Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Vocabolario cronologico
Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
In dieser Liste findest du den Lernwortschatz jeder Unità, geordnet nach der Seite und Übungsnummer. Dem Beispielsatz kannst du entnehmen, wie das Wort verwendet wird.
• Hinweise zur Schreibweise der Endungen: il/la ragazzo/-a bedeutet, dass es eine weibliche Endung (auf –a) und eine männliche auf –o gibt: la ragazza, il ragazzo Verben auf –ire mit Stammerweiterung sind mit (-isc-) gekennzeichnet.
• Wie du ein Wort betonen musst, zeigt dir der unterstrichene Buchstabe an: Napoli (Betonung am Wortanfang), Lombardia (Betonung gegen Wortende).
• Wörter, die kursiv gesetzt sind und keinen Beispielsatz haben, sind tendenziell dem passiven Wortschatz (auf GERS-Niveau A1‒A2) zuzuordnen. Inwieweit du diese Begriffe lernen sollst, entscheidet deine Lehrerin/dein Lehrer.
Abkürzungen:
(m.): maskulin, männlich (Adj.): Adjektiv
(f.): feminin, weiblich (Adv.): Adverb
(Sg.): Singular (irr.): unregelmäßige Verben (im Präsens)
(Pl.): Plural (refl.): reflexive Verben
(ugs.): Umgangssprache (inf.): Infinitiv
= / ≠ : Synonyme / Antonyme (Gegenteile)
italiano/-a (Adj.): Verweise zur Wortfamilie (Substantiv, Verb, Adjektiv, Adverb …) engl.: Englisch
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Quiz zum neuen Lehrbuch Di nuovo Insieme
10 1 l’ (f.) unità unità 1 die Einheit, die Lektion
2 l’Italia dal vivo Italien live
l’ (f.) Italia italiano/-a (Adj.) engl. Italy
Italien
l’ (m.) approfondimento approfondire (-isc-) die Vertiefung
ripassiamo (inf. ripassare)
il ripasso (m.) wir wiederholen/ wiederholen wir!
ripassare wiederholen
3 un po’ di più ein bisschen mehr
6 di nuovo insieme wieder zusammen
(Adv.) di nuovo = nuovamente wieder, noch einmal
(Adv.) insieme zusammen, gemeinsam
8 la (f.) grammatica die Grammatik
11 la (f.) comunicazione comunicare die Kommunikation
18 il (m.) bilancio die Bilanz
Ciao a tutti!
11 ciao a tutti! hallo an alle! hallo miteinander!; auch: tschüss an alle!
ciao Ciao Paolo! Ciao Silvia! hallo; auch: tschüss
a = ad an; auch: in; nach; bis; um (Uhrzeit)
(m./f. Pl)
tutti/-e alle
l’Italia in nove lezioni
Italien in neun Lektionen
in in; auch: nach
nove neun
la (f.) lezione engl. lesson die Lektion; auch: der Unterricht
2 (f.) Bolzano Bozen
(f.) Trieste Triest
(f.) Venezia Venedig
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(f.) Bologna Bologna
(f.) Napoli Neapel
(f.) Roma Rom
(f.) Firenze Florenz
(f.) Genova Genua
(f.) Milano Mailand
la (f.) Valle d’Aosta Aostatal
il (m.) Piemonte Piemont
la (f.) Lombardia Lombardei
il (m.) Trentino-Alto Adige
Trentino-Südtirol
il (m.) Veneto Venetien
il (m.) Friuli-Venezia-Giulia
Friaul-Julisch Venetien
l’ (f.) Emilia-Romagna Emilia-Romagna
la (f.) Liguria Ligurien
la (f.) Toscana Toskana
l’ (f.) Umbria Umbrien
le (f. Pl.) Marche Marken
l’ (m.) Abruzzo Abruzzen
il (m.) Lazio Latium
il (m.) Molise Molise
la (f.) Campania Kampanien
la (f.) Puglia Apulien
la (f.) Basilicata Basilikata
la (f.) Calabria Kalabrien
la (f.) Sicilia Sizilien
la (f.) Sardegna Sardinien
4 da von; auch: aus
12 tu sai già l’italiano du kannst schon Italienisch
tu du
(irr.) sai (inf. sapere)
du kannst; auch: du weißt
(irr.) sapere wissen; können
(Adv.) già schon
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (m.) italiano l’Italia (f.) engl. italian
Italienisch
7 la (f.) Torre di Pisa der Turm von Pisa
la (f.) torre der Turm
la (f.) pizza die Pizza
gli (m. Pl.) gnocchi lo gnocco (m. Sg.) die Gnocchi
8 che bella Vespa! was für eine schöne Vespa!
che Che pizza! was für ein/eine; auch: was; der/die; welcher/welche; wie; dass
(Adj.) bello/-a Che bella pizza! schön
la (f.) Vespa di nuovo in Vespa die Vespa
guarda! (inf. guardare)
Guarda la Torre di Pisa! schau!
guardare schauen
la (f.) Ferrari Che bella Ferrari! der Ferrari
(m. Sg.)
un/uno ein
il (m.) cappuccino der Cappuccino
per favore Un cappuccino, per favore! = per piacere, per cortesia
bitte
il (m.) caffè Un caffè, per favore! engl. coffee
der Kaffee
(f. Sg.) una/un’ eine
(irr.) vorrei (inf. volere)
Vorrei una bella pizza, per favore.
ich möchte
(irr.) volere wollen
il (m.) gelato Che bel gelato! das Eis
che buoni! Che buoni gnocchi! wie gut!
(Adj.) buono/-a un buon caffè gut
(m. Pl.) i/gli die
gli (m. Pl.) spaghetti Guarda gli spaghetti! die Spaghetti
il (m.) tiramisù Che buono il tiramisù! das Tiramisu
13 10 (refl.) mi chiamo / ti chiami / si chiama (inf. chiamarsi)
Ti chiami Tommaso? ich heiße, du heißt, er/sie heißt
(refl.) chiamarsi heißen
(irr.) mi piace / ti piace;
Mi piace la pizza. mir/dir schmeckt; mir/dir schmecken;
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
mi piacciono / ti piacciono (inf. piacere)
auch: mir/dir gefällt; mir/dir gefallen
(irr.) piacere gefallen, schmecken
11 e Mi chiamo Serena, e tu? = ed
und
come ti chiami? wie heißt du?
come wie
piacere! Piacere, Emma! freut mich!, sehr erfreut!
a me, a te A me piace la pizza Margherita.
mir, dir
che cosa Che cosa piace a te? = cosa, che (ugs.)
was
abito, abiti, abitano (inf. abitare)
Abito a Linz. ich wohne, du wohnst, sie wohnen
abitare l’abitante (m./f.) wohnen
dove Dove abiti? wo; auch: wohin
12 (irr.) sono (inf. essere)
Ciao! Sono Mario. ich bin; auch: sie sind
essere sein
ad Abito ad Amstetten. = a
in; auch: nach
14 l’Italia vicino a te Italien in deiner Nähe
vicino a Sono vicino a te. neben
14 la (f.) pizzeria La pizzeria vicino alla torre. la pizza (f.)
die Pizzeria
il (m.) ristorante Mi piace il ristorante. engl. restaurant
das Restaurant
la (f.) gelateria Sono in gelateria. der Eissalon
il (m.) bar Il bar si chiama "La torre". die Bar
il (m.) negozio di moda Guarda il negozio di moda. das Modegeschäft
il (m.) negozio Che bel negozio! das Geschäft
di Ti piace il caffè di Napoli? = d’
von; auch: aus
la (f.) moda Mi piace la moda. die Mode
il (m.) mercato Un mercato di Firenze si chiama "San Lorenzo". engl. market
der Markt
15 il (m.) locale Guarda che bel locale! das Lokal
la (f.) carota engl. carrot die Karotte
la (f.) t-shirt engl. t-shirt das T-Shirt
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) pasta al ragù Mi piace la pasta al ragù. Nudeln mit Hackfleischsoße
la (f.) pasta die Nudeln
il (m.) ragù Die (Fleisch)soße, die Bolognese
15 tu in Italia du in Italien
19 cantare in italiano Che bello cantare in italiano!
auf Italienisch singen
cantare Mi piace cantare. la canzone (f.)
Singen
la (f.) musica Ti piace la musica? musicale (Adj.) engl. music
die Musik
(Adj.) italiano/-a Mi piace la moda italiana. l’Italia (f.) engl. italian
italienisch
la (f.) band Sono in una band. engl. band
die Band
troppo belle Le band italiane? Troppo belle!
zu schön
(Adv.) troppo Canto troppo! engl. too
zu
l’ (f.) opera (lirica) Ti piace l’opera? engl. opera
die Oper
la (f.) la mia più grande passione
Le opere liriche italiane sono la mia più grande passione.
meine größte Leidenschaft
il/la (Adj.) mio/mia, tuo/tua ...
la mia Vespa mein/meine, dein/deine ...
(Adj.) grande Che grande l’Italia! groß; auch: alt
la (f.) passione Gli gnocchi sono la mia passione. engl. passion
die Leidenschaft
20 la (f.) canzone Cantiamo una canzone insieme? cantare
das Lied
16 la (f.) pronuncia Mi piace la pronuncia italiana. pronunciare engl. pronunciation
die Aussprache
21 arrivederci Arrivederci a tutti! auf Wiedersehen
grazie Grazie del gelato. danke
altrettanto Grazie, altrettanto. ebenfalls, gleichfalls
prego – Grazie! – Prego! bitte
per piacere Una pasta al ragù, per piacere! = per favore, per cortesia
bitte
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
i (m. Pl.) ragazzi Sono ragazzi italiani. die Jungen, die Jugendlichen
il/la (m./f.) ragazzo/-a Sono il ragazzo di Roma. das Mädchen, der Junge
22 perfetto Perfetto, grazie! ausgezeichnet
(Adj.) perfetto/-a perfekt, ausgezeichnet; vollkommen; tadellos
uno eins
due zwei
tre der
cento hundert
(Adj.) rosso/-a Guarda la Ferrari rossa! rot
(Adj.) nero/-a Mi piace la t-shirt nera. schwarz
(Adj.) verde Ti piace la Vespa verde? grün
il (m.) colore Mi piace il colore verde. colorato/-a (Adj.) engl. colour
die Farbe
l’ (f.) Europa europeo/-a (Adj.) engl. europe
Europa
(Adj.) europeo/-a Sono una ragazza europea. l’Europa (f.) engl. european
europäisch
l’ (m.) euro Tre euro, grazie! l’Europa (f.)
der Euro
l’ (f.) Austria Abito in Austria. austriaco/-a (Adj.) engl. Austria
Österreich
(Adj.) austriaco/-a Sono austriaca. l’Austria (f.) engl. austrian
österreichisch
buongiorno Buongiorno a tutti! il giorno (m.)
Guten Tag!, Guten Morgen!, Grüß Gott!
buonasera Buonasera, ragazzi! la sera (f.)
Guten Abend!
buonanotte Buonanotte, Marco! la notte (f.)
Gute Nacht!
io Io mi chiamo Gino, e tu? ich
noi noi insieme wir
voi voi ragazzi in Austria ihr
il (m.) calzone Mi piace il calzone. die (Pizza) Calzone (gefüllte Teigtasche)
le (f. Pl.) lasagne Le lasagne mi piacciono. la lasagna (f. Sg.)
die Lasagne
(Adj.) chiaro/-a Il colore chiaro ≠ scuro/-a (Adj.)
hell, klar
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) chiuso/-a il locale chiuso ≠ aperto/-a (Adj.) chiudere engl. closed
geschlossen, zu
il (m.) centesimo Guarda: un centesimo! engl. cent
der Cent
17 25 la (f.) casa la casa austriaca das Haus
il (m.) cinema il cinema italiano = il cinematografo (m.) engl. cinema
das Kino
la (f.) chiesa Che bella chiesa! die Kirche
il (m.) fungo il fungo verde der Pilz
il (m.) cuore il cuore rosso das Herz
il (m.) cellulare il mio cellulare engl. mobile phone
das Handy
la (f.) gondola la gondola a Venezia die Gondel
il (m.) gatto il gatto nero engl. cat
die Katze
il (m.) gufo il gufo europeo der Uhu
il (m.) ghepardo der Gepard
la (f.) macchina la macchina rossa das Auto; die Maschine
il (m.) formaggio Vorrei il formaggio, per favore!
der Käse
l’ (f.) oca Guarda che oca! die Gans
27 l’ (m.) acquario l’acqua (f.) das Aquarium; der Wassermann
la (f.) scena engl. scene die Szene
lo (m.) scherzo scherzare der Scherz
l’ (f.) aquila der Adler
lo (m.) gnomo engl. gnome der Gnom
lo (m.) sci sciare engl. ski
der Ski, das Skifahren
la (f.) cena cenare das Abendessen
la (f.) scusa die Entschuldigung, die Ausrede
chi Chi abita vicino a te? wer
la (f.) cassa die Kasse
il (m.) ghetto das Ghetto
il/la (m./f.) cuoco/-a la cuoca italiana cucinare
der Koch/die Köchin
l’ (m.) aglio der Knoblauch
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) cinese il ragazzo cinese la Cina (f.)
chinesisch
l’ (f.) acqua l’acqua verde l’acquario (m.)
das Wasser
18 28 la (f.) scuola la scuola chiusa die Schule
la (f.) scala die Treppe
la (f.) pesca der Pfirsich; der Fischfang
i (m. Pl.) pesci i pesci in acqua die Fische
le (f. Pl.) pesche die Pfirsiche
il (m.) pesce Vorrei un pesce, per piacere!
der Fisch
32 (m.) il Cairo Kairo
(m./f.) Lei Sie (Höflichkeitsform im Sg.)
l’ (f.) aria engl. air die Luft
(Adv.) poi = dopo danach, nachher
la (f.) notizia engl. news die Nachricht
il/la (m./f.) dio/dea der Gott/die Göttin
l’ (f.) idea Che idea! engl. idea
die Idee
il (m.) pinguino engl. penguin der Pinguin
il/la (m./f.) maestro/-a il maestro italiano der/die Lehrer/-in
il (m.) bue der Ochse
Unità 1 – Eccoci qua!
19 eccoci qua! da sind wir!
ecco hier ist ...
(Adv.) qua Io sono qua. = qui ≠ là, lì
hier
1 (irr.) dice (inf. dire)
Franca dice buongiorno. er/sie sagt
(irr.) dire sagen
salve Salve, ragazzi! grüß dich/euch!, grüße Sie!, hallo!
ciao belli hallo ihr Schönen!
(ugs.) raga! Ciao, raga! = ragazzi!
hey Leute!
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
come va? Come va in Italia? = come stai / sta?
wie geht’s?
2 (irr.) va (inf. andare)
er/sie geht
(irr.) andare gehen, fahren
tutto bene? alles in Ordnung?
(m.) tutto alles
(Adv.) bene ≠ male gut
(irr.) sto, stai, sta (inf. stare)
Sto bene. es geht mir/dir/ ihm/ihr
(irr.) stare sein, bleiben, jem. geht es (gut / schlecht)
(Adv.) benissimo Sto benissimo. = molto bene ≠ malissimo bene (Adv.)
sehr gut
come stai? wie geht es dir?
non c’è male es geht so
non (+ Verb) Federica, tu non stai bene! nicht, kein
(Adv.) male ≠ bene schlecht
molto bene Sto molto bene, grazie. = benissimo bene (Adv.)
sehr gut
(Adv.) molto Il negozio di moda? Molto bello! = tanto ≠ poco
sehr, viel
(m./f.) signor /signora preside
Buongiorno, Signor Preside!
Herr/Frau Direktor
il/la (m./f.) signore / signora Buonasera, signora! der Herr/die Frau
il/la (m./f.) preside Il preside è qua. la presidenza (f.)
der/die Direktor/-in
tutto bene! / tutto a posto!
alles in Ordnung!
perché Vorrei una pizza perché mi piace molto.
weil, da; auch: warum
(Adj.) stressato/-a Sto male perché sono stressato. stressare lo stress (m.)
gestresst
20 (Adv.) così così – Come va? – Così così. es geht so
(Adv.) abbastanza Sto abbastanza bene, grazie.
ziemlich
(Adv.) malissimo Il professore di cinese sta malissimo. = molto male ≠ benissimo
sehr schlecht
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
male (Adv.)
4 non ancora noch nicht
ma aber
di dove sei? woher bist du?
di dove Di dove sono Gianni e Michela?
woher
di Genova – Sei di Genova? – No, di Milano.
aus Genua
(f.) Padova Padua
(Adv.) anche Anche Vera sta bene. auch
(Adv.) sì – Ti chiami Antonio? – Sì. ≠ no
ja
anch’io, anche tu Anch’io sono di Verona. ich/du auch
ma Sono stressata, ma sto bene.
aber
(f.) Torino Chiara è di Torino. Turin
conoscete (inf. conoscere)
Conoscete Luca? ihr kennt
conoscere kennen
il/la (Adj.) nostro/nostra Il nostro preside si chiama signor Bianchi.
unser/unsere
l’ (m./f.) insegnante La nostra insegnante sta male. insegnare
der/die Lehrer/-in
5 la (f.) professoressa d’italiano
Mi piace la nostra professoressa d’italiano.
die Italienischlehrerin
il/la (m./f.) professore / professoressa
Il professore è di Palermo. engl. professor
der/die Professor/-in
d’ L’insegnante d’inglese abita a Sassari. = di
von; auch: aus
21 il/la (m./f.) dottore /dottoressa
Buongiorno, dottor Marchi. engl. doctor
der Magister/die Magistra; der Doktor/die Doktorin; auch: der Arzt/die Ärztin
molto lieto/lieta Molto lieto, dottore. sehr erfreut
(Adj.) lieto/-a froh, fröhlich; erfreut
9 il/la (m./f.) segretario/-a Il segretario è il signor Rossi. la segreteria (f.) engl. secretary
der Sekretär/die Sekretärin
(Adj.) nuovo/-a Il nuovo insegnante abita qui a Graz. ≠ vecchio/-a
neu
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. new
il/la (m./f.) (ugs.)
prof Prof, non sto bene. engl. prof
Prof
(Adv.) no No, non abito vicino a Cristina. ≠ sì engl. no
nein
l’ (m./f.) amministratore / amministratrice
La signora Martina è l’amministratrice.
der/die Administrator/-in
scusi! Scusi, Lei come si chiama? ≠ scusa! (du-Form) engl. excuse me
entschuldigen Sie!
vero? Tu sei Maurizio, vero? stimmt’s? nicht wahr?
(Adj.) vero/-a La mia passione per la canzone italiana è vera.
wahr, richtig
11 la (f.) classe I ragazzi sono in classe. engl. class(room)
das Klassenzimmer; auch: die Klasse
(m. Pl.)
i ragazzi della 3° C
I ragazzi della 3° C sono belli.
die Schüler der 3 C
la (f.) 3° C (la terza C) Io sono in 3° C. die 3 C (Klasse)
22 (Adj.) questo/-a Questa è Stefano. das; auch: dieser/diese
parlare Parli anche cinese? sprechen
13, 14
l’ (m./f.) intervistatore / intervistatrice
Questo è il nostro intervistatore. intervistare l’intervista (f.) l’intervistato/-a (m./f.)
der/die Interviewer/-in
(Adv.) oggi Oggi sto molto bene. heute
per Sono qui per parlare ad Antonio.
Um ... zu; auch: für
intervistare Intervisto Sandra. l’intervista (f.) l’intervistatore / intervistatrice (m./f.) l’intervistato/-a (m./f.)
interviewen
(m./f. Pl.)
alcuni/-e Alcuni insegnanti sono di qui.
einige, manche
(Adv.) esattamente Esattamente, sono italiana. esatto/-a (Adj.)
richtig, stimmt, genau; auch: exakt
(Adv.) adesso Adesso abito in Emilia-Romagna. = ora
jetzt
la (f.) Francia La Francia è in Europa. francese (Adj.) engl. France
Frankreich
da molti anni Abito in Francia da molti anni.
seit vielen Jahren
da seit; auch: ab, von, zu
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) molto/-a Molti gatti sono neri. = tanto/-a ≠ poco/-a moltissimo/-a (Adj.)
viel/viele
l’ (m.) anno Parlo italiano da un anno. das Jahr
il (m.) francese Parlo anche il francese. la Francia (f.)
Französisch
23 18 il (m.) tedesco Mi piace molto il tedesco. Deutsch
(Adj.) altro/-a altri/-e
Conoscete altri ragazzi italiani?
anderer/andere, weiterer/weitere
la (f.) lingua Parli la mia lingua? die Sprache
l’ (m.) inglese Molti ragazzi parlano l’inglese. l’Inghilterra (f.)
Englisch
allora Allora, vorrei un gelato e un caffè, grazie.
also, dann
19 frequentare Frequento una scuola austriaca.
besuchen (Schule/Kurs)
il (m.) liceo linguistico Frequenti il liceo linguistico?
das neusprachliche Gymnasium
il (m.) liceo das Gymnasium
lo (m.) spagnolo Parlo anche lo spagnolo. la Spagna (f.)
Spanisch
(m. Pl.)
tanti saluti Tanti saluti, ragazzi! viele Grüße
(Adj.) tanto/-a Parlo tante lingue. = molto/-a ≠ poco/-a tantissimo/-a (Adj.)
viel/viele
il (m.) saluto Ecco il mio saluto. salutare
der Gruß
24 chiamami ...! La canzone è: "Chiamami Napoleone".
nenn mich ...!; auch: ruf mich!
ascoltala! (inf. ascoltare)
Ecco la canzone: ascoltala! hör sie dir an!; auch: hör ihr zu!
ascoltare zuhören
arrivederLa! ArrivederLa, dottore, e grazie! arrivederci
auf Wiedersehen! (sehr höflich)
a dopo! Ciao, Marisa, a dopo! bis später!
a presto! A presto, Luciano! bis bald!
(Adv.) presto Presto conosco il nuovo prof.
bald; auch: früh
a domani! A domani, prof! bis morgen!
(Adv.) domani Domani sono a scuola. morgen
ci si vede! (inf. vedersi)
Ci si vede, raga! man sieht sich!
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
ci vediamo! (inf. vedersi)
Ci vediamo in pizzeria. wir sehen uns!
(refl.) vedersi sich sehen
buona giornata! Buona giornata, signora preside!
einen schönen Tag noch!
la (f.) giornata Oggi è una bella giornata. il giorno (m.)
der Tag
buona serata! Buona serata, Cristina! einen schönen Abend noch!
la (f.) serata In serata parlo a Guido. la sera (f.)
der Abend
21 zero null
uno eins
due zwei
tre drei
quattro vier
cinque fünf
sei sechs
sette sieben
otto acht
nove neun
dieci zehn
undici elf
dodici zwölf
tredici dreizehn
quattordici vierzehn
quindici fünfzehn
sedici sechzehn
diciassette siebzehn
diciotto achtzehn
diciannove neunzehn
venti zwanzig
L’Italia dal vivo 1
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
25 con le mani Gli italiani parlano con le mani.
mit den Händen
con Parlo con il segretario. mit
la (f.) mano La mano è rossa. le mani (Pl.)
die Hand
gesticolare Fabio gesticola molto. il gesto (m.)
gestikulieren, mit den Händen fuchteln
all’italiana Adele parla e gesticola all’italiana!
auf die italienische Art und Weise
4 arrivare Dove arriva la Vespa? l’arrivo (m.)
ankommen
Approfondimento 1
27 6 (f.) Londra Giovanna abita a Londra da tanti anni. londinese (Adj.)
London
7 gustare Mi piace gustare il gelato. il gusto (m.)
schmecken; kosten; etw. schmackhaft finden
28 9 (Adj.) interessante Londra è interessante. interessant
(f.) Vienna Sono di Vienna. viennese (Adj.)
Wien
(Adv.) solo Sono qua solo oggi con la scuola. = soltanto
nur
a proposito! A proposito, come ti chiami?
übrigens!, apropos!
(Adv.) proprio Io sto proprio bene a Roma.
wirklich, echt
(Adv.) qui Abito qui a Modena, ma sono di Roma. = qua ≠ lì, là
hier
30 16 in centro città Mi piace abitare in centro città.
im Stadtzentrum
il (m.) centro Il centro di Innsbruck è interessante.
das Zentrum
la (f.) città Mi piace la mia città. die Stadt
di Verona aus Verona, von Verona
di aus, von
(Adj.) bravissimo/-a Rosa è bravissima: parla molte lingue. = molto bravo/-a bravo/-a (Adj.)
sehr tüchtig, gut
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
un po’ di Parlo un po’ di tedesco. poco/-a (Adj.)
ein bisschen von
18 (f.) la tua ragazza Come si chiama la tua ragazza?
deine (feste) Freundin
il/la (m./f.) mio, tuo... ragazzo / mia, tua... ragazza
La mia ragazza si chiama Celeste.
mein, dein ... (fester) Freund/meine, deine ... (feste) Freundin
mi dispiace Mi dispiace, non parlo cinese.
es tut mir leid
(Adv.) tantissimo Mi piace tantissimo il cinema. = moltissimo ≠ pochissimo tanto (Adv.)
sehr viel
19 gli (m. Pl.)
amici Parlo con tanti amici. die Freunde
l’ (m./f.) amico/-a Giulia e Simone sono buoni amici.
der/die Freund/-in
Unità 2 – Che buono!
