Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1002
503
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
J K- S A L E S G M B H . Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY
Internet: www.ergoline.de · E-Mail: [email protected]
Phone: +49 (0) 2224/818-0 . Fax: + 49 (0) 2224/818-116
PRESTIGE SERIES
1002503_TB_PS_Sh_061129 29.11.2006 11:31 Uhr Seite 1
1002503-00- / sh / 04.2007
Uputstvo za upotrebu
15047 / 0
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWERPRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQPRESTIGE 1100 EXTREME POWER PLUS
2
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC PLUS
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC PLUS
PRESTIGE 1100 EXTREME POWER CLIMATRONIC PLUS
JK-Global Service GmbHRottbitzer Straße 6953604 Bad Honnef (Rottbitze)GERMANY
JK-Licht GmbHEduard-Rhein-Str. 353639 KönigswinterGERMANY
JK-Products GmbHKöhlershohner Straße53578 WindhagenGERMANY
●+49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205
E-Mail: [email protected]
▲+49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 44 / 9239-24
+49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-166
...
07814 / 0
3
Dragi kupče,
izborom jednog Ergoline uređaja ste se odlučili za tehničko visoko razvijeni i efektivan uređaj. Vaš uređaj je kod nas proizveden sa najvećom brigom i preciznošću i prošao je brojne kontrole kvaliteta i sigurnosti, da bi obezbedio nesmetani i siguran rad. Takođe i Vi sami možete bitno doprineti, da Vaše zadovoljstvo Vašim uređajem dugo potraje. Ako se budete pridržavali saveta i napomena iz uputstva za upotrebu, Vaš uređaj će Vam doneti puno zabave i radosti.Za sva pitanja i savete Vam rado stojimo na raspolaganju.1)
VašJK-Sales GmbH
• Pročitajte i pridržavajte se informacija u ovom uputstvu za upotrebu. Tako izbegavate nezgode i raspolažete funkcionalnim uređajem, spremnim za upotrebu.
• Takođe obratite pažnju i na opšte važeće, zakonske i ostale regulative i pravne propise – takođe i propise zemlje u kojoj se koristi – kao i važeće odredbe za zaštitu životne sredine!
• Uvek treba obratiti pažnju na odredbe strukovnih udruženja ili drugih institucija za nadzor, koje važe u Vašem mestu!
1) +49 (0) 2224/ 818-0 +49 (0) 2224/ 818-116
5
Sadržaj
Opšte sigurnosne napomenei informacije
Preporučena vremena sunčanja
Opis
Opsluživanje
Održavanje
Tehnički podaci/Dodatak
Indeks ključnih reči
6
Sadržaj
Opšte sigurnosne napomene i informacijeOvako se koristi Uputstvo za upotrebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Značenje simbola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Namenska upotreba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Sigurnosne napomene za rukovaoca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Sigurnosne napomene za korisnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Smernice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Izvoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Informacije za rukovaoca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Zaštita životne sredine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Garancija proizvođača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Preporučena vremena sunčanjaDobijanje tamnog tena – ali ispravno! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Simboli tabele za sunčanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (Maksimalan mod) . . . . . . . . 24PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (Automatski mod) . . . . . . . . . 25PRESTIGE 1100 EXTREME POWER PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
OpisOprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Opis serije PRESTIGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
OpsluživanjePregled opsluživanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Tipke za opsluživanje i jedinica za prikazvanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Rukovanje / navigacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Struktura upravljačkih funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Start serije PRESTIGE (osim PRESTIGE IQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Start PRESTIGE IQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Uključivanje i isključivanje UV-lampi za vreme sunčanja . . . . . . . . . . 40Regulisanje sunčanja lica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Isključivanje i uključivanje sunčanja ramena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Regulacija Climatronic – temperature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Regulisati hlađenje tela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Regulacija hlađenja lica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51AQUA FRESH Impuls, aktivisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53AQUA FRESH program 'Komfort', uključivanje i isključivanje . . . . . . 54AQUA FRESH mlaznica za glavu, uključivanje i isključivanje . . . . . . 56AQUA FRESH mlaznica za telo, uključivanje i isključivanje . . . . . . . . 58AROMA, isključivanje i uključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Voice Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Audio sistem, biranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Podešavanje jačine zvuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Promena naslova muzičke numere odnosno promena studijskog kanala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
7
Sadržaj
MP3-plejer, priključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
OdržavanjeSigurnosne napomene za održavanje i negu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uređaj odvojiti od napona i osigurati od ponovnog uključivanja . . 72Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Filter i filterski ulošci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76AQUA FRESH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Senzor: Kalibrisanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81UV-lampe: Periodi zamene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Ploče od akrilnog stakla: Periodi zamene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Filterske pločice: Periodi zamene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Ventilator: Periodi zamene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84PRESTIGE IQ: Senzor i bazna stanica, čišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . 85Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u donjem delu . . . . . . . . . 88Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u bočnom delu . . . . . . . . . 90Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u gornjem delu . . . . . . . . . 91Čišćenje/zamena unutrašnjeg osvetljenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Čišćenje/zamena UV-lampi visokog pritiska i filterskih ploča u bočnom delu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96PRESTIGE 1100: Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska za sunčanje lica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Zamjena/čišćenje efektne rasvete u gornjem delu . . . . . . . . . . . . . . 102
Efektnu rasvetu u frontalnom zaslonu čistiti/zameniti . . . . . . . . . . . . 104Čišćenje filtera u donjem delu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Čišćenje/zamena filterskih uložaka u gornjem delu . . . . . . . . . . . . . 109Climatronic: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter .110Climatronic plus: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113Zamena AROMA-posude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116AQUA FRESH-sistem: zamena kanistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Tehnički podaciPriključne vrednosti, snaga i nivo buke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Opremljenost lampama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121UV-lampe, starteri, filterske ploče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Efektno osvetljenje (svi model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Rezervni delovi i pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Dimenzije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Mesto postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125JK-vremensko regulisanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Indeks ključnih reči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
8
Ovako se koristi Uputstvo za upotrebu
Da biste brzo pronašli željenu stranu, nazivi poglavlja se nalaze sasvim na vrhu na strani: Na početku poglavlja velikim slovima (1), na ostalim stranama nešto manjim slovima (2). Dodatno se koriste simboli. Postoji više vrsta simbola:• Poglavlja se razlikuju na osnovu simbola (3) iz pregleda na strani 5.• Simboli direktno iznad grafika (4) odnose se na radni korak, koji je
predstavljen na grafiku.Značenje simbola će biti predstavljeno od strane 9 u ovom poglavlju.
Uputstvo:
Zadržana su prava na tehničke promene slika i podataka ovog uputstva za upotrebu! Naknadno štampanje i umnožavanje – takođe i izvoda – je dozvoljeno samo sa našom prethodnom pismenom saglasnošću i navođenjem izvora.
