View
218
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
YÊU CẦU KHÁNG NGHỊ CỦA BỊ ĐƠN
SỐ TRONG SỔ GHI ÁN
������������� �������������������
Tòa Án Giải Quyết Các Khiếu Kiện Nhỏ của Tòa Sơ Thẩm
Massachusetts
TÊN, ĐỊA CHỈ VÀ MÃ ZIP CỦA NGUYÊN ĐƠN
CHỐNG LẠI
��TÒA ________ THÀNH PHỐ BOSTON��TÒA ________ QUẬN��TÒA ________ NHÀ Ở
SỐ ĐIỆN THOẠI BAN NGÀY CỦA BỊ ĐƠN
TÊN, ĐỊA CHỈ VÀ MÃ ZIP CỦA BỊ ĐƠN
CHỐNG LẠI
LUẬT SƯ CỦA NGUYÊN ĐƠN
LUẬT SƯ CỦA BỊ ĐƠN
Theo mục 23, chương 218, Các Điều Luật Chung, tôi kháng nghị quyết định của thẩm phán tòa sơ thẩm trong khiếu kiện nhỏ này và yêu cầu xét xử (chỉ đánh dấu vào một ô):
� bởi thẩm phán Tòa Sơ Thẩm.
�
Tôi hiểu rằng nếu tôi yêu cầu thẩm phán xét xử, tôi sẽ không còn bất kỳ quyền nào để yêu cầu bồi thẩm đoàn xét xử trong tương lai.
Tôi đã nhận được “Thông Báo Phán Quyết” của tòa án trong vụ kiện này vào ___________________________________.
Theo hình phạt về tội khai man, tôi tuyên bố rằng yêu cầu đòi thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn xét xử này nhằm mục đích thiện chí và rằng, có các sự kiện thực tế và luật pháp yêu cầu thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn xét xử, cụ thể là:
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
Tuyên bố này được ký theo hình phạt về tội khai man.
NGÀY CHỮ KÝ CỦA BỊ ĐƠN
Defendant’s Claim of Appeal* Vietnamese 08/2012 This document was developed under Grant No. 11-T-162 of the State Justice Institute. The form does not necessarily represent the official position or policies of the State Justice Institute.
_______________________________________
����������������
_______________________________________
_______________________________________
_______________________________________
_______________________________________
Ngày
_________
_
form _
_________
is ________for
__________ refere
ncebố rằngố rằng
luật phuật pháá
________
only.
tòa òa áán tron tro
Doông cònông cònno
t sub
mit nh củh củ to ủa ta t
the
tco
urt.
ur
M_____ẫ_ u
_ đ______ơn ________ nà_____ y ______
ch_______ ỉ__ d
__
ỉù______ng
___
đ______ể__ tha
m __________
_______
khp yêup yêuả
yêyêu cầêu cầo.
êu cầu u cầuầầ
Xin ong vụ kng vụ đừbất bất nt kỳ t kỳ g ỳ quyỳ qu
đệtrìn
h mẩm pẩm pẫ phpháá
u u đđơn n
àày y lên
tòòa.a
bởi bồi thẩm đoàn gồm 6 người.
This _________
_This________________
his____
_
form_
______
form
form____________
_
_______________
is ________is is____________________________
__________
for
for_________________ ___________ or____
ebố rằngố rằnluật phh
refere
n
refere
nppp___________
ncncật pháháháeebố rằngố rằngố rằnceố rằng
ậậ phphphluật puật pật pncuật phááá
______________
ontòa án troòa án troonly.
only.a án tro án tro án troòa aaoa áááán tron tron tnlyn tro
Doông cònông cònDoDoông cònông cònông cònDoông còno not
not
not
nosu
bmit nh củh củ
subm
it
subm
itnh củh ch cith c to ủa tto toủa ta tatoa t
thtthe
thettco
urt.
court
.uur
M_____MM
___ ___ ____________ẫẫẫ__ u u_______đđ__________________đ___ơơơn _______n n____________________________ nnàà
__________________ y y___________________
_______
chch_______________________ h_____ỉỉỉ______ỉ_ỉỉ dd
_______
ỉỉ dỉỉù_______ùù______________________ng
___ng
ng
_________
đđđ_____________________
__
ểể____ _______tha
mtha
m__________
m m_______________________________________
_____________ th___
kp yp hkhkhp yêup yêup yêyêyêêp yêuảyêu cầu cả
yê
ảảyêyyyyyyêu cầêu cầu cảêu cầ
êu cầu u cầầầ
u cu cooêu cầuu cầuu cầuou cầuầầầoầ
g vụ kg vụ ggXin Xinkong vụ kng vụ ng vụXinng vụ đđ
tbấtbất
ừừbấtấtất
ừất kỳ kỳnnkỳkỳkỳt kỳt kỳt nt kỳ gỳ quyỳ qug g ỳ quỳ ququgỳ qu
đđđệệtrtrtrììn
h nhppmẩmẩm ppmmẩm pẩm pm pmẩm pẫ phápháẫẫháháháphphphẫphááá
u uu uuu đđđđđđơơn n nnààààà
yyy yy yyy lên
lên
lêntttòòòòòòaa
.a.aa
www.mass.gov/courts/forms
CHỈ DẪN DÀNH CHO BỊ ĐƠN MUỐN KHÁNG NGHỊ
1. Mục 23, chương 218, Các Điều Luật Chung của Tiểu Bang Massachusetts (được sao chép lại dưới đây) cho phép bị đơn kháng nghị quyết định của thẩm phán tòa sơ thẩm trong khiếu kiện nhỏ để được xét xử trước thẩm phán Tòa Sơ Thẩm hoặc bồi thẩm đoàn. Nếu quý vị yêu cầu thẩm phán xét xử, quý vị sẽ không còn bất kỳ quyền yêu cầu bồi thẩm đoàn xét xử nào trong tương lai.
2. Thông thường nguyên đơn không có bất kỳ quyền kháng nghị nào trong khiếu kiện nhỏ. Tuy nhiên, nguyên đơn có thể kháng nghị quyết định của thẩm phán tòa sơ thẩm trong bất kỳ phản tố nào bị đơn đưa ra chống lại nguyên đơn.
3. Để yêu cầu kháng nghị, quý vị phải nộp mẫu này hoặc yêu cầu kháng nghị tương đương trong vòng 10 ngày kể từ khi nhận được mẫu “Thông Báo Phán Quyết” của tòa án, thông báo cho quý vị về quyết định của thẩm phán tòa sơ thẩm. Các ngày Thứ 7, Chủ Nhật hoặc ngày nghỉ lễ cũng tính vào khoảng thời gian 10 ngày này, tuy nhiên nếu ngày thứ mười rơi vào Thứ 7, Chủ Nhật hoặc ngày nghỉ lễ theo luật pháp, quý vị có thể nộp yêu cầu kháng nghị của mình vào ngày làm việc tiếp theo. Nộp đơn này tại văn phòng chánh lục sự của tòa án nơi đã xét xử khiếu kiện nhỏ. Trong khoảng thời gian 10 ngày, quý vị cũng phải trả phí nộp hồ sơ $25 cho kháng nghị theo yêu cầu của §23, chương 218, Các Điều Luật Chung. Người thụ hưởng séc của quý vị cần là “Chánh Lục Sự”. Cũng trong khoảng thời gian 10 ngày này thông thường quý vị phải nộp lệ phí kháng nghị $100. Xem Mục 23 dưới đây cho các trường hợp cần nộp lệ phí cao hơn hoặc không cần lệ phí. Quý vị phải thực hiện tất cả các điều này kịp thời nếu không kháng nghị của quý vị sẽ bị bãi bỏ.