33 1 rispondi alle domande! (inf. rispondere)
antworte auf die Fragen!
rispondere Tu fai una domanda e io rispondo. ≠ domandare, chiedere la risposta (f.)
antworten
la (f.) domanda die Frage
(ugs.) in che In che locale siamo? in quale
in welchem/welcher; auch: zu welchem/welcher
ordinare Che cosa ordini? bestellen
il (m.) frappè Un frappè, per favore! der Milchshake
l’ (f.) acqua naturale ≠ l’acqua frizzante (f.) das stille Wasser
la (f.) coca cola Vorrei una coca cola, grazie. = la coca (ugs.)
das Coca Cola®
la (f.) granita Una granita, per piacere!
die Granita (Sorbet aus fein gemahlenen Eis und Fruchtsäften oder Kaffee)
la (f.) limonata Ecco la limonata, signora! il limone (m.)
die Zitronenlimonade
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. lemonade
2 la (f.) mela Che mela rossa! der Apfel
il (m.) limone Questo è proprio un bel limone. la limonata (f.) engl. lemon
die Zitrone
l’ (f.) albicocca L’albicocca è qui. die Marille
la (f.) nocciola Vorrei la nocciola, grazie.
die Haselnuss
il (m.) cioccolato Ti piace il cioccolato? la cioccolata (f.) engl. chocolate
die Schokolade
la (f.) crema Il gelato alla crema è buono. cremoso/-a (Adj.) engl. cream
das Milcheis
il (m.) pistacchio Il pistacchio è verde. engl. pistachio
die Pistazie
la (f.) fragola La fragola è rossa. die Erdbeere
la (f.) stracciatella Che buona la stracciatella!
das Stracciatella
3 amare Amo la fragola, e tu? l’amore (m.)
lieben
odiare Odio il pistacchio. l’odio (m.)
hassen
adorare Adori proprio l’albicocca? A me non piace!
lieben, sehr mögen
il (m.) cono Amo il gelato nel cono. die Tüte
prende (inf. prendere)
Giulia prende la mela. er/sie nimmt
prendere Prendiamo un gelato? nehmen
la (f.) coppetta Io prendo un cono e tu la coppetta, vero? la coppa (f.)
der Becher
mangiare Mangi un tiramisù con me?
essen
(Adv.) sempre Io mangio sempre il cioccolato.
immer
provare Oggi provo un’altra gelateria.
probieren, kosten; auch: versuchen
il (m.) gusto Ti piace il gusto fragola? gustare gustoso/-a (Adj.)
die Eissorte; auch: der Geschmack
34 (irr.) avere Buongiorno, ha la fragola?
haben
quale / qual Quale gelato è alla frutta? = che (ugs.)
welcher/welche
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
per me, per te, per lui/lei...
Per me un gelato alla crema, grazie.
für mich, dich, ihn/sie
4 la (f.) frutta Tu mangi la frutta? das Obst
6 senti! (inf. sentire)
Senti, Paola, prendiamo un cono?
hör zu!
sentire hören; auch: fühlen, spüren
(irr.) avere caldo Adesso ho molto caldo. heiß sein
il (m.) caldo Mi piace il caldo. ≠ il freddo (m.) caldo/-a (Adj.)
die Hitze, die Wärme
(Adv.) volentieri Provo volentieri il gelato al cioccolato.
gerne
(Adj.) preferito/-a Qual è la tua gelateria preferita? preferire (-isc-) engl. to prefer
Lieblings-
(m./f.) questo/-a Questa, la Biancofiore! dieser/diese
che gelato
Che gelato prendete? = quale gelato
welches Eis
(ugs.) che Tu che prendi? = che cosa, cosa
was
da quanto Da quanto prendi il cono?
um wieviel; auch: seit wann; wie lange
pagare Pago tutto io! zahlen, bezahlen
7 con chi Con chi mangi il gelato? mit wem
la (f.) mamma Mangio il gelato con la mamma. = la madre (f.) ≠ il papà (m.)
die Mama
cosa Cosa ti piace mangiare? = che cosa, che (ugs.)
was
i (m. Pl.)
dolci Mangi i dolci? il dolce (m. Sg.)
die Kuchen; auch: die Süßigkeiten
8 (Adj.) femminile feminin, weiblich
(Adj.) maschile maskulin, männlich
35 l’ (m.) aperitivo Prendiamo un aperitivo insieme?
der Aperitif
(irr.) fare l’aperitivo Mi piace fare l’aperitivo con gli amici.
einen Aperitif nehmen
(irr.) fare Che cosa ti piace fare a casa?
machen, tun
pronto! Pronto? Chi parla? hallo! (beim Abheben am Telefon)
il (m.) giorno Qual è il tuo giorno preferito? la giornata (f.)
der Tag
il (m.) lunedì der Montag
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) martedì der Dienstag
il (m.) mercoledì der Mittwoch
il (m.) giovedì der Donnerstag
il (m.) venerdì der Freitag
il (m.) sabato der Samstag
la (f.) domenica der Sonntag
scusa! Scusa, tu hai il ragazzo? ≠ scusi! (Sie-Form)
entschuldige!
9 il (m.) piatto Vorrei un piatto di pasta.
der Teller; auch: das Gericht
il (m.) tramezzino Per me un tramezzino. das Sandwich
12 il (m.) telefono Che bel telefono hai! telefonico/-a (Adj.)
das Telefon
invitare Inviti anche tua mamma? l’invito (m.)
einladen
che piacere sentirti!
Ciao, Elisabetta! Che piacere sentirti!
welche Freude dich zu hören!
sabato sera Sabato sera prendo un aperitivo con Gianni.
am Samstagabend
la (m.) sera Adoro la sera. la serata (f.)
der Abend
incontrare A scuola incontro il mio amico Fulvio.
treffen
"I due pini" Il bar si chiama "I due pini".
„die zwei Kiefer“
il (m.) pino Adoro i pini. la pineta (f.) engl. pine
die Kiefer
(irr.) vieni (inf. venire)
Vieni con noi al bar domani?
du kommst
(irr.) venire kommen
(Adj.) ottimo/-a Ottima idea! = molto buono/-a buono/-a (Adj.)
sehr gut, hervorragend; ausgezeichnet
a che ora? A che ora sei a casa oggi?
um wie viel Uhr?
l’ (f.) ora Hai l’ora? die Uhrzeit; auch: die Stunde,
alle 7 Incontro Mario alle 7. um 7 Uhr
va bene Ti va bene l’ora? es passt
(irr.) posso? (inf. potere)
Posso invitare anche Valeria e Barbara?
darf ich? auch: kann ich?
(irr.) potere können, dürfen
(Adv.) sicuramente – Vieni con noi? – Sicuramente!
sicher
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
= certo, certamente sicuro/-a (Adj.)
(irr.) dare Mi puoi dare un tramezzino, per favore?
geben
il (m.) numero di telefono
Mi puoi dare il numero di telefono di Franco? engl. phone number
die Telefonnummer
il (m.) numero Sai i numeri in italiano? die Nummer, die Zahl
per sicurezza Per sicurezza parlo di nuovo con il preside.
zur Sicherheit, um sicherzugehen, sicherheitshalber
la (f.) sicurezza sicuro/-a (Adj.) die Sicherheit
(Adv.) certo – Posso venire anch’io? – Certo! = certamente, sicuramente certo/-a (Adj.)
sicher
l’ (m.) invito Grazie per l’invito. invitare
die Einladung
a sabato! A sabato, ragazzi! bis Samstag!
36 buon appetito! Buon appetito, Vittorio! Guten Appetit!, Mahlzeit!
l’ (m.) appetito Ho molto appetito oggi! engl. appetite
der Appetit
14 la (f.) spremuta (d’arancia)
Prendo una spremuta d’arancia.
der frisch gepresste (Orangen)saft
l’ (f.) arancia Amo le arance! l’aranciata (f.) engl. orange
die Orange
la (f.) pizzetta Per me una pizzetta, grazie! la pizza (f.)
die kleine Pizza, ein Stück Pizza
l’ (f.) acqua minerale Sonia, prendi solo un’acqua minerale?
das Mineralwasser
la (f.) piadina Vorrei una piadina e una spremuta, per favore.
die Piadina (gefülltes Fladenbrot)
15 il (m.) cornetto Un caffè e un cornetto, grazie!
das Kipferl, das Croissant
il (m.) tè Ti piace il tè con il limone? engl. tea
der Tee
16 il/la (m./f.) cameriere / cameriera
Cameriere, un gelato, per cortesia!
der/die Kellner/-in
(Adv.) invece – Io prendo un cappuccino. – Io, invece, un caffè.
hingegen, dagegen
lo (m.) snack Cameriera, quali snack avete? engl. snack
der Snack
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adv.) forse Forse Cristina prende una pizzetta.
vielleicht
17 il/la (m./f.) cliente La cliente è al bar. der Kunde/die Kundin
lo (m.) spumante Adoro lo spumante. der Sekt
il (m.) tovagliolino Mi puoi dare un tovagliolino, per favore? il tovagliolo (m.)
die Serviette
lo (m.) spritz Per aperitivo prendo uno spritz.
der Spritz
la (f.) birra Adoro la spremuta. engl. beer
das Bier
l’ (m.) amaro Adesso provo un amaro. amaro/-a (Adj.)
der Kräuterbitter
l’ (f.) aranciata Michela prende un’aranciata. l’arancia (f.)
die Orangenlimonade
il (m.) succo Ti piace il succo di fragola?
der Saft
il (m.) cucchiaino Scusi, mi può dare un cucchiaino? il cucchiaio (m.) (der Löffel)
der Teelöffel
la (f.) grappa Gino prova una grappa italiana.
der Grappa, der (Trauben)Schnaps
il (m.) pasticcino Con il caffè vorrei anche un pasticcino. la pasta (f.) (das Feingebäck)
das Klein-, Feingebäck
37 in piedi Prendo il caffè in piedi. im Stehen
il (m.) piede Ho il piede rosso. der Fuß
al volo Al bar prendo un caffè al volo.
im Vorbeigehen, schnell, „im Flug“
al tavolo Prendi il caffè al tavolo? am Tisch
il (m.) tavolo Prendiamo un tavolo per due. la tavola (f.) engl. table
der Tisch
il/la (m./f.) barista Il barista prende le arance per la spremuta.
der Barkeeper/die Barfrau; der Barbesitzer/die Barbesitzerin
20 (irr.) c’è/ci sono (inf. esserci)
C’è un telefono in questo bar?
es gibt, es ist/da sind
(irr.) esserci da sein, anwesend sein, vorhanden sein
da bere/mangiare Che cosa c’è da mangiare?
zum Trinken/Essen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(irr.) bere Mi piace bere la limonata.
trinken
21 il (m.) listino prezzi Sul tavolo c’è il listino prezzi. engl. price list
die Preisliste
il (m.) prezzo engl. price der Preis
la (f.) bevanda Adoro le bevande fredde.
das Getränk
(Adj.) alcolico/-a La grappa è molto alcolica.
alkoholhaltig, alkoholisch
(Adj.) analcolico/-a Prendo un aperitivo analcolico.
alkoholfrei
(Adj.) caldo/-a Mi piace il caffè molto caldo. il caldo (m.)
warm, heiß
la (f.) cioccolata La cioccolata è una bevanda calda. il cioccolato (m.)
die Trinkschokolade; auch: die Schokolade
il (m.) latte macchiato C’è il latte macchiato? die Milch „mit einem Schuss Kaffee“
il (m.) latte Per me un latte freddo, grazie.
die Milch
(Adj.) macchiato/-a Luigi prende un caffè macchiato.
„mit einem Schuss Milch“, „mit einem Schuss Kaffee“; fleckig, befleckt
23 quanto costa? Quanto costa un cappuccino?
wie viel kostet es?
quanto/-a Quanti euro abbiamo? wie viel; auch: wie lange
costare In Italia il caffè costa un euro. il costo (m.) costoso/-a (Adj.)
kosten
38 il (m.) prefisso Qual è il prefisso per l’Italia?
die Vorwahl
(Adj.) internazionale Il prefisso internazionale per l’Italia è 0039.
international
il (m.) film Guardiamo un film insieme?
der Film
il (m.) titolo Qual è il titolo del film? der Titel
il (m.) passo Il film del titolo è "Cento passi".
der Schritt
24 l’ (f.) agenzia immobiliare
Un tuo amico ha un’agenzia immobiliare, vero?
das Immobilienbüro
il/la (m./f.) suo/sua sein/seine; ihr/ihre
che Ho un’amica che è barista.
welcher/welche; der/die
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
cerca (inf. cercare)
er/sie sucht
cercare Cerco casa a Milano. suchen
il (m.) telefono fisso Qual è il tuo numero di telefono fisso?
das Festnetz
non c’è problema kein Problem
il (m.) problema Hai un problema? engl. problem
das Problem
ti ringrazio (inf. ringraziare)
Ti ringrazio! Sei un’amica.
ich danke dir
ringraziare qu. jem. danken
(Adv.) tanto Il tuo amico parla tanto. = molto ≠ poco
viel, sehr
aspetta! (inf. aspettare)
warte!
aspettare Chi aspetti? warten
un attimo Solo un attimo e prendo il gelato. = un momento
einen Augenblick
è da tanto che ... È da tanto che non parli con Simona.
es ist viel Zeit, dass ...
da tanto / da tanto tempo
Aspetto il caffè da tanto. = da molto / da molto tempo ≠ da poco / da poco tempo
seit langem/seit langer Zeit
chiamare Chiami la mia insegnante?
anrufen; auch: rufen
ti serve qualcosa? brauchst du etwas?
servire Mi serve un tovagliolino.
brauchen; auch: bedienen, dienen; nützen
qualcosa Ti serve qualcosa? etwas
trovare Chiamo Roberto, ma non lo trovo.
finden
di niente – Grazie! – Di niente! keine Ursache
niente Non trovo niente. nichts
25 l’ (m.) ufficio La mamma è in ufficio. engl. office
das Büro
posso esserLe utile io?
kann ich Ihnen behilflich sein?
(Adj.) utile Il telefono è utile. ≠ inutile (Adj.) engl. useful
behilflich; nützlich
richiamare Richiamo Giorgia domani.
wieder anrufen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
= chiamare di nuovo
quando Quando posso trovare il signor Rossi in ufficio?
wann
L’Italia dal vivo 2
39 il (m.) prodotto Quanti buoni prodotti ci sono in Italia! engl. product
das Produkt
(Adj.) fantastico/-a Questo gelato è fantastico. engl. fantastic
fantastisch; großartig, toll
(Adj.) famoso/-a engl. famous berühmt
la (f.) penisola L’Italia è una penisola. l’isola (f.)
die Halbinsel
il (m.) cibo In Italia c’è buon cibo. das Essen
il (m.) Belpaese L’italia si chiama anche Belpaese.
das schöne Land, Italien
1 il (m.) prosciutto di Parma
Amo il prosciutto di Parma.
der Rohschinken aus Parma
il (m.) prosciutto Quale prosciutto preferisci? il prosciutto crudo (m.) – der Rohschinken il prosciutto cotto (m.) – der gekochte Schinken
der Schinken
il (m.) parmigiano reggiano
Il parmigiano reggiano è un prodotto fantastico.
der Parmesan(käse)
il (m.) vino Ti piace il vino rosso? engl. wine
der Wein
l’ (m.) olio d’oliva Ti serve l’olio di oliva? engl. olive oil
das Olivenöl
l’ (f.) oliva Mangio un’oliva. engl. olive
die Olive
Approfondimento 2
40 1 la (f.) vaniglia Il gelato alla vaniglia è il mio preferito.
die Vanille
2 il/la (m./f.) mio/mia migliore amico/-a
Il mio migliore amico è il mio ragazzo.
mein bester Freund/meine beste Freundin
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
i/le (Adj.) (m./f. Pl.)
miei/mie I miei amici si chiamano Lucia e Antonio.
meine
(Adv.) spesso Spesso parlo quando mangio. ≠ raramente
oft
4 (irr.) avere fame Ho fame: mangio una pizza.
Hunger haben, hungrig sein
la (f.) fame der Hunger
(irr.) avere sete Hai sete? Prendi qualcosa da bere?
Durst haben, durstig sein
la (f.) sete der Durst
(irr.) avere sonno Federico ha tanto sonno.
müde sein, schläfrig sein
il (m.) sonno der Schlaf
(irr.) avere freddo Veronica ha freddo e prende una cioccolata calda.
kalt sein
il (m.) freddo die Kälte
(irr.) avere paura (di qu/qc)
Ho molta paura. (von jem./etw.) Angst haben
41 5 al cioccolato / al pistacchio / alla fragola
Prendi un cono o una coppetta al cioccolato?
mit Schokolade/Pistazie/Erdbeere
il/la (m./f.) gelataio / gelataia Il mio gelataio preferito è Gigi.
der/die Eishersteller/-in; der/die Eisverkäufer/in
7 leggere Leggo a casa. lesen
scrivere Scrivi o leggi? schreiben
2 il (m.) libro Il libro è interessante.
das Buch
la (f.) lettera Scrivo una lettera al mio amico Cristian.
der Brief
la (f.) cartolina La cartolina è da Roma.
die Postkarte, die Ansichtskarte
42 10 (Adj.) freddo/-a Vorrei un caffè freddo. il freddo (m.)
kalt
11 l’ (m.) esempio Mi serve un esempio.
das Beispiel
13 il (m.) momento Un momento, per favore! = l’attimo (m.)
der Moment
14 il (m.) vaso Il vaso è verde. die Vase, der Topf
il (m.) giornale Leggi il giornale? il giorno (m.)
die Zeitung
la (f.) sedia Prendo una sedia. der Stuhl
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) cocktail Che buono il cocktail!
der Cocktail
la (f.) penna Scrivo con la penna. = la biro (f.)
der Kugelschreiber
il (m.) museo Il museo è chiuso. das Museum
43 15 il (m.) caffè espresso Per me il caffè espresso è ottimo.
der Espresso
il (m.) caffè decaffeinato Non mi piace il caffè decaffeinato.
der koffeinfreie Kaffee
di stagione Prendo una spremuta di frutta di stagione.
der Jahreszeit
la (f.) stagione Qual è la tua stagione preferita?
die Jahreszeit
o Sei a scuola o in pizzeria? = oppure ≠ e, ed
oder
la (f.) marmellata Prendo un cornetto alla crema.
die Marmelade
la (f.) brioche Mangio una brioche alla marmellata.
das Croissant
il (m.) toast Il toast è con prosciutto e formaggio.
der Toast
16 la (f.) discoteca Ti piace la discoteca?
die Diskothek
la (f.) spiaggia Adoro la spiaggia. der Strand
(Adj.) straniero/-a Leggiamo i giornali stranieri.
Auslands-, ausländisch; auch: fremd
Unità 3 – A scuola!
47 il (m.) compito Hai il compito per casa? il compito per casa (m.) il compito in classe (m.)
die Hausaufgabe; auch: die Klassenarbeit
la (f.) matematica Sì, ho il compito di matematica. engl. mathematics
die Mathematik
l’ (f.) ora Oggi ho un’ora di matematica.
die Stunde; auch: die Uhr, die Zeit
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (f.) arte Abbiamo due ore di arte. artistico/ -a (Adj.) engl. art
die Kunst
1 chiacchierare Mi piace chiacchierare con la mamma. il/la chiacchierone/-a (m./f.)
plaudern, tratschen
guardare la TV Guardo la TV. fernsehen
la (f.) TV A casa abbiamo la TV. = la televisione (f.) ≠ il televisore (m.) engl. TV
das Fernsehen; der Fernseher
(irr.) fare ginnastica Alle ragazze non piace fare ginnastica.
turnen
la (f.) ginnastica La ginnastica mi piace moltissimo. engl. gymnastics
die Gymnastik
mandare Mando una cartolina a Bea. = spedire (-isc-), inviare
schicken, senden
il (m.) messaggio A chi mandi un messaggio?
die Nachricht
su Scrivo un messaggio su whatsApp.
auf; auch: über
(irr.) fare la coda Non amo fare la coda.
Schlange stehen
la (f.) coda Che coda al bar! engl. queue
die Schlange
la (f.) cosa Amo tanto una cosa: cantare!
das Ding
(Adj.) inutile Odio ascoltare cose inutili. ≠ utile
nutzlos
48 il/la (m./f.) vicino/-a di banco La mia vicina di banca si chiama Giovanna. il/la vicino/-a di casa (m./f.)
der/die Banknachbar/-in
il (m.) banco Ho il banco verde. die Schulbank
aprire Apro il libro. öffnen, aufmachen
(-isc-) capire Capisco bene l’inglese.
verstehen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(-isc-) finire Pietro finisce il compito.
beenden, enden, fertig machen
(-isc-) pulire Pulisco la casa. la pulizia (f.)
putzen
(-isc-) preferire Preferisci leggere un libro o guardare un film? preferito/-a (Adj.)
bevorzugen, lieber haben
2 (irr.) fare i compiti Faccio sempre i compiti. ≠ fare il compito (in classe)
die Hausaufgaben machen
i (m. Pl.) compiti Quanti compiti hai oggi?
die Hausaufgaben
(Adv.) subito Mangio subito la pasta.
gleich
dopo la scuola Dopo la scuola faccio subito i compiti.
nach der Schule
dopo qu/qc Dopo l’ora di arte abbiamo matematica.
nach jem./etw.
la (f.) finestra L’insegnante apre la finestra.
das Fenster
il (m.) panino Mangi il panino con il prosciutto di Parma? il pane (m.)
das belegte Brötchen
durante qc Durante l’ora di inglese non parliamo tedesco.
während etw.
la (f.) pausa Durante la pausa mangiamo il panino.
die Pause
studiare Elia e Matteo studiano molto insieme.
lernen
l’ (m.) esercizio L’esercizio di italiano è nel libro.
die Übung
in tempo Chi finisce gli esercizi sempre in tempo?
rechtzeitig
il/la (m./f.) compagno/-a Chi chiacchiera con i compagni? il/la compagno/-a di scuola, di classe, di banco
der/die Mitschüler/-in; der/die Klassenkamerad/-in; der/die Banknachbar/-in
cancellare Cancello l’esercizio.
(aus- weg)radieren, löschen, wischen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la gomma da cancellare (f.)
la (f.) lavagna L’alunno cancella la lavagna.
die Tafel
4 il/la (m./f.) studente / studentessa
La studentessa chiacchiera con il vicino. studiare engl. student
der/die Schüler/-in; der/die Student/-in
chiedere Il professore chiede tante cose.
fragen, bitten
(Adj.) colpito/-a Colpito! getroffen
49 il/la (m./f.) bidello/-a La bidella pulisce la scuola.
der/die Schulwart/-in
l’ (m./f.) alunno/-a Nella mia classe siamo 21 alunni.
der/die Schüler/-in
il/la (m./f.) scolaro/-a Gli scolari sono pochi.
der/die Schüler/-in
6 Come si dice ... in italiano?
Wie sagt man ... auf Italienisch?
il (m.) medico Il medico lavora molto.
der Arzt / die Ärztin
l’ (m./f.) addetto/-a alle pulizie
L’addetta alle pulizie lavora a scuola.
die Reinigungskraft
8 il (m.) papà Mio papà si chiama Mario. ≠ la mamma (f.) il padre (m.)
der Papa
9 dirigere Chi dirige la scuola?
leiten, führen
insegnare Chi insegna? l’insegnante (m./f.)
lehren, unterrichten
occuparsi di La mamma e il papà si occupano di me.
sich um etw. kümmern
la (f.) burocrazia Quanta burocrazia!
die Bürokratie
curare Chi cura gli alunni?
behandeln; auch: sich kümmern
50 la (f.) gomma La gomma è sul banco.
der Radiergummi
l’ (m./f.) autore / autrice L’autore del libro è famoso.
der/die Autor/-in
lo (m.) sport Mi piace lo sport. der Sport
uffa! Uffa, quanti libri! oh, Mann!; auch: ach!, manno!
la (f.) roba Questa roba non mi piace.
das Zeug
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adv.) ancora Vorrei ancora un po’ di gelato, grazie.
noch
il/la (m./f.) gemello/-a Siete gemelli? der Zwillingsbruder/ die Zwillingsschwester
(Adj.) diverso/-a Siamo gemelli, ma siamo diversi.
verschieden, unterschiedlich; auch: mehrere
10 il (m.) quaderno A scuola mi serve il quaderno.
das Heft
l’ (m.) astuccio L’alunno apre l’astuccio.
die Federschachtel
il (m.) foglio Scrivo sul foglio. das Blatt
il (m.) raccoglitore Il raccoglitore è sul banco.
der Ordner
il (m.) blocco Hai un blocco per me?
der Block
le (f. Pl.) forbici Le mie forbici sono a casa.
die Schere
la (m.) matita Non ho la matita. der Bleistift
la (f.) (ugs.)
biro Scrivo con la biro nera.
der Kuli
la (f.) penna (a sfera) Ho una penna nera e una penna rossa. = la penna biro (f.), la biro (f.) engl. ball pen
der Kugelschreiber
la (f.) calcolatrice Vorrei una calcolatrice! calcolare engl. calculator
der Taschenrechner
il (m.) lettore MP3 Ascolto la musica con un lettore MP3. leggere
der MP3-Player
la (f.) colla Chi ha la colla? incollare
der Klebstoff, der Kleber
il (m.) portafoglio Non trovo il portafoglio!
die Geldtasche
il (m.) righello Ci serve un righello. la riga (f.)
das Lineal
la (f.) (penna) stilografica
Mi piace scrivere con la penna stilografica. la stilo (f.) (ugs.)
die Füllfeder
lo (m.) zaino Per la scuola prendo uno zaino.
der Rucksack
il (m.) portachiavi Il portachiavi è una cosa utile.
der Schlüsselanhänger
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
portare la chiave (f.)
il (m.) dizionario Il dizionario è nuovo. engl. dictionary
das Wörterbuch
il (m.) temperino Il mio temperino è verde. = il temperamatite (m.) temperare
der Spitzer
51 lavorare Chi lavora a scuola?
arbeiten
13 il (m.) nome Il mio nome è Elena. engl. name
der Name
14 l’ (f.) aula Quali aule ci sono a scuola?
die Klasse, das Klassenzimmer
(Adj.) primo/-a Oggi è il mio primo giorno di scuola.
erster/erste
l’ (f.) infermeria Chi c’è in infermeria? l’infermiere / l’infermiera (m./f.)
das Krankenzimmer, die Krankenstation
la (f.) presidenza Il preside lavora in presidenza. il/la preside (m./f.)
die Direktion; auch: die Schulleitung
il (m.) laboratorio d’informatica
Oggi siamo nel laboratorio di informatica.
der Informatikraum
il (m.) laboratorio Sono in laboratorio. engl. laboratory
das Labor, die Werkstatt
la (f.) sala insegnanti La sala insegnanti è vicino alla presidenza.
das Lehrerzimmer, das Konferenzzimmer
(Adv.) ora Ora abbiamo matematica. = adesso engl. hour
nun, jetzt
attraversare Attraversiamo la classe.