9
Značenje simbola
Napomene na opasnost
Primer:
Važne informacije:
Opasnost! Vrsta i izvor opasnosti!
Ova sigurnosna napomena – trougao upozorenja sa rečju „Opasnost“ – ukazuje na to, da pre svega treba računati na opasnost za lica (opasnost po život, opasnost od povreda).
Opasnost po život! Električna struja!
Opasnost po ljude od električnog udara i opasnost od opekotina.– Uređaj isključiti sa napona
Pažnja!
Ova sigurnosna napomena – trougao upozorenja sa rečju „Pažnja“ – ukazuje na to, da pre svega treba računati na opasnost po uređaje, materijal ili okolinu.
Uputstvo:
Ovaj simbol ne označava sigurnosne napomene, već daje informacije za bolje razumevanje tokova.
10
Značenje simbola
Simboli za opisivanje, opsluživanje i održavanje
Servisna služba
Proizvođač
Brojevi delova/artikala (za naručivanje)
Opasnost!Uređaj isključiti sa napona– odvojiti od mreže
Opasnost od opeklima!Ne dodirivati, vruća površina.
Lampe niskog pritiska
UV-lampe niskog pritiska
Starter za lampe niskog pritiska
UV-lampe visokog pritiska
Filterske pločice
Sredstva za čišćenje i dezinfekciju
Opsluživanje
Početna podešavanja
Nastavak radnih koraka na sledećoj strani
Kraj radnog koraka
Automatski mod
...
11
Značenje simbola
Funkcija može da se koristiti takođe i u automatskom modu
Koža bez kozmetike
Prikaz vremena sunčanja
Prikaz vremena naknadnog rada (naknadni rad ventilatora)
Prikaz greške (primer)
Opis
Efektno osvetlenje
Hlađenje tela sa AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE
Vreme sunčanja03:25 Min.
Vreme naknadnog02:59 Min.
Kôd greškeE040
Miris „Relax“, „Cabin“
Pritisnuti taster
Taster pritisnuti 2 sekunde
Trajanje: 3 minute
Zvučnik
Priključak za slušalice
Priključak za MP3-plejer
Održavanje
n.pr.:
2s
0-3 min
12
Značenje simbola
UV-tip
Pažnja, sigurnosni prekidač!
Odvijanje/otvaranje zavrtnja
Zavijanje/blokiranje zavrtnja
Usisno lonče
Čišćenje
Zamena
U zavisnosti od zaprljanosti očistiti ili zameniti
Proveriti testnom trakom
Isprazniti
Vizuelna provera
Climatronic
Filterski uložak
Filter i filterski ulošci ne smeju biti mokri.
Čip-karta kompleta lampi
Tehnički podaci/Dodatak
13
Namenska upotreba
Uređaj je predviđen samo za komercijalnu upotrebu, nije za kućnu upotrebu.Ovaj uređaj služi za sunčanje po jedne odrasle osobe.Odojčad i mala deca do zaključno 7. godine života ne smeju koristiti ovaj uređaj.Za decu i mlade od 8 do zaključno 17 godina važi: Upotreba uređaja za sunčanje samo u dogovoru sa odgovornim za njihovo vaspitanje odn. posle konsultacije sa lekarom.Uređaj može da se koristiti samo sa navedenim ili lampama iste vrednosti. U ovom uputstvu za upotrebu navedena vremena sunčanja važe samo za predviđeni izbor lampi.Svaka drugačija upotreba važi kao nenamenska. Za štete koje iz ovoga nastaju proizvođač ne odgovara. Rizik za to snosi samo rukovaoc.U namensku upotrebu spada takođe i pridržavanje instrukcija, uslova upotrebe i održavanje koje je propisao proizvođač. Uređaj smeju pogoniti, održavati i popravljati samo lica, koja su upoznata sa tim i obaveštene o opasnostima.
14
Sigurnosne napomene za rukovaoca
• Sve upute o opasnosti i o sigurnosti koje su navedene za uređaj, treba da se uvažavaju!
• Maksimalno dozvoljeno opterećenje ploče od akrilnog stakla molimo potražite u Tehničkim podacima – vidi stranu 120.
• Ne sme da se uklanjaju sigurnosne naprave (npr. pločasti prekidač) i sigurnosna upozorenja odnosno da se isti stave van upotrebe, što bi moglo da upliviše na siguran rad!
• Naprava sme da radi samo u besprekornom stanju!
1) U Nemačkoj: VDE-propisi
• Ovo vremensko upravljanje mora biti konstruisano tako, da i kod ispada upravljanja najkasnije posle <110% izabranog vremena rada uređaj bude automatski isključen. Radno vreme uređaja mora dvostruko da bude osigurano preko vremenskog upravljanja u skladu sa EN 60335-2-27.2)
• Predele dovoda i odvoda vazduha ne sme da se menja, prekriva ili zatvarai, na napravi ne sme da se vrše nikakove promene na vlastitu ruku. Garancija proizvođača za štete koje će usled toga da nastanu je isklučena.
• Uređaj se ne sme postavljati i puštati u pogon na transportnoj paleti! Opasnost od pregrevanja zbog ometanog dovoda vazduha.
2) JK-vremensko upravljanje vidi stranu 126
Opasnost!
Montaža i električni priključak moraju odgovarati nacionalnim propisima.1)
Elektro instalacija treba da bude opremljena na licu mesta slobodno pristupačnom napravom odvajanja (glavni prekidač) prema prenaponskoj kategoriji III. To znači da svaki pol mora imati širinu otvora kontakta odgovarajuće uslovima prenaponske kategorije III za puno razdvajanje.
Ako se priključivanje vrši preko utičnog spoja, onda treba da se koristi sistem utikača prema normi EN 60309-1/A11; 5-polne; 400 V naizmenično – (35 A).
Montažu, postavljanje, proširivanje ili popravljanje uređaja sme da sprovodi samo obrazovano i obučeno stručno osoblje.
Pažnja!
Šifra za pristup preko infracrvenog interfejsa je prethodno podešena u softveru Handheld-a i time se može koristiti kod svakog uređaja. Svako, ko skine softver sa interneta, može pomoću jednog handheld računara pristupiti podacima uređaja. Molimo, obratite pažnju na to, da servisna služba kod prvog puštanja u rad menja početno podešenu šifru. Molimo, zabeležite novu šifru za kasniju upotrebu!
Ova šifra je nezavisna od pristupne šifre početnim podešavanjima preko komandne table.
15
Sigurnosne napomene za korisnika
▲: JK-Licht GmbH – vidi stranu 2.
Opasnost od povreda kože i očiju ili kožnih bolesti!• Osobe sa vrlo osetljivom kožom (tip kože I) ne smeju koristiti
uređaj, jer kod ovog tipa kože nije moguće dobijanje crne boje bez oštećenja kože (npr. opekotine od sunčanja). npr. opekotine od sunčanja).