4. Quý vị chỉ có quyền được thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn xét xử cho các sự kiện thực tế có tranh chấp. Mục 23 yêu cầu quý vị nêu rõ các thực tế có tranh chấp đó trong yêu cầu kháng nghị của quý vị. Nếu thẩm phán phát hiện rằng không có tranh chấp thực tế nào có ý nghĩa về mặt pháp lý trong yêu cầu này, thẩm phán có thể quyết định kháng nghị của quý vị mà không cần bồi thẩm đoàn và không cần xét xử, bằng thủ tục được gọi là “phán quyết theo thủ tục đơn giản,’’ trong đó thẩm phán áp dụng luật đối với các thực tế không có tranh chấp. Quý vị cần sẵn sàng thông báo cho thẩm phán
về các thực tế có liên quan mà nguyên đơn và bị đơn đồng ý và các thực tế có liên quan họ không đồng ý.
5. Thông thường, quyết định ban đầu của thẩm phán tòa sơ thẩm sẽ là bằng chứng “hiển nhiên” tại phiên xét xử của thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn. Điều này có nghĩa là thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn sẽ được thông báo về quyết định của thẩm phán tòa sơ thẩm. Điều này cũng có nghĩa là thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn có thể một lần nữa quyết định có lợi cho nguyên đơn ngay cả khi nguyên đơn chọn dựa hoàn toàn vào quyết định trước đó của thẩm phán tòa sơ thẩm và không trình bày bằng chứng khác trước thẩm phán hoặc bồi thẩm đoàn.
6. Không có quyền yêu cầu bồi thẩm đoàn xét xử đối với một số loại khiếu kiện, gồm cả các khiếu kiện theo Đạo Luật Bảo Vệ Người Tiêu Dùng Massachusetts (Chương 93A Các Điều Luật Chung). Nếu quý vị yêu cầu bồi thẩm đoàn xét xử cho khiếu kiện đó, thẩm phán có thể quyết định nộp kháng nghị của quý vị tới bồi thẩm đoàn (cho phán quyết bắt buộc hoặc phán quyết mang tính cố vấn), hoặc có thể tự mình quyết định cho các khiếu kiện đó mà không cần bồi thẩm đoàn.
7. Văn phòng chánh lục sự sẽ thông báo cho quý vị về thời điểm cần có mặt để hội ý trước khi xét xử hoặc xét để xử. Vui lòng thông báo cho văn phòng chánh lục sự nếu quý vị thay đổi địa chỉ của mình.
Trích dẫn mục 23, chương 218, Các Điều Luật Chung
(sửa đổi theo chương 379, Quy Chế 1992)
Nguyên đơn khởi kiện theo thủ tục dành cho [các khiếu kiện nhỏ] sẽ được xem là đã từ bỏ việc xét xử của bồi thẩm đoàn và bất kỳ quyền kháng nghị nào đối với phiên xét xử gồm sáu người của bồi thẩm đoàn tại cơ quan tòa án quận. Tuy nhiên, nếu bị đơn kháng nghị vụ kiện nêu trên tới phiên xét xử gồm sáu người của bồi thẩm đoàn tại cơ quan tòa án quận như được nêu sau đây, nguyên đơn sẽ có quyền yêu cầu phiên xét xử gồm sáu người của bồi thẩm đoàn giống như vậy.
Trong vòng mười ngày sau khi nhận được tuyên án của thẩm phán tòa sơ thẩm, bị đơn có thể nộp yêu cầu đòi bồi thẩm đoàn xét xử tại tòa án nơi vụ kiện đã được quyết định hoặc được xét xử tại nơi khác trước một thẩm phán duy nhất và sẽ nộp bản khai có tuyên thệ về việc có các nghi vấn pháp luật và sự kiện thực tế trong vụ kiện yêu cầu bồi thẩm đoàn hoặc một thẩm phán xét xử, với các chi tiết của vụ kiện đó, và rằng phiên xét xử đó nhằm mục đích thiện chí.
Yêu cầu đòi bồi thẩm đoàn hoặc một thẩm phán xét xử của bị đơn phải kèm theo hai mươi lăm đô la phí nộp đơn kiện tại tòa án của cơ quan nơi đã kháng nghị vụ kiện, và lệ phí với tổng cộng mức phạt là một trăm đô la, với sự bảo đảm hoặc các bảo đảm mà nguyên đơn hoặc lục sự hoặc phó lục sự của cơ quan tòa án quận có thể chấp thuận, phải trả cho bên hoặc các bên kia trong vụ kiện, nhằm thỏa mãn bất kỳ phán quyết và chi phí nào có thể áp dụng đối với người đó tại phiên tố tụng gồm sáu người hoặc một người trước một thẩm phán trong thời gian đợi cho vụ kiện nêu trên ba mươi ngày sau khi tiếp nhận vụ việc đó. Bất kể những điều đã nói ở trên, trong bất kỳ vụ kiện nào của người thuê nhà ở theo [§ 15B, chương 186, Các Điều Luật Chung], lệ phí sẽ được tính với khoản tiền bằng ba lần khoản đặt cọc bảo đảm hoặc số dư của khoản đó mà người thuê nhà có quyền hưởng, cộng thêm tiền lãi ở mức lãi suất năm phần trăm tính từ ngày hết hạn nộp khoản thanh toán đó, cùng với chi phí tòa án và khoản tiền bằng với khoản phí luật sư hợp lý cho công việc mà luật sư đã thực hiện, nếu có, hoặc theo dự kiến có thể do luật sư thực hiện trong khi chờ xử kháng nghị.
Tuyên án cho nguyên đơn tại cơ quan tòa án quận sẽ là bằng chứng hiển nhiên cho nguyên đơn tại phiên xét xử của bồi thẩm đoàn gồm sáu người hoặc trước một thẩm phán. Tại phiên xét xử đó nguyên đơn có thể, nhưng không nhất thiết phải, đưa ra bằng chứng.
Không yêu cầu lệ phí . . . đối với bị đơn trong vụ kiện về bồi thường thiệt hại phát sinh từ quyền sở hữu, hoạt động, bảo trì, kiểm soát hoặc sử dụng ô tô hoặc rơ-moóc theo định nghĩa tại [§ 1, chương 90 Các Điều Luật Chung] nếu việc thanh toán các chi phí mà tòa án yêu cầu áp dụng đối với người đó được bảo đảm (toàn phần hoặc một phần) bằng giấy bảo đảm trách nhiệm xe ô tô hoặc hợp đồng bảo hiểm, hay khoản tiền đặt cọc theo quy định tại [§ 34D, chương 90, Các Điều Luật Chung].
Tòa án sẽ miễn yêu cầu về mức lệ phí một trăm đô la nếu thỏa mãn điều kiện bị đơn không có đủ tiền để trả lệ phí cần thiết và kháng nghị của bị đơn có căn cứ.
Defendant’s Claim of Appeal* Vietnamese 08/2012 This document was developed under Grant No. 11-T-162 of the State Justice Institute. The form does not necessarily represent the official position or policies of the State Justice Institute.
Thisệ
n có thn có thđó tại phiđó tại phi
ệc đó. Bệc đó. Bới k
form
m đoàn hođoàn hphí với phí với hểể
isợ
êu cầuêu cầu forhận đượn đư
c xét xử xét xửbb
refere
nce heoo
ác khiếuc khiếuthẩm đoàẩm đoà
tòa òa áán qn q
ợcợ
only.
cần
chương chương
o chươchư
Do có mặcó m
notn xét xửxét xử
g tính cg tính c
subm
it ẩm phm phyên đơn cn đơn c
đoàn.đoàn.
gồm cảồm cảử cử
toên” tại pn” tại áánn
theần
vị cần sẵvị cần s
g ýg ý.
