Correos electrónicos en inglés (I)

Preview:

DESCRIPTION

Vocabulario y frases útiles para escribir e-mails en inglés.

Citation preview

Esto se debe a … This is due to ...

Por esta razón … For this reason ...

Como resultado, … As a result, …

E-mails – Expresiones útiles

Por consiguiente Consequently, …

Por lo tanto, … Therefore, …

Por la presente… Hereby…

E-mails – Expresiones útiles

Nos complace…We are pleased to…

We are delighted to…

Desafortunadamente, … Unfortunately, …

En respuesta a...In reply to …

In answer to…

E-mails – Expresiones útiles

Les escribo para… I am writing to you…

Les escribo para saber… I am writing in order to know…

En conexión con…/

en cuanto a …In connection with…

E-mails – Expresiones útiles

En referencia a…Concerning ...Regarding …

In reference to ...

Nos tememos que… We are afraid that..

Lo sentimos, pero… We are sorry, but…

E-mails – Expresiones útiles

a pesar dedespite

in spite of

aunquealthough

even though

E-mails – Expresiones útiles

responder to reply

recordarle algo a alguien

to remind

dudarto hesitate

to doubt

E-mails – Verbos útiles

informar to inform

pedir

solicitarto request

pedir información sobre…

preguntar sobre…to enquire about

E-mails – Verbos útiles

pedir disculpas to apologize

felicitar to congratulate

rechazar una propuesta u oferta

to reject a proposal or offer

E-mails – Verbos útiles

adjuntarto attach

to enclose

firma signature

destinatario recipient

E-mails – Vocabulario útil

john_smith@english.com

E-mails – Como leer una dirección

john “underscore” smith “at” english “dot” com

_ (guión bajo) underscore

@ (arroba) at

. (punto) dot

E-mails – Vocabulario útil

- (guión medio) dash

/ (barra) slash

: (dos puntos) colon

E-mails – Vocabulario útil

(P.D.)postdata

(P.S.)postscript

ej.(por ejemplo)

i.e.

e.g.

lugar de celebraciónde un acto

venue

E-mails – Vocabulario útil

minúsculas lower case

mayúsculasupper case

capital letters

descolgar to pick up the phone

E-mails – Vocabulario útil

ASAPAs Soon As Possible(tan pronto como

sea posible)

RSVP (viene del francés

Respondez Síl Vous Plait)

Responder, por favor

Confirmar asistencia

CUsee you

(nos vemos)

E-mails – Abreviaturas

Cuando sabemos el nombre

Dear Mr (Sr) /Mrs (Sra) / Miss (Srta) (UK)

Ms (Sra o Srta) (USA)Stevenson

Cuando no sabemos el nombre

Dear Sir / Madam,

Cuando nos dirigimos a una persona indeterminada

Dear Sir or Madam,

E-mails y Cartas – Saludos

Cuando nos dirigimosa un departamento

o empresa

Dear Sirs, (UK)

Gentlemen, (USA)

Cuando conocemos en persona al destinatario

Dear John,

A quien corresponda, To whom it may concern,

E-mails y Cartas – Saludos

Cuando sabemos el nombre

Yours sincerely

Cuando no sabemos el nombre

Yours faithfully

En general(Más utilizado en USA)

Yours truly

Cartas – Despedidas

más formal Best wishes

más informalRegards

Best regards

muy informalCheers

All the best (USA)

E-mails – Despedidas

(+ informales que en una carta normalmente)

Con referencia a su carta del 9 de mayo...

E-mails – Frases introductorias

With reference to your letter of 9 May, …

En respuesta a su carta del 9 de mayo…

In reply to your letter of 9 May, ...

Le escribo sobre…

E-mails – Frases introductorias

I am writing to you regarding…

Le escribo para preguntar sobre ...

I am writing to enquire about …

En respuesta de a ultimo email …

E-mails – Frases introductorias

In reply to your last email …

Somos una gran compañía de telecomunicaciones con base en Madrid…

We are a large IT company based in Madrid…

Puede encontrar adjunto el documento que solicitó.

E-mails – Otras frases útiles

Please find enclosed / attached the documents you requested

Necesitamos que nos manden confirmación escrita

We need you to send written confirmation

Apreciaría su inmediata atención a este asunto

E-mails – Otras frases útiles

I would appreciate your immediate attention to this matter

Gracias por preguntar por ...

Thank you for enquiring about …

Estaríamos muy agradecidos si pudiera ...

We would be grateful if you could ...

Estaríamos encantados de hablar con usted de esto

We would be happy to discuss about it with you

E-mails – Otras frases útiles

Les pedimos disculpas por cualquier inconveniente causado

We apologize for any inconvenience caused

Estamos interesados en comprar su nuevo producto

We are interested in buying your new product

E-mails – Otras frases útiles

Please reply by…

E-mails – Frases de despedida

Por favor responda antes del dia…

Buenos días / tardes. Al habla John Smith. Llamando de…

Good morning / afternoon. John Smith speaking. Calling from...

Espero noticias suyas

E-mails – Frases de despedida

I look forward to hearing from you

Looking forward to hearing from you

Espero su respuesta

I look forward to your reply

Esperamos tener noticias suyas en breve

E-mails – Frases de despedida

We hope to hear from you shortly

Si tiene cualquier otra duda/problema,no dude en contactar conmigo

If you have any further questions/problems, don´t hesitate to contact me

Por favor no dude en contactar con nosotros si necesita más información

E-mails – Frases de despedida

Please do not hesitate to contact us if you require further information

Siéntase libre de contactarme por teléfono o email si necesita más información

Please feel free to contact me by phone or emailif you need further information

Gracias por anticipado

E-mails – Frases de despedida

Thank you in advance

Espero que esta información le haya resultado útil

I hope this information has been helpful

ç

Recommended