überqueren
il (m.) corridoio Gli alunni attraversano il corridoio. engl. corridor
der Gang
la (f.) biblioteca Oggi studio in biblioteca.
die Bibliothek
la (f.) palestra La palestra è vicino al laboratorio.
die Turnhalle
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) secondo/-a Nel secondo corridoio c’è il bar. engl. second
zweiter/zweite
l’ (f.) aula magna L’aula magna è molto grande.
die Aula
(Adv.) infine Infine c’è l’infermeria.
schließlich, am Ende
(Adj.) tecnico/-a Avete un laboratorio tecnico a scuola? la tecnica (f.)
technisch
la (f.) chimica La chimica mi piace molto.
die Chemie
15 partecipare Bianca, partecipi alla lezione di matematica?
teilnehmen
il (m.) progetto Il progetto è nuovo.
das Projekt
ci presentiamo (inf. presentarsi)
Ci presentiamo? Io sono Sofia.
wir stellen uns vor
(refl.) presentarsi sich vorstellen
(Adj.) tedesco/-a Sei tedesca? deutsch
(f.) Monaco Luca è di Monaco. München
l’ (m.) istituto professionale alberghiero
Frequento l’istituto professionale alberghiero. l’albergo (m.)
die Berufsschule für Hotellerie
l’ (m.) istituto professionale
Frequenti un liceo o un istituto professionale? la professione (f.)
die Berufsschule
la (f.) materia La mia materia preferita è italiano.
das Fach
la (f.) cucina A me piace la cucina. cucinare
die Küche
l’ (f.) alimentazione Alimentazione è una materia interessante.
die Ernährung
(f.) Marsiglia Marsiglia è in Francia.
Marseille
(f.) Zurigo Zurigo è in Svizzera.
Zürich
la (f.) lingua straniera Quali lingue straniere studi?
die Fremdsprache
il (m.) liceo classico Frequenti il liceo classico?
das altsprachliche, humanistische Gymnasium
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) storia Amo la storia. storico/-a (Adj.)
die Geschichte
il (m.) latino Il latino è una lingua classica.
Latein
(Adj.) americano/-a Jerry è americano. l’America (f.)
amerikanisch
52 (Adj.) gentile La prof è molto gentile.
freundlich, nett
vincere Vinci nello sport? gewinnen
la (f.) medaglia Lucio vince spesso una medaglia.
die Medaille
l’ (m.) oro A casa ho una medaglia d’oro.
das Gold
l’ (m.) argento Vinco una medaglia d’argento.
das Silber
il (m.) bronzo Questo è un vaso di bronzo.
die Bronze
il (m.) tipo Che tipo di scuola frequenti?
der Typ
il (m.) liceo musicale Frequento il liceo musicale.
das Musikgymnasium
(Adj.) musicale Virginia è un tipo musicale. la musica (f.)
Musik-, musikalisch
il (m.) liceo artistico Tante ragazze frequentano il liceo artistico.
das musische Gymnasium
(Adj.) artistico/-a Sei un tipo artistico? l’arte (f.)
musisch, künstlerisch
il (m.) liceo scientifico Al liceo scientifico studio tanta matematica.
das naturwissenschaftliche Gymnasium
(Adj.) scientifico/-a Preferisco un libro scientifico. la scienza (f.)
wissenschaftlich; naturwissenschaftlich
l’ (m.) Istituto tecnico per il turismo
Vorrei frequentare l’Istituto tecnico per il turismo.
die Berufsschule für Tourismus, das HLT
l’ (m.) Istituto tecnico commerciale
Frequento l’Istituto tecnico commerciale. = l’I.T.C. (m.)
die HAK, die HLW
16 (Adj.) falso/-a È vero o falso? ≠ vero/-a
falsch; unwahr
(Adj.) francese Michelle è francese. la Francia (f.) engl. French
französisch
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) spagnolo/-a Xavier è spagnolo. la Spagna (f.) engl. Spanish
spanisch
17 (Adj.) svizzero/-a Udo è svizzero. la Svizzera (f.)
schweizerisch
18 la (f.) biologia Ti piace biologia? engl. biology
die Biologie
l’ (f.) educazione artistica
Oggi abbiamo un’ora di educazione artistica.
die Kunsterziehung
l’ (f.) educazione fisica Ti piace educazione fisica?
Bewegung und Sport
l’ (f.) educazione musicale
L’insegnante di educazione musicale si chiama Rossini.
die musikalische Erziehung
la (f.) geografia La prof di geografia è bravissima.
die Geografie
l’ (f.) informatica Preferisci informatica o matematica? informatico/-a (Adj.)
die Informatik
la (f.) ragioneria Adoro ragioneria. das Rechnungswesen
19 di pomeriggio Di pomeriggio faccio i compiti. = il pomeriggio, ogni pomeriggio, tutti i pomeriggi
nachmittags
il (m.) pomeriggio Quando finisce il pomeriggio?
der Nachmittag
tra qu/qc Che cosa preferisci tra inglese e francese? = fra
zwischen jem./etw.; unter jem./etw.
quello/-a che quelli/-e che
Quale materia preferisci tra quelle che hai?
derjenige der/diejenige die; diejenigen die
(Adj.) quello/-a Vuoi questo libro o quel giornale? ≠ questo/-a
jener / jene
(Adv.) sopra Sopra c’è una frase in inglese. ≠ sotto
oben
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
L’Italia dal vivo 3
53 il (m.) sistema scolastico
Conosci il sistema scolastico italiano? la scuola (f.)
das Schulsystem
iniziare La scuola inizia presto. ≠ finire (-isc-) l’inizio (m.)
beginnen, anfangen
l’ (m.) asilo nido Petra è all’asilo nido. = il nido (m.)
die Krabbelstube
il/la (m./f.) bambino/-a Petra è una bambina.
das Kind
dai sei mesi ai tre anni
I bambini frequentano l’asilo dai sei mesi ai tre anni.
von 3 Monaten bis drei Jahre
da ... a ... Da lunedì a venerdì sono a scuola.
von ... bis ...
il (m.) mese Gino lavora al bar da tre mesi.
der Monat
passare a I bambini passano all’asilo nido.
wechseln zu
la (f.) scuola dell’infanzia
Dopo l’asilo nido c’è la scuola dell’infanzia. = l’asilo (m.)
der Kindergarten
l’ (f.) infanzia L’infanzia è bella. die Kindheit
(Adj.) finito/-a Finita la scuola mangio a casa. ≠ iniziato/-a finire (-isc-)
beendet, abgeschlossen, fertig
la (f.) scuola primaria A 6 anni i bambini passano alla scuola primaria. = la scuola elementare (f.)
die Grundschule, die Volksschule
durare In Italia la scuola primaria dura cinque anni. la durata (f.)
dauern; auch: halten
(Adj.) obbligatorio/-a La scuola primaria è obbligatoria. l’obbligo (m.)
vorgeschrieben, Pflicht-
la (f.) scuola secondaria di primo grado
= la scuola media (f.), le medie (f. Pl.)
die Sekundarstufe I
(Adj.) uguale La scuola secondaria di
gleich
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
primo grado è uguale per tutti. ≠ diverso/-a
alla fine di qc Alla fine della giornata sono stanco. ≠ all’inizio di
am Ende von etw.
la (f.) fine Questa è la fine del libro. finire (-isc-)
das Ende
(irr.) si sostiene un esame (inf. sostenere)
man legt eine Prüfung ab
(irr.) sostenere Domani sostengo un esame.
ablegen; auch: halten, stützen
l’ (m.) esame L’esame di chimica è domani.
die Prüfung
(irr.) si va (inf. andare)
In Italia si va a scuola a sei anni.
man geht
la (f.) scuola secondaria di secondo grado
La scuola secondaria di secondo grado è dopo la scuola secondaria di primo grado. = la scuola superiore (f.), le superiori (f. Pl.)
die Sekundarstufe 2
l’ (m.) indirizzo principale
La scuola secondaria di secondo grado ha tre indirizzi principali.
der Hauptzweig
l’ (m.) indirizzo Quali indirizzi ci sono nella tua scuola?
der (Schul)zweig; auch: die Adresse
(Adj.) principale Gli indirizzi principali sono tre.
Haupt-
se Se c’è, domani parliamo insieme con l’insegnante.
wenn
(irr.) si vuole (inf. volere)
man will
imparare Imparo l’italiano. lernen, erlernen
il (m.) lavoro Renato impara un lavoro.
der Beruf, die Arbeit
(irr.) si può (inf. potere)
man kann, man darf
l’ (f.) università Finita la scuola, frequenti l’università.
die Universität
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adv.) generalmente Generalmente parlo poco. = in genere generale (Adj.) engl. generally
im Allgemeinen, allgemein, generell; gewöhnlich, in der Regel
dipendere da qu/qc
– Quanto dura l’università? – Dipende dallo studente.
abhängen von jem./etw.
la (f.) rapidità Che rapidità! rapido/-a (Adj.)
die Geschwindigkeit, die Schnelligkeit
con cui mit dem/der; mit denen
hast du es gewusst?
(Adj.) promosso/-a Sei promosso? ≠ bocciato/-a promuovere
versetzt
(Adj.) bocciato/-a Carlo è bocciato. ≠ promosso/-a bocciare
durchgefallen
l’ (m.) intervallo L’intervallo dura poco.
die Pause
Approfondimento 3
54 1 l’ (m.) sms (ausgesprochen: esse-emme-esse)
Scrivo un sms. = il messaggio (m.), il messaggino (m.)
das SMS
2 la (f.) porta Tu apri la porta. die Tür
3 il (m.) testo Leggo il testo. der Text
(irr.) fare pulizia La mamma fa pulizia in casa.
putzen, aufräumen
5 la (f.) persona La nostra maestra è una persona gentile. personale (Adj.) il personaggio (m.)
die Person
l’ (m.) oggetto Il righello è un oggetto.
der Gegenstand
55 6 la (f.) spugna La spugna è un altro oggetto.
der Schwamm
il (m.) pennello Hai un pennello per me?
der Pinsel
56 10 l’ (m.) esperimento Oggi facciamo un esperimento in classe.
das Experiment
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
disegnare Mi piace molto disegnare. il disegno (m.)
zeichnen
la (f.) regione La mia regione preferita è l’Umbria. regionale (Adj.)
die Region; auch: das Bundesland
usare
Che cosa usi a scuola? = utilizzare
benutzen
il (m.) legno Disegno sul legno. das Holz
il (m.) computer Il computer è nel laboratorio di informatica.
der Computer
lo (m.) strumento Per educazione musicale usiamo uno strumento.
das Instrument; auch: das Gerät
11 il (m.) bagno Il bagno è nel corridoio.
das Badezimmer; die Toilette; auch: das Bad (im Meer, im Schwimmbad)
57 12 il venerdì, il sabato ...
Il mercoledì e il venerdì abbiamo geografia. = ogni venerdì, tutti i venerdì
freitags, samstags ...
(Adj.) quarto/-a Ho italiano alla quarta (ora). quattro
vierter/vierte
tranne che qu/qc Ho sempre tedesco tranne che il venerdì.
außer jem./etw.
(Adj.) terzo/-a Quale materia hai alla terza (ora)? tre engl. third
dritter/dritte
prima di qu/qc Prima di chimica abbiamo matematica. ≠ dopo di
vor jem./etw.
la (f.) religione Tu frequenti l’ora di religione? engl. religion
die Religion
le (m. Pl.) scienze Adoro le scienze. la scienza (m. f.) engl. the (natural) sciences
die (Natur)wissenschaften
(Adj.) stesso/-a Abbiamo la stessa materia per due ore. ≠ diverso/-a engl. same
derselbe/dieselbe
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) settimana La settimana inizia di lunedì.
die Woche
(Adj.) libero/-a Il sabato e la domenica sono le nostre giornate libere. la libertà (f.)
frei
14 (Adj.) pensionato/-a Ignazio è pensionato. la pensione (f.)
im Ruhestand, pensioniert
(Adv.) stasera Stasera guardo un film con la mia ragazza. la sera (f.)
heute Abend
il/la (m./f.) casalingo/-a Mia mamma è casalinga. la casa (f.)
der Hausmann/die Hausfrau
l’ (m./f.) impiegato/-a Mio papà è impiegato.
der/die Angestellte
(irr.) che lavoro fai? was machst du beruflich?, was arbeitest du?
15 (Adj.) severo/-a La maestra è severa.
streng
la (f.) psicologia L’insegnante di psicologia mi piace molto. lo psicologo / la psicologa (m./f.) engl. psychology
die Psychologie
la (f.) statistica La mia professoressa di statistica è bravissima. engl. statistics
die Statistik
(Adj.) esigente La mia prof di matematica è bravissima ed esigente.
anspruchsvoll
(Adj.) simpatico/-a È simpatico il tuo professore di tedesco? ≠ antipatico/-a la simpatia (f.)
sympathisch
! (tu) quanti anni hai? / (Lei) quanti anni ha?
wie alt bist du?/wie alt sind Sie?
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Un po‘ di più … 1
61 1 la (f.) donna Io sono una donna. die Frau
l’ (m.) uomo Tu sei un uomo. der Mann
dipingere Chiara ama dipingere.
malen
correre Fabio corre rapidamente.
laufen; auch: fahren
giocare a qc La bambina gioca a palla. il gioco il giocatore / la giocatrice (m./f.)
etw. spielen
l’ (m.) animale Il gatto è un animale. engl. animal
das Tier
(irr.) avere ... anni Ho 17 anni. ... Jahre alt sein
(Adv.) di più Tu hai due anni di più. ≠ di meno
mehr
(Adv.) di meno Lorena invece ha due anni di meno. ≠ di più
weniger
(Adj.) giovane Mia mamma è ancora giovane. ≠ vecchio/-a engl. young
jung
(Adj.) vecchio/-a Il mio dizionario di italiano è vecchio. ≠ giovane
alt
il (m.) personaggio Zorro è il personaggio di un film. la persona (f.)
die Figur, die Gestalt; auch: die Persönlichkeit
(Adj.) reale È un personaggio reale? la realtà (f.) engl. real
wirklich, real
di fantasia No, è un personaggio di fantasia.
aus der Fantasie
la (f.) fantasia fantastico/-a (Adj.)
die Fantasie
(irr.) fare sport Faccio sport il martedì e il giovedì. = praticare sport
Sport machen
(Adj.) vivo/-a Il gatto è ancora vivo. ≠ morto/-a
lebendig, am Leben
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la vita (f.) engl. alive
(Adj.) morto/-a La mia gatta è morta. ≠ vivo/-a (Adj.) la morte (f.)
gestorben
(Adj.) antipatico/-a Il prof di chimica è antipatico. ≠ simpatico/-a l’antipatia (f.)
unsympathisch
62 4 il (m.) padre Il padre di Silvia è una persona simpatica. = il papà (m.) ≠ la madre (f.) paterno/-a (Adj.) engl. father
der Vater
5 il (m.) compito in classe
Oggi abbiamo il compito in classe di tedesco.
die Klassenarbeit, die Schularbeit
il (m.) tennis Gioco a tennis. il/la tennista (m./f.)
das Tennis
la (f.) chitarra Suoni la chitarra? engl. guitar
die Gitarre
(irr.) devo (inf. dovere)
A scuola devo studiare.
ich muss, ich soll
(irr.) dovere müssen, sollen
il/la (m./f.) dentista Devo andare dal dentista! il dente (m.) engl. dentist
der Zahnarzt/die Zahnärztin
6 il (m.) cocco Il mio gusto preferito è il cocco.
der Kokosnuss
l’ (m./f.) intervistato/-a Gli intervistati amano i gusti alla crema. intervistare l’intervista (f.) l’intervistatore / intervistatrice (m./f.)
der/die Interviewte, der/die Befragte
uno/due ... su due/dieci ...
Uno su tre frequenta un liceo.
einer/zwei ... von zwei/zehn ...
(f.) buona parte Buona parte delle persone ama il gelato.
der Großteil
la (f.) parte Una parte dei miei amici abita in Italia.
der Teil
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) poco/-a Poche persone studiano latino. ≠ molto/-a, tanto/-a
Wenig
63 7 l’ (m.) orario Questo è l’orario di Gianni. l’ora (f.)
der Stundenplan; auch: der Zeitplan, die Zeit
la (f.) mattina Buona parte delle ore di lezione sono di mattina.
der Vormittag
le (f. Pl.) scienze naturali Le scienze naturali sono di mercoledì.
die Naturwissenschaften
l’ (m.) intervallo L’intervallo è tra la terza e la quarta ora.
die Pause, die Unterbrechung; auch: der Abstand
(Adj.) opzionale Musica è una materia opzionale. l’opzione (f.)
fakultativ, wahlfrei
la (f.) pallavolo Pallavolo è il martedì pomeriggio.
der/das Volleyball (Spiel)
la (f.) conversazione Conversazione inglese invece è di mercoledì pomeriggio. conversare
die Unterhaltung, die Konversation, das Gespräch
il (m.) giorno lavorativo
Anche sabato è un giorno lavorativo. ≠ il giorno festivo (m.)
der Werktag
portare Che cosa porta a scuola Gianni per la lezione di geografia?
tragen, bringen
praticare uno sport
Gianni pratica uno sport. = fare uno sport
einen Sport (be)treiben/machen
(Adv.) ogni giorno Vedo i miei compagni di scuola ogni giorno.
jeden Tag
(Adj.) ogni (+ Sg.) L’insegnante conosce ogni alunno molto bene. = tutti/-e i/le (+ Pl.)
jeder/jede
a che ora? A che ora iniziano le lezioni a scuola?
um wie viel Uhr?
(refl.) alzarsi A che ora ti alzi per andare a scuola?
aufstehen
(refl.) riposarsi Ti riposi un po’ di pomeriggio?
sich ausruhen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
continua! (inf. continuare)
Adesso continua tu!
mach weiter!
continuare weitermachen; weitegehen, weiterfahren
8 giocare a carte Giochi a carte con gli amici?
Karten spielen
le (f. Pl.) carte Chi ha le carte? engl. cards
die Karten
il (m.) calcio Noi giochiamo a calcio.
der Fußball
il (m.) teatro Domani vado a teatro. engl. theater
das Theather
(Adj.) bravo/-a La prof di storia è brava.
tüchtig, fähig, erfahren; gut, brav, lieb
il (m.) fine settimana Sabato e domenica sono il fine settimana.
das Wochenende
9 la (f.) nazionalità Di che nazionalità sei? la nazione (f.)
die Nationalität
64 10 l’ (m.) identikit der Steckbrief
(refl.) trovarsi La mia scuola si trova a Venezia. = essere (irr.)
sich befinden, sein
la (f.) via Abito in via Amerigo Vespucci.
die Straße
in quanti siete? In quanti siete in classe?
wie viele seid ihr?
11 (irr.) volete (inf. volere)
Volete il mio numero di telefono?
ihr wollt
corrispondere con qu
Volete corrispondere con ragazzi italiani che studiano il tedesco? il/la corrispondente (m./f.)
mit jem. korrespondieren; sich schreiben
che ne dite di ...?
Che ne dite di guardare un film?
was sagt ihr dazu, dass ...?
il (m.) tandem Inizio un tandem con una ragazza italiana di Savona.
das Tandem
(Adj.) numeroso/-a Numerosi ragazzi scrivono cartoline ai loro amici. il numero (m.)
zahlreich
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
12 (irr.) avere voglia di qc
Avete voglia di scrivermi?
auf etw. Lust haben
la (f.) voglia Che voglia di gelato al cioccolato!
die Lust
(m. Pl.) salutoni Salutoni a tutti. il saluto (m.)
besondere Grüße
13 (irr.) sono in sette (inf. essere)
sie sind zu siebent
il (m.) fratello Mio fratello si chiama Antonio. ≠ la sorella (f.)
der Bruder
la (f.) sorella Luisa è la sorella di Laura. ≠ il fratello (m.)
die Schwester
Unità 4 – La mia famiglia
67 la (f.) famiglia La mia famiglia è bella. familiare (Adj.) engl. family
die Familie
1 la (f.) parola das Wort
l’ (m.) albero genealogico
der Stammbaum
il/la (m./f.) cugino/-a Mio cugino si chiama Daniele. engl. cousin
der Cousin/die Cousine
la (f.) madre La madre di Toni è gentile. = la mamma (f.) ≠ il padre (m.) materno/-a engl. mother
die Mutter
il/la (m./f.) nonno/-a La nonna di Alessandro si chiama Lisetta.
der Großvater
lo/la (m./f.) zio / zia Tuo zio si chiama Cesare.
der Onkel/die Tante
il/la (m./f.) figlio/-a Piacere: sono Paolo, il figlio di Maria.
der Sohn/die Tochter
4 la (f.) moglie La moglie di mio zio è mia zia. ≠ il marito (m.)
die Ehefrau
il (m.) marito Il marito di mia nonna è mio nonno.
der Ehemann
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
≠ la moglie (f.)
5 (irr.) compongono (inf. comporre)
sie bilden
(irr.) comporre bilden
68 il (m.) fratellino Ho un fratellino che si chiama Mael.
der kleine Bruder, das Brüderchen
(Adj.) maggiore Hai fratelli maggiori? ≠ minore grande (Adj.)
älter, größer
il/la (m./f.) commesso/-a La commessa lavora in un negozio.
der/die Verkäufer/-in
6 presentare Ti presento mio marito. engl. to present
vorstellen
(Adj.) minore Io sono il figlio minore. ≠ maggiore piccolo/-a (Adj.)
jünger, kleiner
(Adj.) alto/-a Raffaella è alta. ≠ basso/-a l’altezza (f.)
groß
(Adj.) magro/-a Sei magro, Edoardo! ≠ grasso/-a
dünn
(Adj.) basso/-a Il mio cane è basso. ≠ alto/-a
klein; auch: niedrig
(irr.) fare il commesso/la commessa
Fai il commesso? als Verkäufer/Verkäuferin arbeiten
(Adj.) eccellente È un progetto eccellente! = ottimo/-a ≠ pessimo/-a
hervorragend, vortrefflich, vorzüglich
assomigliare a qu/qc
Assomiglio a mio papà.
jem./etw. ähneln
(Adj.) robusto/-a Stefano è robusto.
kräftig
(Adj.) biondo/-a Milena è bionda. engl. blond
blond
(Adj.) pieno/-a (di qu/qc)
Lo zaino è pieno di libri. ≠ vuoto/-a
voll (von jem./etw.)
il (m.) brufolo Ho tanti brufoli. der Pickel
il (m.) tatuaggio Ti piacciono i tatuaggi?
die Tätowierung
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. tattoo
(Adj.) disordinato/-a La mia ragazza è un po’ disordinata. ≠ ordinato/-a il disordine (m.)
unordentlich
il (m.) fan Emma è una fan dei "Gemelli diversi". engl. fan
der Fan
lo (m.) stadio Faccio sport allo stadio. engl. stadium
das Stadion
il (m.) genio Einstein è un genio. geniale (Adj.) engl. genius
das Genie
(Adj.) divertente Questo film è divertente. ≠ noioso/-a; triste (Adj.) il divertimento (m.)
lustig
(Adj.) piccolo/-a Il mio zaino per la scuola è troppo piccolo. ≠ grande
klein
(Adj.) grasso/-a Mio fratello è molto grasso. ≠ magro/-a
dick
il (m.) videogioco A mia mamma non piacciono i videogiochi. il videogame (m.) engl. video game
das Videospiel
(Adj.) muscoloso/-a Erasmo è un tipo muscoloso. il muscolo (m.) engl. muscular
muskulös
(Adv.) quasi Il mio fratellino ha quasi 6 anni.
ungefähr, etwa, zirka; fast, beinahe
ballare Il sabato sera ballo con gli amici. il ballo (m.)
tanzen
9 (Adj.) elegante I miei nonni sono molto eleganti. engl. elegant
elegant
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
69 il/la (m./f.) bisnonno/-a Il bisnonno è il nonno di mio papà. il/la nonno/-a (m./f.)
der Urgroßvater/die Urgroßmutter
(Adj.) materno/-a Il mio zio materno si chiama Lucio. la madre (f.)
mütterlicherseits; auch: Mutter-, mütterlich
(Adj.) paterno/-a La mia nonna paterna si chiama Genoveffa. il padre (m.)
väterlicherseits; auch: Vater-, väterlich
i (m. Pl.) genitori I miei genitori sono simpatici.
die Eltern
il/la (m./f.) nipote Sono il nipote di mia zia e di mia nonna!
der Neffe/die Nichte; der Enkel/die Enkelin
il (m.) genero Mio genero è il marito di mia figlia. ≠ la nuora (f.)
der Schwiegersohn
la (f.) nuora Mia nuora è la moglie di mio figlio. ≠ il genero (m.)
die Schwiegertochter
il/la (m./f.) suocero/-a La suocera è la madre di mio marito.
der Schwiegervater/ die Schwiegermutter
il/la (m./f.) cognato/-a Mio cognato fa il commesso.
der Schwager/die Schwägerin
lontano da Mio padre vive lontano da noi.
weit weg von
10 il (m.) soprannome Il mio soprannome è Speedy.
der Spitzname, der Beiname
(Adj.) velocissimo/-a Mi chiamano così perché sono velocissima. = molto veloce ≠ lentissimo/-a veloce (Adj.)
sehr schnell
(Adj.) veloce La macchina è veloce. ≠ lento/-a
schnell
il/la (m./f.) compagno/-a Mia mamma ha un nuovo compagno.
der Partner/die Partnerin; der Lebensgefährte/die Lebensgefährtin
vivere Viviamo tutti insieme in una casa. ≠ morire
leben; auch: erleben
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (m.) appartamento L’appartamento è troppo piccolo per noi quattro.
die Wohnung
(Adj.) divorziato/-a I miei genitori sono divorziati. divorziare
geschieden
(Adv.) talvolta Talvolta giochiamo a carte. = qualche volta, a volte, ogni tanto
manchmal
(Adj.) caotico/-a La mamma dice che la nostra famiglia è un po’ caotica. il caos (m.) engl. chaotic
chaotisch
(Adj.) tutto/-a Amo stare con tutta la mia famiglia.
ganz
(irr.) vengo (inf. venire)
Sono franco e vengo da Milano.
ich komme
(irr.) venire ≠ andare (irr.) kommen
il (m.) giardino Tu hai un giardino? engl. garden
der Garten
(Adv.) tra poco Tra poco anche mio cugino Carlo viene a vivere con noi.
in Kürze, bald
la (f.) „ragazza madre“
Mia madre è una ragazza madre.
die allein erziehende/ledige Mutter; die Alleinerzieherin
vedere Non vedo spesso mio papà.
sehen
né... né... Non ho né fratelli né sorelle.
weder ... noch ...
