Čitanje književnog teksta

Preview:

Citation preview

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    1/49

    ITANJE KNJIEVNOG TEKSTAskripta, 2010./2011.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    2/49

    2

    1. FENOMENOLOGIJSKA TEORIJA ITANJA OD SARTREA DOINGARDENA

    Jean-Paul Sartre1(djelo to je to knjievnost iz 1947./8.)

    U Sartrea se prvi puta problematizira pojam interpretacije i analize.itanje definira kao UPRAVLJANO STVARANJE (la creation dirigee) i time od

    Husserla preuzima koncept intencionalnosti svijesti. Sartre zagovara aktivan

    odnos prema tekstu- on tvrdi kako pasivno primanje iskustava u ovjeku ne

    postoji, nego samo AKTIVNO PRIDAVANJE ZNAENJA. Prema tome, knjievno

    djelo se ostvaruje itanjem. Koliko traje itanje, toliko traje i djelo.

    Sartre prvi naglaava da itanje ima konstitutivnu ulogu u oblikovanju djela jer

    operacija itanja podrazumijeva itanje. Do duha djela dolazi se usporednim

    naporom pisca i itatelja. Pri itanju itatelj nema potpunu slobodu jer itanje

    nije slobodno ve je odreeno smjernicama koje daje djelo2.

    Georges Paulet(djelo Fenomenologija itanja iz 1970.)

    Problematizira RAZVLATENJE JA u procesuitanja.

    Smatra da itatelj treba isprazniti svoje pamenje da bi se

    mogao otvoriti prema JA KNJIEVNOG DJELA i tako

    ostvariti skladno podudaranje dviju svijesti.

    Roman Ingardengovori o raskidu veza sa prolou i budunou nae

    svakodnevice da bi se moglo itati i primati ESTETSKU DIMENZIJU knjievnog

    djela. Smatra da se itatelj ne smije uivljavati u likove jer samo tako moe

    zahvatiti estetsku dimenziju. Time se prekidaju afektivna uzbuenja pokrenuta

    suosjeanjima s likovima.

    Fenomenologijskom koncepcijom itanja bavili su se jo i Novi kritiari (uveli su

    pojam POMNOG ITANJA), Teorija recepcije (kola iz Konstanza- Wolfgang Iser i

    Hans Robert Jauss) te Teorija itateljskog odgovora (Stanley Fish)

    1Sartre je u svom radu zastupao dvije tradicije, najprije fenomenologijsku a kasnije marksistiku

    2Preuzeto od Husserla koji kae da djelo daje kompleksnije smjernice nego npr. neki obian predmet

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    3/49

    3

    2. KAKO SUVREMENA KNJIEVNA TEORIJA PRISTUPA PROBLEMURECEPCIJE?

    Wolfganag Iser i Hans Robert Jauss pripadaju Teoriji recepcije (kola iz

    Konstanza), a Stanley Fish Teoriji itateljskog odgovora (koja se javlja u drugojpolovici 1960-ih u SAD-u).

    Wolfganag Iser (djelo Der implizite Leser iz 1972.)

    problematizira podvajanje itateljskog ja u procesu

    itanja na

    ZBILJSKOG ITATELJA koji je popratni uinak odreenih

    tekstnih strategija i nije rezultat konkretnih

    predispozicija. Iser ga stavlja u zagradu.

    IMPLICITNOG ITATELJA koji nastaje izmeu zbiljskog

    itatelja i teksta. On je u komunikacijskom odnosu sa implicitnim autorom3.

    Meutim tekst nikada nije samodostatan entitet nego je intencionalni in autora

    namijenjen prema implicitnom itatelju. Implicitni itatelj je sklop estetskih

    vrijednosti projiciran implicitnom autoru (npr. u lirskoj se pjesmi upravlja

    percepcijom i onda se itatelj kree unutar tih smjernica). Implicitni itatelj je

    instanca za koju se pie i ona odluuje kakava e (npr. lirska pjesma) biti.

    Hans Robert Jauss (djelo Literary History as a Challange

    to Literary Theory, New Literary History iz 1967.)

    Istrauje primarni itateljsko uitak, npr. ganutost i

    uzbuenje i smatra da se takvi osjeaji ne mogu

    prouavati empirijski jer su kulturno i povijesno

    promjenjivi. Uvodi koncept HORIZONTA OEKIVANJA koji

    se odnosi na itatelje. Horizont oekivanja zatouje stanovnike nekog razdoblja u

    sklop spontano usvojenih elementarnih perceptivnih obrazaca. Takvi obrasci se

    ne primaju slijepo ve se mogu prekoraiti. Prema tome povijest knjievnosti je

    prikaz SMJENA razliitih horizonata oekivanja (proizvodenpr. Sharespearea na

    razliite naine), pa se tako moe zakljuiti da i itanja i imaju svoju povijest.

    3U strukturalista je to tekst

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    4/49

    4

    Stanley Fish (djelo Is There a Text in This Class? The

    Authority of Interpretative Communities iz 1980.)

    uvodi pojam INTERPRETAVINE ZAJEDNICE.

    itanje je po njemu proces u kojem saznajemo kako

    tekst djeluje na nas kao itatelje. Fish inzistira na

    discipliniranju pojma itanja. Pojam

    INTERPRETATIVNE ZAJEDNICE podrazumijeva

    itanje knjievnog djela, tj. ona je ta iz koje se djelo

    ita, a iatelj je njena funkcija. Ona ograniava

    mnotvenost znaenja i utemeljena je na konsenzusu.

    Interpretativna zajednica ograniava itanja i upravlja reakcijama itatelja.

    Sustav inteligiblinosti zanenja.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    5/49

    5

    3. POSTSTRUKTURALISTIKA PROBLEMATIZACIJA ITANJADok strukturalizam privilegira tekst, a teorija recepcije recepciju,

    poststrukturalizam sve autoritativne instance dovode u pitanje- autora, itatelja,

    tekst

    Roland Barthes (djelo Le plaisir du

    texte iz 1973.) 4

    itatelja smatra TJELESNIM BIEM

    (razvlastio ga je kao to je prije

    razvlastio autora). To tjelesno bie

    uzajamnom razmjenom nadraaja

    preputa se uivanju u tekstu (gotovo erotski odnos). U prvom je planu

    OSJETILNO PODINJAVANJE TEKSTU i tako se itatelj zapravo razvlauje to je

    suprotno npr. fenomenolokom tumaenju o refleksivnom ovladavanju.

    Kulturalni studiji govore o nemogunosti kontrole itanja i kombinacijom

    razliitih pristupadolaze do zakljuka da je itanje obiljeeno ODNOSOM SNAGA

    2 strana:

    1. autor- izdava- profesor- kritiar AUTORITET, pozicija moi2. itatelj- potroa- uenik- studentPrvi su povlateni itatelji i oni postavljaju granice interpretativne prikladnosti,

    okvire unutar kojih se postavljaju znaenja. Njihov se nain itanja privilegira na

    tetu sviju ostalih koji se potiskuju kao neprikladni. Ostali vre subverziju prema

    kanoniziranim nainima itanja. Tako su tekstovi izloeni drugim itanjima to je

    tiho potkopavanje.

    Michel de Certeau (djelo Linvention su quotidien: Arts de

    faire iz 1980.)

    Definira itanje kao SUBVERZIVNU PRAKSU svakodnevnogdjelovanja. itanje kao preutno okradanje teksta, njena

    preobrazba. Unato tome to su prosjena itanja podinjena ona svakodnevnom

    praksom itanja potkopavaju slubena itanja to je subverzivno.

    4To je tzv. kasni Barthes iji su radovi poststrukturalistiki.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    6/49

    6

    4. POJAM KONTRAPUNKTNOG ITANJAEdward Said (djelo Culture and Imperialism iz

    1993.)

    u okviru Postkolonijalne teorije problematizira

    KONTRAPUNKTNO ITANJE kao ono koje bi trebalo

    uvaavati odnose izmeu centra i periferije kulture.

    Smatra da je zapadnjaki autoritet postignut

    izrabljivanjem tuega rada, kolonziranih. Upozorava na

    koegzistenciju razliitih povijesti metropole i periferije, gospodara i podinjenih.

    Treba voditi rauna o imperijalizmu i antiimeprijalizmu.

    upozorava da je zapadni znanstveni autoritet nastao izrabljivanjem tueg rada.

    Stavlja intelektualce treeg svijeta u politiku, ekonomsku i etiki optereenu

    poziciju te im onemoguuje nepristranost. Said uvodi pojam kontrapunktno

    itanje koji uvaava odnose napetosti izmeu centra i periferije kulture -

    istodobno osvjeivanje egzistencije i odvijanja povijesti metropole i drugih

    povijesti (kultura); paralelno odvijanje povijesti. Mora se voditi rauna o

    imperijalistikim tendencijama i drugim tendencijama (onih podinjenih)!

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    7/49

    7

    5. INTERPRETACIJA OD SCHLEIREMACHERA DO HEIDEGGERAPojam interpretacije ne vee se ni uz koju teorijsku kolu. To je najstarija metoda

    ophoenja s tekstovima, ali ne samo s njima nego i sa svime to se moe tumaiti.

    Interpretaciju je u suvremenoj knjievnoj teoriji zastupala hermeneutika. U poetku

    se pojam interpretacije odnosio samo na interpretaciju religijskih tekstova, ali se u

    19.st njezin djelokrug iri na razumijevanje knjievnih tekstova zahvaljujui

    Friedrichu Schleiermacheru koji je postavio

    temelje ope hermeneutike. On razlikuje 2

    razine pri interpretaciji teksta:

    GRAMATIKA(jezina) koja se odnosi na ope

    ideje od kojih je djelo sainjeno

    TEHNIKA (psihologijska) koja motri osebujne

    kombinacije kojima se djelo odlikuje kao

    cjelina. Temelji se na postupku DIVINACIJE.

    On smatra kako je svaki problem interpretacije

    ujedno i problem razumijevanja.

    Wilhelm Dilthey zagovara uivljavanje u tui tekst i

    unutar svojih duhovnih povijesti zasniva koncept

    KOMPREHENZIVNIH ZNANOSTI. Time pokuava

    interpretaciji dati znanstveni status.

    Martin Heidegger idue pitanje

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    8/49

    8

    6. OD INTERPRETACIJE DO ANALIZE: HEIDEGGER, GADAMER, RICOEUR.Martin Heidegger kritizira koncept tehnike, tj. interpretacije prema tehnikoj

    usmjerenosti znanosti. Interpretacija ne premauje samo odnos prema tekstu

    nego je za njega temeljan ovjekov odnos prema bitku u svijetu proiren pojmom

    interpretacije. ovjek se aktivno odnosi prema BITKU U SVIJETU5 te preko 3

    dimenzije upravlja vlastitom interpretacijom.

