16
1 | ISSUE 7 From Mr Paul Holyome - Principal Thông điệp từ thầy Paul Holyome - Hiệu trưởng Dear Parents We have had another busy week at school with many new and exciting developments. In response to feedback from parents we have been working hard to change the format of reporting in Secondary to give you as parents more regular and useful information about your child and their progress. We have increased the number of parent conference evenings and doubled the contact time with core subject teachers. We will continue to listen to you as parents and review continually during the year. The Primary school are also reviewing their reporting systems this year and Mr Oliver Sargent spent last week visiting other schools to see similar good practice and further improvements that we may be able to make this year and next. One of the prevailing themes that I oſten hear parents talk about is their concern regarding speaking English on campus. You will be pleased to know that we are also keen to further promote the use of English and we will be launching further initiatives next half term to support this parental desire. Our drive on speaking English will start on November the 4th when we launch the Secondary Speak English Week. Finally, as the new Principal I am truly commied to the training and development of the leaders of the school to make us best placed to deliver an excellent British style education for you and your children. With this in mind, Ms Rosy and I will be aending British School Overseas inspector training this weekend with other colleagues from the BIS group of schools. This is a big investment of time but one that should reap high rewards for our school. I wish you all a very happy and relaxing weekend. Kính gửi Quý phụ huynh Trường đã có một tuần lễ bận rộn với việc triển khai nhiều thay đổi đầy hứa hẹn. Đáp lại ý kiến đóng góp của phụ huynh, khối Trung học đã tích cực nghiên cứu thay đổi hình thức báo cáo kết quả học tập, qua đó cung cấp cho phụ huynh những thông tin hữu ích và thường xuyên hơn về tiến độ học tập của các em. Trường đã tăng số buổi họp phụ huynh và tăng gấp đôi thời gian họp với giáo viên phụ trách các bộ môn chính. Chúng tôi sẽ tiếp tục lắng nghe ý kiến của Quý phụ huynh và liên tục đánh giá hiệu quả của hệ thống mới trong suốt năm học. Năm học này, khối Tiểu học cũng sẽ tiến hành xem xét lại hệ thống báo cáo kết quả học tập. Tuần trước, Thầy Oliver Sargent đã dành thời gian đến tham quan và học hỏi hệ thống báo cáo của các trường khác trong Hệ thống nhằm xác định những điểm trường có thể cải thiện trong năm học này và năm học tới. Một trong những chủ đề mà tôi thường nghe phụ huynh đề cập là việc nói tiếng Anh trong khuôn viên Trường. Quý vị sẽ hài lòng khi biết Trường cũng mong muốn tăng cường việc sử dụng tiếng Anh ngoài lớp học và sẽ triển khai nhiều hoạt động khuyến khích nói tiếng Anh trong nửa học kỳ tới. Mở đầu chuỗi hoạt động này là Tuần lễ Nói tiếng Anh được tổ chức ở khối Trung học vào ngày 4 tháng 11 tới. Cuối cùng, trong vai trò Hiệu trưởng mới, tôi luôn chú trọng công tác bồi dưỡng chuyên môn cho đội ngũ lãnh đạo nhằm đảm bảo duy trì mô hình giáo dục Anh quốc chất lượng cao cho các em học sinh. Với suy nghĩ đó, cuối tuần này, Cô Rosy và tôi sẽ lên đường tham dự khóa đào tạo “Kiểm định chất lượng các trường Quốc tế Anh ở nước ngoài” cùng các cộng sự đến từ Hệ thống trường Quốc tế BIS. Sự đầu tư này chắc chắn sẽ mang đến những thành quả xứng đáng cho Trường chúng ta. Xin chúc Quý vị có một cuối tuần thật vui vẻ và hạnh phúc. Contents From Mr Paul Holyome 1 From Ms Rosy Clark 2 From Mr Oliver Sargent 3 New Global Citizenship Area 4-5 Fundinotots in the Splash Pool 6 Language Support 7 From Mr Simon Graves 8 From Mr Radley Lowry 9 From Mr Mathew Williams 9 From Mr Stuart Reid 10 Poetry Corner 11 From PE Department 12-14 Swimming Gala 15 Communications 16 10 OCTOBER 2014

Issue7

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Issue7

1

| ISSUE 7

From Mr Paul Holyome - PrincipalThông điệp từ thầy Paul Holyome - Hiệu trưởng

Dear Parents

We have had another busy week at school with many new and exciting developments. In response to feedback from parents we have been working hard to change the format of reporting in Secondary to give you as parents more regular and useful information about your child and their progress. We have increased the number of parent conference evenings and doubled the

contact time with core subject teachers. We will continue to listen to you as parents and review continually during the year. The Primary school are also reviewing their reporting systems this year and Mr Oliver Sargent spent last week visiting other schools to see similar good practice and further improvements that we may be able to make this year and next.

One of the prevailing themes that I often hear parents talk about is their concern regarding speaking English on campus. You will be pleased to know that we are also keen to further promote the use of English and we will be launching further initiatives next half term to support this parental desire. Our drive on speaking English will start on November the 4th when we launch the Secondary Speak English Week.

Finally, as the new Principal I am truly committed to the training and development of the leaders of the school to make us best placed to deliver an excellent British style education for you and your children. With this in mind, Ms Rosy and I will be attending British School Overseas inspector training this weekend with other colleagues from the BIS group of schools. This is a big investment of time but one that should reap high rewards for our school.

I wish you all a very happy and relaxing weekend.

Kính gửi Quý phụ huynh

Trường đã có một tuần lễ bận rộn với việc triển khai nhiều thay đổi đầy hứa hẹn. Đáp lại ý kiến đóng góp của phụ huynh, khối Trung học đã tích cực nghiên cứu thay đổi hình thức báo cáo kết quả học tập, qua đó cung cấp cho phụ huynh những thông tin hữu ích và thường xuyên hơn về tiến độ học tập của các em. Trường đã tăng số buổi họp phụ huynh và tăng gấp đôi thời gian họp với giáo viên phụ trách các bộ môn chính. Chúng tôi sẽ tiếp tục lắng nghe ý kiến của Quý phụ huynh và liên tục đánh giá hiệu quả của hệ thống mới trong suốt năm học. Năm học này, khối Tiểu học cũng sẽ tiến hành xem xét lại hệ thống báo cáo kết quả học tập. Tuần trước, Thầy Oliver Sargent đã dành thời gian đến tham quan và học hỏi hệ thống báo cáo của các trường khác trong Hệ thống nhằm xác định những điểm trường có thể cải thiện trong năm học này và năm học tới.