• Osobe sa akutnim opekotinama od sunčanja, osobe, koje su imale ili imaju rak kože, ili osobe, kod kojih postoji povišeni rizik od raka kože, ne smeju koristiti uređaj.
• UV-uređaji se ne smeju koristiti bez saveta lekara, ako u roku od 48 časova posle prve seanse za tamni ten nastanu neočekivane pojave, kao svrab.
• Uređaj za sunčanje se ne sme koristiti ni u kom slučaju, ako neka filterska pločica nedostaje ili pokazuje oštećenja ili je neispravan vremenski sat!
• UV-svetlo od sunca ili UV-uređaja može prouzrokovati oštećenja kože ili očiju. Ovo biološko dejstvo zavisi od osetljivosti kože pojedinca i od vrste i količine UV-svetla.
• Koža kod previše jakog zračenja može pokazati opekotine od sunčanja. Preterano često ponovljeno UV-zračenje sunčevom svetlošću ili UV-uređajima može dovesti do prevremenog starenja kože i takođe do rizika od kožnih tumora.
• U slučajevima posebne osetljivosti pojedinca na UV-svetlo i onda, kada se koriste određeni lekovi ili kozmetika, neophodan je poseban oprez.
• Pravovremeno pre sunčanja uklonite kozmetiku i ne koristite nikakva sredstva za zaštitu od sunca.
• Potražite lekara, ako se na koži stvaraju tvrdokorni otoci, ranjiva mesta ili pigmentovane pege.
• Postoje lekovi za unutrašnju i spoljnu primenu, koji mogu znatno povećati osetljivost kože na UV-svetlo. Na primer: Antibiotici, sulfonamidi, psoraleni kao melanin, vitamin-A-kiselina i derivati. Za vreme, i kratko posle upotrebe preparata te vrste treba se odreći sunčanja – takođe i na suncu! U slučaju nedoumice bi trebalo prethodno konsultovati lekara koji Vas leči!
• Nezaštićeno oko može dobiti zapaljenje na površini i u određenim slučajevima prekomerno zračenje može oštetiti mrežnjaču. Posle puno ponovljenih ozračivanja može se stvoriti siva mrena.Koristite priložene UV-neprobojne zaštitne naočare (Narudžbeni br. ▲ 84592-..).
• Razmak između dve prve seanse za tamni ten mora iznositi najmanje 48 časova! Nemojte se dodatno istog dana sunčati na suncu.
16
Sigurnosne napomene za korisnika
1) Predpodešavanja Narudžbeni br. 1001971
Važi samo za automatski mod (PRESTIGE IQ):• U automatskom modu se doza zračenja određuje
odgovarajuće tipu sunčanja i stepenu pocrnelosti kože menjanjem snage lampi. Vreme sunčanja je početno podešeno i kod svakog sunčanja ostaje isto – vidi početna podešavanja od strane1).U maksimalnom modu se doza zračenja određuje vremenom sunčanja.
Za sve uređaje, takođe i za maksimalni mod važi sledeće:• Dodatno zatamnjenje zahteva produženje vremena
ekspozicije (=vreme zračenja) odn. nakon određenog stepena zatamnjenja ne može se više postići poboljšanje. Ali vreme zračenja se u okviru dozvoljenih doza zračenja ne sme proizvoljno produžiti! Stoga se bez ugrožavanja zdravlja može postići samo određeni stepen krajnje pocrnelosti, koji je zadat tipom kože.
17
Informacije za rukovaoca
SmerniceOvaj uređaj je građen prema sledećim smernicama:• EG-smernica „elektromagnetska podnošljivost“ 89/336/EWG
(prema trenutno važećoj verziji).• Smernice za niski napon 72/23/EWG
(prema trenutno važećoj verziji).
IzvozMi ukazujemo na to, da su uređaji predviđeni isključivo za evropsko tržište i ne smeju se izvoziti u USA ili Kanadu ili tamo puštati u rad! Kod nepridržavanja ove napomene ne preuzima se nikakva odgovornost! Izričito se ukazuje na to, da kod protivnog delovanja mogu nastati visoki rizici odgovornosti za izvoznika i/ili rukovaoca.
Uputstvo:
Zavisno od lokalnog preduzeća za snabdevanje energijom, uređaji mogu u strujnu mrežu kuće prenositi smetnje, koje ugrožavaju sistem za daljinsku kontrolu (TRA), koji je postavilo preduzeće za snabdevanje energijom. Time može, npr. biti ometana funkcija grejača sa noćnom akumulacijom.
Uputstvo:
Ako kroz rad uređaja nastanu smetnje, rukovaoc je odgovoran za ugradnju filtera tonskih frekvencija u kuću elektroinstalaciju. Molimo, obratite se Vašem stručnom pogonu za elektro-tehniku. Stručnoj firmi za elektroradove su poznati tehnički uslovi priključivanja Vašeg lokalnog preduzeća za snabdevanje električnom energijom, tako da filter tonskih frekvencija može biti usklađen prema strujnoj mreži Vašeg preduzeća za snabdevanje električnom energijom.
18
Informacije za rukovaoca
MP3-muzika (opcija)Kod privatne upotrebe MP3 plejera u toku sunčanja ne radi se o javnoj reprodukciji u smislu autorskih prava, tako da ne postoji obaveza prijavljivanja i plaćanja za rukovaoca studija u odnosu na GEMA.Za javno korišćenje MP3 muzičkih datoteka važe isti propisi kao i za sve ostale muzičke izvore. Za rukovaoca studija/vlasnika studija dozvoljena je reprodukcija samo originalnih audio CD-a, muzičkih kaseta, audio i DVD-a u njihovim prostorijama i/ili u profesionalnim solarijumima marke Ergoline sadržanim „MP3 muzičkom modulu“, ako su za to stekli neophodna izvođačka prava (GEMA/GVL1)).Pritiv kopiranja zaštićeni audio CD-i, muzičke kasete, audio DVD-i itd., kao i na ovim nosačima zvuka sadržani naslovi, ne smeju se konvertovati u MP3 format i/ili memorisati na HDD, audio CD, muzičke kasete, audio DVD-e itd., ako se u tu svrhu koristi softver koji eliminiše ili probija zaštitu od kopiranja sadržanu na ovim nosačima zvuka odnosno podataka.Na zahtev spoljnih saradnika ili ostalih kontrolnih organa GEMA morate u svakom trenutku da budete u mogućnosti, da dokažete da ste pribavili izvođačka prava pružajući na uvid odgovarajuću potvrdu izdatu od GEMA. Ukoliko ste sve gore navedene napomene ispoštovali i stekli neophodna prava za korišćenje „MP3 muzičkog modula“, dozvoljeno Vam je da Vaše originalne audio CD-e, muzičke kasete, audio DVD-e itd., takođe konvertujete u za plejer neophodan MP3 format. Ipak za jedan pravno
valjano pribavljen audio CD, muzičku kasetu, audio DVD itd. je dozvoljeno napraviti samo jednu kopiju (duplikat tj. konvertovanje formata u MP3). Izvorni mediji (originalni nosači zvuka) moraju da budu sačuvani i ne smeju se istovremeno koristiti.