(Adv.) ogni tanto Ogni tanto lavoro in un bar. = talvolta, qualche volta
hin und wieder, von Zeit zu Zeit, ab und zu
(irr.) andare a trovare qu
Vado a trovare mia nonna.
jem. besuchen
mentre Scrivo, mentre parlo.
während
la (f.) Romania rumeno/-a (Adj.)
Rumänien
il (m.) resto Il resto della famiglia abita in Romania. restare engl. rest
der Rest; auch: das Restgeld
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) panificio La mia famiglia ha un panificio. il pane (m.)
die Bäckerei
il/la (m./f.) traduttore / traduttrice
Mio zio fa il traduttore. la traduzione (f.) tradurre (irr.)
der/die Übersetzer/-in
la (f.) Croce Rossa Mi piace lavorare per la Croce Rossa.
das Rote Kreuz
il/la (m./f.) rumeno/-a Daniela e la sua famiglia sono rumeni. la Romania (f.)
der Rumäne/die Rumänin
11 non dimenticarti! (inf. dimenticarsi)
vergiss nicht!
(refl.) dimenticarsi di qu/qc
jem./etw. vergessen
70 la (f.) capitale La capitale dell’Italia è Roma. engl. capital (city)
die Hauptstadt
lo/la (m./f.) stiriano/-a la Stiria (f.) der/die Steirer/-in
la (f.) Stiria stiriano/-a (Adj.)
die Steiermark
il/la (m./f.) carinziano/-a la Carinzia (f.) der/die Kärntner/-in
la (f.) Carinzia carinziano/-a (Adj.)
Kärnten
il/la (m./f.) salisburghese Salisburgo (m.) der/die Salzburger/-in
il (m.) Salisburghese Salisburgo (m.) Salzburg
il/la (m./f.) burghenlandese il Burgenland (m.)
der/die Burgenländer/-in
il (m.) Burgenland burghenlandese (Adj.)
das Burgenland
il (m.) Tirolo tirolese (Adj.) Tirol
il/la (m./f.) tirolese il Tirolo (m.) der/die Tiroler/-in
il/la (m./f.) vorarlberghese il Vorarlberg (m.)
der/die Vorarlberger/-in
il (m.) Vorarlberg vorarlberghese (Adj.)
Vorarlberg
l’ (f.) Alta Austria alto/-a austriaco/-a (Adj.)
Oberösterreich
la (f.) Bassa Austria basso/-a austriaco/-a (Adj.)
Niederösterreich
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (m./f.) abitante Quanti abitanti ha l’Italia? abitare
der/die Einwohner/-in
13 la (f.) nazione la nazionalità (f.) nazionale (Adj.)
die Nation
la (f.) Spagna spagnolo/-a (Adj.) engl. Spain
Spanien
la (f.) Croazia croato/-a (Adj.) engl. Croatia
Kroatien
la (f.) Grecia greco/a (Adj.) engl. Greece
Griechenland
la (f.) Germania tedesco/-a (Adj.) engl. Germany
Deutschland
l’ (f.) Inghilterra inglese (Adj.) engl. England
England
la (f.) Russia russo/-a (Adj.) engl. Russia
Russland
la (f.) Svezia svedese (Adj.) Schweden
la (f.) Turchia turco/-a (Adj.) engl. Turkey
die Türkei
la (f.) Francia francese (Adj.) engl. France
Frankreich
il (m.) Portogallo portoghese (Adj.) engl. Portugal
Portugal
la (f.) Svizzera svizzero/-a (Adj.)
die Schweiz
la (f.) Repubblica Ceca ceco/-a (Adj.) die Tschechische Republik
l’ (f.) Ungheria ungherese (Adj.) Hungary
Ungarn
(Adj.) turco/-a la Turchia (f.) türkisch
(Adj.) greco/-a la Grecia (f.) griechisch
(Adj.) croato/-a la Croazia (f.) kroatisch
(Adj.) svedese la Svezia (f.) schwedisch
(Adj.) ungherese l’Ungheria (f.) ungarisch
(Adj.) russo/-a la Russia (f.) russisch
(Adj.) portoghese il Portogallo (m.)
portugiesisch
(Adj.) ceco/-a la Repubblica Ceca (f.)
tschechisch
14 la (f.) descrizione descrivere die Beschreibung
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) difficile Per me questo esercizio è difficile. ≠ facile la difficoltà (f.)
schwierig
(Adj.) ufficiale La lingua ufficiale in Italia è l’italiano. engl. official
offiziell
il (m.) paese Il mio paese è l’Italia.
das Land; das Dorf
l’ (f.) Africa africano/-a (Adj.) engl. Africa
Afrika
Attenzione!
il (m.) nord engl. north der Norden
(m.) agg. (l’aggettivo)
Adj. (das Adjektiv)
(Adj.) settentrionale = del nord il Settentrione (m.)
Nord-, nördlich
l’ (m.) est engl. east der Osten
(Adj.) orientale = dell’est l’Oriente (m.)
Ost-, östlich
il (m.) sud engl. south der Süden
(Adj.) meridionale = del sud il Meridione (m.)
Süd-, südlich
l’ (m.) ovest engl. west der Westen
(Adj.) occidentale = dell’ovest l’Occidente (m.)
West-, westlich
71 (Adj.) vario/-a Ci sono vari libri sul tavolo. engl. various
verschieden, unterschiedlich; auch: verschiedenartig, abwechslungsreich;
il (m.) cane Il cane di Valentina si chiama Fido.
der Hund
17 (Adj.) separato/-a I tuoi genitori sono separati?
geschieden
(irr.) andare in vacanza
Quando vai in vacanza? Dove?
auf Urlaub fahren
la (f.) vacanza Questa è proprio una bella vacanza.
der Urlaub
da molto tempo Non vedo le mie cugine da molto tempo.
seit langer Zeit
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
= da tanto tempo, da molto ≠ da poco tempo, da poco
il (m.) tempo Il tempo è troppo poco.
die Zeit; auch: das Wetter
il/la (m./f.) fornaio/-a Il padre di Isabella è fornaio. il forno (m.)
der/die Bäcker/-in
19 la (f.) tappa di una vita
der Lebensabschnitt
(Adj.) anziano/-a Mio nonno è una persona anziana.
alt
il (m./f.) neonato/-a Il neonato mangia.
der/die (das) Neugeborene
l’ (m./f.) adolescente Gli adolescenti frequentano la scuola secondaria di primo grado.
der/die Jugendliche, der/die Teenager/-in
72 (Adj.) importante Per gli italiani la mamma è sempre importante! engl. important
wichtig
viva! Viva la mamma! es lebe!
la (f.) famiglia allargata
Vivo in una famiglia allargata.
die Patchworkfamilie
il (m.) patrigno ≠ la matrigna (f.) der Stiefvater
la (f.) matrigna ≠ il patrigno (m.) die Stiefmutter
il (m.) fratellastro ≠ la sorellastra (f.) der Stiefbruder
la (f.) sorellastra ≠ il fratellastro (m.)
die Stiefschwester
essere bravo/-a a
Sei bravo a tennis?
etw. gut können
(irr.) fare fatica a Faccio fatica a imparare il cinese.
etw. nicht so gut können
la (f.) fatica Che fatica la matematica! faticoso/-a (Adj.)
die Mühe, die Anstrengung
rispettare Rispetto molto i miei genitori. il rispetto (m.) engl. to respect
respektieren
stimare Stimo Anna perché studia e lavora. engl. to estimate
schätzen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
ammirare Ammiro Nicoletta perché lavora con passione.
bewundern
(irr.) volere bene a Voglio tanto bene al mio ragazzo.
gern haben
(irr.) andare d’accordo con qu
Tu vai d’accordo con i tuoi fratelli?
sich mit jem. (gut) verstehen
litigare con qu. Io litigo spesso con mia sorella.
mit jem. streiten
20 qualcuno Chiediamo a qualcuno.
jemand
il/la (m./f.) figlio/-a unico/-a
Sono figlio unico. das Einzelkind
(Adj.) unico/-a Questo è l’unica ora di ginnastica della settimana.
Einzel-, einzig, einzigartig, einmalig
21 navigare Ti piace navigare in Internet?
surfen
nuotare Non so nuotare molto bene. il nuoto (m.)
schwimmen
(Adv.) qualche volta
Qualche volta sono proprio stanco. = talvolta, a volte, ogni tanto
manchmal
(Adj.) qualche (+ Sg.) mancher/manche
la (f.) volta Pulisco la casa due volte alla settimana.
das Mal
L’Italia dal vivo 4
73 (refl.) (-isc-)
riunirsi La domenica ci riuniamo dalla nonna.
sich treffen, zusammenkommen; sich versammeln
1 l’ (f.) occasione die Gelegenheit, der Anlass
più o meno mehr oder weniger
(Adj.) particolare besonderer/besondere
la (f.) situazione È una situazione particolare.
die Lage, die Situation
(irr.) scegliere Quale gelato scegli? la scelta (f.)
aussuchen, auswählen
la (f.) colazione A colazione mangio un panino con la marmellata.
das Frühstück
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
fare colazione (irr.)
il (m.) pranzo L’ora di pranzo in Italia è tra le 12 e le 14. pranzare
das Mittagessen
il (m.) matrimonio Domani siamo al matrimonio di Doris e Andrea. engl. marriage
die Ehe
il (m.) battesimo Il battesimo del piccolo Filippo è domenica alle 11. battezzare engl. baptism
die Taufe
la (f.) cresima Laura è grande: fa la cresima quest’anno!
die Firmung
il (m.) Natale Il 25 dicembre è Natale. natalizio/-a (Adj.)
Weihnachten
il (m.) Capodanno Il Capodanno è il 1° gennaio.
Neujahr
il (m.) Carnevale Il Carnevale è divertente. engl. carnival
der Fasching
la (f.) Pasqua A Pasqua ci riuniamo dalla nonna. pasquale (Adj.)
Ostern, das Osterfest
la (f.) laurea La laurea di Eleonora è venerdì. il/la laureato/-a (m./f.)
der Hochschulabschluss
il (m.) compleanno Quando è il tuo compleanno?
der Geburtstag
gli (m. Pl.) sposi Viva gli sposi! lo/la sposo/-a (m./f.)
die Brautleute
lo/la (m./f.) sposo/-a Lo sposo ama la sposa. gli sposi (m. Pl.)
der Bräutigam/die Braut
(Adv.) finalmente Finalmente è il giorno del vostro matrimonio.
endlich
piangere I genitori della sposa piangono.
weinen
il (m.) prete Il prete fa il battesimo del bambino.
der Priester
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. priest
mettere Il prete mette l’acqua sul bambino.
geben, setzen, stellen, legen
la (f.) testa Ho la testa calda. der Kopf
(m. Pl.) auguri! Auguri, buon compleanno! augurare
alles Gute!
buon anno! Buon anno, amici! Gutes Neues Jahr!
è diventato/-a Laura è diventata proprio grande.
ist geworden
diventare werden
ricevere il sacramento
ein Sakrament empfangen
ricevere bekommen, erhalten; empfangen
il (m.) sacramento Il battesimo e la cresima sono due sacramenti. engl. sacrament
das Sakrament
(Adv.) quest’anno Quest’anno ci sono tanti matrimoni.
dieses Jahr, heuer
ho deciso di travestirmi da qu/qc (inf. decidere)
Ho deciso di travestirmi da gatto. la decisione (f.)
ich habe mich entschieden, mich als jem./etw. zu verkleiden
decidere engl. to decide beschließen, sich entscheiden
la (f.) banana Mangio una banana al giorno. engl. banana
die Banane
il (m.) panettone Il panettone è un dolce tipico italiano per il Natale.
der Panettone (Weihnachtskuchen aus Mailand)
la (f.) colomba La colomba è un dolce tipico italiano per la Pasqua.
italienischer Osterkuchen in Form einer Taube; auch: die Taube (Tier)
(Adv.) soprattutto Mi piace soprattutto il panettone.
vor allem
ha preso (inf. prendere)
hat weggenommen; auch: hat genommen
l’ (m.) uovo L’uovo di Pasqua in Italia è di cioccolato.
das Ei
2 raccontare il racconto (m.) erzählen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(irr.) fare da mangiare
La nonna fa ancora da mangiare per tutta la famiglia. = cucinare
kochen
la (f.) spaghettata Facciamo una bella spaghettata? gli spaghetti (m. Pl.)
das Spaghettiessen
la (f.) bistecca Preferisco le lasagne alla bistecca.
der Schnitzel
(Adv.) raramente Raramente mangio una bistecca. ≠ spesso raro/-a (Adj.) engl. rarely
selten, kaum
3 nato/-a Dove sei nato? nascere
geboren
salutare La nonna saluta la signora Rinaldi. il saluto (m.)
grüßen, begrüßen, sich verabschieden
Approfondimento 4
74 2 l’ (f.) e-mail Stasera ti scrivo un e-mail.
das E-Mail
il/la (m./f.) corrispondente corrispondere der/die Briefparnter/-in, der/die Korrispondent/-in
(Adj.) sposato/-a I miei genitori sono sposati. sposarsi (refl.) lo/la sposo/-a (m./f.)
verheiratet
la (f.) foto Nella foto vedi i miei figli. = la fotografia (f.) fotografare engl. photo
das Foto
descrivere Sara descrive la sua famiglia. la descrizione (f.)
beschreiben
3 (Adv.) prima ≠ dopo vorher
(m. Pl.) bacioni! il bacio (m.) dicke Küsse!
75 4 (Adj.) sportivo/-a Sei un tipo sportivo? lo sport (m.)
sportlich, Sport-
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
i (m. Pl.) capelli Come sono i tuoi capelli? ≠ il cappello (m.) - der Hut il capello (m. Sg.)
die Haare, das Haar
(Adj.) riccio/-a Ho i capelli ricci. lockig
l’ (m.) occhio Di che colore hai gli occhi?
das Auge
(Adj.) azzurro/-a Ho gli occhi azzurri.
himmelblau, blau
5 il (m.) quiz In TV ci sono tanti quiz.
das Quiz
6 la (f.) chiave La chiave di casa è vicino alla finestra.
der Schlüssel
76 7 il (m.) profilo das Profil
(Adj.) parlato/-a Le lingue parlate in Europa sono molte. parlare
gesprochen
8 la (f.) crêpe La crêpe è un dolce francese.
die Crêpe, die Palatschinke
il (m.) kebab Il kebab è un piatto turco.
der Kebab
lo (m.) strudel Lo strudel è un dolce austriaco.
der Strudel
il (m.) pub Il pub inglese vicino a casa ha tanti clienti.
das Pub
il (m.) gulash Vorrei mangiare il gulash in Ungheria.
das Gulasch
9 (Adj.) comprensivo/-a I miei genitori sono abbastanza comprensivi. comprendere
verständnisvoll
(Adj.) tranquillo/-a I tuoi nonni sono tranquilli. la tranquillità (f.)
ruhig, still
(Adj.) ospitale I miei zii sono ospitali. l’ospite (m./f.) ospitare engl. hospitable
gastfreundlich; gastlich, einladend
la (f.) gara automobilistica
Guardo con passione le gare automobilistiche.
das Autorennen
(Adj.) facile L’esercizio di latino è facile. ≠ difficile (Adj.)
einfach
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) benvenuto/-a Benvenuto a casa mia!
willkommen
77 11 l’ (m.) Internet Navigo in Internet. engl. Internet
das Internet
13 (irr.) appartenere a qu
jem. gehören
(irr.) avere con sé Mia madre ha sempre con sé un libro.
mithaben
14 (Adj.) intelligente Mia sorella è intelligente. engl. intelligent
intelligent
(refl.) ci conosciamo (inf. conoscersi)
Ci conosciamo da molto tempo.
wir kennen uns
(refl.) conoscersi sich kennen
78 15 l’ (m.) hobby Il nostro hobby è il calcio. = il passatempo (m.) engl. hobby
das Hobby
il (m.) ping pong Gioco a ping pong tre volte alla settimana. = il tennis da tavolo (m.) engl. ping-pong
das Tischtennis
16 (irr.) avere in comune qc con qu
Io e la mia migliore amica abbiamo il carattere in comune.
etw. mit jem. gemeinsam haben
(Adv.) accanto nebenan
la (f.) differenza der Unterschied
Unità 5 – Tempo libero
81 il (m.) tempo libero Che cosa fai nel tempo libero?
die Freizeit
1 suonare Suono la chitarra. ≠ giocare il suono (m.)
spielen (Instrument)
viaggiare Viaggio molto. il viaggio (m.)
reisen
(irr.) fare jogging La sera faccio jogging.
joggen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
82 passare Oggi non posso passare a casa tua: mi dispiace!
auf einen Sprung vorbei kommen; auch: geben
4 il (m.) DVD Guardiamo insieme questo DVD? engl. DVD
die DVD
(irr.) fare shopping Amo fare shopping.
shoppen
mettere in ordine
Gli alunni mettono in ordine la classe. = riordinare ≠ mettere in disordine
aufräumen
la (f.) stanza La mia stanza è disordinata.
das Zimmer
organizzare Organizziamo qualcosa per sabato sera? engl. to organize
organisieren
il (m.) party Facciamo un party per Sara. engl. party
die Party
5 pianificare il piano (m.) (der Plan) engl. to plan
planen
6 (Adv.) nemmeno Non so nemmeno come ti chiami. = neanche
auch nicht; nicht einmal
(refl.) mi rilasso (inf. rilassarsi)
Mi rilasso a casa. engl. to relax
ich entspanne mich
(refl.) rilassarsi sich entspannen
un paio di Ho un paio di libri per te.
ein paar von
la (f.) festa La festa di Caterina è venerdì. festeggiare
das Fest, die Party; auch: der Feiertag
83 la (f.) (doppia) negazione
die (doppelte) Verneinung
non ... niente / nulla
Non mi serve niente, grazie.
nichts
non ... per niente / affatto
Non sono affatto stanca: giochiamo ancora un po’ a ping pong.
überhaupt nicht
nessuno Nessuno va a scuola la domenica.
niemand, kein
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
neanche Neanche gli insegnanti vanno a scuola la domenica.
auch nicht
non ... mai Non prendo mai il gelato al cocco: non mi piace.
nie
non ... più Non faccio più jogging: adesso mi piace nuotare.
nicht mehr
che peccato! Schade!
la leva calcistica della classe '68
der Fußball-Jahrgang 68
7 i (m. Pl.) lavori di manutenzione
die Instandhaltungsarbeiten
il (m.) voto Il voto del compito di matematica è bello. votare
die Note
l’ (m.) impegno Non posso venire da te perché ho già un impegno. essere impegnato/-a (irr.)
die Verpflichtung
10 la (f.) corsa La corsa è lo sport di mia sorella. correre
der Lauf, das Rennen
la (f.) mountain bike Mio fratello fa mountain bike. engl. mountain bike
das Mountainbike
la (f.) pallacanestro Giochi ancora a pallacanestro? = il basket (m.) engl. basket
der Basketball (Spiel)
il (m.) windsurf Provo il windsurf. das Windsurfen
l’ (f.) arrampicata Non faccio arrampicata.
das Klettern
il (m.) surf Non mi piace il surf.
das Surfen
il (m.) pattinaggio sul ghiaccio
Mio papà fa pattinaggio su ghiaccio. pattinare sul ghiaccio
das Eislaufen
il (m.) ghiaccio Cameriere, vorrei dell’acqua con il ghiaccio.
das Eis
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
ghiacciato/-a (Adj.)
84 (Adv.) normalmente Normalmente gioco a basket una volta a settimana. = di solito, in genere normale (Adj.) engl. normally
normalerweise, gewöhnlich
11 il (m.) blog il/la blogger (m./f.) bloggare
das Blog
la (f.) squadra La squadra di basket della mia città vince spesso.
die Mannschaft
lo/la (m./f.) sportivo/-a Sei un tipo sportivo? lo sport (m.)
der/die Sportler/-in
12 l’ (f.) intervista intervistare l’intervistatore / intervistatrice (m./f.) l’intervistato/-a (m./f.)
das Interview
la (f.) corsa in moto Lo sport preferito di Valentino sono le corse in moto. correre
das Motorradrennen
la (f.) moto Mi piace andare in moto. = la motocicletta (f.)
das Motorrad
fin da bambino Fin da bambino ama correre.
schon als Kind
regalare A 10 anni suo papà gli regala una moto. il regalo (m.)
schenken
da questo momento in poi
Da questo momento in poi la moto è la sua più grande passione. ≠ da quel momento in poi
ab dem Zeitpunkt
il (m.) posto Vive in un posto tranquillo. = il luogo (m.)
der Platz
il (m.) circuito Il circuito è vicino a casa sua.
der Ring, die Rennstrecke
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(refl.) allenarsi Lorenzo si allena tre giorni a settimana. l’allenamento (m.)
trainieren
tutti i giorni Lorenzo può allenarsi tutti i giorni. = ogni giorno
jeden Tag
il/la (m./f.) calciatore / calciatrice
Mario è un calciatore. il calcio (m.)
der/die Fußballspieler/-in
la (f.) Nazionale Gioca anche nella Nazionale italiana. la nazione (f.) la nazionalità (f.)
die Nationalmannschaft
(Adv.) circa Mario si allena circa sei volte alla settimana.
etwa, zirka
(irr.) avere bisogno di qu/qc
Hai bisogno di qualcosa?
jem./etw. brauchen
lo (m.) spazio La squadra di calcio ha bisogno di spazio per allenarsi. engl. space
der Platz
(Adj.) comodo/-a Lo stadio è comodo per allenarsi. ≠ scomodo/-a la comodità (f.)
bequem
l’ (m.) allenamento Quanti allenamenti fai a settimana? allenarsi (refl.)
das Training
85 cucinare Mia nonna cucina benissimo. la cucina (f.) engl. to cook
kochen
il (m.) mare A Luca piace il mare.
das Meer
(Adv.) a lungo A Veronica piace leggere a lungo.
lange
15 sciare Non so sciare. lo sci (m.) lo/la sciatore/sciatrice (m./f.)
skifahren
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
preparare Domani preparo una pizza ai miei compagni.
vorbereiten
16 (irr.) fare un giro in bici
Il fine settimana mi piace andare a fare un giro in bici.
eine Runde mit dem Fahrrad fahren
il (m.) giro Vieni a fare un giro con me?
die Runde
la (f.) (ugs.)
bici La mia bici è vecchia. = la bicicletta (f.) engl. bike
das (Fahr)rad
all’aria aperta Adoro stare all’aria aperta.
im Freien
la (f.) serie TV Quali serie TV conosci?
die Fernsehreihe
il (m.) concerto Andiamo al concerto di Max?
das Konzert
(irr.) uscire Stasera esco con gli amici.
weggehen, ausgehen, fortgehen
17 scorprire Scopri che cosa piace fare alla compagna di banco.
entdecken
(Adj.) lontano/-a Il mare è lontano dall’Austria. lontano (Adv.)
weit
il (m.) gruppo Hai un gruppo di amici?
die Gruppe
19 camminare sulle mani
Cecilia ama camminare sulle mani.
auf den Händen gehen
camminare Io invece cammino con i piedi!
gehen; auch: wandern
(irr.) fare la verticale Tu sai fare la verticale?
einen Handstand/Kopfstand machen
la (f.) verticale der Handstand, der Kopfstand
gli (m. Pl.) scacchi Chi sa giocare a scacchi?
das Schach, das Schachspiel
lavorare a maglia
Mia nonna mi insegna a lavorare a maglia.
stricken
86 il (m.) pianoforte das Klavier
il (m.) basso der Bass
(Adj.) acustico/-a akustisch
(Adj.) elettrico/-a elektrisch
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) violino die Geige
la (f.) viola die Bratsche
la (f.) batteria das Schlagzeug
il (m.) flauto die Flöte
il (m.) sassofono das Saxophon
la (f.) tromba die Trompete
20 la (f.) tradizione Ogni paese ha le sue tradizioni. tradizionale (m./f.)
die Tradition
la (f.) lista Facciamo la lista dei DVD che abbiamo.
die Liste
la (f.) brutta figura Non mi piace fare brutte figure. ≠ la bella figura (f.)
die schlechte Figur
(Adj.) brutto/-a Questo film è brutto: mi fa paura! ≠ bello /-a
schlecht, hässlich, schlimm, unangenehm, widerlich
(Adv.) rumorosamente Non devi mangiare rumorosamente. rumoroso/-a (Adj.) il rumore (m.)
geräuschvoll
il (m.) segno di maleducazione
È segno di maleducazione mangiare rumorosamente.
das Zeichen/Merkmal von Ungezogenheit
il (m.) segno Ti faccio un segno quando finisco il compito.
das Zeichen
la (f.) maleducazione È maleducazione mangiare rumorosamente. maleducato/-a (Adj.)
die Ungezogenheit
l’ (m.) inverno In inverno vado a sciare.
der Winter
la (f.) montagna Scio in montagna. das Gebirge, die Berge
(irr.) fare il bagno Faccio il bagno al mare.
baden
dopo mangiato I ragazzi italiani non possono fare il bagno dopo mangiato.
nach dem Essen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
utilizzare benutzen, anwenden
lo (m.) stuzzicadenti Lo stuzzicadenti serve per i denti. il dente (m.)
der Zahnstocher
in pubblico Non devi utilizzare lo stuzzicadenti in pubblico.
in der Öffentlichkeit, öffentlich
ruttare Non si può ruttare!
aufstoßen, rülpsen
entrare L’alunno entra in classe.
eintreten, hineingehen
la (f.) scarpa In generale in Austria non si può entrare nelle scuole con le scarpe. lo scarpone (m.)
der Schuh
(Adj.) vietato/-a In Italia non è vietato entrare a scuola con le scarpe.
verboten
la (f.) specialità Una specialità di mia mamma è il tiramisù. speciale (Adj.)
die Spezialität
21 comprare Papà, compriamo il gelato stasera?
kaufen
(irr.) ha detto (inf. dire)
er/sie hat gesagt
è guarito/-a (inf. guarire)
er/sie ist gesund geworden
(-isc-) guarire gesund werden, heilen
lo (m.) stereotipo Ci sono tanti stereotipi per ogni paese.
der Stereotyp
L’Italia dal vivo 5
87 la (f.) televisione Nel tempo libero tantissimi italiani guardano la televisione. = la TV (f.) ≠ il televisore (m.)
das Fernsehen
la (f.) radio Ti piace ascoltare la radio?
das Radio
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) musica leggera Conosci la musica leggera italiana?
die Unterhaltungsmusik
(Adj.) classico/-a Mio nonno adora la musica classica.
klassisch
(Adj.) pop A me invece piace la musica pop.