Một trong những chủ đề mà tôi thường nghe phụ huynh đề cập là việc nói tiếng Anh trong khuôn viên Trường. Quý vị sẽ hài lòng khi biết Trường cũng mong muốn tăng cường việc sử dụng tiếng Anh ngoài lớp học và sẽ triển khai nhiều hoạt động khuyến khích nói tiếng Anh trong nửa học kỳ tới. Mở đầu chuỗi hoạt động này là Tuần lễ Nói tiếng Anh được tổ chức ở khối Trung học vào ngày 4 tháng 11 tới.

Cuối cùng, trong vai trò Hiệu trưởng mới, tôi luôn chú trọng công tác bồi dưỡng chuyên môn cho đội ngũ lãnh đạo nhằm đảm bảo duy trì mô hình giáo dục Anh quốc chất lượng cao cho các em học sinh. Với suy nghĩ đó, cuối tuần này, Cô Rosy và tôi sẽ lên đường tham dự khóa đào tạo “Kiểm định chất lượng các trường Quốc tế Anh ở nước ngoài” cùng các cộng sự đến từ Hệ thống trường Quốc tế BIS. Sự đầu tư này chắc chắn sẽ mang đến những thành quả xứng đáng cho Trường chúng ta.

Xin chúc Quý vị có một cuối tuần thật vui vẻ và hạnh phúc.

Contents

From Mr Paul Holyome 1From Ms Rosy Clark 2From Mr Oliver Sargent 3New Global Citizenship Area 4-5Fundinotots in the Splash Pool 6Language Support 7From Mr Simon Graves 8From Mr Radley Lowry 9From Mr Mathew Williams 9From Mr Stuart Reid 10Poetry Corner 11From PE Department 12-14Swimming Gala 15Communications 16

10 OCTOBER 2014

Page 2: Issue7

2

New in the Primary School – Global Citizenship Area

Our BVIS Mission states:

“At BVIS we act with integrity and treat one another with respect, learning together as responsible global and Vietnamese citizens”.

Over the past year, developing our learning environment and curriculum to support children’s learning about global citizenship has been an area of focus in the Primary School. You may remember the installation of the map downstairs in the basement near the Main Hall last December and our inaugural “International Day” in February. Teachers have also mapped out the opportunities for learning as global citizens in their planning for the core curriculum.

This week saw the opening of our new Global Citizenship Area, just outside the Library. This was planned last year and high quality books, a beautiful carpet and other resources were ordered from overseas to create this focus area in the Primary School.

Children gathered around with their teachers on Monday afternoon as we officially cut the ribbon and, as you can see from the photos, groups of children have had the opportunity to use the area this week as an overspill from the Library.

Like the Library, this focus area is special and should be treated with care and respect. It is “open” for teachers to use with children from 08:30 – 15:00 every day.

Khu vực mới - Công dân Toàn cầu ở khối Tiểu học

Trong sứ mệnh của trường BVIS có đoạn:

“Tất cả các thành viên của trường BVIS luôn đối xử trung thực, tôn trọng lẫn nhau và cùng nhau học hỏi với tư cách là những công dân Việt Nam và toàn cầu có trách nhiệm”.

Trong năm học vừa qua, khối Tiểu học đã chú trọng xây dựng môi trường học tập và chương trình học gắn liền với quá trình học hỏi để trở thành công dân toàn cầu của các em. Chắc hẳn Quý vị còn nhớ sự kiện lắp đặt bản đồ thế giới gần Hội trường vào tháng 12 và “Ngày hội Quốc tế” đầu tiên do Trường tổ chức vào tháng 2. Các giáo viên cũng lồng ghép vào chương trình học nhiều cơ hội học hỏi về những phẩm chất của công dân toàn cầu.

Tuần này, Trường đã khánh thành khu vực Công dân Toàn cầu ở phía ngoài Thư viện theo đúng kế hoạch đã vạch ra vào năm học trước. Rất nhiều sách quý, thảm và những vật dụng khác đã được đặt mua từ nước ngoài để hoàn thiện góc học tập mới này ở khối Tiểu học.

Vào trưa thứ Hai, các em học sinh đã quây quần bên giáo viên của mình để chứng kiến lễ cắt ruy băng khánh thành khu vực này. Như Quý vị có thể thấy trong hình, các em học sinh đã có cơ hội trải nghiệm không gian này như một phần mở rộng của Thư viện.

From Ms Rosy Clark, Primary HeadteacherThông điệp từ Cô Rosy Clark, Hiệu trưởng khối Tiểu học

Dates for your diaryNhững ngày cần ghi nhớ

2

October

Thursday 16th October – Coffee Morning about Language Learning and Bilingualism at 08:30 in the Main HallFriday 17th October – BVIS closes for the half term break.Monday 27th October – BVIS opens for the second half of Term 1Thursday 30th October – Coffee Morning about Phonics in the Main Hall at 08:30

Tháng 10

Thứ Năm 16 tháng 10 – Cà phê Sáng chủ đề Ngôn ngữ và Chương trình Hai ngôn ngữ lúc 8:30 tại Hội trườngThứ Sáu 17 tháng 10 – Nghỉ giữa kỳ.Thứ Hai 27 tháng 10 – Học sinh vào học lạiThứ Năm 30 tháng 10 – Cà phê Sáng chủ đề Ngữ Âm tại Hội trường lúc 8:30

Tương tự Thư viện, đây là một khu vực đặc biệt mà học sinh phải trân trọng và có ý thức giữ gìn trong suốt quá trình sử dụng. Giáo viên có thể sử dụng khu vực Công dân Toàn cầu cho các hoạt động học tập từ 8:30 – 15:00 hàng ngày.

Page 3: Issue7

3

Year 6 Community Volunteer Programme

A couple of weeks ago I wrote about the reintroduction of the Year 6 Community Volunteer Programme and this week I am now able to provide you some photos of children in Year 6 helping to lead sessions and working with other children.

Leadership programmes like this are excellent for developing confidence and it has been wonderful to see the children in Year 6 supporting younger children and explaining activities to them. As teachers, we aim to improve children’s speaking, listening and problem solving skills and therefore practical activities such as this can be an invaluable experience for them. Well done to all those Year 6 children involved.

Splash Pool and new Changing Facilities Open for Fundinotots

This week, use of the outdoor Splash Pool was extended to children in our Fundinotots programme. The Splash Pool is especially designed to help young children develop water confidence in a safe environment. Before children are able to swim they need to have confidence in water and developing this early is essential.

Children in our Early Years classes learn to enter and exit the water safely when using the Splash Pool. Teachers include games to help children feel confident when submerged, such as blowing bubbles on the surface of the water. This all supports their transition to Key Stage 1, where children receive swimming lessons in the school’s indoor pool.

From Mr Oliver Sargent, Assistant Head of PrimaryThông điệp từ Thầy Oliver Sargent, Trợ lí Hiệu trưởng khối Tiểu học

Chương trình Tình nguyện Vì cộng đồng của Lớp 6

Vài tuần trước, tôi đã viết về chương trình Tình nguyện Vì cộng đồng của Lớp 6. Tuần này, tôi xin chia sẻ hình ảnh của các em khi đang hỗ trợ giáo viên dẫn dắt câu lạc bộ và sinh hoạt cùng những học sinh khác.

Những chương trình phát triển kỹ năng lãnh đạo như chương trình này là cơ hội tuyệt vời để các em phát triển sự tự tin. Thật tuyệt vời khi được chứng kiến các em hỗ trợ và hướng dẫn những học sinh nhỏ hơn trong các hoạt động. Trong quá trình giảng dạy, chúng tôi luôn chú trọng phát triển kỹ năng nghe, nói và giải quyết vấn đề cho các em. Vì thế, những cơ hội thực tế như trên là trải nghiệm vô giá cho các em. Giỏi lắm, các em!

Hồ bơi nhỏ và khu vực thay đồ cho học sinh Fundinotots

Tuần này, các học sinh trong chương trình Fundinotots đã bắt đầu sinh hoạt tại khu vực Hồ bơi nhỏ. Hồ bơi nhỏ được thiết kế để giúp học sinh làm quen với nước trong môi trường an toàn. Trước khi biết bơi, các em phải tự tin khi xuống nước và việc giúp các em xây dựng sự tự tin này ngay từ khi còn nhỏ là rất quan trọng.

Tại trường BVIS, học sinh khối Mầm non được học cách xuống và rời hồ bơi an toàn khi sử dụng Hồ bơi nhỏ. Giáo viên sẽ tổ chức nhiều trò chơi để giúp các em tự tin hơn khi ngụp lặn dưới nước, ví dụ như thổi bong bóng trên mặt nước. Những hoạt động này sẽ giúp các em dễ dàng làm quen khi bắt đầu các tiết học bơi ở hồ bơi trong nhà khi lên khối KS1.

Fundinotots The School is delighted to announce that Fundinotots is open with three sessions on offer (2 sessions for children aged 0 – 36 months and 1 session for children over 18 months old). We are hoping to offer a fourth session on Fridays in the near future depending on demand.

Interested families can make the registration through the Admissions Office at

(08) 3758 0709 – 111/888 or [email protected]

Nhà Trường vui mừng thông báo là lớp học làm quen Fundinotots được mở trở lại. Năm học này, chúng tôi sẽ bắt đầu với ba buổi làm quen (2 buổi dành cho các bé từ 0 – 36 tháng tuổi và 1 buổi dành cho các bé từ 18 tháng tuổi trở lên) và sẽ mở thêm buổi thứ tư theo nhu cầu về sau.

Quý phụ huynh và các bé quan tâm tới khóa học làm quen này xin vui lòng liên hệ với bộ phận Tuyển sinh của Nhà Trường tại (08) 3758 0709 – 111/888 hoặc [email protected]

3

Page 4: Issue7

4

New Global Citizenship Area

4

Page 5: Issue7

5

New Global Citizenship Area

5

Page 6: Issue7

6

Fundinotots in the Splash Pool!

6

Page 7: Issue7

7

Language Support Newsletter – KS1 Update by Mr Dylan and Mr JamieThông tin từ tổ Hỗ trợ Ngôn ngữ – Cập nhật khối KS1 (Thầy Dylan và Thầy Jamie)

miêu tả loài rồng. Các em cũng đã có dịp ôn lại cách sử dụng tính từ trong câu văn. “The dragon has sharp claws.”(“Con rồng có móng vuốt sắc nhọn.”)

Chủ đề này sẽ giúp các em dễ dàng làm quen với chủ đề Đọc Viết tiếp theo của Lớp 2 – “Văn bản Hướng dẫn”. Trong chủ đề này, các em sẽ làm theo hướng dẫn để tìm cách “bắt rồng”.

In Years 1 and 2, children in EAL Withdrawal groups have been studying human and animal body parts. They have also revisited a variety of basic adjectives and used them to create descriptions of people and animals.

Ở Lớp 1 và Lớp 2, các học sinh ở lớp tăng cường bồi dưỡng tiếng Anh đang học về các bộ phận trên cơ thể người và con vật. Các em cũng đã ôn lại nhiều tính từ cơ bản và sử dụng chúng để miêu tả người và con vật.

Vocabulary includes:

big|lớn blue|xanh eyes|mắtsmall|nhỏ green|xanh lá nose|mũisharp|bén red|đỏ claws|vuốtlong|dài yellow|vàng hair|tócshort|ngắn purple|tím tail|đuôispikey|nhọn orange|cam eyebrows|

chân mày

Structures include:

He has a (big, red) nose.Anh ấy có một chiếc mũi (to, màu đỏ).

It’s got (sharp, brown) claws| Nó có móng vuốt (nhọn, màu nâu).

Does it have a tail? Nó có đuôi không?

Yes, it does.| Có, nó có đuôi.No, it hasn’t.|Không, nó không có đuôi.

In Year 1, the children created Potato Faces and wrote brief descriptions about their creations. Students were given a writing frame and a list of adjectives to reference. They also used their phonic knowledge to decode the parts of the face they were meant to describe in each sentence.

Ở Lớp 1, các em đã có cơ hội vẽ những gương mặt khoai tây ngộ nghĩnh và miêu tả tác phẩm của mình. Các em đã được phát dàn ý và một danh sách tính từ để tham khảo. Học sinh cũng đã có dịp vận dụng kiến thức âm vần để nhận biết những bộ phận trên gương mặt mà các em phải miêu tả.

In Year 2 Withdrawal lessons, the children have been using animal body part vocabulary to write about dragons. They also used their previous learning to add adjectives to their sentences. “The dragon has sharp claws.”

This will link nicely with the Year 2 Literacy unit,’ Instructional Texts’ when the children will follow a series of instructions to find out “How to catch a dragon.”

Trong giờ tăng cường bồi dưỡng của Lớp 2, các em đang sử dụng từ vựng về các bộ phận trên cơ thể con vật để

Upcoming Events

‘Language Learning’ Coffee Morning with Mr Preston is next Thursday, October 16th at 8:30am in the BVIS Main Hall.

The Key Stage 2 Poetry/Speech Evening will be on November 6th. See the KS2 classrooms for more details.

Lịch sự kiện

Cà phê Sáng chủ đề Ngôn ngữ do Thầy Preston dẫn dắt vào thứ Năm, ngày 16 tháng 10, lúc 8:30 tại Hội trường.

Buổi trình diễn thơ/thuyết trình của khối KS2 vào ngày 6 tháng 11. Vui lòng đến phòng học của các lớp KS2 để biết thêm chi tiết.

Page 8: Issue7

8

From Mr Simon Graves – Head of Secondary SchoolThông điệp từ Thầy Simon Graves – Hiệu phó khối Trung học

88

You will be reading this having seen your child’s first interim report of this academic year, and I hope will be taking great pride in their achievements thus far. But education is a journey, and this is merely the starting point this year; with hard work and commitment, you will be able to clearly see the progress made over the coming months.

You can support your children in many ways, but one of the most useful is through our parents’ evenings. Next week we have evenings for years 7 and 12 on Tuesday and 11 and 13 on Thursday, both from 3.30-6.30pm. This is an invaluable opportunity for you to meet with individual subject teachers and discuss in detail what your child is doing well and what they could do to improve further. For the first time this year, in response to parental feedback, we are offering ten minute appointments for parents of key stage 4 students with maths, science and English teachers, and in time will extend this to all year groups and subjects.

There will be parents’ evenings for years 8, 9 and 10 in December, and a second evening for all year groups later in the year.

Students are achieving at the highest level across the school: we won our first sporting fixture of the year on Monday in swimming, and all the sports teams are showing massive improvements; the key stage 3 inter-house football has one more week to go; and the poetry slam semi-finals took place this week at lunchtimes, with the final next Wednesday. Year 11 were also involved in a “Question Time”-style debate in assembly on Wednesday, showing maturity, intelligence and incredible English language skills.

The range and level of skill amongst all of our students at BVIS never fails to astound me. As you read the reports, you can be justifiably proud of your child, and be safe in the knowledge that they are attending a school where talent abounds!

Khi Quý vị đọc tuần báo này cũng là lúc phiếu điểm đầu tiên của các em đã được gửi về nhà và tôi hy vọng Quý vị đã rất tự hào trước thành quả học tập của các em. Tuy nhiên, quá trình học tập là cả một chặng đường dài và đây chỉ mới là điểm khởi đầu. Với tinh thần nỗ lực và quyết tâm cao, Quý vị sẽ nhìn thấy tiến bộ rõ rệt của các em trong những tháng tới.

Có rất nhiều cách để Quý vị hỗ trợ các em trong học tập và một trong những cách tốt nhất là thông qua buổi họp phụ huynh. Tuần sau, Trường sẽ tổ chức họp phụ huynh Lớp 7, 12 vào thứ Ba và Lớp 11, 13 vào thứ Năm. Cả hai buổi họp sẽ kéo dài từ 15:30-18:30. Đây là cơ hội tuyệt vời để Quý vị gặp gỡ và trao đổi với giáo viên bộ môn về ưu điểm của các em cũng như những lĩnh vực cần khắc phục. Lần đầu tiên trong năm học này, nhằm đáp lại phản hồi của Quý phụ huynh, Nhà Trường sẽ tăng thời gian hẹn gặp giáo viên môn Toán, Khoa học và tiếng Anh khối KS4 lên 10 phút. Trong thời gian tới, thời lượng này sẽ được áp dụng cho tất cả các môn học ở các khối lớp.

Buổi họp phụ huynh Lớp 8, 9 và 10 sẽ được tổ chức vào tháng 12 và một buổi họp phụ huynh cho tất cả các khối lớp sẽ được tổ chức sau đó.

Các em học sinh đang gặt hái những thành quả tuyệt vời ở xuyên suốt các khối lớp: ở lĩnh vực thể thao, Trường đã giành chiến thắng đầu tiên ở bộ môn bơi lội vào thứ Hai tuần này và tất cả các đội đều đã có tiến bộ vượt bậc; giải bóng đá liên đội khối KS3 sẽ khép lại vào tuần sau; cuối cùng, vòng bán kết cuộc thi trình diễn thơ đã diễn ra vào giờ ăn trưa tuần này và chung kết sẽ được tổ chức vào thứ Tư tuần sau. Trong buổi sinh hoạt thứ Tư tuần này, các học sinh Lớp 11 đã có cơ hội thể hiện bản lĩnh, sự thông minh và kỹ năng tiếng Anh tuyệt vời của mình khi tham gia tranh luận trên tinh thần “chất vấn”.

Các học sinh đa tài của trường BVIS luôn mang đến cho tôi những bất ngờ thú vị với tài năng đặc biệt của các em. Hy vọng khi xem phiếu điểm, Quý vị cũng sẽ tự hào trước thành quả của các em và vững tâm khi biết các em đang học tập ở một ngôi trường đầy tài năng.

Half Term Holiday

School will be closed from Monday 20 – Friday 24 October 2014 inclusive for Half Term

Holiday. Classes begin again on Monday 27 October.

Nghỉ Giữa Kỳ

Trường Quốc tế BVIS xin thông báo về thời

gian Nghỉ Giữa Kỳ của Trường bắt đầu từ thứ Hai ngày 20/10/ 2014 đến hết thứ Sáu ngày

24/10/2014. Học sinh sẽ đi học lại vào sáng Thứ Hai ngày 27/10/2014.

Page 9: Issue7

9

From Mr Mathew Williams – KS3 CoordinatorThông điệp của Thầy Mathew Williams – Điều phối khối KS3

Throughout this half-term, key stage 3 students have been asked to consider the impact of the BVIS mission statement. The quality of discussions which have taken place during PSHE lessons has been outstanding over the last few weeks and students’ work underlines our aims to encourage BVIS students to be truly global citizens.

I spoke to students in Wednesday’s assembly about ‘caring’. Caring about others is something which can never be undervalued. There is a space in diaries for students to get a house-point for doing a good deed and I have been delighted to see so many students receive house-points for demonstrating that they care about others.

During the next half-term, I plan to introduce a key stage 3 peer mentoring scheme in which selected year 9 students will act as a mentor to younger students. The mentoring could range from helping a younger student organise himself or herself better to helping the student with his or her English and reading skills. More information will follow but year 9 students who are diligent, caring and enthusiastic about enhancing their own development should think about whether they would like to be a peer mentor.

Have a restful weekend. I look forward to seeing many year 7 parents on Tuesday at the parents’ conference.

Trong suốt nửa học kỳ 1, các học sinh khối KS3 đã được yêu cầu suy ngầm về giá trị của sứ mệnh trường BVIS. Những buổi thảo luận sôi nổi trong giờ GDCD và thành quả học tập của các em là minh chứng cho nỗ lực của Trường trong việc khuyến khích các em trở thành những công dân toàn cầu thực thụ.

