Upload
hatram
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
saune - bagni turchi - docce emozionali - minipiscine - solid surface
project
wellness copertina 0_Layout 1 17/01/12 16:37 Pagina 1
1
Grandform Project.Benessere su misura.
Tailor made wellness.
32
C’è un luogo dove il lusso
prende forma realizzando
il tuo desiderio di benessere
su misura: la tua casa.
There’s a place where luxury
takes shape and your desire
for tailor made wellness
becomes a reality: your home.
5
SauneBiolevel Project 12
HammamSteam Project 32
Doccia emozionaleFeel Project 50
MinipiscinePool Project 56
Solid SurfaceShape Project 76
SaunasBiolevel Project 12
HammamSteam Project 32
Emotional showerFeel Project 50
MinipoolsPool Project 56
Solid SurfaceShape Project 76
76
UNO SPAZIO COSTRUITO INTORNO AI TUOI DESIDERI.Sogni un centro benessere dal design esclusivo,
dalle prestazioni professionali, dalle dimensioni
flessibili e compatte e che soprattutto possa inserirsi
nel tuo ambiente domestico? Adesso è possibile.
Grandform, marchio leader che si distingue per la
spinta innovativa e la costante ricerca di nuovi materiali
e prodotti all’avanguardia, oggi ti propone la divisione
Grandform Project, una serie di progetti su misura per
il tuo ambiente domestico, dove creare zone wellness
perfettamente in linea con le tue esigenze di stile,
di spazio, di relax e soprattutto con i tuoi desideri.
LA PIÙ GRANDE INVENZIONE DOPO IL TEMPO È POTERLO FERMARE.In un mondo che va di corsa, che scatta al verde, c’è un
momento per fermarsi e concedersi il lusso di dedicarsi
del tempo. Ma il lusso ancora più grande è poterlo fare
senza vincoli di orari, appuntamenti e spostamenti. A
casa propria.
A SPACE BUILT TO REFLECTYOUR DESIRES.Do you dream of a wellness centre featuring exclusive
design, professional performance and flexible, compact
dimensions? And that fits perfectly into your domestic
environment? Now it’s possible. Grandform, a leading
brand characterised by its distinctive innovative drive
and a constant quest for new materials and cutting edge
products, presents Grandform Project, a series of tailor
made designs for your home environment, to create
wellness areas that are perfectly aligned with your style,
space and relaxation needs, and most importantly with
your desires.
THE GREATEST INVENTION SINCE TIME IS MAKING IT STAND STILL.In our hectic, always-on world, it’s essential to stop and
indulge in the luxury of devoting some time to yourself.
But it’s an even greater luxury to be able to do so
without the hassle of opening times, appointments and
transport. In your own home.
98
PROGETTI SU MISURAPER IL TUO BENESSERE.Partiamo dall’ascolto dei desideri dei nostri clienti per
arrivare a proporre un progetto personalizzato per
qualsiasi tipologia di spazio e di nucleo familiare. I nostri
architetti e progettisti mettono a disposizione la loro
professionalità ed esperienza per realizzare ambienti
che trasmettano benessere ed emozioni, declinati in
materiali pregiati, design esclusivi e optional ad hoc. Il
risultato è un lusso speciale che si modella attorno agli
spazi domestici, per dare a ogni famiglia un’emozione
unica e personale.
TAILOR MADE PRODUCTSTHAT MAKE YOU FEEL GREAT.Listening to what our customers want is the first step in
creating a personalised design for any space and family.
Our architects and designers contribute their professional
skills and experience to devise environments that express
wellness and emotions, interpreted by fine materials,
exclusive designs and specifically created optionals. The
result is a special form of luxury, modelled around home
spaces to give every family a uniquely personal emotion.
1110
1312
SAUNE BIOLEVEL PROJECT
SAUNAS BIOLEVEL PROJECT
1514
IL PROGETTO.Grandform Project realizza saune perfettamente
adattabili agli spazi di casa tua. Alla base del nostro
progetto ci sono l’amore per il design e l’eleganza
delle forme, la cura nella scelta di materiali pregiati, la
passione artigianale che ci contraddistingue e che rende
ogni Sauna Biolevel di Grandform Project un pezzo
unico e irripetibile. Ogni sauna, infatti, prima di essere
costruita, viene studiata nei minimi particolari e tutto il
processo produttivo viene costantemente controllato
per garantire la massima qualità e una cura nei dettagli
che non ha eguali.
THE DESIGN.Grandform Project creates saunas that adapt perfectly
to the spaces in your home. Our designs are permeated
by a love of design and formal elegance, by the careful
choice of fine materials and the artisan passion that
sets us apart and that makes every Grandform Project
Biolevel Sauna unique and unrepeatable. Before it
is built, every sauna is studied down to the smallest
detail and the entire production process is monitored
constantly to guarantee the finest quality and peerless
attention to detail.
1716
LA NOSTRA VERSIONE DELLA SAUNA, ADATTA A TUTTA LA FAMIGLIA.L’origine della sauna è antichissima, le sue virtù
terapeutiche ed estetiche si sono diffuse e perfezionate
soprattutto fra i popoli nordici, in particolare in Finlandia,
dove è diventata una fonte suprema di benessere. La
Sauna Biolevel Project è una soluzione innovativa che
riesce a conciliare diverse esigenze : è il prodotto ideale
per gli amanti del caldo intenso e secco della sauna
tradizionale ma soddisfa pienamente anche coloro che,
pur apprezzando il caldo, preferiscono una temperatura
più soft e un leggero tasso di umidità. Grazie alla
tastiera molto intuitiva, è possibile attivare la modalità
“Sauna” oppure scegliere la funzione “Bio Sauna” che si
differenzia dalla sauna finlandese sia per la temperatura
inferiore che per la presenza di umidità. Per questa sua
duplice funzionalità, Biolevel Project è la sauna dedicata
a tutta la famiglia.
Duplice modalità di utilizzo:
- Sauna finlandese: con temperatura intorno agli
80-90° C e un ambiente asciutto;
- Bio Sauna: con un clima più umido e una temperatura
più bassa, circa 60° C e umidità intorno al 50%.
OUR VERSION OF THE SAUNAIS IDEAL FOR THE WHOLE FAMILY.The sauna has a very long history. Its therapeutic and
cosmetic benefits are well-known and have been
perfected primarily in Nordic countries and particularly
in Finland, where it has become the ultimate source of
well-being. The Sauna Biolevel Project is an innovative
solution that reconciles diverse needs: it is the ideal
product for people who love the intense, dry heat of a
traditional sauna, as well as for those who like the heat
but prefer a gentler temperature and a little humidity.
A highly intuitive touchscreen control panel lets you
choose between “Sauna” mode and the “Bio Sauna”
function, which differs from traditional Finnish saunas
because of the lower temperature and greater humidity.
These two operating modes make Biolevel Project the
sauna for the whole family.
Dual operating mode:
- Finnish sauna: with a temperature of around 80-90° C
and a dry atmosphere;
- Bio Sauna: with a moister atmosphere (humidity around
50%) and a lower temperature (of about 60° C).
1918
SAUNA BIOLEVEL PROJECT ANCHE PER PICCOLI SPAZI.Non è necessario avere a disposizione grandi spazi
per realizzare la propria zona dedicata al benessere e
al relax. La versione Biolevel Project 1510 è una sauna
comoda, dotata di tutti gli optional, che occupa uno
spazio di soli 150x100 cm.
Grazie alla tastiera molto intuitiva, è possibile attivare
la modalità “Sauna” oppure scegliere la funzione “Bio
Sauna” che si differenzia dalla sauna finlandese sia per
la temperatura inferiore che per la presenza di umidità.
Possibilità di preaccensione temporizzata.
SAUNA BIOLEVEL PROJECTFOR SMALL SPACES TOO.You don’t need huge spaces to create your own wellness
and relaxation area. The Biolevel Project 1510 is a
comfortably-sized, full option sauna that occupies just
150x100 cm of space.
A highly intuitive digital control panel lets you choose
between “Sauna” mode and the “Bio Sauna” function,
which differs from traditional Finnish saunas because of
the lower temperature and greater humidity. Warm up
timer.
Sauna Biolevel Project 1510
2120Sauna Biolevel Project 2020
2322Sauna Biolevel Project 1812
2524
Legno (1).Viene impiegato solo il legname migliore, naturale e privo di trattamenti chimici. Le pareti a vista e gli interni sono in essenza di cedro, rifiniti da eleganti decori geometrici. L’impiego di questo nobile materiale conferisce alla sauna sia ricercatezza estetica che una particolare aromaticità, che viene esaltata dall’azione del calore, aggiungendo alla seduta in sauna un tocco sofisticato di aromaterapia. Panche (2).In legno atermico Abachi certificato Bio, gradevole al tatto, permette di rimanere distesi senza avvertire un calore eccessivo. Seduti o sdraiati, la sauna sarà sempre piacevole grazie ai poggiatesta anch’essi in Abachi, coordinati con le panche.Pavimento (3).Fornito in griglia arrotolabile è particolarmente piacevole al tatto. Inoltre è rimovibile per facilitare la pulizia degli interni.Biolevel Project può essere installata sul pavimento esistente che deve essere finito e lavabile. E’ sconsigliata l’installazione diretta della Biosauna sul parquet.
