zona de anclaje

Los datos para los anclajes se basan en la norma DIN. Existe la posibilidad de aplicar también otras normas o resistencias de hormigón (por ejemplo ASTM, BS etc.).

entrecaras

Sujeto a modificación, enero 2001

barra lisa barra roscadaN/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230

mm 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36.0– 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36D

distancia entre centros 240 – – 240 – – – –distancia al borde 140 – – 140 – – – –

distancia entre centros 220 – – 220 – – – –distancia al borde 130 – – 130 – – – –

distancia entre centros 200 – – 200 230 – 230 –distancia al borde 120 – – 120 135 – 135 –

3636

Manguitos y vainasmetálicas corrugadas

Vainas corrugadas

Los manguitos DYWIDAG se usan para prolongar lasbarras hasta la longituddeseada. El sistema DYWIDAG de pos-tensado de barra utiliza 3 di-ferentes tipos de uniones paraacoplamientos fijos y móviles:

Vainas metálicas flexibles deparedes finas materializan el es-pacio libre para colocar los ele-mentos de postensado. Las vai-nas van roscadas en toda sulongitud para posibilitar una ins-talación fácil y rápida en obra.

Una vaina de mayor diámetro seutiliza en aquellas zonas dondese coloca un acoplador de barraDYWIDAG. Estas vainas deacoplamiento permiten el movi-miento del acoplador durante eltensado.

Una amplia gama de accesoriosde inyección está a disposiciónpara ser utilizada con el sistemaDYWIDAG de postensado conbarra.

Para unir barras entre sí en lalongitud libre y con los anclajes.

Para salvar separaciones entrebarras, por ejemplo en puen-tes, ejecutados por segmentossucesivos en voladizo prefabri-cados u hormigonados in situ.

Para acoplar barras de distintostipos.

1. Acoplamiento estándar 2. Acoplamiento compensador

3. Acoplamiento detransición

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32 36 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/ referencia – 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Ddiámetro interno mm 44 51 38 44 51 38 44 51diámetro externo mm 49 57 43 49 57 43 49 57

Dimensiones de las vainas corrugadas (tamaño estándar)

Datos técnicos

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk N/mm2 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro nominal mm 32 36 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0diámetro/referencia – 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Ddist.mín.entre ejes mm 79 92 68 79 92 68 79 92dist.mín.entre apoyos m 0,5 – 2,5 0,5 – 2,5factor de desviación ß º/m 0,3 0,3factor de fricción µ - 0,25 0,5

Los datos para los anclajes se basan en la norma DIN. Existe la posibilidad de aplicar también otras normas o resistencias de hormigón (por ejemplo ASTM, BS etc.).

Sujeto a modificación, enero 2001

∅∅in

tern

o

exte

rno

37

DYWIDAG-Systems Interna-tional ofrece toda una gamade accesorios especiales parafacilitar la instalación y el en-samblaje en obra. Obrerosinexperimentados pueden serentrenados fácilmente para elensamblaje debido a quetodos los componentes sonroscables.Por otro lado los tendonespueden suministrarse a la obratotalmente prefabricados si asíse desea.

Molde cilíndrico

El molde cilíndrico fue desarrollado especialmentepara garantizar un espaciomínimo pero suficiente demaniobra al gato que se vayaa montar sobre los anclajes. Tensado

Los gatos DYWIDAG livianos,pequeños y operados conve-nientemente facilitan la opera-ción del tensado. Normalmen-te no son necesarios mediosauxiliares de elevación pesa-dos. El gato se instala porsobre un acoplamiento que varoscado a la barra sobresa-liente detrás de la tuerca deanclaje.Es fijado a la barra medianteuna tuerca de arrastre. Lacarga de tensado es transferi-da hidráulicamente. La tuercade anclaje se va fijando me-diante una llave boca internadel gato operada con una pa-lanca, como se ve en la foto ala izquierda.