Pop-
seguire qu/qc Segui la TV italiana?
jem./etw. folgen
lo (m.) spettacolo Molti seguono gli spettacoli sportivi.
die Veranstaltung; auch: die Aufführung
ecc. (eccetera) etc., usw.
visitare Mi piace visitare i musei.
besuchen (Museum, Ausstellung)
la (f.) mostra Vado a una mostra: vieni con me? mostrare
die Ausstellung
(Adv.) regolarmente Pratichi sport regolarmente? regolare (Adj.) la regola (f.)
regelmäßig
2 (Adv.) a volte A volte vado a teatro. = qualche volta, talvolta
manchmal
(Adv.) per cento Il 20% degli italiani vanno a teatro nel tempo libero.
Prozent
3 la (f.) frequenza die Häufigkeit
Approfondimento 5
88 1 la (f.) piscina Frequento la piscina ogni fine settimana.
das Schwimmbad
l’ (m.) aereo
Raramente i ragazzi vanno in aereo perché costa troppo. = l’aeroplano (m.)
das Flugzeug
l’ (f.) orchestra Suono la viola in un’orchestra di musica classica.
das Orchester
2 (irr.) fare le pulizie Il bidello fa le pulizie ogni giorno.
sauber machen, putzen
3 la (f.) bicicletta Vado volentieri in bicicletta, e tu? = la bici (f.)
das Fahrrad
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. bicycle
il (m.) videogame Tu hai qualche videogame? = il videogioco (m.)
das Videospiel
basta! Basta, sono stufa! Schluss!, genug!, es reicht!
la (f.) pensione Mio nonno è in pensione da cinque anni. pensionato/-a (Adj.)
die Pension, der Ruhestand
gli (m. Pl.) occhiali Devo usare gli occhiali. l’occhio (m.)
die Brille
senza qu/qc Senza occhiali non leggo il giornale. ≠ con
ohne jem./etw.
è dura A volte la vita è dura.
es ist hart
(Adj.) duro/-a Questo panino è proprio duro!
hart
(Adj.) prossimo/-a Il prossimo anno vado in Russia.
nächst
l’ (f.) università popolare
Studio spagnolo all’università popolare.
die Volkshochschule (VHS)
il (m.) russo La lezione di russo è interessante. la Russia (f.) engl. russian
Russisch
89 5 il (m.) ciclismo Pratico il ciclismo con mio papà. engl. cycling
der Radsport
il/la (m./f.) cestista Pietro è un ottimo cestista.
der/die Basketballspieler/-in
il/la (m./f.) pattinatore / pattinatrice
Quel pattinatore è molto bravo. pattinare
der/die Eisläufer/-in
il/la (m./f.) nuotatore / nuotatrice
La nuotatrice nuota in piscina. nuotare
der/die Schwimmer/-in
il/la (m./f.) sciatore / sciatrice
Gli sciatori sciano in montagna. sciare
der/die Skifahrer/-in
il/la (m./f.) corridore / corritrice
Il corridore arriva primo. correre
der/die Läufer/-in
il/la (m./f.) ciclista La ciclista vince la medaglia d’oro. la bicicletta (f.)
der/die Radrennfahrer/-in /
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il/la (m./f.) scalatore / scalatrice
Gli scalatori si allenano molto. scalare
der/die Kletterer/Kletterin
il/la (m./f.) tennista Federer è un bravo tennista. il tennis (m.)
der/die Tennisspieler/-in
il/la (m./f.) surfista Il surfista è una persona che pratica il surf. il surf (m.)
der/die Surfer/-in
8 la (f.) @ (chiocciola / chiocciolina)
Nell’indirizzo mail uso la chiocciola.
der Klammeraffe, @
90 9 la (f.) caramella Il mio fratellino ama le caramelle.
das Zuckerl, das Bonbon
la (f.) torta Faccio una torta per il compleanno di mia zia.
die Torte
mangiare fuori Mangio solo raramente fuori.
zum Essen ausgehen
10 la (f.) preferenza preferire (-isc-) preferito/-a (Adj.)
der Vorzug, die Vorliebe
(Adv.) fuori Fuori c’è il gatto. ≠ dentro
draußen; nach draußen; außer Haus
il (m.) jazz Suono il jazz. il/la jazzista (m./f.) engl. jazz
der Jazz
il (m.) rock Vado ai concerti rock. engl. rock
der Rock
91 13 (irr.) fare snowboard Scii o fai snowboard?
snowboarden, Snowboard fahren
(irr.) andare coi pattini
Io vado con i pattini.
Rollschuh laufen
il (m.) pattino Hai i pattini? pattinare
der Rollschuh; der Schlittschuh
pattinare Sai pattinare bene? il pattino (m.)
eislaufen
14 a tavola A tavola non devi mangiare rumorosamente.
zu Tisch
la (f.) tavola Preparo la tavola per la cena. il tavolo (m.)
der Tisch, die Tafel
il (m.) rumore A tavola non devi fare brutti rumori. rumoroso/-a (Adj.)
das Geräusch, der Lärm
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
15 chattare I ragazzi amano chattare con gli amici. la chat (f.)
chatten
passare il tempo
Passo il tempo con la mia famiglia.
die Zeit verbringen
dedicare Dedico il fine settimana ai miei nonni. la dedica (f.)
widmen
l’ (f.) attività Quali attività fai nel tempo libero? attivo/-a (Adj.)
die Aktivität
(Adv.) in generale In generale scrivo poche cartoline. engl. in general
im Allgemeinen
(Adv.) di solito Di solito gli italiani vanno in vacanza al mare.
gewöhnlich, normalerweise
il/la (m./f.) giovane I giovani usano molto il computer. giovane (Adj.)
der/die Jugendliche
(Adj.) proprio/-a I giovani vedono i propri amici più di una volta a settimana.
eigen
(Adv.) inoltre Inoltre i giovani passano il tempo libero anche al computer.
ferner, außerdem, dazu
inviare Ti invio una mail. = spedire (-isc-), mandare
senden
in media Gli italiani leggono in media un libro all’anno. la media (f.)
im Durchschnitt
la (f.) media È una media bassa.
der Durchschnitt
però Però leggono abbastanza spesso i giornali. = ma
aber, jedoch
92 16 all’uscita del centro commerciale
beim Ausgang des Einkaufszentrums
l’ (f.) uscita uscire (irr.) der Ausgang
il (m.) centro commerciale
Faccio shopping al centro commerciale.
das Einkaufszentrum
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il/la (m./f.) passante passare der/die Passant/-in
il (m.) fumetto die Sprechblase; auch: das Comic-Heft
la (f.) motocicletta La motocicletta è la passione di Valentino. = la moto (f.) engl. motorcycle
das Motorrad
riempire Riempio il vaso di acqua.
füllen
la (f.) vita La musica mi riempie la vita. vivere
das Leben
appena Appena è mattina, mi alzo.
sobald, sowie, kaum
(refl.) svegliarsi A che ora ti svegli? la sveglia (f.)
aufwachen
accendere Accendo la radio e ascolto le notizie.
einschalten
l’ (f.) estate In estate vado al mare. estivo/-a (adj.)
der Sommer
collaborare Collabori a una radio? la collaborazione (f.)
mitarbeiten
(Adj.) locale Collaboro a una radio locale.
lokal, vom Ort
il (m.) minuto L’ora ha 60 minuti.
die Minute
il (m.) programma Il programma dura alcuni minuti. programmare
die Sendung; auch: der Plan; das Programm
(Adj.) pomeridiano/-a Ho un lavoro pomeridiano. il pomeriggio (m.)
Nachmittags-
il (m.) mezzo Quale mezzo prendi in città?
das Mittel
(refl.) muoversi Mi muovo con la bici.
sich bewegen
accompagnare Chi ti accompagna a scuola?
begleiten
il (m.) giretto Facciamo un giretto in centro?
kleine Runde, kleiner Spaziergang
la (f.) collina No, preferisco andare in collina.
der Hügel, das Hügelland
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) vicino/-a La casa vicina è rossa. ≠ lontano/-a (Adj.)
nah, umliegend
il (m.) Lago di Garda Tanti austriaci passano le vacanze al Lago di Garda.
der Gardasee
il (m.) lago In estate gli austriaci vanno al lago.
der See
l’ (m.) elemento das Element
(Adj.) naturale L’acqua è il mio elemento naturale. la natura (f.) engl. natural
natürlich, angeboren; auch: Natur-, naturgemäß
(Adv.) insomma Insomma mi piace nuotare.
also, somit, schließlich
(Adv.) dappertutto Mi sento bene dappertutto dove posso nuotare.
überall
mi ha influenzato/-a (inf. influenzare)
er/sie hat mich beeinflusst
influenzare beeinflussen
(Adv.) così so; auch, also
(refl.) sentirsi Mi sento bene. sich fühlen
(refl.) avvicinarsi Mi avvicino al mio pianoforte. vicino/-a (Adj.)
sich nähern
(refl.) amarsi Io e la mia ragazza ci amiamo molto. l’amore (m.)
sich lieben
alla follia Io e il mio pianoforte ci amiamo alla follia.
wahnsinnig
da quando Faccio musica da quando a casa mia c’è un pianoforte.
seitdem
la (f.) crostata La crostata è un dolce tipico italiano.
Mürbteigkuchen mit Obst oder Marmelade
(Adj.) fresco/-a Amo la frutta fresca.
frisch
(Adj.) contento/-a Gli amici sono contenti di
zufrieden, froh, glücklich
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
mangiare le mie torte. ≠ triste (Adj.)
(Adv.) infatti Infatti preparo tante torte.
nämlich, in der Tat, tatsächlich
fare le cavie als Versuchskaninchen herhalten
18 l’ (m.) Abbacchio (regionale)
das Lamm(fleisch)
(refl.) sentirsi Mi sento triste. sich fühlen
il (m.) centurione der Zenturio
(refl.) tuffarsi in qc. il tuffo (m.) irgendwohin springen
la (f.) fontana Chi si tuffa nel mare? engl. fountain
der Brunnen
Unità 6 – Muoviti muoviti!
95 (refl.) muoviti! (inf. muoversi)
beweg dich!
(refl.) muoversi sich bewegen
1 il (m.) mezzo di trasporto
Quali mezzi di trasporto conosci? engl. public transport
das Verkehrsmittel
l’ (m.) elicottero L’elicottero è verde e nero. engl. helicopter
der Hubschrauber
3 raggiungere Con quale mezzo di trasporto raggiungi la scuola?
erreichen
la (f.) metro A Vienna c’è la metropolitana. = la metropolitana (f.)
die U-Bahn
lo (m.) skate Ti piace andare con lo skate? = lo skateboard (m.)
das Skateboard
il (m.) monopattino Vado a scuola con il monopattino. il pattino (m.)
der Roller
il (m.) bus Io prendo l’autobus. = l’autobus (m.)
der Bus
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. bus
l’ (f.) auto Io vado in auto con i miei genitori. = l’automobile (f.), la macchina (f.)
das Auto
il (m.) tram A Linz passa il tram.
die Straßenbahn
il (m.) treno Per andare in vacanza prendo spesso il treno. engl. train
der Zug
a piedi Mi piace andare a piedi.
zu Fuß
il (m.) piede Ho i piedi grandi. der Fuß
4 (Adj.) utilizzato/-a Il mezzo più utilizzato nella classe è la bicicletta. = usato/-a utilizzare
benutzt
96 attenzione! Achtung! engl. attention!
Achtung!
(irr.) andare a cavallo Tu sai andare a cavallo?
reiten
il (m.) cavallo Mio zio ha un cane e un cavallo.
das Pferd
5 l’ (m.) autobus L’autobus è in orario. = il bus (m.)
der Bus
la (f.) nave Quest’anno vado in vacanza in nave.
das Schiff
il (m.) motorino Gianni ha già il motorino.
das Moped
il (m.) traghetto Domani prendo il traghetto per la Sardegna.
die Fähre
la (f.) barca Mio cugino ama la barca.
das Boot
il (m.) pullman Andiamo a Padova in pullmann.
der Reisebus
6 la (f.) gita Facciamo una gita in Veneto. = l’escursione (f.)
der Ausflug
la (f.) campagna Vicino a casa mia c’è molta campagna.
das Land
7 (irr.) fare la spesa Faccio la spesa due volte a settimana.
einkaufen
trasportare Questa auto trasporta 5 persone.
transportieren, bringen, tragen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il trasporto (m.)
(irr.) salire Per salire sulla montagna vado a piedi. la salita (f.)
hinaufgehen, hochgehen
il (m.) camion Il camion trasporta molti libri.
der Lastkraftwagen
la (f.) nave da crociera Qui c’è una nave da crociera.
das Kreuzfahrtschiff
la (f.) crociera Quest’inverno faccio una crociera al nord.
die Kreuzfahrt
97 lo (m.) scooter Lo scooter è veloce. engl. motor scooter
der (Motor)roller
gli (m. Pl.) occhiali da sole Gli occhiali da sole sono sul tavolo. l’occhio (m.)
die Sonnenbrille
il (m.) sole Oggi c’è il sole. die Sonne
la (f.) tuta Hai la tuta? Oggi facciamo ginnastica alla terza ora.
der Sportanzug, der Jogginganzug
la (f.) maglietta Non ho la maglietta.
das T-Shirt
a righe Mi piacciono le magliette a righe.
gestreift, Streifen-
ti ricordi (inf. ricordarsi)
du erinnerst dich
(refl.) ricordarsi di qu/qc
sich an jem./etw. erinnern
8 l’ (f.) abitudine die Gewohnheit
(Adv.) di troppo = in più zu viel
il (m.) chilometro Lavoro a cinque chilometri da casa. engl. kilometre
der Kilometer
(Adj.) spazioso/-a La stanza è spaziosa. lo spazio (m.) engl spacious
geräumig
(irr.) fare passeggiate, fare una passeggiata
Non mi piace molto fare passeggiate. = passeggiare
spazieren gehen
la (f.) passeggiata Facciamo una passeggiata insieme? passeggiare
der Spaziergang
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) lungo/-a Oggi la giornata è lunga.
lang
9 aiutare qu Per favore, mi aiuti? l’aiuto (m.)
jem. helfen
la (f.) scarpa da ginnastica
Mi piace camminare con le scarpe da ginnastica.
der Turnschuh
10 la (f.) confusione Che confusione in questa stanza!
das Durcheinander; auch: der Lärm, der Krach
lo (m.) scarpone In montagna uso gli scarponi. la scarpa (f.)
der Bergschuh
il (m.) fazzoletto di carta
Mi puoi dare un fazzoletto di carta, per favore?
das Papiertaschentuch
la (f.) carta La carta è bianca. das Papier
la (f.) bottiglia La bottiglia è nello zaino. engl. bottle
die Flasche
la (f.) plastica Preferisco non usare la plastica. engl. plastic
der Kunststoff
la (f.) crema solare Al mare uso la crema solare.
die Sonnencreme
lo (m.) spazzolino da denti
Lo spazzolino da denti è in bagno.
die Zahnbürste
il (m.) dente Ho i denti bianchi. il/la dentista (m./f.)
der Zahn
98 l’ (m.) orologio Uso l’orologio ogni giorno. l’ora (f.)
die Armbanduhr
che ora è? / che ore sono?
wie spät ist es?
e/meno un quarto
Sono le due e un quarto. engl. a quarter
ein Viertel nach/vor
e mezzo/-a È l’una e mezzo. halb ...
il (m.) mezzogiorno Vieni a trovarmi a mezzogiorno. il giorno (m.)
der Mittag
la (f.) mezzanotte A mezzanotte sono in camera. la notte (f.)
die Mitternacht
11 (Adj.) puntuale Arrivo a scuola puntuale. engl. punctual
pünktlich
(refl.) incontrarsi Ci incontriamo vicino a casa tua.
sich treffen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
davanti a Davanti al bar c’è un cinema.
vor
l’ (m.) ingresso I ragazzi si incontrano davanti all’ingresso della scuola. = l’entrata (f.)
der Eingang
dato che Dato che la prima ora inizia alle 8, i ragazzi hanno qualche minuto per parlare.
da, weil
il (m.) programma Che programmi hai per il fine settimana? programmare
der Plan; auch: das Programm
(irr.) essere d’accordo
Luigi è d’accordo con Matteo. andare d’accordo (irr.)
einverstanden sein, einig sein
prestare Luigi presta il motorino alla sorella. il prestito (m.)
leihen, borgen
l’ (m.) orario di partenza
Matteo guarda in Internet gli orari di partenza del treno. ≠ l’orario di arrivo (m.) l’ora (f.)
die Abfahrtzeit
la (f.) partenza A che ora è la partenza per Venezia? ≠ l’arrivo (m.) partire
die Abfahrt
12 l‘ (m.) annuncio Leggo l’annuncio nel giornale. annunciare
die Anzeige
il (m.) binario Da quale binario parte il treno?
das Gleis
15 (Adj.) caro/-a Caro Mario, il lago è bellissimo.
lieb; auch: teuer
(Adj.) stupendo/-a Le vacanze sono stupende. engl. stupendous
fantastisch, wunderbar
(Adj.) rumoroso/-a Il traghetto è rumoroso. il rumore (m.)
laut; lärmend
(Adj.) affollato/-a Il treno è affollato. la folla (f.)
gedrängt voll, überfüllt
(Adj.) stressante Il viaggio è stressante.
stressig
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
lo stress (m.) engl. stressful
la (f.) cosa da fare Ci sono tante cose da fare.
die Sache zu tun
la (f.) giostra A Gardaland ci sono molte giostre.
das Karussell
la (f.) barca a vela La barca a vela va nel mare.
das Segelschiff
la (f.) vela La vela è bianca e rossa.
das Segel
(Adv.) un sacco Ci piacciono un sacco le città italiane.
wahnsinnig, unheimlich
(Adv.) purtroppo Purtroppo non ho il cellulare.
leider
in allegato In allegato trovi una foto della nave. l’allegato (m.)
anbei, beiliegend
l’ (m.) allegato Apro l’allegato della lettera. allegare
die Anlage
99 (Adj.) proveniente Il treno proveniente da Milano arriva tra cinque minuti. provenire (irr.)
kommend, stammend
il (m.) si impersonale das unpersönliche „si“, die unpersönliche Form
il (m.) sedile Il sedile della mia macchina è comodo. la sedia (f.)
der Sitz
16 il (m.) biglietto Vorrei un biglietto per Urbino.
die Fahrkarte, das Ticket, die Karte
la (f.) valigia La valigia è in macchina.
der Koffer
la (f.) cintura In macchina metto la cintura.
der Gürtel
la (f.) prenotazione La prenotazione del biglietto è in valigia. prenotare
die Reservierung
il (m.) passaporto Non ho il passaporto. engl. passport
der Pass
la (f.) patente La patente è a casa.
der Führerschein
il (m.) navigatore Uso il navigatore quando viaggio.
das Navigationssystem; das GPS
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (m.) inconveniente C’è un piccolo inconveniente.
der Zwischenfall, die Unannehmlichkeit; der Nachteil
verificare Quali inconvenienti si possono verificare?
passieren, geschehen; auch: überprüfen
lo (m.) sciopero Lo sciopero dei treni inizia alle 11. scioperare
der Streik
il (m.) guasto al motore
Ho un guasto al motore.
der Motorschaden
il (m.) motore Il motore non va. engl. motor
der Motor
(irr.) avere la ruota bucata
Ho la ruota bucata. einen platten Reifen haben
la (f.) ruota Come va la ruota della bici?
das Rad, der Reifen
il (m.) ritardo Sono in ritardo! die Verspätung
17 (Adj.) permesso/-a È permesso portare animali in nave.
erlaubt
scoprilo! (inf. scoprire)
finde es heraus!
scoprire herausfinden, entdecken
il (m.) liquido L’acqua è liquida. liquido/-a (Adj.) engl. liquid
die Flüssigkeit
il (m.) bagaglio a mano Non è permesso portare liquidi nel bagaglio a mano.
das Handgepäck
il (m.) bagaglio Mi piace viaggiare con poco bagaglio.
das Gepäck
buttare Butto la carta del panino.
wegwerfen
il (m.) cestino Butto la bottiglia nel cestino.
der Papierkorb, der Mistkübel
19 (-isc-) è apparso (inf. apparire)
es ist erschienen
apparire erscheinen
l’ (m.) articolo der Artikel (Zeitung, Grammatik)
dormire In vacanza dormo a lungo.
schlafen
a voce alta Parlate sempre a voce alta? ≠ a voce bassa
laut
la (f.) voce Sofia ha una bella voce.
die Stimme
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) alto/-a La maestra parla a voce alta. ≠ basso/-a
hoch, laut; auch: groß
il/la (m./f.) passeggero/-a Il passeggero viaggia comodo in treno. engl. passenger
der Fahrgast
(refl.) lavarsi Alcune persone si lavano poco.
sich waschen
puzzare Non voglio puzzare, così mi lavo. la puzza (f.)
stinken
la (f.) super suoneria In autobus sono vietate le super suonerie dei cellulari. la suoneria (f.)
die „Superklingelton“
super- Sei un superamico. Super-
la (f.) suoneria die Glocke, die (der) Klingel(ton)
la (f.) regola La regola è chiara. die Regel
saranno puniti sie werden gestraft werden
fumare È vietato fumare. il fumo (m.)
rauchen
non è consentito/-a
Non è consentito mettere i piedi sui sedili. ≠ è vietato/-a
es wird nicht erlaubt
tollerare Non tollero chi parla male degli amici. engl. to tolerate
ertragen, dulden
il (m.) cartello Nell’autobus ci sono molti cartelli.
das Plakat, das Schild
rispettare Devi rispettare le regole. il rispetto (m.)
respektieren, achten
il (m.) comportamento Il comportamento di Tatiana è perfetto. comportarsi (refl.)
das Verhalten, das Benehmen
(Adj.) adattato/-a angepasst
100 20 da dove? woher?
bella raga! hey Leute!
l’ (m.) ombrellone l’ombrello (m.) (der Regenschirm)
der Sonnenschirm
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) (sedia a) sdraio der Liegestuhl
sembrare Questa vacanza mi sembra un sogno!
scheinen
il (m.) sogno der Traum
la (f.) realtà La realtà è diversa. reale (Adj.) engl. reality
die Wirklichkeit
(ri)tornare A volte vorrei ritornare bambina.
wieder werden; auch: zurückkehren, zurückkommen
indovina! (inf. indovinare)
rate mal!
indovinare raten
assaggiare Assaggio nuovi cibi.
kosten
il (m.) sapore Questo cibo ha un sapore ottimo.
der Geschmack
la (f.) masseria der Gutshof
(Adj.) freddissimo/-a Questa bevanda è freddissimo. freddo/-a (Adj.)
sehr kalt
prenotare Prenoto una stanza per le vacanze. la prenotazione (f.)
buchen, reservieren
la (f.) camera Davanti alla mia camera c’è il giardino. la cameretta (f.)
das Schlafzimmer, das Hotelzimmer
un megaabbraccio
eine feste Umarmung, eine dicke Umarmung
mega- Mega-
l’ (m.) abbraccio abbracciare die Umarmung
la (f.) cascata der Wasserfall
l’ (m.) oasi Sono nell’oasi del WWF.
die Oase
(Adv.) semplicemente Qui è semplicemente stupendo. semplice (Adj.) engl. simply
einfach, wirklich
(Adj.) bellissimo/-a Marco è bellissimo. = molto bello/-a (Adj.) bello/-a (Adj.)
sehr schön
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
a diretto contatto
im direkten Kontakt
(Adj.) diretto/-a direkt
il (m.) contatto der Kontakt
la (f.) natura Sono a diretto contatto con la natura. naturale (Adj.) engl. natural
die Natur
(irr.) andare via Non voglio andare via.
weggehen
(Adv.) via weg, fort
(Adj.) ultimo/-a Oggi è l’ultimo giorno di scuola.
letzt
per fortuna Per fortuna ci sei di nuovo tu a scuola.
zum Glück
la (f.) fortuna È una fortuna essere tua amica. fortunato/-a (Adj.)
das Glück
invidiare beneiden
il (m.) superhotel Sono in un superhotel.
das Superhotel
l’ (m.) hotel Sono in un hotel del centro. = l’albergo (m.) engl. hotel
das Hotel
di lusso È un hotel di lusso. Luxus
(Adv.) gratis Faccio una vacanza gratis.
gratis, kostenlos
la (f.) ditta La ditta paga la mia vacanza.
die Firma
offrire Ti offro un caffè. l’offerta (f.) engl. to offer
anbieten
il (m.) seminario Il seminario dura tre giorni.
das Seminar
(Adj.) interno/-a Abbiamo una piscina interna. ≠ esterno/-a
Innen-
(Adj.) esterno/-a Abbiamo anche una piscina esterna. ≠ interno/-a
Außen-
la (f.) sauna C’è una sauna nell’hotel. engl. sauna
die Sauna
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
mi sa (inf. sapere)
Mi sa che continuo la vacanza.
mir scheint, ich glaube
il (m.) trasferimento die Versetzung
il (m.) capo Domani scrivo una lettera al capo.
der Chef
(irr.) fare sapere Vi faccio sapere! wissen lassen
il (m.) bacio baciare der Kuss
21 (Adj.) segreto/-a geheim, Geheim-
spediscilo! (inf. spedire)
sende es!