Wood (1).We use only the finest natural, untreated timber. Exposed walls and interiors feature cedar wood finishes with elegant geometrical decorations. This fine material is used to give the sauna both a sophisticated appearance and a special aroma that is enhanced by heat, adding a sophisticated touch of aromatherapy to your sauna session.Benches (2).Made from bio-certified Abachi wood, which is pleasing to the touch, so you can lie down comfortably without feeling too hot. And whether you prefer sitting or reclining, your sauna will always be a comfortable experience with the matching Abachi wood headrests.Floor (3).The roll-up slat flooring is especially pleasing to the touch and can also be removed for easy cleaning. Biolevel Project can be installed on the existing floor that has to be finished and washable. Installation on wooden floor is not recommended.
1
2
3
5
4
Stufa (4).La Biosauna è dotata di una stufa con bollitore e contenitore per aromaterapia. Il serbatoio del bollitore ha capacità di 5 litri ed è a riempimento manuale. Non è quindi necessario il collegamento idrico. La stufa ha un sensore di sicurezza: se questo è vuoto, il funzionamento della Biosauna si ferma automaticamente.
Heater (4).Biolevel Project Sauna has an electric heater with vaporizer and a herbal bowl for aromatic oils. The storage vessel capacity is 5 litres, the tank can be filled by water manually. Water connection is not necessary. The heater has a security system: if the water level is not enough , Biosauna stops until you have refilled the tank.
4
2726
Finitura ardesia (5).La parete di fondo in finitura ardesia è un’esclusiva Grandform Project per sottolineare con stile cromie e contrasti, e permette al calore di diffondersi in modo uniforme nella cabina. Cristalli (6).L’inserimento di porte in vetro o pareti vetrate panoramiche permette di creare volumi luminosi e spazi moderni, rendendo la sauna un oggetto dove la tradizione si fonde alla modernità del design. Particolare attenzione è posta nella scelta del cristallo che è temperato (spessore 8 mm) e garantisce la tenuta termica ottimale. Centralina digitale di serie (7).Semplice e intuitiva, dalla linea pulita e moderna, permette di controllare con un tocco le principali funzioni: regolazione temperatura, tempo di preaccensione, cromoterapia, musica, Bio Sauna.- Accensione/spegnimento. - Preaccensione temporizzata. - Regolazione temperatura.- Accensione modalità Bio Sauna.- Cromoterapia.- Collegamento con mp3.- Spegnimento automatico dopo 12 ore.
Slate finishing (5).The slate-finished back wall is a Grandform Project exclusive, underscoring colourways and contrasts with style and ensuring uniform heat distribution throughout the cabin.Glass (6).Glass doors and extensive glazed partitions create luminous, modern spaces where tradition merges with modern design. Special care is lavished on the choice of glass, which is tempered (10 mm) and provides an optimal thermal barrier.Digital control panel as standard (7).Simple, intuitive and with clean, modern styling, it provides fingertip control of the main functions: temperature, warm-up, chromatherapy, music, Bio Sauna.- Power on/off.- Warm-up timer.- Temperature adjustment.- Bio Sauna operating mode.- Chromatherapy.- mp3 player interface.- Automatic switch-off after 12 hours.
5
7
6
Cromoterapia (8).Lungo lo schienale della panca si diffonde una luce calda che incontra la finitura ardesia della parete retrostante, creando affascinanti effetti d’illuminazione. La sensazione di relax si amplifica passando delicatamente attraverso molteplici sfumature di colore.
Chromatherapy (8).Warm light is diffused along the length of the bench backrest, illuminating the slate cladding of the wall behind and creating highly attractive lighting effects. The relaxing sensation is amplified by myriad colour transitions.
8
2928
Lettini Relax. Ideali per sdraiarsi dopo la sauna, arredano con stile la tua zona relax. Sono disponibili in due versioni: con schienale e sottogamba regolabili per il massimo comfort (rispettivamente in legno Kotò con verniciatura trasparente e legno Kotò con finitura wengè) oppure con poggiatesta imbottito, sempre in legno Kotò.
Loungers.Ideal for lying on after a sauna, these loungers furnish your relaxation area with style and are available in two versions: with adjustable back and leg rest for maximum comfort (in varnished Koto wood and wenge finish Koto wood respectively) or with padded headrest, also in Koto wood.
Musicoterapia.Impianto per musicoterapia con coppia di casse acustiche resistenti alle alte temperature. Installate a parete, sotto le panche. L’opzione Musica è attivabile collegando, nell’apposita zona collocata sotto la centralina digitale, il lettore mp3. In alternativa, le casse possono anche essere collegate ad un impianto esterno per diffondere una piacevole musica di sottofondo. Optional strutturale da indicare in fase di ordine.
Music Therapy.Music therapy system with two high temperature resistant two-way loudspeakers. Installed under the benches. The Music Therapy option is activated by connecting an mp3 player in the area under the digital control panel. As an alternative, the loudspeakers can also be connected to an external system for soothing background music. Structural optional to be indicated when defining the product order .
O P T I O N A L
Haloterapia. I benefici dei trattamenti haloterapici e il relax del calore si fondono in un momento di intenso benessere grazie alla possibilità di inserire nella sauna speciali pannellature di sale iodato che coniugano proprietà curative e spettacolari effetti luminosi. Basta una sola seduta per godere degli effetti di una vacanza al mare. L’aria salina inalata fa bene ai polmoni, migliora la respirazione, ha un effetto benefico in presenza di problemi di asma, allergie, tiroide ed è inoltre un trattamento depurativo per la pelle. Le quadrotte di sale per haloterapia sono disponibili in varie dimensioni. Optional strutturale da indicare in fase di ordine.
Halotherapy.The benefits of halotherapy and the relaxing sensation produced by heat come together in a moment of intense well-being when you fit your sauna with special iodized salt panels that combine therapeutic properties with spectacular lighting effects. After just one session you’ll enjoy all the beneficial effects of a holiday at the sea. Inhaling saline air is good for the lungs, improves respiration, has a beneficial effect on asthmatic, allergic and thyroid disorders and also purifies the skin. Halotherapy salt panels are available in different sizes. Structural optional to be indicated when defining the product order .
Aromaterapia. Grazie all’aromaterapia possiamo evocare attraverso l’olfatto emozioni piacevoli, stimolanti o rilassanti. Con la modalità Biosauna, l’aromaterapia si ottiene versando essenze diluite con acqua nell’apposito contenitore, collocato sulla parte superiore della stufa. Con modalità sauna tradizionale, l’aromaterapia si ottiene grazie al gocciolatoio per essenze. Elegante e tradizionale al tempo stesso, il gocciolatoio in ceramica fa cadere la giusta dose di essenze sulle pietre della stufa. Sia in modalità biosauna che sauna tradizionale, è importante che l’essenza venga sempre diluita insieme all’acqua (proporzione 1:20).
Aromatherapy.With aromatherapy we can evoke pleasing, stimulating or relaxing emotions through the sense of smell. With Biosauna, aromatherapy can be obtained by pouring diluted oils in the special holder, placed on the upper part of the heater. With traditional Finnish sauna, aromatherapy can be obtained by means of the aromatic oil dripper. Elegant and traditional, this ceramic dripper pours the perfect quantity of oils on the heater stones. Both when using Biosauna or traditional Finnish sauna, oils must be always diluted with water (1:20).
3130
3 - CM 202 x 150 x 208H.Due livelli di panche che consentono fino a 4 posti seduti, oppure 2 posti sdraiati.
Benches of two different heights seating up to four people or two reclining.
