Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Vorpommern Tag – Kulturtourismus in VorpommernSeaSide - Erhaltung des maritimen Kulturerbes in der südlichen Ostsee
Greifswald –18.Oktober 2010
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Projektlaufzeit: 36 Monate
Projektpartner: 13 Partner
Projektbudget: 1.964.784,67 €
Zielstellung :
• Vermarktung und Erhaltung des gemeinsamen maritimen Kulturerbes imsüdlichen Ostseeraum
• Schaffung einer gemeinsamen Identität
• Entwicklung vonTourismusdestinationen im südlichen Ostseeraum
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Die Arbeitspakete
Der Markt
- SeaSide -
Arbeitspaket 1:
Projektkoordination
Arbeitspaket 2:
Projektmarketing &
Informations-management
Arbeitspaket 3:
Professionelles Museums-netzwerk
Arbeitspaket 4:
Traditions-segelschiffe &
maritime Festivals
Arbeitspaket 5:
Vermarktung von
Tourismus-destinationen
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Projektmarketing & Informationsmanagement
� Vermarktung der Projektergebnisse
• Veröffentlichung der Projektergebnisse
• Marketingmaßnahmen: Logo, Website, Printmedien
• Newsletter, Pressemitteilungen
Arbeitspaket 2
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Professionelles Museumsnetzwerk
� gezielte Ansprache internationaler Zielgruppen
• Entwicklung einer gemeinsamen Wanderausstellung
• Steigerung der Museumsattraktivität für internat. Gäste
• Professionalisierung des Personals
• Aufbau eines internationalen
maritimen Museumsnetzwerkes
• Erstellung gemeinsamer Datenbanken
Arbeitspaket 3
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
1. Gemeinsame Wanderausstellung „1Sea – 4Stories“ – 4 Themen des maritimen Kulturerbes stellen die gemeinsame Identität des südlichenOstseeraumes dar
4 Themen der Ausstellung:
Arbeitspaket 3
Die Memeler HandelsflotteDas Litauische Meeresmuseum
„Jenseits des Horizonts“: Persönliche Geschichten aus dem Kalten KriegDas Schwedische Marine Museum
Unterwasserarchäologie in PolenDas Polnische Maritime Museum inGdansk
Entwicklung des Segelschiffs in der OstseeSchiffbau- & Schifffahrtsmuseum Rostock
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
1. Gemeinsame Wanderausstellung „1Sea – 4Stories“
Arbeitspaket 3
Tourdaten:
Rostock: 18. Juli 2010 – 12. September 2010 ����
Gdansk: 30. September 2010 – 28. November 2010 ����Karlskrona: 15. Dezember 2010 – 27. März 2010Klaipeda: 15. April 2011 – 19. Juni 2010
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
2. Bootsbau Datenbank – zur Erhaltung von und Information über:
• besondere Bootstypen, die mit Hilfe von alten traditionellenMethoden und Material erschaffen wurden;
• historische Bootswerften und
• “verlorenes” Bootshandwerk, typisch für den südlichen Ostseeraum
abgeschlossen Ende 2010
Arbeitspaket 3
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
3. Museumsdatenbank – enthält eine Auswahl von Museumshighlights zurVermarktung der jeweiligen 5 Museen + Bekanntmachung derMuseumssammlungen für Museologen
abgeschlossen Ende November 2010
Arbeitspaket 3
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Traditionssegelschiffe & maritime Festivals
� Erhaltung und Förderung des Bewusstsein für die Traditi onsschifffahrt
& das maritime Handwerk im südlichen Ostseeraum:
• Erweiterung des Netzwerks aus Städten, Häfen und Museen >> Baltic Sail
• Ermittlung besserer wirtschaftlicher Auslastungs- und
Unterhaltungmöglichkeiten von Traditionssegelschiffen
• Austausch von Wissen der Partner und anderen Fachexperten
• Attraktivierung maritimer Events und Etablierung neuer Events als Attraktionen
des südlichen Ostseeraumes
Arbeitspaket 4
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
1. European Maritime Day – (jährliches) maritimes Festival als internationalerBesuchermagnet zur Vermarktung des maritimen Kulturerbes
2010 wurden European Maritime Days, kombiniert mit internationalen Konferenzen, veranstaltet in:
▪ Gdansk
▪ Klaipeda
Arbeitspaket 4
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
2. Aufwertung von bestehenden maritimen Festivals au f internationalem Niveau
Folgende Events wurden veranstaltet:
▪ “Haikutter Regatta” (2009 & 2010) während der Hanse Sail
▪ “Hafensinfonie” in Gdansk 2009
▪ “Schooner Race” in Rostock 2010
▪ Werbereise an Bord der HANSINE 2010
Arbeitspaket 4
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Vermarktung von Tourismusdestinationen
�Internationalisierung der Tourismusdestinationen im süd lichen
Ostseeraum und Erhöhung des Bekanntheitsgrades:
• Trainingsseminare zur Optimierung der Servicefreundlich keit abgestimmtauf die Bedürfnisse internationaler Gäste
• Markt- und Zielgruppenanalysen für Tourismusdestinatio nen und Quellmärkte im südlichen Ostseeraum
• Austausch von Fachwissen und Erfahrungen
• Entwicklung einer Marketingstrategie zur Bewerbung inter nationalerZielgruppen
• Definition von internationalen Zielgruppen
• Entwicklung von zielgruppenorientierten Produktpakete n
• internationales Marketing
Arbeitspaket 5
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
1. Produkte, Image Broschüre & Sales Guide für den Sch wedischen Markt
Arbeitspaket 5
Beteiligte Partner:
1. Tourismuszentrale Stralsund
2. Tourismusverband Rügen
3. Regionaler Tourismusverband Vorpommern
Auflagenhöhe: 30.000
Distributiongebiet: Süd-Mittel-Schweden
Distributionskanäle:
- DZT Stockholm;
- schwedische Journalisten (FAM-
trip Ende Oktober 2010 in Stralsund,
Rügen, Greifswald);
- Internetseiten der beteiligten Partner
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
2. Übersetzung der Rügen Website www.ruegen.de ins Schwedische
Arbeitspaket 5
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Arbeitspaket 5
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
3. “Neuer” 3D-Stadtplan von Wieck/ Eldena und dem Unive rsitätscampus
Arbeitspaket 5
Stadtplan (online nächste Woche)
Online auf:
www.vorpommern.de
auch auf Englisch
für Schwedische
und andere
internationale Besucher
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Outputs
4. Mystery Check in Greifwald - untersucht wurden:
Arbeitspaket 5
� Anreise – Ankunftssituation
� die Tourist-Information
� Stadtbild und Stadtgestaltung
� Einzelhandel aus Sicht des Touristen
� Gastronomie und Hotellerie
� Kultur und Kommunikation
Ergebnis:
� Greifswald ist auf einem guten Weg sich zu einer to urismusfreundlichen
Stadt zu entwickeln
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.com
Optimale Rahmenbedingungen:• zentrale Lage – gute Anbindung über Hauptverkehrsstraßen• gepflegtes einladendes Stadtbild• umfassendes Leistungsangebotes (transparent und buchbar)
Optimierungschancen:
• Errichtung von zusätzlichen Fahrradabstellplätzen an exponierten Orten• Optimierung der Barrierefreiheit in der Tourist Information, Innenstadt,
Cafés, sowie anderen Einrichtungen• Optimierung der Ausschilderung (Vermeidung von Schilderbäumen)
4. Mystery Check in Greifwald
Arbeitspaket 5
Cultural destinations in the Southern Baltic area
www.baltic-seaside.comwww.baltic-seaside.com
Mehr Informationen: