Upload
dinhnhu
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
STREDNÁ PRIEMYSELNÁ ŠKOLA DOPRAVNÁ, Kvačalova 20 , Bratislava
Téma : 9. Zabezpečenie prepravy nákladu alebo osôb
Preprava tovaru na podklade karnetu ATA
(komplexná odborná práca)
Juraj Lechta
IV.B
Bratislava 2015
Abstrakt
LECHTA, Juraj : Preprava tovaru na podklade karnetu ATA {Komplexná odborná práca}.
Stredná priemyselná škola dopravná, Kvačalova 20, Bratislava. Konzultant: Ing. Pavla
Čaplová.
Téma práce:. Zabezpečenie prepravy nákladu alebo osôb
Komplexná odborná práca je zameraná na prepravu hudobných nástrojov do Švajčiarska na
podklade karnetu ATA. Práca je rozdelená na dve časti, časť teoretickú a časť praktickú.
V teoretickej časti sa nachádza význam a použitie karnetu ATA, charakteristika firmy Ing.
Peter Lechta Autodoprava. V praktická časť rieši prepravu hudobných nástrojov do
Švajčiarska. Práca je v rozsahu 25 strán, obsahuje 4 tabuľky, 4 obrázky a prílohy.
Kľúčové slová: Tranzit, Tretie krajiny, Dočasný vývoz, Slovenská obchodná a priemyselná
komora,Colný dlh, Clo, Dopravca, Prepravca, Dopravný prostriedok, Doprava, Preprava,
Nakládka, ID karta, Preferenčný pôvod tovaru, Spätný dovoz, DPH.
Abstract
LECHTA, Juraj: Transportation of goods by an ATA carnet {complex technical work}. Secondary industrial transport school, Kvačalova 20, Bratislava. Consultant: Ing. Pavla Čaplová.
The topic: Securing cargo or passengers
This complex scientific work is focused on the transport of musical instruments in Switzerland on the ATA carnet. The work is divided into two parts, the theoretical and the practical. The theoretical part examines the meaning and use of the ATA carnet, a characteristic of the company Ing. Peter Lechta Road Transport. The practical part solves the transport of musical instruments in Switzerland. The work is in the length of 25 pages, it contains 4 charts, 4 pictures and appendices.
Keywords : Transit, third countries, Temporary export, Slovak Chamber of Commerce and Industry, Customs debt, Customs, Carrier, Forwarder, means of transport, transport, transportation, loading, ID card, Preferential origin of goods, Re- import, VAT.
OBSAH
Úvod............................................................................................................................................4
1. Základné pojmy......................................................................................................................5
2. Slovenská obchodná a priemyselná komora........................................................................7
2.1 Karnet ATA.........................................................................................................................8
2.2 Viacnásobný karnet ATA...................................................................................................11
2.3 Postup pri reklamácií karnetu ATA..................................................................................14
3. Charakteristika a činnosť firmy Ing. Peter Lechta Autodoprava.........................................15
4. Preprava tovaru do Švajčiarska.............................................................................................16
4.1 Objednávka prepravy.........................................................................................................16
4.2 Realizácia prepravy.............................................................................................................17
4.3 Zhodnotenie prepravy.........................................................................................................22
Záver.........................................................................................................................................23
Slovník kľúčových slov............................................................................................................24
Zoznam použitej literatúry........................................................................................................25
Úvod
Doprava je cieľavedomá ľudská činnosť. Pri doprave sa pohybujú dopravné prostriedky
po dopravných cestách. Jej cieľom je premiestniť tovar alebo osoby. Doprava je jednou
z najpodstatnejších súčastí logistiky.
Túto tému som si vybral z toho dôvodu, že by som chcel v budúcnosti podnikať v nákladnej
doprave a prevziať otcovu firmu.
Cieľom komplexnej odbornej práce je popísať a vysvetliť priebeh prepravy hudobných
nástrojov Slovenskej filharmónie do Švajčiarska na podklade karnetu ATA.
V teoretickej časti komplexnej odbornej práce vysvetľujem základné pojmy, popisujem
karnet ATA, charakterizujem firmu a predmet podnikania firmy.
V praktickej časti komplexnej odbornej práce sa venujem konkrétnej preprave, od
objednávky až po ukončenie prepravy.
Súčasťou praktickej časti komplexnej odbornej práce sú dokumenty, ktoré sú potrebné
pre realizáciu prepravy a fotodokumentácia.
Pri spracovaní praktickej časti komplexnej odbornej práce som spolupracoval s Ing.
Petrom Lechtom konateľom firmy, ktorý mi poskytol dokumenty, praktické rady
a pripomienky.
V časti príloh sú uvedené dokumenty potrebné na podnikanie, dokumenty k preprave
a fotodokumentácia.
4
1. Základné pojmy
Tranzit – je to colný režim, v ktorom sa tovar prepravuje cez krajinu, ale kde nemá zdroj ani
cieľ a musí sa prepravovať pod colným dokladom.
Tretie krajiny - tretie krajiny sa tie, ktoré nie sú súčasťou medzinárodnej organizácie, ktorá
združuje štáty, resp. nejakého zoskupenia viacerých štátov. Krajiny mimo tohto zoskupenia
vystupujú ako tretie štáty a nevyplývajú pre ne povinnosti, výhody, právomoci, aké majú
členské krajiny. Teda napríklad, voči EÚ sú všetky ostatné krajiny sveta, okrem jej 28
členských štátov, tretími krajinami (Turecko, Rusko, USA, Mexiko, Švajčiarsko atď.).
Dočasný vývoz – je colný režim, ktorý umožňuje, aby bol tovar Spoločenstva dočasne
vyvezený z colného územia Spoločenstva s cieľom jeho podrobenia spracovateľským
operáciám a aby tieto výrobky mohli byť prepustené do voľného obehu s úplným alebo
čiastočným oslobodením od dovozného cla.