    1. on je ve u posjedu tehnika kojima ga mi zaposjedamo2. predvia toku s koje emo ga gledati3. anticipira pojmove kojima ga obuhvaamoovjek ne osvjeuje to to nam bitak u svijetu zadaje sve do trenutka kada za to

    ne dobijemo povod. Ni tada ne osvjeujemo ni ne problematiziramo

    cjelokupnost nego samo onu dimenziju koju je potrebno problematizirati. ?

    Dovodi se u pitanje samo dimenzija koja se mora problematizirati da bi se

    odrala itava struktura. Problematizacija ne dolazi od ovjeka nego od

    predmeta. Ne moemo iskoraiti u nepristranu dimenziju. Interpretacijske

    predrasude nije mogue izbjei.

    Hans Georg Gadamer se nadovezuje na Heideggera i interpretacijske

    predrasude smjeta u JEZIK. Jezik je taj bitak koji treba razumjeti a tumaiti gamoemo samo ako ga koristimo, a koristimo ga tako da GOVORIMO. Tada je bitak

    istodobno i predmet i jezik i ostvaruje se istodobna povezanost i uvjetovanost.

    Opredmeivanje neega kao predloka rezultat je koji dolazi zbog motrenja iz

    NEOSVJETENE STRUKTURE PREDRASUDE. Predmetnost onoga to se tumai je

    funkcija prisnosti sa samim sobom. Interpretirajui drugo otkrivamo sebe, to je

    tvz. razumijevanje preko drugoga. Gadamer smatra da se prisnosti sa samim

    sobom, predrasuda nikada ne moemo osloboditi u potpunosti jer o prisnostiovisi naa orijentacija u svijetu. Prisnost moemo propitivati u aspektima na koje

    nas upozorava dijaloki drugi pobudom ili okom. To vodi ka obogaivanju

    horizonta. Meutim iz tog horizonta ne moemo iskoraiti jer je on obogaen

    5bitak u cvijetu je kompleksniji od samog ovjeka

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    9/49

    9

    perspektivom drugoga. Tuma upravlja neim mnogo irim od njega.

    Zakanjelost tumaa.

    Paul Ricoeur (djelo iva metafora iz 1975. i Vrijeme i pria iz 1983./4./5.)

    problemom interpretacije nadovezuje se na Gadamera6 i tekstualizira njegovu

    jezinost predaje. Time poin je govoriti o tekstu i upotorava na odmicanje

    tumaa od tekstualitirane predaje. Gadamer smatra da je predaja razmjena

    pitanja, nesporazumjevanje a Ricoeur govori o bezlinom tekstu koji izmie u

    utnju, jer tekst uti i s njim nema usmenog dijaloga i nesporazumi (kao u

    razgovoru) se mogu otkloniti. Interpretacija nije dijalog nego je ona ITANJE.

    komunikacija s tekstom je itanje jer se time pridruuje novi govor govoru teksta.

    spona izmeu ta dva govora nije razgovijetna i oita zbog toga to tekst ne

    otklanja nesporazume. Ricoeur ne odbacuje analizu je on opredmeuje odnos

    prema tekstu7. Zaokret prema analizi je posljedica TEKSTUALIZACIJE PREDAJE

    (odstranjivanje prisutnosti poiljatelja i primatelja zatomljivanjem njihovog

    mjesta to omoguuje slobodno zaposjedanje njihovih mjesta- to je SLOBODA

    INTERPRETACIJE). Problem ispravnosti interpretacije i tonosti razumijevanja

    ne moe se objasniti autorskom intencijom. Oni strukturalisti koji su zagovarali

    analizu nisu ili svjesni da je njihova nalaiza zapravo interpretacija. jer i analiza

    vodi ka razumijevanju vlastite.

    6to je neobino zato to je 1960.-ih u Francuskoj moderan strukturalizam, ali prije toga egzistencijalizam

    koji se inspirira hermeneutikom.7to je strukturalistiki

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    10/49

    10

    7. PROBLEM SUBJEKTIVNOSTI U BENVENISTEOVOJ TEORIJIISKAZIVANJA.

    itanje pretpostavlja posebnu vizuru koja je otvorena problematizacijom jezika.

    Problemom iskaza i iskazivanja (enonc/enonciation) prvi su se poeli bavitifrancuski lingvisti i semiotiari 60-ih god. 20.st. Iskazivanje je individualan in

    proizvodnje iskaza koji u iskazu ostavlja tragove svoga iskazivanja. Iskaz je produkt

    iskazivanja koji u sebi sadri tragove svoje kontingentnosti, dogaajnosti,

    iskazivanja. Iskazivanje nam je nedostupno jer je to in proizvodnje- U iskazu valja

    preko odreenih tragova rekonstruirati situaciju iskazivanja - tragovi: line

    zamjenice, prilozi mjesa i vremena, estice itd. Pritom treba obratiti panju na

    odreene elemente: govornik, sugovornik, in iskazivanja i sam iskaz. Koncepcija

    iskazivanja usmjerila je tako panju istraivaa na uvjete tzv. intersubjektivnosti

    prva koncepcija (Benvenisteova) istrauje sve razine iskaza na kojima se subjekt

    oituje

    mile Benveniste (Problemi ope lingvistike, 1966.) - u njoj sabrani radovi od druge

    polovice pedesetih godina, drugo izdanje te knjige (1971. uz dodatke nekih rasprava)

    imalo veliki odjek predstavlja koncepciju subjektivnosti

    *Ferdinand de Saussure

    langue/ parole (jezik govor) - privilegira jezik, dok je govor samo aktualizacija; jezik

    predstavlja okvir za svaki govor, on je polazite (znaenje proizlazi iz odnosa prema

    drugim oznaiteljima, jezik kao sustav razlika) reducira znakove na jedan tip

    rijei: imenice

    Benvenistepokree taj odnos

    - polazi od govora, iskaza, odnosno diskurza (umjesto langue, privilegiraparole)

    - nema niega u jeziku to prethodno nije bilo u govoru, tako se odnos jezika i govora

    hijerarhijski obre, kljuni aspekti jezika vezani su uz uporabu

    - iskaz kao polazite razmiljanja o jeziku (a ne znak kao kod de Saussurea)

    - upozorio na zamjenice: imenice su znaenjski pune er referiraju na neto, a

    zamjenice prije uporabe nemaju vlastiito znaenje ali samo ja i ti

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    11/49

    11

    - rasprava Priroda zamjenica: zamjenice grade svoje znaenje u odnosu na onoga

    tko ih rabi; njihova su znaenja relativna,

    Tri osnovne zamjenice (vezane su uz gramatika lica, a ne osobu):

    1.)ja

    2.)ti lica, line zamjenice, franc. personne

    uz njih se vee iskazivanje

    -------------------------- povlai granicu, nisu istog reda

    3.) on / ona / ono ne-lice, franc. non personne, bezline zamjenice

    uz njih se vee referencija

    Ja moe biti identificirano samo instancom diskurza to ga iskazuje.

    - kada se neto iskae u 1. licu automatski ulazimo u komunikacijski odnos s ti i iz te

    se konkretne situacije iskazivanja pune njihova znaenja (ja dobiva jednokratno

    znaenje)

    - znaenje proizlazi iz veze ja - ti

    - 3. lice = ne lice, nita se ne mijenja u iskazivanju;

    ne moe puniti tu zamjenicu pa stoga i nije pravo lice ono privilegira odnos ja i ti

    (dok de Saussure polazi od referencije); to je intersubjektivan odnos - pokazuje se

    kako se u iskazivanju gradi korelacija subjektivnosti

    *moe biti identificirano jo samo instancom diskurza

    iskaz (diskurz) postaje medij tvorbe subjektivnosti

    - situacija koja dijeli /ja/ od /ti/ = stvarnost diskurzadiskurz je sloeni dogaajni

    sustav jednokratnih unutranjih referencija;

    njegovo se znaenje moe razumijeti samo unutar dogaaja, a dogaaj je iskazivanje,

    dok je iskaz samo rezultat

    - ne dijelimo sa svakimistu prapovijest/stvarnost diskurza- stvarnost diskurza nije vezana uz konkretan vanjski prostor, nego uz unutranji

    prostor koji dijelimo sa sugovornikom, u svakom trenutku stvarnost diskurza

    uspostavlja se meu nama

    - taj kontekst nije stabilan

    - personne: (gramatiko) lice, ali i (fizika) osoba, te nitko (istodobno netko i nitko)

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    12/49

    12

    - ja u iskazu ima 2 dimenzije: postoji jezina instanca /ja/ - zamjenica, znaenjski

    prazno,

    svima dostupno, u potrazi za svojim ja (ovim

    referentnim)

    i referentna instanca /ja/

    - prazna jezina instanca /ja/ je znak, u potrazi za svojim oznaenim

    - kada ga netko upotrijebi ono ulazi u reenicu, znak ulazi u iskaz (u reenicu),

    pretvara se u diskurz

    *kada netko kae ja tada se uspostavlja veza izmeu te dvije dimenzije

    - veza izmeu jezinoga i referentnoga /ja/ postoji tek u nekoj situaciji

    govor je medij tvorbe subjekta, a subjekti ne postoje prije same jezine

    uporabe;

    lice se stjee uporabom jezika

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    13/49

    13

    8. DUCROTOVA POLIFONIJSKA TEORIJA ISKAZIVANJA.. Oswald Ducrot

    - knjiga: Kazivanje i kazano (Le dire et le dit, 1984.)

    - termin polifonije preuzima od ruskog teoretiara Mihaila Bahtina koji ga je razvio u

    studiji Problemi poetike Dostojevskog (1929.)

    - kod Ducrota lice vie nije gramatiko, nego je dramsko: in ulaska u iskaz je in

    navlaenja dramskog lica, uloge

    - subjektivnost se cijepa, nije jedinstvena kategorija

    - njegova osnovna teza: pluralitet glasova dovodi u pitanje ideju o homogenom

    subjektu kao njegovu izvoru (postoji mnotvo glasova)

    - Ducrot razlikuje tri instance:

    1. govorni subjekt(stvarni, empirijski autor iskaza)

    2. govornik(fr. locuteur, subjekt iskazivanja) - moramo ga iskonstruirati

    3. iskaziva (fr. nonciateur, subjekt iskaza) - njega vidimo

    - govornik se moe razlikovati od govornog subjekta (preuzimanjem odgovornosti

    na iskaz)

    *Petar kae: Ivan mi je rekao: Doi u.