1) Odn. za Vašu državu nadležno udruženje za dodelu izvođačkih prava u komercijalne svrhe
19
Informacije za rukovaoca
Zaštita životne sredine
Izjava o životnoj okolini – grupa preduzeća JK
JK-grupacija preduzeća podleže strogim smernicama VO EG (Br.) 761/2001 i EN ISO 14001:1996 i redovnim internim i spoljnim inspekcijama zaštite okoline se proverava od strane školovanih inspektora.
Odredbe zaštite okoline – zbrinjavanje lampi i baterijaUV-lampe niskog pritiska i UV-lampe visokog pritiska sadrže svetleće materije i druge otpade koji sadrže živu. Baterije sadrže jedinjenja teških metala.Prema nacionalnom zakonu o otpadu i odgovarajuće komunalnim statutima o otpadu UV-lampe i baterije treba zbrinuti uz obavezu dokazivanja.Vaša lokalna prodajna agencija će Vam rado pomoći kod zbrinjavanja UV-lampi i baterija:• Agencija će Vam odrediti sabirno mesto1) za Vaše lampe ili će se
zajedno sa komunalnim preduzećem pobrinuti za preuzimanje lampi i njihovo propisno uklanjanje.
• Prijavite broj UV-lampi i baterija telefonski ili pismeno Vašoj agenciji.
PakovanjePakovanje se sastoji od 100% materijala koji se reciklira. Pakovanja koja više nisu potrebna ili ih je grupa preduzeća JKpustila u promet, mogu se isporučiti nazad grupi preduzeća JK. Vaša partnerska agencija ili trgovac će Vas rado posavetovati.
Uklanjanje starih uređajaUređaj je proizveden od materijala koji se mogu ponovo koristiti. Kod kasnijeg otpisivanja na otpad, uređaj se mora odneti na uredno zbrinjavanje. O sadržaju ili potencijalu ugrožavanja korišćenih materijala Vam grupe preduzeća JK daje informacije.Ovaj uređaj će po želji biti preuzetn od strane JK-grupe preduzeća radi propisnog uklanjanja 1). Vaša partnerska agencija ili trgovac će Vas rado posavetovati.
Delovi i uređaji su označeni sledećim simbolom:
1) Važe odgovarajući nacionalni zakonski propisi. Obratite se Vašoj lokalnoj prodajnoj agenciji – prodavcu.
20
Garancija proizvođača
Ergoline odgovara za nedostatke uređaja za sunčanje pred svojim mušterijama, koji su od prodajnog partnera Ergoline-a kupili jedan Ergoline-uređaj za sunčanje za sopstvenu ili poslovnu upotrebu, prema merilima sledećih pravila; iz garancije su izuzeti potrošni delovi kao UV-lampe visokog pritiska (gorionik), UV-lampe niskog pritiska i starteri kao i ploča za ležanje od akrilnog stakla.Sadržaj garancije je, da Ergoline otklanja nedostatke u primerenom roku prema izboru Ergoline-a poboljšavanjem ili zamenom dela koji pokazuje nedostatak.Prava iz ove garancije postoje za 24 meseca od kupovine uređaja i treba ih ispuniti podnošenjem garantne karte ili računa kod Ergoline-a ili prodajnog partnera, kod kojeg je mušterija kupila uređaj.Prava mušterije iz prethodne garantije nastupaju pored eventualnih zahteva iz kupovnog ugovora mušterije i ostavljaju ih nedirnutim.
21
Dobijanje tamnog tena – ali ispravno!
Na nekoliko stvari se mora obratiti pažnja, da bi ispravno mogli uživati u korišćenju solarijuma. Ovde su pojedini odgovori na pitanja, koja se stalno iznova postavljaju.
Make-up na klupi za sunčanje?Molimo ne. Očišćena koža bolje prima UV-svetlo.Kozmetika sadrži najrazličitije sastavne materije. Svejedno, da li se radi o emulgatorima, mastima ili takozvanim aromatičnim materijama – u spoju sa UV-svetlom one mogu izazvati alergične reakcije na koži. Stoga se prije svakog korišćenja uređaja za dobijanje tamnog tena mora: Bezuslovno skinuti šminku! Šminkom se zatvaraju pore kože na licu. UV-svetlo uređaja za dobijanje tamnog tena ponovo otvara ove zatvorene pore kože, čime u svetlo prodire ne samo samo svetlo, već takođe i sastavni delovi šminke, koji izazivaju alergije.Jedna druga negativna posledica šminke je, da se ukupna slika kože s vremenom pogoršava. Bez obzira koliko lepa može biti decentna šminka – u spoju sa UV-svetlom više šteti nego što koristi. Dakle: Ukloniti šminku pre sunčanja, da bi posle toga bolje došla do izražaja.
Tuširanje nakon klupe za sunčanje?Tamni ten nastaje u koži, ne na koži, stoga se ne može isprati. Negujte Vašu kožu posle tuširanja nekom hidratantnom kremom.
Lekovi i dobijanje tamnog tena istovremeno?Za pojedine lekove je poznato, da oni povećavaju osetljivost kože na UV-svetlost. Verovatnoća je posebno visoka kod antibiotika, sulfonamida, psihofarmaka, sredstava za umirenje, antidiabetika i diuretika. Takođe i sredstva za crnjenje koja sadrže psorale ili kumarin čine kožu osetljivijom. U slučaju nedoumice treba prvo pitati lekara, da bi se bez rizika moglo uživati u dobijanju tamnog tena.
Kontaktna sošiva na klupi za sunčanje?Odgovor glasi: Da! Kao svi drugi korisnici uređaja za tamni ten, takođe i nosioci kontaktnih sočiva bi trebali nositi zaštitne naočare, koje štite oči od UV-svetla. Da bi se obezbedila bolja zaštita, nosioci naočara i kontaktnih sočiva mogu pitati svog optičara za kontaktna sočiva koja se menjaju sa zaštitom od UV-svetla. U kontaktna sočiva za zamenu ugrađeni UV-A i UV-B filteri štite mrežnjaču i unutrašnjost oko skoro 100% od UV-svetla, koje nosi veliku energiju.Od toga korisnici uređaja za tamni ten nemaju koristi samo na otvorenom, već takođe i na uređaju za dobijanje tamnog tena. Vi ova kontaktna sočiva možete bez ograničenja nositi i na uređaju za dobijanje tamnog tena. Za dalje informacije molimo pitajte Vašeg optičara ili očnog lekara.