Slovenská obchodná a priemyselná komora –(SOPK) je verejnoprávna inštitúcia pôsobiaca
na celom území Slovenskej republiky, ktorá zastupuje a koordinuje spoločenské záujmy
svojich členov vo veciach podnikateľskej činnosti doma a v zahraničí.
Colný dlh – je povinnosť zaplatiť vývozné clo, ktoré sa vzťahuje na konkrétny tovar podľa
platných predpisov.
Clo - je povinná peňažná platba vyberaná pri prechode tovaru cez colnú hranicu.
Dopravca – je prevádzkovateľ dopravných prostriedkov, ktorý vykonáva prepravu tovaru
alebo osôb pre cudzie potreby. Na základe prepravnej zmluvy za úplatu.
Prepravca – je zákazník dopravcu.
Dopravný prostriedok – je technický prostriedok, pohybom ktorého sa uskutočňuje preprava
tovaru alebo osôb.
Doprava – je cieľavedomá ľudská činnosť, pri ktorej sa pohybujú dopravné prostriedky po
dopravných cestách s cieľom premiestniť tovar alebo osoby.
Preprava – je výsledný produkt dopravy.
Nakládka - je pohyb zásielky na ložnú plochu vozidla.
5
ID karta – slúži na registráciu vozidla kvôli plateniu mýta vo Švajčiarsku.
Preferenčný pôvod tovaru – tovar, na ktorý sú uplatňované colne preferencie - t.j. výhody
(nižšie colne sadzby) poskytované určitým krajinám na základe uzavretých dohôd.
EUR.1 – je sprievodné osvedčenie, ktoré sa používa pri medzinárodnej komoditnej doprave.
Spätný dovoz - dovoz tovaru po jeho oprave, prepracovaní, ukončení výstavby v zahraničí.
Tento tovar pri dodržaní určitých pravidiel nepodlieha dovoznému clu. Pri spätnom dovoze
môže ísť o vyvezený tovar, ktorý bol v zahraničí reklamovaný a spätne sa vracia výrobcovi.
DPH – daň z pridanej hodnoty
6
2. Slovenská obchodná a priemyselná komora
Slovenská obchodná a priemyselná komora (SOPK) je verejnoprávna inštitúcia
pôsobiaca na celom území Slovenskej republiky, ktorá zastupuje a koordinuje spoločenské
záujmy svojich členov vo veciach podnikateľskej činnosti doma a v zahraničí. Vznikla v roku
1992 z bývalej Československej obchodnej a priemyselnej komory. Jej postavenie upravuje
Zákon NR SR č. 9/1992 Z .z. O obchodných a priemyselných komorách v znení zákona NR
SR č. 121/1996 Z.z. a stanovy, ktoré boli prijaté na zhromaždení delegátov dňa 23. júna 1992
v znení neskorších zmien a doplnení.
Členmi SOPK sú právnické a fyzické osoby zapísané v obchodnom registri, ktoré
vykonávajú podnikateľskú činnosť vo všetkých hospodárskych odvetviach s výnimkou
poľnohospodárstva a potravinárstva.
Úlohou SOPK je zastupovať a koordinovať spoločné záujmy svojich členov doma
a v zahraničí. Podporuje ochranu podnikateľských subjektov, podnikania a ďalších
súvisiacich úloh. SOPK venuje trvalú pozornosť rozvoju zahranično – ekonomických
vzťahov. Dôležitú úlohu pri tvorbe a rozvoji vzťahov zohrávajú obchodné a priemyselné
komory jednotlivých krajín. Dohody o spolupráci s partnerskými obchodnými komorami
napomáhajú zlepšovať kontakty medzi komorami a utvárajú lepšie podmienky na pôsobenie
slovenských podnikateľských subjektov v daných partnerských teritóriách. SOPK organizuje
aj zahraničné obchodné a hospodárske misie za účasti slovenských firiem.
SOPK ďalej poskytuje poradensko – konzultačné služby k právnym, finančným,
daňovým, colným aspektom podnikania, pre členov komory, ale aj pre nečlenov
a zahraničným podnikateľom. Ďalšou úlohou SOPK je posudzovanie predložených návrhov
obchodných zmlúv, zakladateľských dokumentov a vyhotovenie písomných odborných
stanovísk. SOPK tiež zhromažďuje a poskytuje informácie o obchodnopolitických, právnych,
colných, ekologických a ekonomických podmienkach v zahraničí. Pri poskytovaní informácií
komora využíva vlastnú databázu alebo informačnú databázu Medzinárodnej obchodnej
komory v Paríži. SOPK je národnou vydávajúcou a garančnou asociáciou pre unifikovaný
colný karnet ATA. Ktorý umožňuje dočasný vývoz/ dovoz tovaru s úplným oslobodením od
cla a colných poplatkov.
7
2.1 Karnet ATA
Karnet ATA predstavuje medzinárodne unifikovaný colný dokument, na základe
ktorého je možné uskutočňovať tranzit a dočasný dovoz tovaru do krajín tretieho sveta. Tento
nástroj je vyňatý z platenia cla a iných dovozných poplatkov, nevzťahujú sa naň obchodno-
politické reštrikcie ani povinnosť splnenia colných formalít podľa národných colných
predpisov jednotlivých krajín v priebehu jedného roka. Skratka ATA reprezentuje kombináciu
začiatočných písmen francúzskych a anglických slov „Admission Temporaire“ resp.
„Temporary Admission“, ktoré v slovenskom jazyku odkazujú na „dočasný dovoz“. Karnet
ATA dovoľuje bezcolný dočasný vývoz/ dovoz tovaru v nasledujúcich kategóriách:
1. Tovar určený na vystavenie alebo použitie na obchodných výstavách, prehliadkách
a veľtrhoch alebo podobných podujatiach,
2. obchodné vzorky
3. zariadenia na výkon povolania.