    2 subjekta (ja), 2 oznake za 1. lice, 2 govora, a sve u 1 iskazu

    - kazalite u unutranosti govora (predstava rzmjene, dijaloga) dvostruko

    prikazivanje ina iskazivanja (Petar je nadreeni, prenosi to mu je Ivan rekao)

    - kod neupravnog govora: moe saeti ili staviti naglasak gdje eli

    Ducrot dalje dijeli govornika na 2 instance:

    Govornik govornik kao takav (G)

    - odgovoran za iskazivanje i uzimamo ga samo zbog toga

    govornik kao bie u svijetu ()

    -potpuna osoba za koju je izmeu ostalog karakteristino da je izvor iskaza*npr. uzvik Super! - onaj koji osjea pa kao takav moe i izraziti sreu:

    onaj koji je iskazao: G

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    14/49

    14

    - Ducrot distinkciju govornik/ iskaziva (ne pripisujemo mu govor u materijalnom

    smislu)tumai preko dva primjera

    KAZALITE

    * autor je govorni subjekt, a glumac GS s jedne i iskaziva s druge strane

    autor (govorni subjekt) + glumac(Pero Kvrgi, govorni subjekt i govornik jer moe

    reija kao noslilac odreene uloge) lik(referent zamjeniceja, Pomet, iskaziva)

    - kada glumac igra ulogu ujedno je i glumac i lik

    PRIPOVIJEDANJE

    autor - govorni subjekt

    pripovjeda je govornik - autor proizvodi pripovjedaa; njegove su osobine

    razliite od onih koje se pripisuju autoru

    - autor istie pripovjedaa koji je odgovoran za pripovijedanje i ije su osobine

    potpuno razliite od onih koje povijest knjievnosti ili psihologija stvaranja romana

    pripisuje autoru

    1. dok autorzamilja ili izmiljadogaaje, pripovjeda je odgovoran, on ih prenosi

    2. paradoks vremena u nekim romanima pomae da razluimo autora od

    pripovjedaa

    (dijeli ih veliki vremenski jaz)

    3. in pripovijedanja moe vriti netko tko je mrtav ili ne postoji, na poetku romana

    moe se rei da je lik koji pripovijeda to mu se dogodilo mrtav, tada mora biti netko

    odgovoran za to pripovijedanje, nije to autor, nego pripovjeda koji se maskira iza

    lika

    iskaziva sredite perspektive

    - iskaziva je taj koji vidi, a pripovjeda onaj koji govori, iskaziva je osoba iz ije se

    perspektive prenose dogaaji- iskaziva je fokalizator

    - razotkrivi problematinost subjekta u prostoru diskurza, Ducrotova je analiza

    pruila okvir za tumaenje razumijevanje mnogih paradoksa pripovjednog,

    pjesnikog i historiografskog diskurza

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    15/49

    15

    ZAKLJUAK: u fikcionalnom pripovijedanju pripovjeda je glas koji preuzima

    odgovornost za pripovjedni iskaz, to znai da je on unutartekstna instanca te ga kao

    takvog valja razlikovati od autora i od iskazivaa

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    16/49

    16

    9. MIMEZA I DIJEGEZA (ARISTOTEL GENETTE)-MIMEZA- jedan od kljunih starogrkih estetikih i poetikih pojmova koji je imao

    golemu ulogu u ustrojavanju zapadnog miljenja o umjetnosti

    -Platon svoj pojam mimeze gradi na tzv. inertnim umjetnostima (slikarstvu i

    kiparstvu) koji rade sa zbiljskim predlocima pa u prvi plan dolazi dimenzija

    oponaanja (imitacije, preslikavanja, odslikavanja, odraavanja, modeliranja)

    sekundarna jer oponaa prirodu, a priroda je takoer sekundarna jer oponaa

    nebeski poredak ideja

    *3.dio Platonove Republike - Sokrat uvodi dinstinkciju:

    dijegeza - pjesnik je govornik, ne pokuava nam sugerirati drugaije

    mimeza - pjesnik stvara iluziju da nije on taj koji govori (neposredno govori)

    -Aristotel kritizira Platonovu koncepciju i polazi od tzv. progresivnih umjetnosti

    (pjesnitva i glazbe) koje nastaju iz (boanskog) nadahnua tako da u prvi plan

    njegova pojma dospijeva dimenzija prikazivanja/predoavanja (tvorenja, stvaranja,

    proizvodnje, oblikovanja, doaravanja novog svijeta), ali ona oplemenjuje prirodu

    novim mogunostima

    - drama kao oponaanje radnje

    - neutralizirao opreku: dijegeza (posredno) je postala tip mimeze (neposredno

    prikazivanje)

    - reaktualizirana u Angloamerikoj kritici po.20.st. kroz opreku showing - telling:

    izravno POKAZIVANJE dogaaja i razgovora - KAZIVANJE

    - showing = pripovjeda se uodsutnjuje, a itatelj je preputen sam sebi da donosi

    zakljuke o onome to vidi i uje - mimeza

    - telling = prikaz je posredovan preko pripovjedaa koji govori o dogaajia, saima

    ih, komentira, nije nevidljiv - dijegeza

    *u pripovijednom tekstu nije mogu showing/mimeza*Henry James - zagovarao showing pripovijedanja (19.st)

    - franc. teoretiari upozorili na problematinost pojma showing

    - DIJEGEZA- Platonov termin, naziv za (posredno prikazivanje) pripovijedanje

    dogaaja

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    17/49

    17

    - u suvremenoj ga je teoriji (u opreci s pojmom mimeze) reaktualizirao francuski

    teoretiar Grard Genette (Figures 1., 1966.) u svojoj teoriji knjievnih modusa da

    bi revidirao opreku pokazivanje/kazivanje (showing/telling) angloamerike teorije

    proze

    - suprotno Aristotelu Platon preferira pripovjedako kazivanje (dijegezu)

    - strukturalizam odbacuje mimetiko naelo kao vrijednosno mjerilo analize jer

    polazi od toga da pripovijedanje gradi svoj dijegetiki univerzum

    - zbog toga dijegezu smatra temeljnom pretpostavkom pripovjednog modusa

    - unutar pripovjednog teksta postoje samo razliiti stupnjevi dijegeze budui da je

    savrena mimeza nemogua (potpuno podudaranje prie i onoga o emu se pria je

    nemogue)

    -stupnjeve dijegetinosti Genette oznaava pojmom dijegetike razine (razliite

    vjerodostojne razine)

    - razliite vrste univerzuma: primarno, sekundarno, tercijarno

    - te razine nastanjuju pripovjedai, likovi, ispripovijedani dogaaji i stanja koji se

    odlikuju razliitim stupnjem vjerodostojnosti

    - 1972. Genette u Figure 3: pripovijedni tekstovi nita ne pokazuju i ne oponaaju

    jer se tekstovi sastoje od jezika koji ne emitira, ve oznaava (prema

    strukturalistima)

    - reducira se izravnost pokazivanja (pripovjeda je uvijek taj koji posreduje, citira)

    - pripovijedanje stvara iluziju mimeze, ali to ini pomou dijegeze

    - razliite razine posredovanja/kazivanja/telling/dijegeze

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    18/49

    18

    10.OBJASNI ODNOS PRIPOVJEDAA PREMA LIKOVIMA- u fikcionalnom pripovijedanju pripovjeda je glas koji preuzima odgovornost za

    pripovjedni iskaz

    - rije je o unutartekstnoj instanci koju valja razlikovati od zbiljskog autora

    - pripovjeda u jednom pripovjednom tekstu uspostavlja tri odnosa, a jedan od njih

    je:

    1. STAJALITE odnos pripovjedaa prema likovima koje uvodi, o kojima

    pripovijeda. Postoje dva aspekta odnosa pripovjedaa prema likovima:

    a) vremensko-prostorno stajalite Gdje pripovjeda stoji u odnosu prema likovima

    (meu njima, postrani, na nekoj posve drugoj razini)?

    - razdioba temelji na stupnju pripovjedaeva sudjelovanja u radnji

    - unutardijegetiki (onaj koji dijeli istu dijegetiku razinu sa svojim likovima),

    izvandijegetiki (nije u istoj razini s likovima, obitava izvan univerzuma koji proizvodi

    svijim pripovijedanjem = sveznajui)

    - unutardijegetiki: heterodijegetiki (ako ne sudjeluje, ako je samo pasivan

    promatra), homodijegetiki (ako sudjeluje)- podvrsta: autodijegetiki pripovjedni

    tekst (pripovjeda je ujedno i glavni lik)

    - prostorno-vremensko stajalite utjee na to kako e pripovjeda motriti dijegetiki

    univerzum i njegove stanovnike (stav prema likovima: bliskost, racionalnost i sl.)

    - dijeljenje prostora i vremena s likovima bitno utjee na priu: utjee i na njegov

    odnos prema osobinama, ponaanju, opaanju, miljenju i govoru likova

    - nije svejedno prikazuju li se likovi izvana ili iznutra

    *kakve emo mi informacije dobiti

    *kakav e biti drugi aspekt

    *onaj koji nije sudjelovao ima distanciran odnos (drugi imbenici viih razina utjeu

    na stav pripovjedaa)b)psiholoki, socioloki i ideoloki stav pripovjedaa prema likovima

    - stav pripovjedaa prema likovima usko je povezan s njegovim mjestom meu njima

    to moe utjecati na to kako pripovjeda reproducira govor svojih likova

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    19/49

    19

    11.OBJASNI KONTAKT I STATUS PRIPOVJEDAA U PRIPOVJEDNOM TEKSTU.2. KONTAKT odnos pripovjedaa prema naslovljeniku pripovijedanja, nain odnosa

    prema naslovljeniku, stav prema njemu i stanovit sklop pretpostavki o njegovoj

    jezinoj, knjievnoj i kulturalnoj kompetenciji

    - pripovjeda moe uspostaviti izravan odnos s naslovljenikom nekakvim

    obraanjem ili posredan odnos lien direktnog oslovljavanja

    npr. romani iz 18. stoljea imaju sveznajuega pripovjedaa koji izravno oslovljava

    itatelja

    19. stoljeu gubi se ta praksa izravnog kontaktiranja itatelja

    - u tom odnosu s naslovljenikom, pripovjeda moe biti samopouzdan ili kolebljiv,

    dostojan povjerenja ili nepouzdan, formalan ili prisan, udivljen ili prezriv...

    - pripovjeda moe svog sugovornika zamisliti kao pripadnika iste jezine zajednice,

    narataja ili klape, kao naivca, lukavca, obrazovana ili neobrazovana, aktivnog ili

    pasivnog...

    - tota od tih aspekata ovisi o gramatikom licu iz kojega se pripovijeda:

    1.l. personaliziran, individualiziran - ne stjee itateljevo bezrevno povjerenje

    3.l. uiva veliki autoritet (gotovo povjesniar)

    3. STATUSodnosu pripovjedaa prema samome sebi

    a) socioloke i psiholoke odrednice - status se prvenstveno tie odrednica koje ondobiva izvan svoje djelatnosti, bilo preko svog socijalnog identiteta, bilo preko

    mjesta koje mu je dodijelio autor

    b) pripovjedaka sposobnost- status se stjee pripovjedakom djelatnou koja

    svjedoi o pouzdanosti, iskrenosti, sposobnosti, svjetonazoru, pripadnosti odreenoj

    anrovskoj ili stilskoj tradiciji

    - preko statusa itatelj rekonstruira odnos pripovjedaa prema nadreenim mu

    instancama implicitnog autora i autora-funkcije- knjievni status- legitimira se kroz svoje knjievno znanje

    - ta obiljeja moe prepoznati implicitni itatelj

    - interakcija izmeu tih triju dimenzija (stajalita, kontakta i status) obiljeava

    manifestaciju pripovjedaa u pripovjednom tekstu

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    20/49

    20

    - u 19. stoljeu nemamo pripovjedaa odreenog stajalita, u prvi plan dolazi

    dimenzija pripovjedanja, iitavanje znakova pripovjedanja u prii iziskuje

    sofisticiranog itatelja

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    21/49

    21

    12.OBJASNI CHATMANOV MODEL PRIPOVJEDNE KOMUNIKACIJE. ZATO GARIMMON-KENAN KRITIZIRA?