court
. ng ngg
Mục 23 yMục 23 thực tế nàực tế nxét xử,ét xử,
MKhKh
oặc rơ-oặc rơ-ẫ
ặc tặc
Khônhônurướcrước đáán chn c
c mc mơ
ư đư đ
chochonđã thđã th
ntrămtrămàất
oản tiản tim
y kể nkể ntiiềền n
chhấp hấp
tố tụngtố tụnghữnhữ
ỉấp thấp th dặặ
ổng cộg cộthuậậỉth
ùc mộc mộcộngcộng
ng
một thẩmột thẩ
đạạ
thẩm hẩmểại nơi ại nơim đom đ
tham ận nhn nh
uyên yên áánnkhkh
khkiện kiện
tại cơ qtại cơ qư đư
ản nhỏnhỏo. ng 3
ỏ]ỏ]
Xin 218, Cá218, Cá
37937
đt đểđể ừđể hộiđể hộnội ýội ý
g đo o
ấn), hn), hệo khiếkhiếhoặhoặ
trác khiếc khu kk
ìhiếhiếnh họn dọ
ếế
ma sơ ta sơ tdựa hdựa h
ẫiên xéên xéơ thẩơ thẩ
uxét xxét xđ
sàsà ơàng thng tnằng tng tthôthô
ncó ý có ý hủhủ
àêu cầu cầý ngý ng
ycầu qucầu qhĩhĩ
lênng s
dưới đâdưới đâquý vị squý vị s
tg
séc cséc còg thờg thờc củac củ
a.êu cầêu cầhời giaời gia
Thisệ
n có thcó tđó tại phiđó tại phi
ệc đó. Bệc đó. ới kTTThThhishis
ện có thn có thn có th
hisóón có th
ó tại phió tại phió tại phi
Thisđó tại phiệc đó. Bệc đó. Bệc đó. BThệc đó. B
ới k
form
m đoàn hođoàn hphí với phí với hểểfofofo
rform mm đoàn hooàn hoàn h
ormoàn h
phí vớiphí vớiphí vớiforphí vớiểểhểểểểểểểểfể
ợêu cầuêu cầuisis
ợêu cầuêu cầuêu cầuisêu cầu fo
ậ ợc xét xử xét xử
bbfofoforforr
đđđhận đượn đưn đorn đc xét xửxét xửxét xforxét xử
bbbfb
enoo
các khiếuc khiếuthẩm đoàẩm đoà
tòa án quòa án q
ợcợrefer
eref
eretòa án quòa án qòa án qenenác nc
e nc
eheoeác khiếukhiếukhiếen
ckhiếuthẩm đoàẩm đoàẩm đo
erenẩm đoà
tòa òaòa feòa ááááááán qn qn qern q
cr
cầ
chương chương
o chươchưononnly.
nly
.ần
chương chươnghương
onlychương
o chươchchonch
Docó mặcó mDDDo Docó mặcó mcó mDocó m
notn xét xửxét xử
g tính cg tính cnnototttxét xửxét xửét xửotxét xử
g tính cg tính g tínhnog tính
subm
it ẩm phm phyên đơn cđ
đoàn.đoàn
gồm cảồm cảử cửssu
bubbmbm
y mit mittẩm phm phm pitm phđơn cđơn cđơnn đn đyên đn đn đ
bmitn đơn c
đoàn.đoàn.đoànànànànbmđoàn.
gồm cảồm cảồm cảsuồm cảử cửsử
toên” tại n” tạihánntotoánánán
ooên” tại pn” tại n” tạiton” tại áááánnnton
theầ
g ýýthetheịịị
ýýý. en
vị cần sẵvị cần sần svị cần s
g ýg ýg ýýý hg ý..
courtng ngg
Mục 23 ythực tế nựxét xử,ét xử,cccoco
uurt. rt.