To zahŕňa skoro všetky priemyselné výrobky, napríklad:
počítače,
ručné náradie,
fotografické a filmové zariadenia,
hudobné nástroje,
priemyselné a montážne náradie,
meracie a kontrolné zariadenia,
dopravné prostriedky,
zdravotnícke prístroje,
klenoty, šaty,
kone alebo autá určené na preteky,
umelecké diela,
divadelné kostýmy,
zvukové aparatúry hudobných skupín a pod.
Prostredníctvom Karnet ATA nie je možné dovážať tovar, podliehajúci skaze, spotrebný tovar,
ani tovar, určený na prepracovanie, spracovanie alebo opravu. Naopak, prostredníctvom ATA
8
karnetu je možné modulovať do režimu dočasného dovozu iba taký tovar, ktorý bude spätne
vyvezený v identickom stave ako bol dovezený do cieľovej destinácie (krajiny).
V rámci Slovenskej republiky, legitímna kompetencia na vydávanie karnetov prislúcha
Slovenskej obchodnej a priemyselnej komore (SOPK) vo svojich príslušných regionálnych
komorách. SOPK predstavuje súčasť Medzinárodného záručného reťazca pre karnety ATA
(WATAC). Tento reťazec spadá pod správu Svetovej federácie komôr (WCF), súčasti
Medzinárodnej obchodnej komory (ICC) so sídlom v Paríži. Získavanie Karnetu ATA je
podmienené splnením nasledujúcich požiadaviek:
Vyplniť tlačivo „Žiadosť o vystavenie karnetu ATA“ (Príloha č.6 ), ktorá obsahuje okrem
súpisu krajín dočasného dovozu aj „Prehlásenie o akceptovaní podmienok SOPK pre
vydávanie karnetu ATA“(Príloha č.7 ).
Tlačivo Žiadosti a Prehlásenia musí byť podpísané oprávneným zástupcom žiadateľa –
vyžaduje sa doložiť výpis z Obchodného registra alebo Živnostenského registra, resp. iný
doklad o tom, že žiadateľ je slovenský subjekt a jeho zástupca má plnú moc na zastupovanie
žiadateľa. Tlačivo žiadosti (Príloha č.6 ).
Prehlásením preberá budúci držiteľ karnetu ATA zodpovednosť za prípadné nedodržanie
povinnosti spätného dovozu všetkých položiek tovaru uvedeného v súhrnnom zozname
karnetu ATA na územie SR ako aj bezpodmienečnú zodpovednosť za úhradu všetkých
poplatkov a nákladov, ktoré budú spojené s prípadným porušením ATA Dohovoru.
Po vyplnení tlačiva Žiadosti, príslušného počtu daných vnútorných listov a vonkajších
obalových listov treba túto Žiadosť s vypísanými tlačivami (listami) karnetu ATA predložiť
najbližšej vystavujúcej kancelárií SOPK, kde po úhrade poplatku podľa cenníka (Tabuľka1)
na vystavenie karnetu , bude karnet skontrolovaný , zaevidovaný a potvrdený zo strany SOPK
ako národného vystavujúceho a záručného združenia pre ATA systém v SR.
Pri vydaní karnetu ATA je držiteľ povinný preukázať, že je slovenská právnická
alebo fyzická osoba, alebo osoba s trvalým bydliskom/sídlom na území SR, a to
dokladom nie starším ako 3 mesiace.
Preukázať, že tovar krytý karnetom ATA má status slovenského tovaru; tzn., ak
bol tovar dovezený zo zahraničia bol prepustený do voľného obehu a bolo zaň
zaplatené clo.
9
Zahraničný tovar, ktorý je dočasne dovezený na územie SR v režime dočasného použitia má
zahraničný status, nemožno uvádzať v zozname na karnete ATA vydanom SOPK, ani ho
vyvážať na slovenský karnet ATA.
Zabezpečiť adekvátnu záruku na krytie prípadného colného dlhu.( napr. banková
záruka, uzatvorenie poistenia za spôsobenú škodu, zložiť v hotovosti colnú
zábezpeku, v prípade ak sa jedná o tovar v hodnote nad 33 194 €).
Uvádzať krajinu pôvodu tovaru (ide o nepreferenčný pôvod, preferenčný pôvod
tovaru je potrebné doložiť osobitným certifikátom napr. EUR 1), pokiaľ je iná ako
krajina exportu – vystavenia karnetu ATA.
Slovenský ATA Karnet je možné vystaviť na meno žiadateľa (držiteľa), ktorým môže byť
fyzická alebo právnická osoba s trvalým bydliskom (sídlom) na území Slovenskej Republiky.
Oprávnenosť k používaniu ATA Karnetu môže nadobudnúť akákoľvek splnomocnená osoba
(zástupca držiteľa), ktorá bola splnomocnená na nakladanie s tovarom, krytým karnetom, a to
prostredníctvom uvedenia mena zástupcu na tlačive Karnetu ATA.
Maximálna platnosť ATA karnetu je jeden rok odo dňa jeho vydania. V odôvodnených
prípadoch so súhlasom vydávajúcej organizácie a colných orgánov SR a najmä v zahraničí,
možno predĺžiť dobu zotrvania tovaru v krajine dočasného dovozu o ďalší jeden rok vydaním,
nového tzv. následného ATA karnetu.
V odôvodnených prípadoch môžu colné orgány skrátiť lehotu pre dočasný vývoz tovaru,
napr. pri výstavách alebo tranzite.
SOPK vydáva ATA karnet na tovar s maximálnou hodnotou 331 939,18 €. V prípade, že
držiteľ mieni dočasne dovážať/vyvážať tovar vyššej súhrnnej hodnoty (colnej hodnoty), má
možnosť rozpísať jednotlivé položky tovaru tvoriaceho jednu zásielku na potrebný počet
karnetov ATA, pri dodržaní tohto limitu. V prípade, že ide o jednu položku tovaru, ktorá tvorí
nerozdeliteľný celok má možnosť požiadať Úrad SOPK o stanovenie individuálnych
podmienok pre vydanie karnetu ATA na takýto tovar.