22
Simboli tabele za sunčanje
Simboli tabele za sunčanje
Tip kože I (osetljiva):– Uvek do često opekotine od sunčanja.– Podnosi malo prirodnog sunca.– Nisu dozvoljene seanse sunčanja.
Tip kože II (svetla):– Česte opekotine od sunčanja.– Iznosi oko 10-20 min. prirodnog sunčevog
svetla.– Maks. broj tretmana u solarijumu godišnje:
vidi od strane 23.Tip kože III (normalna):– Retke opekotine od sunčanja.– Iznosi oko 20-30 min. prirodnog sunčevog
svetla.– Maks. broj tretmana u solarijumu godišnje:
vidi od strane 23.Tip kože IV (tamna):– Retke opekotine od sunčanja.– Iznosi oko 40 min. prirodnog sunčevog
svetla.– Maks. broj tretmana u solarijumu godišnje:
vidi od strane 23.
Uputstvo:Uređaji se isporučuju bez lampi niskog pritiska (sem PRESTIGE IQ).Vremena sunčanja međutim važe samo za dane postavljene lampe kako je naznačeno na naljepnici (1).
1
15230 / 0
23
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER
Ergoline Dynamic Power 160W (1002023)
1. 2 2 22. 2 2 23. 2 3 34. 3 4 45. 3 4 56. 4 5 67. 4 6 78. 5 7 89. 5 7 9
10. 6 8 1011. 6 9 1112. 7 10 12… 7 10 12
Maksimalan broj tretmana u solarijumu godišnje: 68 48 40 —
24
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (Maksimalan mod)
Ergoline Dynamic Power 160W
1. 2 2 22. 2 2 23. 2 3 34. 3 3 45. 3 4 56. 3 5 67. 4 5 78. 4 6 89. 4 7 9 Samo za maksimalni mod10 5 7 1011 5 8 1112 6 9 12… 6 9 12
Maksimalan broj tretmana u solarijumu godišnje: 80 53 40 —
07899 / 0
Uputstvo:Kod PRESTIGE IQ važi tabela sunčanja samo za maksimalni mod, ne i za automatski mod.
25
PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ (Automatski mod)
Ergoline Dynamic Power 160W
1.2.3.4.5.6.7.8.9. Podešeno vreme sunčanja! Samo za automatski mod101112…
07899 / 0
Uputstvo:Kod PRESTIGE IQ važi tabela sunčanja samo za maksimalni mod, ne i za automatski mod.
26
PRESTIGE 1100 EXTREME POWER PLUS
Ergoline Dynamic Power 160W (1002023)
1. 2 2 22. 2 2 23. 2 3 34. 3 4 45. 3 4 56. 4 5 67. 4 6 78. 5 7 89. 5 7 9
10. 6 8 1011. 6 9 1112. 7 10 12… 7 10 12
Maksimalan broj tretmana u solarijumu godišnje: 68 48 40 —
27
Oprema
Zavisno od tipa su uređaji različito opremljeni.
U ovom opisu su uzeti u obzir svi serijski i opcionalni delovi/funkcije, na koje treba obratiti pažnju pri opsluživanju i/ili održavanju.
Različita oprema se takođe tiče i komandne table: Vidljivi su samo tasteri, koji mogu biti opsluženi, tj. odgovarajuća funkcija mora pripadati opremi uređaja.
28
Opis serije PRESTIGE
1. Mlaznice vazduha za hlađenje lica2. Sunčanje lica (UV-lampe visokog pritiska)3. Sunčanje ramena sa audio sistemom
(fakultativno)4. Slušalice- i MP3-priključak5. Infracrveni interfejs6. Ploča od akrilnog stakla donji deo7. Međuploča8. UV-lampe niskog pritiska, donji deo,9. Mlaznice za vazduh hlađenja tela kraj prema
nogama10. UV-lampe niskog pritiska, bočni deo,11. UV-lampe niskog pritiska, gornji deo12. Mlaznice AQUA FRESH AROMA-sistem13. Mlaznice vazduha za hlađenja tela14. Ručka15. Jedinica za prikazivanje16. Efektna rasveta unutrašnjosti17. Centralni odvod vazduha (fakultativno)18. Efektno osvetljenje gornji deo19. Osvetlenje natpisa20. Efektno osvetljene prednja maska21. Zatvoreni tunel za sunčanje
(Serija kod modela Prestige 1100)
22. Senzor i bazna stanica
2
11
21
10
1
12 1513 1412
181716
1920
5
213
22
8 7 69
4
07955 / 0
29
Pribor
3 Sunčanje ramena sa audio sistemom (sa Voice Guide)
17. Centralni odvod vazduha21 Zatvoreni tunel za sunčanje22 Senzor i bazna stanica (naknadno opremanje
moguće samo kod modela sa audio sistemom)Pojedini delovi pribora su uzeti u obzir u planu održavanja od strane 75, ali to ne znači automatski, da Vaš uređaj raspolaže tom opremom.Narudžbene brojeve i ostali pribor naći ćete u prodajnoj dokumentaciji.
173
22
21
07703 / 1
32
Rukovanje / navigacija
Upravljanje solarijumom vrši se tipkama koje se nalaze na rukohvatu u gornjem delu.
U osnovnom stanju nakon pokretanja solarijuma svetle svi piktogrami (simboli) na displeju.Nakon izbora neke od funkcija uređaja trepće odgovarajući piktogram (simbol), a na displeju se prikazuju mogućnosti podešavanja odnosno biranja izabrane funkcije. (Vidi „Struktura upravljačkih funkcija“ na strani 33.)
Uključivanje i isključivanje, prekidanje sunčanja.
Potvrđivanje funkcije.Raspoloživost ove tipke pokazat će se na displeju, zavisno od izabrane funkcije.
Biranje funkcije uređaja (skoči na simbol)
Biranje podfunkcije (ako postoji)Promena postavke (kod prikaza tekuće trake)Promena naslova muzičke numere odnosno zamena studijskog kanala (u osnovnom stanju) Raspoloživost ove tipke pokazat će se na displeju, zavisno od izabrane funkcije.
Uputstvo:Ako se nakon 8 sekundi ne izvrši pritisak ni na jednu tipku, ponovo se postavlja osnovno stanje.
33
Struktura upravljačkih funkcija
Voice Guide
Vlstita muzika
Izbor naslova
Jačina zvuka
Aqua Fresh Impuls
'Komfort' prog.
