135
2014 2015 Wydział Filologiczny Informator rekrutacyjny

Wydział Filologiczny - Uniwersytet Łódzkiold.uni.lodz.pl/informatory/Wydzial_Filologiczny.pdf · zYgldIlororjlf Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Informator rekrutacyjny

Embed Size (px)

Citation preview

20142015

Wydział

FilologicznyInformator rekrutacyjny

wydział filologiczny

90-514 Łódź al. Kościuszki 65

tel.: (42) 665 52 53 665 52 60fax: (42) 665 52 54

e-mail: [email protected]

www.filolog.uni.lodz.pl

3Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.plSpiS treściWydział Filologiczny

Spis treścistudia i stopnia

DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna 9

DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna 13

Specjalność: dziennikarStwo z językiem i kulturą francuSką

DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna 16

Specjalność: dziennikarStwo z językiem i kulturą niemiecką

FIlologIa angIelska 19

Filologia germańsKa 25

stuDia polsKo-niemiecKie 31

Filologia 34

Specjalność: filologia hiSzpańSka + język angielSki

Filologia 37

Specjalność: filologia klaSyczna i Studia śródziemnomorSkie

FIlologIa polska 41

literaturoznawstwo stosowane 46

lIngwIstyka stosowana 49

logopeDia z auDiologią 52

FIlologIa 55

Specjalność: filologia SłowiańSka

FIlologIa 59

Specjalność: filologia romańSka z drugim językiem romańSkim (hiSzpańSkim lub włoSkim)

Filologia 63

Specjalność: filologia romańSka z drugim językiem obcym

Filologia 66

Specjalność: filologia roSyjSka

Filologia 70

Specjalność: filologia włoSka

inFormacja nauKowa i biblioteKoznawstwo 75

Kulturoznawstwo 78

lingwistyKa Dla biznesu 82

mięDzyobszarowe inDywiDualne stuDia humanistyczno-spoŁeczne 86

studia ii stopnia

Filologia polsKa 89

kulturoznawstwo 92

DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna 97

InFormacja naukowa I bIblIotekoznawstwo 100

Filologia angielsKa 103

Filologia germańsKa 107

Filologia 113

Specjalność: filologia roSyjSka

4 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl Wydział FilologicznySpiS treści

Spis treściFilologia 116

Specjalność: filologia SłowiańSka

FIlologIa 119

Specjalność: filologia klaSyczna

FIlologIa 122

Specjalność: filologia hiSzpańSka FIlologIa 125

Specjalność: filologia romańSka

FIlologIa 129

Specjalność: filologia włoSka

mięDzyobszarowe inDywiDualne stuDia humanistyczno-spoŁeczne 131

Wydział Filologiczny 5Wstęp

drogie Kandydatki i Kandydaci na studia!

wiem, że obecnie stoicie przed trudnym wyborem nie tylko kierunku studiów, ale tak-że uczelni i miasta, w którym spędzicie kilka najbliższych lat. jako rektor uniwersyte-tu Łódzkiego chciałbym was gorąco zachęcić do podjęcia studiów na naszej uczelni.

studia na uniwersytecie państwowym to nie tylko kwestia prestiżu, ale także olbrzy-mich możliwości i korzyści jakie daje uniwersytet Łódzki swoim studentom. zależy nam, żeby proponowane przez nas programy studiów były odpowiedzią na potrzeby każde-go z was, zarówno tych, którzy pragną kształcić się na kierunkach ekonomicznych czy socjologii i uczyć się od wybitnych praktyków życia społecznego, tych, którzy chcą do-skonalić się w dziedzinie języków obcych i korzystać z wiedzy naszych znamienitych lin-gwistów lub tych, którzy chcą poznawać świat nauk ścisłych i przyrodniczych - matema-tyki, fizyki, chemii czy biologii. wykładowcy uniwersytetu Łódzkiego to niejednokrotnie osoby znane ze swoich wybitnych osiągnięć naukowych nie tylko w polsce, ale także na świecie, to autorytety, które przyczyniają się do budowania polskiej gospodarki, po-lityki i nauki. z pasją przekazują wiedzę oraz doświadczenie i zawsze są blisko swoich studentów, by służyć im radą i pomocą.

Dokładamy wszelkich starań, aby wszystkie proponowane kierunki studiów odpowiadały europejskiemu rynkowi pracy, a dyplom uniwersytetu Łódzkiego cieszył się niesłabną-cym uznaniem zarówno polskich, jak i zagranicznych pracodawców. pragniemy, aby na-sza oferta edukacyjna była jedną z najbardziej atrakcyjnych w kraju. cieszy nas to, że możemy naszym studentom otwierać drogę do karier międzynarodowych, umożliwiając wyjazdy stypendialne do kilkudziesięciu uczelni z całego świata.

pamiętajcie, że wybierając studia, wybieracie także miasto, w którym spędzicie najbliż-sze lata. Łódź ma niepowtarzalny klimat, który tworzą pofabrykancka architektura i lu-dzie, którzy tu mieszkają. tu możecie nawiązać przyjaźnie ze studentami Filmówki, aka-demii sztuk pięknych, uniwersytetu medycznego, politechniki. Łódź stwarza młodym

ludziom znakomite warunki do zdobycia wyższego wykształcenia, wszechstronnego roz-woju intelektualnego i uczestnictwa w kulturze. to miasto, w którym młodzi ludzie „roz-wijają skrzydła”, realizują własne pomysły i inicjatywy, zakładają firmy, pracują dla róż-nych instytucji i organizacji, zdobywają doświadczenie w świecie biznesu, kultury i nauki.

Decyzja, którą teraz musicie podjąć będzie miała wpływ na to, jaką zdobędziecie wiedzę, doświadczenia i praktyczne umiejętności. uważam, że ukończenie dobrej uczelni to in-westycja na całe życie, bo wybór odpowiedniej ścieżki kariery zawodowej daje możli-wość ciekawego i pasjonującego życia. jeśli chcielibyście dowiedzieć się więcej na te-mat naszej uczelni zapraszam serdecznie do odwiedzenia nas w dowolnie wybranym dniu w ramach akcji „uniwersytet zawsze otwarty”. zachęcam, żeby odwiedzić nasze budynki, porozmawiać ze studentami, wypić dobrą kawę w bufecie, zajrzeć do biblioteki. chciałbym, żeby ta krótka podróż po naszej uczelni uświadomiła wam, dlaczego war-to zmienić tę krótką wizytę w kilkuletnią przygodę z uniwersytetem Łódzkim.

Do zobaczenia z wyrazami poważania

prof. włodzimierz nykiel Rektor uniwersytetu łódzkiego

Wydział Filologiczny6 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl6 Wstęp

dlaczego warto studiować na uniwersytecie łódzkim?

uczymy na europejskim poziomie

po przystąpieniu polski do unii europejskiej jeszcze bardziej wzrosła rola i znaczenie uczelni wyższych. Każdego roku monitorujemy zachodzące przemiany i staramy się, aby proponowane przez nas formy i treści kształcenia były oparte na współczesnych nurtach i reprezentowały wysoki europejski poziom.

większość kierunków studiów posiada certyfikat jakości Kształcenia przyznawany przez uniwersytecką Komisję akredytacyjną oraz pozytywne opinie państwowej Komi-sji akredytacyjnej.

uczymy na studiach stacjonarnych i niestacjonarnych i i ii stopnia, studiach doktoranc-kich i podyplomowych oraz kształcimy na kierunkach prowadzonych w całości w językach obcych. nasi studenci mają także możliwość otrzymać podwójne dyplomy: uniwersyte-tu Łódzkiego i zagranicznej uczelni.

promujemy mobilność i otwieramy drogę do karier międzynarodowych

nasza uczelnia uczestniczy w projekcie promującym nauczanie na odległość wspieranym przez usaiD oraz w programie most umożliwiającym odbywanie części studiów w wy-branym polskim uniwersytecie.

uniwersytet Łódzki ma podpisane umowy o bezpośredniej współpracy z 150 wyższy-mi uczelniami w 30 krajach. Dzięki wprowadzeniu europejskiego systemu transferu punk-tów Kredytowych na wszystkich kierunkach studiów i podpisaniu kilkuset umów dwu-stronnych w ramach programu erasmus otwieramy naszym studentom drogę do karier międzynarodowych, umożliwiając wyjazdy stypendialne do kilkudziesięciu uczelni zagra-nicznych oraz firm międzynarodowych.

wspieramy nowoczesność

Biblioteka uniwersytecka to obecnie jedna z największych i najnowocześniejszych książnic naukowych w polsce.

centrum wychowania fizycznego i sportu to kompleks nowoczesnych hal sporto-wych, basenu z gabinetem odnowy biologicznej i salami do ćwiczeń aerobowych.

Miasteczko akademickie dysponuje kilkoma tysiącami miejsc w 10 wyremontowa-nych domach studenckich oraz dwoma hotelami asystenckimi.

zajęcia dydaktyczne odbywają się zarówno w pięknie odrestaurowanych XiX-wiecz-nych pałacykach i zrewitalizowanych kamienicach, jak i supernowoczesnych kompleksach.

Kariera

Biuro Karier zawodowych stawia sobie za cel ułatwienie absolwentom uŁ wej-ścia na rynek pracy, pomoc w kształtowaniu ścieżki kariery poprzez poradnictwo i po-średnictwo pracy, nawiązywanie i utrzymywanie kontaktów z pracodawcami, umoż-liwienie pracodawcom znalezienia najodpowiedniejszych kandydatów na oferowane miejsca pracy oraz praktyki.

Wydział Filologiczny 77Wstęp

Fundacja bankowa im. mariana Kanto-na banku peKao s.a. to szansa na uzy-skanie stypendiów dla tych z was, któ-rzy wyróżnią się w dziedzinie naukowej i społecznej. w roku 2008 specjalne nagrody trafiły do studentów wydzia-łów: matematyki i informatyki stoso-wanej, prawa i administracji, zarządza-nia i ekonomiczno-socjologicznego.

w kadrze olimpijskiej na igrzy-ska w pekinie w 2008 roku znala-zło się troje, a w londynie w 2012 ro-ku dwoje studentów naszej uczelni. w kadrze polskich studentów na XXV letnią uniwersjadę w Belgradzie w 2009 sześcioro.

w 2013 r. w akademickich mistrzo-stwach europy w siatkówce plażowej studenci uniwersytetu Łódzkiego zdo-byli złote medale.

studia i stopnia

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 9Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Dziennikarstwo i komunikacja społeczna(kierunek prowadzony wspólnie z Wydziałem Ekonomiczno-Socjologicznym UŁ)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

60 (min. 30)

studia i stopnia(licencjackie, 3-letnie) - niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

bez limitu (min. 25)

Wydział FilologicznyDziennikarstwo i komunikacja społeczna10 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na kierunku DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu dzien-nikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach prasowych, radiowych, telewizyjnych i internetowych oraz w działach promocji i reklamy.

od iV semestru studenci wybierają jedną z następujących specjalizacji:

■ reklama, pr i promocja firmy

■ Dziennikarstwo i krytyka medialna

■ sprawy publiczne i komunikacja medialna

opis specjalizacjiReklama, pR i promocja firmy

w programie specjalności szczególny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności kreowania wizerunku firm i osób, tworzenia strategii pr, kreowania nazw produktów i konstruowania reklamy. w ramach specjalizacji student nabywa także wiedzę m. in. z zakresu antropologii kultury, etykiety językowej i barier w komunikowaniu.

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 11

dziennikarstwo i krytyka medialna

w ramach specjalności student nabywa wiedzę i umiejętności z zakresu sztuki reportażu radiowego, analizy rynku prasowego, krytyki pra-sowej, radiowej i telewizyjnej. student poznaje także styl publicystyczno-dziennikarski, historię radia na tle przemian kultury oraz arcydzie-ła sztuki dziennikarskiej.

sprawy publiczne i komunikacja medialna

celem specjalności jest wyposażenie absolwentów w wiedzę oraz umiejętności z zakresu fotografii reporterskiej, poetyki i retoryki reklamy, antropologii i semiotyki kultury popularnej, subkultur i stereotypów. w ramach specjalizacji student poznaje także reguły i strategie dyskur-su publicznego, współczesne problemy sfery publicznej, a także m.in. alternatywne sposoby komunikacji medialnej.

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna posiada umiejętność wykonywania podstawowych działań z zakre-su dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji pr i reklamy. studia licencjackie na kierunku DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna przygotowują do podjęcia pracy w zawodach niezmiernie atrakcyjnych i poszu-kiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, internetu oraz specjalisty ds. reklamy lub promocji. absolwent jest także przy-gotowany do podjęcia kształcenia na studiach ii stopnia.

Główne przedmioty

systemy medialne na świecie, pra-wo mediów, dziennikarskie źródła

informacji, sztuka negocjowania, ga-tunki i warsztaty dziennikarskie, nauka o komunikowaniu, dykcja i emisja gło-su, reklama w mediach, współczesne

systemy polityczne, technologie infor-macyjne, podstawy public relations, pol-ski system medialny, komputer w pracy dziennikarza i pr-owca, sztuka pisania,

retoryka i erystyka, kultura języka, ety-ka dziennikarska.

Wydział FilologicznyDziennikarstwo i komunikacja społeczna12 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne i niestacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy , WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia

3maksymalnie dwa (niewymagane)

język obcy , WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 13Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Specjalność: dziennikarstwo z językiem i kulturą francuską

studia i stopnia(licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 15)

Wydział FilologicznyDziennikarstwo i komunikacja społeczna14 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na specjalności DzienniKarstwo z języKiem i Kulturą FrancusKą pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu dziennikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach praso-wych, radiowych, telewizyjnych i internetowych oraz w działach promocji i reklamy. Dodatkowe kompetencje studenci uzyskują, ucząc się języka francuskiego.

ponadto uzyskują podstawową wiedzę w zakresie historii literatury, kultury i historii francuskiej, mają możliwość wyboru zajęć, dzięki któ-rym pogłębiają wiadomości o francuskich mediach, literaturze faktu, filmie, teatrze oraz życiu społecznym i politycznym.

sylwetka absolwentaabsolwent specjalności DzienniKarstwo z języKiem i Kulturą FrancusKą posiada umiejętność wykonywania podstawowych działań z zakresu dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji pr i reklamy. studia licen-cjackie przygotowują do podjęcia pracy w zawodach poszukiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, internetu oraz spe-cjalisty ds. reklamy lub promocji. Dodatkowe kompetencje językowe i kulturoznawcze przygotowują absolwenta do pracy w krajach francu-skiego obszaru językowego w charakterze korespondenta lub tłumacza. absolwent może pracować w polskich mediach jako specjalista od spraw francuskich. jest także przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach ii stopnia.

Główne przedmioty Dziennikarskie źródła informacji, gatun-ki dziennikarskie, podstawy public re-lations, retoryka i erystyka, warsztaty

dziennikarskie, historia literatury fran-cuskiej, analiza tekstów literackich, hi-storia Francji, filozofia, historia mediów,

podstawy ekonomii, podstawy prawa, polski i światowy system medialny.

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 15

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

dowolny język obcy

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski, WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia

3maksymalnie dwa (niewymagane)

język polski, WOS, historia, biologia, fizyka, matematyka, chemia

Wydział FilologicznyDziennikarstwo i komunikacja społeczna16 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Dziennikarstwo i komunikacja społeczna Specjalność: dziennikarstwo z językiem i kulturą niemiecką

studia i stopnia(licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

20 (min. 15)

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 17

opis studiówstudia na specjalności DzienniKarstwo z języKiem i Kulturą niemiecKą pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z za-kresu dziennikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach prasowych, radiowych, telewizyjnych i internetowych oraz w działach promocji i reklamy. Dodatkowe kompetencje studenci uzyskują ucząc się języ-ka niemieckiego.

ponadto uzyskują podstawową wiedzę w zakresie historii literatury, kultury i historii niemieckiej, mają możliwość wyboru zajęć, dzięki któ-rym pogłębiają wiadomości o mediach, literaturze faktu, filmie, teatrze oraz życiu społecznym i politycznym w krajach niemieckiego krę-gu językowego.

sylwetka absolwentaabsolwent specjalności DzienniKarstwo z języKiem i Kulturą niemiecKą posiada umiejętność wykonywania podstawowych działań z zakresu dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji pr i reklamy. studia licencjac-kie przygotowują do podjęcia pracy w zawodach poszukiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, internetu oraz specjali-sty ds. reklamy lub promocji. Dodatkowe kompetencje językowe i kulturoznawcze przygotowują absolwenta do pracy w krajach niemieckiego obszaru językowego w charakterze korespondenta lub tłumacza. absolwent może pracować w polskich mediach jako specjalista od spraw kultury niemieckiej. jest także przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach ii stopnia.

Wydział FilologicznyDziennikarstwo i komunikacja społeczna18 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo inny język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej: angielski, niemiecki, francuski), wymagana znajomość języka polskiego

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia, historia sztuki

Filologia angielskaWydział Filologiczny 19Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia angielskastudia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

125 (min. 30)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – niestacjonarne (wieczorowe)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 25)

Wydział FilologicznyFilologia angielska20 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

od 1 semestru możliwość wyboru specjalności:

Filologia angielska – anglistyczna, specjalizacja translatorska lub nauczycielska po i roku;

Filologia angielska z drugim językiem obcym, specjalizacja zawodowa do wyboru: tłumaczeniowa lub nauczycielska (dwuprzedmiotowa dla języka zaawansowanego; w przypadku języka od 0 – jednoprzedmiotowa; możliwa specjalizacja w zakresie nauczania drugiego języka na ii stopniu);

■ drugi język zaawansowany: filologia angielska z językiem rosyjskim, filologia angielska z językiem niemieckim;

■ drugi język od podstaw: filologia angielska z językiem niemieckim, filologia angielska z językiem francuskim, filologia angielska z językiem włoskim, filologia angielska z językiem hiszpańskim, filologia angielska z językiem słoweńskim.

poszczególne specjalizacje zostaną uruchomione, gdy zgłosi się minimum 20 osób.

limity grup językowych: min. 20, max. 25 osób – możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności wydziału Filolo-gicznego. grupy poniżej 20 osób nie zostaną uruchomione.

w przypadku większej liczby kandydatów na specjalność lub grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandydaci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych.

Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli się zapisywać kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: niemiecki i rosyjski min. a2.

Filologia angielskaWydział Filologiczny 21

studia wieczorowe

studenci mają możliwość wyboru jednej z następujących specjalizacji:

■ tłumaczeniowa,

■ nauczycielska.

sylwetka absolwentaukończenie studiów w zakresie Filologii angielsKiej daje absolwentom szereg możliwości odnalezienia się na współczesnym rynku pra-cy. Dzięki urozmaiconej ofercie dydaktycznej studia te przygotowują absolwentów do podjęcia pracy zawodowej w wielu sektorach. poniższa lista przykładowych zawodów wykonywanych przez naszych absolwentów oczywiście nie wyczerpuje licznych możliwości jakie daje ukończe-nie studiów filologii angielskiej.

nasi absolwenci najczęściej podejmują pracę w zawodach:

■ nauczyciel,

■ tłumacz,

■ konsultant metodyczny,

■ edytor,

■ dziennikarz,

Wydział FilologicznyFilologia angielska22 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

■ researcher,

■ ekspert do spraw krajów anglojęzycznych (w zakresie doradztwa w sprawach kultury, polityki, gospodarki),

■ wykwalifikowany pracownik w branży kultury i mediów,

■ asystent zarządu firm z kapitałem zagranicznym,

■ pracownik biurowy w firmach zagranicznych.

ponadto absolwent, który wybierze specjalizację metodyczną obejmującą zajęcia warsztatowe, wykłady a także praktyki szkolne uzyska uprawnienia do nauczania języka angielskiego (lub angielskiego i drugiego języka obcego) w szkole podstawowej.