(-isc-) spedire senden, schicken
L’Italia dal vivo 6
101 il (m.) Ferragosto Ferragosto è una grande festa in Italia.
Mariä Himmelfahrt, der 15. August
(m.) agosto Ferragosto è il 15 agosto. engl. august
der August
il (m.) giorno festivo Il 15 agosto è un giorno festivo in Italia. ≠ il giorno feriale (m.)
der Festtag
(Adj.) festivo/-a la festa (f.) Fest-, feierlich, festlich; Sonn- und Feiertags-
(Adj.) cattolico/-a È una festa cattolica. engl. catholic
katholisch
l’ (f.) Assunzione della Vergine Maria
È la festa dell’Assunzione della Vergine Maria.
Mariä Himmelfahrt
(Adj.) popolare È soprattutto una festa popolare. il popolo (m.) engl. popular
Volks-, volkstümlich
l’ (f.) origine Non conosco l’origine di questa festa. engl. origin
der Ursprung
(Adj.) antichissimo/-a La sua origine è antichissima. = molto antico/-a antico/-a (Adj.)
sehr alt, sehr antik
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
derivare Il nome deriva dal latino.
(her)kommen
cadere Questa festa cade il 15 agosto.
fallen; auch: herunterfallen
(Adj.) tradizionale Questa è una festa tradizionale austriaca. la tradizione (f.) engl. traditional
traditionell; üblich, gewöhnlich
il (m.) periodo È il periodo tradizionale delle vacanze degli italiani. engl. period
die Periode, die Zeit, der Zeitabschnitt
(refl.) fermarsi L’Italia si ferma. stehen bleiben
la (f.) fabbrica Molti negozi, ristoranti, fabbriche e uffici sono chiusi.
die Fabrik
il/la (m./f.) lavoratore / lavoratrice
Anna è una grande lavoratrice. lavorare
die Person, die viel arbeitet
le (f. Pl.) ferie I lavoratori sono in ferie. ≠ le vacanze (m. Pl.) (die Ferien der Lernenden)
der Urlaub (der Arbeitnehmer)
di conseguenza = quindi (Adv.) daher, folglich; entsprechend, danach
la (f.) spiaggia In spiaggia ci sono molte persone.
der Strand
(Adj.) affollato/-a Le spiagge sono affollate. la folla (f.)
gedrängt voll, überfüllt
il (m.) traffico C’è molto traffico. engl. traffic
der Verkehr
la (f.) strada Le strade sono piene di macchine. l’autostrada (f.)
die Straße; auch: der Weg
l’ (f.) autostrada L’autostrada è superpiena. la strada (f.)
die Autobahn
(Adj.) intenso/-a Il traffico è molto intenso.
intensiv
la (f.) pensione Le pensioni hanno molti clienti.
die Pension
(Adj.) completo/-a L’hotel è completo. completamente (Adv.)
voll
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) caro/-a Le pensioni e gli hotel sono cari in questo periodo. = costoso/-a ≠ economico/-a
teuer
(Adj.) deserto/-a Le città sono deserte.
(wie) ausgestorben, menschenleer
il (m.) comune I comuni organizzano molte feste. comunale (Adj.)
die Gemeinde
la (f.) manifestazione Ci sono manifestazioni nelle città.
die Veranstaltung
la (f.) processione Ci sono le processioni religiose. engl. procession
die Prozession
la (f.) fiera Ci sono anche delle fiere. engl. fair
der Jahrmarkt; auch: die Messe
il (m.) mercatino Vado volentieri ai mercatini di Ferragosto.
der kleiner Markt; auch: der Flohmarkt
i (m. Pl.) fuochi d’artificio A mezzanotte ci sono i fuochi di artificio.
das Feuerwerk
caratterizzare Che cosa caratterizza la festa del 15 agosto?
kennzeichnen
(m.) il giorno di mezza estate
Ferragosto è il giorno di mezza estate.
der Mittsommertag
1 (Adj.) feriale In un giorno feriale si lavora. ≠ festivo/-a
werktags-, wochentags-
il (m.) semaforo Il semaforo è rosso?
die Ampel
l’ (m.) albergo Una stanza d’albergo a Ferragosto è molto cara. = l’hotel (m.)
das Hotel
3 la (f.) gente Quando va in vacanza la gente?
die Leute
4 l’ (f.) informazione Cerco informazioni in Internet. informare
die Information
„Mine vaganti“ die wandelnde Gefahr (Film „Männer al dente“)
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il/la (m./f.) protagonista Il protagonista del film è un giovane insegnante.
der/die Hauptdarsteller/-in; der/die Protagonist/-in
(Adj.) ambientato/-a Il film è ambientato in Calabria. l’ambiente (m.)
stattfinden, etw. in etw. spielen lassen
Approfondimento 6
102 1 esistere existieren
riguardare angehen, betreffen
la (f.) mobilità die Beweglichkeit
3 l’ (f.) equitazione Il mio sport è l’equitazione. = l’ippica
das Reiten; die Reitkunst; das Reitsport
(Adj.) scorso/-a = passato/-a, ultimo/-a
vorig, letzt
(irr.) ho fatto (inf. fare)
ich habe gemacht
il (m.) viaggio L’anno scorso ho fatto un viaggio. viaggiare
die Reise
103 4 il (m.) parcheggio Il parcheggio è pieno. parcheggiare
der Parkplatz
(Adv.) intanto Tu scrivi la cartolina e intanto io faccio una passeggiata.
inzwischen, mittlerweile, währenddessen
anche se Anche se sono abbastanza sportiva, devo dire che non vado mai a piedi.
auch wenn
5 la (f.) guida A casa ho una guida di Roma. guidare
der Reiseführer (Buch); auch: der/die Reiseführer/-in (Person)
il (m.) costume (da bagno)
Il mio nuovo costume da bagno è a righe bianche e rosse.
der Badeanzug
l’ (m.) abito L’abito da sera della zia è di colore nero.
das Kleid
6 non vedere l’ora
Non vedo l’ora di andare in vacanza!
sich freuen auf, kaum erwarten können
scappare fliehen, weglaufen
(irr.) andare fuori weggehen, ausgehen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) bigliettino der kleine Zettel
104 8 il/la (m./f.) parrucchiere / parrucchiera
La parrucchiera di mia mamma si chiama Tiziana.
der/die Friseur/-in
il/la (m./f.) baby-sitter La baby-sitter di mia sorella è una ragazza di 18 anni.
der Babysitter
l’ (m.) asilo Alle 12:45 Paolo va a prendere Anna all’asilo. = scuola dell’infanzia (f.)
der Kindergarten
il (m.) meccanico Tra le 16:30 e le 16:45 devo portare la macchina dal meccanico. engl. mechanic
der Mechaniker
la (f.) riunione Dalle 9:30 alle 10 Elisa è in riunione.
die Besprechung; die Versammlung
comincia così! (inf. cominciare)
beginn so!, fang so an!
cominciare anfangen, beginnen
9 pranzare A che ora pranzi di solito? il pranzo (m.)
zu Mittag essen
cenare Gli italiani cenano alle 20 circa. la cena (f.)
zu Abend essen
il (m.) letto Vado a letto alle 23.
das Bett
il (m.) parco divertimenti
Gardaland è un parco divertimenti.
der Vergnügungspark
10 il (m.) parco Ho voglia di andare al parco a fare una passeggiata.
der Park
il (m.) divertimento È un divertimento parlare con Elisa. divertirsi (refl.) divertente (Adj.)
die Vergnügung
105 12 la (f.) rotaia Il treno va sulle rotaie.
das Gleis
il (m.) triciclo Il bambino corre con il triciclo.
das Dreirad
volare L’elicottero vola. fliegen
13 il (m.) giornalino Mamma, si possono leggere i giornalini a scuola?
das Comic-Heft; die Schülerzeitung
la (f.) gomma da masticare
Hai una gomma da masticare?
der Kaugummi
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
= il chewing-gum (m.)
masticare Quando mastichi, non devi fare rumore.
kauen
14 partire per Domani parto in aereo per la Svezia.
abfahren
fuori da Se si va in un paese fuori dall’Europa, serve il passaporto.
außerhalb von, vor
cambiare wechseln; auch: umsteigen; ändern
i (m. Pl.) soldi Cambio i soldi per andare in Russia.
das Geld
il (m.) check in Prima di partire si deve fare il check in.
der Check-in
la (f.) rivista In aereo si leggono i libri o le riviste.
die Zeitschrift
106 15 la (f.) riserva naturale La Riserva Naturale dello Zingaro è un posto fantastico.
das Naturschutzgebiet
Un po’ di più … 2
109 1 l’ (m.) arrivo Siamo vicini all’arrivo. arrivare
das Ziel; auch: die Ankunft
la (f.) professione Mio papà è meccanico di professione. professionale (Adj.)
der Beruf
110 2 (Adj.) sfuocato/-a unscharf aufgenommen
la (f.) possibilità Hai tante possibilità. possibile (Adj.) engl. possibility
die Möglichkeit
(Adj.) corto/-a Ho i capelli corti. ≠ lungo/-a
kurz
(Adj.) snello/-a Vincenzo è un ragazzo snello. ≠ grosso/-a
schlank
(Adj.) atletico/-a Fai ogni giorno sport: sei un ragazza atletica. = sportivo/-a ≠ pigro/-a
athletisch
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) slanciato/-a Giovanna è slanciata.
schlank
il (m.) fisico Sergio ha un fisico slanciato.
der Körper, der Körperbau
(Adj.) allegro/-a Oggi ti vedo allegro. ≠ triste
fröhlich, heiter, lustig
(Adj.) chiacchierone La mia vicina è chiacchierona. ≠ silenzioso/-a chiacchierare
geschwätzig, redselig; klatschsüchtig
(Adj.) sincero/-a Sono sincero con te.
ehrlich
(Adj.) affidabile Sara è una persona affidabile.
vertrauenswürdig, zuverlässig
(Adj.) giusto/-a Sono un ragazzo giusto. = corretto/-a ≠ ingiusto/-a; sbagliato/-a
gerecht, angemessen; auch: richtig
(Adj.) castano/-a Ho i capelli castani. braun, kastanienbraun
(Adj.) bruno/-a Giorgio è bruno. brünett, braunhaarig
la (f.) provincia Abito in provincia di Pistoia.
die Provinz
(Adj.) quinto/-a Frequento la quinta. cinque
fünfte/-r
la (f.) periferia Abiti in città o in periferia?
der Stadtrand, die Peripherie
(Adj.) moderno/-a La nostra scuola è moderna. ≠ antico/-a
modern, neuartig
(Adj.) antico/-a Il museo ha tante cose antiche. ≠ moderno/-a
antik, alt
il (m.) passatempo Qual è il tuo passatempo preferito? = l’hobby (m.)
der Zeitvertreib, das Hobby
la (f.) danza classica Faccio danza classica. ≠ la danza moderna (f.)
der klassische Tanz, das Ballett
la (f.) risposta Aspetto la tua risposta. ≠ la domanda (f.) rispondere
die Antwort
3 (Adj.) simile ähnlich
4 l’ (f.) anima gemella den idealen Partner/die ideale Partnerin (die
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Seelenverwandte/der Seelenverwandte)
(irr.) raccogliere sammeln
il (m.) cartoncino la carta (f.) das Kärtchen
(refl.) (irr.)
si siedono (inf. sedersi)
sie setzen sich
(refl.) (irr.)
sedersi sich setzen
la (f.) fila Facciamo due file. die Reihe
di fronte a qu/qc
Una ragazza sta di fronte a un ragazzo.
jem./etw. gegenüber
(Adv.) alla fine schließlich
rivedere Rivedo volentieri questo ragazzo. = vedere di nuovo vedere
wieder sehen
(Adv.) davanti Davanti nel disegno c’è un gatto. ≠ dietro
vorne
il (m.) disegno Nel disegno ci sono due case e tanti bambini che giocano a palla. disegnare
die Zeichnung
(Adv.) dietro Dietro nel disegno c’è il nome della scuola e della classe. ≠ davanti
hinten
il (m.) retro die Rückseite
il (m.) domicilio Qual è il tuo domicilio?
der Wohnsitz
111 5 (Adj.) nigeriano/-a la Nigeria (f.) nigerianisch
(Adj.) keniano/-a (keniota)
il Kenya (m.) kenianisch
(Adj.) sudafricano/-a il Sudafrica (m.) südafrikanisch
(Adj.) senegalese il Senegal (m.) senegalesisch
l’ (m.) africaans (afrikaans)
Afrikaans
6 il (m.) vapore L’acqua calda fa vapore.
der Dampf
(Adj.) olandese l’Olanda (f.) niederländisch
il (m.) mattoncino Il mio fratellino ama giocare con i mattoncini. il mattone (m.)
der kleine Stein
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) danese la Danimarca (f.) dänisch
l’ (f.) invenzione Conosci qualche invenzione interessante? inventare l’inventore / inventrice (m./f.)
die Erfindung
112 7 la (f.) lettera dell’alfabeto
der Buchstabe
il (m.) dado Giochi a dadi con me?
der Würfel
l’ (m.) orienteering Un mio amico fa orienteering.
der Orientierungslauf, das Orienteering
l’ (f.) aerobica Faccio aerobica due sere a settimana.
Aerobic
il (m.) badminton Vuoi provare a giocare a badminton con me?
das Badminton
il (m.) football Il football è uno sport americano.
der Football
il (m.) golf Il golf è uno sport tranquillo.
das Golfspiel
l’ (m.) hockey L’hockey mi fa paura.
das Hockey
l’ (f.) ippica Segui l’ippica? = l’equitazione (f.)
der Reitsport, das Reiten
il (m.) judo Faccio judo da tanti anni.
das Judo
il (m.) karatè Da quanti anni pratichi il karate?
das Karate
8 apparecchiare la tavola
den Tisch decken
sparecchiare la tavola
den Tisch abräumen
lavare i piatti abwaschen
innaffiare i fiori die Blumen gießen
passare l’aspirapolvere
staubsaugen
stirare bügeln
9 toccare a qu – A chi tocca? – Tocca a me!
dran sein, an der Reihe sein
10 i (m.Pl.) canederli I canederli sono un piatto tipico austriaco.
die Knödel
la (f.) trota La trota è un pesce. die Forelle
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Unità 7 – Finalmente a Genova!
115 1 le (f. Pl.) attrazioni turistiche
l’attrazione turistica (f. Sg.)
die Sehenswürdigkeiten
nominare erwähnen, nennen
(refl.) divertirsi Mi diverto tantissimo con la mia classe a Genova. il divertimento (m.)
sich vergnügen, Spaß haben
il (m.) porto A Genova c’è il porto. engl. port
der Hafen
l’ (m.) acquario Visitiamo l’acquario della città. l’acqua (f.) engl. aquarium
das Aquarium
la (f.) lanterna La lanterna di Genova è il faro. = (hier:) il faro (m.)
die Laterne; der Leuchtturm
perdere A Genova non si possono perdere il porto, l’acquario e il faro.
verpassen; auch: verlieren
il (m.) lungomare Si può fare una passeggiata sul lungomare. il mare (m.)
die Strandpromenade
il (m.) borgo Il lungomare porta a un borgo stupendo.
das Viertel; auch: die Ortschaft
il (m.) centro storico Oggi visitiamo il centro storico della città. la storia (f.)
die Altstadt, der historische Stadtkern
la (f.) cattedrale Nel centro storico c’è la Cattedrale di San Lorenzo. engl. cathedral
die Kathedrale
il (m.) palazzo engl. palace der Palast; auch: das Gebäude
(Adj.) ducale herzoglich, Herzogs-
la (f.) banca In centro ci sono molte banche e uffici. engl. bank
die Bank
(irr.) riuscire L’unica cosa che non riusciamo a fare è andare ai musei.
es schaffen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adv.) sinceramente Sinceramente non dispiace a nessuno. sincero/-a (Adj.)
ehrlich
(Adj.) triste Cinzia piange quando è triste. ≠ felice
traurig
piacerebbe es würde gefallen
il (m.) corso La mattina frequentiamo un corso di lingua. engl. course
der Kurs
(Adj.) impegnativo/-a Il corso è molto impegnativo. l’impegno (m.)
verbindlich, verpflichtend
(Adj.) sicuro/-a Mi sento più sicura. sicuramente (Adv.) la sicurezza (f.)
sicher
(Adv.) davvero Il mare e le spiagge sono davvero bellissimi. = veramente
wirklich, echt
2 mancare Mi mancano i soldi per una vacanza.
fehlen
116 la (f.) preposizione articolata
die Präposition mit Artikel
il/la (m./f.) vigile / vigilessa Luca chiede al vigile la strada.
der/die Verkehrspolizist/-in
la (f.) piazza Scusi, dov’è la piazza principale? engl. place
der Platz
3 il/la (m./f.) turista turistico/-a (Adj.) der/die Tourist/-in
il/la (m./f.) principe / principessa
A Genova c’è Piazza Principe. engl. prince / princess
der/die Prinz/-essin
4 tracciare il percorso
den Weg zeichnen
(Adv.) là Là c’è un vigile. = lì
dort, da
(Adv.) in fondo Là in fondo vedo un vigile.
ganz hinten
(Adv.) dritto Dovete andare dritto.
geradeaus
superare Dovete superare il semaforo.
weiterfahren, weitergehen; vorbeifahren, vorbeigehen; auch: überholen
fino a Camminate fino alla piazza.
bis zu
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adv.) lì Lì trovate un museo. = là
dort, da
girare Poi dovete girare. abbiegen
a destra Dovete girare a destra.
rechts, nach rechts
a sinistra Dopo girate a sinistra.
links, nach links
grazie mille! tausend Dank!
6 attirare l’attenzione
die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
l’ (f.) attenzione die Aufmerksamkeit
per cortesia Per cortesia, per Piazza principe. = per favore, per piacere
bitte
117 7 la (f.) cartina La cartina è vecchia. der Stadtplan
l’ (f.) indicazione stradale
indicare die Wegbeschreibung
il (m.) ponte Dovete attraversare il ponte.
die Brücke
la (f.) rotonda Dovete superare la rotonda.
der Kreisverkehr
8 la (f.) stazione (ferroviaria)
Dalla stazione ferroviaria partono i treni.
der Bahnhof
l’ (m.) incrocio L’incrocio è là in fondo.
die Kreuzung
(Adj.) aperto/-a Il museo è chiuso il lunedì. ≠ chiuso/-a (m./f.) aprire
offen, auf, aufgemacht
118 10 la (f.) spiegazione spiegare die Erklärung, die Erläuterung, die Anweisung
il (m.) municipio Siamo davanti al municipio. municipale (Adj.)
das Rathaus
accanto a qu/qc Accanto al municipio c’è la biblioteca.
neben jem./etw.
i (m. Pl.) giardini pubblici Dietro l’albergo ci sono i giardini pubblici.
der öffentliche Park, der Stadtpark
(Adj.) pubblico/-a Questi sono i bagni pubblici.
öffentlich
12 lo (m.) studio legale Marco aspetta di fronte allo studio legale.
das Anwaltsbüro, die Anwaltskanzlei
lo (m.) studio Questo è lo studio del mio dottore.
das Büro; die Praxis; das Lernen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
119 13 la (f.) telefonata Aspetto la telefonata di Giada. telefonare
der Anruf
lo (m.) schizzo die Skizze
il (m.) portone Devi entrare nel portone accanto alla scuola. la porta (f.)
das Tor, der Haupteingang
la (f.) farmacia La farmacia è a sinistra.
die Apotheke
17 la (f.) posizione L’hotel è in una buona posizione.
die Lage, die Position, der Standort
il (m.) monumento Quale monumento ti piace nella tua città?
das Denkmal
120 19 basta, bastano Basta chiamare al museo per sapere quando è aperto.
es genügt
il (m.) buio Il bambino ha paura del buio.
die Dunkelheit
il/la (m./f.) non vedente I non vedenti sono le persone che non ci vedono. = cieco/-a (Adj.)
der/die Blinde
il/la (m./f.) visitatore / visitatrice
Al museo ci sono molti visitatori oggi. visitare engl. visitor
der/die Besucher/-in
lungo qc Lungo il lago ci sono molte case.
etw. entlang
il (m.) percorso Si segue un percorso al buio. percorrere
die Strecke, das Pfad, die Route
(Adj.) quotidiano/-a In questo percorso si vivono situazioni di vita quotidiana.
täglich, Tages-
la (f.) spianata die Ebene, die Esplanade
la (f.) vista La vista sulla spianata è stupenda. vedere
der Ausblick, die Aussicht
(Adj.) (inv.)
mozzafiato Una vista mozzafiato è una vista stupenda.
atemberaubend
il (m.) motivo Ci sono due buoni motivi per andare a visitare questo luogo.
der Grund
(Adj.) spettacolare La vista è spettacolare. lo spettacolo (m.)
spektakulär, großartig, überwältigend
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
engl. spectacular
dall’alto Dall’alto hai una bella vista.
von oben, von der Höhe
l’ (m.) ascensore L’ascensore è un mezzo pubblico della città.
der Aufzug, der Lift
consigliare Consigliamo di visitare Palazzo Rosso. il consiglio (m.)
raten, empfehlen
(Adv.) assolutamente Dovete assolutamente vedere questo palazzo. assoluto/-a (Adj.) engl. absolutely
unbedingt
il (m.) tetto Qui potete salire fino al tetto.
das Dach
(Adj.) bianco/-a Palazzo Bianco è da non perdere.
weiß
(Adj.) reale Palazzo Reale è da visitare.
königlich, Königs-; auch: wirklich, real
la (f.) visita guidata engl. guided tour die Führung
(Adj.) ben fatto/-a fare (irr.) gut gemacht
in mezzo a qu/qc
Passeggiare in mezzo ai palazzi è fantastico.
mitten auf jem./etw.; mitten in jem./etw.