Mlaznica glavu
Aroma
Mlaznice za telo
Sunčanje ramena
Provetrav. tela
Provetrav. lica
Climatronic
Kanal Sunčanje lica
34
Start serije PRESTIGE (osim PRESTIGE IQ)
Zatvaranje gornjeg dela
Start
Nameštanje kod starta
07706 / 0 07707 / 0
35
Start PRESTIGE IQ
Automatski modUređaj može da radi u automatskom ili „maksimalnom“ načinu rada. U automatskom modu važe sledeći uslovi: • Vreme sunčanja je isto za sve korisnike. • Tip sunčanja korisnika se određuje kroz 2 merenja jednim
kalibrisanim senzorom (kalibrisanje: vidi odvojeno uputstvo).• Snaga UV-lampi se prilagođava izmerenom tipu i stepenu pocrnelosti
kože.• Snaga UV-lampi visokog pritiska se može ručno smanjiti.
Vremensko upravljanje u automatskom moduKada je uređaj u pogonu sa vremenskim upravljanjem (na pr. jednim uređajem za metalni novac), moraju se minimalno vreme sunčanja1) (najmanje ubačeni novac) i maksimalno vreme sunčanja (Maks. vreme sunčanja) podesiti na isto vreme kao i vreme sunčanja u automatskom modu (10 do 20 minuta, početno podešeno 15 minuta) – vidi „početna podešavanja“.
Uputstvo:Kada senzor ostaje u baznoj stanici ili bude posle 1. merenja položen u baznu stanicu, uređaj se pušta u rad s punom snagom lampi u maksimalnom modu. Međutim, vreme sunčanja ne može biti promenjeno.
1) Kod uređaja ili upravljača za ubacivanje metalnog novca Ergoline (Studiopilot/Studio-Manager) se najmanje vreme sunčanja izračunava iz proizvoda „Najmanje ubacivanje novca“ i „Vreme za novac“.Formula: Minimalno vreme sunčanja = Najmanje ubacivanje x Vreme za novac
Opasnost!Moguće opekotine!Mesta merenja ne smeju da budu našminkana ili tretirana losionom. Nemojte da merite na mestima obraslim dlakom ili venama.
...
38
Maksimalni mod
Start (maksimalni mod)
Opasnost!Moguće opekotine!U maksimalnom modu se UV-lampe pogone punom snagom.Pridržavati se vremena sunčanja iz tabele sunčanja – vidi stranu 24.
07972 / 0
Maksimalni mod
07983 / 0
1
...
40
Uključivanje i isključivanje UV-lampi za vreme sunčanja
Uputstvo:Ako se UV-lampe za vreme sunčanja isključe, vreme sunčanja teče dalje.
STOP
07789 / 0
1
Vreme sunčanja01:13 Min.
Vreme sunčanja01:16 Min. ...
41
Uključivanje i isključivanje UV-lampi za vreme sunčanja
START
07790 / 0
2
Vreme sunčanja02:23 Min.
Vreme sunčanja02:26 Min.
43
Regulisanje sunčanja lica
07891 / 0
2
Sunčanje lica Sunčanje lica
STOP
07892 / 0
3
Sunčanje lica Vreme sunčanja01:26 Min.
Sunčanje licaIsključ.? OK ...
45
Isključivanje i uključivanje sunčanja ramena
07897 / 0
STOP
07879 / 0
1
Sunčanje ramenaIsključ.? OK
Vreme sunčanja01:13 Min. ...
46
Isključivanje i uključivanje sunčanja ramena
START
1 min.
07880 / 0
2
Sunčanje ramenaUključ.? OK
Vreme sunčanja03:26 Min.
47
Regulacija Climatronic – temperature
Uputstvo:Kod otkazivanja automatskog klimatizovanja (Climatronic) ploča za ležanje se hladi bez regulisanja. U tom slučaju korisnik može samo da uključi odnosno isključi hlađenje.
07975 / 0
07976 / 0
1
Climatronic 22°C Climatronic 26°C
...
53
AQUA FRESH Impuls, aktivisanje
07985 / 0
1X
07986 / 0
1
AQUA FRESH Impuls Uključ.? OK
Vreme sunčanja02:35 Min.
54
AQUA FRESH program 'Komfort', uključivanje i isključivanje
07985 / 0
07987 / 0
1
'Komfort' prg. Uključ.? OK
Vreme sunčanja02:35 Min. ...
55
AQUA FRESH program 'Komfort', uključivanje i isključivanje
07988 / 0
2
'Komfort' prg. Isključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min.
56
AQUA FRESH mlaznica za glavu, uključivanje i isključivanje
07996 / 0
07989 / 0
1
Mlaznica glavu Isključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min. ...
57
AQUA FRESH mlaznica za glavu, uključivanje i isključivanje
07990 / 0
2
Mlaznica glavu Uključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min.
58
AQUA FRESH mlaznica za telo, uključivanje i isključivanje
07998 / 0
07991 / 0
1
Mlaznice za telo Isključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min. ...
59
AQUA FRESH mlaznica za telo, uključivanje i isključivanje
07992 / 0
2
Mlaznice za telo Uključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min.
60
AROMA, isključivanje i uključivanje
15001 / 0
07993 / 0
1
Aroma Isključ? OK
Vreme sunčanja02:55 Min. ...
62
Voice Guide
Voice Guide pruža akustičnu pomoć prilikom opsluživanja uređaja i stoji Vam na raspolaganju zajedno sa audio sistemom.Voice Guide se standarno uključuje u Stand By modu i u toku sunčanja.
15026 / 0
15038 / 0
1
Voice Guide Isključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min. ...
64
Audio sistem, biranje
Primer: Biranje studijskih kanala kao Audio sistema.
A Sopstvena muzika MP3-plejerB Izbor naslova SD-kartica „Muzika“
C Studijski kanali priključen vanjski sistem (npr. npr. CD plejer)
Uputstvo:Izborom jednog audio sistema ostali se automatski deaktivišu.
15026 / 0
A / B / C
15042 / 0
1
Kanal Uključ.? OK
Vreme sunčanja02:55 Min.
67
Promena naslova muzičke numere odnosno promena studijskog kanala
15026 / 0
15040 / 0
1
Naslov muzikemenjati
Naslov 2
...
68
Promena naslova muzičke numere odnosno promena studijskog kanala
15041 / 0
2
Naslov muzikemenjati
Naslov 1
69
MP3-plejer, priključivanje
Klijenti studija mogu da priključe svoj privatni MP3-plejer na uređaj za sunčanje, ako postoji pribor „Audio sistem“.
3,5 mm ravni stereo-utikač.Priključivanje na MP3-plejer: vidi dokumentaciju proizvođača.
Glasna muzika može da smeta ostalim posetiocima studija. – Po potrebi priključite slušalice.
1
215216 / 0
1
15217 / 0
2
...
70
MP3-plejer, priključivanje
Pažnja!Moguća oštećenja usled toplote na MP3-plejeru!– Ne ostavljajte uređaj neposredno u zoni zračenja.
Kabl se može otkinuti, moguće oštećenje utičnica!– Prilikom isključivanja MP3-plejera ne vucite za kabl.