Thứ Tư tuần này, tôi đã dịp trò chuyện với các em về từ khóa “quan tâm”. Quan tâm đến mọi người xung quanh là một phần không thể thiếu trong cuộc sống. Trong Nhật ký Học tập có phần dành để ghi nhận điểm thưởng cho mỗi việc làm tốt của học sinh và tôi rất hài lòng khi thấy nhiều em nhận được điểm đội khi thể hiện sự quan tâm đến người khác.

Trong nửa học kỳ tới, tôi dự định sẽ thành lập nhóm hỗ trợ học tập KS3 để tạo điều kiện cho một số học sinh Lớp 9 kèm cặp, hướng dẫn những em nhỏ hơn trong khối. Các hình thức hỗ trợ có thể bao gồm giúp một học sinh nhỏ hơn lên kế hoạch học tập hoặc cùng các em rèn luyện để nâng cao trình độ tiếng Anh và kỹ năng đọc. Tôi sẽ tiếp tục cập nhật thông tin chi tiết về chương trình. Trong thời gian chờ đợi, những học sinh Lớp 9 đam mê học tập, quan tâm đến mọi người và mong muốn phát triển bản thân có thể cân nhắc tham gia nhóm hỗ trợ học tập.

Xin chúc Quý phụ huynh và học sinh có một cuối tuần vui vẻ. Tôi rất mong được gặp gỡ và trò chuyện với nhiều phụ huynh khối 7 tại buổi họp phụ huynh thứ Ba tuần sau.

9

From Mr Radley Lowry - Key Stage 5 CoordinatorThông điệp của Thầy Mr Radley Lowry – Điều phối khối KS5

Ms Vajeeha Farooq from the London Metropolitan University gave an extremely interesting talk on university life in London to all of year 11, 12 and 13 on Wednesday. Speakers such as this are a part of the school’s university education and awareness programme so that students get an opportunity to think about their further education in a global sense.

International universities are looking out for students from around the world to add to the diversity of students in their universities. We will continue to provide opportunities for students to ask questions from visitors so they can make the most informed decision possible about their futures.

After half term we have a taster afternoon planned at RMIT in HCMC. This is aimed at year 12 and 13 to enable them to experience university life first hand. RMIT is an Australian based university close to BVIS and we have formed a partnership to further the options for our students. Last year one of our year 13 students opted to go to RMIT to study and we were able to work closely with the university to ensure that the student was accepted.

The workshops for the visit will include Business, Information Technology, Digital Design , Engineering, Fashion & Textile and Professional Communication. After the workshops there will be an opportunity for a friendly basketball game against the RMIT team.

Thứ Tư tuần này, Cô Vajeeha Farooq đến từ Đại học London Metropolitan đã chia sẻ với các em học sinh Lớp 11, 12 và 13 về cuộc sống của sinh viên ở thành phố London. Những vị khách mời như Cô Farooq là một phần trong chương trình hướng nghiệp của Trường nhằm giúp các em có cơ hội suy nghĩ về những bậc học tiếp theo ở các nước trên thế giới.

Các trường đại học quốc tế luôn tìm kiếm sinh viên đến từ nhiều nước trên thế giới để tăng cường sự đa dạng cho sinh viên trường. Nhà Trường sẽ tiếp tục tạo cơ hội để các em trao

đổi và đặt câu hỏi với các vị khách mời và từ đó đưa ra lựa chọn sáng suốt cho tương lai của mình.

Sau kỳ nghỉ giữa kỳ, Trường sẽ tổ chức một buổi trải nghiệm ở trường Đại học RMIT, TPHCM. Đây sẽ là cơ hội để các em học sinh Lớp 12 và 13 trải nghiệm thực tế cuộc sống ở đại học. Đại học RMIT là một trường đại học Úc gần trường BVIS và chúng tôi đã thiết lập mối quan hệ với trường để mở rộng cơ hội học tập cho học sinh. Năm học trước, một học sinh Lớp 13 của Trường đã lựa chọn Đại học RMIT và chúng tôi đã làm việc chặt chẽ với trường để đảm bảo em được vào học theo đúng nguyện vọng của mình.

Trong buổi trải nghiệm, học sinh sẽ được tìm hiểu các ngành Kinh doanh, Công nghệ Thông tin, Thiết kế, Kỹ thuật, Thời trang & Dệt may và Truyền thông Chuyên nghiệp. Sau đó, các em sẽ có cơ hội so tài cùng đội bóng rổ trường RMIT trong một trận đấu giao hữu.

Page 10: Issue7

10

From Mr Stuart Reid – Key Stage 4 CoordinatorThông điệp từ Thầy Stuart Reid – Điều phối khối KS4

Year 11 staged their first BVIS Question Time of the year on Wednesday. BVIS Question Time is based on the popular UK TV show where politicians, journalists and commentators are grilled by members of the public about topical matters of interest. On the panel for the BVIS edition were: Nguyen Tung Son (11B), Dang Thanh Thuan Nhi (11I), Nguyen, Ke Van Anh (11V), plus teachers Mr Walsh and Mr Shoesmith. They were pushed for their thoughts by their Year 11 peers on a wide variety of issues. There followed some fascinating debates on, amongst other things: the merits of the new Saigon Metro system, road safety in Vietnam, the war in Syria, the loss of wildlife in an increasingly populated world and, finally, whether Scotland should ban that artery-clogging ‘delicacy’ - the deep fried Mars bar!

I said last week that our school has the best students in Saigon and events like this serve only to further my conviction. The quality of the questions and answers were a joy to listen to and I wish to thank everyone involved for their hard work and effort. Question Time will become a regular feature of our PSHE curriculum this year and I look forward to inviting parents along to the next one to join the audience.

Meanwhile, Year 10 were engaging in philosophical debate in their classrooms. This week continued the theme of ‘Identity’ and students discussed what made them who they are. A concept that leaned heavily on the influential work of English philosopher John Locke (1632 – 1704).

A repeated mantra of mine this term has been that I want Key Stage 4 students to ‘know what they think’ and ‘know who they are’. I spoke to the admissions department at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) in the USA last week on behalf of a BVIS student, and it was gratifying to hear from one of the best universities in the world that this is exactly what they look for in potential students when recruiting as well. I hope Key Stage 4 students have enjoyed the work we have done in this regard so far, and I look forward to more thought-provoking PSHE lessons in the coming weeks.