Instalación

3838

Punta articulada del gato

Largo sobresaliente de la barra

Tensado

Control de tensado

Los tendones rectos se tensannormalmente solamentedesde un lado. Para reducirpérdidas por fricción (espe-cialmente en tendones revesti-dos) se recomienda tensardesde ambos extremos.

La carga de postensadopuede ajustarse mayorándolao minorándola simplementereinstalando el gato antes deefectuar la inyección. Ello tam-bién posibilita el postensadoparcial de los tendones. Varioscontroles durante y despuésde la operación de tensado,permiten verificar efectiva-mente la carga aplicada:

– Midiendo la barra sobresa-liente antes y después deltensado se puede evaluar elalargamiento efectivo

– Con un contador mecánicose puede controlar el alarga-miento durante la operaciónde tensado

– Con un manómetro sepuede controlar la presiónhidráulica

– Para cumplir con demandasde precisión excepcional-mente exigentes, como porejemplo en tendones muycortos, pueden aplicarse ac-cesorios especiales para mi-nimizar las pérdidas porasentamiento.

Ver datos técnicos sobre gatosDYWIDAG en la página 40.

Sujeto a modificación, enero 2001

39

Inyección

Protección anticorrosivatemporal

Unidad mezcladora y bombeante

barra desprotegida (arriba); barra protegida con agente antioxidante

Rust Ban (abajo)

Agente antioxidante Rust Ban

Un aceite especial emulsifica-do (Rust Ban) forma una ópti-ma protección temporal contrala corrosión. La barra puedeprotegerse antes de su trans-porte o en obra antes de ser in-troducida en la vaina. Existenmedios para aún aplicar elaceite una vez que la barra yaesté instalada en la vaina. Dis-ponemos de más informaciónacerca de sistemas de protec-ción anticorrosiva que cumplenexigencias especiales. Nodude en consultarnos.

Protección contra suciedad y agua

Existen accesorios que hansido desarrollados para prote-ger de forma apropiada a losanclajes accesibles contraefectos medio-ambientales.Estos sistemas se usan paratendones que permanecen sinser inyectados durante un largotiempo o en obras durante elinvierno para evitar la forma-ción de hielo en los tendones.

La durabilidad de la obra pos-tensada depende fundamen-talmente del éxito de la opera-ción de inyección de lechadade cemento. El cemento, unavez fraguado, cumple la fun-ción de elemento adherenteentre el hormigón y el elemen-to tensor a la vez que garanti-za la protección anticorrosivadel acero de tensado (medioalcalino) a largo plazo.

DYWIDAG ha desarrollado unprocedimiento de inyecciónbasado en una lechada tixo-trópica y altamente plastifica-da utilizando un equipo de in-yección durable. Métodosavanzados como la inyeccióna presión, la posinyección y lainyección bajo vacío son el re-sultado de muchos años dedesarrollo.

La inyección se ejecuta siem-pre desde un punto bajo deltendón. Éste puede ser uno delos anclajes siempre y cuandoéstos dispongan de una cape-ruza de inyección con la man-guera correspondiente o unpunto a lo largo del tendón uti-lizando una pieza de inyecciónintermedia. Todos los acceso-rios de inyección están idea-dos para posibilitar una uniónfácil, rápida y segura. Losdatos técnicos de los equiposde inyección pueden ser con-sultados en la página 28.

Caperuza de inyección

La caperuza de inyección serosca por encima del anclaje.La lechada esforzada a pasarpor muescas de la tuerca delanclaje (tuerca de anclaje ra-nurada) para penetrar dentrodel tendón.

