20
Jhoan Santiago Babativa Chávez.(03) Kevin Andrés Babativa Santos.(04) 902 MANUAL DE USUARIO.

Xdddd

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Xdddd

Jhoan Santiago Babativa Chávez.(03)Kevin Andrés Babativa Santos.(04)

902

MANUAL DE USUARIO.

Page 2: Xdddd

CONSTRUIREn esta guía de usuario podrá construir su

robot con estas especificas instrucciones.PROGRAMAR Utilice conexiones inalámbricas ,bluetooth y

cables USBPONER A PRUEBASi su robot no funcione como lo esperaba

ajuste su programación e inténtelo de nuevo.

Construir.

Page 3: Xdddd

Tecnología NXT

LADRILLO NXT Es el cerebro del robot

SENSORES TACTILESPermite al robot responder a

cualquier obstáculoSENSOR ACUSTICO

Con esto el robot reacciona a cualquier sonido

SENSOR FOTOCENSIBLEResponde al nivel de luz y de color

SENSOR ULTRASONICOMide la distancia hacia un

objeto y responde al movimiento

Page 4: Xdddd

TEGNOLOGIA NXT

LAMPARA Y CABLES CONVERSORES

BATERIA RACARGABLE

SERVOMOTORES

Page 5: Xdddd

BATERIA RECARGABLE La batería recargable viene con una cobertura extra para 6 baterías doble AA

Para recargar la batería conecte a un extremo del cable el adaptador de corriente en la toma después conecte al enchufe de la pared

BATERIAS

Page 6: Xdddd

BATERIAS

Este dispositivo funciona usando seis baterías AA.

ESTO SIGNIFICA QUE LAS BATERIAS ESTAN BAJAS

Page 7: Xdddd

CONEXIÓN DE LOS MOTORES Conecte un extremo de un cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de

salida (A, B o C).

CONEXIÓN DE LA TEGNOLOGIA

CONEXIÓN DE LOS SENSORES Conecte un extremo de un cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de

entrada (1, 2, 3 o 4).

CARGA Y DESCARGA DE ARCHIVOSSi su ordenador dispone de Bluetooth,

puede descargar los programas al NXT sin utilizar el cable USB.

Si su ordenador no dispone de Bluetooth, debe utilizar el cable USB o adquirir un dispositivo Bluetooth externo para su

ordenador

Page 8: Xdddd

Conexión de la tecnología

Encienda el NXT.

Conecte el ordenador y el NXT con el cable USB.

Cuando el ordenador identifica el NXT completará

automáticamente la instalación del software.

Page 9: Xdddd

LADRILLO NTX.

Page 10: Xdddd

LADRILLO NTX.

Page 11: Xdddd

LADRILLO NXT.Puede cambiar el nombre de

su NXT dirigiéndose a la ventana del NXT en el

software. Los nombres del NXT pueden tener como

máximo ocho caracteres.

Page 12: Xdddd

MENU PRINCIPAL.MIS ARCHIVOS

el programa se colocará en archivos de software mientras que los datos de sonido se colocarán en archivos de

sonido.Cuando selecciona un archivo, lo puede

enviar a otras unidades NXT.

Programas que ha descargado desde su ordenador.

Archivos de registro de datos creados durante el registro de los datos.

Sonidos que forman parte de un programa que descargó.

Programas que ha creado en el NXT.

Page 13: Xdddd

Puede crear muchos programas sin su ordenador, utilizando el submenú Programa del NXT l. Primero, el

robot se moverá hacia delante hasta que se presione el sensor táctil y luego se moverá hacia atrás. Al

presionar el sensor táctil nuevamente, el robot se moverá otra vez hacia delante. Esto continuará

indefinidamente hasta que usted detenga el programa. El sensor táctil se conecta en el puerto 1. Los motores

se conectan en los puertos B y C.

Los botones de las flechas gris claro para moverse por las opciones y luego presione el botón naranja de

Intro para seleccionar.

Seleccione Táctil

Seleccione Atrás

Menú Principal.

Page 14: Xdddd

MENU PRINCIPAL.

Seleccione Táctil

nuevamente

para hacer que el programa se ejecute una y otra vez hasta que usted apague el

NXT.

Ahora puede

ejecutar el

programa.

OTROS PROGRAMAS QUE PUEDE

USAR

Page 15: Xdddd

MENU PRINCIPAL.PRUEBEME

Esta función le permite experimentar con los sensores

y los motores utilizando programas que están listos

para ejecutar.

Presione el botón

naranja para seleccionar.

Asegúrese de que el

sensor táctil está en el puerto 1.

El programa se repite continuamente por lo tanto presione el botón gris oscuro para

detener el programa

Page 16: Xdddd

REGISTRO DE DATOS.

REGISTRO DE DATOS te permite recopilar

datos registrándolos sin necesidad de tener

conexión con tu ordenador.

Selecciona la opción Luz reflejada Utiliza los

botones de flecha de color

verde claro para moverte

por las opciones y presiona el

botón naranja Entrar para realizar tu selección.

Selecciona la

opción Puerto 1

Selecciona

Finalizado.

Page 17: Xdddd

REGISTRO DE DATOS

Selecciona Ejecutar

Presiona el botón de color gris oscuro Borrar cuando desees detener

el programa.

Para guardar un programa de Registro de datos de NXT en tu ladrillo NXT,

pulsa en Guardar

Los archivos de registro guardados se almacenan en Archivos de

registro de datos.

Page 18: Xdddd

MENU PRINCIPALVER

Con esta opción puede realizar una prueba rápida de

sus sensores y motores y observar los datos actuales

para cada uno.

Seleccione el icono del sensor o

motor que desea probar

Seleccione el puerto en el cual está conectado el sensor o motor.

Los datos del sensor o

motor aparecen en

la pantalla.

Page 19: Xdddd

MENU PRINCIPALCONFIGURACION puede ajustar las

distintas configuraciones , como el volumen del

altavoz o el modo suspendido,

Modo suspendido Puede configurar su NXT para que se apague luego de 2, 5, 10, 30 o

60 minutos cuando no se

está utilizando.

Cambiar volumen: Aquí puede ajustar el volumen de los altavoces del NXT en un intervalo de

0 (apagado) a 4 (alto).

Eliminar todos los programas: Puede eliminar

los programas de cuatro

subcarpetas

Page 20: Xdddd

MENU PRINCIPAL.BLUETOOTH

Con esta opción puede configurar

una conexión inalámbrica entre

su NXT y otros dispositivos

Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos móviles y

ordenadores.Puede utilizar una

conexión inalámbrica para

descargar programas sin

utilizar un cable USB