Thứ Tư tuần này, các học sinh Lớp 11 đã có Giờ Tranh Luận đầu tiên trong năm học. Giờ Tranh Luận của trường BVIS là một hoạt động được xây dựng dựa trên chương trình truyền hình nổi tiếng của Anh, nơi các chính trị gia, nhà báo và bình luận viên được công chúng chất vấn về những vấn đề đang được dư luận quan tâm. Các khách mời của phiên bản BVIS bao gồm: Nguyễn Tùng Sơn (11B), Đặng Thanh Thuận Nhi (11I), Nguyễn Kế Vân Anh (11V), Thầy Walsh và Thầy Shoesmith. Các em học sinh đã có dịp bày tỏ ý kiến và tranh luận về nhiều vấn đề đa dạng như: ý nghĩa của tuyến metro mới ở Sài Gòn, an toàn giao thông tại Việt Nam, cuộc chiến ở Syria, sự biến mất dần của động vật hoang dã trong bối cảnh dân số gia tăng và cuối cùng là liệu Scotland có nên cấm người dân thưởng thức món kẹo Mars bar hấp dẫn hay không!

Tuần trước, tôi đã nhận xét trường BVIS có những học sinh tuyệt vời và điều đó đã được chứng minh qua những sự kiện như trên. Các học sinh đã đưa ra những câu hỏi và câu trả lời đầy thuyết phục và tôi xin cảm ơn tất cả mọi

người đã góp sức cho thành công của buổi tranh luận. Giờ Tranh Luận là một phần quan trọng trong chương trình GDCD năm nay và tôi rất mong chờ được chào đón Quý phụ huynh đến buổi tranh luận tiếp theo.

Trong lúc đó, các học sinh Lớp 10 đang tiếp tục tranh luận về chủ đề “Bản ngã” và có dịp chia sẻ về những điều làm nên con người của các em. Đây là khái niệm gắn liền với những bài lý luận có sức ảnh hưởng mạnh mẽ của nhà triết học người Anh John Locke (1632 – 1704).

Một trong những điều được tôi nhấn mạnh trong học kỳ này là tôi muốn các học sinh KS4 “biết mình nghĩ gì” và “biết mình là ai”. Tuần trước, tôi đã có dịp đại diện cho học sinh trường BVIS trò chuyện với phòng tuyển sinh Đại học Massachusetts Institute of Technology (MIT) và thật vui khi được nghe một trong những đại học hàng đầu thế giới bày tỏ đây chính là điều họ tìm kiếm khi tuyển chọn lớp sinh viên tương lai. Tôi hy vọng các học sinh KS4 đã có những trải nghiệm tuyệt vời và rất mong chờ được đồng hành cùng các em trong những tiết học GDCD vô cùng thú vị sắp tới.

Page 11: Issue7

11

From PE Department | Thông điệp từ tổ Thể dục

Key Stage 3 House Football

The second round matches of the key stage 3 house football were played on Wednesday. Players displayed some excellent individual skill which resulted in some fantastic goals being scored. Both games were a real pleasure to watch! Well done to all, and I can’t wait for the final games next week. Please see results below.

Giải Bóng đá Liên đội KS3

Lượt đấu thứ hai của giải Bóng đá Liên đội KS3 đã diễn ra vào thứ Tư tuần này. Các tuyển thủ đã thể hiện kỹ thuật cá nhân tuyệt vời và đóng góp những bàn thắng đẹp trong cả hai trận đấu. Toàn trường đã có dịp thưởng thức một lượt trận hấp dẫn! Xin chúc mừng tất cả các em và tôi đang rất mong chờ đến lượt đấu cuối cùng sẽ diễn ra vào tuần sau. Dưới đây là kết quả của lượt đấu.

Results / Kết quả

Saigon Dalat Hue HanoiSaigon 3-0 0-1Dalat 0-3 0-1Hue 1-0 1-0Hanoi 1-0 1-0

Points/Bảng điểm

Week/Tuần Saigon Dalat Hue Hanoi

1 3 0 0 32 0 0 3 33TotalTổng điểm

3 0 3 6

Next Match|Lượt đấu tiếp theo

Wednesday 15th October|Thứ Tư 15 tháng 10

• Hanoi Vs Saigon• Hue Vs Dalat

Mr Steve

11

Marathon Armageddon

“Sir, the Athenians!” reminded the soldier“I would never forgive them,” replied the Persian king,“And I have never forgotten; the Athenians will pay!”Hauling up their weapons, hundreds of men all sing,

Some of them with golden helmets, some with lucky rings,Obeying their almighty king.

Clang!Their swords sunk into each other,

Bodies and bodies on top of one another,Their swords like mountains, armour like diamonds,

Men who don’t have the word fear in their heads.They sprang into battle, anticipating to return,

But in the fire their bodies burn.First a battle, then a blood-bath.All of the bluff painted the grass

Young, brave men recklessly battle,But the Persians are not here to retreat.

Days and days of fierce warPray to Gods to give them protection more.

Spartans, Romans are almost pushedBack to where it’s in front of their door.

“Put down your weapons!” said the Persians,“We have enough arrows to cover the sun”

“Great! Then we will fight in the dark!”The Spartans replied self-importantly

Even when Romans have won,No songs no laughter were perceived that night,

For the loss was too much to tolerate,For the battle is won but not the war

And the Persians would be back for more.

Pham Nguyen Anh Khoi (Andy) - 7B

Page 12: Issue7

12

U11 Girls Basketball

Well done to our U11 Girls Basketball for their excellent effort against AIS on Wednesday. AIS started strongly, taking an early lead but BVIS pulled together showing excellent teamwork and fought back, with Thia (6B) managing to score a brilliant basket. Despite great perseverance, it wasn’t enough for BVIS to win and AIS ended the game as the winners.

Ms Victoria May

Bóng rổ Nữ U11 đối đầu đội AIS

Đội bóng rổ Nữ U11 đã có một trận đấu tuyệt vời khi đối đầu với đội Quốc tế Mỹ (AIS) vào thứ Tư tuần này. Đội AIS đã có một khởi đầu áp đảo và nhanh chóng làm chủ trận đấu. Tuy nhiên, các tuyển thủ BVIS đã kiên cường bám trụ và nêu cao tinh thần đồng đội. Thia (6B) đã ghi được một bàn thắng tuyệt đẹp vào rổ. Dù rất cố gắng nhưng đội vẫn không thể giành được chiến thắng và trận đấu đã kết thúc với tỷ số nghiêng về đội AIS.

Cô Victoria May

Rock Climbing Club

For the more adventurous members of the student body, BVIS has opened its first rock climbing club, making use of the excellent facilities at Phan Dinh Phung Sports Centre in District 3. In the first couple of weeks, everyone in the group showed impressive levels of determination as they attemptedto scale the 16m wall (if you think that doesn’t sound like much, try telling me that when you’re at the top, looking down!), with some even making it to the peak on their first attempt. There remains plenty left to challenge even the most talented climbers however, as the wall boasts dozens of routes featuring increasingly tricky overhangs and other obstacles. I’m hoping to get a photo of each member at the top of the wall before the end of term!