Opis specjalizacji:

Tłumaczeniowa

podstawowe założenie specjalizacji to poznanie tzw. ‘warsztatu pracy’ oraz stosowanych narzędzi. powszechnie stosuje się dostarczanie całego serwi-su internetowego oraz zbiory łańcuchów tekstowych, wyodrębnionych z kodu źródłowego oprogramowania. ta róż-norodność utrudnia pracę tłumacza, po-nieważ oprócz kwalifikacji językowych

wymaga znajomości odpowiednich pro-gramów oraz języka skryptowego. Kon-kurencyjność na rynku to już nie tylko umiejętności językowe, ale także szybkie procesowanie tekstu oraz umiejętność obsługi specjalistycznych programów komputerowych, które to potwierdziły swoją użyteczność do tego stopnia, że wielu zleceniodawców wręcz wymaga stosowania tego typu narzędzi. program specjalizacji jest tak skonstruowany, aby absolwent umiejętnie wykorzystał już posiadaną wiedzę językową z nowo po-znanymi aspektami praktycznymi i tech-nologicznymi. takie połączenie pozwoli

na podniesienie jego konkurencyjności na dynamicznym rynku pracy.

Nauczycielska

w ramach specjalizacji nauczycielskiej studenci uczestniczą w zajęciach z dy-daktyki nauczania języka angielskiego jako obcego oraz drugiego przedmio-tu (wiedza o kulturze, drugi język ob-cy). specjalizacja obejmuje także kursy psychologii, pedagogiki i emisji głosu oraz praktyki pedagogiczne w szkole

podstawowej. absolwenci otrzymują uprawnienia do nauczania języka an-gielskiego i drugiego przedmiotu zgod-nie z odpowiednim rozporządzeniem ministra. w ramach dodatkowego blo-ku pedagogicznego studenci uczestni-czą w zajęciach z dydaktyki nauczania języka angielskiego, psychologii, pe-dagogiki i emisji głosu oraz odbywają praktyki pedagogiczne w szkole pod-stawowej. absolwenci otrzymują upraw-nienia do nauczania języka angielskiego zgodnie z odpowiednim rozporządze-niem ministra.

Filologia angielskaWydział Filologiczny 23

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka angielskie-go (sprawności zintegrowane: pisanie, mówienie, czytanie, słuchanie, fonetyka i gramatyka) oraz drugiego języka obce-go, kształcenie w zakresie wiedzy o ję-zyku i komunikacji (gramatyka opisowa, historia języka, gramatyka kontrastyw-na), wiedza o literaturze brytyjskiej (dra-mat, poezja, powieść) i amerykańskiej, historii oraz kulturze krajów angloję-zycznych. zajęcia odbywają się po an-gielsku, a prowadzone są zarówno przez polaków, jak i przez zatrudnionych w in-stytucie obcokrajowców. istotnym ele-mentem zajęć jest praca w oparciu o materiały audiowizualne i multime-dialne. poza podstawowymi przedmio-tami kursowymi, studenci mają możli-wość wyboru zajęć poszerzających ich zainteresowania wybraną dziedziną (konwersatoria orientujące).

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język angielski(albo inny język obcy, gdy w kategorii 2 jest język angielski)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski(albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia

Wydział FilologicznyFilologia angielska24 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia niestacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język angielski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, historia sztuki, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia

warunkiem dopuszczenia do procedury rekrutacyjnej jest uzyskanie matury z języka angielskiego (egzamin ustny i pisemny) lub matury dwujęzycznej z języka angielskiego oraz matury z języka polskiego (egzamin pisemny).

Filologia germańskaWydział Filologiczny 25Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia germańskastudia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

100 (min. 35)

Wydział FilologicznyFilologia germańska26 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

od i semestru, wybór:

Filologii germańskiej (bez specjalności) – orientacyjny limit 45,

Filologii germańskiej, ze specjalnością z drugim językiem obcym – orientacyjny limit 55:

■ drugi język zaawansowany: filologia germańska z językiem angielskim, filologia germańska z językiem rosyjskim;

■ drugi język od podstaw: filologia germańska z językiem włoskim, filologia germańska z językiem hiszpańskim, filologia germańska z językiem francuskim, filologia germańska z językiem słoweńskim.

limity grup językowych: min. 20, max. 25 osób – możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności wydziału Filolo-gicznego. grupy poniżej 20 osób nie zostaną uruchomione.

w przypadku większej liczby kandydatów na specjalność lub grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandydaci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych.

Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli zapisywać się kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: angielski min. b1, rosyjski min. a2.

po i roku 3 specjalizacje do wyboru: kulturoznawczo-dziennikarska, językoznawcza i nauczycielska.

Filologia germańskaWydział Filologiczny 27

opis studiówstudia na kierunku Filologia germańsKa pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o krajach niemieckiego obszaru języko-wego, rozwijają umiejętności językowe przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w szkolnictwie, w biurach tłumaczy, w redakcjach pra-sowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultury, wszędzie tam, gdzie należy wykazać się umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, redakcji tekstu i jego interpretacji. Każda z trzech specjalności pogłębia wiedzę i umiejętności szczegółowe w trzech różnych obszarach, przydatnych w zawodach dziennikarza lub pracownika różnych instytucji kultury, specjalisty w za-kresie tworzenia języków fachowych oraz tworzenia tekstów specjalistycznych i nauczyciela (po i stopniu w szkole podstawowej).

studia na kierunku Filologia germańsKa z Drugim języKiem obcym (angielsKi, hiszpańsKi, wŁosKi, FrancusKi, rosyjsKi, sŁo-weńsKi) pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o krajach niemieckiego obszaru językowego, a także – w zakresie dwóch języków – rozwijają umiejętności komunikacyjne, które będą przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w szkolnictwie, w biurach tłuma-czy, w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultury, wszędzie tam, gdzie należy wy-kazać się umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, a także redakcji tekstu i jego interpretacji. znajomość dwóch języków obcych predestynuje w szczególności do pracy w szeroko pojętym sektorze usług, handlu, w firmach rozwijających współpracę z zagranicą, ewentualnie – po zdobyciu dodatkowych kompetencji – w turystyce.

student wszystkich specjalności będzie dysponował umiejętnościami kluczowymi, m.in.:

■ umiejętnościami rozwiązywania problemów;

■ umiejętnościami krytycznego myślenia;

■ umiejętnościami komunikacyjnymi;

■ umiejętnościami pracy własnej;

Wydział FilologicznyFilologia germańska28 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

■ umiejętnościami społecznymi, interpersonalnymi i interkulturowymi.

specjalność dwujęzykową studenci wybierają od i semestru pierwszego roku. w iii semestrze (od drugiego roku) studenci filologii germań-skiej bez drugiego języka wybierają jedną z 3 specjalizacji:

■ kulturoznawczo-dziennikarską (zajęcia z zakresu niemieckich mediów, publicystyki, filmu, teatru, pisanie tekstów dziennikarskich, retoryka, filozofia)

■ językoznawczą (języki specjalistyczne, retoryka, gramatyka historyczna i kontrastywna, łacina)

■ nauczycielską (pedagogika i psychologia, dydaktyka przedmiotowa konieczne do zdobycia uprawień nauczycielskich w przedszkolach i szkole podstawowej).

w 5 i 6 semestrze studenci piszą pracę dyplomową.

sylwetka absolwentaabsolwent filologii germańskiej i stopnia posiada:

■ zbliżoną do rodzimej znajomość języka niemieckiego na poziomie c1-c2 wg europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (common reference levels);

■ znajomość literatury i kultury niemieckojęzycznej, podstawowe informacje na temat struktury społecznej, mediów, życia politycznego krajów niemieckojęzycznych;

Filologia germańskaWydział Filologiczny 29

■ wiedzę o strukturze współczesnego języka niemieckiego oraz podstawowe informacje z zakresu historii języka.

absolwent filologii germańskiej z drugim językiem obcym i stopnia posiada:

■ zbliżoną do rodzimej znajomość języka niemieckiego na poziomie c1-c2 wg europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (common reference levels);

■ bardzo dobrą znajomość drugiego języka obcego na poziomie min. b2 wg esoKj; znajomość literatury i kultury niemieckojęzycznej, podstawowe informacje na temat struktury społecznej, mediów, życia politycznego krajów niemieckojęzycznych;

■ wiedzę o strukturze współczesnego języka niemieckiego oraz podstawowe informacje z zakresu historii języka;

Opis specjalności

Specjalności dwujęzyczne

student zdobywa umiejętności językowe na poziomie c1 (język angielski) i b2 (in-ne języki) oraz podstawową wiedzę z za-kresu kultury i struktury języka drugiego obszaru językowego.

Specjalizacja kulturoznawczo-dziennikarska

student zdobywa wiedzę zorientowaną na pracę w placówkach kultury, oświa-towych i mediach. uczęszcza na zaję-cia poświęcone niemieckiemu systemo-wi medialnemu, filmowi i teatrowi; uczy się pisać teksty dziennikarskie. potrafi zastosować znajomość języka niemiec-kiego, kultury i literatury niemieckiej w działalności związanej z mediami lub instytucjami kultury.

Specjalizacja językoznawcza

student zdobywa wiedzę zorientowaną na pracę w biurach tłumaczy i mediach. uczęszcza na zajęcia poświęcone histo-rii i strukturze języka niemieckiego oraz języków specjalistycznych. potrafi zasto-sować znajomość języka niemieckiego w pracy tłumacza, w mediach, w pla-cówkach oświaty i kultury.

Specjalizacja nauczycielska

student zdobywa wiedzę z zakresu me-todyki nauczania języka niemieckiego, psychologii i pedagogiki uprawniającą go do nauczania języka w szkole podsta-wowej i przedszkolach. uczęszcza na za-jęcia z zakresu szeroko pojętej dydakty-ki, etyki zawodowej, emisji głosu a także poświęconych podstawom językoznaw-stwa stosowanego. potrafi zastosować zdobyte umiejętności pedagogiczne i metodyczne w nauczaniu dzieci, a tak-że w nauczaniu dorosłych.

Wydział FilologicznyFilologia germańska30 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka niemieckie-go (ewentualnie drugiego języka: an-gielskiego do poziomu c1, rosyjskiego, włoskiego, francuskiego, hiszpańskiego, słoweńskiego do poziomu b2), histo-ria literatury niemieckojęzycznej, pro-blemy kultury niemieckiej, gramatyka opisowa, języka niemieckiego; historia niemiec, tłumaczenia, podstawy wiedzy o niemczech. ponadto duży wybór zajęć opcjonalnych, poszerzających wiedzę i umiejętności praktyczne, w tym zajęć typu projekty.

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język niemiecki (albo inny język obcy, gdy w kategorii 2 jest język niemiecki)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia

wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata: znajomość języka niemieckiego na poziomie min. b1; znajomość literatury polskiej na poziomie matury rozszerzonej, podstawowa znajomość gramatyki języka polskiego, podstawowa orientacja w polskim ży-ciu kulturalnym, podstawowa znajomość historii powszechnej.

Studia polsko-niemieckieWydział Filologiczny 31Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

studia polsko-niemieckie (razem z Uniwersytetem w Ratyzbonie)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

20 w tym 10 – rekrutacja w uniwersytecie Łódzkim; 10 – rekrutacja w uniwersytecie w ratyzbonie

Wydział FilologicznyStudia polsko-niemieckie32 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiów„studia polsko-niemieckie” to nowy kierunek studiów, wzorowany na podobnych kierunkach „studia niemiecko-czeskie” lub „studia niemiec-ko-włoskie”, prowadzone przez uniwersytet w ratyzbonie. „studia polsko-niemieckie” zawierają w sobie elementy tradycyjnych kierunków: filologia, kulturoznawstwo oraz historia, które uzupełnione są o przedmioty, na których student zdobywa umiejętności typowo praktyczne. pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o niemczech i polsce, rozwijają umiejętności językowe, przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w biurach tłumaczy, w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultu-ry, wszędzie tam, gdzie należy wykazać się kompetencjami interkulturowymi, umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, re-dakcji tekstu i jego interpretacji.

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku posiada umiejętności językowe na poziomie min. c1, posiada wiedzę na temat kultury, ustroju politycznego i gospodarki niemiec i polski, literatury i historii niemiec i polski oraz strukturze języka niemieckiego i polskiego. potrafi zastosować znajomość języka niemieckiego jako ekspert do spraw niemieckich w różnych instytucjach: przede wszystkim kulturalnych, po zdobyciu dodatkowych kwalifika-cji także gospodarczych lub politycznych. może zostać wykwalifikowanym pracownikiem, szeroko pojętego sektora kultury i mediów, tłuma-czem, dziennikarzem, specjalizującym się w kwestiach polsko-niemieckich.

Studia polsko-niemieckieWydział Filologiczny 33

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język niemiecki (albo język polski lub inny język obcy, gdy w kategorii 2 jest język niemiecki)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język niemiecki w przypadku matury obcojęzycznej)UWAGA: wymagana znajomość języka polskiego

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia

Wydział FilologicznyFilologia34 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia hiszpańska + język angielski (nauka języka hiszpańskiego od początku, język angielski zaawansowany)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 20)

Przyjmowane są także osoby z zaawansowaną znajomością języka hiszpańskiego - wstępna deklaracja poziomu języka w momencie składania dokumentów.

FilologiaWydział Filologiczny 35

opis studiówstudia na kierunku Filologia hiszpańsKa przewidują intensywne kształcenie w zakresie dwóch języków, hiszpańskiego i angielskiego, uzy-skanie gruntownej wiedzy z językoznawstwa i literaturoznawstwa hiszpańskiego i hispanoamerykańskiego oraz podstawowe wiadomości z dziedzin takich jak traduktologia i dydaktyka języków obcych. program studiów przewiduje również dodatkową specjalność związaną z ję-zykiem angielskim, w ramach której student zapoznaje się z podstawami kultury, historii i literatury usa z uwzględnieniem elementów laty-noskich, a także z gramatyką pedagogiczną języka angielskiego i gramatyką kontrastywną angielsko-hiszpańską.

od V semestru studenci wybierają jedną z następujących specjalizacji:

■ literaturoznawstwo,

■ językoznawstwo.

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku Filologia hiszpańsKa wykazuje się doskonałą znajomością dwóch języków oraz wiedzą i umiejętnościami, które po-zwolą mu wybierać spośród różnorodnych ofert pracy w kraju i zagranicą: zarówno w dziedzinach ściśle związanych z językiem, takich jak tłumaczenia czy edukacja, jak i w instytucjach międzynarodowych oraz hiszpańskich firmach, których obecność na polskim rynku stale wzra-sta. absolwent jest także przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach ii stopnia.

Wydział FilologicznyFilologia36 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Opis specjalizacji

Literaturoznawstwo

w programie specjalizacji szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności analizy tekstu literackiego (hiszpańskiego i hispanoamerykańskie-go) w kontekście wiedzy teoretycznoli-terackiej i historycznoliterackiej. student zdobywa również umiejętność rozumie-nia i wykorzystywania tekstu krytyczne-go. wiedza nabyta w ramach literaturo-znawstwa prowadzi do napisania pracy licencjackiej z zakresu literatury hiszpań-skiej lub hispanoamerykańskiej.

Językoznawstwo

celem specjalizacji jest nabycie wiado-mości i umiejętności z zakresu grama-tyki i słownictwa języka hiszpańskiego, a także opanowanie podstaw nauczania tego języka i podstaw tłumaczenia z ję-zyka hiszpańskiego na polski i odwrot-nie. cennym uzupełnieniem specjalizacji językoznawczej są przedmioty związane

z gramatyką i metodyką nauczania języ-ka angielskiego, a także gramatyka po-równawcza języków hiszpańskiego i an-gielskiego. przygotowanie teoretyczne z ww. dyscyplin ma pomóc m.in. w napi-saniu pracy licencjackiej z językoznaw-stwa hiszpańskiego.

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka hiszpańskiego i angielskiego, gramatyka opisowa ję-zyka hiszpańskiego, gramatyka kontra-stywna angielsko-hiszpańska, grama-tyka kontrastywna hiszpańsko-polska, historia języka hiszpańskiego, fonetyka języka hiszpańskiego, kultura i cywiliza-cja hiszpanii i ameryki Łacińskiej, histo-ria hiszpanii, historia literatury hiszpań-skiej i hispanoamerykańskiej, podstawy dydaktyki języka hiszpańskiego, teore-tyczne podstawy traduktologii, wstęp do historii i kultury usa, metodyka na-uczania i gramatyka pedagogiczna języ-ka angielskiego, wstęp do literatury au-torów pochodzenia latynoskiego w usa, seminaria licencjackie.

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język angielski

2maksymalnie jeden (wymagany)

drugi język obcy lub język polski

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, historia sztuki, historia muzyki, język łaciński i kultura antyczna, filozofia

FilologiaWydział Filologiczny 37Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

25 (min. 20)

Wydział FilologicznyFilologia38 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na specjalności Filologia Klasyczna i stuDia ŚrÓDziemnomorsKie pozwalają uzyskać wiedzę w zakresie języków, literatury i kultury starożytnej grecji i/lub rzymu, a także, w zależności od wybranej specjalizacji, znajomość języków nowożytnych: włoskiego lub nowo-greckiego. obok zagadnień czysto językowych i literackich student zapoznaje się z praktycznie wszystkimi aspektami historii, kultury, sztuki oraz zagadnieniami polityczno-socjologicznymi związanymi z obszarem i zakresem oddziaływań antyku grecko-rzymskiego. studia klasyczne i śródziemnomorskie kształcą specjalistów odznaczających się wysokim poziomem wykształcenia ogólnohumanistycznego, posiadających nie tylko wiedzę z zakresu filologii, ale również znajomość europejskich procesów cywilizacyjnych i kulturowych.

sylwetka absolwentaukończenie studiów i stopnia na specjalności filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie umożliwia kontynuację nauki na studiach ii stopnia zarówno w zakresie filologii klasycznej, jak i innych kierunków humanistycznych. absolwent, w zależności od wybranej specjalizacji, posiada podstawową znajomość języków klasycznych (greki i/lub łaciny) i języków nowożytnych (nowogreckiego lub włoskiego), oraz wiedzę o literaturze, kulturze i historii obszaru językowego starożytnej grecji i/lub rzymu. wyposażony jest w podstawowe umiejętności filologiczne w zakresie analizy i interpretacji dzieła literackiego. posiada dobre wykształcenie humanistyczne, co pozwala na podjęcie pracy w rozma-itych instytucjach i na różnorodnych stanowiskach, stosownie do oczekiwań przyszłego pracodawcy. po zdobyciu dodatkowych kwalifikacji praktycznych możliwe jest zatrudnienie w wydawnictwach, bibliotekach, muzeach, archiwach, środkach masowego przekazu, instytucjach kultury oraz instytucjach oświatowych.

FilologiaWydział Filologiczny 39

Opis specjalizacji:

w ramach specjalności filologia kla-syczna i studia śródziemnomorskie student ma do wyboru jedną z czte-rech specjalizacji:

■ filologia klasyczna, ■ studia śródziemnomorskie

z językiem greckim, ■ studia śródziemnomorskie

z językiem włoskim, ■ studia antyczne.

studia na filologii klasycznej, naj-starszej z nauk filologicznych, adreso-wane są do ambitnej młodzieży, pragną-cej zgłębiać nie tylko antyczną kulturę, ale również uzyskać gruntowną wiedzę w zakresie języków starożytnej grecji i rzymu – łaciny i greki.

studia śródziemnomorskie z języ-kiem greckim i studia śródziemno-morskie z językiem włoskim oferują tradycyjne wykształcenie klasyczne po-łączone z nauką języków nowożytnych (nowogreckiego lub włoskiego) oraz wie-dzą o rozwoju kulturowym i współcze-sności obszaru grecji lub italii. pozwalają

zrozumieć współczesną literaturę, sztukę i kulturę materialną grecji/italii w opar-ciu o znajomość dorobku cywilizacyjnego wypracowanego przez antyk; dają pod-stawy do śledzenia zmian zachodzących w językach i szeroko pojmowanej kultu-rze terenów grecji/italii od antyku aż po czasy współczesne; umożliwiają zdoby-cie wiedzy o dawnych i współczesnych językach, literaturze, sztuce i obyczajach tych obszarów cywilizacyjnych.

studia na specjalności studia an-tyczne skierowane są do kandydatów zainteresowanych wiedzą w zakresie li-teratury, historii, kultury oraz sztuki sta-rożytnej grecji i rzymu. pozwalają roz-wijać pasje naukowe i zainteresowania cywilizacjami starożytnymi bez koniecz-ności zgłębiania meandrów języków kla-sycznych, ograniczonych w programie studiów do poziomu elementarnego.