MISURE.La Sauna Biolevel Project è disponibile in 4 dimensioni
standard. Grandform Project ti offre soluzioni su misura che
consentono di creare anche un tuo progetto personalizzato,
adattabile a qualsiasi spazio in cui deciderai di collocare
la tua sauna. L’artigianalità del prodotto consente in fase
di produzione di definire dettagli personalizzati quali:
posizione e apertura della porta d’ingresso, posizione
della stufa e delle panche, lati a vista.
quadrotta sale
quadrotta sale
sottopanca
ledpanca
copristufa
copristufa
stufa
stufa
sottopanca
panca
panca
Pianta
AA
ardesia
poggia schienaled
BB
parete panoram
ica
poggiaschiena
sottopanca
poggia schiena led
ardesia
Prospetto
Sezione B-B
Sezione A
-A
sottopanca
ledpanca
202,4x150,4x207,4
copristufa
copristufa
stufa
panca
poggiaschiena
sottopanca
poggia schiena led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A
-A
202,4x150,4x207,4
48.00
72.20
50.80
151.00
30.0050.80
207.40
129.40
86.50
43.60
129.40
59.20
188.40
200.40
150.40
59.20 9.009.00 64.00
200.40
200.40
86.50
150.40
43.60
207.40
207.40
48.00
72.20
50.80
129.40
86.50
43.60
129.40
200.40
86.50
150.40
43.60
207.40
207.40
Bi-O
Thermat
quadrotta sale
quadrotta sale
copristufa
panca interm
edia
stufa
ledpanca
panca
copristufa
stufa
sottopanca
panca
panca
Pianta
AA
ardesia
poggia schienaled
BB
parete panoram
ica
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena led
ardesia
Prospetto
Sezione B-B
Sezione A
-A
copristufa
ledpanca
200,4x200,4x207,4
panca
copristufa
stufa
panca
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A
-A
200,4x200,4x207,4
72.20
60.80
151.00
50.50
48.0060.80
207.40
129.40
86.50
43.60
129.40
59.20
188.40
200.40
200.40
59.20 9.009.00 64.00
200.40
200.40
58.00
86.50
200.40
43.60
207.40
207.40
72.20
60.80
129.40
86.50
43.60
129.40
200.40
58.00
86.50
200.40
43.60
207.40
207.40
Bi-O
Thermat
quadrotta sale
quadrotta sale
led
copristufa
poggiaschiena
stufacopri stufa
pancapanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A
-A
led
150,4x100,4x207,4
copristufa
poggiaschiena
stufa
copri stufa
pancapanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A
-A
150,4x100,4x207,4
45.80
43.60
150.40
72.20
86.50
100.40
43.60
207.40
207.40
45.80
43.60
150.4072.20
86.50
100.40
43.60
207.40
207.40
quadrotta sale
quadrotta sale
led
stufa
panca
copri stufa
panca
Pianta
sottopanca
panca
AAstufa
ardesia
poggia schiena
led
B
B
parete panoramica
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Prospetto
Sezione B-B
Sezione A-A
led
180,4x120,4x207,4
stufa
panca
copri stufa
panca
Pianta
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A-A
180,4x120,4x207,4
72.50
151.0
0
207.4
0
129.4
0
86.50
43.60
50.80
129.4
0
49.20
168.4
0
38.00
180.4
0
120.40
49.20
9.00
9.00
64.00
50.80
180.40
180.40
48.00
86.50
120.40
43.60
207.4
0
207.4
0
72.50
129.4
0
86.50
43.60
50.80
129.4
0
180.40
48.00
86.50
120.40
43.60
207.4
0
207.4
0
Bi-O Mini
2 - CM 180 x 120 x 208H.Due livelli di panche che consentono fino a 3 posti seduti, oppure 2 posti seduti e un posto semisdraiato.
Benches of two different heights seating up to three people or two seated and one reclining.
4 - CM 202 x 202 x 208H.Due livelli di panche + seduta laterale che consentono fino a 6 posti seduti, oppure 3 posti sdraiati.
Benches of two different heights + side seat seating up to six people or three reclining.
1 - CM 150 x 100 x 208H.La panca consente due posti seduti o un posto semisdraiato.
The bench can seat two people or one reclining.
quadrotta sale
quadrotta sale
sottopanca
led pancacopristufa
copristufa
stufa
stufa
sottopanca
panca
panca
Pianta
AA
ardesia
poggia schiena
led
B
B
parete panoramica
poggiaschiena
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Prospetto
Sezione B-B
Sezione A-A
sottopanca
led panca
202,4x150,4x207,4
copristufa
copristufa
stufa
panca
poggiaschiena
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A-A
202,4x150,4x207,4
48.00
72.20
50.80
151.0
0
30.0050.80
207.4
0
129.4
0
86.50
43.60
129.4
0
59.20
188.4
0
200.4
0
150.40
59.20
9.00
9.00
64.00
200.40
200.40
86.50
150.40
43.60
207.4
0
207.4
0
48.00
72.20
50.80
129.4
0
86.50
43.60
129.4
0
200.40
86.50
150.40
43.60
207.4
0
207.4
0
Bi-O Thermat
quadrotta sale
quadrotta sale
copristufa
panca intermedia
stufa
led panca
panca
copristufa
stufa
sottopanca
panca
panca
Pianta
AA
ardesia
poggia schiena
led
B
B
parete panoramica
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Prospetto
Sezione B-B
Sezione A-A
copristufa
led panca
200,4x200,4x207,4
panca
copristufa
stufa
panca
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A-A
200,4x200,4x207,4
72.20
60.80
151.0
0
50.50
48.0060.80
207.4
0
129.4
0
86.50
43.60
129.4
0
59.20
188.4
0
200.4
0
200.40
59.20
9.00
9.00
64.00
200.40
200.40
58.00
86.50
200.40
43.60
207.4
0
207.4
0
72.20
60.80
129.4
0
86.50
43.60
129.4
0
200.40
58.00
86.50
200.40
43.60
207.4
0
207.4
0
Bi-O Thermat
quadrotta sale
quadrotta sale
led
stufa
panca
copri stufa
panca
Pianta
sottopanca
panca
AA
stufa
ardesia
poggia schiena
led
BB
parete panoram
ica
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Prospetto
Sezione B-B
Sezione A
-A
led
180,4x120,4x207,4
stufa
panca
copri stufa
panca
Pianta
poggiaschiena
sottopanca
sottopanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A
-A
180,4x120,4x207,4
72.50
151.00
207.40
129.40
86.50
43.60
50.80
129.40
49.20
168.40
38.00
180.40
120.40
49.20 9.009.00 64.00
50.80
180.40
180.40
48.00
86.50
120.40
43.60
207.40
207.40
72.50
129.40
86.50
43.60
50.80
129.40
180.40
48.00
86.50
120.40
43.60
207.40
207.40
Bi-O
M
ini
quadrotta sale
quadrotta sale
led
copristufa
poggiaschiena
stufacopri stufa
pancapanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A-A
led
150,4x100,4x207,4
copristufa
poggiaschiena
stufa
copri stufa
pancapanca
poggia schiena
led
ardesia
Sezione B-B
Sezione A-A
150,4x100,4x207,4
45.80
43.60
150.40
72.20
86.50
100.40
43.60
207.4
0
207.4
0
45.80
43.60
150.40
72.20
86.50
100.40
43.60
207.4
0
207.4
0
MEASUREMENTS.The Sauna Biolevel Project is available in 4 standard sizes.
Grandform Project offers you tailor made solutions so that
you can create your own personal designs and adapt them
to any space with maximum freedom of layout. The artisan
manufacturing of these products permits to have several
personalized details such as: door position and opening,
heater and benches position; external side finishing.
3332
HAMMAM STEAM PROJECT
HAMMAM STEAM PROJECT
3534
IL TUO BAGNO DI VAPORE SU MISURA.L’esperienza e la progettualità Grandform Project
possono trasformare ogni piccolo spazio di casa in
un luogo dove entrano solo benessere e serenità. Fai
entrare nella tua casa un luogo magico, dove lo spazio
e il tempo parlano il linguaggio antico di una civiltà
millenaria. Entrando nell’Hammam Steam Project ci si
spoglia di tutto: orologi e cellulari, vestiti ma soprattutto
pensieri, immergendosi in una dimensione di assoluto
relax dove ci si abbandona all’ascolto del proprio corpo.
BENESSERE TUTTO L’ANNO.Il bagno di vapore, o bagno turco, è una delle migliori
terapie per combattere tensioni e stress quotidiani,
migliorando l’aspetto fisico e favorendo l’efficienza
dell’organismo. La dilatazione dei pori, provocata
dal calore, facilita la penetrazione del vapore e
permette all’epidermide di eliminare le tossine e i
liquidi in eccesso acquistando luminosità, elasticità e
morbidezza. Praticabile a tutte le età, aiuta a prevenire
influenze, disturbi alle vie respiratorie e a combattere i
dolori muscolari.
IL MASSIMO DEL RELAX.Il bagno di vapore è un’esperienza da vivere al meglio
con tutta la famiglia. L’intensità del vapore è regolabile,
la temperatura è attorno ai 40-45°C. La seduta può
durare dai 15 ai 25 minuti.
YOUR MADE TO MEASURESTEAM BATH.The experience and design skills provided by Grandform
Project can transform any small home area into a space
where only wellness and calm are allowed to enter. Bring
somewhere magical into your home, somewhere in
which space and time speak the ancient language of a
time-honoured civilisation. When you enter the Steam
Project Hammam you take off everything: your watch
and cell phone, your clothes, but most importantly your
worries, as you sink into a dimension of total relaxation
and surrender to the sound of your own body.
YEAR ROUND WELLNESS.Steam baths, also known as Turkish baths, are one of
the best therapies to fight everyday tension and stress,
improve your physical appearance and encourage
your body to be efficient. The heat dilates your pores,
facilitating steam penetration and allowing your skin to
eliminate toxins and surplus liquids, making it brighter,
more supple and softer. Steam baths are recommended
for people of all ages to help prevent influenza and
respiratory disorders and fight muscle pain.
TOTAL RELAXATION.A steam bath is an experience that’s best enjoyed with
the whole family. Steam flow is adjustable and the
temperature is about 40-45°C. Sessions can last from 15
to 25 minutes.
3736
STEAM PROJECT.L’Hammam è composto da: un generatore di vapore
e uno spazio appositamente allestito e coibentato.
Grandform Project ti propone un prodotto innovativo:
il generatore di vapore Steam Project e una struttura ad
hoc preallestita che necessita di minime opere murarie.
GENERATORE DI VAPORE.È pensato per creare il tuo Hammam personale a casa
tua. Grazie alla sua originale forma a base triangolare
si installa facilmente e non deve essere incassato; è
sufficiente predisporre i collegamenti idrici ed elettrici.
Per ottenere il tuo Hammam, il generatore va collocato in
una struttura ad hoc creata in muratura e perfettamente
coibentata oppure si può optare per una struttura
preallestita, fornita da Grandform Project.
STEAM PROJECT.The Hammam consists of a steam generator and
a specially designed and insulated enclosure. The
Grandform Project offering is highly innovative: the
Steam Project steam generator is a special designed and
ready-to-install unit that requires the absolute minimum
installation work.
STEAM GENERATOR.Developed to create your own personal home Hammam,
the steam generator has an original triangular shape and
is easy to install, requiring no recessing but only water
and electric power connections. It is installed either in a
specially built and perfectly insulated masonry structure,
or in a prefabricated enclosure supplied by Grandform
Project.
3938
4140
4342
4544
Funzioni display (1).a - On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni.b - Vapore on/off. Per la produzione e l’erogazione del vapore, la cui intensità può essere regolata sfiorando la barra verticale.c - Illuminazione on/off. Accensione pannello con luce statica bianca per illuminare il tuo Hammam.d - Cromoterapia. È possibile scegliere un colore in modalità statica, oppure una sequenza di colori in modalità cangiante e dissolvenza. e - Erogazione acqua. Per riempire la ciotola attraverso l’apposito erogatore.f - (Barra verticale) Intensità vapore. Consente di regolare la quantità di vapore prodotto, scegliendo fra 5 livelli di intensità.Cromoterapia (2).La Cromoterapia è definita l’antica e naturale “scienza dei colori”. Ogni colore ha una propria lunghezza e frequenza d’onda in grado di influire sulle cellule del nostro corpo, creando equilibrio e armonia. Puoi liberare la creatività dei colori e la purezza della luce nel tuo Hammam semplicemente sfiorando i pulsanti del display. Un semplice gesto illumina il generatore di vapore di un’elegante e soffusa luce bianca, mentre il pulsante RGB attiva la rotazione cromatica con possibilità di selezione del colore prescelto.Erogatore e ciotola per l’acqua (3).Per chi non rinuncia al gusto del dettaglio, la ciotola e l’erogatore d’acqua sono gli accessori sofisticati che contraddistinguono e personalizzano lo spazio del relax. Indispensabili per lavarsi abbondantemente con acqua fresca corrente, dedicarsi alla cura del proprio corpo, spalmarsi prima di sapone e poi sciacquarsi e massaggiarsi energicamente. Aromaterapia. Grazie all’aromaterapia le essenze agiscono sul senso dell’olfatto e producono un effetto sulla mente che trasmette benessere a tutto il corpo. Da molti studi è risultato come gli oli essenziali esplichino un’azione positiva sull’umore e sullo stato di salute della persona. Basta inserire nell’apposito diffusore un tampone di cotone imbevuto dell’essenza desiderata e il vapore provvederà a diffondere la fragranza nell’ambiente.Quantità di vapore regolabile.Gli effetti positivi del calore gioveranno al tuo sistema cardiovascolare. L’azione contemporanea del vapore e del calore aiuta la circolazione sanguigna e linfatica, sciogliendo le tossine e favorendone l’espulsione, permettendo alla pelle di riacquistare luminosità e morbidezza. Inoltre l’alta temperatura permette, attraverso la sudorazione, di pulire a fondo la pelle rimuovendo le impurità e contribuisce al miglioramento del metabolismo. Scorrendo la barra verticale, si può variare l’intensità del vapore. Regolazione fino a cinque livelli di potenza per utilizzare il generatore di vapore con il massimo comfort.
2
1
4
5
2
3
Display functions (1).1 - On/off. This turns the steam generator on and off and activates all the other functions.2 - Steam on/off. To generate a flow of steam that can be adjusted by touching the vertical bar.3 - Lighting on/off. Turns panel on and off; when first switched on the panel emits static white light to light your Hammam.4 - Chromatherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours which dissolve into one another.5 - Water tap and bowl.6 - (Vertical bar) Steam flow. Used to adjust the amount of steam produced by selecting one of five levels.Chromatherapy (2).Chromatherapy is the time-honoured natural “science of colours”. Every colour has its own wavelength and frequency which affect the cells in our body, creating balance and harmony. To liberate the creativity of pure coloured light in your Hammam just touch the display. This simple gesture illuminates the steam generator with an elegant, soft, white light, while the RGB button activates chromatic sequencing, allowing you to choose your own preselected colours.Water tap and bowl (3).For people who love fine detailing, the water tap and bowl are sophisticated accessories that personalise your relaxation area and transform it into something special. Essential for a thorough wash with cool, running water, for taking care of your body, or for soaping up, rinsing off and finishing with an energetic massage.
Aromatherapy.In aromatherapy, essential oils interact with our sense of smell and generate a positive effect on the mind which conveys wellness throughout the body. Many studies have shown how essential oils have a positive influence on our mood and health. Just put a piece of cotton wool soaked in the desired essential oil into the diffuser so that the steam spreads the fragrance throughout your Hammam.Adjustable steam flow.Heat has a beneficial effect on your cardiovascular system. The concurrent action of steam and heat aids blood and lymphatic circulation, dissolving toxins and encouraging their expulsion so that your skin can regain brightness and softness. The high temperature also causes perspiration, cleaning the skin deep down, removing impurities and contributing to a better metabolism. The steam flow can be adjusted using the vertical bar to choose between five different levels for utmost comfort.
4
a
b
c
d
e
f
+
_
4746
S T R U T T U R AKit prefabbricato per bagno di vapore.Grandform Project offre una soluzione “chiavi in mano” del tuo Hammam con la fornitura di una cabina prefabbricata, già lavorata e sagomata, completa di rasatura cementizia. Adatta per una successiva applicazione di mosaico o piastrelle. La cabina è composta da pannelli prefabbricati componibili di EPS espanso ad alta densità di spessore di 8 cm, presagomati con incastri. La cabina è adatta per l’incollaggio sul massetto, eventuale pavimento portante su richiesta. Il kit di montaggio include: pareti e tetto in pendenza e vitoni in plastica in quantità necessaria. Dimensioni: altezza cm 240 esterno, larghezza e profondità sono realizzate su misura.
Prefabricated steam bath kit.Grandform Project offers a “turnkey” solution for your Hammam by supplying prefabricated enclosures ready for the application of mosaic or tiles. The enclosure consists of prefabricated modular panels complete with joints, made from 8 cm thick high-density expanded EPS. The enclosure is supplied for installation on screed or with a load-bearing floor on request. The installation kit includes: walls, inclined ceiling and sufficient plastic screws.Size: external height 240 cm; width and depth to measure.
Kit coibentazione.Il bagno di vapore Grandform Project prevede un isolamento del vano ottimale per impedire dispersioni di calore. Il kit di coibentazione è composto da pannelli di EPS di cm 125x60 predisposti per l’incollaggio di mosaico o piastrelle. Disponibile in kit da 12, 15 e 21 mq di pannelli coibentati, comprensivi di colla e tasselli di fissaggio. I pannelli del kit coibentante permettono di modellare a piacere la forma interna del tetto del tuo Hammam. La pendenza del tetto è infatti indispensabile per gartantire il corretto flusso della condensa di vapore ed evitare così che goccioli dall’alto.
Insulation kit.The Grandform Project steam bath design provides optimum insulation to prevent heat dispersion. The insulation kit contains 125x60 cm format EPS panels which are ready for the application of mosaic or tiles. Available in kits containing 12, 15 and 21 sqm of insulated panels, including glue and dowels. The panels in insulation kits can be used to model the shape of your Hammam’s ceiling just the way you want. The inclination of the ceiling is essential to ensure correct water vapour flow and avoid dripping from above.
S T R U C T U R E
4948
A C C E S S O R I
Casse audio.Speciali casse audio impermeabilizzate portano nel tuo bagno di vapore il piacere della musicoterapia. Da collegare a impianto fi lodiffusione o amplifi catore.
Loudspeakers (optional). Special waterproofed loudspeakers bring the pleasure of musictherapy to your steam bath. To connect to wireless set or toaudio amplifi er.
700
1900
Porta e fi nestra. Porta in vetro trasparente 8 mm con telaio in alluminio e maniglia.Fissaggio a parete e fessura di areazione inferiore. Guarnizioni a perfetta tenuta. Dimensioni vano cm 70x190 h. Finestra con profi lo anodizzato argento, dimensioni vano cm 40x170 h.
Door and window. 8 mm thicker glass door with aluminium frame and handle. Wall fi xture and bottom aeration slot. Seal. Compartment size: 70x190 (h) cm. Window with anodized aluminium profi le, Compartment size: 40x170 (h) cm.
A C C E S S O R I E S
Sgabello.Un sistema di arredi modulari che ti offre la massima fl essibilità nella gestione degli spazi del tuo bagno di vapore. In acciaio Inox lucido e Solid Surface, ha una misura di cm 40x40x45h.
Stool.A system of modular furnishings that offers you the maximum fl exibility when organising the space inside your steam bath. In polished stainless steel and Solud Surface, 40x40x45(h) cm.
Lavabo.In Solid Surface e acciaio Inox lucido, scarico sifonato con piletta Clik-Clak, ha una misura di cm 40x40x45h.
Basin.In Solid Surface and polished stainless steel, siphon drain with Click-Clack plug 40x40x45(h) cm.
5150
DOCCIA EMOZIONALE FEEL PROJECT
EMOTIONAL SHOWER FEEL PROJECT
5352
UNA NUOVA ESPERIENZA DELL’ACQUA.La doccia emozionale Feel Project è una soluzione di
benessere assoluto che, all’interno della tua doccia,
permette di creare magiche suggestioni facendo
convivere profumi, suoni e colori altamente emotivi.
Immagina di essere avvolto da luci rilassanti e aromi
naturali mentre il getto d’acqua sulla tua pelle cambia
fino a trasformarsi in una leggera nebbiolina dall’odore
di menta selvatica. Una sensazione unica da provare
perché abbina al momento della doccia una completa
ristorazione del corpo.
EXPERIENCE WATER IN A NEW WAY.The Feel Project emotional shower is a total wellness
solution that lets you evoke magical sensations in
your shower by bringing together highly emotional
fragrances, sounds and colours. Imagine immersing
yourself in relaxing lights and natural aromas, while jets
of water that play on your skin are transformed into a
light mist scented with wild mint. This unique sensation
combines showering with the experience of total physical
restoration.
5554
PLAFONE DOCCIA FEEL PROJECT.L’elemento centrale per creare la tua doccia emozionale è il plafone da cui l’acqua può cadere in finissime particelle o con getti più decisi. La combinazione con cromoterapia ed aromaterapia crea un perfetto ambiente per momenti di assoluto relax. Realizzato in Corian bianco e in acciaio Inox, il plafone eroga un getto d’acqua calda abbinato all’emissione di luce arancione e la diffusione di note aromatiche tropicali. Oppure può creare un velo d’acqua finissimo, in combinazione con Ie note fresche della menta e una luce blu molto rilassante.
CARATTERISTICHE. Placca a soffitto in Corian bianco 35x35 cm e plafone in acciaio Inox 21x21 cm, con cromoterapia e aromaterapia.Offre 3 programmi distinti: - doccia da soffione centrale: la temperatura e I’intensità dell’acqua possono essere regolate da miscelatore a parete; - programma doccia calda da ugello con essenza frutta esotica e luce arancione;- programma doccia fredda con acqua nebulizzata, essenza menta e luce blu.
La durata dei programmi è 40 secondi, sono inoltre forniti due flaconi di essenza, da diluire, da 0.5 l nelle fragranze “Menta” e “Tropic”.
FEEL PROJECT CEILING SHOWER UNIT.The key element in your emotional shower is the ceiling unit which produces either fine particles of water or a stronger jet. This is is combined with chromatherapy and aromatherapy to create a perfect setting for total relaxation. Made from white Corian and stainless steel, the ceiling unit delivers a jet of hot water combined with orange light and tropical aromas. Or it can create a superfine veil of water, associated with a fresh mint fragrance and highly relaxing blue light.
FEATURES. White Corian ceiling unit 35x35 cm and stainless steel plate 21x21 cm with chromatherapy and aromatherapy.Three different programmes:- shower from central head: the water temperature and flow can be adjusted using the wall mixer;- hot shower programme from nozzle with exotic fruit essences and orange light.- Cold shower programme with nebulized water, mint essence and blue light.
Programmes last 40 seconds. Feel Project emotional showers are supplied with two 0.5 l bottles of mint and tropic essences.
(1) plafone doccia emozionale
(2) pulsante di attivazione
(3) collegamento elettrico/idraulico
(4) quadro tecnico
(5) taniche di essenze
(6) miscelatore
(1) experience shower showerhead
(2) activation button
(3) electric/hydraulic connections
(4) control panel
(5) essence tanks
(6) mixer faucet
1
6 4
5
2
3
cm 100 min
cm 30 min
cm 50
cm 20 min
La doccia emozionale è un gioco di acque con aromi e luci. L’acqua è vaporizzata sotto forma di nebbia o scende come pioggia tropicale e viene mescolata a essenze profumate. Le luci, le acque, i profumi, distendono e allo stesso tempo infondono una grande carica vitale. La doccia emozionale può essere interpretata anche come un momento rilassante da effettuare dopo la sauna e dopo il bagno turco. Affinché acqua e aromi siano perfettamente miscelati è indispensabile dedicare, accanto alla doccia, un “vano tecnico” in cui vengano collocati gli elementi necessari all’attivazione delle essenze e della cromoterapia.
An emotional shower is a play of water, aromas and lights. The water is atomised to form a mist or falls like a tropical monsoon permeated with fragrances. The lights, water and fragrances relax you while they recharge your batteries. An emotional shower also represents a moment of relaxation after a session in the sauna or steam bath. To ensure that the water and aromas are perfectly mixed, a technical compartment is required next to the shower to contain the equipment needed to activate the aromas and chromatherapy.
cm 35
cm 35
5756
MINIPISCINE POOL PROJECT
MINIPOOLS POOL PROJECT
5958
MINIPISCINE. LA TUA OASI DI BENESSERE.Una Minipiscina Grandform Project è un invito al
benessere e al relax da gustare da soli o da condividere
in coppia, in famiglia o fra amici. È un invito a immergersi
per liberarsi da tutte le tensioni e regalarsi una sferzata di
energia. Ciò che rende speciali le Minipiscine Grandform
Pool Project è la loro proposta idroterapica: progettate
grazie alla consulenza di fisioterapisti, offrono una
vastissima gamma di sequenze di massaggi differenziati
e mirati. A ogni seduta corrisponde infatti una particolare
posizione ergonomica, quindi un massaggio “dedicato”
a una specifica area del corpo. Per sentire gli effetti
benefici è opportuno trascorrere dai 5 ai 10 minuti in
ogni posizione.
MINIPOOLS. YOUR WELLNESS OASIS.A Grandform Project Minipool is an invitation to feel
good and relax, either alone, with your partner, as a
family or with friends. It is an invitation to take the plunge,
get rid of all your tensions and give yourself a boost of
new energy. What makes Grandform Project Minipools
special is their hydrotherapy function: designed with
the help of physiotherapists, they offer a huge range of
different massage sequences.
Each session involves a specific ergonomic position and
a massage devoted to one particular area of the body.
To feel the beneficial effects, spend from 5 to 10 minutes
in each position.
6160
POOL PROJECT A200.2 posti, 2 posizioni. Per coloro che desiderano sfruttare
una minipiscina in coppia. Particolarmente compatta, è
dotata di due posizioni di massaggio, per momenti di
relax davvero unici.
2 people, 2 positions. For people who want to enjoy the
minipool experience in the company of their partner.
Particularly compact, it has two massage positions for a
truly unique sense of relaxation.
MASSAGGI ED ERGONOMIA.I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets, affinché si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I jets possono essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma di massaggi.
MASSAGES AND ERGONOMICS.A range of different massages and ergonomic design are the main features of Pool Project Minipools. The jets have been configured with the help of physiotherapists to ensure they are in the best position in relation to your body. Jets can be rotary or directional to provide a wide range of different massages.
Dimensioni 200x117x78 Capacità 450 litri Numero totale di jets 34 Jets direzionali inox 24 Jets rotanti inox 10 Di cui: Turbo jets 18 Iniettori aria 6
Pompe di massaggio (W) 1500 W Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W Filtro a cartuccia 1 Blower (W) 900 W Turbo SI Ozono SI Iniettore aria con diffusione ozono 1 Riscaldatore 3Kw SI Kit base di disinfezione SI Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI Pannello tonalità ciliegio SI Alto parlante 2 Spot cromo di grandi dimensioni 1
Accessori di serie: Radio SI Secchiello champagne SI Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200) Alimentazione elettrica: monofase / trifase
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Avvolgente/All-overPool Project A200 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca.Pool Project A200 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard.
cm 1
17
cm 200
6362
POOL PROJECT A300.3 posti, 4 posizioni. Una minipiscina in cui sono
perfettamente bilanciate convivialità e compattezza. Con
due posti a sedere e uno sdraiato, puoi godere di diversi
massaggi.