10
2.2 Viacnásobný karnet ATA
SOPK môže vystaviť aj viacnásobné Karnety ATA, ktoré umožňujú opakovaný
dočasný dovoz a tranzit tovaru do zahraničia a viacnásobný spätný dovoz do SR. Pri
vydaní a používaní viacnásobného ATA Karnetu sú v platnosti všetky zásady, vzťahujúce
sa na druh dočasne vyvážaného i dovážaného tovaru, dobu platnosti, vyplňovanie a colné
prerokovanie, ktoré sú platné pre bežné, teda jednorazové, ATA Karnety. Výhodami sú tu
nižšia cena, opakovaný dočasný vývoz, tranzit a spätný dovoz na 1 doklad v časovom
horizonte 1 roka. Cena za vydanie ATA Karnetu je stanovená podľa platného Cenníka
služieb SOPK ( Tabuľka 3) a závisí od:
hodnoty dočasne vyvážaného tovaru,
od toho či ide o jednoduchý alebo viacnásobný ATA karnet
a či žiadateľ je alebo nie je členom SOPK .
Karnety znižujú náklady slovenským vývozcom (odstránenie povinnosti platenia DPH a
colných dávok v krajine tranzitu alebo dočasného dovozu. Od držiteľov karnetu nie sú
požadované zabezpečenia colného dlhu pri tranzite alebo v priebehu dočasného dovozu v
krajine určenia.
Karnety sú nástrojom zjednodušenia colného vybavenia na hraničných priechodoch (použitím
jedného unifikovaného dokumentu – karnetu ATA na vývoz, tranzit, dočasný dovoz a spätný
dovoz, bez nevyhnutnosti zastúpenia v colnom konaní v príslušných krajinách tranzitu alebo
určenia.
Výhody využívania karnetu ATA:
zariadiť si colné formality za vopred známe náklady spojené s tranzitom a dočasným
dovozom v krajine určenia,
navštíviť na jeden karnet ATA viac ako jednu krajinu pri svojej zahraničnej ceste,
použiť jeden viacnásobný karnet na niekoľko zahraničných ciest počas ročnej platnosti
karnetu,
vrátiť sa do svojej krajiny aj s tovarom bez problémov a oneskorenia.
Poplatky, späté s vystavením karnetu ATA, sú odlíšené podľa hodnoty tovaru, vyváženého na
karnet, počtu navštívených krajín a prípadných iných poplatkov za poistenie a o colnú
zábezpeku pri súhrnnej hodnote tovaru nad 33 194 Eur. Poplatky sú iba malým zlomkom z
11
celkovej hodnoty tovaru, ktorý je krytý karnetom. V tabuľke 1 uvádzam poplatky za vydanie
a potvrdenie karnetu ATA.
Tabuľka 1. Poplatky za vydanie a potvrdenie karnetu ATA
PásmoHodnota tovaru Poplatok bez
DPH 20% Zálohaod do
A 0,00€ 3 319,39€ 132,80€ 109,50€
B 3 319,40€ 8 298,49€ 166,00€ 109,50€
C 8 298,50€ 16 596,99€ 215,80€ 109,50€
D 16 597,00€ 24 895,39€ 318,70€ 109,50€
E 24 895,40€ 33 193,89€ 424,90€ 109,50€
F33 193,90€ 82 984,79€ 590,90€
+ zabezpečiťcolný dlh
109,50€
G82 984,80€ 165 969,59€ 736,90€
+ zabezpečiťcolný dlh
109,50€
H165 969,60€ 331 939,19€ 1 048
+zabezpečiťcolný dlh
109,50€
EX I
331 939,20€ 663 878,39€ 1 228,20€+0,2% z hodnoty
tovaru nad 331 939,20€+zabezpečiť
colný dlh
109,50€
EX II
663 878,40€ a viac 2 058,00€+0,15%
z hodnoty tovaru nad 663 878,40€
+zabezpečiťcolný dlh
109,50€
http://web.sopk.sk/view.php?cisloclanku=2003120601&lmenu=302
V tabuľke 2 uvádzam ceny za tlačivá karnetov ATA.
Tabuľka 2. Ceny za tlačivá karnetov ATA
P.č. Druh tlačiva Cena bez DPH 20%
1. Zelený list obalový - titulný 0,50€2. Zelený list obalový - posledný 0,50€3. Biely list pre dovoz 0,30€
12
4. Biely list pre spätný vývoz 0,30€5. Žltý list pre dovoz 0,30€6. Žltý list pre spätný vývoz 0,30€7. Modrý tranzitný list 0,30€8. Kmeňový list ( biely, modrý, žltý) 0,50€
http://web.sopk.sk/view.php?cisloclanku=2003120601&lmenu=302
V tabuľke 3 udávam ostatné služby pre oblasť karnetov ATA.
Tabuľka 3.Ostatné služby pre oblasť karnetov ATA
P.č. Druh služby Cena bez DPH 20%
1
Vydanie viacnásobného karnetu ATA (t.j. karnetu, ktorý pozostáva z viacerých sád vnútorných listov a jedného páru vonkajších zelených listov. Kde 1 sada =pár žltých, 1 alebo viac párov bielych a 2 alebo viac párov modrých vnútorných listov karnetu. Viacnásobný karnet umožňuje viacnásobný dočasný dovoz a tranzit tovaru do členských štátov ATA systému a viacnásobný vývoz a spätný dovoz tovaru do SR.)