4040

Gatos DYWIDAG para barras

Gato 60 Mp Serie 04 Gato 110 Mp Serie 03

Presentación de los equipos

Dimensiones del gato (para diseño del nicho)

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230∅ nominal 32 36 26,5 32,0 36,0 26,5 32,0 36,0∅ / referencia 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36D60 Mp ● ● ● ✖ ● ✖

110 Mp ❍ ● ❍ ● ● ●

gato tipolongitud L ∅ exterior carrera área pistón capacidad peso

mm mm mm cm2 kN MPa kg60 Mp Serie 04 401 190 50 132,5 625 50 3660 Mp Serie 05 456 190 100 132,5 625 50 44

110 Mp Serie 01 494 267 50 235,6 1.100 50 46110 Mp Serie 03 594 267 150 235,6 1.100 50 54

gato tipoA B C1) D1) E

mm mm mm mm mm60 Mp Serie 04 225 176 106 106 30060 Mp Serie 05 225 231 106 106 300

110 Mp Serie 01 275 219 125 120 375110 Mp Serie 03 275 319 125 120 375

✖ usar 60 Mp si se va a tensar hasta alcanzar sólo el 55% de la carga de rotura

❍ se puede tensar con 110 Mp en ciertos casos excepcionales

1) C y D son valores estimados, las medidas exactas dependen del diámetro de labarra y de la carga de tensado

Datos técnicos

Sujeto a modificación, enero 2001

ext.

41

Bomba manual ZPH 1/5 Bomba hidráulica R 3.0

tipo de bomba presión de caudal volumen de peso dimensioneshidráulica trabajo aceite efectivo L x A x H

MPa l/min l kg mm x mm x mmZPH 1/5 70 10/1,61) 4,5 15 650/220/21077-159 A 60 3,0 10,0 50 420/450/380R 3.0 70 3,0 13,0 84 600/750/390R 6.4 60 6,4 70,0 185 850/980/450

1) cm3 por carrera del pistón, según la presión de trabajo

Presentación de los equipos

Bombas hidráulicas

Sobrelongitud mínima de la barra

Equipo de inyección

ver página 28

barra tipo barra lisa barra roscadaacero tipo fp0,1k/fpk 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230diámetro/referencia 32G 36C 26E 32E 36E 26D 32D 36Dsobrelongitud mínima 45 60 55 60 90 70 80 100

N/mm2

mm

Sujeto a modificación, enero 2001

4242

Cálculo del alargamiento

�Itot = �Ip + �Ic + �Isl

Cálculo del alargamiento de tendones de barra

El alargamiento total �Itot [mm] de la barra durante el tensado se debe calcular de la siguiente forma:

Los protocolos de tensado forman parte del diseño estructural y sirven de base para la opera-ción de tensado. Aparte de los datos del propio proceso de postensado, contienen la secuenciadel tensado y las instrucciones para los procedimientos directamente vinculados con la opera-ción del tensado, como por ejemplo desencofrados o retiro de apoyos.

�Ip = alargamiento del tendón de barra [mm]

o en muchos casos es suficientemente preciso

P0,l + P0,0

2 · Ap · Ep�Ip = · lp

Ip = longitud del tendón [m]

�Ic = deformación elástica del hormigón (los acortamientos tienen que ser tratados como valores positivos [mm]

�cm = tensión media en la sección transversal del hormigón en el centro de gravedad de todos los tendo-nes debido a la carga de postensado aplicada [MN/m2]

lc = longitud del elemento de hormigón [m]

Ec = módulo de elasticidad del hormigón (ver página 29)

�lsl [mm] = para los esfuerzos admisibles de 0,55 fpk losdetalles técnicos figuran en el certificado de homologacióndel sistema de postensado DYWIDAG; para mayores es-fuerzos los valores se incrementan proporcionalmente.

�Isl = suma de la pérdidas por asentamiento de la rosca en los anclajes y los acoplamientos [mm]

P

P0,0

P0, l

xlp

P

P0

xlp

Pe

le

Sujeto a modificación, enero 2001

1

Ap · Ep�Ip = · ∫Px,0 · dx

lp

0

�cm

Ec�Ic = · lc

Px,0= P0 · e

Px,0= fuerza de postensado del tendón en cualquier punto a una distancia x [kN]

P0 = fuerza de postensado en el punto de aplicación de la carga [kN]