15218 / 0
3
71
Sigurnosne napomene za održavanje i negu
Održavanje i nega takođe doprinose tome, da li će uređaj zadovoljavajuće ispunjavati postavljene zahteve. Pridržavanje propisanim radovima na održavanju i brižno sprovođenje radova na održavanju i nezi su stoga bezuslovno neophodni.Aktuelne radne sate delova koje treba održavati možete pozvati u modu za početno podešavanje.Eventualne zaštitne mehanizme (npr. filterske ploče) po završetku radova ponovo montirati.Mi Vam ukazujemo na to, da radi održavanja ispravnog stanja, uređaj svakih 12 meseci (od puštanja u rad) treba podvrgnuti ponavljajućim ispitivanjima od strane naše servisne službe ili dopuštene stručne firme!
Opasnost po život!Kod radova na održavanju, koji zahtevaju otvaranje uređaja, uređaj se mora dovesti u stanje bez napona.Vidi stranu 72.
Napomena:Kod ovih uređaja se snaga lampi reguliše elektronski. Stoga se celokupni komplet UV-lampi niskog pritiska mora zameniti posle unapred zadatog vremena. Nove UV-lampe niskog pritiska su funkcionalne tek onda, kada se ubaci pripadajuća čip-karta (vidi stranu 86).
Pažnja!Koristiti samo originalne rezervne delove istog tipa! Kod upotrebe drugih delova gubi se CE-saglasnost!Kod oštećenja, koja su dokazano nastala upotrebom ne-originalnih rezervnih delova, isključuje se svaka odgovornost.
Opasnost od požara!Lampe visokog pritiska, koje nije dozvolio Ergoline mogu pući. Vrući delovi lampe mogu zapaliti druge konstruktivne delove, osobe mogu smrtno nastradati ili biti teško povređene zbog trovanja dimom i vatre.– Ugradite samo lampe visokog pritiska, koje je naveo
Ergoline.– Redovno čistite unutrašnjost uređaja. Mace od prašine su
zapaljive!
72
Sigurnosne napomene za održavanje i negu
Uređaj odvojiti od napona i osigurati od ponovnog uključivanja
• Kod sigurnosnih automata, koji se ne odvijaju može se takođe nalepiti lepljiva traka sa natpisom „Ne uključivati, postoji opasnost“ preko poluge za aktiviranje.
Uvek treba odmah pouzdano postaviti tablu zabrane sa natpisom:„Radi se!“• „Mesto: ..............................“• „Tablu sme da ukloni samo: ............“
Opasnost po život!Ako treba da se radi na uređajima, oni se moraju odvojiti od napona. To znači, da se moraju isključiti svi provodnici koji vode napon.Samo isključivanje uređaja je nedovoljno, jer na određenim mestima još može postojati napon. Stoga kod radova sve osigurače isključiti, i – ako je moguće – takođe ukloniti.
Opasnost po život!Ponovnim uključivanjem zabunom mogu se dogoditi teške nezgode.Odmah posle odvajanja uređaja od napona treba sve prekidače ili osigurače, pomoću kojih je odvojeno od napona, osigurati od ponovnog uključivanja.– Zaključavanje kutije sa osiguračima katancem.
01605 / 2
Opasnost po život!Table zabrane se ne smeju vešati na delove koji stoje pod naponom ili ih dodiruju.
01510 / 1
01511 / 1
73
Sigurnosne napomene za održavanje i negu
SmetnjeNa ekranu se radi lakšeg lokaliziranja uzroka greške prikazuju kodovi greške1):• Ako nastane neka smetnja, kod greške se trepćući pojavljuje na
displeju.• Ako nastane više grešaka, poruke o greškama se smenjuju na
displeju.• Otklanjanje smetnje se potvrđuje pritiskanjem tastera START/STOP.• Ako se greška ne može otkloniti, informisati servisnu službu – vidi
stranu 2.
1) vidi posebno uputstvo „Kodovi grešaka“, Narudžbeni br.: 800751
74
Pregled održavanja
9
2
11 2x 12
10
6
1
13 1614 151317
8b8a
2243
5
7
21
19
201819
18
Climatronic plus
Climatronic
07958 / 0
vidi posebno uputstvo „Prednameštanje“, Narudžbeni br. 1001971
75
Čišćenje
Sredstvo za brzo čišćenje i dezinfekciju Antifect®Antifect koncentrat, 250 ml Narudžbeni br.: ▲ 800 1813-..Flaša za prskanje, 1 Ltr. (prazna) Narudžbeni br.: ▲ 800 1513-..glava za prskanje Narudžbeni br.: ▲ 800 1613-..Posuda za mešanje, 5 Ltr. (prazna) Narudžbeni br.: ▲ 800 1713-..
▲: JK-Licht GmbH – vidi stranu 2.
Površine od akrilnog staklaOpasnost od infekcija!Zbog kontakta sa kožom mogu se prenositi infekcije.Svi predmeti/delovi uređaja, koje korisnik može dodirnuti za vreme sunčanja, moraju se posle svakog sunčanja dezinfikovati:• Ploča za ležanje• podmetači za glavu• ručke i komandno polje• Podesive mlaznice za vazduh• Zaštitne naočare• MP3-kabl
Uputstvo:Za temeljnu dezinfekciju morate se pridržavati vremena delovanja.Pridržavajte se instrukcija za upotrebu proizvođača.
Pažnja!Ne trljati na suvo – Opasnost od grebanja!Koristite za brzo i higijenski besprekorno čišćenje površina od akrilnog stakla isključivo specijalno razvijeno sredstvo za brzu dezinfekciju i čišćenje Antifect®.Druga sredstva za čišćenje, posebno koncentrisana dezinfekcijska sredstva ili rastvarači ( npr. Lysoform, etil-alkohol ili druge tečnosti koje sadrže alkohol) se ne smeju koristiti.Kod nepridržavanja nema prava na garantne usluge.
76
Čišćenje
Plastične površineZa čišćenje ostalih plastičnih površina najbolje koristite samo toplu vodu i kožnu krpu. Ni u kom slučaju ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol, kao npr. u trgovinama uobičajeni Sagrotan ili eterična ulja. Ona uz trajnu upotrebu dovode do oštećenja, za koja ne postoje garantna prava.Kod čišćenja treba računati sa lakim bojenjem kožne krpe u crno od gumenih zaptivki, ovo je uslovljeno tehnikom proizvodnje.
Filter i filterski ulošci
Uputstvo:Izbegavajte oštećenja na površinama od akrilnog stakla i plastike. Pre početka radova na čišćenju skinite prstenje, ručne satove, narukvice itd.
02756 / 0
Čišćenje filtera, u klima-uređajuSuvo čišćenje: Usisivač prašine (zavisno o zaprljanosti)Vlažno čišćenje: Voda i sredstvo za pranje, takođe mašina za pranje.Filterski ulošci u gornjem delu, u sunčanju ramenaSuvo čišćenje: Usisivač Vlažno čišćenje: Voda i blago sredstvo za pranje. Bez mašine za pranje.