Główne przedmioty

język łaciński i/lub język starogrecki, język nowogrecki lub włoski, literatura grecka i łacińska, historia i kultura staro-żytnej grecji i/lub rzymu, realia starożyt-nej grecji i/lub rzymu, filozofia starożyt-na, religioznawstwo, mitologia, metryka, sztuka antyczna.

Wydział FilologicznyFilologia40 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy

3maksymalnie dwa (niewymagane)

język łaciński i kultura antyczna, drugi język obcy, historia, WOS

Wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata:

znajomość literatury polskiej na poziomie matury podstawowej, podstawowa znajomośc gramatyki języka polskiego, podstawowa znajo-mość historii powszechnej.

Filologia polskaWydział Filologiczny 41Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia polskastudia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

125 (min. 30)

Wydział FilologicznyFilologia polska42 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na kierunku Filologia polsKa nie tylko pozwalają uzyskać gruntowną wiedzę z zakresu literaturoznawstwa i językoznawstwa, ale także zdobyć zawód odpowiadający zapotrzebowaniom rynku pracy. szeroka oferta zajęć do wyboru oraz działalność licznych kół naukowych nie pozostawiają nikogo bez możliwości rozwoju indywidualnych zainteresowań i talentów. trzy lata studiów kończą się uzyskaniem tytułu licencjata, co daje możliwość uzupełnienia edukacji na poziomie magisterskim w ciągu kolejnych dwóch lat studiów.

od ii semestru studenci wybierają jedną z następujących specjalizacji zawodowych:

■ nauczycielska,

■ logopedii ogólnej,

■ edytorska,

■ glottodydaktyczna,

■ komunikowania publicznego,

■ literatury stosowanej,

■ retoryka praktyczna.

Filologia polskaWydział Filologiczny 43

sylwetka absolwentaabsolwenci filologii polskiej to osoby o rozległej i wszechstronnej wiedzy humanistycznej, a przy tym wysoko wykwalifikowani specjaliści, którzy znajdują zatrudnienie w wydawnictwach, w środkach masowego przekazu, w szkołach (również tych, które nauczają cudzoziemców) oraz w różnych placówkach życia kulturalnego.

Opis specjalizacji

Nauczycielska

przygotowuje do pracy w szkole. Daje uprawnienia do nauczania języka pol-skiego w szkole podstawowej. upraw-nienia do nauczania w szkole ponadpod-stawowej można zdobyć kontynuując tę specjalizację na studiach drugiego stop-nia (magisterskich).

Logopedia ogólna

jest to specjalizacja komplementarna do specjalizacji nauczycielskiej. uprawnie-nia w zakresie korektywy logopedycznej

uzyskać może polonista z prawem na-uczania języka polskiego (w praktyce więc wybór tej specjalizacji wiąże się z koniecznością jednoczesnego wyboru specjalizacji nauczycielskiej). specjaliza-cja logopedyczna dostępna będzie także na studiach ii stopnia. celem kształcenia jest przygotowanie absolwenta dyspo-nującego rzetelną wiedzą teoretyczną i umiejętnościami praktycznymi w za-kresie diagnozowania i pracy kompen-sacyjno-wyrównawczej z dziećmi z zabu-rzeniami mowy i trudnościami w nauce. absolwent uzyskuje uprawnienia do pod-jęcia pracy nauczyciela-logopedy w pla-cówkach zatrudniających takich na-uczycieli, a także do prowadzenia zajęć dydaktycznych z emisji głosu i techniki mówienia w placówkach prowadzących tego typu przedmioty.

Edytorska

przygotowuje profesjonalną kadrę wy-kwalifikowanych edytorów, redaktorów i korektorów do pracy w wydawnictwach, zwłaszcza o charakterze humanistycz-nym, w redakcjach czasopism, szcze-gólnie kulturalno-literackich, oraz ga-zet. absolwenci filologii polskiej będą mieli znacznie większe szanse na dobrą pracę (także w szkole, jako nauczyciele), posiadłszy wszechstronne umiejętno-ści posługiwania się komputerem. w ra-mach specjalizacji umożliwiamy odbycie praktyk w wydawnictwie uniwersytetu Łódzkiego, możliwe jest również zdo-bywanie doświadczenia w innych wy-dawnictwach, redakcjach gazet i cza-sopism oraz w agencjach reklamowych. Kontynuując tę specjalizację na stu-diach drugiego stopnia (magisterskich) będzie można zwiększyć umiejętności

i zdobyć uprawnienia w zakresie grafi-ki komputerowej.

Glottodydaktyczna (nauczanie języka polskiego jako obcego)

od kilku lat wzrasta zainteresowanie na-uką języka polskiego w europie i na in-nych kontynentach, co wiąże się z przy-stąpieniem polski do unii europejskiej i wprowadzeniem w 2004 roku systemu certyfikacji znajomości języka polskie-go jako obcego. polska należy do al-te (association for language testers in europe), a język polski znajduje się w grupie sześciu najczęściej używanych języków w ue. ogromna rzesza cudzo-ziemców uczących się języka polskiego (urzędnicy unijni, studenci, biznesmeni, pracownicy instytucji współpracujących

Wydział FilologicznyFilologia polska44 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

z polską) tworzy nowy rynek pracy, któ-ry czeka na wykwalifikowanych na-uczycieli języka polskiego. specjaliza-cja glottodydaktyczna odpowiada na te wyzwania, oferując naszym studen-tom fachowe przygotowanie do przy-szłej pracy nauczyciela-lektora języka polskiego w ośrodkach akademickich oraz szkołach wszystkich typów, nie tylko poza granicami kraju, ale rów-nież w polsce w instytucjach kształcą-cych cudzoziemców.

Komunikowanie publiczne

celem specjalizacji jest przede wszyst-kim przygotowanie studentów do pełnie-nia istotnych funkcji w życiu publicznym i pracy na stanowiskach, które wymaga-ją biegłości w posługiwaniu się językiem polskim, a znajomość jego reguł jest wy-korzystywana w celach pragmatycznych. uczestnicy zapoznają się ze specyfiką wybranych profesjolektów: ekonomicz-nego, prawniczego, administracyjnego, a także ze specyfiką komunikacji za po-średnictwem mediów (prasa, radio, te-lewizja, internet). zostaną też przygoto-wani praktycznie do analizy i tworzenia tekstów użytkowych. odbędą praktyki

w urzędach, mediach, przedsiębior-stwach, w działach marketingu, pr i in.

Literatura stosowana

pozwala studentom wyćwiczyć umie-jętność publicznego przemawiania, ar-gumentowania; umożliwia doskonale-nie różnorodnych technik stylistycznych wykorzystywanych w pismach użytkowo–artystycznych, przy jednoczesnym pogłę-bianiu wiedzy o wzajemnych wpływach literatury wysokoartystycznej, popular-nej i masowej. zaproponowany program przygotowuje przyszłych wydawców, re-daktorów, animatorów kultury, księgarzy, copywriterów, recenzentów, kierowników literackich w placówkach kulturalnych.

Retoryka praktyczna

specjalizacja przeznaczona jest dla stu-dentów mających w planach zawodo-wych wybór profesji związanej z peł-nieniem rozmaitych funkcji publicznych, np.: nauczycieli, dziennikarzy, urzędników państwowych i samorządowych różnego szczebla, rzeczników prasowych różnych

firm i instytucji oraz tych wszystkich, dla których sprawność językowa stano-wi ważną umiejętność zawodową. stu-denci zapoznają się z podstawowymi zagadnieniami z zakresu retoryki kla-sycznej i współczesnej oraz nowoczesnej teorii komunikacji, uczą się zastosowa-nia zdobytej wiedzy w praktyce. w toku specjalizacji dominują zajęcia kształcą-ce przede wszystkim umiejętności prak-tyczne: przygotowywanie i wygłaszanie wystąpień publicznych, umiejętność pro-wadzenia dyskusji, sztuka negocjacji i argumentowania, sprawności języko-we wymagane w kontaktach z mediami.

Główne przedmioty

gramatyka opisowa języka polskiego, gramatyka historyczna języka polskiego, kultura języka polskiego, regionalne od-miany polszczyzny, teorie językoznawcze, historia literatury polskiej, literatura naj-nowsza, literatura powszechna, poetyka i retoryka, teoria literatury, praktyczna stylistyka, warsztat literaturoznawczej analizy i interpretacji, warsztat filologa, komputer i internet w pracy polonisty, współczesne zjawiska kultury, język ła-ciński, języki obce.

Filologia polskaWydział Filologiczny 45

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy nowożytny

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, historia sztuki, historia muzyki, wiedza o społeczeństwie, język łaciński i kultura antyczna, filozofia, matematyka

Wydział Filologicznyliteraturoznawstwo stosowane46 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Literaturoznawstwo stosowane(pod warunkiem uruchomienia kierunku przez Senat)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 30)

literaturoznawstwo stosowaneWydział Filologiczny 47

sylwetka absolwentaabsolwenci kierunku literaturoznawstwo stosowane to osoby o szerokiej wiedzy z zakresu literatury polskiej, a także kultury polskiej rozumia-nej jako istotna część kultury europejskiej. znać będą zarówno tradycję, jak i zjawiska w świecie współczesnej kultury. pracę znajdą w wydaw-nictwach, urzędach miejskich i wojewódzkich, bibliotekach i mediatekach, galeriach i muzeach, mediach i redakcjach, także zagranicznych (np. szkoły polskie, instytuty polskie, redakcje czasopism polskich i zagranicznych, muzea), a przede wszystkim w placówkach życia kulturalnego.

główne przedmiotywyróżnikiem kierunku będą, oprócz pewnej liczby podstawowych przedmiotów przedstawiających proces historycznoliteracki, przedmioty dotyczące interferencji kulturowych, związków literatury polskiej z innymi literaturami, języka reklamy, perswazji językowej, związku literatu-ry i nowych mediów, liberatury, kultur regionalnych, historii kulturotwórczej roli języka czy literatury jako świadectwa kulturowych przemian. w ramach kierunku przedstawione zostaną do wyboru atrakcyjne specjalizacje zawodowe.

Wydział Filologicznyliteraturoznawstwo stosowane48 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy nowożytny

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, historia sztuki, historia muzyki, wiedza o społeczeństwie, język łaciński i kultura antyczna, filozofia

lingwistyka stosowanaWydział Filologiczny 49Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Lingwistyka stosowana(pod warunkiem uruchomienia kierunku przez Senat)

studia i stopnia(licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 30)

Wydział Filologicznylingwistyka stosowana50 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

sylwetka absolwentapodstawowym założeniem kierunku lingwistyKa stosowana jest wykształcenie profesjonalnej kadry pracowników sektorów: publicz-nego, organizacji pozarządowych i prywatnego – dla których podstawowym narzędziem komunikacji jest język polski. absolwenci posiądą umiejętności lingwistyczne w zakresie tworzenia tekstów (w języku polskim i obcym) funkcjonujących w komunikacji publicznej, w szczegól-ności: urzędowo-administracyjnych oraz promocyjnych. znajdą zatrudnienie m.in. jako specjaliści ds. komunikowania publicznego, rzecznicy prasowi, urzędnicy państwowi lub samorządowi, asystenci biurowi, asystenci w kancelariach prawnych, copywriterzy, specjaliści ds. promo-cji, specjaliści ds. administracyjnych.

główne przedmioty:na kierunku lingwistyKa stosowana kładzie się nacisk po pierwsze: na interdyscyplinarny model nauki i dydaktyki z wyraźnie zaznaczo-nym centrum, w którym mieści się komunikacja językowa osadzona w szerokim kontekście uwzględniającym społeczno-kulturowe, w tym medialne, administracyjne, prawne, promocyjne, perswazyjne aspekty komunikacji; po drugie: na edukację regionalną, czemu służą z jednej strony zajęcia poświęcone kulturze i językowi regionu łódzkiego, z drugiej strony zajęcia specjalizacyjne dotyczące m.in. promocji miasta i regionu, po trzecie na kompetencje językowe w zakresie znajomości wybranego języka obcego na poziomie zaawansowanym.

istotną cechą programu kształcenia na kierunku lingwistyKa stosowana jest możliwość wyboru specjalizacji zawodowej: (1) komuniko-wanie promocyjne i kryzysowe lub (2) komunikowanie administracyjno-prawne, pozwalających na rozszerzanie i uzupełnianie wiedzy i kom-petencji zawodowych, oraz możliwość wyboru specjalizacji językowej (język obcy nowożytny). w ramach zajęć do wyboru, ale zalecanych dla studentów kierunku, prowadzony jest także kurs polskiego języka migowego (pjm).

znaczna część zajęć na wszystkich specjalizacjach prowadzona jest przy współudziale praktyków: specjalistów ds. promocji, rzeczników, praw-ników, urzędników administracji państwowej i samorządowej.

lingwistyka stosowanaWydział Filologiczny 51

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy nowożytny, historia, WOS, filozofia, informatyka, wiedza o kulturze, język łaciński i kultura antyczna

3maksymalnie dwa (niewymagane)

język obcy nowożytny, historia, WOS, filozofia, informatyka, wiedza o kulturze, język łaciński i kultura antyczna

Wydział FilologicznyLogopedia z audiologią52 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Logopedia z audiologiąstudia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

60 (min. 30)

Logopedia z audiologiąWydział Filologiczny 53

opis studiówstudia na kierunku logopeDia z auDiologią pozwalają na uzyskanie najnowocześniejszej wiedzy dotyczącej podstaw teorii zaburzeń mo-wy, przyczyn powstawania wad wymowy oraz sposobów ich leczenia, wiedzy na temat diagnozowania i korekty zaburzeń mowy.

studia przygotują również do pracy z osobami z zaburzeniami słuchu, szczególnie w zakresie kształcenia języka u dzieci z uszkodzonym na-rządem słuchu. specjalność dodatkowa (audiologia) znacznie poszerza wiedzę w zakresie usprawniania dzieci ze znacznymi i głębokimi za-burzeniami słuchu oraz z centralnymi zaburzeniami przetwarzania słuchowego.

od semestru iV w ramach specjalności dodatkowej auDiologia studenci zostaną zapoznani z warsztatem pracy audiologa, poznają me-tody badania, diagnozy i terapii audiologicznej.

sylwetka absolwentaabsolwent dysponuje nowoczesną wiedzą z zakresu diagnostyki i rehabilitacji zaburzeń mowy i słuchu, posiada umiejętności umożliwiają-ce mu podjęcie pracy logopedy we wszystkich placówkach zatrudniających takich specjalistów: w przedszkolach, szkołach podstawowych i gimnazjach, w placówkach służby zdrowia typu ambulatoryjnego, w domach pomocy społecznej i sanatoriach.

Główne przedmioty

przedmioty w ramach k ie -runku obejmują cztery bloki :

językoznawczy, logopedyczny, medycz-ny i psychologiczno-pedagogiczny.

grupę treści podstawowych tworzą przedmioty: teoria zaburzeń mowy,

metody statystyczne, wybrane zagad-nienia z genetyki, embriologii, anatomii i fizjologii człowieka, anatomia, fizjo-logia i patologia narządów mowy, gło-su i słuchu, neurologia z elementami

pediatrii, psychiatria z elementami ge-riatrii, elementy ortodoncji, wstęp do nauki o języku, kształtowanie się i roz-wój mowy dziecka, kultura żywego sło-wa z elementami ortofonii polskiej,

Wydział FilologicznyLogopedia z audiologią54 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

praktyczna stylistyka, fonologia i fo-netyka artykulacyjna, psycholingwisty-ka, neuropsychologia.

grupę treści kierunkowych tworzą przedmioty: 1/ specjalność główna: za-burzenia komunikacji językowej a) dys-lalia, b) dyzartia, c) afazja, d) oligofazja, zaburzenia płynności mówienia – jąka-nie, etiologia, patogeneza i patomecha-nizm specyfcznych zaburzeń mowy, dys-leksja – trudności w czytaniu i pisaniu, zaburzenia mowy w demencji; 2/ spe-cjalność dodatkowa - audiologia: wpro-wadzenie do surdologopedii, akustyka mowy, fonetyka audytywna, foniatria, audiometria tonalna i słowna, audiome-tria elektrofizjologiczna, badania prze-siewowe słuchu, rehabilitacja osób nie-słyszących, wychowanie słuchowe.

Zasady rekrutacji

rekrutacja na kierunek składa się z dwóch etapów. pierwszy stanowi rozmowa kwalifikacyjna, podczas której sprawdza się predyspozy-cje kandydata do wykonywania zawodu (swobodna wypowiedź, przeczytanie fragmentu tekstu, wykonanie ćwiczeń wskazanych przez lo-gopedę). niezaliczenie rozmowy kwalifikacyjnej uniemożliwia przyjęcie na studia. w tym przypadku nie będą przeliczane na punkty wy-niki ze świadectwa maturalnego. w drugim etapie rekrutacji brane są pod uwagę wyniki egzaminu maturalnego wg tabeli:

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy nowożytny

3maksymalnie dwa (niewymagane)

biologia, fizyka, matematyka

FilologiaWydział Filologiczny 55Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia słowiańska

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

30 (min. 20)

Wydział FilologicznyFilologia56 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

od i semestru istnieje możliwość wyboru filologii słowiańskiej ze specjalnością z drugim językiem obcym:

■ drugi język zaawansowany: filologia słowiańska z językiem angielskim, filologia słowiańska z językiem rosyjskim, filologia słowiańska z językiem niemieckim;

lub

■ drugi język od podstaw: filologia słowiańska z językiem włoskim, filologia słowiańska z językiem hiszpańskim, filologia słowiańska z językiem francuskim, filologia słowiańska z językiem niemieckim.

limity grup językowych: min. 20, max. 25 osób – możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności wydziału Filolo-gicznego. grupy poniżej 20 osób nie zostaną uruchomione.

w przypadku większej liczby kandydatów na specjalność lub grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandydaci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych.

Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli zapisywać się kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: angielski min. b1, niemiecki i rosyjski min. a2.

opis studiówna studiach slawistycznych doskonale odnajdą się osoby lubiące uczyć się języków obcych i poznawać kulturę innych narodów, a narody sło-wiańskie to najliczniejsza spokrewniona etnicznie grupa ludności w europie.

jeśli więc chcesz się dowiedzieć, czym jest bałkański burek lub banica, w co wierzyli słowianie tysiąc lat temu i który język słowiański jest najbardziej romantycznym językiem europy, studia te są dla ciebie stworzone.

FilologiaWydział Filologiczny 57

Dzięki zdobytej wiedzy będziesz mógł znaleźć interesującą pracę. rozwijająca się współpraca między polską a serbią, chorwacją, bułgarią czy słowenią oraz innymi krajami słowiańskimi powoduje, że wiele firm poszukuje specjalistów znających języki słowiańskie.

na studiach pierwszego stopnia (licencjackich) będziesz intensywnie uczyć się języków kierunkowych. lektoraty prowadzone są zarówno przez native-speakerów, jak i polaków doskonale znających poszczególne języki. studia te związane są ponadto z poznawaniem literatury, historii i kultury krajów słowiańskich. jeśli zdecydujesz się na studiowanie slawistyki na uniwersytecie Łódzkim, będziesz mieć także do wyboru kil-ka specjalizacji zawodowych: turystyczną, przekładoznawczą i inne.

więcej informacji o filologii słowiańskiej na stronach: www.slavica.uni.lodz.pl oraz www.facebook.com/slawistyka

sylwetka absolwenta absolwenci slawistycznych studiów pierwszego stopnia otrzymują tytuł licencjata filologii słowiańskiej. bardzo dobrze znają języki kierunko-we, mają dobre przygotowanie filologiczne, a zatem wiedzę językoznawczą i literaturoznawczą. w zależności od wybranej specjalizacji mogą wykonywać takie zawody jak pilot wycieczek, tłumacz, edytor. mogą też kontynuować naukę na studiach drugiego stopnia (magisterskich).

główne przedmiotynauka praktyczna języków słowiańskich gramatyka opisowa, historia języka, historia i kultura krajów słowiańskich, historia literatury, tury-styka, seminarium licencjackie, zajęcia specjalizacyjne, zajęcia fakultatywne.