P0,l = fuerza de postensado en el extremo pasivo

�x = ∑ de ángulos deflectores entre el punto de aplicación de la carga y cualquier punto a una distancia x [rad]

� = [����� ]µ = coeficiente de fricción (vease página 36)

ß = ángulo de desviación (vease página 36)

Pe = fuerza de postensado en el punto de aplicación de carga una vez que la tuerca entró en carga [kN]

Ap = área de la barra de postensado (ver página 31)

Ep = módulo de elasticidad de la barra de postensado = 195.000 [N/mm2]

aH2+ aV

2 +ß·lp�180

-µ· �X

��

43

Cálculo del alargamiento

Cálculo del alargamientoexistente

Para controlar el alargamientode la barra el extremo sobre-saliente tensado se mediráantes y después del tensado.El alargamiento lu es la dife-rencia entre dichos valores. El valor lu tiene que coincidircon el alargamiento calculadocon una aproximación acep-table.

lu = alargamiento existentelub = longitud de barra sobresaliente antes del tensadolua = longitud de barra sobresaliente después del tensado

Cálculo de la presión a leeren el manómetro

La presión que corresponde al alargamiento total debe in-crementarse en el valor de lapérdida de presión debida a la fricción interna del gato.

P0

Ak

p = 1.000 · ± prp = presión a leer en el manómetro

[1 MPa =10 bar]P0 = Ap · �p = esfuerzo de postensado requerido [kN]

Ap = área de la sección transversal de la barra del tendón [mm2]

�p = tensión de tensado en el extremo tensado [N/mm2]

Ak = área efectiva del pistón del gato [mm2]pr = pérdidas por fricción en el gato;

el signo positivo corresponde al caso del tensado,el negativo al destensado [Mp]

tendón tipo barra lisa pr [MPa] barra roscada pr [MPa]

acero tipo fp0,1k/fpk 835/1.030 1.080/1.230 835/1.030 1.080/1.230placa de anclaje 0,05 0,10 0,10 0,15acoplamiento 0,10 0,10 0,10 0,15

lu = lub – lua

Cálculo de la carga de postensado Pe [kN] en el punto de aplicación de la carga y de la longitud de influenca le [m]

por efecto del asentamiento de la tuerca del anclaje �In [mm] al final del tensado al desacoplarse el gato.

�1 = ángulo medio de deflección a lo largo de la longitud de influencia Ie del tendón detrás del punto de aplicación de la carga [rad/m]

�Ie = �����In · Ep · Ap

P0 · µ · �1

Pe = P0 · (1 – 2 · le· µ · �1)

Sujeto a modificación, enero 2001

Se reserva el derecho a modificación, enero 2001

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL GMBH

www.dywidag-systems.com

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL USA INC.320 Marmon DriveBolingbrook, IL 60440EE.UU.Teléfono + 1-6 30-7 39 11 00Fax + 1-6 30-9 72 96 04E-mail: dsiamerica@dsiamerica.com

Sede central de América

DYWIDAG-SYSTEMSINTERNATIONAL PTY. LTD.P. O. Box 370Charlestown NSW 2290, Australia25 Pacific HighwayBennetts Green NSW 2290Teléfono + 61-2-49 48 90 99Fax + 61-2-49 48 40 87E-mail: dsi@dywidag.com.au

Sede de Asia/Pacífico

Sede del grupo DSI

DYWIDAG-SYSTEMSINTERNATIONALP. O. Box 81026881902 Munich, AlemaniaDywidagstrasse 185609 AschheimTeléfono + 49-89-92 67-0Fax + 49-89-92 67-2 52E-mail: dsihv@dywidag-systems.com

Sede central de Europa

DYWIDAG-SYSTEMSINTERNATIONALP. O. Box 81026881902 Munich, AlemaniaDywidagstrasse 185609 AschheimTeléfono + 49-89-92 67-0Fax + 49-89-92 67-2 52E-mail: dsihv@dywidag-systems.com

0416

0-??

??/1

.02-

12.0

00 ta

f

Recommended