    Chatman razvija semiotiki model komunikacije:

    stvarni autor>implicitni autor>(pripovjeda)>(naslovljenik prip.)>implicitni

    itatelj>stvarni .

    Pojam implicitnog itatelja uvodi Wolfgang Iser u istoimenoj knjizi (1972) kao

    rezultat interakcije izmeu teksta i zbiljskog itatelja. Zbiljski itatelj komunikacijski

    je partner implicitnom autoru. Implicitni i stvarni autor nisu jednaki, ne poklapaju

    se. Implicitni autor inteligentniji je od stvarnog autora. Implicitni autor nita nam ne

    govori, nema glasa i komunicira s implicitnim itateljem, a pripovjeda se identificira

    kao glas. Naslovljenik pripovijedanja nain je na koji pripovjeda struktuira svoju

    priu. Rimmon-Kenan kritizira Chatmana. On kae da je implicitni autor instanca

    koju treba shvatiti kao niz implicitnih normi i da zbog toga ne moe biti

    komunikacijski partner u pripovjednoj komunikaciji. Takoer, tvrdi da su

    pripovjeda i naslovljenik pripovijedanja konstitutivni imbenici pripovjedne

    komunikacije.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    22/49

    22

    13.OBJASNI DISTINKCIJU PRIA/PRIPOVIJEDANJE. (RUSKI FORMALISTI, GENETTE)Pripovijedanje je vaan kognitivan proces. Poetkom 20. stoljea (20-ih i 30-ih

    godina) ruski formalisti uveli su distinkciju fabula/sie: fabula je kauzalni i

    vremenski slijed dogaaja u stvarnosti koji podlijee sieu, a itatelj ju konstruira iz

    teksta, dok je sie intervencija u fabulu, autorska prerada fabule u tekst; kako je

    ispriano u tekstu, nain na koji je jedan kauzalni i vremenski slijed predstavljen u

    djelu.

    U naratologiji se otvara perspektiva diskurza. Odnos pripovijedanja i prie moe se

    usporediti s odnosom iskazivanja i iskaza. Iskazivanje je proces proizvodnje iskaza,

    a pripovijedanje je proces proizvodnje prie. U tome smislu moemo govoriti o

    dvije vrste radnje: radnjiprie i proizvodnjiprie (pripovijedanje; komunikacijska

    radnja unutar koje pria nastaje).

    Iskazivanje je dohvatljivo jedino preko tragova koje ostavlja na iskazu. Pripovjeda

    proizvodi i priu i pripovijedanje.

    GerardGenette uvodi distinkciju pripovijedanje tekstpria.

    Pripovijedanjeje narativni in pripovjedaa = sie, tekstje pripovijest kao ishod, a

    priaje pria koju pripovjeda pripovijeda = fabula.

    Ovakva podjela pomae nam da shvatimo kako je mogue da ista pria bude

    prezentirana na razliite naine. Tekst i pripovijedanje povezuju se u pripovjednidiskurz, a pria je ono to pripovjedni diskurz pripovijeda.

    Pria je pojam kojim su naratolozi zamijenili pojam fabule. Ona je osnovni

    vremenski i kauzalno povezan slijed dogaaja koji pripovjedni diskurz preinauje u

    3 aspekta:

    trajanje, redoslijed i uestalost.

    itatelj priu ne dobiva u istom obliku, ona je fenomen dubinske razine teksta te je

    apstrakcija i konstrukt itatelja. Ona uvjetuje prepoznavanje teksta kaopripovjednog.

    U procesu ienja prie itatelj zanemaruje jezik i stil teksta.

    Pripovijedanje je pojam kojeg Genette definira kao komunikacijski in ili radnju

    (koju zatim zanemaruje u analizi).

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    23/49

    23

    14. POSTMODERNA KRITIKA NARATOLOGIJE. OBJASNI.60-ih godina dogaaju se znaajne drutvene promjene: revolucije, otvaranje

    akademskih institucija i sl. U znanosti o knjievnosti javlja se potreba za

    demokratizacijom. Naratologija premjeta interes na pripovjednu prozu, a predmet

    prouavanja postaju usmeni te trivijalni oblici.

    Naratologija uvodi pojam pripovjednog teksta (umjesto elitistike proze), a time se

    suava diskurz znanosti o knjievnosti, dolazi do institualizacije mjesta govora, a

    lingvistika je trebala dati temelj objektivnosti kojoj je naratologija teila.

    Objektivnost naratologije postaje problematina, rodno je pristrana te zanemaruje

    drutvene i ideoloke aspekte pripovjednog teksta. Naratolozi nisu bili spremni

    priznati nepragmatinost varijabli za volju strukturnih.

    Naratolozi diskurz tumae konstativno, kao radnju prikazivanja koju autor proizvodi

    za nas kao promatrae. Time su zanemarili dogaajnost, komunikaciju i uinke

    teksta.

    15. OBJASNI RASCJEP PRIA/PRIPOVIJEDANJE U BHABHINOJ PERFORMATIVNOJ

    KONCEPCIJI NACIJE.

    Homi Bhabha se suprotstavlja linearno kauzalnoj percepciji pripovjednog teksta

    (privilegiranje prie kao dubinske strukture teksta) i time upozorava da rascjepizmeu pripovijedanja i prie ima politiki kontekst jer je pripovijedanje strategija

    tvorbe identiteta.

    Privilegiranjem prie negira se dimenzija pripovijedanja kao proizvodnje prie.

    Nacija se reducirala na tematizirani objekt prie, a zanemaruje se nacija kao subjekt

    pripovijedanja. Dolazi do dvostrukog ispisivanja nacije:

    1) nacija tematizirana u prii konstativna dimenzija, apriorna povijesna

    prisutnost2) nacija se proizvodi pripovijedanjem, konstruira se izvedbom pripovijesti

    performativna dimenzija

    Prema Bhabhi je nacija diskurzivna tvorba proizvedena u pripovjednom diskurzu.

    Time se stvara uinak prirodnosti jer povijest pripovijeda kao da je neto bilo, a nije.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    24/49

    24

    Bhabha razara esencijalistiku (prirodnu) percepciju nacije koja se temelji na

    prisutnosti.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    25/49

    25

    15.OPII ARISTOTELOVU KONCEPCIJU ZAPLETA/MYTHOSA.Aristotel je bio prvi teoretiar zapleta, u shvaanju tragedije preferira ga ispred

    likova, a za njega koristi pojam mythos. Mythos prema njemu ima dva vida:

    oponaanje djelovanja likova i raspored dogaaja, ime pokazuje kako zaplet

    reprezentira likove i donosi sadraj. On je dua tragedije, a sadri obrat i

    spoznaju. Aristotel se posvetio iskljuivo tragediji koju je definirao kao

    oponaanje ozbiljna i zavrena ina.

    est elemenata tragedije:

    Zaplet (mythos),

    likovi/ karakterizacija (ethos),

    govor/ dikcija (lexis),

    glazbena kompozicija (melos),

    misli/ ideja (dianoia) te

    scenski aparat (opsis).

    Od svih tih djelova zaplet je najvaniji, predstavlja duu tragedije i osnovu

    dramske djelatnosti.

    Aristotel kae da su najbolji zapleti oni koji su cjeloviti i zaokrueni s poetkom,

    sredinom i krajem, a kod kojih obrat nije sluajan te proizlazi iz samih dogaaja.

    Preferira vrsto jedinstvo radnje i obrat prihvaa samo kada podrazumjevapotpunu promjenu situacije. Kao primjer dobra zapleta istie Kralja Edipa u

    kojem obrat nastupa kada Edip u proroanstvu prepoznaje sebe i svoju sudbinu.

    Zapletom dolazi do proienja (katarze) ime se kod gledatelja postiu osjeaji

    saaljenja i suosjeanja to je i cilj tragedije.

    Njegov koncept zapleta bio je toliko utjecajan da ga se tek u 20. st. poelo

    preispitivati. Knjievna teorija tvrdi da njegov koncept ne moe biti univerzalan

    tj. odbacuje ga pokazujui kako je rije o definiciji ovisnoj o odreenompovijesno- kulturnom kontekstu. Tako se npr. teoretiaru Crane-u prigovara da

    termini koje koristi imaju drugaije znaenje sada nego u aristotelovo vrijeme.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    26/49

    26

    16.Razliiti pristupi problemu zapleta: od Jamesa do Fryea.Henry James je plodan ameriki kritiar, romanist i autor preko stotinjak

    pripovjedaka s kraja 19. i poetka 20. st. Na Aristotelova uvjerenja o zapletu koji

    prednjai likovima reagira u djelu Umijee fikcije iz 1884. pokuavi smiriti

    stajalita (i polemike koje su nastale na tu temu). Tvrdi da lik nije nita drugo

    nego ilustracija dogaaja, a dogaaj je otkrivenje lika. Time je prethodio prvim

    ozbiljnijim nastojanjima da se preispita problem zapleta (Edward M. Forster, V.

    Propp). Zagovarao je odsutnjivanje pripovjedaa (sveznaju, ali samo prikazuje

    kako su se stvari dogaale), mimetinost, pripovjedne umjetnosti itd. Slinost s

    Aristotelom moemo vidjeti u kritici jedne drame gdje James tvrdi da joj

    nedostaje poredak- kostur i opipljivo te istie kako preferira vrst i napet

    zaplet. Ricur tvrdi da je otpor prema naslijeenim poetikim konvencijama u

    ime tzv. vjerodostojnosti doveo je do stvaranja sloenijih zapleta koji su svijet

    tekstova jo vie udaljili od stvarnosti to se vidjelo i kod Jamesa.

    S ruskim formalizmom dolazi do druge koncepcije lika lik se dovodi u vezu

    sa svojim psiholokim znaajkama, npr. po psiholoko-moralistikoj osovini

    (naivka, hvalisavac...) ili se pak proglaavju preko nekih opreka (npr. dubinski i

    ploni likovi, junak antijunak, individue stereotipi). Ulogu likova u radnji

    definira Vladimir Propp tipologijom likova bajki. Likovi se razvrstavaju prema

    funkcijama koje vre u radnji i tumae se iz radnje. Psihologija likova nema

    nikakvu vanost, a jedina vanost lika je po tome kako pomie radnju.