3 people, 4 positions. This minipool achieves a perfect
balance between conviviality and compact size. With two
seated positions and one reclining, it offers a range of
different massages for you to enjoy.
TELAIO AUTOPORTANTE IN ACCIAIO.Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente un’agevole rimozione dei pannelli laterali per eventuali ispezioni sotto vasca.
SELF-SUPPORTING STEEL FRAME.Facilitates transport and installation. Allows the easy removal of side panelling for underpool inspections if required.
ISOLAMENTO TERMICO.Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio con “bi-isolante” termico ed acustico.
THERMAL INSULATION.The shell of each minipool is covered entirely in high density glass fibre and polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal and acoustic “bi-insulator” is used to line the side panels.
Dimensioni 230x160x78 Capacità 750 litri Numero totale di jets 37 Jets direzionali inox 24 Jets rotanti inox 13 Di cui: Turbo jets 10 Iniettori aria 6
Pompe di massaggio (W) 1500 W Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W Filtro a cartuccia 1 Blower (W) 900 W Turbo SI Ozono SI Iniettore aria con diffusione ozono 1 Riscaldatore 3Kw SI Kit base di disinfezione SI Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI Pannello tonalità ciliegio SI Alto parlante 2 Spot cromo di grandi dimensioni 1
Accessori di serie: Radio SI Secchiello champagne SI Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200) Alimentazione elettrica: monofase / trifase
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Avvolgente/All-over � Dinamizzante/Dynamic � Comfort/ComfortPool Project A300 con pannelli finitura tonalità ciliegio.Pool Project A300 with cherry wood colour finishing.
cm 1
60
cm 230
6564
44
POOL PROJECT A400.5 posti a sedere, di cui 1 sdraiato, è la minipiscina
per la famiglia. La diversa disposizione degli iniettori
permette di godere di massaggi specifi ci e diversifi cati.
Una minipiscina conviviale e performante, per tutta la
famiglia.
5 people, 1 reclining, this is the minipool for the family.
The different positions of injectors offer a variety of
specifi c action massages. A convivial, high performance
minipool for the whole family.
TASTIERA.Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le seguenti funzioni: regolazione temperatura, programmazione, fi ltrazione, attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua.
ELECTRONIC KEYPAD.A back-lit electronic keypad controls these functions: temperature adjustment, programming, fi ltering, air and water hydro massage system activation.
Dimensioni 192x192x78 Capacità 900 litri Numero totale di jets 39 Jets direzionali inox 22 Jets rotanti inox 17 Di cui: Turbo jets 10 Iniettori aria 8
Pompe di massaggio (W) 1500 W Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W Filtro a cartuccia 1 Blower (W) 900 W Turbo SI Ozono SI Iniettore aria con diffusione ozono 1 Riscaldatore 3Kw SI Kit base di disinfezione SI Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI Pannello tonalità ciliegio SI Alto parlante 2 Spot cromo di grandi dimensioni 1
Accessori di serie: Radio SI Secchiello champagne SI Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200) Alimentazione elettrica: monofase / trifase
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Dolce/Gentle � Tonifi cante/Toning � Dinamizzante/Dynamic � Comfort/ComfortPool Project A400 con pannelli fi nitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca.Pool Project A400 with rattan like fi nishing. Ladder with handrail and bench as standard.
cm 1
92
cm 192
6766
4
POOL PROJECT A500.6 posti, 1 sdraiato e 5 seduti. Una minipiscina per ampi
spazi. Con un posto sdraiato che permette un massaggio
ancora più preciso della zona addominale, dei glutei,
della volta plantare, delle gambe e della zona cervicale.
E 5 posti a sedere .
6 people, 1 reclining and 5 seated. This minipool for large
spaces has a reclining position for an even more specific
massage of the abdominal area, buttocks, underfoot
area, legs and cervical area. Plus 5 seated positions.
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Dolce/Gentle � Avvolgente/All over � Tonificante/Toning � Dinamizzante/Dynamic � Comfort/Comfort
PANNELLI E SCALA D’ACCESSO.Tutte le Minipiscine Pool Project hanno di serie pannelli color ciliegio e sono dotate di scaletta di accesso con corrimano in alluminio e panca laterale sempre color ciliegio. Disponibili anche pannelli con finitura simil rattan; in questo caso la scaletta di accesso con corrimano in alluminio e panca laterale sono in color legno scuro. In legno sintetico per far fronte alle intemperie i pannelli delle Minipiscine Pool Project riproducono l’effetto naturale e “caldo” del legno.
PANELING AND STEPS.All Pool Project Minipools have cherry wood color panels and are provided with ladder with aluminium handrail and bench of similar colour. Available also rattan like panels: in this case, the ladder with handrail and bench have a dark wood colour. Made from synthetic wood designed to withstand atmospheric agents and replicate the naturally “warm” effect conveyed by wood.
DISINFEZIONE.Nelle Minipiscine Pool Project è possibile scegliere filtri a cartuccia o filtri a sabbia, inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua mediante ozono è di serie, per la massima sicurezza e comfort.
DISINFECTION.The Minipools Pool Project offer a choice of cartridge or sand filters. The ozone water disinfection system is supplied as standard to offer the utmost safety and comfort.
Dimensioni 215x215x94 Capacità 1100 litri Numero totale di jets 62 Jets direzionali inox 40 Jets rotanti inox 22 Di cui: Turbo jets 20 Iniettori aria 8
Pompe di massaggio (W) 1500 W Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W Filtro a cartuccia 1 Blower (W) 900 W Turbo SI Ozono SI Iniettore aria con diffusione ozono 1 Riscaldatore 3Kw SI Kit base di disinfezione SI Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI Pannello tonalità ciliegio SI Alto parlante 2 Spot cromo di grandi dimensioni 1
Accessori di serie: Radio SI Secchiello champagne SI Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200) Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Pool Project A500 con pannelli finitura simil rattan.Pool Project A500 with rattan like finishing.
cm 2
15
cm 215
6968
4
POOL PROJECT A600.6 posti, 2 sdraiati e 4 seduti. È il comfort in versione XXL.
È la versione più ricca di tipi di massaggi diversifi cati con
un posto a sedere dedicato ai bambini. Unica nel suo
genere in quanto dotata di un’ergonomia eccezionale.
6 people, 2 reclining and 4 seated. XXl sized comfort.
This one of a kind minipool offers the broadest range of
massages and a place especially designed for children.
Unique because of its ergonomics.
Dimensioni 228x228x94 Capacità 1100 litri Numero totale di jets 63 Jets direzionali inox 52 Jets rotanti inox 11 Di cui: Turbo jets 18 Iniettori aria 8
Pompe di massaggio (W) 1500 W Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W Filtro a cartuccia 1 Blower (W) 900 W Turbo SI Ozono SI Iniettore aria con diffusione ozono 1 Riscaldatore 3Kw SI Kit base di disinfezione SI Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI Pannello tonalità ciliegio SI Alto parlante 2 Spot cromo di grandi dimensioni 1
Accessori di serie: Radio SI Secchiello champagne SI Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200) Alimentazione elettrica: monofase / trifase
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Dolce/Gentle � Avvolgente/All over � Tonifi cante/Toning � Dinamizzante/Dynamic � Comfort/Comfort
SISTEMA AIR TURBO.L’effi cacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di acqua sotto alta pressione nel circuito acqua.
TURBO AIR SYSTEM.Massage effectiveness is increased by injecting air at high pressure into the water circuit.
Pool Project A600 con pannelli fi nitura tonalità ciliegio. Pool project A600 with cherry wood colour fi nishing.
cm 2
28
cm 228
7170
POOL PROJECT R200.5 posti in circolo. Una minipiscina di pianta circolare che
invita al relax, allo scambio, all’armonia. Offre cinque
differenti tipi di massaggio per un relax senza confini.
5 people in a circle. A circular minipool which invites you
to relax and share experience in harmony. It provides 5
different kinds of massages for a complete relaxation.
COLORI.Le Minipiscine Pool Project sono disponibili in cinque tonalità.
COLOURS.Pool Project Minipools are available in 5 different colours.
Dimensioni Diametro 200 H 78 Capacità 700 litri Numero totale di jets 39 Jets direzionali inox 24 Jets rotanti inox 15 Di cui: Turbo jets 8 Iniettori aria 12
Pompe di massaggio (W) 1500 W Numero 2
Pompa di ricircolo 550 W Filtro a cartuccia 1 Blower (W) 900 W Turbo SI Ozono SI Iniettore aria con diffusione ozono 1 Riscaldatore 3Kw SI Kit base di disinfezione SI Kit comfort (scaletta, corrimano, panca) SI Pannello tonalità ciliegio SI Alto parlante 2 Spot cromo di grandi dimensioni 1
Accessori di serie: Radio SI Secchiello champagne SI Copertura termica SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200) Alimentazione elettrica: monofase / trifase
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Avvolgente/All over � Tonificante/Toning � Dinamizzante/Dynamic � Comfort/Comfort
CROMOTERAPIA.I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo spirito. Le Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot digrandi dimensioni per la cromoterapia.
