27
Citizen Media Colloquium, University of Manchester - June 14, 2013 Tom Trewinnard #sidibouzid #jan25 #TT @speak2tweet @aiwwenglish translatedesk social media and translation

Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A presentation on social media and social translation, in particular Twitter translation, given at the University of Manchester's Citizen Media Colloquium on June 14, 2013.

Citation preview

Page 1: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Citizen Media Colloquium, University of Manchester - June 14, 2013 Tom Trewinnard

#sidibouzid #jan25 #TT@speak2tweet @aiwwenglishtranslatedesk

social media and translation

Page 2: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

@ethanz

Page 3: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

From @ethanz

Page 4: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

From @ethanz

Page 5: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

imaginary cosmopolitanism

cc Flickr Dal Lu

Page 6: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

opportunity missed

Page 7: Social Media and Translation - University of Manchester 2013
Page 8: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

trending topics 7/6/2013

Page 9: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

thx Google

Page 10: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

hmm

Page 11: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

wtf?

Page 12: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

got it

Page 13: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Arabizi

Page 14: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

translating social media needs social translators

Page 15: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

The story of Bouazizi and the protests and clashes which followed his self-immolation were initially largely overlooked by international media.Much of the news emerging from Tunisia was on Twitter and in French and Arabic

#bouazizi

Page 16: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

We hacked a new use for an app called curated.by

Allowed users to curate tweets and add them to “bundles”

Curation could be done as an individual or collaboratively as part of a team

the hack

Page 17: Social Media and Translation - University of Manchester 2013
Page 18: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

#topic tag #translation tag

Original link from tweet

User who posted original tweet

link to curated.by bundle

Page 19: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Needed a simple way to indicate a tweet was a translation so we used: #AREN (later #Ar2En) & #ENAR (later #En2Ar)

This let people know we were translating AND created a useful feed of translated content (as a #hashtag)

Page 20: Social Media and Translation - University of Manchester 2013
Page 21: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Speak2Tweet

Page 22: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Speak2Tweet

Page 23: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Speak2Tweet

Page 24: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Sidebar about the projectSite navigationCC license

Time stampTagsAuthor attributionTweet button

Two column formatEnglish and ChineseEmbedded images

(not visible)

FAQGlossary of Terms

Learn more:

http://www.anxiaostudio.com/wiki/HomePage

bird’s nest

Page 25: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

Google Translate(for quick filtering)

RT count (measure of resonance)

Filters:All tweetsPopular tweets (RT +2)Tweets without repliesFav’d by translators

Quick dictionary lookup

Post to Tumblr button

Time Stamp and Link to Original

“Reserved by” Translator

bird’s nest

Page 26: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

TranslatedeskCommunity-driven translation of social media conversations

Versatile web-based client to facilitate collaboration and streamline access to research tools

Rich repository of messages around individuals, events, issues, etc.

Allow readers to participate in online conversations in languages they do not speak

Page 27: Social Media and Translation - University of Manchester 2013

thx F xiexie شكرًا

Citizen Media Colloquium, University of Manchester - June 14, 2013 Tom Trewinnard

@tom_el_rumi@meedan