Wydział FilologicznyFilologia58 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, historia sztuki, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, WOS, drugi język obcy, filozofia

FilologiaWydział Filologiczny 59Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia romańska z drugim językiem romańskim (hiszpańskim lub włoskim) (jęz. francuski zaawansowany, drugi język romański – od podstaw)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 20)

Wydział FilologicznyFilologia60 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia i stopnia na kierunku Filologia romańsKa trwają 6 semestrów (3 lata) i prowadzone są wyłącznie w trybie dziennym. zakończo-ne są egzaminem licencjackim. program studiów jest zgodny ze standardami ministerialnymi. cykl kształcenia obejmuje nie mniej niż 2000 godzin dydaktycznych. zajęcia dydaktyczne prowadzone są w przedmiotowych językach obcych. oceniane są na podstawie egzaminów lub zaliczeń końcowych. podlegają również europejskiemu systemowi transferu i akumulacji punktów (ects). w trakcie studiów student musi uzyskać co najmniej 180 punktów zaliczeniowych ects. na podstawie transferu tychże punktów rozliczane są stypendia zagraniczne, na któ-re studenci kierunku mogą wyjeżdżać w ramach programu llp-erasmus. stypendia te trwają jeden lub dwa semestry i w wydatny sposób umożliwiają wzbogacenie wiedzy zdobytej na studiach, która daje kwalifikacje niezbędne do rozpoczęcia przyszłej kariery zawodowej zwią-zanej nie tylko z samą znajomością języków obcych, ale i historii, kultury i cywilizacji francuskiego obszaru językowego.

Filologia romańska oferuje studentom następujące specjalizacje:

■ językoznawstwo,

■ literaturoznawstwo,

■ glottodydaktyka,

■ specjalizacja nauczycielska (nieobowiązkowa).

sylwetka absolwentaabsolwent studiów i stopnia na kierunku Filologia romańsKa posiada wiedzę o języku, literaturze i kulturze z zakresu języka francuskie-go oraz umiejętności wykorzystania jej w pracy zawodowej i życiu. legitymuje się zbliżoną do rodzimej znajomością języka francuskiego na

FilologiaWydział Filologiczny 61

poziomie biegłości c1 europejskiego systemu opisu Kształcenia językowego rady europy oraz bardzo dobrą znajomością drugiego języka (hiszpańskiego, włoskiego, angielskiego, rosyjskiego lub niemieckiego). nabyte umiejętności umożliwiają absolwentowi pracę w wydawnic-twach, redakcjach czasopism, środkach masowego przekazu, turystyce i sektorze usług wymagających dobrej znajomości języka i kultury, jak również nauczanie języka w szkole – pod warunkiem ukończenia specjalizacji nauczycielskiej (zgodnie ze standardami kształcenia przy-gotowującego do wykonywania zawodu nauczyciela). absolwent jest przygotowany do podjęcia studiów drugiego stopnia.

Opis specjalizacji

Językoznawstwo

w oparciu o podaną bibliografię stu-denci pogłębiają swoją wiedzę na te-mat struktury języka francuskiego i jego historii, zapoznają się też z podstawowy-mi pojęciami z zakresu leksykologii i lin-gwistyki kulturowej. mają też możliwość usystematyzowania materiału przera-bianego na wcześniejszych zajęciach z zakresu językoznawstwa.

Literaturoznawstwo

w ramach seminarium dyplomowe-go dokonuje się przeglądu wybranych

pozycji literatury francuskiej od średnio-wiecza po XX w. praca polega na dogłęb-nej analizie tekstu i umieszczeniu go na tle historyczno-literackim danej epoki.

Glottodydaktyka

podczas zajęć studenci zapoznają się z podstawowymi zagadnieniami dydak-tyki języków obcych oraz mają moż-liwość systematyzacji i pogłębienia wiedzy w tym zakresie nabytej w toku specjalizacji nauczycielskiej. zajęcia po-legają na lekturze, komentarzu literatury specjalistycznej oraz własnych opraco-waniach studentów w zakresie umiejęt-ności praktycznych.

Specjalizacja nauczycielska (nieobowiązkowa)

przygotowuje do podjęcia zawodu na-uczyciela języka francuskiego w szko-łach podstawowych. przewidziana jest również dydaktyka drugiego języka ro-mańskiego, realizująca cele dwujęzycz-ności w przygotowaniu nauczycieli ję-zyków obcych.

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka francuskiego, historia literatury francuskiej, historia Francji, kultura francuskiego obszaru językowego, historia języka francuskie-go z elementami gramatyki historycznej, wstęp do literaturoznawstwa, wstęp do

językoznawstwa, gramatyka opisowa ję-zyka francuskiego, gramatyka kontra-stywna, łacina, język hiszpański/włoski, historia filozofii, technologia informacyj-na, praktyczna nauka języka angielskie-go/rosyjskiego/niemieckiego, elementy gramatyki opisowej języka angielskiego/niemieckiego/rosyjskiego, historia języ-ka angielskiego/niemieckiego/rosyjskie-go, elementy historii literatury, elementy kultury i historii.

Wydział FilologicznyFilologia62 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język francuski (albo inny język obcy, gdy w kategorii 2 jest język francuski)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

drugi język obcy, historia, WOS, historia sztuki, historia muzyki, język łaciński i kultura antyczna, filozofia

wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata: znajomość języka francuskiego na poziomie min. b1; znajomość literatury pol-skiej na poziomie matury rozszerzonej, podstawowa znajomość gramatyki języka polskiego, podstawowa orientacja w polskim życiu kul-turalnym, podstawowa znajomość historii powszechnej.

FilologiaWydział Filologiczny 63Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia romańska z drugim językiem obcym (język francuski od podstaw, drugi język obcy – zaawansowany)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

60 (min. 20)

Wydział FilologicznyFilologia64 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiów patrz: filologia, specjalność: filologia RoMaŃsKa z dRugiM JĘzyKiEM RoMaŃsKiM (włosKiM luB HiszpaŃsKiM)

od i semestru wybór:

filologii romańskiej (język francuski od podstaw, drugi język zaawansowany): z językiem angielskim, z językiem rosyjskim, z językiem niemieckim.

limity grup językowych: min. 20, max. 25 osób – możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności wydziału Filolo-gicznego. grupy poniżej 20 osób nie zostaną uruchomione.

w przypadku większej liczby kandydatów na grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandy-daci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych.

FilologiaWydział Filologiczny 65

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język angielski/niemiecki/rosyjski (albo inny język obcy, gdy w kategorii 2 jest język angielski/niemiecki/rosyjski)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, drugi język obcy, geografia

wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata: znajomość języka angielskiego na poziomie min. b1, niemieckiego/ rosyjskie-go min. a2; znajomość literatury polskiej na poziomie matury rozszerzonej, podstawowa znajomość gramatyki języka polskiego, podstawo-wa orientacja w polskim życiu kulturalnym, podstawowa znajomość historii powszechnej.

Wydział FilologicznyFilologia66 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia rosyjska

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

100 (min. 20)

FilologiaWydział Filologiczny 67

od pierwszego semestru wybór grupy:

■ filologia rosyjska (zaawansowana) z zaawansowanym językiem angielskim/francuskim/hiszpańskim/niemieckim – min.20, max. 25 osób;

■ filologia rosyjska (zaawansowana) z językiem ukraińskim od podstaw – min. 20, max. 25 osób;

■ filologia rosyjska (niezaawansowana) z zaawansowanym językiem angielskim/francuskim/hiszpańskim/niemieckim – min. 20, max. 25 osób;

■ filologia rosyjska (niezaawansowana) z rozszerzeniem od ii roku: język rosyjski w biznesie i turystyce – min 20, max. 40 osób.

Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli zapisywać się kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: angielski min. b1, niemiecki, francuski, hiszpański na poziomie min. a2. pierwszeństwo w wyborze będą mieli kandy-daci przyjęci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych.

opis studiówstudia stacjonarne Filologia rosyjsKa umożliwiają:

■ wykształcenie umiejętności językowych na poziomie b2 w zakresie rosyjskiego specjalistycznego języka biznesu i turystyki.

■ wykształcenie umiejętności językowych na poziomie b1 w zakresie języka ukraińskiego z możliwością kontynuacji na studiach ii stopnia.

■ wykształcenie umiejętności językowych do poziomu min. b2 w zakresie drugiego języka obcego: angielskiego, francuskiego, hiszpańskiego lub niemieckiego.

■ zdobycie podstawowej wiedzy o literaturze, kulturze i historii kraju wybranego drugiego języka obcego.

Wydział FilologicznyFilologia68 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

sylwetka absolwenta absolwent studiów i stopnia specjalności Filologia rosyjsKa posiada umiejętność rozumienia, tworzenia i tłumaczenia tekstów użytko-wych zarówno ustnych jak i pisemnych w języku rosyjskim na poziomie c1, jak również w wybranym drugim języku obcym na poziomie b2 (angielskim, francuskim, hiszpańskim, niemieckim). wybór języka ukraińskiego pozwala na posługiwanie się nim w stopniu podstawowym (b1), a wybór specjalizacji język rosyjski w biznesie i turystyce daje możliwość posługiwania się specjalistycznym słownictwem w tym zakresie.

główne przedmiotypraktyczna nauka języka rosyjskiego, historia literatury rosyjskiej, historia rosji, kultura rosyjska, gramatyka opisowa języka rosyjskiego w ujęciu funkcjonalnym, polsko – rosyjska lingwistyka kontrastywna.

FilologiaWydział Filologiczny 69

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język rosyjski albo język obcy do wyboru:angielski, francuski, hiszpański, niemiecki(taki sam wybór, jeśli w kat. 2 jest język rosyjski)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język rosyjski w przypadku matury rosyjskojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, geografia, filozofia, drugi język obcy

wymagania wstępne: znajomość języka rosyjskiego (dla grupy zaawansowanej), znajomość drugiego języka obcego na poziomie zaawan-sowanym, znajomość literatury polskiej, podstawowa znajomość gramatyki języka polskiego, podstawowa orientacja w polskim życiu kul-turalnym, podstawowa znajomość historii powszechnej.

Wydział FilologicznyFilologia70 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia włoska

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

50 (min. 20)*

*nauka języka włoskiego od podstaw w grupie początkującej lub średniozaawansowanej

FilologiaWydział Filologiczny 71

od i semestru wybór filologii włoskiej ze specjalizacją translatorską lub nauczycielską oraz drugim językiem obcym na poziomie zaawanso-wanym lub początkującym:

■ drugi język zaawansowany: filologia włoska z językiem angielskim, filologia włoska z językiem francuskim, filologia włoska z językiem rosyjskim, filologia włoska z językiem niemieckim;

■ drugi język od podstaw: filologia włoska z językiem hiszpańskim, filologia włoska z językiem francuskim, filologia włoska z językiem niemieckim, filologia włoska z językiem słoweńskim, filologia włoska z językiem bułgarskim, filologia włoska z językiem nowogreckim.

istnieje możliwość wyboru podstawowej specjalizacji zawodowej (translatorskiej lub nauczycielskiej) – grupy min. 20-osobowe, max. 25 oso-bowe i jednocześnie specjalizacji w drugim języku obcym bądź jednej z tych opcji.

limity grup językowych: min.20, max. 25 – możliwość łączenia w grupach studentów z innych kierunków/specjalności wydziału Filologicznego.

w przypadku większej liczby kandydatów na specjalność lub grupy językowe, niż przewidywane limity, pierwszeństwo w wyborze będą mieli przyjęci kandydaci z największą liczbą punktów rekrutacyjnych.

Do grupy z drugim językiem obcym zaawansowanym będą mogli zapisywać się kandydaci, którzy zdali maturę z tego języka lub posiadają certyfikat na poziomie: angielski min. b1, niemiecki, francuski i rosyjski min. a2 .

Wydział FilologicznyFilologia72 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia i stopnia na kierunku Filologia wŁosKa trwają 6 semestrów (3 lata) i prowadzone są wyłącznie w trybie stacjonarnym dziennym. zakończone są egzaminem licencjackim (połączonym z obroną pisemnej pracy dyplomowej) potwierdzającym uzyskanie tytułu licencjata fi-lologii włoskiej ze specjalizacją translatorską w zakresie terminologii specjalistycznych w przekładzie. program studiów jest zgodny z wymo-gami Krajowych ram Kwalifikacji. cykl kształcenia obejmuje 2054 godzin dydaktycznych. zajęcia dydaktyczne przedmiotów kierunkowych i specjalizacyjnych prowadzone są początkowo w języku polskim, następnie w języku włoskim. w programie studiów uwzględniono: blok przed-miotów z praktyczną nauką języka włoskiego od podstaw (grupa początkująca) lub na poziomie średnio zaawansowanym (grupa ze znajo-mością języka włoskiego) i lektoratem z drugiego języka nowożytnego, blok przedmiotów kierunkowych z językoznawstwa, literatury i kultury włoskiej oraz blok przedmiotów specjalizacji translatorskiej z praktykami studenckimi. przedmioty oceniane są na podstawie egzaminów lub zaliczeń końcowych. w trakcie studiów student musi uzyskać co najmniej 180 punktów ects. w ramach procedury transferu punktów ects (przenoszenia osiągnięć) rozliczane są zaliczenia uzyskane za przedmioty przewidujące identyczne efekty kształcenia w programie studiów innej specjalności lub kierunku w uczelniach polskich i zagranicznych, w tym stypendia zagraniczne (np. w programach llp-erasmus, cam-pus europae, Free-moover, global student mobility, most).

Filologia włoska oferuje studentom następujące specjalności seminaryjne, wymagane do uzyskania dyplomu (do wyboru na iii roku):

■ językoznawstwo włoskie,

■ literaturoznawstwo włoskie,

■ kulturoznawstwo włoskie,

■ translatoryka.

FilologiaWydział Filologiczny 73

sylwetka absolwentapo 6 semestrach nauki absolwent studiów i stopnia na kierunku Filologia wŁosKa posiada wiedzę o języku, literaturze i kulturze włoskiej oraz umiejętności wykorzystania jej w pracy zawodowej, przede wszystkim jako tłumacz w zakresie terminologii specjalistycznych. legitymuje się znajomością języka włoskie-go na poziomie biegłości co najmniej c1 europejskiego systemu opisu Kształcenia językowego rady europy oraz dobrą znajomością drugiego języka nowo-żytnego. nabyte umiejętności umożliwiają absolwentowi pracę w instytucjach zatrudniających tłumaczy i konsultantów języka włoskiego, wydawnictwach, redakcjach czasopism, środkach masowego przekazu, turystyce i sektorze usług wymagających dobrej znajomości języka i kultury, np. szkołach językowych.

Opis specjalizacji

Językoznawstwo włoskie

studenci pogłębiają swoją wiedzę na temat struktury języka włoskiego i jego historii, zapoznają się też z podstawowy-mi pojęciami z zakresu leksykologii, lek-sykografii i lingwistyki kulturowej. mają też możliwość usystematyzowania ma-teriału przerabianego na wcześniejszych zajęciach z zakresu językoznawstwa.

Literaturoznawstwo włoskie

w ramach seminarium dyplomowego dokonuje się pogłębionego przeglądu wybranych okresów literackich, gatun-ków lub konkretnych pozycji literatury włoskiej od średniowiecza po XXi w.

Kulturoznawstwo włoskie

seminarium kulturoznawcze pozwala za-poznać się z wybranymi obszarami kultury artystycznej i cywilizacyjnej włoch, np. pro-ponuje przegląd włoskiej produkcji filmo-wej, opery, piosenkarstwa, sztuk plastycz-nych, mediów, folkloru, tradycji ludowej itp.

Translatoryka

seminarium rozwija kompetencje trans-latorskie zdobywane przez wszystkich studentów w ramach bloku przedmio-tów specjalizacyjnych, zapoznając ze współczesną teorią tłumaczeń i szcze-gółowymi technikami translatorskimi, jak również specyfiką tłumaczenia z i na język włoski.

Główne przedmiotypraktyczna nauka języka włoskiego od początku lub na poziomie średnio zaawansowanym, terminologie spe-cjalistyczne włosko-polskie, literatu-ra włoska, kultura antyczna basenu

morza Śródziemnego, historia nowo-żytna włoch, realioznawstwo włoskie, kultura medialna i artystyczna włoch, popkultura włoska, wstęp do literatu-roznawstwa, wstęp do językoznawstwa, gramatyka opisowa języka włoskiego, historia języka włoskiego, gramatyka kontrastywna, translatoryka (teoria oraz praktyka w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych, w tym informatyczne tech-niki translatorskie), elementy języków klasycznych, ii język nowożytny w ra-mach lektoratu (francuski, niemiecki, hiszpański), historia filozofii, elementy retoryki i argumentacji, wypowiedź w ję-zyku polskim i inne. pełny plan studiów wraz z opisem programu kształcenia do-stępny jest na stronie italianistyka.uni.lodz.pl pod zakładką „Dla studentów”.

Wydział FilologicznyFilologia74 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy

2maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo język rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

3maksymalnie dwa (niewymagane)

drugi język obcy, historia, WOS, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, filozofia, geografia

wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata: znajomość literatury polskiej, podstawowa znajomość gramatyki języka pol-skiego, podstawowa orientacja w polskim życiu kulturalnym, podstawowa znajomość historii powszechnej. nie jest wymagana znajomość języka włoskiego.

Informacja naukowa i bibliotekoznawstwoWydział Filologiczny 75Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

informacja naukowa i bibliotekoznawstwo

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 30)

Wydział FilologicznyInformacja naukowa i bibliotekoznawstwo76 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na kierunku informacja naukowa i bibliotekoznawstwo pozwalają na zdobycie podstawowej wiedzy z zakresu szeroko pojętej infor-macji naukowej oraz bibliologii. Kształcą i rozwijają umiejętności badawcze i profesjonalne związane z działalnością informacyjno-biblio-teczną i medialno-edytorską. przygotowują do rozpoczęcia kariery zawodowej we wszelkich instytucjach zajmujących się systemami infor-macyjnymi, zbiorami informacji oraz udostępnianiem różnego rodzaju dokumentów, a także w innych instytucjach związanych z rynkiem książki i prasy. w czasie studiów uczestniczyć można w działalności Koła naukowego.

od ii semestru studenci wybierają jedną z następujących specjalizacji: ■ pedagogiczna ■ wiedza o prasie oraz publikowanie tradycyjne i cyfrowe

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku inFormacja nauKowa i biblioteKoznawstwo posiada ogólną wiedzę o budowaniu, projektowaniu i zarządzaniu zasobami i systemami informacyjnymi. ponadto posiada ogólną wiedzę o rynku książki i prasy oraz o organizacji i funkcjonowaniu bibliotek różnych typów. ma wykształcone podstawowe umiejętności sprawnego korzystania z technologii informacyjnych i komunikacyjnych oraz two-rzenia narzędzi informacji zapisanych na nośnikach papierowych i elektronicznych. znane są mu metody pracy z użytkownikami informacji.

Główne przedmioty nauka o książce i informacji, czy-telnictwo, zagadnienia wydawnicze i księgarskie, praca redaktora wydaw-niczego, technologia informacyjna,

projektowanie i ocena usług informacyj-nych, historia kultury, komunikacja spo-łeczna i medialna, metody zarządzania.

odwiedź nas na stronie Katedry: www.kbin.uni.lodz.pl

Informacja naukowa i bibliotekoznawstwoWydział Filologiczny 77

Opis specjalizacji

Pedagogiczna

obejmuje zajęcia z zakresu psychologii, pedagogiki, emisji głosu oraz dydakty-ki bibliotecznej. ukończenie tej specja-lizacji daje uprawnienia do pracy w bi-bliotekach szkolnych i pedagogicznych.