100 % ceny jednoduchého karnetu pre uvedený tovar +
50% poplatku za jednoduchý karnet x počet ďalších sád
2Vydanie následného karnetu ATA 100% ceny pôvodného karnetu
3Vydanie duplikátu ku karnetu ATA 80% ceny pôvodného karnetu
4
Konzultácia a poradenstvo spojené s používaním príp. vybavovaním reklamácie zahraničných karnetov ATA v SR pre držiteľov alebo ich zástupcov (nad rámec povinností vyplývajúcich SOPK z Protokolu záručného reťazca IBCC pre ATA systém), ak nebola vopred dohodnutá podielová odmena vo výške 100,00€ + 2 % z výšky colného dlhu za ATA karnet.
za každú začatú hodinu 50,00€
5
Doplnenie a potvrdenie chýbajúcich listov do zahraničného karnetu ATA na základe žiadosti zahraničného držiteľa po schválení zahraničným vystavujúcim združením za sadu listov jednej farby (modré-tranzitné, biele -dočasný dovoz)
16,60€
6Vypísanie tlačív jednoduchého karnetu ATA, podľa podkladov žiadateľa, bez záruky za vecnú správnosť uvedených údajov
23,20€
http://web.sopk.sk/view.php?cisloclanku=2003120601&lmenu=302
Záručný reťazec pre karnet ATA má už 65 členských krajín z celého sveta. Karnet ATA ale
akceptujú aj niektoré colné správy závislých alebo zahraničných teritórií členských krajín
13
tohto systému. V r. 2008 sa členmi systému ATA karnetu stali: (64.) Ukrajina a (65.) Čierna
Hora. Ďalšie krajiny z Ázie a Latinskej Ameriky už podpísali medzinárodne dohovory
o karnete ATA a pripravujú sa na vstup do záručného reťazca pre ATA karnety (WATAC) pri
ICC/WCF, čo je podmienkou funkčného zapojenia sa krajiny do globálneho systému karnetu
ATA.
2.3 Postup pri reklamácií karnetu ATA
1. Úrad SOPK písomne upovedomí vystavujúcu kanceláriu o začatí reklamácie slovenského
karnetu v lehote do 15 dní od obdržania reklamácie písomného dokladu zo zahraničia
s výzvou na predloženie právne relevantných dokladov smerujúcich k ukončeniu reklamácie.
Úrad SOPK je povinný preskúmať opodstatnenosť začatia predmetnej reklamácie vo väzbe na
plynutie lehôt.
2. Vystavujúca kancelária SOPK je povinná, ak tieto doklady má, do 15 dní od obdržania
listu začínajúceho reklamáciu poslať doklady o spätnom vývoze – ukončenie tranzitu
v krajine reklamácie (karnet, náhradný colný doklad , JCD) alebo doklad o spätnom dovoze
do SR (karnet, náhradný colný doklad) alebo akýkoľvek iný doklad , ktorý by mohol viesť k
ukončeniu reklamácie na Úrad SOPK.
3. Úrad SOPK je povinný do 15 dní od obdržania dokladov o spätnom vývoze, ukončení
tranzitu, spätnom dovoze , tieto doklady predložiť zahraničnému záručnému združeniu, ktoré
vybavuje reklamáciu v zahraničí.
4. Ak vystavujúca kancelária tieto doklady nemá, je povinná do 15 dní od obdržania listu
začínajúceho reklamáciu, písomne vyzvať držiteľa na predloženie týchto dokladov v lehote do
15 dní. Zároveň pošle kópiu tohto listu na vedomie Úrad SOPK. Po obdržaní požadovaných
dokladov od držiteľa ich vystavujúca kancelária zašle bez omeškania na vybavenie Úrad
SOPK.
5. Ak držiteľ do 30 dní od odoslania prvej výzvy vystavujúcej kancelárii neodpovie,
vystavujúca kancelária ho vyzve druhýkrát doporučeným listom ( druhá výzva) na
predloženie týchto dokladov v lehote max 10 dní. Po obdržaní požadovaných dokladov od
držiteľa ich vystavujúca kancelária zašle bez omeškania Úradu SOPK na vybavenie.
14
6. Úradu SOPK je povinný poslať poslednú písomnú výzvu ( tretia výzva) na predloženie
dokladov držiteľovi do vlastných rúk (na doručenku) v lehote najneskôr do 4 mesiacov od
začatia reklamačného konania v súlade s poistnou zmluvou.
3. Charakteristika a činnosť firmy Ing. Peter Lechta Autodoprava
Spoločnosť bola založená v roku 1991 na fyzickú Ing. Peter Lechta ako živnosť.
Sídlo firmy je Sabinovská 59/4 Bratislava 821 02. Od začiatku bola firma zameraná na
vnútroštátnu a medzinárodnú nákladnú dopravu. Predmet podnikania firmy je prevádzkovanie
nákladnej cestnej dopravy a sťahovacie služby. Firma má právnu formu samostatne
podnikajúcej fyzickej osoby. Po zmene zákona vykonáva svoju činnosť na základe povolenie
na podnikanie v nákladnej cestnej doprave podľa zákona 56/2012 o cestnej doprave. Výpis
z obchodného registra ( Príloha č.2)
Vo firme pracuje v súčasnosti okrem majiteľa ešte jeden zamestnanec. V minulosti pracovali
vo firme celkovo 3 zamestnanci. Spoločnosť pôsobí v oblasti cestnej dopravy. Hlavnou
činnosťou firmy je vnútroštátna a medzinárodná preprava tovaru.
Firma začínala jedným vozidlom AVIA A30. V súčasnosti tvorí vozidlový park firmy 4
nákladné vozidlá: 2 vozidlá značky IVECO s celkovou hmotnosťou 7,5 tony (Príloha č.9)
a jedného nákladného vozidla značky MAN s celkovou hmotnosťou 7,5 tony (Príloha
č.9). Jedným nákladným vozidlom značky IVECO s celkovou hmotnosťou 12 ton (Príloha
č.10 a č.9). Všetky vozidlá sú vybavené analógovými tachografmi, v ktorých sa používajú
tachografické krúžky. Firma podniká na území Slovenskej republiky a v rámci Európskej
únie. Je zapísaná v obchodnom registri. Výpis z obchodného registra ( Príloha č.2)
15
4. Preprava tovaru do ŠvajčiarskaV praktickej časti komplexnej odbornej práce riešim v jednotlivých kapitolách objednávku,
realizáciu a zhodnotenie prepravy hudobných nástrojov do Švajčiarska na podklade ATA
karnetu.