    Strukturalistika paradigma vie ne govori o radnji, nego govori o prii.

    Funkcija koja se pripisuje liku: lik nije samo djelatnik kao u radnji, nego obavlja

    dvostruku funkciju misli, opaa, percipira i pomiu radnju. Likove povezujemo

    sa paradigmatikom osi prie. Oni su kao neka toka saimanja, imenovanjaprie. Mogu odvratiti panju sa prie i skrenuti je na sebe. Postavlja se problem

    lucidnosti pripovjedaa.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    27/49

    27

    Northrop Frye najistaknutiji je teoretiar 20.st. koji je prouavao likove

    mimetike paradigme teorije proze. Tvrdi da likovi povezuju fikciju sa

    stvarnou. Povijesni razvoj proze promatra kroz pet modusa:

    1. Mitski junakjunak nadmoan u vrsti drugim likovima (Biblija)

    2. Romanca junak nadmoan u stupnju

    3. Visoko mimetiki modus junak nadmoan u stupnju drugima, ali ne i nama

    (Osloboeni Jeruzalem)

    4. Nisko mimetiki modus junak nije nadmoan ni drugima ni okolini

    (realistiki roman)

    5. Ironijski modus junak je podreen snazi i razumu i drugima i okolini (Kafka,

    Joyce)

    17.ikaki teoretiari zapleta: Crane i Friedman.Zaplet dolazi u sredite pozornosti tridesetih godina 20. stoljea pojavom ikake

    kole. ikaka kola naziv je za skupinu kritiara koja se okupila na Sveuilitu u

    Chicagu. Oni zaplet tretiraju kao organizaciju dogaaja koji imaju svrhu i

    karakteristike razvoja, a sve to pokuavaju u granicama Aristotelovih teza i

    njegove Poetike. Zasluni su za odmak od tradicije nove kritke, a zaplet

    apliciraju na prozu/ romane te dramske tekstove. Njihovom pojavom u sreditepozornosti dolaze pojmovi: teleologija (organizacija usmjerena prema cilju) i

    kronologija (dogaaji su vremenski nanizani i logiki slijede jedan drugoga;

    postoje vremenska i uzrona uananost).

    Ronald Crane i Norman Friedman prouavali su zaplet. Crane zaplet definira kao

    posebnu vremensku sintezu koju stvara autor od elemenata radnje, aktera i misli.

    Sukladno tome razlikuje: Zaplet radnje, zaplet karaktera i zaplet misli. Pokuava

    proiriti pojam zapleta jer ga kritiari shvaaju preusko i svode ga na radnju topovezuje s injenicom da veina klasinih romana sadri klasine zaplete radnje.

    Zaplet djeluje na miljenje i osjeaje itatelja oponaajui rijeima slijed ljudskih

    aktivnosti i djelovanje likova pri emu bitnu ulogu igraju radoznalost i oekivanja

    itatelja. Friedman zaplet definira kao skupinu od dvije ili vie epizoda koja

    uzrokuje potpun proces promjena u glavnom junaku. Taj prikaz procesa

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    28/49

    28

    promjene izaziva emocije u itatelju. Friedman se nadovezuje na Crane-a

    prihvaajui osnovnu podjelu zapleta, ali razlikuje i zaplete sudbine (patetini,

    kazneni, sentimentalni), zaplete miljenja (otkrie, uzbuenje, razoaranje) te

    zaplete linosti (sazrijevanja, preobrazbe, kunje). Teoretiari 20.st. vie se

    usmjeravaju na identifikaciju i analizu nego na vrednovanje i zato Davis

    prigovara Crane- u da termini kojima se slui imaju drugaiji znaenje danas od

    zanenja koje su imali u Aristotelovo vrijeme. Davis zbog naina pristupa Crane-

    a i Friedmana naziva aristotelijancima.

    18.Psihoanalitika koncepcija zapleta Petera Brooksa.Kritiar Peter Brooks okree se psihoanalizi kako bi objasnio itanje. Bavi se

    nainom na koji tekst upravlja itateljskim iskustvom pri emu ga ne zanima

    nesvjesno ve tzv. psihodinamika teksta. Zaplet predstavlja nacrt i namjeru

    pripovijedanja, to je ono to oblikuje priu i daje joj intenciju znaenja. On je

    temelj naeg iskustva itanja, a nae se shvaanje zapleta temelji na mnogim

    izvorima poevi od pria iz djetinjstva (citat: ivimo uronjeni u pripovjedni

    tekst; priamo i procjenjujemo znaenje onoga to smo uinili u prolosti,

    anticipiramo ishod naeg djelovanja u budunosti, postavljamo se u sjecite

    nekoliko jo nedovrenih pria). Brooks privilegira zaplet kao gotov kognitivniljudski alat koji predstavlja dinamiku ljudskog razumjevanja. Opisuje pojam

    narativne udnje kao oblika poetne napetosti koja svoj vrhunac dosee kada se

    neto treba preokrenuti. Dinamika zapleta je ona sila koja tjera protagonista

    naprijed i pri tome osigurava da se niti jedna radnja nee privesti svretku sve

    dok ambicija protagonista ne bude zadovoljena. Od Freuda preuzima

    psihoanalitiki pojam koncepta udnje nazivajui Balzacove likove strojevima

    udnje. Po tome je pripovjeda jedan oblik ljudske udnje, a potreba zapripovjedanjem i nastojanje da se itatelj ukljui u sr nikada ne mogu biti

    potpuno zadovoljeni. Naglasak stavlja na svretak djela koje po njemu ima

    kljunu ulogu. Za njega nas pripremaju poetak i sredina koja ima dvojaku ulogu

    (nuna obilaznica i tenja za dosezanjem svretka). udnja je elja za svretkom

    koji mora biti odgoen kako bi se mogao razumjeti (citat: Sama mogunost

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    29/49

    29

    znaenja zapletenog kroz sekvence i kroz vrijeme ovisi o anticipiranoj struktu-

    rirajuoj snazi svretka).

    5. Dramski sukob Don Juana iniciran je time to razliiti izvoai obaveze

    razliito shvaaju jezik. Postoje dva shvaanja jezika: spoznajno/ konstativno

    kako ga shvaaju Don Juanovi protivnici i rtve te performativno kako na njega

    gleda sam Don Juan. Prema spoznajnom shvaanju jezik je instrument prenoenja

    istine, odnosno instrument znanja, spoznavanja zbilje. Istina je odnos potpune

    podudarnosti izmeu iskaza i njegova referenta i, openito, izmeu jezika i zbilje

    koju on predstavlja. Apsolutno znanje istine postoji i ako nije ovjeku dano da

    spozna totalitet istine (rije Boja). Utjelovljujui autoritet istine Bog tj. injenica

    da Bog govori jami autoritet jezika kao spoznajnog instrumenta. Tako gledano

    jedina funkcija pridrana jeziku jest funkcija konstativa jer je bit iskaza da

    odgovara/ ne odgovara svome zbiljskom referentu, odnosno da bude istinit/

    laan. Najvea briga osoba u komadu je ispravno odreivanje stupnja lanosti ili

    istinitosti Don Juanovih rijei. Don Juan ne dijeli takvo shvaanje jezika jer za

    njega rei ni u kom smislu ne znai znati ili spoznati, ve initi, djelovati na

    sugovornika, promijeniti situaciju. Jezik je za njega polje uivanja, a ne polje

    spoznaje (performativan je, a ne informativan). Samim time nije podloan istini

    ili lai, ve sretnom ili nesretnom ishodu (uspjehu ili neuspjehu).

    19.anr: od klasine do klasicistike teorije.20.anr: od romantizma do dekonstrukcije.21.Opii mimetiku, pragmatiku i ekspresivistiku teoriju pjesnitva.22.Objektivistiki pristup pjesnitvu i najnovije tendencije.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    30/49

    30

    Seminari

    1. Antagonistika shvaanja jezika kao osnova dramskog sukoba u Don Juanu. (Felman)Do pravog sukoba u Don Juanu dolazi meusobnim suprotstavljanjem dvaju

    shvaanja jezika: spoznajnog ili konstativnog i performativnog. Prema

    spoznajnom shvaanju (shvaanje Don Juanovih protivnika, odnosno rtava),

    jezik je instrument prenoenja istine, odnosno instrument znanja, spoznavanja

    zbilje. Istina je odnos potpune podudarnosti izmeu iskaza i njegova referenta i,

    openito, izmeu jezika i zbilje koju on predstavlja. U toj perspektivi, jedina

    funkcija pridrana jeziku jest funkcija konstativa: bit iskaza je da odgovara ili da

    ne odgovara svome zbiljskom referentu, odnosno da bude istinit ili laan. Najvea

    je briga u ispravno odreivanje stupnja lanosti ili istinitosti Don Juanovih rijei.

    Tako se pitanje znanja mijea s pitanjem suenja, ilokucijski in suenja zamilja

    se kao isti konstativni ili spoznajni napor. Don Juan ne dijeli takvo shvaanje

    jezika. Rei za njega ne znai znati ili spoznati nego initi: djelovati na

    sugovornika, promijeniti situaciji i odnose snaga u njoj. Za njega je jezik polje

    uivanja, a ne spoznaje, performativan je, a ne informativan. Kao takav nije

    podloan istini ili lai, nego sretnom ili nesretnom ishodu, uspjehu ili neuspjehu.

    Mit o neodoljivoj zavodljivosti Don Juana dramatizira uspjeh jezika, djelotvornost

    govornog ina. Zavoditi znai proizvoditi djelotvoran jezik. Retorika zavoenjasastoji se ustvari gotovo iskljuivo od koritenja govornih inova: donuanovska

    razvratnost je, zapravo, prije svega razvratnost eksplicitnih performativa

    performativa obveze, koji se uostalom u jednakoj mjeri koriste za zavoenje

    mukaraca kao i za zavoenje ena. Retorika zavoenja tako se moe saeti na

    performativni iskaz par excellence: obeavam, iskaz pod koji se moe podvesti

    sva snaga Don Juanova govora, a koji se s druge strane, suprotstavlja znaenju

    govora ostalih lica u komadu, svodljivom na konstativan zahtjev par excellenceto ga je izrazila Charlotte: treba saznatiistinu.

    Dijalog izmeu Don Juana i ostalih jest, prema tome, dijalog izmeu dvaju

    poredaka koji u stvarnosti ne komuniciraju: poretka ina i poretka znaenja,

    registra uivanja i registra spoznaje. Uzvraanjem obeavam na treba saznati

    istinu, zavodnik nastoji, paradoksalno, u lingvistikom prostoru koji nadzire

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    31/49

    31

    uspostaviti dijalog gluhih. Jer, izvravajui govorne inove, don Juan doslovce

    izmie zahvatu istine. Iako uope nema namjeru odrati svoja obeanja, zavodnik,

    u strogom smislu, ne lae, budui da samo igra na autoreferencijalna svojstva tih

    performativnih iskaza i stvarno izvrava govorne inove koje imenuje. Zamka

    zavoenja sastoji se stoga u tome to proizvodi referencijsku iluziju pomou

    iskaza koji je - par excellence autoreferencijalan: iluziju stvarnoga ili izvan-

    lingvistikoga ina obvezivanja stvorenu iskazom koji referira samo na sebe.