Mr Duff

Câu lạc bộ Leo núi nhân tạo

Trường đã liên kết với Trung tâm TDTT Phan Đình Phùng, Quận 3, để mở câu lạc bộ leo núi nhân tạo đầu tiên nhằm phục vụ những học sinh năng động, đam mê chinh phục thử thách. Trong những tuần đầu tiên, các học sinh trong nhóm đã thể hiện tinh thần quyết tâm cao khi nỗ lực chinh phục vách núi 16m (những ai không cho đây là một thử thách thì hãy nói với tôi điều đó khi bạn đang đứng trên đỉnh nhìn xuống!) và một số em đã xuất sắc leo về đích ngay từ lần thử đầu tiên. Trung tâm còn rất nhiều đường leo để thử thách những tay leo núi cừ khôi nhất với nhiều chướng ngại vật và địa hình khó. Tôi hy vọng có thể ghi lại khoảnh khắc về đích của tất cả các em trước khi học kỳ kết thúc!

Thầy Duff

Swim Squad

The secondary swim squad recorded their first victory on Monday evening seeing off strong competition from both the Renaissance International School and the American International School, to record a victory of 78 points to 61 and 31 respectively. There were some incredible races and even some photo finishes which were almost too close to call! There were also some great individual efforts from students of all age groups, far too many to list here. Most of all there was an awesome team spirit which really helped drive the results. The noise from the supporters from all the schools was immense and it was great to see so many parents and students of BVIS coming to voice their encouragement. I hope to see even more at our next meet after the half term break. This was a great step for our nascent swim program and has filled the squad with confidence, who returned to training with increased drive and dedication to ensure the next swim meet will see similar results!

Mr Shoesmith

Đội tuyển Bơi lội

Đội tuyển bơi lội khối Trung học đã giành chiến thắng đầu tiên vào chiều thứ Hai tuần này khi vượt qua hai đối thủ mạnh là trường Quốc tế Renaissance và trường Quốc tế Mỹ (AIS) với tỷ số chung cuộc 78 (BVIS), 61 (Renaissance) và 31 (AIS). Các đội đã có một buổi thi đấu tuyệt vời với không ít những màn bám đuổi ngoạn mục trên đường đua! Tôi không thể kể hết những gương mặt tiêu biểu ở tất cả các khối lớp. Nhưng trên hết, chiến thắng này là kết quả của tinh thần đồng đội tuyệt vời của các em. Không khí buổi thi đấu như ngập tràn trong tiếng hò reo, cổ vũ nhiệt tình của các cổ động viên và thật tuyệt khi thấy nhiều phụ huynh và học sinh trường BVIS trên hàng ghế cổ động viên. Hy vọng đội sẽ nhận được sự ủng hộ của nhiều phụ huynh và học sinh hơn nữa trong buổi thi đấu diễn ra sau kỳ nghỉ giữa kỳ. Chiến thắng này là một bước tiến lớn của đội tuyển bơi lội đầy tiềm năng của chúng ta. Các tuyển thủ như được tiếp thêm sự tự tin và đã trở lại luyện tập với quyết tâm cao và mục tiêu gặt hái kết quả tương tự ở trận đấu tiếp theo!

Thầy Shoesmith

12

Page 13: Issue7

13

U14 Girls’ Basketball Vs SSIS

This was the girl’s first game of the season away to SSIS. The team rose to the challenge and performed excellently beating SSIS 20 points to 12. It was a great team effort, however it must be said that Victoria in year 9 was the player of the match scoring a series of goals including a three point basket to the delight and cheers of the crowd! Well done to the whole team!

Mr Tam

Bóng rổ Nữ U14 đối đầu đội SSIS

Trận đấu với đội SSIS là trận đấu đầu tiên trên sân khách của các tuyển thủ nữ mùa giải này. Đội đã thi đấu xuất sắc và đánh bại đội SSIS với tỷ số 20-12. Toàn đội đã phối hợp rất ăn ý và

em Victoria (Lớp 9) xứng đáng được trao tặng danh hiệu cầu thủ xuất sắc nhất khi đóng góp nhiều bàn thắng vào rổ, trong đó có một cú ném rổ 3 điểm tuyệt đẹp! Giỏi lắm, các em!

Thầy Tâm

U14 Boys’ Basketball

BVIS Under 14 Boys had another match, this time against AAVN. The game was played with a much improved attitude from the previous game against the very professional AMIS.

BVIS showed great tenacity in defence but struggled to contain the highly skilled AAVN No. 13. Going forward BVIS showed good teamwork and communication. The game may have finished AAVN 36-13 BVIS but the boys have a lot of positives to take from the match as well as a lot to work before the next game away at ISHCMC.

Mr. Jamie Patrick

Bóng rổ Nam U14

Đội bóng rổ Nam U14 đã có dịp tiếp đón đội Quốc tế TPHCM – American Academy (AAVN). So với trận đấu trước đối thủ dày dạn kinh nghiệm AMIS, tinh thần thi đấu của đội đã được cải thiện rõ rệt.

Dù đã tăng cường phòng thủ nhưng đội BVIS vẫn gặp khó khăn trong việc chế ngự tuyển thủ số 13 của đội AAVN. Qua trận đấu, đội đã thể hiện tinh thần đồng đội và khả năng giao tiếp tốt. Tuy trận đấu đã kết thúc với tỷ số 36-13 nghiêng về phía AAVN, nhưng các tuyển thủ của đội đã học hỏi được rất nhiều và sẽ tiếp tục luyện tập để chuẩn bị cho trận tiếp theo ở trường Quốc tế TPHCM.

Thầy Jamie Patrick

U19s Boys Volleyball

It is a truth universally acknowledged that a group of young volleyballers in possession of poor fortune, must be in want of a win. It would seem prejudicial of the volleyball gods that the U19 boys team are still without a set this season. The pride shown by our improving squad in defeat to the Australian International School on Tuesday evening certainly served up a classic for the excitable home support; this was a page-turner that had onlookers on the edge of their seats. A closely fought first set saw BVIS come out on the wrong side of a 25-15 scoreline, but it was the second set that would provide the twist in the plot. The score changed hands more often than a well-read book and, at 24-24, the boys were within touching distance of writing a new chapter in their volleyball story. However, some excellent serving by AIS’s leading man ultimately proved the difference - the visitors winning the second set 26-24. It was agonisingly close; the boys showing exceptional character in defeat. I feel sure that the next chapter will have a happy ending.