4.1 Objednávka prepravy
Objednávateľ zásielky si u dopravcu prepravu objednáva. Objednávka sa dá realizovať
telefonicky alebo mailom.
Na základe objednávky a po dohodnutí podmienok prepravca uzatvára s dopravcom zmluvu
o preprave vecí, ktorá musí obsahovať všetky údaje potrebné na vykonanie a vyúčtovanie
prepravy. Zmluva o preprave obsahuje najmä :
určenie zmluvných strán ( objednávateľ a dopravca), presné adresy, telefón,
opis zásielky ( množstvo, hmotnosť, rozmery, poloha, uloženie, druh, obsah a obal),
spôsob nakládky a vykládky a zaobchádzanie so zásielkou ( napr. pri vysokej kultúrnej
a umeleckej hodnote),
určenie času ( čas nakládky, dodacej doby, čas vykládky), miesta odoslania a miesta
určenia, prípadne aj žiadanú trasu dopravnej cesty,
druh a rozsah poškodenia zásielky, ak sa podáva na prepravu už poškodená ( napr.
preprava do opravy),
odplatu za vykonanú prepravu.
Ak dopravca nemôže objednávku prijať, oznámi to bez meškania objednávateľovi. Ak
bola objednávka schválená, dopravca pristaví vhodné vozidlo v termíne uvedenom
v objednávke. Ak sa vyskytnú prekážky, pre ktoré nemôže pristaviť vozidlo v dohodnutom
termíne, je dopravca alebo vodič povinný o tom neodkladne upovedomiť objednávateľa
a prípadne dojednať iný termín pristavenia vozidla. Schválenie objednávky pre objednávateľa
vykonáva dopravca tak, že ju potvrdí podpisom a spätne pošle objednávateľovi. Ak sa po
vyzvaní objednávateľa na pristavenie vozidla k nakládke nenaložené vozidlo vráti z viny
objednávateľa, je objednávateľ povinný dopravcovi uhradiť náklady za márnu jazdu
16
a prípadne poplatok za zdržanie vozidla. V prípade prepravy tovaru, ktorý je určený na
výstavu alebo iné kultúrne podujatie, v tretích krajinách. Môže prepravca obstarať u SOPK
karnet ATA. Objednávka od Slovenskej filharmónie bolo poslaná dňa 26.08.2014 (Príloha
č.3).
Karnet ATA po vzájomnej dohode vybavila Slovenská filharmónia na adrese Viedenská ulica
5 – sídlo SOPK pre vybavovanie karnetov ATA. Karnet ATA stál 318,70 €, lebo hodnota
tovaru bola 18 920 €, (Príloha č.1).
4.2 Realizácia prepravy
Na prepravu hudobných prístrojov z Bratislavy do mesta Murten vo Švajčiarsku ( mapa
trasy je v obr. 4 na strane 20) si firma vybrala nákladné vozidlo značky IVECO s celkovou
hmotnosťou 12 ton a s evidenčným číslom: BA-982LU.
Obrázok č.1 Nákladné vozidlo IVECO.
Vlastný zdroj.
17
Nakládka
Nakládku môže uskutočniť dopravca, odosielateľ a aj prijímateľ závisí to od prepravnej
zmluvy.
Nakládka hudobných nástrojov zo Slovenskej filharmónie sa uskutočnila dňa 26.08.2014
o 16 hodine na Medenej ulici číslo 3 pri Redute – sídlo Slovenskej filharmónie. Naloženie
hudobných nástrojov do nákladného automobilu IVECO trvalo do 18 hodiny. Hudobné
nástroje sa zabezpečili proti pohybu pomocou zabezpečovacích pásov. Po naložení tovaru sa
nákladný automobil odviezol na strážené parkovisko na Rožňavskej ulici do areálu NAD 820
Bratislava a.s.
Obrázok č.2 Naloženie hudobných nástrojov.
Vlastný zdroj.
Obrázok č.3 Zabezpečenie hudobných nástrojov
Vlastný zdroj.
18
Preprava
Preprava sa začala v areáli NAD 820 Bratislava a.s. odchodom nákladného automobilu
značky IVECO 27.08.2014 o 6 hodine ráno. Nákladný automobil sa najprv zastavil na
čerpacej stanici, kde načerpal pohonné hmoty. Po načerpaní pohonných hmôt sa pokračovalo
na diaľnicu D1 smerom na Rakúsko. V Rakúsku pokračovala trasa po diaľnici A1 smerom na
Mníchov v Nemecku. Odtiaľ sa išlo na švajčiarsky hraničný priechod Lindau pri St Gallene.
Po vybavení prehliadky vozidla v colnom priestore a dokumentov a vydaní ID karty
mýta, pokračovala jazda smerom na Zürich, kde sa doprava hodinu zdržala kvôli dopravnej
zápche. Potom sa už preprava pokračovalo do cieľa – mesta Murten s príchodom o 20:45 .
Vykládka sa konala dňa 27.08.2014 o 21:10 v skúškovej sále v meste Kerzers, kde sa
vyložili hudobné nástroje, Kerzers bolo vzdialené od Murtenu 10 kilometrov. Vyloženie
nástrojov trvalo 1 hodinu. Po vyložení hudobných nástrojov čerpala osádka povinný denný
odpočinok. Počas cesty sa vodiči striedali v štvorhodinových intervaloch. Pričom dodržiavali
povinné 45 minútové prestávky, hoci nie sú povinné pri dvojvodičovej osádke podľa
nariadenia č. 561/2006/ES a č. 3821/85/EHS (Príloha č.8).
Dňa 28.08.2014 o 8: 30 išlo prázdne nákladné vozidlo do mesta Kerzers, do 13:35 sa
čakalo na koniec hudobnej skúšky. O 17 hodine sa hudobné nástroje odviezli do hradu, kde
bol večer koncert Slovenskej filharmónie, ktorý trval od 20 hodiny do 22 hodiny. Po skončení
koncertu sa pristavilo nákladné vozidlo a nakladali sa hudobné nástroje a ostatné vybavenie
do 23: 30.