    Konstativan ili performativan, zavodniki govor obvezuje i zaduuje; ali

    budui da je dug ovdje dogovoren na narcisoidnoj osnovi, sudionici u dugu su

    ena i njezina slika o sebi. Zrcalna iluzija autoreferenta doputa Don Juanu da

    izbjegne poloaj referenta. Gradei se kao da se odvezuje, zavodnikova je

    strategija stvaranje refleksivnog autoreferencijskoga duga koji kao takav njega ne

    obvezuje. Skandal zavoenja sastoji se dakle u Don Juanovu vjetom i lukavom

    koritenju zrcalne strukture znaenja i refleksivnih mogunosti jezika.

    Don Juan rui princip genetikog rasuivanja i ustanovu oinstva. Oinstvo se

    pokazuje kao jezini in, a potomstvo kao obeanje neba. Don Juan, dakle, kako

    sin tako kao ljubavnik, ponovno utjelovljuje neodrano obeanje ruenje

    vjerovanja vezanog uz obeanje neba. Obeanje znaenja oinstva, obeanje

    samog ina zainjanja je prema tome obeanje odnosa dosljednosti i slinosti sinaocu, znaka njegovu referentu. Oinsko obeanje je, drugim rijeima, obeanje

    metafore: metafore kao temelja principa identiteta, odnosno kao obeanja pravog

    smisla i vlastitog imena.

    Don Juan razgrauje tu oinsku logiku identiteta, to obeanje metafore,

    samom figurom svog ivota, a to je anafora, neprestano ponovno zapoinjanje

    ponavljanjem neizvrenih, neodranih obeanja. Na taj nain, anafora od poetka

    samo ponavlja nedosljednost ili ne-posljedinost, Paradoksalno, upravoneizvravanje obeanja omoguuje njegovo ponovno zapoinjanje: upravo zato

    to ljubavno obeanje nije odrano, ono moe ponovno zapoeti. Prema tome,

    ako je figura ponovnog zapoinjanja istodobno figura neizvravanja, to je stoga

    to u Don Juanovoj svijesti upravo ponovno zapoinjanje znai nepriznavanje

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    32/49

    32

    kraja, odnosno poricanje smrti. U donuanovskoj perspektivi vjernost odgovara

    prihvaanju kraja, smrti, dok su naklonosti koje se raaju upravo novo raanje.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    33/49

    33

    2. Objasni koncept polifonijskog romana. (Bahtin)Mihail Mihajlovi Bahtin je tvorac pojma polifonijski roman. Pojam je oblikovao

    prouavajui romane Fjodora M. Dostojevskog. Dostojevski stvara novi

    romaneskni anr, novi model romana, polifonijski roman. Roman Dostojevskog je

    dijaloki, nije graen kao cjelina jedne svijesti koja je objektivno primila u sebe

    druge svijesti, ve kao cjelina uzajamnog djelovanja nekoliko svijesti, od kojih

    nijedna nije postala dokraja objekt druge. U polifonijskom romanu likovi se

    osamostaljuju u odnosu na autora, likovi nisu objekti autorove rijei, ve

    punovrijedni i ravnopravni nositelji vlastite rijei. Dolazi do razvlaenja autora

    kao instance djela. U djelima Dostojevskog se pojavljuje junak iji je glas

    koncipiran onako kako se u romanima obinog tipa koncipira glas samoga autora.

    Rije junaka o sebi samom i o svijetu isto je toliko punovrijedan koliko i

    uobiajena autorova rije. Polifonijski roman zahtjeva poseban odnos prema

    vlastitom predmetu. Svi elementi strukture romana odreeni su zadatkom

    izgraivanja polifonijskog svijeta i ruenja sazdane forme europskog,

    monolokog romana. Polifonijskiroman se mogao ostvariti samo u kapitalistikoj

    epohi, najpogodnije tlo za njega bilo je u Rusiji gdje je kapitalizam nastupio

    gotovo kao katastrofa, zatekavi netaknutu raznolikost socijalnih svjetova i

    grupa, ija individualna zatvorenost nije slabila u procesu postupnog prodiranjakapitalizma. Duh kapitalizma izraen je jezikom posebne vrste romana,

    polifonijskim romanom. Mnogi planovi i proturjenosti socijalne stvarnosti bili su

    dani kao objektivna injenica epohe koja je uinila polifonijski roman moguim.

    Osnovna kategorija umjetnike vizije Dostojevskog su koegzistencija i uzajamno

    djelovanje. Mogunost istovremene koegzistencije predstavlja za Dostojevskog

    kriterij za selekciju bitnog od nebitnog. Dostojevski je teio shvaanju etapa u

    njihovoj istovremenosti, da ih dramski postavi jedne pored drugihi suprotstavi jedne drugima, a ne da ih poreda u niz koji postaje. Dostojevski je

    svoj svijet zamiljao prvenstveno u prostoru, a ne u vremenu. Njegovi junaci se

    sjeaju samo onog iz svoje prolosti to za njih nije prestalo biti sadanjou i to

    doivljavaju kao sadanjost. Polifonijski roman je dokraja dijalogian. Sutina

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    34/49

    34

    polifonije je u tome to glasovi u njoj ostaju samostalni i to se kao takvi

    sjedinjuju u jedinstvo vieg reda nego to je homofonija.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    35/49

    35

    3. Objasni pojam fokalizacije. (Genette)Pripovjedna perspektiva obuhvaa dva kriterija, kriterij naina (modusa) i

    kriterij glasa.

    Kriterij naina se izraava pitanjem tko gleda? (gledite), a kriterij glasa pitanjem

    tko govori? (glas).

    Brooks i Warren su izrazom pripovjedno arte zamijenili gledite koje nije

    prihvatljivo jer sadri vizualne konotacije. Gennette je njihov pojam zamjenio

    apstraktnijim izrazom fokalizacijom koju je svrstao u tri tipa.

    Prvi tip fokalizacije je pripovjedni tekst s nultom fokalizacijom i ona predstavlja

    klasini pripovjedni tekst, nefokalizirani pripovjedni tekst. U takvim tekstovima

    pripovjeda uvijek zna vie od lika.

    Drugi tip fokalizacije je pripovjedni tekst s unutranjom fokalizacijom koja moe

    biti fiksna, ako se ne mijenja fokalizator, promjenjiva, ako se mijenja fokalizator, i

    mnogostruka kao u romanima u pismima gdje isti dogaaj moe biti evociran

    vie puta prema gleditu vie likova. Pripovjeda govori samo ono to lik zna.

    Unutranja fokalizacija se rijetko potpuno strogo primjenjuje. U potpunosti se

    ostvaruje smo u pripovjednom tekstu unutranjeg mnologa.

    Trei tip fokalizacije je pripovjedni tekst s vanjskom fokalizacijom u kojoj junak

    djeluje pored nas, a da nam nikad nije dozvoljeno da upoznamo njegove misli i

    osjeaje. Vanjska fokalizacija je vidljiva u romanu intrige ili u pustolovnom

    romanu u kojima autor ne kazuje odmah sve to zna. U pripovjednim

    tekstovima s vanjskom fokalizacijom pripovjeda zna manje od lika.

    Nijedna formula fokalizacije ne odnosi se uvijek na itavo djelo, ve prije na

    odreeni pripovjedni segment, koji moe biti veoma kratak, a razlika izmeu

    razliitih gledita nije uvijek jasna. Tako se vanjska fokalizacija u odnosu na lik

    ponekad moe isto tako dobro odrediti kao unutranja fokalizaciju odnosu naneki drugi lik.

    Ne smiju se mijeati dviju instance, fokalizacija i pripovijedanje, koje ostaju

    odvojene ak i u pripovjednom tekstu u prvom licu odnosno u sluaju u kojem

    te dvije instance preuzima ista osoba. Pripovjeda gotovo uvijek zna vie od

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    36/49

    36

    junaka, ak i kad je junak on samo, tako da za pripovjedaa fokalizacija junaka

    znai suavanje polja jednakotako umjetno u prvom kao i u treem licu.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    37/49

    37

    4. Objasni pojmove alternacije i polimodalnosti. (Genette)Pojmove alternacije i polimodalnosti Gerard Gennette povezuje s pojmom

    fokalizacije. Alternacije su promjene u fokalizaciji koje se mogu analizirati kao

    trenutane povrede koda koji vlada tim kontekstom, a da postojanje koda ne

    bude time dovedeno u pitanje. Dva poznata tipa alteracije sastoje se kako u

    davanju manje informacija nego to je u poetku potrebno, tako i u davanju vie

    informacije nego to je u poetku dozvoljeno kodom fokalizacije koji odreuje

    cjelinu. Prvi tip alteracije je paralipsa i radi se o ostavljanju informacije koju bi

    trebalo uzeti i dati, dok je drugi tip alteracije paplepsa, a radi se o uzimanju i

    davanjaju informacije koju bi trebalo ostaviti. U kodu unutranje fokalizacije

    klasian tip paralipse je izostavljanje odreene radnje ili misli vane za

    fokaliziranog junaka, za koju i junak i pripovjeda moraju znati, ali koju

    pripovjeda namjerno krije od itatelja. Paralepsa, obrnuta alteracija, se moe

    sastojati od prodora u svijest lika tijekom pripovjednog teksta, uglavnom

    voenog vanjskom fokalizacijom. Paralepsa se pojavljuje i u unutranjoj

    fokalizaciji gdje se moe sastojati u iznenadnoj informaciji o mislima nekog

    drugog lika, koji nije fokalizator, ili o prizoru koji fokalizator ne moe vidjeti.