Wiedza o prasie oraz publikowanie tradycyjne i cyfrowe

celem tej specjalizacji jest przekaza-nie wiedzy o rynku prasowym dawnym i współczesnym, ze szczególnym zwró-ceniem uwagi na rolę prasy w społe-czeństwie XXi wieku. studenci mają też okazję zapoznać się z nowymi for-mami prasy i nowoczesnym edytor-stwem prasowym.

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, historia sztuki, WOS, język łaciński i kultura antyczna, filozofia, informatyka, geografia, matematyka

Wydział FilologicznyKulturoznawstwo78 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Kulturoznawstwostudia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

125 (min. 30)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 30)

KulturoznawstwoWydział Filologiczny 79

opis studiówstudia na kierunku Kulturoznawstwo pozwalają na uzyskanie wiedzy z zakresu nauk o kulturze i jej podstawowych dziedzinach, takich jak film, literatura, teatr, sztuka mediów i multimediów, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w in-stytucjach kultury, teatrach, kinach, redakcjach literackich, działach kulturalnych redakcji prasowych, radiowych i telewizyjnych, w agencjach promocji i reklamy kultury i in. Dzięki ofercie kształcenia, odzwierciedlającej badania naukowe pracowników instytutu Kultury współczesnej program studiów realizuje zasadę jedności nauki i dydaktyki. Dzięki dostarczaniu wiedzy o różnych kulturach, także pozaeuropejskich, uczy otwartości na świat i zasad tolerancji. istotą programu kształcenia na kulturoznawstwie jest możliwość wyboru specjalności, odpowiadają-cych różnym kulturoznawczym dyscyplinom naukowym oraz różnych przedmiotów fakultatywnych, pozwalających na rozszerzanie i uzupeł-nianie wiedzy. student ma wobec tego możliwość stworzenia własnej ścieżki kształcenia, która odpowiada jego zainteresowaniom nauko-wym oraz planom zawodowym.

więcej informacji o kulturoznawstwie na stronie: www.kulturoznawstwo.uni.lodz.pl

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku Kulturoznawstwo posiada umiejętność analizowania zjawisk kultury we wszystkich jej obszarach w skali globalnej, narodowej, regionalnej i lokalnej oraz umiejętności potrzebne animatorowi kultury, organizatorowi życia kulturalnego, menadżerowi w insty-tucjach kultury; zna zasady ekonomiczne i prawne leżące u podstaw organizacji i zarządzania współczesnymi instytucjami kultury; posiada wiedzę o współczesnych mediach, sposobach ich oddziaływań, funkcjach i znaczeniu, jakie pełnią w nowoczesnym społeczeństwie; posiada także podstawową wiedzę z zakresu filmoznawstwa, sztuki mediów i multimediów, teatrologii, literaturoznawstwa.

studia licencjackie na kierunku Kulturoznawstwo przygotowują do pełnienia profesjonalnych obowiązków zawodowych i społecz-nych wszędzie tam, gdzie istotną rolę odgrywa kultura: w instytucjach upowszechniania i dystrybucji kultury, w działach kulturalnych gazet

Wydział FilologicznyKulturoznawstwo80 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

i czasopism, w telewizji i radiu, w wydawnictwach, redakcjach, w twórczych instytucjach filmowych, literackich, teatralnych, w muzeach, te-atrach i kinach, a także w bibliotekach i wideotekach, w artystycznych stowarzyszeniach i związkach artystycznych, w agencjach reklamo-wych, agencjach public relations itp. absolwent jest również przygotowany do podjęcia kształcenia na studiach ii stopnia (magisterskich).

Opis specjalności

Filmoznawstwo

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności analizy dzieła filmowego i jego krytycznej oceny. w ramach spe-cjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu historii i współczesnego sta-nu filmu powszechnego oraz polskiego.

Nowe media

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności analizy dzieł artystycz-nych i form publicystycznych ukształto-wanych w związku z istnieniem tzw. no-wych mediów. w ramach specjalności

student nabywa wiedzę m.in. z zakresu rozwoju i specyfiki telewizji, sztuki wi-deo, internetu.

Teatrologia

w programie specjalności szczególny na-cisk położony jest na kształcenie umie-jętności analizy dramatu i przedstawie-nia teatralnego. w ramach specjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu historii oraz teorii teatru i widowisk oraz dramatu polskiego i światowego.

Literaturoznawstwo międzykulturowe

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności analizy utworu literackie-go i jego krytycznej oceny. w ramach

specjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu historii literatury, kultu-ry literackiej XX wieku, teorii i praktyki przekładu literackiego, podstaw edytor-stwa, podstaw scenopisarstwa.

Twórcze pisanie

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności warsztatowych pisarza, pu-blicysty, krytyka, tłumacza, twórcy te-atralnego i filmowego. w ramach spe-cjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu literackich technik użycia ję-zyka, posługiwania się formami parali-terackimi i różnymi odmianami litera-tury użytkowej.

Główne przedmioty

teoria, historia i socjologia kultury, za-rządzanie kulturą, wiedza o: sztuce, te-atrze, literaturze, filmie, nowych mediach, muzyce, filozofia, pragmatyka języka.

KulturoznawstwoWydział Filologiczny 81

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język polski (albo rodzimy w przypadku matury obcojęzycznej)

2maksymalnie jeden (wymagany)

język obcy nowożytny

3maksymalnie dwa (niewymagane)

historia, historia sztuki, WOS, język łaciński i kultura antyczna, historia muzyki, wiedza o tańcu, filozofia

Zasady przyjęć na studia niestacjonarne

na podstawie złożenia wymaganych dokumentów, w przypadku zbyt dużej liczby zgłoszeń zasady kwalifikacji takie same jak na studia sta-cjonarne pierwszego stopnia (licencjackie) na kierunku kulturoznawstwo.

Wydział FilologicznyLingwistyka dla biznesu82 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Lingwistyka dla biznesustudia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

60 – 3 grupy językowe (min. 40)

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

60 – 3 grupy językowe (min. 25)

Lingwistyka dla biznesuWydział Filologiczny 83

opis studiówrelacje uczelni z otoczeniem społecznym i gospodarczym stają się coraz istotniejszym aspektem działania szkolnictwa wyższego. obok tra-dycyjnych zadań uniwersytetu, kształcenia i badań naukowych, pojawia się tzw. „trzecia misja” uczelni wyższej, obejmująca relacje z sektorem przedsiębiorstw, sektorem publicznym oraz pozarządowym, innymi słowy otoczeniem społeczno-gospodarczym. celem współpracy uczelni z pra-codawcami jest wymiana doświadczeń i zacieśnianie współpracy z przedsiębiorcami i pracodawcami, którzy mogą współtworzyć programy dy-daktyczne, prowadzić zajęcia i warsztaty, organizować staże lub zgłaszać problemy badawcze do opracowania w ramach prac dyplomowych, jak również współtworzyć innowacyjne nowe kierunki studiów będące odpowiedzią na aktualne potrzeby rynku pracy, takie jak „lDb”. prace dyplo-mowe będą pisane na tematy formułowane w porozumieniu z firmami, np. w formie projektów rozwiązujących problemy praktyczne.

studia na kierunku „lDb” oferowane przez uniwersytet Łódzki łączą wyżej wymienioną tradycję z nowoczesnością oraz potrzebami współ-czesnego rynku pracy. pozwalają na uzyskanie rzetelnej kompetencji językowej z dwóch języków obcych na poziomie powyżej b2 zgodnie z normami europejskiego systemu opisu Kształcenia językowego (esoKj), w tym również odmian specjalistycznych tych języków, połączo-nej z umiejętnościami i oczekiwaniami szczególnie pożądanymi przez współczesnego pracodawcę.

sylwetka absolwentaabsolwent „lDb” może znaleźć pracę jako pracownik administracyjny, biurowy w następujących działach firm: personalnym, logistycznym, obsługi klienta, organizacji i zrządzania w firmach o charakterze międzynarodowych, zróżnicowanych kulturowo.

absolwent studiów licencjackich może kontynuować kształcenie na studiach magisterskich, których rekrutacja i wymagania wstępne przewidują kom-petencje zdobyte na i stopniu lingwistyki dla biznesu. może także kontynuować kształcenie na studiach magisterskich w krajach, w których obowiązuje dwustopniowy system kształcenia uniwersyteckiego, w szczególności w krajach niemieckojęzycznych, romańskich i anglojęzycznych. Dla absolwenta i stopnia lingwistyki dla biznesu otwarte są studia podyplomowe i kursy dokształcające w uŁ i innych uczelniach, uzupełniające jego wykształcenie.

Wydział FilologicznyLingwistyka dla biznesu84 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Główne przedmioty

przedmioty dotyczące praktycznej na-uki języka (angielskiego na poziomie b2+) oraz wybranego drugiego języ-ka obcego.

przedmioty dotyczące nauki języków fachowych (specjalistycznych) – np. fi-nansów, logistyki, biznesu, prawa).

przedmioty językoznawcze – np. na-uka o komunikacji, pragmatyka ję-zykowa, komunikacja interkulturowa, podstawy lingwistyki stosowanej.

przedmioty z zakresu zarządzania/biz-nesu: np. podstawy zarządzania, wy-brane aspekty prowadzenia bizne-su, wprowadzenie do rachunkowości i finansów.

Zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język angielski

2maksymalnie jeden (wymagany)

drugi język obcy, matematyka, WOS, geografia, informatyka

3maksymalnie dwa (niewymagane)

drugi język obcy, matematyka, WOS, geografia, informatyka

limity grup językowych: 18-22 studentów w każdej grupie językowej. zapisy do grup językowych po ogłoszeniu wyników rekrutacji, zgodnie z życzeniami studentów, ale w razie większej liczby kandydatów na któryś język – w kolejności rankingu przyjęć. jeśli zgłosi się 40-50 kandydatów uruchomione zostaną grupy z językami francuskim i niemieckim.

uwaga: na specjalność z językiem niemieckim wymagana jest znajomość języka niemieckiego na poziomie min. a2.

Lingwistyka dla biznesuWydział Filologiczny 85

Zasady przyjęć na studia niestacjonarne

Kategoria przedmiotu Przedmioty

1maksymalnie jeden (wymagany)

język angielski

2maksymalnie jeden (wymagany)

drugi język obcy, matematyka, WOS, geografia, informatyka, język polski

3maksymalnie dwa (niewymagane)

drugi język obcy, matematyka, WOS, geografia, informatyka, język polski

w roku 2014/2015 uruchomione będą grupy z językami: niemieckim, francuskim, słowiańskim – w zależności od możliwości wydziału (uczo-ne od podstaw). limity grup językowych: 18-22 studentów w każdej grupie językowej. zapisy do grup językowych po ogłoszeniu wyni-ków rekrutacji, zgodnie z życzeniami studentów, ale w razie większej liczby kandydatów na któryś język – w kolejności rankingu przyjęć. jeśli zgłosi się 32-50 kandydatów uruchomione zostaną grupy z językami francuskim i niemieckim. jeżeli zgłosi się do 28 kandydatów zo-stanie uruchomiona grupa tylko z językiem niemieckim.

Wydział FilologicznyMiędzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-Społeczne86 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-Społeczne

studia i stopnia (licencjackie, 3-letnie) – stacjonarne

O r I e n t a c y j n y L I M I t M I e j S c ł ą c z n I e

58

Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-SpołeczneWydział Filologiczny 87

Kierunki/specjalności wchodzące w skład MISH-S:

Wydział Filologiczny: ■ filologia angielska – 2 osoby ■ filologia germańska – 2 osoby ■ filologia-specjalność:

filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie – 2 osoby

■ filologia polska – 4 osoby ■ filologia-specjalność: filologia

słowiańska – 2 osoby ■ filologia-specjalność:

filologia romańska z drugim językiem obcym – 2 osoby

■ filologia-specjalność: filologia rosyjska – 2 osoby

■ dziennikarstwo i komunikacja społeczna – 2 osoby

■ informacja naukowa i bibliotekoznawstwo – 2 osoby

■ kulturoznawstwo – 5 osób

Wydział Filozoficzno-Historyczny:

■ etnologia – 2 osoby ■ filozofia – 3 osoby ■ historia – 3 osoby ■ historia sztuki – 2 osoby

Wydział Studiów Międzynarodowych i Politologicznych:

■ międzynarodowe studia kulturowe – 5 osób

■ politologia – 5 osób ■ stosunki międzynarodowe – 5 osób

Wydział Nauk Geograficznych: ■ studia regionalne – 4 osoby ■ turystyka i rekreacja – 4 osoby

Zasady przyjęć

nabór na międzywydziałowe indywidu-alne studia humanistyczne odbywa się według zasad rekrutacji na poszczegól-ne kierunki/specjalności studiów wcho-dzące ww. skład mish. Kandydat wybie-ra w systemie elektronicznej rekrutacji określony kierunek/specjalność studiów oraz zaznacza, iż w ramach tego kierun-ku/specjalności ubiega się o przyjęcie na mish.

na studia w ramach mish będą przyjęte osoby z najwyższą liczbą punktów, któ-re zadeklarują w systemie chęć studiów w ramach mish, w liczbie podanej przy kierunku/specjalności. pozostałe osoby, które nie dostaną się na studia w ra-mach mish, będą rekrutowane na zasa-dach ogólnych na kierunki/specjalności, na które ubiegają się o przyjęcie.

studia ii stopnia

Filologia polskaWydział Filologiczny 89Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia polskastudia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

120 (min. 30)

Wydział FilologicznyFilologia polska90 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia drugiego stopnia na kierunku Filologia polsKa pozwalają na poszerzenie horyzontów humanistycznych studenta oraz na pogłę-bienie wiedzy z zakresu literaturoznawstwa lub językoznawstwa (wybór ścieżki należy do studenta), zdobytej na studiach i stopnia. studia trwają 2 lata (4 semestry) i kończą się nadaniem tytułu magistra. ich program składa się z przedmiotów obligatoryjnych, stanowiących podstawę uniwersyteckiej edukacji filologa-polonisty oraz z przedmiotów fakultatywnych, spośród których student wybiera te, które intere-sują go najbardziej, a dzięki temu ma możliwość maksymalnie samodzielnego i zindywidualizowanego planowania i kształtowania przebie-gu własnej uniwersyteckiej edukacji. rozpoczynając naukę student wybiera seminarium magisterskie, na którym przez 2 lata będzie pisał pracę magisterską na wybrany temat. Kierownik seminarium służy również radą przy wyborze zajęć fakultatywnych i planowaniu studiów. w czasie studiów uczestniczyć można w działalności licznych kół naukowych.

sylwetka absolwentaabsolwenci studiów magisterskich na filologii polskiej to osoby o głębokiej i gruntownej, a przy tym naprawdę wszechstronnej wiedzy humani-stycznej. jednocześnie są to bardzo wysoko wykwalifikowani specjaliści, którzy znajdują zatrudnienie w wydawnictwach, w środkach masowego przekazu, w szkołach wszystkich typów i poziomów (również tych, które nauczają cudzoziemców) oraz w różnych placówkach życia kulturalnego. przed najbardziej uzdolnionymi studentami otwiera się także ścieżka kariery naukowej, poprzez uczestnictwo w 4-letnich studiach doktoranckich.

Główne przedmioty

na ścieżce językoznawczej: język i kul-tura regionu, językoznawstwo ogólne,

lingwistyka kulturowa, współczesne analizy dyskursu, nazwy własne – teo-ria i praktyka, semantyka i pragmatyka wartości. na ścieżce literaturoznawczej: ważne zjawiska i konteksty w historii

literatury, metodologia nauki o literatu-rze w XX wieku, współczesne spory o in-terpretacje, najnowsze zjawiska kulturo-we, najnowsza literatura światowa.

na studiach ii stopnia istnieje możliwość (nieobowiązkowo) kontynuowania spe-cjalizacji zawoDowych rozpoczętych na studiach pierwszego stopnia. Doty-czy to specjalizacji nauczycielskiej, na

Filologia polskaWydział Filologiczny 91

której można uzyskać uprawnienia do nauczania w szkole ponadpodstawowej, oraz specjalizacji edytorskiej, poszerza-jącej umiejętności uczestnika w zakresie grafiki komputerowej. istnieje też możli-wość podjęcia nowych specjalizacji (od podstaw), o ile nie ukończyło się ich na studiach i stopnia.

oferta obejmuje specjalizacje: na-uczycielską, edytorską, glottodydak-tyczną, logopedyczną, komunikowanie publiczne, literatura stosowana, reto-ryka praktyczna.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów licencjackich bądź magisterskich wszystkich kierunków.

Kwalifikacja odbywać się będzie na podstawie:

konkursu dyplomów – 50%

średniej ocen ze studiów, wyliczonej przez macierzysty dziekanat (tej samej, która uwzględniana by-ła do wyliczenia oceny na dyplomie) – 50%

należy złożyć zaświadczenie o średniej ocenie ze studiów.

Wydział FilologicznyKulturoznawstwo92 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Kulturoznawstwostudia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

125 (min. 30)

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

40 (min. 30)

KulturoznawstwoWydział Filologiczny 93

opis studiówstudia na kierunku Kulturoznawstwo pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu nauk o kulturze i jej podstawo-wych dziedzinach, takich jak film, literatura, teatr, sztuka mediów i multimediów, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia lub kontynuowania kariery zawodowej w instytucjach kultury, teatrach, kinach, redakcjach literackich, działach kulturalnych redakcji praso-wych, radiowych i telewizyjnych, w agencjach promocji i reklamy kultury i in. Dzięki ofercie kształcenia, odzwierciedlającej badania naukowe pracowników instytutu Kultury współczesnej program studiów realizuje zasadę jedności nauki i dydaktyki. Dzięki dostarczaniu wiedzy o róż-nych kulturach, także pozaeuropejskich, uczy otwartości na świat i zasad tolerancji. istotą programu kształcenia na kulturoznawstwie jest możliwość wyboru specjalności, odpowiadających różnym kulturoznawczym dyscyplinom naukowym oraz różnych przedmiotów fakultatyw-nych, pozwalających na rozszerzanie i uzupełnianie wiedzy. student ma wobec tego możliwość stworzenia własnej ścieżki kształcenia, która odpowiada jego zainteresowaniom naukowym oraz planom zawodowym.

więcej informacji o kulturoznawstwie na stronie: www.kulturoznawstwo.uni.lodz.pl

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku Kulturoznawstwo posiada gruntowną wiedzę pozwalającą na interpretację i rozumienie poszczególnych zjawisk kultury oraz umiejętność dostrzegania i opisywania związków istniejących między różnymi obszarami kultury i definiowania ich specyfiki, posiada też wiedzę o formach instytucjonalnych i sposobach finansowania projektów w dziedzinie kultury, ponadto ma nawyk kształcenia ustawicznego i rozwoju zawodowego oraz przygotowanie do podejmowania wyzwań badawczych i kontynuacji edukacji na studiach 3 stop-nia (doktoranckich).

Wydział FilologicznyKulturoznawstwo94 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

studia magisterskie na kierunku Kulturoznawstwo przygotowują do samodzielnego wykonywania pracy zawodowej, kształcą też umie-jętności pozwalające na twórcze i niezależne rozwiązywanie problemów zawodowych. Dają możliwość zatrudnienia m.in. w następujących zawodach i na następujących stanowiskach:

■ menedżer w instytucjach upowszechniania i dystrybucji kultury,

■ ekspert w instytucjach upowszechniania i dystrybucji kultury, w twórczych instytucjach filmowych, literackich, teatralnych, w muzeach, galeriach sztuki, teatrach i kinach,

■ specjalista w zakresie animacji i organizacji kultury w samorządach lokalnych i instytucjach państwowych,

■ wykwalifikowany pracownik szeroko pojętego sektora kultury i mediów,

■ publicysta w działach kulturalnych gazet i czasopism,

■ redaktor w działach kulturalnych telewizji i radia,

■ wydawca i redaktor w wydawnictwach artystycznych, literackich i naukowych, w redakcjach gazet i czasopism,

■ specjalista w wideotekach, w artystycznych stowarzyszeniach i związkach artystycznych, w agencjach reklamowych, agencjach public relations,

■ autor opracowań i ekspertyz,

■ rzecznik prasowy,

■ współpracownik mediów elektronicznych.