Dňa 29.08.2014 sme o 8:45 vyrazili z Murtene do hudobnej sály v meste Kerzers. O 9 tej
hodine sme vyložili hudobné nástroje do sály a čakali sme na koniec skúšky, ktorý bol
o 13:55. Po skončení skúšky sme naložili hudobné nástroje do nákladného vozidla. Do 16:50
sme mali prestávku a o 16: 50 sme vykladali nákladné vozidlo s hudobnými nástrojmi v
kostola v meste Murten, kde sa v ten večer konal koncert Slovenskej filharmónie. Koncert
trval od 20 hodiny do 22 hodiny. Po skončení koncertu sme prišli s nákladným vozidlom
a nakladali sme hudobné nástroje a ostatné vybavenie do 23:00.
Dňa 30.08.2014 o 8:35 sme sa s vozidlom presunuli do sály v meste Kerzers. . O 9
hodine sme vyložili hudobné nástroje do sály a čakali sme na koniec skúšky, ktorý bol
o 13:35. Po skončení skúšky sme naložili hudobné nástroje do nákladného vozidla. O 16: 50
sme vykladali nákladné vozidlo s hudobnými nástrojmi v meste Murten. kde bol večer
19
koncert Slovenskej filharmónie. Koncert trval od 20 hodiny do 22 hodiny. Po skončení
posledného koncertu sme prišli s nákladným vozidlom a nakladali sme hudobné nástroje
a vybavenie do 23:30. Dňa 31.08. sme ostali v hoteli, aj keď sme mali povolenie na nedeľnú
jazdu s nákladným vozidlom, avšak iba po Švajčiarsku, lebo organizátor nezabezpečil
povolenie na jazdu do Nemecka. O 20 hodine sme vyrazili na švajčiarsko-nemeckú hranicu,
kam sme prišli o 24 hodine a tam, sme zaplatili švajčiarske mýto (Príloha č.4). Dňa 1.9. 2014
sme cestovali cez Nemecko a o 8:25 sme prešli Nemecko – Rakúsku hranicu. O 13:25 sme sa
vrátili do Bratislavy, kde sme na Medenej ulici do Reduty vyložili hudobné nástroje. O 14:20
sa preprava tovaru skončila, keď sme nákladné vozidlo odparkovali na Sabinovskej ulici
v Bratislave.
Obrázok č.4 Trasa prepravy
http://www.go2trip.eu/sk/uzitocne/planovac-ciest
Prehľadný rozpis činnosti vodičov uvádzam v tabuľke 4.
20
Tabuľka 4: Činnosť vodičov
DÁTUM ČAS (od - do) VODIČ ČINNOSŤ POZNÁMKA
27.08.2014
5:00 – 5:30
5:30 – 9:20
9:35 – 13:25
13:25-13:45
13:45 - 17:30
17:50- 22:00
21:00 – 21:45
22:00-8:00
A,B
B
A
A,B
B
A
A,B
A,B
Kontrola dokladov
Vedenie vozidla
Vedenie vozidla
Obed
Vedenie vozidla
Vedenie vozidla
Vykládka
A prestávka
B prestávka
A prestávka
B prestávka
Denný odpočinok
28.08.2014
8:00 – 8:20
8:20-13:30
13:30-13:50
22:00 - 22:10
22:10-8:40
B
A,B
B
A
A,B
Vedenie vozidla
Pasívna práca
Vedenie vozidla
Vedenie vozidla
Do 22:00 A Denný
odpočinok
Denný odpočinok
29.08.2014
8:45 - 9:00
9:00 -13:50
13:50 - 14:00
14:00 -14:45
14:45 – 22:00
22:00- 22:45
22:45- 8:35
B
A,B
B
A,B
A,B
A,B
A,B
Vedenie vozidla
Pasívna práca
Vedenie vozidla
Obed
Bezp .prestávka
Aktívna práca
A Denný
odpočinok
Denný odpočinok
30.08.2014
8:35 – 9:00
9:00 - 13:35
13:35 – 13:50
13:50 – 14:30
14:35- 17:40
17:40 – 23:30
23:30 – 20:00
A
A,B
A
A,B
A,B
A,B
A,B
Vedenie vozidla
Pasívna činnosť
Vedenie vozidla
Obed
Aktívna práca
Bezp. prestávka
B Denný
odpočinok
Denný odpočinok
21
31.08.201420:00 – 23:45 B Vedenie vozidla
Do 20:00 Povinná
bezpečnostná
prestávka.
A prestávka
01.09.2014
0:00 – 3:30
4:00-7:30
7:30- 11:00
11:10- 13:25
13:25 – 14:05
14:05- 14:20
A
B
A
B
A,B
A
Vedenie vozidla
Vedenie vozidla
Vedenie vozidla
Vedenie vozidla
Vykládka - Reduta
Vedenie vozidla
B prestávka
A prestávka
B prestávka
A prestávka
B prestávka
Tabuľka je spracovaná podľa tachografických kotúčov (Príloha č. 8).
4.3 Zhodnotenie prepravy
Preprava tovaru – hudobných nástrojov sa vykonávala firmou Ing. Peter Lechta
Autodoprava pre Slovenskú filharmóniu. Celá preprava prebehla bez problémov a podľa
harmonogramu.
Dopravca splnil svoj záväzok a prepravil hudobné nástroje zo Slovenska do
Švajčiarska a späť. Celá preprava trvala 6 dní od 27.08.2014 do 01.09.2014 a bola prejdená
vzdialenosť 2204 km s nákladom. Faktúra za danú prepravu bola v plnom rozsahu uhradená
do 30 dní od dňa jej vystavenie. Vodiči dodržiavali povinné časy jazdy, ako aj povinné
bezpečnostné prestávky, tak ako je stanovené v príslušných predpisoch.