CHROMATHERAPY.Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the body and spirit. The Minipools Pool Project are fitted with a large chromatherapy spotlight.
Pool Project R200 con pannelli finitura tonalità ciliegio.Pool Project R200 with cherry wood colour finishing.
1 Bianco Alba2 Désert Horizont3 Bianco XL4 Summer Saphir5 Sierra
1 2 3
4 5
cm 2
00
cm 200
7372
Massaggi ed ergonomia (1).I massaggi diversifi cati e l’ergonomia sono al primo posto nelle Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della consulenza di fi sioterapisti per decidere le posizioni dei jets, affi nché si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I jets possono essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma di massaggi.Tastiera (2).Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le seguenti funzioni: regolazione temperatura, programmazione, fi ltrazione e attivazione sicurezza bambini, attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua. Pannelli e scala d’accesso (3). Tutte le Minipiscine Pool Project sono dotate di scaletta con corrimano in alluminio e panca. Sono disponibili in due tonalità che si abbinano perfettamente alle fi niture dei pannelli: color ciliegio oppure in legno scuro per i pannelli in rattan.Telaio autoportante in acciaio (4).Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente un’agevole rimozione dei pannelli laterali per eventuali ispezioni sotto vasca.
Massage and Ergonomics (1).A range of different massages and ergonomic design are the main features of Pool Project Minipools. The jets have been confi gured with the help of physiotherapists to ensure they are in the best position in relation to your body. Jets can be rotary or directional to provide a wide range of different massages.Electronic keypad (2).A back-lit electronic keypad controls these functions: temperature adjustment, programming, fi ltering, child safety system activation, air and water hydro massage system activation.Paneling and steps (3).All Pool Project Minipools have cherry wood color panels and are provided with ladder with aluminium handrail and bench of similar colour. As optional, there are rattan like panels : in this case, the ladder with handrail and bench have a dark wood colour. Made from synthetic wood designed to withstand atmospheric agents and replicate the naturally “warm” effect conveyed by wood.Self-supporting steel frame (4).Facilitates transport and installation. Allows the easy removal of side panelling for underpool inspections if required.
1
2
4
Sistema Air Turbo (5).L’effi cacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di acqua sotto alta pressione nel circuito acqua.Colori (6).Le Minipiscine Pool Project sono disponibili nelle seguenti tonalità: Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra.Isolamento termico.Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fi bra di vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio con “bi-isolante” termico ed acustico. Cromoterapia.I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo spirito. Le Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot digrandi dimensioni per la cromoterapia.Disinfezione.Nelle Minipiscine Pool Project è possibile scegliere fi ltri a cartuccia o fi ltri a sabbia, inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua mediante ozono è di serie, per la massima sicurezza e comfort. Turbo Air System (5).Massage effectiveness is increased by injecting air at high pressure into the water circuit.Colours (6).Pool Project Minipools are available in 5 different colours:Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra.Thermal insulation.The shell of each minipool is covered entirely in high density glass fi bre and polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal and acoustic “bi-insulator” is used to line the side panels. Chromatherapy.Colours and light have a benefi cial therapeutic effect on the body and spirit. Pool Project Minipools are fi tted with a large chromatherapy spotlight.Disinfection.Pool Project Minipools offer a choice of cartridge or sand fi lters. The ozone water disinfection system is supplied as standard to offer the utmost safety and comfort.
25
4
3
Bianco Alba
Désert Horizont
Summer Saphir
Sierra
6
5
4
5
Bianco XL
7574
POOL PROJECT
A200
POOL PROJECT
A300
POOL PROJECT
A400
POOL PROJECT
A500
POOL PROJECT
A600
POOL PROJECT
R200
Dimensioni 200x117x78 230x160x78 192x192x78 215x215x94 228x228x94 Diametro 200
H 78
Capacità 450 litri 750 litri 900 litri 1100 litri 1100 litri 700 litri
Numero totale di jets 34 37 39 62 63 39
Jets direzionali Inox 24 24 22 40 52 24
Jets rotanti Inox 10 13 17 22 11 15
Di cui: Turbo jets 18 10 10 20 18 8
Iniettori aria 6 6 8 8 8 12
Pompe di massaggio
(W) 1500 W 1500 W 1500 W 1500 W 1500 W 1500 W
Numero 2 2 2 2 2 2
Pompa di ricircolo 550 W 550 W 550 W 550 W 550 W 550 W
Filtro a cartuccia 1 1 1 1 1 1
Blower (W) 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W
Turbo SI SI SI SI SI SI
Ozono SI SI SI SI SI SI
Iniettore aria con diffusione ozono
1 1 1 1 1 1
Riscaldatore 3Kw SI SI SI SI SI SI
Kit base di disinfezione SI SI SI SI SI SI
Kit comfort (scaletta, corrimano, panca)
SI SI SI SI SI SI
Pannello tonalità ciliegio SI SI SI SI SI SI
Altoparlante 2 2 2 2 2 2
Spot cromo di grandi dimensioni
1 1 1 1 1 1
Accessori di serie:
Radio SI SI SI SI SI SI
Secchiello champagne
SI SI SI SI SI SI
Copertura termica
SI SI SI SI SI SI
Variante: Pannelli in simil rattan con scaletta, corrimano e panca legno scuro (non disponibile per il modello R200)
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Cervicale
Trapezio
Dorsale
Lombare
Addominale
Gambe posteriore
Mani
Polpaccio
Plantare
ZONA/ MASSAGGIO
Addominale
Cervicale
Trapezio
Dorsale
Lombare
Addominale
Gambe posteriore
Mani
Polpaccio
Plantare
POSTO 1 RELAX
Sdraiato o seduto
POSTO 4 TONIFICANTE
Seduto
POSTO 2 DOLCE Seduto
POSTO 3 AVVOLGENTE Sdraiato o seduto
POSTO 5 COMFORT
Seduto
POSTO 6 DINAMIZZANTE
Seduto
POSTO 1 POSTO 1 DOLCE DOLCE
POSTO 2 DOLCE
POSTO 3 POSTO 3 AVVOLGENTE AVVOLGENTE
POSTO 3 AVVOLGENTE
POSTO 4 TONIFICANTE
POSTO 4 POSTO 4 TONIFICANTE TONIFICANTE COMFORT DINAMIZZANTECOMFORT DINAMIZZANTECOMFORT COMFORT COMFORT
CARATTERISTICHE TECNICHE. DESCRIZIONE MASSAGGI.
Massaggio misto aria + acqua. L’acqua viene immessa con jets rotanti o direzionali, l’aria mediante iniettori. In particolare, l’effi cacia del massaggio ad acqua è potenziata dall’immissione di aria sotto alta pressione nel circuito acqua.Massaggio comfort. Da fare sdraiati, è un massaggio dorsale con iniettori di grandi dimensioni. Localizzato su muscoli trapezoidali, gambe, glutei e zona plantare.Massaggio dolce. Posto a sedere, particolarmente adatto ai bambini. Localizzato su zona dorsale e gambe.Massaggio avvolgente. Interessa tutte le zone del corpo, dalla cervicale ai piedi, localizzandosi su diversi punti.Massaggio tonifi cante. Localizzato su schiena e gambe, per un effetto tonifi cante.Massaggio relax. Localizzato su muscoli trapezoidali, schiena, zona lombare e gambe.Massaggio dinamizzante. Massaggio mirato sulla zona lombare e sulle gambe.
Mixed air + water massage. Water is delivered by rotary or directional jets and air by injectors. The effectiveness of the water massage is increased by introducing air at high pressure into the water circuit.Comfort massage. To enjoy lying down, this back massage is performed on the trapezoidal muscles, legs, buttocks and underfoot area by powerful injectors.Gentle massage. This massage performed on the back area and legs in a sitting position is ideal for children. All-over massage. On various points across the entire body, from your cervical area to your feet.Toning massage. For a toning action on the back and legs.Relaxing massage. On the trapezoidal muscles, back, lumbar area and legs.Dynamic massage. On the lumbar area and legs.
MASSAGGI: � Relax/Relaxing � Dolce/Gentle � Avvolgente/All over � Tonifi cante/Toning � Dinamizzante/Dynamic � Comfort/Comfort
7776
SOLID SURFACE SHAPE PROJECT
SOLID SURFACE SHAPE PROJECT
7978
UN MATERIALE INNOVATIVOPER NUOVE SOLUZIONI ESTETICHE E MULTISENSORIALI.La libertà di creare spazi assolutamente su misura con
un materiale che riesce a coniugare perfettamente doti
di resistenza, eleganza e piacevolezza. Shape Project
offre spunti versatili e allo stesso tempo semplici e
funzionali al mondo dell’arredamento e dell’interior
design. Combinando prestazioni superiori e bellezza
estetica, apre nuovi scenari al tuo spazio dedicato al
benessere dando spunti inediti di progettazione. Oltre
all’effetto visivo particolarmente suggestivo, il contatto
con questo materiale è particolarmente gradevole per
la sensazione tattile delle superfici levigate e continue.