KulturoznawstwoWydział Filologiczny 95

Opis specjalności

Filmoznawstwo

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności wszechstronnej interpre-tacji dzieła filmowego. w ramach spe-cjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu współczesnej kinematografii światowej, teorii filmu i ewolucji filmo-wych form artystycznych, filmu alter-natywnego i dokumentalnego.

specjalizacje:

■ podstawy scenariopisarstwa ■ marketing i promocja filmu ■ prawne i ekonomiczne aspekty

produkcji i dystrybucji filmowej

Krytyka teatralna

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności uprawiania krytyki te-atralnej i interpretacji dzieła teatral-nego. w ramach specjalności student

nabywa wiedzę m.in. z zakresu współ-czesnych teorii dramatu, teatru i wi-dowisk, sztuki aktorskiej, dramatu po-wszechnego oraz pozaeuropejskich konwencji teatralnych.

specjalizacje:

■ antropologia widowisk ■ estetyka teatrów wschodu ■ etyka dziennikarska

i prawo prasowe ■ Konteksty performatywności ■ interdyscyplinarne

projekty teatralne ■ Krytyka teatralna a media

Kultura w przestrzeni publicznej

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na wiedzę z zakresu reprezentacji i znaczenia nowoczesnych form kultury w prze-strzeni publicznej oraz we współcze-snym świecie informacji w przestrzeni wirtualnej. program obejmuje przed-mioty z zakresu estetyki przestrzeni, sztuki ulicy, projektowania gier ulicz-nych, najnowszych tekstów kultury

(literatury, sztuki, widowisk)i ich funk-cjonowania w przestrzeni publicznej.

specjalizacje:

■ przestrzeń publiczna – historia i ewolucja

■ Dialog kultur w przestrzeniach lokalnych

■ sztuka miasta ■ teoria i praktyka

performatywności – warsztat ■ projekt – realizacja artystyczna

w przestrzeni publicznej

Literaturoznawstwo międzykulturowe

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności uprawiania różnorodnych form krytyki literackiej i publicysty-ki kulturalnej. w ramach specjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu kultury literackiej XX w., historii i teo-rii literatury oraz związków literatury z innymi sztukami.

specjalizacje:

■ warsztaty kreatywności

- techniki performatywne ■ Formy krytyki literackiej ■ Formy publicystyki kulturalnej ■ nowe media

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształce-nie umiejętności interpretacji dzieł artystycznych i form publicystycznych ukształtowanych w związku z istnie-niem tzw. nowych mediów. w ramach specjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu współczesnych teorii komunikowania, rozwoju i specyfiki te-lewizji, sztuki wideo, internetu.

specjalizacje:

■ Design cyfrowy ■ badanie gier komputerowych

Produkcja teatralna

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności zarządzania teatrem i or-ganizacją widowisk, tworzenia planów marketingowych oraz kreowania wize-runku. w ramach specjalności student nabywa wiedzę m.in. z zakresu ekono-miki i zasad finansowania twórczych

Wydział FilologicznyKulturoznawstwo96 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

instytucji kultury, marketingu i rekla-my w instytucjach o charakterze arty-stycznym, poznaje także współczesny teatr i inne formy widowisk, zasady sztuki aktorskiej oraz wybrane zagad-nienia dramatu powszechnego.

specjalizacje:

■ organizacja i finansowanie teatrów w polsce i w ue

■ zarządzanie teatrem ■ promocja i marketing ■ planowanie i realizacja

produkcji teatralnej ■ granty i projekty w sferze kultury ■ prawo autorskie

w praktyce teatralnej

Promocja sztuki

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności zarządzania instytucja-mi kultury, tworzenia planów marke-tingowych oraz kreowania wizerunku. w ramach specjalności student naby-wa wiedzę m.in. z zakresu ekonomii i zasad finansowania instytucji kultury,

marketingu i reklamy w instytucjach kultury oraz polityki kulturalnej ue.

specjalizacje:

■ zarządzanie instytucjami kultury ■ marketing wydarzeń kulturalnych ■ marketing filmowy ■ rynek sztuki ■ promocja na rynku wydawniczym ■ Finansowanie kultury w polsce

Twórcze pisanie

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności warsztatowych pisarza, publicysty, krytyka, tłumacza, twór-cy teatralnego i filmowego. w ramach specjalności student nabywa wie-dzę m.in. z zakresu pragmatyki języka, teorii procesu twórczego, komunika-cji międzykulturowej.

specjalizacje:

■ pisarstwo artystyczne i użytkowe ■ warsztaty kreatywności -

techniki performatywne ■ praktyka i teoria przekładu

artystycznego ■ recykling literacki - warsztaty ■ Kreacja przekazu

wielotworzywowego

Główne przedmioty

Filozofa i antropologia kultury, metody badań kulturoznawczych, estetyka.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów li-cencjackich oraz magisterskich wszystkich kierunków. Kwa-lifikacja odbywać się bę-dzie na podstawie złoże-nia wymaganych dokumentów, w przypadku zbyt dużej liczby zgłoszeń – na podstawie kon-kursu dyplomów.

zasady przyjęć na studia niestacjonarne

Kwalifikacja odbywać się bę-dzie na podstawie złoże-nia wymaganych dokumentów, w przypadku zbyt dużej liczby zgłoszeń – na podstawie kon-kursu dyplomów.

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 97Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Dziennikarstwo i komunikacja społeczna

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie)– stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

50 (min. 30)

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

bez limitu (min. 25)

Wydział FilologicznyDziennikarstwo i komunikacja społeczna98 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na kierunku DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu dzien-nikarstwa i komunikacji, a także rozwijają umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych oraz w działach promocji i reklamy.

od i semestru studenci wybierają jedną z następujących specjalizacji:

■ reklama, pr i promocja firmy

■ sprawy publiczne i komunikacja medialna

■ odmiany specjalistyczne dziennikarstwa

o decyzji kandydaci informują w dniu rozmowy kwalifikacyjnej.

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku DzienniKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna posiada umiejętność wykonywania działań z zakresu dziennikarstwa w prasie, mediach audiowizualnych oraz z dziedziny funkcjonowania działów agencji pr i reklamy. studia magisterskie na kierunku Dzien-niKarstwo i KomuniKacja spoŁeczna przygotowują do podjęcia pracy w zawodach niezmiernie atrakcyjnych i poszukiwanych na rynku pracy: dziennikarza prasy, radia, telewizji, internetu oraz specjalisty ds. reklamy i promocji.

Dziennikarstwo i komunikacja społecznaWydział Filologiczny 99

Opis specjalizacji

Reklama, PR i promocja firmy

w programie specjalności szczegól-ny nacisk położony jest na kształcenie umiejętności kreowania wizerunku firm i osób, tworzenia nazw firm i produktów. w ramach specjalizacji student nabywa także wiedzę m.in. z zakresu perswazji i manipulacji w komunikacji społecznej oraz sztuki negocjowania.

Sprawy publiczne i komunikacja medialna

celem specjalności jest wyposażenie ab-solwentów w wiedzę i umiejętności z za-kresu analizy przekazów medialnych oraz analizy dyskursów eksperckich i profe-sjonalnych. w ramach specjalizacji stu-dent poznaje także organizację pracy w instytucjach kultury czy dylematy dzia-łalności pozarządowej.

Odmiany specjalistyczne dziennikarstwa

w ramach specjalności student poznaje m.in. specyfikę dziennikarstwa muzycz-nego, sportowego, wojennego, zdoby-wa także wiedzę na temat dziennikar-stwa interwencyjnego i podróżniczego czy ekonomicznego.

Główne przedmioty

psychologia społeczna, główne nur-ty kultury światowej i polskiej XX i XXi wieku, stosunki międzynarodowe, teo-ria komunikowania masowego, metody badań medioznawczych, społeczne i kul-turowe oddziaływanie mediów, komuni-kowanie międzynarodowe i międzykultu-rowe, marketing i reklama, ekonomika mediów, prawo autorskie, pragmatyka językowa, analiza dyskursu medialnego, media lokalne i środowiskowe.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów licencjackich, inżynierskich i magister-skich wszystkich kierunków. na podstawie rozmowy kwalifikacyjnej i złożenia wymaganych dokumentów. w przypadku zbyt dużej liczby kandydatów z taką samą oceną z rozmowy kwalifikacyjnej decydo-wać będzie średnia ocen ze studiów.

zasady przyjęć na studia niestacjonarne

Dla absolwentów studiów licencjackich/magisterskich wszystkich kierunków. na podstawie złożenia wymaganych dokumentów.

Wydział FilologicznyInformacja naukowa i bibliotekoznawstwo100 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

informacja naukowa i bibliotekoznawstwostudia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie)– stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

30 (min. 25)

Informacja naukowa i bibliotekoznawstwoWydział Filologiczny 101

opis studiówstudia na kierunku inFormacja nauKowa i biblioteKoznawstwo pozwalają na zdobycie rzetelnej i szczegółowej wiedzy z zakresu szeroko pojętej informatologii i bibliologii. Kształcą i rozwijają umiejętności badawcze i profesjonalne związane z działalnością informacyjno-biblioteczną, medialno-edytorską i brokerską w zakresie informacji gospodarczej i naukowej. studia przygotowują do rozpoczęcia kariery zawodowej w bibliote-kach wszystkich typów, ośrodkach informacji i centach zarządzania wiedzą oraz innych instytucjach związanych z rynkiem książki, prasy i informa-cji, oficynach wydawniczych i księgarskich, archiwach, biurach brokerskich. w czasie studiów uczestniczyć można w działalności Koła naukowego.

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku posiada rozszerzoną wiedzę z zakresu informatologii i bibliologii. ponadto zna metody badawcze, umiejętnie rozwiązuje problemy zawodowe, potrafi decydować w sytuacjach niestandardowych. absolwent potrafi dostosować się do zmian zachodzących w bi-bliotekach oraz systemach informacji i mediów elektronicznych. jest przygotowany do podejmowania wyzwań badawczych i kontynuowania nauki na studiach iii stopnia (doktoranckich).

Opis specjalizacji

Broker informacji

blok oferuje wiedzę i umiejętności z za-kresu organizacji i zarządzania zasobami informacyjnymi we współczesnym świe-cie oraz profesjonalnego wyszukiwania,

oceny, selekcji, przetwarzania, opraco-wania i przekazywania informacji.

Biblioteki publiczne

specjalizacja ma przygotować do pracy w bibliotekach publicznych wszystkich

szczebli. studenci zapoznają się z za-sadami organizacji sieci bibliotek pu-blicznych w polsce, ich roli w systemie instytucjonalnym kultury i w ustroju samorządowym. poznają formy pra-cy z różnymi grupami użytkowników bibliotek publicznych (zwłaszcza dzie-ci) i metody badania ich potrzeb. będą także mogli zdobyć wiedzę dotyczącą

wykorzystania internetu i innych mediów w pracy biblioteki publicznej.

Biblioteki naukowe

specjalizacja ma przygotować do pra-cy w bibliotekach naukowych różnych

Wydział FilologicznyInformacja naukowa i bibliotekoznawstwo102 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

typów (szkół wyższych, pan, instytutów naukowo-badawczych i innych). studen-ci zapoznają się z zasadami organiza-cji i zarządzania współczesną biblioteką naukową, prowadzonymi w niej praca-mi naukowymi i wydawniczymi. pozna-ją różnorodność zbiorów gromadzonych w bibliotekach naukowych oraz rodzaje stosowanych współcześnie systemów biblioteczno-informacyjnych.

Bibliotekoznawstwo

blok łączy zalety wcześniejszych dwóch specjalizacji. Daje możliwość podję-cia pracy w bibliotekach publicznych i naukowych.

Główne przedmiotyzarządzanie i marketing w praktyce informacyjnej, problematyka prawna w działalności informacyjnej i bibliotecz-nej, etyka w działalności informacyjnej, kierunki badawcze w informatologii i bi-bliologii, terminologia specjalistyczna, instytucje kultury literackiej i współcze-snego życia literackiego.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów licencjackich, inżynierskich bądź magi-sterskich wszystkich kierunków. na podstawie złożenia wymaga-nych dokumentów, w przypadku zbyt dużej liczby zgłoszeń – rozmo-wa kwalifikacyjna.

odwiedź na stronie Katedry: www.kbin.uni.lodz.pl

Filologia angielskaWydział Filologiczny 103Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia angielskastudia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie)– stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

120 (min. 30)Specjalizacje akademickie: językoznawstwo angielskie teoretyczne i stosowane, literatura i kultura angielskiego obszaru językowego.

Specjalizacje dodatkowe*: filologiczna ogólna, translatorska, nauczycielska, kanadystyka, literatura i kultura Irlandii.

*uruchomienie poszczególnych specjalizacji uzależnione będzie od liczby chętnych.

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

100 (min. 25)Od pierwszego semestru możliwość wyboru specjalności: specjalność anglistyczna, specjalność translatoryka.

Wydział FilologicznyFilologia angielska104 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

sylwetka absolwentaabsolwent studiów ii stopnia, w zależności od wybranej specjalizacji, posiada szeroką wiedzę w zakresie:

■ dyskursu akademickiego,

■ kultury i literatury irlandii,

■ struktury społeczno-politycznej i kultury Kanady.

a także zaawansowane kompetencje w zakresie:

■ posługiwania się językiem angielskim na poziomie w pełni biegłym (c2),

■ przekładu literackiego, tekstów specjalistycznych pisemnych i ustnych,

■ nauczania języka angielskiego (lub również drugiego języka obcego) w szkołach ponadgimnazjalnych.

Opis specjalizacji dodatkowych

Filologiczna ogólna

oprócz zajęć anglistycznych specja-lizacja akademicka daje możliwość

rozszerzenia zakresu zdobywanej przez studenta wiedzy i umiejętności poprzez korzystanie z oferty wydziału i całego uniwersytetu w ramach zajęć ogólno-uniwersyteckich. specjalizacja akade-micka jest adresowana przede wszyst-kim do tych osób, które w czasie studiów pierwszego stopnia realizowały pro-gram specjalizacji nauczycielskiej lub

tłumaczeniowej, a na potrzeby pracy magisterskiej lub dalszej pracy akade-mickiej chciałyby poszerzyć swoje wy-kształcenie o zagadnienia wykraczające poza ramy filologii angielskiej.

Nauczycielska

w ramach specjalizacji nauczycielskiej studenci uczestniczą w zajęciach z dy-daktyki nauczania języka angielskiego oraz drugiego języka obcego. specjali-zacja obejmuje także kursy psychologii i pedagogiki oraz praktyki pedagogiczne w szkole ponadgimnazjalnej. absolwen-ci otrzymują uprawnienia do nauczania

Filologia angielskaWydział Filologiczny 105

języka angielskiego i drugiego języka zgodnie z odpowiednim rozporządze-niem ministra. w ramach kontynuacji dodatkowego bloku pedagogicznego studenci uczestniczą w zajęciach z dy-daktyki nauczania języka angielskiego, psychologii i pedagogiki oraz odbywa-ją praktyki pedagogiczne w szkole po-nadgimnazjalnej. absolwenci otrzymują uprawnienia do nauczania języka angiel-skiego zgodnie z odpowiednim rozporzą-dzeniem ministra.

Translatorska

uczestnicy kursu zdobywają wiedzę i praktyczne umiejętności niezbędne w zawodzie tłumacza. szczególny nacisk położony jest na rozwijanie umiejętno-ści językowych w zakresie tłumaczenia ogólnego, literackiego oraz specjali-stycznego w wybranych dziedzinach, np. prawa, medycyny, etc., a także na po-trzeby mediów audiowizualnych. w ra-mach specjalizacji studenci odbywają szereg zajęć teoretycznych w formie wy-kładów i ćwiczeń, a także praktycznych, rozwijających umiejętności niezbęd-ne do wykonywania wszystkich typów tłumaczeń: ustnych, symultanicznych,

konsekutywnych, pisemnych, lokaliza-cji etc. wykładowcy prowadzący zajęcia w ramach specjalizacji są uznanymi i do-świadczonymi tłumaczami z wieloletnią praktyką zawodową.

Literatura i kultura Irlandii

specjalność „studia irlandzkie” jest ofer-tą kierowaną do osób, które zaintere-sowane są zdobyciem i pogłębieniem wiedzy na temat kultury celtyckiej, kul-tury, literatury i sztuki irlandii, sytuacji językowej w irlandii oraz współczesne-go życia na szmaragdowej wyspie. ce-lem kursów oferowanych w ramach

„studiów irlandzkich” jest całościowa i wielostronna prezentacja irlandzkie-go dziedzictwa kulturowego, przybliżenie twórczości najsłynniejszych pisarzy, po-etów i dramatopisarzy, analiza i dysku-sja nad irlandzkimi dziełami filmowymi, a także refleksja nad irlandzką diasporą kulturową. Formuła zajęć łączy w sobie perspektywę teoretyczną i historyczną z podejściem dyskursywnym i praktycz-nym. uczestnicy kursów prowadzonych w ramach specjalności zdobywać będą wiedzę i umiejętności konieczne do rozu-mienia i analizy kultury irlandzkiej w jej

wymiarze lokalnym i globalnym. oso-by prowadzące zajęcia na specjalności

„studia irlandzkie” to jedni z najlepszych specjalistów w polsce od lat studiujący język, literaturę i kulturę irlandii.

Kanadystyka

studenci wybierający specjalność ka-nadystyczną w toku studiów zapozna-ją się z podstawowymi zagadnieniami związanymi z kulturą, literaturą, sztuką i językami Kanady. celem kursów jest wprowadzenie w tematykę teraźniejszo-ści i przeszłości kraju klonowego liścia, jego dziedzictwa kulturowego, aspektów wielokulturowości oraz miejsca Kanady we współczesnym świecie.

zajęcia mają charakter teoretyczny i praktyczny, odbywają się w formie wykładów, seminariów, konwersato-riów. uczestnicy kursu zdobędą wiedzę i umiejętności pozwalające zgłębić wie-loaspektowy i złożony charakter kultury kanadyjskiej, zarówno w wąskiej per-spektywie lokalnej, jak i w szerokim aspekcie recepcji dzieł autorów kana-dyjskich w świecie.

Główne przedmioty

w trakcie studiów ii stopnia następu-je dalsze doskonalenie umiejętności językowych w czasie zajęć z praktycz-nej nauki języka angielskiego (spraw-ności zintegrowane: pisanie, mówie-nie, czytanie), języka specjalistycznego i akademickiego.

Wydział FilologicznyFilologia angielska106 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl106

zasady przyjęć na studia stacjonarne

rekrutacja na podstawie dyplomu ukończenia studiów i stopnia w za-kresie filologii angielskiej lub dyplomu ukończenia studiów licencjac-kich, inżynierskich, magisterskich w innym zakresie plus znajomość języka angielskiego na poziomie c1 (potwierdzona certyfikatem) oraz rozmowy kwalifikacyjnej. o przyjęciu na studia decyduje su-ma punktów uzyskana w konkursie dyplomów (50%) i rozmowie kwalifikacyjnej (50%)**. rozmowa kwalifikacyjna odbywa się w ję-zyku angielskim i dotyczy jednej z poniższych dziedzin, do wybo-ru przez kandydata:

■ metodyka nauczania języków obcych, ■ językoznawstwo, ■ język angielski – zastosowania, ■ literatura krajów angielskiego obszaru językowego, ■ kultura krajów angielskiego obszaru językowego,

■ teoria i praktyka przekładu.

w czasie rozmowy oceniana będzie znajomość wybranej problema-tyki oraz kompetencja językowa.

** w zależności od ilości kandydatów Komisja Rekrutacyjna może odstą-pić od rozmowy kwalifikacyjnej.

zasady przyjęć na studia niestacjonarne

Dyplom ukończenia studiów i stopnia w zakresie filologii angielskiej lub studiów licencjackich/inżynierskich/magisterskich w innym za-kresie plus znajomość języka angielskiego na poziomie c1 potwier-dzona certyfikatem.

o przyjęciu na studia decyduje suma punktów uzyskana w konkursie dyplomów (50%) i rozmowie kwalifikacyjnej (50%).*

rozmowa kwalifikacyjna odbywa się w języku angielskim i dotyczy jednej z poniższych dziedzin, do wyboru przez kandydata:

■ metodyka nauczania języków obcych, ■ językoznawstwo, ■ język angielski – zastosowania, ■ literatura krajów angielskiego obszaru językowego, ■ kultura krajów angielskiego obszaru językowego,

■ teoria i praktyka przekładu.

w czasie rozmowy oceniana będzie znajomość wybranej problema-tyki oraz kompetencja językowa. na rozmowę kwalifikacyjną moż-na przynieść do wglądu pracę licencjacką.