Nedostatkom prepravy bolo, že organizátor nezabezpečil povolenie na prepravu do
Nemecka na nedeľu, ale zabezpečil povolenie na nedeľnú jazdu po Švajčiarsku (Príloha č.5),
preto preprava trvala o 1 deň dlhšie.
Nemeckí colníci na hranici karnet ATA uzavreli – potvrdili, že hudobné nástroje, ktoré
boli dočasne vyvezené do Švajčiarska sa vracajú v rovnakom stave. Povinnosťou prepravcu je
vrátiť karnet ATA do SOPK do 15 dní.
22
Záver
V komplexnej odbornej práce som popísal a vysvetlil priebeh prepravy hudobných nástrojov
Slovenskej filharmónie do Švajčiarska na podklade karnetu ATA.
V teoretickej časti komplexnej odbornej práce som vysvetlil základné pojmy, popis
karnet ATA, charakteristiku firmu a predmet podnikania firmy.
V praktickej časti komplexnej odbornej práce som sa venoval konkrétnej preprave, od
objednávky až po koniec prepravy.
Celá preprava trvala 6 dní od 27.08.2014 do 01.09.2014 a bola prejdená vzdialenosť 2204 km
s nákladom.
Faktúra za danú prepravu bola v plnom rozsahu uhradená do 30 dní od dňa jej vystavenie.
Cenu za prepravu som neuviedol z toho dôvodu, že podlieha obchodnému tajomstvu medzi
prepravcom a dopravcom.
Prínosom pri spracovaní témy bol fakt, že som mal možnosť zúčastniť sa osobne tejto
prepravy. Mal som možnosť nahliadnuť do dokumentov, oboznámiť sa s činnosťou osádky
počas prepravy, s činnosťou pracovníkov colnice, princípom fungovania mýta vo Švajčiarsku
a ATA katnetu. Poznatky, ktoré som získal, som využil pri spracovaní témy.
23
Slovník kľúčových slov
Tranzit – transit
Tretie krajiny – third countries
Dočasný vývoz - Temporary export
Slovenská obchodná a priemyselná komora – Slovak Chamber of Commerce and Industry
Colný dlh – Customs debt
Clo – Customs
Dopravca – Forwarder
Prepravca – Carrier
Dopravný prostriedok – means of transport
Doprava – transport
Preprava – transportation
Nakládka – loading
ID karta – ID card
Preferenčný pôvod tovaru – Preferential origin of goods
Spätný dovoz - Re- import
DPH – VAT
24
Zoznam použitej literatúry
Gnap, J. a kolektív.: Odborná spôsobilosť vodiča nákladnej dopravy – 2. doplnené
a prepracované vydanie podľa zákona č.280/2006 Z.z. a smernice 2003/59/ES, Žilinská
univerzita v Žiline, 2010, ISBN 978-80-554-0264-2.
Gnap, J.: Medzinárodná cestná nákladná doprava. Žilinská univerzita v Žiline, 1999.
Knopp, J., Predajnianská B.: Sprievodca dohovorom o karnete ATA – Karnet ATA ako
nástroj na podporu medzinárodného obchodu, praktické výhody a spôsob využívania,
Slovenská obchodná a priemyselná komora, 1996, ISBN 80-85588-41-2.
Knopp, J. a kolektív.: Slobodný pohyb tovaru, Slovenská obchodná a priemyselná komora,
2003, ISBN 80-89105-08-4.
Viestová, K. – Vávra, V.- Francová, Z.: Teória obchodu – Vybrané state, Ekonóm, 1999,
ISBN 80- 225-1080-7.
Internetové zdroje:
Inter Biznis {16.11.2014}. Dostupné na World Wide Web:
http://www.interbiznis.sk/?mod=207&state=1&page_id=6
Slovenská obchodná a priemyselná komora {26.10.2014}. Dostupné na World Wide Web:
http://web.sopk.sk/view.php?cisloclanku=2003113001&lmenu=302
25
Zoznam príloh
Príloha č. 1 – vyplnený Karnet ATA k preprave hudobných nástrojov do Švajčiarska
Príloha č. 2 - Výpis z Obchodného registra Okresného súdu Bratislava I.
Príloha č. 3 – Objednávka prepravy
Príloha č. 4 – Mýto
Príloha č. 5 – Povolenie na nedeľnú jazdu vo Švajčiarsku.
Príloha č. 6 – Žiadosť o vydanie Karnetu ATA.
Príloha č. 7 – Prehlásenie o akceptovaní podmienok SOPK
Príloha č. 8 - Tachografické kotúče
Príloha č. 9 – Vozidlový park firmy Ing. Peter Lechta Autodoprava -
fotodokumentácia
Príloha č. 10- Osvedčenie o evidencii Iveco BA 982LU
26
Príloha č. 2
Výpis z Obchodného registra Okresného súdu Bratislava I
Tento výpis má len informatívny charakter a nie je použiteľný pre právne úkony !
Oddiel: Firm Vložka číslo: 3349/B
Obchodné meno: Ing. Peter Lechta AUTODOPRAVA (od: 03.05.2013)
Miesto
podnikania:
Sabinovská 59/4
Bratislava 821 02
(od: 03.05.2013)
Údaje o
podnikateľovi:Ing. Peter Lechta (od: 03.05.2013)
Bydlisko: Sabinovská 59/4
Bratislava 821 02
(od: 03.05.2013)
IČO: 13 990 225 (od: 03.05.2013)
Deň zápisu: 03.05.2013 (od: 03.05.2013)
Právna forma: Samostatne podnikajúca fyzická osoba (od: 03.05.2013)
Predmet činnosti: Prevádzkovanie nákladnej cestnej dopravy (od: 03.05.2013)
Sťahovacie služby (od: 03.05.2013)
Dátum
aktualizácie
údajov:
04.02.2015
Dátum výpisu: 05.02.2015
Príloha č. 3
43