    Polimodalnost Gerard Gennette povezuje sa prustovskom zbunjujuom

    pripovjednom crtom. Proustovo pripovjedno umijee oituje se u poigravanju stri fokalizacije istodobno svojevoljno prelazei iz svijesti svog junaka u svijest

    svog pripovjedaa i polake se uvlaei u pojedinane svijesti svojih najrazliitijih

    likova. Tu se ponovno u pojavljuje tvrdnja da identinost pripovjedaeve i

    junakove osobe nipoto ne porazumijeva fokalizaciju pripovjednog teksta kroz

    junaka. Pripovjeda autobiografskog tipa prirodnije govori u vlastito ime nego

    pripovjeda pripovjedno teksta u treem licu. Impersonalni pripovjedni tekst

    naginje unutranjoj fokalizaciji zbog jednostavne sklonosti prema diskreciji ipotovanju. Autobiografski pripovjeda nema razloga da bude diskretan prema

    samome sebi, ako eli moe izabrati drugi oblik fokalizacije (fokalizaciju kroz

    junaka), ali nita ga na to ne obvezuje. Fokalizacija kroz pripovjedaa je s druge

    strane jedina fokalizacije logini sadrana u pripovjednom tekstu u prvom licu.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    38/49

    38

    Tako dvostruka fokalizacija oznaava funkcionirajae dvaju konkurentskih kodova

    na dva plana stvarnosti koji se suprostavljaju jedan drugome ne poklapajui se.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    39/49

    39

    5. Konsekutivni i teleogentini zapleti u romanu? Razine zapleta i teleogenetinodekodiranje. (Davis)

    Poetkom modernizma zapoinje razdoblje koje je doprinjelo kljunoj

    strukturnoj izmjeni dotadanjih zapleta. Davis razlikuje dvije vrste zapleta:

    konsekutivni ili kauzalni i teleogenetini zaplet. Konsekutivni zaplet Davis

    povezuje sa zapletom epa koji je epizodan i predouje djela jednog junaka u

    nekakvom kronolokom slijedu. Elementi konsekutivnog zapleta su rasporeeni

    u jasno linearni ili kauzalni niz. Tipine za konsekutivnost bile bi pikarske prie

    kao i sve vrste epizodne umjetnike proze.

    Tijekom 18. stoljea konsekutivni zaplet zamijenjen je teleogenetinim zapletom

    u kojem je element i-tada-i-tada jo prisutan, ali je prevladan razliitim

    dogaajima unutar zapleta i svretkom djela. Takva djela generira sam njihov

    zavretak (telos) otkuda i pojam teleogenetinost. Kod teleogentinih zapleta

    elja za otkrivanjem infromacija upuuje itatelja prema kraju, koji tada

    preoblikuje ve proitane informacije. U veini teleogenetinih zapleta

    preobliavanje prolih informacija dogaat e se itavo vrijeme u stratekim

    tokama zapleta, a ne tek na kraju. Teleogenetini zaplet karakteristian je za

    razdoblje kada se sve pretvara u robu, roman kao roba na masovnom tritu

    mora ostati privlaan ili propasti, mora stvarati novu iluziju da je itatelj sudionikzaplitanja ili otplitanja zapleta.

    Davisov opis telegenetinog oblika poklapa se s miljenjem Cedrica Wattsa koji

    razlikuje oigledni (overt plot) na razini prie i skriveni zaplet (covert plot) na

    razni pripovijedanja. Skriveni zaplet je svrhoviti slijed, dijelom sakriven, tako da

    ga itatelj moda predvidi pri prvom itanju. Cilj skrivena zapleta je da rasporedi

    i protumai one sastojke teksta koji su se isprva moda inili udnima ili

    neobinim, nejasnim ili suvinim, pa se itav tekst na razne naine preinauje. Umodernim romanima skriveni zaplet potkopava oigledni zaplet, a da pri tom

    nuno ne daje jasne zakljuke ili rjeenja.

    Pojavom modernizma poinje se naputati tip pripovjednog teksta iji svretak

    unosi promjene na razini zapleta. Teleogenetino dekodiranje u razdoblju

    modernizma odvija se na hermeneutikoj razini, a ne na razini radnje i osobnog

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    40/49

    40

    djelovanja. Zaplet postaje hiperoznaen, tako da dogaaji postaju znaajni ne

    neprosto zato to sudjeluju u prii, nego zbog svoje simbolike i znaenjske

    snage. Red kojim je teila teleogenetinost klasinog romana nadomjeten je

    porivom da povuemo umjetnost u kaos, a on premjeta zaplet s razine dogaaja

    na razinu forme.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    41/49

    41

    6. Feministika kritika psihoanalitikog pojma zapleta? (Winnett)

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    42/49

    42

    9. Tristram Shandyi kriza pripovijedanja. (Schwanitz)

    Roman koji problem pripovijedanja tjera u krizu je Tristram Shandy to ga je

    napisao humoristini pastor Laurence Sterne. Objavio ga je u 9 knjiga izmeu

    1759. i 1767. godine. To je metaroman, roman o pisanju romana, roman moderne

    i zbog toga roman u duhu teorije sistema. Njegova organizacija, njegova

    problematika i njegove teme daju se opisati pojmovima to su smjeteni u

    sredite teorije sistema, a to su kompleksnost, kontingencija, temporalnost,

    paradoksnost, samoopisivanje i naravno autoreferencija.

    Sistemsko-teorijsko formuliranje problema

    Prvi korak prema spoznaji sastojao se u gleditu dobivenom u Tristramu da se u

    sluaju pripovijedanja radilo o relacioniranju dviju diferencija: diferencije

    izmeu autoreferencije i heteroreferencije te temporalne diferencije izmeu

    pripovijedanoga (prolost) i pripovijedanja (budunost). Drugi se korak sastojao

    od spoznaje da se u oba sluaja radi o dvama razliitim shvaanjima auto- i

    heteroreferencije. To je Schwanitza dovelo do sistemsko-teorijske teorije svijesti,

    onako kako je Horacije objanjava Hamletu.

    U cjelini je roman Tristram Shandy roman frustrirana pripovijedanja.

    Pripovijedano (pria) i pripovijedanje (pripovjedna situacija) meusobno se

    ometaju. Jedno prema drugom ne pronalazi uravnoteen odnos. Propadadiferencijacija izmeu pripovijedanoga i pripovijedanja, heteroreferencija i

    autoreferencija zapleteno se gube u beznadnom klupku, a na povrinu iskau

    paradoksi.

    Naizmjenino prekidanje postaje dominantnim stilskim principom ovog

    romana.

    Planovi, ideje i pripovijedanje moraju se autoreferencijalno orijentirati prema

    svojoj diferenciji spram svijeta. Likovi se u Shandyu na to nisu usuivali pa suiezavali svaki u svom subjektivnom svijetu; to su onda njihovi hobiji, teorije i

    pripovijetke. Zbog toga se ni njihovi pothvati vie ne mogu sinkronizirati u

    nekom zajednikom standardnom vremenu.

    Prolost i budunost se razdvajaju, a sadanjost postaje temporalno mjesto

    nesavladljivih nesrea. Nesrea je najspektakularniji oblik istovremenosti. Ona

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    43/49

    43

    nadomjeta onu komunikativnu dostinost likova jednog za drugog koja to tek

    utemeljuje ivljenu sadanjost.

    U skladu s tim kao misaone nesree postoje u verbalnoj komunikaciji

    nesporazumi prouzroeni samo asocijacijama ideja. Jezino sporazumijevanje

    mora se stoga nadomjestiti nijemim jezikom osjeaja pogledom koji govori,

    gestom koja mnogo kae. Na taj nain Sterne i sentimentalnost ini pomalo

    aavom.

    Kidanje vremenskog suodnosa i trajna frustracija prekidanjima karakteriziraju i

    odvijanje Tristramova pripovijedanja.

    Sve paradoksalnosti primjera Tristrama Shandya potjeu iz injenice da u

    biografskom posezanju za vlastitom priom pripovjeda vie ne moe razluivati

    svoj ivot (pripovijedano) od svog opisa ivota (pripovijedanje).

    Govoreno sistemsko-teorijski, pripovjeda za svoju vlastitu autobiografsku

    samoprodukciju treba jednog prekidatelja autoreferencije koji asimetrizira odnos

    pripovijedanoga i pripovijedanja. Rjeenje koje se tu mora nai valja dovesti u

    odnos s udvostruenjem problema, kako se to i naznauje u romanu.

    1. mora se izbjegavati stalna interferencija izmeu pripovijedanoga i

    pripovijedanja. U tu se svrhu mora razviti nova pripovjedna tehnika.

    2. kidanje vremenskog suodnosa mora se zauzdati tako da se izumi jedan tip

    prie u kojemu se pripovijedano i pripovijedanje spajaju u jedinstvo.

    Drugaija formulacija tog problema:

    1. Mora se nai pripovjedna tehnika koja pokuava permanentno

    posredovanje prolosti i budunosti, a da se pritom ne reproduciraju

    interferencijski problemi izmeu pripovijedanja i pripovijedanoga.

    2. Mora se izmisliti pria koja unato svom stalnom promicanju u otvorenu

    budunost dolazi do kraja i zaokruuje se u jedinstvu.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    44/49

    44

    10. Ljubavna pria kao rjeenje problema pripovijedanja? (Schwanitz)

    Jedinstvo prie moe se zamiljati samo kao jedinstvo izmeu pripovijedanja i

    pripovijedanoga u kojemu onda pripovijedano konano sustigne pripovijedanje.

    Za taj je problem Jane Austen nala rjeenje. U njezinim najboljim romanima

    junakinje same otkrivaju mehanizam potiskivanja i projekcije. Preduvjet za to

    otkrie jest mikrologiko samoopaanje i opaanje drugoga kao i nova

    sposobnost ironina samodistanciranja. To pritom potvruje suodnos

    potiskivanja i projekcije, tako da se oboje istodobno gubi. Za pripovijedano,

    meutim, to omoguuje konstrukciju po kojoj se stalna diferencija izmeu

    prolosti i budunosti dokida u samosustizanju pripovijedanja od strane

    pripovijedanoga.

    S jedne e strane samoprekoraivanje tekue doivljaje sadanjosti lika u

    pravcu budunosti ukopirati u pripovijedano procesualnost vremena; s druge

    pak strane procesualnost svrava u konanom dokidanju potiskivanja, pri emu

    junakinjama dolazi do svijesti da su svoje potisnute elje (tj. budunost koja se ne

    da planirati) projicirale na druge likove te su stoga krivo razumjele njih i sebe

    same. Kraj prie u hepiendu markira dokidanje potiskivanja samospoznajom koja

    se poklapa s pravilnom prosudbom drugoga. Na tome mjestu ljubavnici

    prozrijevaju dotadanje nesporazume kao neophodne poticaje nasamokorekturu, a njihove svijesti dolaze k sebi. Zbog toga oni sami sebi na toj

    toki jo jednom priaju svoju priu, kako bi saznali i sami objasnili zato je sve

    moralo biti ba tako kako se zbilo. Na taj su nain oboje dostigli poziciju

    pripovjedaa, a pripovijedano je sustiglo pripovijedanje. Izbrisana se pripovjedna

    situacija ponovo smije pojaviti u pripovijedanom, ali istom na samome kraju,

    nakon to su likovi sustigli stanje pripovjedaa, nauivi pronicati sami sebe kao

    nesvjesne iskone vlastite prie.Drugim rijeima, ljubavna se pria zasniva tako da tijekom svoga vlastitog

    odvijanja na svojem svretku proizvede uvjete svoje pripovijedanosti

    zaokruujui se na taj nain u jedinstvo.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    45/49