Mr Gunn

Bóng chuyền Nam U19

Có một sự thật được công nhận trên toàn thế giới là các tuyển thủ bóng chuyền trẻ tuổi nhưng kém may mắn luôn khát khao chiến thắng. Chắc hẳn định kiến của vị thần bóng chuyền đã ngăn cản đội U19 giành chiến thắng đầu tiên trong mùa giải. Sự tiến bộ vượt bậc của đội trong trận thua trước trường Quốc tế Úc

vào chiều thứ Ba đã làm nức lòng các cổ động viên sân nhà. Đội đã thực sự lột xác và khiến khán giả phải hồi hộp dõi theo màn trình diễn của mình. Hiệp đấu đầu tiên kết thúc với tỷ số 25-15 nghiêng về phía AIS, nhưng hiệp 2 mới chính là hiệp đánh dấu bước ngoặt của trận đấu. Hai đội đã có một màn rượt đuổi tỷ số ngoạn mục và các tuyển thủ BVIS đã đến rất gần với cơ hội viết nên trang sử mới khi tỷ số được quân bình 24-24. Tuy nhiên, những cú phát bóng tuyệt vời của phía AIS đã tạo nên sự khác biệt cho trận đấu - đội khách đã giành chiến thắng chung cuộc với tỷ số sít sao 26-24. Dù thua cuộc với tỷ số sít sao nhưng toàn đội đã thể hiện tinh thần thi đấu tuyệt vời. Tôi có niềm tin đội sẽ có một kết thúc tốt đẹp ở trận đấu tiếp theo.

Thầy Gunn

13

Page 14: Issue7

14

Boys U11 Basketball Matches against AMIS & CIS

This week, the U11 Boys’ Basketball Squad won their first two matches, beating AMIS 8-6 and CIS 8-7. Throughout both games the BVIS players showed much improved defence and also scored some excellent baskets. It was particularly pleasing to observe improved communication in English between our players, which helped them to be well organised for the duration of the games. The second game took an impressive effort from our students to come from behind twice to secure the victory. It’s been a very good week for all members of our squad, and their enjoyment at winning their first matches was clear to see.

Report by Mr Gavin

Bóng rổ Nam U11 đối đầu đội AMIS & CIS

Tuần này, đội bóng rổ Nam U11 đã có hai chiến thắng đầu tiên trong năm học khi vượt qua đội Quốc tế Mỹ Úc (AMIS) và Quốc tế Canada (CIS) với tỷ số 8-6 và 8-7. Trong cả hai trận đấu, đội đã có nhiều tiến bộ ở khâu phòng ngự và ghi được nhiều bàn thắng đẹp. Tôi rất vui khi chứng kiến các cầu thủ trao đổi chiến thuật bằng tiếng Anh và điều này đã giúp các em phối hợp nhịp nhàng xuyên suốt trận đấu. Trong trận đấu thứ hai, đội đã thể hiện tinh thần chiến đấu tuyệt vời khi lội ngược dòng hai lần trước khi ghi bàn ấn định chiến thắng. Nhìn chung, các tuyển thủ đã có một tuần thi đấu hiệu quả với niềm vui giành được những chiến thắng đầu tiên.

Thầy Gavin Brown

U11 Girls’ Basketball (vs CIS)

Our U11 Girls’ Basketball Squad put in an outstanding performance against CIS on Thursday. CIS took the lead but BVIS showed great teamwork and determination and equalised. BVIS then moved ahead as they went into the final quarter. The girls showed great effort and never gave up, but a strong CIS team managed to come back from behind, and in the final minutes, stole the win. The final score ended, BVIS 12: CIS 14. Well done to Nhu (5B), Violet (6B) and Thia (6B), who scored the baskets!

Miss Victoria

Bóng rổ Nữ U11 đối đầu đội CIS

Đội bóng rổ Nữ U11 đã có một màn trình diễn tuyệt vời khi tiếp đón đội Quốc tế Canada (CIS) vào thứ Năm tuần này. Đội CIS đã nhanh chóng dẫn trước nhưng với tinh thần đồng đội và quyết tâm cao độ, các tuyển thủ BVIS đã nhanh chóng gỡ hòa trước khi vươn lên dẫn trước ở hiệp đấu cuối cùng. Đội đã thi đấu kiên cường và đầy nỗ lực, nhưng các tuyển thủ mạnh của đội CIS đã lội ngược dòng thành công và giành chiến thắng ở những phút cuối cùng với tỷ số 12-14. Xin chúc mừng em Như (5B), Violet (6B) và Thia (6B) đã xuất sắc ghi bàn vào rổ!

Cô Victoria

Page 15: Issue7

15

Swimming Gala

15

Page 16: Issue7

16

Communication

Good communication is important to us and we would like to ensure that you have the correct contact information in order for you to call the school:

School Number: Primary: (08) 37580709 Secondary: (08) 37580717

Extention number:Receptionist: 0(For all general enquiries)

Principal’s Office: 203 [email protected] (If you wish to contact the School Principal)

Deputy General Director’s Office: [email protected](If you wish to contact the Deputy General Director)

Primary Office: [email protected](For all enquiries regarding the Primary Section)

Secondary Office: 0/[email protected](For all enquiries regarding the Secondary Section)

Admissions Department: [email protected](For all enquiries regarding Admissions)

Marketing Department: [email protected](For all enquiries regarding Marketing)

Finance Department: 220(For all enquiries regarding school fees)

Medical Room: [email protected](For all enquiries regarding Medical Issues)

Uniform Shop: 214(For all enquiries regarding School Uniform)

School Buses: (08) 35141714/[email protected] School contact: [email protected](For all enquiries regarding School Buses)

Thông tin liên hệ với nhà trường:

Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết:

Số điện thoại Trường Quốc tế BVIS Hồ Chí Minh: Tiểu học: (08) 37580709 Trung học: (08) 37580717 Số máy lẻ:Lễ tân: 0 (Đối với những câu hỏi chung)

Văn phòng Hiệu trưởng: [email protected] (Nếu Quý vị muốn liên hệ với Văn phòng Hiệu trưởng – thông qua thư ký Hiệu trưởng)

Văn phòng Phó Tổng Giám đốc: [email protected](Nếu Quý vị muốn liên hệ với Phó Tổng Giám đốc - thông qua Thư ký PTGĐ)

Văn phòng khối Tiểu học: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học)

Văn phòng khối Trung học: 0/[email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học)

Phòng Tuyển sinh: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh)

Phòng Marketing: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing)

Phòng Kế toán: 220(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí)

Phòng y tế: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế)

Cửa hàng đồng phục: 214(Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh)

Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh: (08) 35141714/[email protected]ặc số máy lẻ của Trường: [email protected](Đối với tấtcả những vấn đề liên quan đến xe buýt đưa đón học sinh)

16