* w zależności od ilości kandydatów Komisja Rekrutacyjna może odstą-pić od rozmowy kwalifikacyjnej.

Filologia germańskaWydział Filologiczny 107Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia germańskastudia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

50 (min. 30)

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

60 (min. 25)

bez wyboru specjalności

Wydział FilologicznyFilologia germańska108 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na Filologii germańsKiej pozwalają na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o krajach niemieckiego obszaru językowego, rozwijają umiejętności językowe, przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w szkolnictwie, w biurach tłumaczy, w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultury. na studiach ii stopnia istnieje możliwość uzupełnienia wiedzy podstawowej dla absolwentów studiów nie związanych z filologią germańską, pogłębienia wiedzy filologicznej, kontynuowania drugiego kie-runku, ewentualnie wybrania fakultetu zawodowego.

na studiach stacjonarnych od pierwszego semestru wybór:

■ filologii germańskiej bez specjalności (po pierwszym semestrze 4 specjalizacje do wyboru) – orientacyjny limit 30,

■ filologii germańskiej ze specjalnością z drugim językiem obcym (angielski, włoski, hiszpański, francuski - drugi język na poziomie b2, angielski c1) orientacyjny limit 20). wymagane zaświadczenie (certyfikat, suplement do dyplomu) o znajomości drugiego języka, w przypadku braku zaliczenie testu kwalifikującego po przyjęciu na studia (po pierwszym semestrze 4 specjalizacje do wyboru);

■ filologii germańskiej, specjalność: filologia germańska z literaturą i kulturą niemiecką europy wschodniej stuDia z justus liebig uniVersitat giessen: orientacyjny limit miejsc 10 rekrutowanych w giessen i 10 rekrutowanych w Łodzi. specjalizacja literaturoznawcza lub kulturoznawcza.

studenci wybierają od ii semestru jedną z następujących specjalizacji magisterskich:

■ literaturoznawstwo,

■ językoznawstwo,

■ niemcoznawstwo,

Filologia germańskaWydział Filologiczny 109

■ metodyka nauczania języka.

plan każdej specjalizacji zawiera ofertę 360 godzin przedmiotów z danej dyscypliny naukowej.

w ofercie tej znajduje się 90 godz. seminarium magisterskiego i 90 godz. seminarium specjalizacyjnego, które przygotowują studenta do pisania pracy magisterskiej na wybrany temat. ponadto student musi zaliczyć 60 godz. z oferty zajęć opcjonalnych, odpowiadających jego zainteresowaniom naukowym 120 godz. to przedmioty obowiązkowe, które stanowią niezbędną podstawę uzupełniającą wiedzę studenta z wybranej przez niego dyscypliny. studenci mogą wybrać w ramach obowiązującego planu studiów moduł zawodowy, który pogłębia wiedzę z zakresu wykraczającego poza przygotowanie filologiczne. uniwersytecka oferta modułów zawodowych będzie aktualizowana każdego roku.

Filologia germańska oferuje ponadto specjalizacje zawodowe w ramach modułu do wyboru:

■ specjalizację nauczycielską (dla studentów zaawansowanych i początkujących),

■ specjalizację translatorską,

■ specjalizację poszerzającą wiedzę o Łodzi i regionie,

■ specjalizację polski jako język obcy oferowaną przez instytut Filologii polskiej.

sylwetka absolwentaabsolwent filologii germańskiej ii stopnia posiada:

■ zbliżoną do rodzimej znajomość języka na poziomie c2 wg europejskiego systemu opisu kształcenia językowego (common reference levels),

Wydział FilologicznyFilologia germańska110 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

■ znajomość niemieckiego języka specjalistycznego w kilku dziedzinach,

■ przygotowanie do ustawicznego samokształcenia językowego i metodycznego (w tym prowadzenia samodzielnej kwerendy bibliotecznej, korzystania z internetu i innych źródeł).

absolwent, który wybrał specjalizację nauczycielską ma uprawnienia do nauki języka niemieckiego we wszystkich typach szkół. ponadto bę-dzie dysponował umiejętnościami kluczowymi, których reforma edukacji oczekuje od nauczycieli, m.in.:

■ umiejętności rozwiązywania problemów,

■ umiejętności krytycznego myślenia,

■ umiejętności komunikacyjne,

■ umiejętności pracy własnej,

■ umiejętności społeczne, interpersonalne i interkulturowe.

ponadto absolwent filologii germańskiej uŁ posiada wykształcenie filologiczne, które predysponuje go do pracy w szeroko pojętym sektorze kultury, wszędzie tam, gdzie należy wykazać się umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, redakcji tekstu i jego interpretacji.

wszyscy absolwenci filologii germańskiej posiadają podstawowe umiejętności z zakresu translatoryki, absolwenci, którzy wybrali specjali-zację przekładową są przygotowani do pracy w charakterze tłumaczy konsekutywnych oraz tłumaczy tekstów fachowych. w razie potrzeby absolwent jest przygotowany do ewentualnej zmiany profilu zawodowego.

na studiach ii stopnia istnieje możliwość uzupełnienia wiedzy podstawowej dla absolwentów studiów nie związanych z filologią germańską, pogłębienia wiedzy filologicznej, kontynuowania drugiego kierunku, ewentualnie wybrania fakultetu zawodowego lub skonfigurowanego mo-dułu, pogłębiającego wiedzę o regionie.

Filologia germańskaWydział Filologiczny 111

KaRiERa po filologii germańskiej:

■ tłumacz (konsekutywny i symultaniczny),

■ nauczyciel,

■ dziennikarz,

■ ekspert do spraw niemieckich (kultura, gospodarka, polityka),

■ wykwalifikowany pracownik szeroko pojętego sektora kultury i mediów.

Opis specjalizacji

Specjalizacja nauczycielska

Dla studentów, którzy nie mieli specja-lizacji nauczycielskiej na i stopniu zaję-cia odbywają się razem ze studentami i stopnia w tym samym wymiarze. Dla studentów po skończonej specjalizacji nauczycielskiej na i stopniu przewidzia-ne są zajęcia poszerzające kwalifikacje, uprawniające do nauczania w gimna-zjum i liceum.

Specjalizacja translatorska

specjalizacja oferuje przedmioty po-trzebne do przygotowania do zawodu tłumacza tekstów specjalistycznych, tłu-macza symultanicznego oraz konseku-tywnego. ponadto studenci nabierają podstawowych umiejętności związa-nych z technikami notacji i strategiami tłumaczenia. na specjalizację przyjmo-wani są studenci, którzy pomyślnie prze-szli wstępną kwalifikację, sprawdzającą umiejętności oraz predyspozycje do wy-konywania zawodu tłumacza.

Specjalizacja poszerzająca wiedzę o Łodzi i regionie

ważnym celem kształcenia w ramach modułu jest zapoznanie studentów ze spe cyfiką rozwoju wielokulturowej i wie-lonarodowej Łodzi i regionu. zajęcia obej mują przedmioty z zakresu histo-rii Łodzi i regionu – od średniowiecza po czasy współczesne oraz kultury ze szczególnym uwzględnieniem wszelkiej działalności kulturowej poszczególnych grup narodowych i społecznych w Łodzi i regionie w tym twórczości literackiej. analizie językowej zostanie poddana niemiecka prasa, ukazująca się w re-gionie do 1945 roku. w ramach modu-łu oferowana jest ponadto nauka języka

jidisch lub rosyjskiego na poziomie pod-stawowym. Łączna liczba godzin wynosi 210 godzin.

Specjalizacja polski jako język obcy oferowana przez Instytut Filologii Polskiej

od kilku lat wzrasta zainteresowanie na-uką języka polskiego w europie i na in-nych kontynentach, co wiąże się z przy-stąpieniem polski do unii europejskiej i wprowadzeniem w 2004 roku syste-mu certyfikacji znajomości języka pol-skiego jako obcego. polska należy do

Wydział FilologicznyFilologia germańska112 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

alte (association for language te-sters in europe), a język polski znajdu-je się w grupie sześciu najczęściej uży-wanych języków w ue. ogromna rzesza cudzoziemców uczących się języka pol-skiego (urzędnicy unijni, studenci, biz-nesmeni, pracownicy instytucji współ-pracujących z polską) tworzy nowy rynek pracy, który czeka na wykwalifikowanych nauczycieli języka polskiego. specjali-zacja glottodydaktyczna odpowiada na te wyzwania, oferując naszym studen-tom fachowe przygotowanie do przy-szłej pracy nauczyciela-lektora języka polskiego w ośrodkach akademickich oraz szkołach wszystkich typów, nie tylko poza granicami kraju, ale rów-nież w polsce w instytucjach kształcą-cych cudzoziemców.

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka niemieckie-go. w zależności od wybranej specja-lizacji przedmioty pogłębiające wiedzę z zakresu literaturoznawstwa/języko-znawstwa/niemcoznawstwa/metodyki nauczania języka. ponadto duży wybór zajęć opcjonalnych.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów wszystkich kierunków studiów: rekrutacja na podstawie posiadanego tytułu licencjata, magistra, magistra inżyniera, inżyniera. w przypadku absolwentów innych kierunków niż filologia germańska wymagany cer-tyfikat o znajomości języka niemieckiego na poziomie c1. Kandydaci nieposiadający certyfikatu zobowiązani są do przystąpienia i zdania egzaminu pisemnego z języka niemieckiego na tym poziomie.

w przypadku zbyt dużej liczby kandydatów o przyjęciu decyduje konkurs dyplomów.

wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata:

znajomość języka niemieckiego na poziomie min. c1; podstawowa wiedza z zakresu dyscypliny naukowej odpowiadającej wybranej specjalizacji magisterskiej (na poziomie licencjata filologii germańskiej), podstawowa orientacja w niemiec-kim życiu kulturalnym, podstawowa wiedza o strukturze języka niemieckiego. Dla kandydatów, którzy chcą kontynuować kształcenie metodyczne, posiadane kwalifikacje uprawniające do nauczania języka niemieckiego lub innego języka ob-cego w szkole podstawowej. Dla kandydatów, którzy ubiegają się o przyjęcie na filologię germańską z drugim językiem obcym, poświadczona znajomość tego języka na poziomie min. b2, w przypadku języka angielskiego c1.

zasady przyjęć na studia niestacjonarne

rekrutacja na podstawie posiadanego tytułu licencjata, magistra, magistra inżyniera, inżyniera. w przypad-ku większej liczby kandydatów decyduje konkurs dyplomów.

wymagania wstępne, oczekiwane kompetencje kandydata:

znajomość języka niemieckiego na poziomie min. c1; podstawowa wiedza z zakresu dyscypliny naukowej odpo-wiadającej wybranej specjalizacji magisterskiej (na poziomie licencjata filologii germańskiej).

FilologiaWydział Filologiczny 113Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia rosyjska

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

O r I e n t a c y j n y L I M I t M I e j S c O g ó ł e M

40 (dla każdej specjalizacji min. 20)

Wydział FilologicznyFilologia114 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia na kierunku Filologia rosyjsKa zapewniają:

■ pogłębienie wiedzy z wybranych dyscyplin filologicznych, w zakresie odnoszącym się do rosyjskiego obszaru językowego i kulturowego: literaturoznawstwa, kulturoznawstwa, lingwistyki, glottodydaktyki,

■ rozwinięcie umiejętności translatorskich,

■ wykształcenie umiejętności tworzenia tekstów użytkowych oraz prostych tekstów naukowych w języku obcym i polskim,

■ wykształcenie kompetencji interkulturowych,

■ zdobycie dodatkowych kompetencji, w zależności od wybranej specjalizacji.

sylwetka absolwentaabsolwent filologii rosyjskiej posiada odpowiednie kwalifikacje filologiczne oraz biegłą znajomość języka rosyjskiego, reprezentuje wysoki poziom przygotowania ogólnohumanistycznego. ze względu na treści nauczania, jak i różnorodność form kształcenia otrzymuje on należyte przygotowanie w zakresie ujętych w programie przedmiotów, posiada biegłą znajomość języka rosyjskiego w mowie i w piśmie.

absolwent łódzkiej rusycystyki otrzymuje szerokie przygotowanie w zakresie filologicznym, co daje mu możliwość podjęcia pracy w charak-terze tłumacza, redaktora, propagatora i znawcy kultury narodów wschodniosłowiańskich.

wybierając fakultatywny blok pedagogiczny absolwent rusycystyki otrzymuje kwalifikacje do wykonywania zawodu nauczyciela języka rosyj-skiego w szkołach wszystkich szczebli.

FilologiaWydział Filologiczny 115

Dzięki różnorodności programowej studia dają również podstawy do zatrudnienia w różnych podmiotach gospodarczych, prowadzenia ko-respondencji biznesowej w języku rosyjskim, zawierania umów, czy też organizowania turystyki zagranicznej. postrzegamy naszego absol-wenta jako profesjonalistę w zakresie znajomości rosyjskiego oraz ukraińskiego obszaru językowego.

Specjalizacje

Komunikacja międzykulturowa z ele-mentami marketingu pozwala na:

■ osiągnięcie biegłej znajomości w zakresie języka rosyjskiego, w tym wykształcenie umiejętności w zakresie rosyjskiego języka biznesu;

■ wykształcenie umiejętności językowych na poziomie b2 w zakresie języka ukraińskiego z elementami

gramatyki funkcjonalnej; ■ przekazanie wiedzy

o współczesnych teoriach komunikacji i strategiach zachowań komunikacyjnych;

■ przekazanie wiedzy w zakresie podstaw marketingu i negocjacji na rynkach międzynarodowych.

translatologiczno-kulturologiczna to propozycja skierowana do studen-tów zainteresowanych szeroko pojmo-waną komunikacją międzykulturową, a przede wszystkim kulturą rosyjską

oraz teoretycznymi i praktycznymi za-gadnieniami przekładu. oferowane w jej ramach zajęcia przygotowują przyszłych adeptów sztuki translatorskiej. Do planu dydaktycznego włączono różne aspekty tłumaczenia (od przekładu ustnego do literackiego), wybrane aspekty teore-tyczne i zajęcia z zakresu krytyki prze-kładu, a także zagadnienia z pogranicza przekładu i literatury (adaptacje filmo-we i teatralne). wzajemna relacja teorii i praktyki pozwala lepiej zrozumieć stu-diowaną problematykę i przygotować pracę magisterską z tej dziedziny.

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka rosyjskiego, ja-ko przedmiot główny. pozostałe – zgod-nie z wybraną specjalizacją.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

podstawą przyjęcia na wszystkie ww. specjalizacje studiów ii stopnia jest złożenie dyplomu ukończenia studiów pierwszego lub ii stop-nia oraz potwierdzona znajomość języka rosyjskiego (ukończone studia filologia rosyjska lub z językiem rosyjskim ewentualnie certyfikat).

Kandydaci przyjmowani będą na podstawie konkursu dyplomów.

Wydział FilologicznyFilologia116 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia słowiańska

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

20 (min. 15)

FilologiaWydział Filologiczny 117

opis studiówna studiach slawistycznych doskonale odnajdą się osoby lubiące uczyć się języków obcych i poznawać kulturę innych narodów, a narody sło-wiańskie to najliczniejsza spokrewniona etnicznie grupa ludności w europie.

Dzięki zdobytej wiedzy będziesz mógł znaleźć interesującą pracę. rozwijająca się współpraca między polską a serbią, chorwacją, bułgarią czy słowenią oraz innymi krajami słowiańskimi powoduje, że wiele firm poszukuje specjalistów znających języki słowiańskie.

na studiach slawistycznych będziesz intensywnie uczyć się języków kierunkowych. lektoraty prowadzone są zarówno przez native-speakerów, jak i polaków doskonale znających poszczególne języki. studia te związane są ponadto z poznawaniem literatury, historii i kultury krajów słowiańskich. jeśli zdecydujesz się na studiowanie slawistyki na uniwersytecie Łódzkim, będziesz mieć także do wyboru kilka specjalizacji zawodowych: przekła-doznawczą, turystyczną i inne.

więcej informacji o filologii słowiańskiej na stronach: www.slavica.uni.lodz.pl oraz www.facebook.com/slawistyka

sylwetka absolwentaabsolwenci slawistycznych studiów drugiego stopnia otrzymują tytuł magistra filologii słowiańskiej. Doskonale znają języki kierunkowe, ma-ją bardzo dobre przygotowanie filologiczne i kulturowe, dzięki któremu mogą wykonywać takie zawody jak tłumacz w instytucjach między-narodowych, pilot wycieczek, korektor, edytor i wiele innych.

Wydział FilologicznyFilologia118 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Główne przedmioty

nauka praktyczna języków słowiań-skich, translatoryka, teoria i analizy dzieła literackiego, teoria i metodolo-gia analizy lingwistycznej, seminarium magisterskie, zajęcia specjalizacyjne, zajęcia fakultatywne.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów licencjackich/magisterskich. Dyplom ukończenia studiów slawistycznych pierw-szego stopnia lub dyplom ukończenia studiów humanistycznych pierwszego stopnia/drugiego stopnia/jednolitych studiów magisterskich.

o kolejności przyjęć decyduje ocena na dyplomie ukończenia studiów pierwszego stopnia/drugiego stop-nia/jednolitych studiów magisterskich.

FilologiaWydział Filologiczny 119Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: Filologia klasyczna

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

20 (min. 15)

Wydział FilologicznyFilologia120 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia magisterskie na specjalności Filologia Klasyczna pozwalają uzyskać gruntowną wiedzę w zakresie języka łacińskiego i greckiego, a także literatury i kultury starożytnej; w ramach zajęć fakultatywnych możliwa jest nauka języków włoskiego lub nowogreckiego na pozio-mie początkującym lub zaawansowanym.

sylwetka absolwentastudia filologii klasycznej dają absolwentom z tytułem magistra:

■ znajomość języków klasycznych, która umożliwia samodzielną pracę z oryginalnymi tekstami autorów starożytnych (tłumaczenie na język polski, analiza literacka i naukowa),

■ gruntowną wiedzę z zakresu: literatury greckiej i rzymskiej lub językoznawstwa ze szczególnym uwzględnieniem gramatyki opisowej i historycznej obu języków klasycznych,

■ wszechstronne wykształcenie humanistyczne, co pozwala na podjęcie pracy w najrozmaitszych zawodach i na różnorodnych stanowiskach oraz łatwe przystosowanie się do oczekiwań przyszłego pracodawcy (instytuty naukowe, biblioteki, archiwa, wydawnictwa, środki masowego przekazu),

■ możliwość wykonywania zawodu nauczyciela języka łacińskiego i kultury antycznej w szkołach ogólnokształcących (przy wyborze specjalizacji nauczycielskiej),

■ znajomość języka włoskiego lub nowogreckiego w mowie i piśmie.

FilologiaWydział Filologiczny 121

Specjalizacje

Literaturoznawstwo

w ramach specjalizacji literaturoznaw-czej Katedra Filologii Klasycznej pro-ponuje zajęcia poświęcone: tłumacze-niu, analizie i interpretacji tekstów z poszczególnych epok literatury grec-kiej i łacińskiej; filozofii starożytnej, ze szczególnym uwzględnieniem powiązań pomiędzy filozofią i literaturą antyczną; muzyce w starożytności; recepcji litera-tury i filozofii antycznej.

Językoznawstwo

specjalizacja językoznawcza przewi-duje poszerzenie wiedzy z zakresu: ję-zykoznawstwa ogólnego i historyczno-

-porównawczego w obrębie języków indoeuropejskich; gramatyki historycz-nej języka greckiego oraz łacińskiego; dialektów italskich i greckich; rozwoju języka łacińskiego w kierunku języków romańskich, ze szczególnym uwzględ-nieniem języka włoskiego. studenci

mają też możliwość poznania sanskry-tu i jego związków pokrewieństwa z greką, łaciną, a także innymi języka-mi indoeuropejskimi.