    45

    11. Identitet kao pripovijest problemi pripovijesti o sebi. (Currie)

    U svojem itanju klasinoga Stevensova romana Dr. Jekyll i Mr. Hyde Currie

    istrauje problem pripovijesti o sebi. Ako pripovijedamo o sebi, trebamo

    razdijeliti ja izmeu prolosti i sadanjosti. Stvaranje takvog rascjepa je jedan

    od naina kako psihoanaliza rabi pripovijedanje. Pripovijedanje nam omoguuje

    da steknemo svijest o sebi. No ako pripovijedamo o sebi, nuno je da podijelimo

    svoje ja na onoga tko pripovijeda i onoga o kome se pripovijeda. Problem se

    javlja kada onaj tko pripovijeda treba iznijeti neki moralni sud o onome o kome

    se pripovijeda, dakle o samome sebi. To znai da ovjek mora pripovijedati o sebi

    kao o nekoj drugoj osobi; tada dolazi do ludila. Ako iznosimo moralni sud o sebi,

    potrebno je napraviti moralni odmak. Currie kae da je pripovjeda u Dr. Jekyllu

    suoen s problemom da vrijeme prie ubrzano sustie vrijeme pripovijedanja,

    tako da se vremenski odmak koji omoguuje moralno samoudaljavanje brzo

    smanjuje kako se pripovijedanje odvija. Pria sustie pripovijedanje

    (pripovijeda zna to e se dogoditi liku). to se vie pria pribliava

    pripovijedanju, vremenski se razmak smanjuje. Roman Dr. Jekyll i Mr. Hyde Currie

    opisuje kao manifestaciju shizofrenije. U tom se romanu subjekt rascjepljuje, te

    on funkcionira kao metafora podvojenosti u jednom tijelu no i tijelo se

    transformira. Jekyll je osuen na moralni brodolom jer su se dva dijela njegoveneko jedinstvene osobnosti razdvojila na dva tijela. To razdvajanje djeluje kao

    metafora pripovijedanja o sebi na dva razliita naina. Tako nailazimo na

    isprepletenost identiteta i pripovijesti. U romanu se podvaja onaj o kome se

    pripovijeda, ali podvaja se i pripovjeda. Problem nastaje ako se zapitamo tko u

    romanu pripovijeda i mogu li Jekyll i Hyde postojati u istom trenutku. Oni ne

    mogu obojica postojati u istom trenutku, a to vrijedi i za pripovjedaa i onoga o

    kome se pripovijeda budui da u tom sluaju ne bi ostalo nita za pripovijedatiosim samog pripovijedanja. Postavlja se i pitanje tko umire na kraju? Jekyll

    ostavlja olovku, no pria i dalje tee; netko i dalje pripovijeda. Ako pretpostavimo

    da je Hyde krivotvorio Jekyllov rukopis, moe li on krivotvoriti i samo

    pripovijedanje? Hyde se skriva iza Jekyllova pisanog identiteta. On moe

    oponaati Jekyllovu moralnu osobnost kao i njegov rukopis. To u itatelju budi

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    46/49

    46

    sumnju u bilo koji trenutak moralne iskrenosti i samokritike koja e uslijediti.

    Kada sredstva udaljavanja poput vremenskog razmaka i obraanja samome sebi

    u treem licu vie ne mogu sprijeiti sraz, rije je o brodolomu subjektivnosti,

    budui da je pripovijedanje strategija oblikovanja identiteta.

    Problematizirajui odnos izmeu teksta i slike Currie kae da ne moemo

    verbalno izraziti sve to vidimo. U Dr. Jekyllu izvanjski izgled funkcionira kao

    metafora moralnog karaktera due, a pripovijest ima potekoa u prenoenju

    detalja izvanjskih oitovanja identiteta. Kada se Jekyll gleda u zrcalu, vidi Hydea.

    Zrcalo ima vanu ulogu u psihoanalizi, koristi se da bi se objasnilo kako dijete vidi

    cjelovitu sliku sebe. Identificira se sa sobom preko zrcala. U Dr. Jekyllu

    iznakaenost Mr. Hydea neprikaziva je rijeima. Vanjski se izgled ne moe

    prikazati ali se ipak pie o tome. To to se rijeima ne moe prikazati metafora je

    neprozirnosti pisanja. Pisanje nije transparentno isto kao to i jezik nije

    transparentan. Pie se, ali se ne moe predoiti to se pie; sam pisani tekst

    upuuje na sebe; autoreferencijalan je; opisuje kako izgleda stvarnost i tako

    proizvodi stvarnost. Metafora zrcala govori o tome to itatelj putem pisanoga

    teksta ne moe vidjeti. Za modernog itatelja ta metafora zrcala ima

    psihoanalitiko znaenje; to je pripovjedna metafora za podvojeno ja. Currie tako

    otvara problem slike i teksta te zakljuuje da kao to kroz tekst, jer nijetransparentan, ne moemo vidjeti Hydeovo lice, tako ne moemo vidjeti niti

    identitet pripovjedaa.

    Currie problematizira i tvorbu identiteta kroz konstativ odnosno performativ, tj.

    neodluivost izmeu performativa i konstativa. Pripovijedanjem o sebi

    otkrivamo sebe to bi bilo tako ako bismo vjerovali u konstantivnost jezika,

    dakle vjerujemo da otkrivamo sebe. No mi zapravo pripovijedanjem proizvodimo

    sebe, tvorimo vlastiti identitet. Da bi se stvorio uinak, trebamo vjerovati daotkrivamo sebe i zanemariti da proizvodimo sebe. Dakle, konstativ mora

    prevladati da bi performativ bio uspjean. I sam Currie kae: Kad ispriam

    vlastitu priu, moram porei da izmiljam samoga sebe tijekom tog postupka

    kako bih vjerovao da otkrivam samoga sebe.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    47/49

    47

    12. Odnos teksta i itanja Curriejeva kritika suvremene naratologije. (Currie)

    Currie kae da dekonstrukcija nije neto to smo dodali tekstu ve je od samoga

    poetka sastavni dio teksta. Govorei o odnosu izmeu pripovijesti i njezina

    itanja kae da itanjem moda ponovno izmilja priu po vlastitom interesu, ali

    da bi to uinio, mora se pretvarati da otkriva neto to je objektivno bilo ondje na

    poetku. Dekonstrukcija proizvodi interpretaciju kao i sva druga itanja.

    Dekonstrukcija smatra da je jezik netransparentan medij, a za svoje tekstove

    tvrdi da su transparentni, dakle, za svoj vlastiti jezik zahtijeva transparentnost.

    Svako itanje je performativno, ponavlja tekst i ita ga poput trbuhozborca. Niti

    jedna interpretacija nije liena toga da proizvodi novu interpretaciju. To ini i

    naratologija. Postojale su dvije faze: prva je bila namjera da se tekstovi itaju kao

    alegorije problema jezine spoznaje ili itanja, a druga se svodila na politiziranje

    te alegorije i pokuaj da se pronau politiko i ideoloko nesvjesno. Currie kae

    da su neke teme naratoloki univerzalnije od drugih. Kae da pripovijest ne

    govori sama za sebe. Ona se mora artikulirati itanjem, a itanje je uvijek neka

    vrsta ponovnog pisanja te je kao takvo netransparentno.

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    48/49

    48

    13. Retorika, poetika, poezija. (Culler)

    Culler definira poetiku kao pokuaj da se knjievni uinci objasne tako da se

    opiu konvencije i itateljski postupci koji ih omoguuju. Poetika je nalik retorici

    koja je nauk o jezinim sredstvima uvjeravanja i izraavanja. Dok je Aristotel

    razlikovao poetiku od retorike (smatrao je da je retorika umijee uvjeravanja, a

    poetika umijee oponaanja ili prikazivanja), srednjovjekovna je renesansna

    tradicija ta dva pojma ujedinila. U 19. stoljeu retorika pada u nemilost, a krajem

    20. stoljea oivljena je kao prouavanje strukturirajue moi diskurza.

    Pjesnitvo i retorika su povezani. Otkada je Platon istjerao pjesnike iz svoje

    idealne drave, pjesnitvo je vieno kao povrna retorika koja zavodi graane.

    Aristotel se usredotoio na oponaanje mimesis, a ne na retoriku. Poetika se

    moe promatrati kao proirena retorika koja prouava sredstva u jezinim

    inovima svih vrsta. Prouavanje retorikih figura bilo je sastavni dio poetike.

    Retorike su figure promjene, tj. otkloni od obine uporabe. Retoriari

    pokuavaju razlikovati trope koji mijenjaju znaenje rijei (npr.metafora) od

    raznovrsnijih figura odstupanja koje rasporeuju rijei tako da se postigne

    poseban uinak. Derrida u Bijeloj mitologiji govori da je jezik sam po sebi

    figurativan i ne razlikuje doslovni od figurativnog jezika. Figurativnost je

    zaboravljena, a figure i tropi su temeljne strukture jezika. Metafora je osnovni

    nain spoznaje, odnosno temelj jezika jer ona moe izraavati itave teorije.

    Derrida priznaje da je i sama teorija koja se bavi metaforom metaforina.

    Jakobson posebno tretira metaforu i metonimiju. Metafora se povezuje kroz

    slinost, a metonimija se povezuje kroz susljednost. Metonimija proizvodi red

    povezujui stvari u prostorni i vremenski niz kreui se s jedne stvari na drugu

    unutar zadanog podruja, umjesto da povezuje jedan skup s drugim, poput

    metafore. etiri glavna tropa: metaforu, metonimiju, sinegdohu i ironiju koristiHayden White kako bi analizirao uzapletavanje. On govori da postoje osnovne

    retorike strukture kojima tumaimo iskustvo. Knjievnost ovisi i o knjievnim

    anrovima, a za itatelja je anr skupina konvencija i oekivanja. Culler spominje

    razliite konceptualizacije anrova. Razdiobe nisu univerzalne i nepromjenjive i

    hijerarhija anrova se mijenja. Unutar razliitih poetskih okvira razliiti anrovi

  • 7/22/2019 itanje knjievnog teksta

    49/49

    dobivaju razliit tretman. Knjievna teorija prouava razliite pristupe

    pjesmama: pjesma je struktura sastavljena od rijei i dogaaj. Pjesma je verbalna

    struktura. Ona je in i kao takva proizvodi razliite uinke. I u poeziji se postavlja

    pitanje tko je odgovoran za iskaz. Pravi se razlika izmeu empirijskog autora

    (onoga tko pie) i onoga iji se glas uje (tko govori u pjesmi). Pjesnik proizvodi

    lirski subjekt. U pjesmama se esto javljaju hiperbolinost i pretjerivanje. U

    poeziji postoji odreena tenja ka uzvienom (sublimnom). Figure u kojima se ta

    tenja moe prepoznati su apostrofa, personifikacija i prozopopeja. Pjesniki

    jezik obiluje tim figurama i uz njih se konstruira sama figura govornika (lirskog

    subjekta). Pjesnitvo uvijek govori o uzvienim stvarima i onaj tko ih apostrofira

    ostavlja dojam uzvienog. Za poeziju su specifine ritmike rijei. Skandaloznost

    poezije je u tome to nesemantika obiljeja djeluju na misli.

Recommended