4
Kritikai ir recenzentai A. Lingio darbus vertina kaip itin išsiskiriančius ir drąsius. Svarbiausios jo knygos anglų kalba: Excesses: Eros and Culture (1984), Libido: The French Existential Theories (1985), Phenomenological Explanations (1986), Deathbound Subjectivity (1989), The Community of Those Who Have Nothing in Common (1994), Abuses (1994), Foreign Bodies (1994), Sensation: Intelligibility in Sensibility (1995), The Imperative (1998), Dangerous Emotions (1999), Trust (2003), Body Modifications: Evolutions and Atavisms in Culture (2005), The First Person Singular (2007), Violence and Splendor (forthcoming 2009). Taip pat yra paskelbęs 157 straipsnius knygose ir 187 straipsnius žurnaluose Į anglų kalbą yra išvertęs šias pagrindines knygas: Merleau-Ponty, Le visible et l'invisible (1945), Pierre Klossowski, Sade, mon prochain (1947), Levinas, De l'existence à l'existant (1948), Levinas, Totalité et infini: essai sur l'extériorité (1961) Levinas, Autrement qu'être ou au-delà de l'essence (1974). Į lietuvių kalbą išverstos Nieko bendra neturinčiųjų bendrija (1997) ir Pavojingos emocijos (2002), Bendra kalba, paskiri balsai: Vilniaus paskaitos (2010).

€¦  · Web viewTaip pat yra paskelbęs 157 straipsnius knygose ir 187 straipsnius žurnaluose Į anglų kalbą yra išvertęs šias pagrindines knygas: Merleau-Ponty, Le visible

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Kritikai ir recenzentai A. Lingio darbus vertina kaip itin išsiskiriančius ir drąsius.

Svarbiausios jo knygos anglų kalba: Excesses: Eros and Culture (1984), Libido: The French Existential Theories (1985), Phenomenological Explanations (1986), Deathbound Subjectivity (1989), The Community of Those Who Have Nothing in Common (1994), Abuses (1994), Foreign Bodies (1994), Sensation: Intelligibility in Sensibility (1995), The Imperative (1998), Dangerous Emotions (1999), Trust (2003), Body Modifications: Evolutions and Atavisms in Culture (2005), The First Person Singular (2007), Violence and Splendor (forthcoming 2009). Taip pat yra paskelbęs 157 straipsnius knygose ir 187 straipsnius žurnaluose

Į anglų kalbą yra išvertęs šias pagrindines knygas: Merleau-Ponty, Le visible et l'invisible (1945), Pierre Klossowski, Sade, mon prochain (1947), Levinas, De l'existence à l'existant (1948), Levinas, Totalité et infini: essai sur l'extériorité (1961) Levinas, Autrement qu'être ou au-delà de l'essence (1974).

Į lietuvių kalbą išverstos Nieko bendra neturinčiųjų bendrija (1997) ir Pavojingos emocijos (2002), Bendra kalba, paskiri balsai: Vilniaus paskaitos (2010).

Kvietimas

♦ ♦ ♦

Alphonso Lingis

Pensilvanijos universiteto filosofijos profesorius emeritas

♦ ♦ ♦

Maloniai kviečiame Jus į prof. Alphonso Lingis (Pensilvanijos universitetas, JAV) atviras paskaitas, kurios vyks VU Filosofijos fakultete, 201 aud. (Universiteto g. 9/1, Vilnius) vasario 22-24 dienomis.

Vasario 22 d. 17 val.

„Dominion of Shadows“

Vasario 23 d. 17 val.

„Truth in Reconciliation“

Vasario 24 d. 17 val.

„Violence and Splendor“

Įėjimas į renginį laisvas

Doc. Dr. K. Dubnikas

VU Filosofijos fakulteto dekanas

♦ ♦ ♦

A. Lingio (g. 1933) – Pensilvanijos universiteto filosofijos profesoriaus emerito, rašytojo ir vertėjo – akademinės veiklos pradžia yra fenomenologija, antropologija, egzistencializmas, modernioji filosofija ir etika. A. Lingis garsėja originalia filosofine išraiška ir įžvalgomis. Jis – keliaujantis fenomenologas, užsiimantis antropologiniu stebėjimu.

Kelis pastaruosius dešimtmečius A. Lingis ypač daug keliauja. Jis dažnai palieka kabinetą bei akademikų konferencijas ir traukia į trečiojo pasaulio šalis ar antikines civilizacijas ieškoti minčių ir idėjų. A. Lingio knygas dažnai puošia jo paties Kuboje, Malyje, Etiopijoje, Peru, Kenijoje, Brazilijoje ir kituose egzotiškuose kraštuose darytos nuotraukos.

„Tiek straipsnius apie filosofinius tekstus, tiek esė apie mane sukrėtusius įvykius bandau rašyti aiškia ir įtaigia kalba. Literatūros kūrėjai yra kalbos meistrai. Jei norime būti suprasti, turime mokytis iš rašytojų. Seniai pastebėjau, kad Immanuelio Kanto ar Martino Heideggerio įžvalgos gali būti puikiausiai pateikiamos be akademinio žargono“

Alphonso Lingis (Iš interviu Lietuvos rytui)

„Juk galima sugalvoti ką nors įdomesnio, o ne tiesiog stovėti ant pakylos su kostiumu ir skaityti iš popieriaus. Kas bus šį sykį? Palaukite ir pamatysite“ – prieš kelionę į Lietuvą šypsojosi 76 metų Alphonso Lingis. (Iš interviu Lietuvos rytui)

♦ ♦ ♦