Essendo compatto e non poroso risulta particolarmente
resistente ad agenti esterni, macchie, graffi, muffe e di
facile pulizia. Le lastre di Solid Surface sono tagliabili al
millimetro e quindi possono adattarsi a qualunque tua
esigenza di spazio e di arredo. Inoltre sono modellabili
a stampo, permettendoti di creare forme innovative,
modulabili e moderne.
AN INNOVATIVE MATERIALFOR NEW AESTHETIC ANDMULTI-SENSORY SOLUTIONS.The freedom to create perfectly made to measure spaces
using a material that combines strength, elegance and
an attractive appearance. Shape Project offers a series
of versatile, simple and functional cues to the world of
interior decoration and design. Combining superior
performance with an attractive appearance, it opens up
new possibilities for wellness areas and can be used for
some unprecedented design solutions. As well as being
visually striking, the seamless, polished surfaces created
with this material have an especially agreeable feel to the
touch. Compact and non-porous, this innovative material
is highly resistant to external agents, stains, scratches
and mold, as well as being easy to clean. Solid Surface
slabs can be precision cut and there adapted to any
space and interior decoration requirements. They can
also be moulded to create shapes that are innovative,
modular and modern.
8180
8382
900
900
500
600 600
500
900
900
500
600 600
500
LAVABI SHAPE PROJECT.Il lavabo diventa un elemento d’arredo centrale della
stanza da bagno. I due lavabi le cui forme sono “scavate”
nella materia, per un’alternanza di pieni e di vuoti .
SHAPE PROJECT BASINS.The basin becomes a key feature of your bathroom’s
interior decor. The two basins are “hollowed out” from
the materials, creating a play on full and empty volumes.
8584
337
475
356
495150
103 170150
331
523
350
543
346
418
568
346
346
718
157
112 157
112
322
394
320
540
322
694
112 157
337
475
356
495150
103 170150
331
523
350
543
346
418
568
346
346
718
157
112 157
112
322
394
320
540
322
694
112 157
346
418
568
346
346
718
157
112 157
112
322
394
320
540
322
694
112 157
LAVABI SHAPE PROJECT DA INCASSO.Grazie alla particolare composizione dei materiali, è
possibile realizzare ampi piani senza giunzioni visibili
all’interno dei quali sono integrati lavabi di varie forme e
dimensioni. L’effetto è di un design omogeneo e di una
completa continuità estetica fra piano e lavabo. Shape
Project permette di realizzare prodotti resistenti, igienici
e inalterabili alla luce. Sono particolarmente indicati per
chi apprezza linee pulite, eleganti e moderne e per il
settore alberghiero.
SHAPE PROJECT BUILT-IN BASINS.With Shape Project you can create strong, hygienic
products that are not affected by exposure to light.
The special composition of the materials used makes
it possible to create large seamless surfaces that
incorporate basins of various shapes and sizes. The
overall effect is that of a seamless design with perfect
aesthetic continuity between top and basin. Shape
Project surfaces are particularly recommended for lovers
of clean, elegant, modern styling and for the hotel sector.
8786
PIATTI DOCCIA SHAPE PROJECT. Piatti doccia di altezza 4,5 cm per installazione sopra
pavimento con copripiletta in Solid Surface integrata.
La speciale finitura bianco opaco li rende estremamente
eleganti.
Disponibili nelle misure:
90x70 cm, 100x80 cm, 120x80 cm, 140x80 cm.
SHAPE PROJECT SHOWER TRAYS.4.5 cm high shower trays for installation flush on the floor,
complete with incorporated Solid Surface drain cover.
The special matte white finish makes them particularly
elegant.
Available formats:
90x70 cm, 100x80 cm, 120x80 cm and 140x80 cm.
1200
800
45
1400
800
45
1000
800
45
45
900
700
1200
800
45
1400
800
45
1000
800
45
45
900
700
1200
800
45
1400
800
45
1000
800
45
45
900
700
1200
800
45
1400
800
45
1000
800
45
45
900
700
8988
VASCHE XL SHAPE PROJECT.Sono vasche di grande formato, dal design essenziale e
molto accoglienti. L’ingresso è agevolato da un gradino
integrato nel corpo della vasca. Da incasso.
Disponibili in 4 misure:
190x130 cm, 190x150 cm, 190x170 cm, 190x190 cm.
Profondità 45 cm.
SHAPE PROJECT TUBS XL.These large-format tubs have a minimalist but extremely
welcoming design. Entry is facilitated by a step
incorporated in the tub body. Flush installation or with
side panelling.
Available in four formats:
190x130 cm, 190x150 cm, 190x170 cm and 190x190 cm.
Depth 45 cm.
450
600
450
600
450
600
600450
1900
1900
1500
1700
1300
1900
1900
1900
450
600
450
600
450
600
600450
1900
1900
1500
1700
1300
1900
1900
1900
450
600
450
600
450
600
600450
1900
1900
1500
1700
1300
1900
1900
1900
450
600
450
600
450
600
600450
1900
1900
1500
1700
1300
1900
1900
1900
9190
D E S I G N E R S
Claudio Corbella - DesignerArchitetto e designer nasce a Legnano (MI) nel 1969. Si laurea in architettura presso il Politecnico di Milano. Dopo una lunga attività nella progettazione residenziale e di interni, si dedica alla scenografia, alla comunicazione visiva e al design. Dal 2005 è il designer di Grandform e SFA. Per Grandform Project ha progettato le Minipiscine Pool Project e la gamma Solid Surface Shape Project.
Claudio Corbella – Designer and ArchitectBorn in Legnano near Milan in 1969, he graduated in architecture from Milan Polytechnic and, after many years designing homes and interiors, now devotes his time to scenography, visual communication and design. He began designing for Grandform and SFA in 2005. For Grandform Project he designed the Pool Project Minipools and Shape Project Solid Surface range.
Giovanni Ligorio - DesignerNasce a Grottaglie (TA) nel 1972. Si laurea in architettura presso la Facoltà di Architettura di Pescara e, dopo un breve periodo di ricerca presso il DiTAC, apre il suo studio nel 2001 occupandosi prevalentemente di progettazione architettonica. Dal 2006, grazie alla collaborazione con diverse aziende, inizia l’attività di interior design e industrial design.
Giovanni Ligorio – DesignerBorn in Grottaglie (TA) in 1972, he graduated in architecture from Pescara University Faculty of Architecture. After a short period as a researcher with DiTA C, he opened his own firm in 2001, working mainly on architectural design projects. In 2006 he began working in interior and industrial design as a result of collaborations with various companies.
Luiza Paste - DesignerNasce a Bucarest nel 1977. Dopo un periodo formativo trascorso in Belgio si laurea in architettura presso l’Università di Bucarest. Nel 2002, trasferitasi in Italia, inizia la sua collaborazione con diversi studi di architettura occupandosi prevalentemente di progettazione architettonica e interior design. Dal 2010, come designer, inizia la consulenza per aziende nell’ambito del Wellness.
Luiza Paste – DesignerBorn in Bucharest in 1977, after training in Belgium she graduated in architecture from Bucharest University. In 2002 she moved to Italy and began collaborating with various firms of architects, working mainly on architectural and interior design projects. She began consulting as a designer in the wellness sector in 2010.
Giovanni Ligorio e Luiza Paste, dopo aver maturato molteplici e diverse esperienze professionali, fondano il loro studio di progettazione che svolge la propria attività nel campo dell’architettura, interior design e industrial design. Collaborano con varie aziende nel settore della produzione industriale. Per Grandform Project hanno progettato la Sauna Biolevel Project e il generatore di vapore Steam Project.
After many experiences in different professional fields, Giovanni Ligorio and Luiza Paste have opened their firm working mainly on archi-tectural design projects, interior design and industrial design. They collaborate with different companies in the field of industrial produc-tion. For Grandform Project they have designed Biolevel Project Sauna and the steam generator Steam Project.
D E S I G N E R
92
SaunaBiolevel Project
BLV 1510 - 150 x 100 x 208BLV 1812 - 180 x 120 x 208BLV 2015 - 202 x 150 x 208BLV 2020 - 202 x 202 x 208Soluzioni su misura
HammamSteam Project
35 x 20 x 108
Doccia EmozionaleFeel Project
MinipiscinePool Project
A200 - 200 x 117 x 78A300 - 230 x 160 x 78A400 - 192 x 192 x 78A500 - 215 x 215 x 94 A600 - 228 x 228 x 94R200 - Diam. 200 H 78
Solid SurfaceVasche XL Shape Project
190 x 130190 x 150190 x 170190 x 190
Solid SurfacePiatti Doccia Shape Project
90 x 70100 x 80 120 x 80140 x 80
Solid SurfaceLavabi Shape Project
60 x 5060 x 50
Solid SurfaceLavabi Shape Projectda incasso
52,3 x 33,147,5 x 33,7
I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la SFA ITALIA spa che si riserva il diritto di apportare delle modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.La riproduzione fotografica dei colori e delle tonalità cromatiche può non essere perfettamente fedele alla realtà.