(Adj.) straordinario/-a La visita guidata è straordinaria.
außergewöhnlich
il (m.) tour Puoi fare un tour della città. = il giro (m.) engl. tour
die Tour
il (m.) Segway Il Segway è un mezzo ottimo.
der Segway
il (m.) modo È un modo veloce di visitare la città.
die Art, die Weise, die Form
(Adj.) pulito/-a La città è molto pulita. la pulizia (f.)
sauber, frisch
(Adj.) enorme Il centro storico di Genova è enorme. engl. enormous
enorm, gewaltig, riesig
manovrare I Segway sono facili da manovrare.
bedienen, betätigen
il (m.) vicolo A Genova ci sono molti vicoli.
die Gasse
(Adj.) stretto/-a I vicoli di Genova sono stretti. ≠ largo/-a, ampio/-a
eng
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
risparmiare I Segway ti risparmiano la fatica di camminare al caldo.
sparen
il (m.) corso A Genova devi andare in Corso Italia.
der Korso, die Allee
(Adj.) tipico/-a Ci sono molti ristoranti tipici. engl. typical
typisch
il (m.) must È un must mangiare nei ristorante del corso.
das Muss, das Must
(Adj.) colorato/-a Le case sono colorate. il colore (m.) engl. coloured
farbig, bunt
la (f.) barca da pesca Ci sono molte barche da pesca. pescare
das Fischerboot
20 (Adv.) completamente Non puoi vedere niente quando è completamente buio. = del tutto completo/-a (Adj.) engl. completely
völlig, vollkommen, total
(Adv.) ca. Il giro dura ca. 45 minuti. circa
circa
(Adj.) faticoso/-a È faticoso salire in montagna. la fatica (f.)
anstrengend
il (m.) punto panoramico
Il punto panoramico è lontano.
der Aussichtspunkt
(Adj.) panoramico/-a Aussichts-, Panorama-, mit schöner Aussicht
vale la pena Vale la pena salire. es lohnt sich
l’ (f.) energia In Segway risparmi energia e tempo. engl. energy
die Energie
L’Italia dal vivo 7
121 (Adj.) verticale engl. vertical senkrecht
1 (Adj.) splendido/-a La vista è splendida. engl. splendid
herrlich, wunderbar
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) chiesetta Non devi perdere la chiesetta di Sant’Anna. la chiesa (f.)
die kleine Kirche
percorrere qc Percorri la strada fino alla chiesa. il percorso (m.)
sich durch etw bewegen; etw begehen
le (f. Pl.) mura die Mauer
(Adj.) cittadino/-a Ecco le mura cittadine. la città (f.)
Stadt-
2 (Adj.) orizzontale engl. horizontal waagerecht
la (f.) discesa Qui inizia la discesa. scendere
der Abhang, der Abstieg, die Talfahrt
la (f.) salita Adesso siamo in salita.
der Aufstieg, das Hinaufsteigen
scendere Scendiamo insieme. salire (irr.)
hinuntersteigen, - gehen, -fahren; auch: aussteigen
(Adj.) ampio/-a Questa strada è ampia. ≠ stretto/-a
weit(läufig), groß(räumig)
la (f.) funicolare die Standseilbahn
3 l’ (m.) impianto Questo ascensore è un impianto unico al mondo.
die Einrichtung
dimenticare Dimentico spesso le chiavi di casa.
vergessen
(Adj.) ricco/-a Genova è ricca di ascensori. engl. rich
reich
il (m.) luogo Gli ascensori portano in luoghi antichi e panoramici. = il posto (m.)
der Ort
lo (m.) stile Conosci questo stile? engl. style
der Stil
(Adj.) meraviglioso/-a Per me è meraviglioso. = splendido/-a la meraviglia (f.)
wunderbar, wundervoll, wunderschön, herrlich
il (m.) Belvedere C’è un Belvedere nella tua città?
der Aussichtspunkt, das Belvedere
(Adj.) noto/-a Il Belvedere è un posto noto. = conosciuto/-a
bekannt
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
godere Da qui potete godere una bella vista.
genießen
oppure Puoi stare con me oppure andare con la guida. = o
oder
la (f.) pace Questa è un’oasi di pace. engl. peace
der Frieden
la (f.) meditazione Faccio meditazione tutte le mattine. meditare engl. meditation
die Meditation, das Nachdenken
la (f.) tranquillità È un luogo di pace e meditazione. tranquillo/-a (Adj.)
die Stille, die Ruhe
la (f.) cima Vedi la cima della montagna?
die Spitze, der Gipfel
il (m.) mondo Il mondo è un luogo fantastico.
die Welt
il (m.) tratto Un tratto è orizzontale e l’altro è verticale.
die Strecke, der Abschnitt
il (m.) castello Il castello è sulla collina. engl. castle
das Schloss
ospitare Il castello ospita il museo. l’ospite (m./f.)
beherbergen; auch: aufnehmen
il (m.) largo Sono in Largo Zecca. der Platz
(Adj.) d’eccezione È un punto panoramico d’eccezione. = eccezionale l’eccezione (f.)
außergewöhnlich
(Adj.) turistico/-a I percorsi turistici sono tanti. il/la turista (m./f.) engl. touristic
touristisch
il (m.) verde Amo passeggiare nel verde.
das Grün, das Grüne, die Natur
la (f.) combinazione È una combinazione tra ascensore e funicolare. engl. combination
die Kombination, die Zusammenstellung
(Adj.) silenzioso/-a La chiesa è un posto silenzioso. il silenzio (m.)
ruhig, leise
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Approfondimento 7
122 (Adj.) nascosto/-a (inf.) nascondere
versteckt
2 le (f. Pl.) Belle Arti Dov’è il Museo delle Belle Arti?
die schönen Künste, die bildenden Künste
(Adv.) di sicuro Il vigile lo sa di sicuro. = sicuramente
bestimmt, gewiss, sicher, sicherlich
la (f.) zona In questa zona non dovete pagare.
die Gegend, das Gebiet
(Adj.) gratuito/-a Il parcheggio qui è gratuito.
kostenlos
l’ (m.) oggetto di valore
Non dovete lasciare oggetti di valore in macchina.
der wertvolle Gegenstand
il/la (m./f.) ladro/-a Nelle città ci sono ladri.
der/die Dieb/-in
3 non sono di qui Mi dispiace, non sono di qui.
ich bin nicht aus dieser Gegend
(Adj.) archeologico/-a Oggi il museo archeologico non è aperto. l’archeologia (f.) engl. archaeological
archäologisch
123 4 sono spiacente Sono spiacente, non sono di qui.
ich bedaure, es tut mir leid
grazie lo stesso Grazie lo stesso, signora.
danke trotzdem
5 (Adj.) cortese = gentile höflich, freundlich
124 7 il (m.) topolino Il topolino è sotto il tavolo. il topo (m.) engl. verse
das Mäuschen
nascondere nascosto/-a (Adj.)
verstecken
9 il (m.) tragitto die (Weg)strecke, die Fahrt
10 (irr.) valere Il biglietto dell’autobus vale due ore.
gelten
il (m.) verso der Vers
il/la (m./f.) poeta / poetessa
Amo i versi di questo poeta. la poesia (f.) engl. poet / poetess
der/die Dichter/-in
il (m.) paradiso Mi sembra di essere in paradiso. engl. paradise
das Paradies, der Himmel
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) panchina Ecco una panchina libera.
die Sitzbank, die Bank
l’ (f.) ombra Vorrei stare all’ombra.
der Schatten
(Adj.) favoloso/-a Puoi mangiare una granita favolosa. = meraviglioso/-a, stupendo/-a la favola (f.)
fabelhaft, sagenhaft; großartig
la (f.) compagnia Facciamo una passeggiata in compagnia? il/la compagno/-a engl. company
die Gesellschaft
125 11 indicare la strada a qu
l’indicazione (f.) jem. den Weg erklären
la (f.) posta Prima della posta devi girare a sinistra. engl. post
die Post
la (f.) scuola elementare
Davanti a te c’è la scuola elementare. = la scuola primaria (f.)
die Volksschule
(Adj.) municipale Questo è il teatro municipale. il municipio (m.) engl. municipal
städtisch, Gemeinde-, Stadt-
126 13 la (f.) vasca das Becken
il (m.-) rettile das Reptil
(m.) maggio Il mio compleanno è in maggio. engl. may
der Mai
la (f.) giornata il giorno (m.) der Tag
il (m.) sito Internet Vai sul sito Internet dell’Acquario di Genova.
die Webseite
(Adj.) raggiungibile Com’è raggiungibile il museo? raggiungere
erreichbar
l’ (m.) orario di apertura
Vorrei sapere l’orario di apertura dell’acquario.
die Öffnungszeit
il (m.) servizio Quali servizi ci sono? engl. service
das Angebot; auch: der Dienst; das Service
il (m.) divieto ≠ il permesso (m.) vietare
das Verbot
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
Unità 8 – Una sistemazione ideale
129 la (f.) sistemazione Abbiamo una sistemazione perfetta.
die Unterbringung, die Unterkunft
(Adj.) ideale Questo è il posto ideale per una vacanza. engl. ideal
ideal
1 il/la (m./f.) disabile Nell’albergo ci sono i servizi per i disabili.
der/die Behinderte
il (m.) noleggio C’è anche il servizio noleggio? noleggiare
der Verleih
l’ (f.) animazione L’animazione per i bambini è perfetta.
die Animation
l’ (m.) intrattenimento Ci sono anche spettacoli di intrattenimento per famiglie. engl. entertainment
die Unterhaltung
la (f.) beauty farm Io vado nella beauty farm.
die Beautyfarm, die Schönheitsfarm
la (f.) SPA C’è una spa? engl. spa
der/das Spa
il (m.) wifi Cerco un hotel con il wifi. engl. wifi
das WLAN
l’ (f.) aria condizionata Nei paesi caldi molte persone usano l’aria condizionata. engl. air conditioned
die Klimaanlage
la (f.) lavanderia Non tutti gli alberghi offrono il servizio lavanderia. lavare
die Wäscherei
24 ore su 24 Il bar è aperto 24 ore su 24.
durchgehend
il (m.) minibar In camera c’è il minibar. engl. minibar
die Minibar
il (m.) frigobar In ogni stanza c’è un frigobar.
die Minibar, der kleine Kühlschrank
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) parco giochi I bambini vanno nel parco giochi.
der Spielplatz
il (m.) bungalow Buongiorno, cerco un bungalow per due persone. engl. bungalow
der Bungalow
2 (irr.) essere in cerca = cercare suchen
130 3 l’ (m.) ostello Normalmente gli studenti prenotano un ostello. engl. youth hostel
die Jugendherberge
la (f.) villa I miei zii hanno una villa. engl. villa
die Villa, das Landhaus
la (f.) camerata La nostra camerata non è molto grande. la camera (f.)
der Schlafsaal
(Adj.) privato/-a La camera ha il bagno privato?
eigen, privat
il (m.) bagno condiviso al piano
das Bad am Gang, im Stockwerk
(Adj.) condiviso/-a Negli ostelli il bagno è condiviso. = in comune
gemeinsam; auch: geteilt
il (m.) piano A che piano abiti? das Stockwerk; der Stock, die Etage
l’ (m.) accesso (a) Abbiamo l’accesso a Internet?
der Zugang
(Adj.) incluso/-a La prima colazione è inclusa nel prezzo? ≠ escluso/-a engl. inclusive
inklusiv, inbegriffen
(Adv.) facilmente L’ostello è facilmente raggiungibile con i mezzi pubblici. ≠ difficilmente facile (Adj.)
leicht, schnell
l’ (m.) alloggio È un alloggio perfetto per noi. alloggiare
die Unterkunft
di qualità È un alloggio di qualità a un prezzo molto basso.
Qualitäts-
la (f.) qualità Per me la qualità è importante. ≠ la quantità (f.) engl. quality
die Qualität
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (m.) agriturismo In Puglia ci sono molti agriturismi.
das Landgut
(Adj.) originale Per una vacanza originale ti consiglio un agriturismo. engl. original
originell; auch: original, Original-
la (f.) disponibilità Non c’è più disponibilità nel nostro albergo. disponibile (Adj.)
die Verfügbarkeit
(Adj.) confortevole Questa camera è confortevole. = comodo/-a, accogliente il comfort (m.) engl. comfortable
gemütlich, komfortabel
la (f.) camera doppia Vorrei una camera doppia per due notti.
das Doppelzimmer
(Adj.) regionale La cucina dell’albergo è regionale. la regione (f.) engl. regional
regional
(Adj.) vegetariano/-a Ci sono anche piatti vegetariani. engl. vegetarian
vegetarisch
la (f.) degustazione Vieni alla degustazione di vini dell’agriturismo? degustare
die Verkostung, das Probieren
il (m.) campeggio Non mi piace molto il campeggio. campeggiare
der Campingplatz
il (m.) supermercato Il supermercato è vicino alla nostra sistemazione. il mercato (m.) engl. supermarket
der Supermarkt
la (f.) doccia Faccio la doccia tutte le mattine.
die Dusche
a pagamento Il parcheggio è a pagamento. ≠ gratuito/-a (Adj.) (gratis) pagare
kosten-, gebührenpflichtig
la (f.) piazzola La piazzola costa poco.
der Zeltplatz, der Wohnwagenplatz
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la piazza (f.)
(Adj.) singolo/-a Cerco una stanza singola. ≠ doppio/-a engl. single
Einzel-
(Adj.) matrimoniale Vorrei una camera matrimoniale. il matrimonio (m.)
Ehebett-
il (m.) menù Avete anche il menù in tedesco? engl. menu
das Menu
4 la (f.) decisione decidere die Entscheidung, der Entschluss
(Adj.) possibile È possibile pranzare o cenare all’ostello. ≠ impossibile la possibilità (f.) engl. possible
möglich
l’ (m./f.) ospite Gli ospiti del campeggio possono fare la spesa nel supermercato interno. ospitare
der Gast
lasciare verlassen; auch: lassen
l’ (f.) area Puoi fare la spesa senza lasciare l’area del campeggio. engl. area
die Fläche, der Raum, die Zone
lo (m.) staff Lo staff è molto gentile.
das Team
la (f.) vista sul mare Abbiamo una camera con vista sul mare. vedere
der Blick aufs Meer
131 (m.) dicembre Natale è in dicembre. engl. december
Dezember
(m.) gennaio L’anno inizia a gennaio. engl. january
Jänner
(m.) febbraio Febbraio è il secondo mese dell’anno. engl. february
Februar
la (f.) primavera La primavera arriva tra poco.
der Frühling
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(m.) marzo Il 21 marzo è primavera. engl. march
März
(m.) aprile Ad aprile è il compleanno di mia cognata. engl. april
April
(m.) giugno A giugno inizia l’estate. engl. june
Juni
(m.) luglio Quest’anno vado in vacanza a luglio. engl. july
Juli
l’ (m.) autunno L’autunno è una stagione. engl. autumn
der Herbst
(m.) settembre A settembre inizia la scuola. engl. september
September
(m.) ottobre Il 26 ottobre è festa in Austria. engl. october
Oktober
(m.) novembre Novembre è il mese prima di dicembre. engl. november
November
da ... a ... Prenoto la camera dal 21 luglio al 3 agosto.
von ... bis ...
(Adv.) magari Avete due camere singole in agosto, magari dal 7 al 18? = forse
möglicherweise, vielleicht
6 (Adj.) telefonico/-a il telefono (m.) telefonisch, Telefon-
la (f.) data La data di prenotazione è dal 1° al 5 giugno. engl. date
das Datum
(Adj.) esatto/-a Mi può dire la data esatta? = preciso/-a (Adj.) esattamente (Adv.) engl. exact
genau, exakt
il (m.) soggiorno Il soggiorno è di quattro giorni. soggiornare
der Aufenthalt
(Adv.) almeno Deve prenotare almeno per tre notti.
zumindest, mindestens
la (f.) tenda Non prenota una piazzola perché
das Zelt
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
non può portare la tenda. montare la tenda engl. tent
la (f.) casa mobile Quest’anno faccio vacanza in una casa mobile.
das Mobilhome
la (f.) caparra Robert deve pagare una caparra.
die Anzahlung
le (f. Pl.) lenzuola Le lenzuola sono incluse nel prezzo.
das Betttuch, das (Bett)laken
in anticipo Devo pagare in anticipo?
im Voraus
a notte Sono 50€ a notte. pro Nacht
la (f.) notte Quanto viene la camera a notte? ≠ il giorno (m.) engl. night
die Nacht
7 al più tardi Deve prenotare al più tardi in febbraio.
spätestens
8 a testa Una notte nell’ostello costa 15€ a testa.
pro Kopf
alloggeremo (inf. alloggiare)
Alloggeremo in un ostello che si chiama "Ostello Villa Toscana".
wir werden untergebracht sein, wir werden wohnen
alloggiare Dove alloggiate? l’alloggio (m.)
untergebracht sein, wohnen
al contrario – Vuoi stare in campeggio? – Al contrario, voglio alloggiare in un albergo. engl. on the contrary
im Gegenteil
il (m.) contrario "Lontano" è il contrario di "vicino".
das Gegenteil
il (m.) panorama Dalla mia camera c’è un panorama fantastico. = la vista (f.) engl. panorama
das Panorama, der Ausblick
la (f.) raccomandazione raccomandare die Empfehlung
il (m.) dormitorio dormire der Schlafsaal
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
132 la (f.) jacuzzi der Jacuzzi-Whirlpool
il (m) wireless engl. wireless das WLAN, die drahtlose Verbindung
lo (m.) xilofono engl. xylophone das Xylofon
lo (m.) yoga engl. yoga das Yoga
(Adj.) doppio/-a Cerco una camera doppia. ≠ singolo/-a engl. double
Doppel-
il (m.) puntino il punto (m.) das Pünktchen, der kleine Punkt
9 l’ (m.) alfabeto alfabetico/-a (Adj.)
das Alphabet
10 (irr.) fare lo spelling buchstabieren
11 a che nome? A che nome è la sua prenotazione?
unter welchem Namen?
(Adj.) La ringraziamo per averci contattato.
contattare il contatto (m.)
Wir bedanken uns, dass Sie uns kontaktiert haben.
confermare Per confermare la prenotazione deve mandare una mail. la conferma (f.) engl. to confirm
bestätigen
133 13 il (m.) cortile I bambini giocano nel cortile dell’albergo. engl. courtyard
der Hof
fare cambio Possiamo fare cambio?
tauschen
il (m.) cambio der Tausch, der Wechsel
ritirare Stasera ritiro la mia valigia.
abholen
il (m.) documento Quando possiamo ritirare i nostri documenti? engl. document
das Dokument
accettare Accettate animali? engl. to accept
akzeptieren, annehmen
la (f.) carta di credito Accettiamo carte di credito. engl. credit card
die Kreditkarte
14 risolvere il problema
das Problem lösen
15 l’ (m.) asciugamano L’asciugamano non è pulito.
das Handtuch
per caso Sai per caso dove sono gli asciugamani?
zufällig
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) caso der Zufall; auch: der Fall
la (f.) reception Possiamo chiedere alla reception. il/la receptionist (m./f.) engl. reception
die Rezeption
si rivolga a loro! (inf. rivolgersi)
wenden Sie sich an sie!
(refl.) rivolgersi a qc Mi rivolgo a mia mamma o a mio papà quando non so cosa fare.
sich an jem. wenden
(Adj.) soddisfatto/-a di qc
Sei soddisfatto del soggiorno? la soddisfazione (f.) engl. satisfied
mit etw. zufrieden
il/la (m./f.) bagnino/-a Il bagnino è in spiaggia.
der/die Bademeister/-in
in coro Gli alunni rispondono in coro all’insegnante.
im Chor, einstimmig
il (m.) coro Canto in un coro. engl. choir
der Chor, der Chorgesang
134 telefonare a qu Perché telefoni alla reception? il telefono (m.) il telefonino (m.)
jem. anrufen
16 (refl.) lamentarsi sich beschweren
(Adj.) scontento/-a Il cliente è scontento perché la camera è rumorosa. ≠ contento/-a
unzufrieden
la (f.) lampadina Manca una lampadina. la lampada (f.)
die Glühbirne
(Adj.) vuoto/-a Il minibar è vuoto. ≠ pieno/-a
leer
il (m.) conto Il conto, per favore! contare
die Rechnung
(Adj.) corretto/-a Il conto non è corretto. ≠ scorretto/-a, sbagliato/-a engl. correct
korrekt, richtig
funzionare Uffa, non funziona niente! engl. to function
funktionieren
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
17 (irr.) qualcosa che non va (refl. andare)
etwas, das nicht passt
il (m.) cuscino Il cuscino è troppo duro.
der Polster, das Kissen
chiudere La finestra non chiude bene. ≠ aprire chiuso/-a (Adj.) engl. to close
schließen, zumachen, zusperren
18 il/la (m./f.) receptionist La receptionist è in ferie. la reception (f.)
der/die Rezeptionist/-in
la (f.) ricevuta Ecco la ricevuta. ricevere
die Quittung, die Rechnung
buon rientro! komm/kommt ihr/kommen Sie gut nach Hause!
il (m.) rientro Quand’è il rientro? rientrare
die Rückkehr, die Heimkehr
L’Italia dal vivo 8
135 sotto qc Quando c’è tanto sole, sto sotto l’ombrellone. ≠ sopra qc
unter etw.
la (f.) battigia die Strandlinie
il (m.) lettino Vorrei un ombrellone con due lettini. il letto (m.)
die Strandliege
1 la (f.) costa In Italia c’è molta costa. engl. coast
die Küste
(Adj.) balneabile für den Badebetrieb freigegeben
(Adv.) all’incirca Ci sono all’incirca 7.500 chilometri di coste.
ungefähr, etwa, um die … herum
(Adj.) occupato/-a Il bagno è occupato. engl. occupied ≠ libero/-a
besetzt; auch: belegt
lo (m.) stabilimento balneare
die Badeanstalt
variare I costi variano molto. vario/-a (Adj.) engl. to vary
wechseln, variieren, sich ändern
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
secondo le località
= a seconda di je nach Ortsgegebenheit
la (f.) località Ci sono località molto famose e care. = il luogo (m.) engl. locality
der Ort, die Ortschaft, das Gebiet, die Gegend
la (f.) presenza engl. presence die Anwesenheit, die Präsenz
il (m.) salvataggio salvare die Rettung, die Sicherung
da un minimo di dieci euro a un massimo di trenta euro
von mindestens 30 Euro bis maximal 50 Euro
il (m.) minimo ≠ il massimo (m.) engl. minimum
das Minimum, das Mindestmaß
il (m.) massimo ≠ il minimo (m.) engl. maximum
das Maximum, das Höchstmaß
desiderare Desidero un ombrellone in seconda fila: c’è? il desiderio (m.)
wünschen; auch: verlangen
(Adj.) cosiddetto/-a dire (irr.) sogenannt
il (m.) bagno Questo è il cosiddetto "bagno". = lo stabilimento balneare (m.)
das Strandbad
la (f.) destinazione Qual è la destinazione della vostra vacanza? engl. destination
der Zielort, das (Reise)Ziel; auch: der Bestimmungsort
la (f.) spiaggia libera der öffentliche Strand
(irr.) ottenere bekommen, erhalten, erlangen, erzielen
lo (m.) sconto Vorrei uno sconto. scontare scontato/-a (Adj.)
der Preisnachlass, der Rabatt, die Ermäßigung
la (f.) tariffa La tariffa è alta. der Tarif, der Preis
quindi Ho fame, quindi mangio. = perciò
daher, deswegen, deshalb
l’ (f.) opportunità opportuno/-a (Adj.) engl. opportunity
die Gelegenheit
ricordare Vi vogliamo ricordare che
erwähnen, berücksichtigen, anführen; auch: erinnern
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
potete pagare con carta di credito. il ricordo (m.)
in nessun caso l’accesso al mare può essere sottoposto a tariffe
der freie Zugang zum Meer darf unter keinen Umständen gebührenpflichtig werden
in nessun caso = mai (Adv.) keinesfalls, keineswegs
il (m.) pedaggio die (Straßen)benutzungsgebühr; auch: die Maut
consistere in qc aus/in etw. bestehen
la (f.) striscia der Streifen
entro innerhalb; auch: binnen
chiunque Chiunque può fare il bagno in mare.
wer auch immer, jede/-r
appoggiare Appoggio qui il mio asciugamano, va bene?
legen; auch: abstellen, stützen
gli (m. Pl.) effetti personali die persönlichen Gegenstände
ingombrare
(Adj.) voluminoso/-a La mia valigia è voluminosa. il volume (m.) engl. voluminous
il passaggio deve essere consentito a tutti
Der Durchgang muss allen erlaubt sein/(ein freier Durchgang muss gewährleistet sein)
il (m.) passaggio passare der Durchgang, die Durchfahrt; auch: das Vorbeigehen
consentire erlauben, zulassen; auch: zustimmen
2 ai fini della sicurezza
aus Sicherheitsgründen
(Adj.) scontato/-a Il prezzo è scontato. scontare lo sconto (m.)
ermäßigt
3 il (m.) vantaggio ≠ lo svantaggio (m.)
der Vorteil
4 la (f.) conchiglia In spiaggia ci sono molte conchiglie.
die Muschel
la (f.) pelle Ho la pelle chiara. die Haut
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) sale Mi puoi dare il sale, per favore? salare salato/-a (Adj.) engl. salt
das Salz
Approfondimento 8
136 2 il (m.) dépliant Ecco il dépliant del mare.
der Prospekt, die Broschüre
(irr.) rimanere engl. to remain bleiben
i primi d’agosto (giorni)
Parto per la montagna ai primi di agosto.
Anfang August, in den ersten Augusttage
3 spiegare erklären
all’estero Quest’anno vado all’estero.
im Ausland
l’ (m.) estero das Ausland
han = hanno sie haben
137 5 per motivi di lavoro
Mio padre è all’estero per motivi di lavoro.
aus beruflichen Gründen
il (m.) motivo Per quale motivo sei triste?
der Grund
secondo me Secondo me viaggi troppo.
meiner Meinung nach
la (f.) famiglia ospitante La famiglia ospitante è molto gentile. ospitare
die Gastfamilie
(Adj.) economico/-a L’ostello è economico. ≠ caro/-a
preiswert, billig
(Adj.) ammesso/-a In nave sono ammessi i cani piccoli. ammettere
erlaubt
6 come mai? = perché? wieso?, warum?
dei miei/tuoi ... sogni
meiner/deiner ... Träume; mein/dein ... Traum-
9 (Adj.) egregio Egregio signore, ...
sehr geehrter
10 (Lei) ha prenotato?
haben Sie gebucht?
come si scrive? wie schreibt man es?