ng nggg tg
Mục 23 Mục 23 ục 2323233urtMục 23 thực tế nàực tế nực tế n
couực tế n
xét xử,ét xử,ét xửcoét xử,
MKhKh
oặc rơ-oặc rơ-MMMMKhKhKhKKK
MKh
oặc rơ-oặc rơ-ặc rơMoặc rơ-ẫ
ặc tặc
Khônhônẫẫẫặc tặcc
ẫặc
Khônhônhônẫhônuướcướcuurướcướướuướ đ án chán c
c mđđ án cán cán cáááán chn cn cđn cmmmđm ơ
ư đư đ
chochoơơhhhư đư đ
ơư đ
chochohơchonđã thđã thnnnnđã thđã thđã thnđã th
ntrămtrămnnnnntrămtrămtrămntrămnàất
oản tiả tmààn tin tin tiààảảảt
oản tiản tiản tiàản timày
ểểtiền iềny ytiềntiềntiền
kể nể ểyể tiiiyiềềềềềền nnynn c t
hữnhữcchhppp
ốppphấphấpấphhấp
tố tụngtố tụngtố tụntố tụnghữhữhữchữ
ỉấp thấ ỉỉỉỉỉấp thấp thấp thỉấp thth dặặg ộ
thuậậddgggddặặặ
dặg cg cg cổng cộg cộg cộdg cộ
thuậậậdậỉthỉỉỉthùc mộc mộ
cộngcộngùùc mộc mộc mùc mộcộngcộngộnùcộng
ng
một thẩmột thẩng
ng
ẩẩmột thẩmột thẩột thẩmột thẩ
đạạ
thẩm ẩđđđđạạạ
đạẩẩthẩmhẩmhẩmđhẩmểại nơi ại nơi
m đom đểểểểại nơiại nơii nơểại nơim đm đm đểm đ
ham
ậ
uyên án yên án khákhth
am
tham
yên ányên ányên ánkhá
ận nhn nhnh
mnh
uyênyênyênyy n n nênênnhyên áááánnnhankhkhkhkhkhhthkh
khkiện kiện
tại cơ qtại cơ qư đư đkkđđđkhkhkiện kiện iện
khkiện
tại cơ qtại cơ qtại cơkhtại cơ qư đưưkư
ản nhỏnhảản nhỏnhỏnhỏảnhỏo. ng 3
ỏ]ỏo. o.
ng 3
ỏ]ỏ]ỏoỏ]
218, Cá218, Cá
37937XXXin Xin218, Cá218, Cá218, CXin218, C
37977X7
t đểđể
đđđểđđ
đđ hộiộừừừừểđể hộiđể hộđể hộừđể hộnội ýội ýnnội ýội ýi ýni ý
g g g đho o ấn), n), đđđđ
o o o
đo
ấn), hn), hn), hđn), hệo khiếếhoặhoặệệệo khiếkhiếkhiếệkhiếhoặhoặh ặệhoặ
trác khiếc khu kktrtrác khc khc khrrác khiếc khc khtrc khu kkktk ìhiếhiếììhiếhiếiếhiế
h họn dọ
ếếnh
nhếếế
ọn dọh
ọ
ếếếnế
ma sơa sdựa hdựa hmma sơ ta sơ ta sơ ta sơ a sơ sơa sơ tdựa hdựa hdựa hmdựa h
ẫiên xéên xéẫẫẫẫiên xên xên xẫên xẩẩơ thẩơ thẩthẩơ thẩuxét xxét uuuxét xxét xét xuxét x
đsàsà
đđsàsàsà
đsààng thng tơơơơàng thng tngơng tnggthôthônnằng tng tngngggggng t
thôththnth
nhủhủnnýýýó ýó ýó ýýýcó ýcó ýcó ýncó ý ủủnhủàêu cầu cầ
ýý àààêu cầu cầu cầàu cầnnnýýýý ngngàý ngycầu qucầu qhĩhyyyyyầcầu qucầu qầuycầu qhhyh
lêndưới đâdướ
quý vị squý vị sdướdướ n
gđđ
lêlêýýýênênnnng s
dưới đâdưới đâdưới đâên
dưới đâquý vị squý vị suý vịý vý vý vênquý vị s
séc céc ctgéé ttttgg
séc cséc céctséc còg thờc củac củòòògg thờg thờg thờg thờc củac củcủòc củ
ahờiờa.êêời giaau cầu cầaa.a.êu cêua.êu
hời gời gời ggiagga.ời g
www.mass.gov/courts/forms
Recommended