Specjalizacja nauczycielska

warunkiem realizacji specjalizacji jest ukończenie kursu psychologiczno-peda-gogicznego na poziomie studiów licen-cjackich. w ramach specjalizacji realizo-wane są przedmioty: psychopedagogika etapów edukacyjnych, dydaktyka przed-miotowa, etyka zawodu nauczyciela, emisja głosu. studenci odbywają prak-tyki pedagogiczne w szkołach średnich.

Główne przedmioty

lektura autorów greckich i łacińskich, poetyka starożytna, stylistyka i retory-ka łacińska, seminarium magisterskie literaturoznawcze lub językoznawcze, wykłady monograficzne, zajęcia fakul-tatywne, zajęcia specjalizacyjne (w za-leżności od wybranej specjalizacji).

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Kryteria przyjęcia studenta będącego absolwentem studiów licen-cjackich specjalności filologia klasyczna:

■ kandydaci przyjmowani będą na podstawie złożonych dokumentów (dyplom studiów licencjackich).

Kryteria przyjęcia kandydata niebędącego absolwentem studiów li-cencjackich na kierunku filologia klasyczna:

■ kandydaci przyjmowani będą na podstawie dyplomu ukończenia studiów licencjackich lub magisterskich dowolnego kierunku; kandydat zobligowany jest do uzupełnienia wiedzy potrzebnej dla osiągnięcia efektów kształcenia przewidzianych na specjalności na poziomie licencjatu.

Wydział FilologicznyFilologia122 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia hiszpańska język hiSzpańSki + amerykaniStyka filologiczna

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

20 (min.15)

FilologiaWydział Filologiczny 123

opis studiówstudia na kierunku Filologia hiszpańsKa przewidują intensywne kształcenie w zakresie dwóch języków, hiszpańskiego i angielskiego, uzyskanie gruntownej wiedzy z językoznawstwa i literaturoznawstwa hiszpańskiego i hispanoamerykańskiego oraz pogłębienie wiadomo-ści z traduktologii. program studiów przewiduje również dodatkową specjalność „amerykanistyka filologiczna” związaną z językiem angiel-skim i hiszpańskim w usa.

sylwetka absolwentaabsolwent kierunku Filologia hiszpańsKa posiada doskonałą znajomością dwóch języków oraz wiedzę i umiejętności, które pozwolą mu wybierać spośród różnorodnych ofert pracy w kraju i zagranicą: zarówno w dziedzinach ściśle związanych z językiem, takich jak tłumaczenia czy edukacja, jak i w instytucjach międzynarodowych oraz hiszpańskich firmach, których obecność na polskim rynku stale rośnie.

Specjalności (wybierane od I semestru studiów)

Literaturoznawstwo

w programie specjalności szczególny nacisk położony jest na pogłębienie

umiejętności analizy tekstu literackiego w kontekście wiedzy teoretyczno literac-kiej i historyczno literackiej, szczególnie w odniesieniu do współczesnej literatu-ry hiszpańskiej i hispanoamerykańskiej. student doskonali również umiejętność rozumienia i wykorzystywania tekstu krytycznego. wiedza nabyta w ramach tej specjalności prowadzi do napisania pracy magisterskiej z literatury hiszpań-skiej lub hispanoamerykańskiej.

Językoznawstwo

celem specjalności jest pogłębienie wia-domości i doskonalenie umiejętności z zakresu takich dyscyplin językoznaw-czych jak m. in. gramatyka, leksykologia i stylistyka języka hiszpańskiego. wiedza i umiejętności nabyte poprzez seminaria, zajęcia specjalizacyjne i wykłady mono-graficzne mają pomóc w napisaniu pracy magisterskiej z zakresu językoznawstwa

hiszpańskiego, porównawczego, języko-znawczych podstaw nauczania języka hiszpańskiego i związków języka z prak-tyką tłumaczeniową. w nabyciu ww. wie-dzy i umiejętności mają pomóc przed-mioty związane z językiem hiszpańskim w ameryce i językiem angielskim i me-diami w usa.

Wydział FilologicznyFilologia124 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Główne przedmioty

praktyczna nauka języka hiszpańskiego i angielskiego, język hiszpański w ame-ryce, język angielski w usa, podstawy psycholingwistyki, podstawy socjolin-gwistyki, stylistyka języka hiszpańskie-go, aktualne problemy literatury hisz-pańskiej, aktualne problemy literatury hispanoamerykańskiej, teoria przekła-du specjalistycznego i artystycznego, tłumaczenia hiszpański / polski, tłuma-czenia angielski / polski, media amery-kańskie, seminaria magisterskie, zajęcia specjalizacyjne i wykłady monograficzne.

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów pierwszego stopnia (licencjackich) kierunku Filologia, specjalności filolo-gia hiszpańska.

od kandydatów wymagana jest zaawansowana znajomość języka angielskiego. Konkurs dyplomów oraz roz-mowa kwalifikacyjna (w przypadku niewielkiej liczby kandydatów kierunek zastrzega sobie prawo do re-zygnacji z rozmowy kwalifikacyjnej).

FilologiaWydział Filologiczny 125Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Filologia Specjalność: filologia romańska

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

30 (min. 20)

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – niestacjonarne (zaoczne)

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

20 (min. 20)

Wydział FilologicznyFilologia126 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

opis studiówstudia ii stopnia na kierunku Filologia romańsKa są przeznaczone dla osób, które uzyskały dyplom licencjata lub magistra. trwają 4 se-mestry (2 lata) i prowadzone są w trybie dziennym bezpłatnym oraz zaocznym płatnym (przy czym studia niestacjonarne nie oferują możli-wości studiowania drugiego języka, ani specjalizacji traduktologicznej). zakończone są egzaminem magisterskim i obroną pracy magister-skiej pisanej w języku francuskim, hiszpańskim lub włoskim.

przyszli romaniści odbywający przedmiotowe studia magisterskie nabywają wysokich kwalifikacji niezbędnych do pracy w zawodzie m.in. nauczyciela, tłumacza czy konsultanta językowego, tj. opartych nie tylko na biegłej znajomości wyżej wymienionych języków romańskich, ale i historii, kultury i cywilizacji francuskiego, hiszpańskiego i włoskiego obszaru językowego.

specjalizacje dla studiów stacjonarnych: (uruchomienie poszczególnych specjalizacji uzależnione będzie od liczby chętnych. specjalność zo-stanie uruchomiona, gdy zgłosi się co najmniej 20 osób).

filologia francuska z drugim językiem romańskim i elementami traduktologii

filologia francuska z traduktologią francuską lub edytorstwem

filologia francuska z językiem angielskim i elementami tłumaczeń

sylwetka absolwentaabsolwent studiów ii stopnia na kierunku Filologia romańsKa jest wysoko wykwalifikowanym specjalistą języka kierunkowego (francu-skiego) i (na studiach dziennych) drugiego języka romańskiego lub angielskiego. jest znawcą kultury i cywilizacji francuskiego oraz włoskiego, hiszpańskiego lub angielskiego obszaru językowego. po ukończeniu studiów absolwent jest przygotowany do pracy tłumacza, w wydawnictwach,

FilologiaWydział Filologiczny 127

w redakcjach czasopism, w środkach masowego przekazu, w instytucjach kulturalnych i badawczych oraz w sektorze usług wymagających zaawansowanej znajomości języków i kultur. przygotowanie do wykonywania zawodu nauczyciela języka obcego wymaga ukończenia spe-cjalności nauczycielskiej. absolwent posiada przygotowanie do ustawicznego samokształcenia językowego i metodycznego, jest również przygotowany do podjęcia studiów iii stopnia (doktoranckich).

Opis specjalizacji

Filologia francuska z drugim językiem romańskim i elementami traduktologii

specjalizacja oferuje możliwość posze-rzenia wiedzy ogólnej w zakresie drugie-go języka romańskiego (w ramach zajęć z praktycznej nauki języka, kultury wło-skiego lub hiszpańskiego obszaru języ-kowego, gramatyki czy geografii kultu-rowej). oprócz tego studenci zapoznają się z włosko-polską (hiszpańsko-polską) terminologią translatoryczną, językiem specjalizacyjnym, uczestniczą też w zaję-ciach związanych z pisemnymi i ustnymi tłumaczeniami dokumentów użytkowych, literackich czy też prasowych.

Filologia francuska z traduktologią francuską lub edytorstwem

specjalizacja przygotowuje do zawodu tłumacza w języku francuskim lub wło-skim. obejmuje takie przedmioty teore-tyczne i specjalizacyjne jak: przekłado-znawstwo, informatyka tłumaczeniowa, tłumaczenia pisemne i słowa żywego, tłumaczenia literackie i prasowe, ter-minologie i tłumaczenia.

Specjalizacje kierunkowe (do wyboru)

■ literaturoznawstwo, ■ językoznawstwo, ■ językoznawstwo stosowane

z glottodydaktyką

specjalizacje kierunkowe obejmują przedmioty rozwijające wiedzę w danej dyscyplinie. obejmują zajęcia z zakresu metodologii badawczej i specjalizacyj-ne, wykłady monograficzne oraz dodat-kowe wybrane dowolnie przez studenta z oferty uŁ zajęcia do wyboru. ważnym elementem składowym tego podstawo-wego bloku przedmiotów kierunkowych jest seminarium magisterskie.

Główne przedmioty

oprócz kontynuacji praktycznej na-uki języka francuskiego i drugiego ję-zyka romańskiego, studenci uczą się przedmiotów związanych z wybraną przez siebie specjalizacją uczestnicząc w seminariach, zajęciach specjaliza-cyjnych i wykładach monograficznych

prowadzonych w języku francuskim. poza tym (na studiach dziennych po wybraniu odpowiedniej specjalizacji dodatkowej) mają możliwość wzboga-cenia swojej wiedzy w zakresie drugie-go języka romańskiego, traduktologii czy też edytorstwa.

Wydział FilologicznyFilologia128 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

zasady przyjęć na studia stacjonarne

Dla absolwentów studiów pierwszego stopnia kierunku filologia, specjalność: filologia romańska (francuska). Dla absolwentów stu-diów licencjackich na innym kierunku filologicznym, z udokumento-waną znajomością języka francuskiego na poziomie b2. w przypad-ku ubiegania się o przyjęcie na specjalizację z językiem włoskim lub hiszpańskim lub angielskim wymagana jest znajomość języka hisz-pańskiego lub włoskiego na poziomie b1, a angielskiego na pozio-mie minimum b2. Konkurs dyplomów.

zasady przyjęć na studia niestacjonarne

Dla absolwentów studiów pierwszego stopnia kierunku filologia, specjalność filologia romańska: konkurs dyplomów. Dla absolwen-tów studiów licencjackich na innym kierunku filologicznym, z udoku-mentowaną znajomością języka francuskiego na poziomie b2: kon-kurs dyplomów.

w przypadku takiej samej liczby punktów pierwszeństwo będą mie-li kandydaci z tytułem licencjata z filologii romańskiej/francuskiej.

FilologiaWydział Filologiczny 129Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

FilologiaSpecjalność: filologia włoska

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) - stacjonarne

o r i e n t a c y j n y l i m i t m i e j s c

45 (min.15)

Od I semestru proponowana zaawansowana specjalizacja translatorska.

Wydział FilologicznyFilologia130 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

zasady przyjęć

rekrutacja na podstawie dyplomu ukończenia studiów i stop-nia w zakresie filologii włoskiej, jak również dyplomów ukończe-nia studiów licencjackich i magisterskich innych kierunków i spe-cjalności filologicznych oraz filologii polskiej i kulturoznawstwa. w przypadku absolwentów innych kierunków i specjalności niż filo-logia włoska wymagany jest dokument potwierdzający znajomość języka włoskiego (dyplomy cils-celi 3-4), a w przypadku jego bra-ku uzyskanie pozytywnego wyniku z rozmowy kwalifikacyjnej w ję-zyku włoskim.

Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-SpołeczneWydział Filologiczny 131Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-Społeczne

studia ii stopnia (magisterskie, 2-letnie) – stacjonarne

O r I e n t a c y j n y L I M I t M I e j S c ł ą c z n I e

61

Wydział FilologicznyMiędzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczno-Społeczne132 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl

Kierunki/specjalności wchodzące w skład MISH-S

Wydział Filologiczny: ■ filologia angielska – 4 osoby ■ filologia germańska – 2 osoby ■ filologia-specjalność: filologia

klasyczna – 4 osoby ■ filologia polska – 4 osoby ■ filologia-specjalność: filologia

słowiańska – 1 osoba ■ filologia-specjalność: filologia

romańska – 2 osoby ■ filologia-specjalność: filologia

rosyjska – 2osoby ■ dziennikarstwo i komunikacja

społeczna – 2 osoby ■ informacja naukowa

i bibliotekoznawstwo – 2 osoby ■ kulturoznawstwo – 7 osób

Wydział Filozoficzno-Historyczny:

■ etnologia – 3 osoby ■ filozofia – 3 osoby ■ historia – 5 osób ■ historia sztuki – 5 osób

Wydział Studiów Międzynarodowych i Politologicznych:

■ międzynarodowe studia kulturowe – 5 osób

■ politologia – 5 osób ■ stosunki międzynarodowe – 5 osób

Zasady rekrutacji

nabór na międzywydziałowe indywidu-alne studia humanistyczne odbywa się według zasad rekrutacji na poszczegól-ne kierunki/specjalności studiów wcho-dzące ww. skład mish. Kandydat wybie-ra w systemie elektronicznej rekrutacji określony kierunek/specjalność studiów oraz zaznacza, iż w ramach tego kierun-ku/specjalności ubiega się o przyjęcie na mish.

na studia w ramach mish będą przyjęte osoby z najwyższą liczbą punktów, któ-re zadeklarują w systemie chęć studiów w ramach mish, w liczbie podanej przy kierunku/specjalności. Dodatkowym ele-mentem procesu rekrutacji będzie roz-mowa kwalifikacyjna. pozostałe osoby, które nie dostaną się na studia w ra-mach mish-s, będą rekrutowane na zasadach ogólnych na kierunki/specjal-ności, na które ubiegają się o przyjęcie.

Ogólne zasady rekrutacjiWydział Filologiczny 133

ogólne zasady rekrutacji

wszystkie niezbędne informacje na temat zasad i terminów rekrutacji znajdują się na stronie internetowej uniwersytetu Łódzkiegowww.rekrutacja.uni.lodz.pl

pamiętaj!

Rekrutacja odbywa się wyłącznie drogą elektroniczną!Koniecznie zapoznaj się z:

■ zasadami przyjęć na pierwszy rok studiów ■ regulaminem studiów

Dowiesz się o swoich prawach i obowiązkach, a ponadto znajdziesz tam informacje na temat stypendiów, pomocy udzielonej przez uŁ etc.

więcej informacji o wydziale

tradycja

bogata tradycja katedr filologicznych w uniwersytecie Łódzkim, działających od same-go początku jego istnienia, sięga czasów międzywojennej działalności wolnej wszechnicy polskiej. zapoczątkowane w latach 40. XX wieku przez wybitnych profesorów wydziału Fi-lologicznego uŁ kierunki badań są kontynuowane do dziś, a ich doskonały warsztat ba-dawczy stał się udziałem znakomitych uczniów, którzy obecnie stanowią kadrę wydziału.

nowoczesność

studenci wydziału Filologicznego uŁ mają do dyspozycji dobrze wyposażone bibliote-ki i pracownie komputerowe z dostępem do internetu. w uniwersytecie Łódzkim funk-cjonuje komputerowy system obsługi studentów, dzięki któremu studenci mają m.in. możliwość zapisywania się do grup zajęciowych za pośrednictwem sieci internetowej. oferta dydaktyczna wydziału Filologicznego doskonale odpowiada współczesnym za-potrzebowaniom na rynku pracy, a funkcjonujący europejski system transferu punk-tów Kredytowych pozwala na realizację części programu kształcenia także w zagranicz-nych uczelniach partnerskich.

profesjonalizm

obecnie pracuje na wydziale Filologicznym ponad 320 nauczycieli akademickich, w tym 33 profesorów tytularnych, ponad 50 doktorów habilitowanych i ponad 130 dokto-rów. Kierunki wydziału Filologicznego posiadają, przyznane przez Konferencję rekto-rów uniwersytetów polskich i przez państwową Komisję akredytacyjną, certyfikaty, któ-re poświadczają wysoką jakość kształcenia. wydział Filologiczny uŁ bardzo dużą wagę przykłada do wysokiego poziomu kształcenia w zakresie języków obcych, dzięki cze-mu absolwenci wydziału są także atrakcyjnymi pracownikami dla firm zagranicznych, które inwestują w Łodzi.

współpraca

wydział Filologiczny uŁ współpracuje z licznymi uczelniami oraz ośrodkami badawczo-na-ukowymi w polsce i za granicą, jest również organizatorem wielu konferencji międzyna-rodowych. w ramach programu llp-erasmus studenci mają możliwość wyjazdu na sty-pendia zagraniczne i studiowanie przez semestr w znanych ośrodkach akademickich, m.in. w wielkiej brytanii, hiszpanii, portugalii, szwecji, niemczech czy w turcji.

Wydział FilologicznyOgólne zasady rekrutacji134 Informator rekrutacyjny 2014-2015 www.uni.lodz.pl134

Rozwój

wydział Filologiczny uniwersytetu Łódzkiego oferuje możliwość twórczego rozwijania in-dywidualnych zainteresowań i umiejętności studentów. bogata oferta zajęć do wybo-ru oraz działalność licznych kół naukowych nie pozostawiają nikogo bez możliwości kształ-towania własnych talentów. w ramach wydziału Filologicznego uŁ funkcjonuje m.in.: Dialektologiczne Koło naukowe; Koło naukowe Filmoznawców; studenckie Koło na-ukowe teatrologów; Koło naukowe antropologów literatury; Koło naukowe teorety-ków Kultury; Filologiczne Koło naukowe; Koło naukowe młodych Klasyków; Koło nauko-we antycznej translatoryki; Koło naukowe im. Św. Św. cyryla i metodego; Koło naukowe germanistów; Koło naukowe bibliotekoznawców; językoznawcze Koło naukowe rusy-cystów; Koło naukowe im. geofreya chaucera; językoznawcze Koło naukowe gavagai; studenckie Koło naukowe open boat; Koło naukowe romanistów im. antoine de sa-int-exupéry’ego; Kulturologiczne Koło młodych rusycystów; studenckie Koło naukowe the united students association; Koło naukowe pr Kreatywni; Dziennikarskie Koło na-ukowe; Koło naukowe humor.

Przydatne adresyWydział Filologiczny 135135

przydatne adresy

REKtoRat

ul. narutowicza 6590-131 Łódźtel.: (42) 635 40 00, 635 40 10fax (42) 665 57 71e-mail: [email protected]

cEntRuM oBsługi studEnta uł – spRawy BytowE studEntÓw

ul. lumumby 1/391-404 Łódźtel.: (42) 665 51 66, 665 53 40, 665 54 30fax (42) 665 53 38e-mail: [email protected]

pEłnoMocniK REKtoRa ds. osÓB niEpEłnospRawnycH

ul. lindleya 390-131 Łódźtel.: (42) 635 41 99e-mail: [email protected]

cEntRuM oBsługi studEnta uł – REKRutacJa i toK studiÓw

ul. lindleya 3/590-131 Łódźtel.: (42) 635 40 86, 635 41 78e-mail: [email protected]

uŁ w siecihttp://www.uni.lodz.plhttp://www.rekrutacja.uni.lodz.plhttp://www.cos.uni.lodz.plhttp://www.kultura.uni.lodz.plhttp://www.zabytki.uni.lodz.plhttp://sport.uni.lodz.pl

Dołącz do naszej społecznościFacebook: http://www.facebook.com/uniwersytet.lodzkitwitter: http://twitter.com/unilodzFlickr: http://www.flickr.com/photos/promocja_ul/sets/youtube: http://www.youtube.com/user/promocjaul