138 11 gli (m. Pl.) appunti l’appunto (m. Sg.)
die Notizen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
12 compilare ausfüllen
il (m.) modulo das Formular
(Adj.) richiesto/-a (inf. richiedere)
erforderlich
i (m. Pl.) dati il dato (m. Sg.) die Daten
l’ (f.) identità die Identität
il (m.) cognome Il mio cognome è Rossi.
der Nachname
la (f.) nascita Mi può dire la Sua data di nascita, per cortesia? nascere
die Geburt
(Adj.) residente Sono residente a Perugia. engl. resident
wohnhaft, ansässig
il (m.) C.A.P. Il C.A.P. della mia città è 33170. = il Codice di Avviamento Postale (m.)
die Postleitzahl (PLZ)
la (f.) firma Qui c’è il posto per la firma. firmare
die Unterschrift
13 la (f.) Biennale Conosci la Biennale di Venezia?
die Biennale (in Venedig)
il (m.) vaporetto il vapore (m.) (der Dampf; der Dampfer)
das kleine Motorschiff (in Venedig)
14 il (m.) fiore Il fiore è bianco e giallo.
die Blume
15 (Adj.) pronto/-a Quando la pizza è pronta, veniamo a tavola.
bereit, fertig
rinfrescare abkühlen (lassen)
la (f.) cura Preparo le valigie con cura. engl. care
die Sorgfalt
(Adj.) adeguato/-a Questa camera è adeguata a noi. = adatto/-a
angemessen, passend, entsprechend
invece di qu/qc Prendo una pizza invece della pasta.
anstatt jem./etw.
le (f. Pl.) scale Le scale sono faticose.
die Treppe
noleggiare Noleggiamo le biciclette? il noleggio (m.)
mieten, ausleihen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
prendere il sole Adoro prendere il sole al mare.
sich sonnen, ein Sonnenbad nehmen
139 16 il (m.) carrello portavaligie
Dov’è il carrello portavaligie?
der Kofferwagen
(irr.) tiene (inf. tenere)
Il cameriere tiene la chiave.
halten, bewahren
tenere halten, abhalten, (be)wahren
18 (irr.) propone (inf. proporre)
Il receptionist propone alla cliente una camera con vista sul mare.
er/sie/es schlägt vor
(irr.) proporre la proposta (f.) vorschlagen
(Adj.) agitato/-a Il cliente è agitato. engl. agitated
bewegt, aufgeregt; auch aufgewühlt (Meer, Wetter)
19 il (m.) questionario Il cliente compila il questionario. engl. questionnaire
der Fragebogen
(Adj.) inadatto/-a L’albergo è inadatto alle persone anziane. ≠ adatto/-a (Adj.)
unpassend, ungeeignet
(Adj.) scomodo/-a Il bagno è scomodo. ≠ comodo/-a (Adj.)
unbequem; auch: umständlich, ungünstig
in contanti Pago in contanti. bar
migliorare Vogliamo migliorare il nostro servizio. migliore (Adj.)
bessern, verbessern
(Adj.) mediocre La pensione è di qualità mediocre.
mittelmäßig
140 20 il (m.) couch-surfing Sai che cos’è il couch-surfing?
das Couchsurfing
il (m.) divano Forse dormi su un divano.
die Couch, das Sofa
il (m.) salotto Il nostro salotto è comodo e spazioso.
das Wohnzimmer
la (f.) forma È una forma diversa di vacanza. engl. form
die Form
(Adj.) alternativo/-a Il couch-surfing è una forma di vacanza alternativa.
alternativ
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’alternativa (f.) engl. alternativ
stringere amicizie Freundschaften schließen
lo (m.) scambio di casa Facciamo uno scambio di casa. scambiare engl. exchange
der Wohnungstausch
il/la (m./f.) vicino/-a (di casa) Il mio vicino è un insegnante. il/la vicino/-a di banco (m./f.)
der Nachbar / die Nachbarin
orientarsi Gli amici e i vicini ti possono aiutare a orientarti. l’orientamento (m.)
sich zurechtfinden; auch: sich ausrichten, sich orientieren
21 a pochi passi dal mare
La casa è a pochi passi dal mare. = vicino al mare
wenige Schritte vom Meer entfernt
il (m.) passo der Schritt
(Adj.) accogliente Il tuo salotto è molto accogliente. = invitante accogliere (irr.)
gemütlich, einladend; gastfreundlich
la (f.) struttura La struttura ha un bel parco giochi per i bambini. engl. structure
die Anlage; auch: die Struktur
(Adv.) rapidamente Si raggiunge rapidamente il centro storico. = velocemente rapido/-a (Adj.)
schnell, rasch
(Adj.) posizionato/-a gelegen
la (f.) pineta Di fronte c’è una pineta. il pino (m.)
der Pinienwald
la (f.) fattoria L’agriturismo è in una fattoria.
der Bauerhof
(Adj.) dotato/-a L’albergo è dotato di servizio wifi. dotare
ausgestattet
il (m.) comfort La camera è dotata di ogni comfort. engl. comfort
der Komfort
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(irr.) essere composto/-a da/di qc
La casa è composta da cinque stanze.
aus jem./etw. bestehen
l’ (m.) angolo cucina L’appartamento ha un angolo cucina.
die Kochnische, die Kochecke
il (m.) minigolf Vicino al minigolf c’è anche la piscina. engl. minigolf
das Minigolf
la (f.) veranda La veranda è spaziosa. engl. veranda
die Veranda
(-isc-) garantire L’agriturismo garantisce tranquillità. la garanzia (f.)
garantieren; auch: versichern
il (m.) momento di relax La veranda garantisce momenti di relax. engl. relax
der Entspannungs-moment
il (m.) top Questo è il top dei campeggi. = il meglio (m.) engl. top
die Spitze , das Beste
(Adj.) situato/-a Il campeggio è situato lontano in periferia. engl. situated
gelegen
il (m.) clima Che clima c’è in montagna? engl. climate
das Klima
(Adj.) mite Il clima al mare è mite.
mild
(Adj.) stagionale Questo campeggio è ottimo per vacanze stagionali da marzo a ottobre. la stagione (f.) engl. seasonal
Saison-, saisonal; auch: jahreszeitlich
grazie a qu/qc Grazie a te parlo bene l’italiano.
dank jem./etw.
la (f.) vicinanza La vicinanza delle montagne offre la possibilità di fare belle passeggiate. vicino/-a (Adj.)
die Nähe
l’ (m./f.) appassionato/-a Sono un appassionato di ciclismo.
der Fan, der/die (Sport)begeisterte; auch: der/die Liebhaber/-in
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la passione (f.)
il (m.) trekking Gli appassionati di trekking passano le vacanze in montagna. engl. trekking
das Trekking
(-isc-) gestire La famiglia gestisce un hotel.
leiten, führen
le (f. Pl.) Dolomiti Quest’anno andiamo sulle Dolomiti per la prima volta. engl. the Dolomites
die Dolomiten
il/la (m./f.) contadino/-a Provo i prodotti dei contadini locali.
der Bauer/die Bäuerin
l’ (f.) azienda familiare L’Hotel Ladinia è un’azienda familiare.
der Familienbetrieb
Unità 9 – Un’Italia da vedere
143 2 (Adj.) pendente Quest’anno visito la torre pendente di Siena.
schief
il (m.) Colosseo Oggi vado al Colosseo.
das Kolosseum
il (m.) trullo Il trullo è una casa tipica pugliese.
der Trullo (für Apulien typisches rundes Wohnhaus)
la (f.) Valle dei Templi La Valle dei Templi di Agrigento è molto famosa. engl. valley
das Tal der Tempel
il (m.) tempio i templi (m. Pl.) engl. temple
der Tempel
la (f.) basilica Conosci la Basilica di San Francesco ad Assisi? engl. basilica
die Basilika
i (m. Pl.) Sassi di Matera I Sassi di Matera sono delle case.
(Höhlensiedlungen in Matera in Basilikata)
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
3 rendere perfetto/-a qc.
etw. perfekt machen
(refl.) rilassarsi Mi rilasso in spiaggia. rilassato/-a (Adj.) engl. to relax
sich entspannen
4 il/la (m./f.) milionario/-a il milione (m.) der/die Millionär/-in
lasciare fuori Lascio fuori due parole. = escludere
ausschließen
144 6 fa bel / brutto tempo
es ist schönes/schlechtes Wetter
mettere alla prova Metto alla prova la mia insegnate.
auf die Probe stellen
la (f.) prova = il test (m.) provare
der Test, die Probe
il (m.) vulcano In Italia ci sono alcuni vulcani: il Vesuvio, l’Etna, lo Stromboli. engl. volcano
der Vulkan
8 l’ (m.) aiuto Quale aiuto ho? aiutare
die Hilfe
consultare Consulto il dizionario e anche Internet.
zu Rate ziehen; auch: nachschlagen (Wörterbuch, Internet)
il/la (m./f.) collega Chiedo aiuto a un collega.
der Kollege/die Kollegin
145 Che tempo fa? Wie ist das Wetter?
(adj.) centrale Ancona è nell’Italia centrale. il centro (m.)
Mittel-; auch: mittlerer/mittlere/ mittleres
al nord Al nord fa brutto tempo. = nel Settentrione
im Norden
è nuvoloso
es ist wolkig
nuvoloso/-a la nuvola (f.) wolkig
9 (irr.) fa caldo / freddo (inf. fare)
es ist warm (heiß)/ kalt
(irr.) c’è il sole es ist sonnig
(Adj.) sereno/-a Oggi è sereno. heiter
(irr.) c’è la nebbia es ist nebelig
la (f.) nebbia Vedi la nebbia? nebbioso/-a (Adj.)
der Nebel
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(irr.) c’è vento es ist windig
il (m.) vento Il vento è molto forte. ventoso/-a (Adj.)
der Wind
(irr.) c’è un temporale es ist gewittrig, es gibt ein Gewitter
il (m.) temporale Arriva il temporale.
das Gewitter
lampeggia (inf. lampeggiare)
il lampo (m.) es blitzt
lampeggiare blitzen
tuona (inf. tuonare)
il tuono (m.) engl. to thunder
es donnert
tuonare donnern
nevica (inf. nevicare)
la neve (f.) es schneit
nevicare schneien
piove (inf. piovere)
la pioggia (f.) es regnet
piovere
regnen
c’è un arcobaleno es gibt einen/ da ist ein Regenbogen
l’ (m.) arcobaleno L’arcobaleno è di tutti i colori.
der Regenbogen
(Adj.) coperto/-a Oggi è coperto. coprire
bedeckt
10 in base a auf Grund von
l’ (f.) isola Quali isole italiane conosci?
die Insel
11 il (m.) cielo Il cielo è sereno. der Himmel
la (f.) pioggia Oggi c’è la pioggia. piovere
der Regen
il (m.) rovescio der Schauer
la (f.) neve Oggi c’è la neve. nevicare
der Schnee
(Adj.) debole Il vento è debole. ≠ forte (Adj.)
schwach
(Adj.) moderato/-a Il vento è moderato.
mäßig
(Adj.) forte Il vento è molto forte. ≠ debole
stark
(Adj.) calmo/-a Il mare è agitato. ≠ agitato/-a engl. calm
ruhig; heiter
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) mosso/-a I mari sono mossi. muovere
bewegt
146 succedere Che cosa succede?
passieren, geschehen
13 cambiare programma
Cambiamo programma perché c’è brutto tempo.
den Plan ändern
a causa di qu/qc A causa del temporale non facciamo la gita.
wegen jem./etw., aufgrund etw.
mostrare Ti mostro un film interessante. = far vedere (irr.) la mostra (f.)
zeigen
il (m.) caseificio die Käserei, die Molkerei
(Adj.) rinascimentale il rinascimento (m.)
Renaissance-, der Renaissance
15 pensare a qu/qc Penso spesso al mio ragazzo. il pensiero (m.)
an jem./etw. denken
16 il (m.) premio Vinco spesso un premio. premiare
der Preis
prevedere Il programma della gita prevede la visita alla mostra.
vorsehen; auch: voraussehen, vorhersagen
(Adj.) successivo/-a Il giorno successivo siamo a Prato.
folgend, kommend, nächst
147 17 il (m.) trailer der Trailer
il (m.) contenuto contenere (irr.)
der Inhalt
la (f.) commedia Ti piacciono le commedie? engl. comedy
die Komödie
il (m.) giallo Amo i gialli. der Krimi
il (m.) dramma La nonna adora i drammi. engl. drama
das Drama
è successo (inf. succedere)
es ist passiert, es ist geschehen
succedere passieren, geschehen
19 comunicare La scuola comunica ai genitori che il
mitteilen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
figlio è promosso. la comunicazione (f.)
durante lo svolgimento del film
während des Films
(Adj.) grave Luca ha problemi gravi.
schwer, groß, ernst, schlimm
i ragazzi della sua età
I ragazzi dell’età di Luca amano divertirsi.
die Jugendlichen in seinem Alter
l’ (f.) età Le signore non dicono l’età.
das Alter
(Adv.) in fondo In fondo desidero stare con te.
im Grunde (genommen)
la (f.) persona di riferimento
die Bezugsperson
a parer mio / tuo / suo ...
= secondo me
meiner/deiner/seiner/ihrer Ansicht nach
è un film che merita di essere visto
das ist ein Film, den man sehen muss
meritare lohnen, sich lohnen, der Mühe wert sein; verdienen, wert sein
(Adj.) diretto/-a Il film è diretto da Francesco Bruni. dirigere
gedreht; auch: dirigiert, geleitet
(Adj.) premiato/-a È il film più premiato del 2011. premiare il premio (m.)
ausgezeichnet
la (f.) colonna sonora = la musica (f.) die Filmmusik
(-isc-) contribuire a qc engl. to contribute
zu etw. beitragen
la (f.) popolarità popolare (Adj.) engl. popularity
die Popularität, die Beliebtheit
la (f.) trama = la storia (f.) die Handlung
ex- Ex-, ehemalig
lo/la (m./la) scrittore / scrittrice
Suo papà è uno scrittore. scrivere
der/die Schriftsteller/d-in
la (f.) biografia engl. biography die Biografie
(irr.) dare lezioni private
L’insegnante dà lezioni private.
Privatunterricht geben
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
la (f.) lezione privata engl. private lessons
der Privatunterricht
il/la (m./f.) quindicenne Luca è un quindicenne. quindici
der/die Fünfzehnjährige
(Adj.) maleducato/-a Non amo le persone maleducate. ≠ educato/-a la maleducazione (f.)
unhöflich, ungezogen
(Adj.) irresponsabile Luca è irresponsabile e maleducato. ≠ responsabile
verantwortungslos
la (f.) scuola superiore Frequenta la scuola superiore. = la scuola secondaria di secondo grado (f.), le superiori (f. Pl.)
die höhere Schule
(Adj.) convinto/-a Sono convinto di quello che faccio. convincere engl. convinced
überzeugt
il (m.) successo Ho successo nella vita. engl. success
der Erfolg
(Adv.) lo stesso Ti telefono lo stesso. = ugualmente
trotzdem, dennoch
rivelare engl. to reveal offenbaren, enthüllen
(Adj.) scioccato/-a Il padre è scioccato. lo shock engl. shocked
schockiert
148 il (m.) Palio di Siena Vado al Palio di Siena in estate.
der Palio von Siena (traditionelles Pferderennen)
le (f. Pl.) isole Eolie Le isole Eolie sono un paradiso.
die Liparischen/Äolischen Inseln
la (f.) Regata Storica Domani c’è la Regata Storica a Venezia.
die historische Regatta (von Venedig)
21 (irr.) dare da mangiare a qu
Il vicino dà da mangiare al nostro cane mentre siamo in vacanza.
jem. füttern
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(irr.) essere fortunato/-a
Sei fortunato. la fortuna (f.)
Glück haben
(Adj.) attivo/-a L’Etna è un vulcano attivo. l’attività (f.) engl. active
aktiv
l’ (f.) energia elettrica Ad Alicudi non c’è l’energia elettrica. = l’elettricità (f.) engl. electricity
der Strom
(Adj.) elettrico/-a l’elettricità (f.) engl. electric
elektrisch
22 ho saputo (inf. sapere)
Ho saputo che Sonia parte per l’America.
ich habe erfahren
23 l’ (m.) inizio Qual è l’inizio della storia? iniziare
der Beginn, der Anfang
un giorno eines Tages
(Adj.) gustoso/-a La tua pizza è molto gustosa. il gusto (m.) gustare
schmackhaft, wohlschmeckend
(Adv.) naturalmente Naturalmente non parto subito: ti aspetto. = ovviamente naturale (Adj.) engl. naturally
natürlich, selbstverständlich
avvisare qu di qc Avviso mia sorella della gita. = informare
jem. benachrichtigen, jem. über etw. informieren
in caso di problemi
In caso di problemi, mi puoi telefonare.
im Problemfall, bei Problemen
24 il (m.) finale das Ende, der Schluss
L’Italia dal vivo 9
149 1 il (m.) sito der Ort
il (m.) Patrimonio dell’Umanità
das Weltkulturerbe
il (m.) patrimonio culturale
la cultura (f.) das Kulturgut
(Adj.) ben conosciuto/-a I siti sono luoghi ben conosciuti. = famoso/-a conoscere
sehr bekannt
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) delta del Po das Podelta
(Adj.) rupestre Fels-, Höhlen-
la (f.) costiera amalfitana die Amalfi-Küste
e via dicendo und so weiter
l’ (m./f.) amante Gli amanti dell’arte hanno molto da vedere a Venezia. amare
der/die Liebhaber/-in
l’ (m.) imbarazzo della scelta
die Qual der Wahl
4 il (m.) ritornello der Refrain
le (f. Pl.) bellezze In Italia ci sono numerose bellezze naturali. bello/-a (Adj.)
die Sehenswürdigkeiten
l’ (f.) antichità antico/-a (Adj.)
das Altertum, die Antike
sorridere a qu La mamma sorride al bambino. il sorriso (m.)
jem. anlächeln
il (m.) blu La Sardegna è un paradiso in mezzo al blu. engl. blue
das Blau
l’ (f.) allegria Che allegria in questa stanza! allegro/-a (Adj.)
die Lustigkeit, die Heiterkeit, die Fröhlichkeit
l’ (m.) incanto der Zauber
la (f.) poesia Questo luogo è ricco di poesia. il poeta / la poetessa (m./f.)
der Zauber; auch: die Dichtkunst, die Poesie, die Dichtung
Approfondimento 9
150 3 (Adv.) altrimenti sonst, anderenfalls
pubblicare veröffentlichen
5 il (m.) lampo Vedi i lampi? lampeggiare
der Blitz
la (f.) tempesta Arriva la tempesta.
der Sturm
la (f.) grandine Quanta grandine! grandinare
der Hagel
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) gelo Quanto gelo! gelido/-a (Adj.)
der Frost
il (m.) tuono Il tuono è rumoroso. tuonare engl. thunder
der Donner
la (f.) nuvola La nuvola è bianca. nuvoloso/-a (Adj.)
die Wolke
(Adj.) nebbioso/-a Stamattina è nebbioso. la nebbia (f.)
nebelig
(Adj.) ventoso/-a Fuori è ventoso. il vento (m.)
windig
(Adj.) gelido/-a Il tempo è gelido in questi giorni. il gelo (m.)
eisig, eiskalt
(Adj.) tempestoso/-a Guarda il mare tempestoso. la tempesta (f.)
stürmisch
grandina la grandine (f.) es hagelt
grandinare hageln
6 rovinare La grandine rovina la frutta.
kaputtmachen, zerstören
la (f.) raccolta die Ernte
il (m.) grano der Weizen, das Korn, die Getreide
la (f.) verdura Mangi la verdura?
das Gemüse
(Adj.) grigio/-a Il cielo è grigio. engl. grey
grau
tirare vento Oggi tira vento. wehen (Wind)
il (m.) cappello Il cappello vola via. il capello (das Haar)
der Hut
(irr.) stare attento a qu/qc
Con questo vento devo stare attento al cappello.
auf jem./etw. aufpassen; auch: auf jem./etw. aufmerksam sein
(Adj.) attento/-a l’attenzione (f.)
aufmerksam
(Adj.) pericoloso/-a Il mare mosso è pericoloso. il pericolo (m.)
gefährlich
151 7 insieme a qu/qc mit jem./etw. zusammen
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(Adj.) pazzerello/-a pazzo/-a (Adj.) ein wenig verrückt, launisch, unbeständig
9 due settimane fa Due settimane fa siamo andati in Basilicata.
vor zwei Wochen
... fa vor ...
(Adv.) veramente È stato un week-end veramente bello. davvero, proprio
wirklich
11 (Adj.) parecchio/-a = molto/-a, tanto/-a, numeroso/-a
viel, zahlreich
la (f.) Mole Antonelliana die Mole Antonelliana (in Turin)
gli (m. Pl.) Uffizi die Uffizien (in Florenz)
il (m.) festival della canzone
Il festival della canzone di Sanremo è molto famoso in Italia.
das Musikfestival (in Sanremo)
l‘ (f.) escursione Faccio un’escursione con la mia scuola. = la gita (f.)
der Ausflug
l’ (m) avvenimento avvenire (irr.) das Ereignis
152 13 (Adj.) incredibile È una cosa incredibile. credere engl. uncredible
unglaublich
(Adv.) perfino Perfino mia nonna viene al mare quest’anno. = persino
sogar
(Adj.) climatizzato/-a L’albergo è climatizzato. il clima (m.)
klimatisiert
montare la tenda Monto la tenda da sola.
das Zelt aufbauen
15 (Adj.) rotondo/-a I trulli sono case rotonde. engl. round
rund
(Adj.) pugliese la Puglia (f.) apulisch, von Apulien
la (f.) grotta die Grotte, die Höhle
bagnare nass machen
il (m.) telefonino Hai il telefonino? = il cellulare (m.) il telefono (m.)
das Handy
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
il (m.) riposo Ho bisogno di riposo. riposare
die Ruhe, die Pause
il (m.) beach volley Al mare gioco a beach volley con i miei amici. engl. beach volleyball
der/das Beachvolleyball
rubare I ladri rubano il portafoglio al turista.
stehlen
la (f.) borsa La moglie non trova più la borsa.
die Tasche
16 l’ (f.) esperienza die Erfahrung
153 17 (Adv.) ieri gestern
(Adv.) l’altro ieri vorgestern
18 nel pomeriggio Nel pomeriggio i bambini vanno al cinema.
am Nachmittag, im Laufe des Nachmittags
19 il (m.) cinematografo = il cinema (m.) das Kino
da grande Da grande faccio il meccanico.
wenn ich/du ... groß (erwachsen) bin/bist ...
20 il (m.) riassunto riassumere die Nacherzählung, die Zusammenfassung
il (m.) post das Posting, der schriftliche Beitrag
154 21 domandare = chiedere la domanda (f.)
fragen
commentare il commento (m.)
beurteilen, kommentieren
22 l’ (m.) ambito = il campo (m.) der Bereich
attirare anlocken
il (m.) concorso Il festival di Sanremo è un concorso di musica.
das Wettbewerb
il/la (m./f.) cantante Ci sono tanti cantanti. cantare
der/die Sänger/-in
il/la (m./f.) vincitore / vincitrice
Di solito il vincitore ha molto successo. vincere
der/die Gewinner /-in
(irr.) aver luogo Quando ha luogo il festival? = svolgersi (refl.)
stattfinden
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
(refl.) svolgersi Il festival si svolge in febbraio. = aver luogo (irr.)
stattfinden
23 il (m.) concorso di canto der Gesangswettbewerb
Un po’ di più … 3
157 1 segnare anmerken, markieren; auch: kennzeichnen, notieren
la (f.) piantina der Plan
il (m.) modo di dire die Redewendung
il (m.) tempo da cani / lupi
Oggi c’è un tempo da lupi: non esco.
das Sauwetter (ugs.)
il (m.) lupo der Wolf
158 3 disturbare Disturbo? il disturbo (m.) engl. to disturb
stören
la (f.) sala ristorante La sala ristorante è in fondo a destra.
der Speisesaal
(Adj.) desiderato/-a Serviamo la cena all’ora desiderata. desiderare
gewünscht
(irr.) fare in televisione Cosa fanno in televisione stasera?
im Fernsehen kommen
la (f.) password Non ricordo la password! engl. password
das Passwort
4 il (m.) duomo Il Duomo di Milano è famoso.
der Dom
159 5 Forza 4 4 gewinnt (Spiel)
la (f.) fermata La fermata dell’autobus è vicino alla scuola. fermarsi (refl.)
die Haltestelle
la (f.) trattoria Accanto alla trattoria c’è il teatro.
die Gastwirtschaft
al momento Al momento non sono in Italia.
im Moment
© VERITAS-Verlag, Linz ‒ Di nuovo Insieme A1‒A2 Austria
l’ (f.) edicola L’edicola è prima del semaforo.
der Zeitungskiosk
6 squillare Squilla il telefono: adesso rispondo.
klingeln
la (f.) sveglia La sveglia squilla forte. svegliarsi (refl.)
der Wecker
pensare a qu/qc Domani penso ai miei problemi.
an jem./etw. denken
160 7 il (m.) labirinto das Labyrinth
(irr.) tradurre Traduco la frase. il traduttore / la traduttrice (m./f.) la traduzione (f.)
übersetzen
165 4 il (m.) risotto il riso (m.) das Risotto
166 6 fingere di essere qu so tun, als ob man jem. wäre