Pažnja: Moguća oštećenja uređaja zbog vlage!Kod ponovnog ugrađivanja očišćeni filteri i filterski ulošci moraju biti suvi.
Pažnja: Opasnost od oštećenja uređaja!Filterski uložak rashladna rebra na klima uređaju redovno kontrolisati i po potrebi čistiti – Vidi stranu 110 i 113.Za čišćenje rashladnih rebara preporučuje se za to specijalno konstruisani češalj s lamelama, Br. art. 15720470.
77
Čišćenje
Čišćenje filterskih ploča i lampiUpotrebljene UV-lampe visokog pritiska zrače u širokom opsegu, i mogu se pogoniti sa različitom snagom (oko 240-520 W).
UV-lampe niskog pritiska: Očistiti čistom vodom (vlažna krpa).
UV-lampe visokog pritiska: Stakleni balon po potrebi očistiti špiritusom.
Filterske pločice: Očistiti čistom vodom (vlažna krpa).
78
Održavanje
AQUA FRESHKod funkcije AQUA FRESH se radi hlađenja tela u unutrašnjosti prostora za sunčanje raspršuje AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE u obliku fine magle.
AROMAUz AQUA FRESH AROMA-sistem takođe pripadaju i mirisi u mirisnoj noti „Relax“, koji se raspodeljuju preko mlaznica za glavu. Još jedan miris „Cabin“ se raspodeljuje u kabini.
Ploče od akrilnog staklaPloče od akrilnog stakla za uređaje za sunčanje su proizvedene od akrilnog stakla, koje specijalno razvijeno za ovu oblast primene. Upotrebljeni akrili se odlikuju posebno visokom UV-propusnom moći i otpornošću i površinom koja je laka za negu, higijenska i prijatna za kožu.U jednom tehnički zahtevnom proizvodnom postupku ploče od akrilnog stakla dobijaju svoj oblik, specifičan za dotični uređaj. Unatoč najvišem Know-how (tehnološkom znanju) se ne može izbeći, da akrilne ploče imaju neki broj malih izraslina, umetaka i brazdi. Osim toga, pri radu na površini za ležanje mogu nastati naprsline debljine dlake. Ove pojave se zbog materijala i obrade ne mogu izbeći, ali nemaju nikakvog pomena vrednog uticaja na korisnost upotrebe i stoga ne mogu biti priznate kao nedostatci.
Opasnost po zdravlje Vaših klijenata!Kroz vodu zagađenu bakterijama su kod korisnika uređaja za sunčanje mogući osip kože i druge alergijske reakcije!– Stoga nemojte sipati vodu sa česme ili druge tečnosti u
kanister AQUA FRESH.– Zamenite kanistar AQUA FRESH samo originalnim
kanisterom.– Ne presipajte preostalu količinu iz starog kanistra u novi!– Pazite na navedenu najvišu temperaturu pri transportu i
skladištenju.– Pazite na datum do kada je kanister upotrebljiv.
Uputstvo:Alternativno možete dobiti i druge mirise. Detaljne informacije o tome dobićete kod JK-Licht GmbH.
Pažnja:Kozmetika ili sredstva za zaštitu od sunca se moraju pravovremeno pre sunčanja ukloniti, jer ova sredstva uz trajno dejstvo dovode do oštećenja (napr. stvaranje napsrlina na površini).
79
Intervali čišćenja i dezinfekcije
U zavisnosti od sunčanja
– ☞ 75
☞ 75
☞ 75
MP3-kabl ☞ 75
, – ☞ 75
☞ 85
Čišćenje se mora potvrditi pritiskom na taster START/STOP (kada se naknadno vreme rada ventilatora uređaja završi).
Intervali
Intervali, vidi „PRODUCT INFORMATION AQUA SYSTEM“ (Narudžb. br.: ▲ 801610-..).
24
4
22
25
26
1615
1
23
07961 / 0
8a8b 7 07819 / 0
...
80
Intervali čišćenja i dezinfekcije
– ☞ 75
☞ 118
Isprazniti ☞ 110, 113
50 h
☞ 107
☞ 109
☞ 110, 113
☞ 110, 113
☞ 113
20
5
4
17
1315 1612 1413
101
07821 / 0
11 2x
20
19
Climatronic plus Climatronic
6
18 1918
07820 / 0...
81
Intervali čišćenja i dezinfekcije
30 dana
Senzor se mora kalibrisati svakih 30 dana rada, tako da pouzdano bude određen tip dobijanja crne boje korisnika i snaga UV-lampi može biti prilagođena tipu dobijanja crne boje. Kalibrisanje: vidi posebno uputstvo „Kalibrieren/Calibration“ (Narudžbeni br.: ▲ 1002526-..)
300 h
a) b) ☞ 78, 116
22
15029 / 0
8a8b 7 07819 / 0
...
82
Intervali čišćenja i dezinfekcije
500 h
a) ☞ 96
b) ☞ –
c) ☞ 88
d) ☞ 90
e) ☞ 91
f) ☞ 100
1000 h
f) 3 x ☞ 100
g) - l) 6 x ☞ 93, 102,
104
c
d
e
b
f
a
15030 / 0
i
l g h
k07817 / 0
...
83
Intervali čišćenja i dezinfekcije
1500 h
3000 h
a) ☞ 96
b) ☞ –
4
5
07818 / 0
c
d
e
ba
07816 / 0...
85
PRESTIGE IQ: Senzor i bazna stanica, čišćenje
Senzor i baznu stanicu posle svake upotrebe dezinfikovati s Antifect®.
07868 / 0
07808 / 0
1
Pažnja:Ne prskati ili potapati! Samo obrisati mekom malo vlažnom krpom!
Pažnja:Ne trljati na suvo – Opasnost od grebanja!Koristite za čišćenje senzora i bazne stanice isključivo specijalno razvijeno sredstvo za brzu dezinfekciju i čišćenje Antifect®.Druga sredstva za čišćenje, posebno koncentrisana dezinfekciona sredstva ili rastvarači (npr. Lysoform, etil-alkohol ili druge tečnosti koje sadrže alkohol) se ne smeju koristiti. Posebno sočivo i gumene zaptivke se s vremenom oštećuju.Kod nepridržavanja nema prava na garantne usluge.
88
Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u donjem delu
07826 / 0
07827 / 0
1
07837 / 0
2
07828 / 0
3
86
07829 / 0
4
2 1
03108 / 0
5
...
89
Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u donjem delu
03099 / 0
6
03099 / 0
7
07830 / 0
8
07831 / 0
9
90
Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u bočnom delu
07833 / 0
1
2
07834 / 0
1
86
07835 / 0
2
2 1
03108 / 0
3
03099 / 0
4
2
1
07836 / 0
5
91
Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska u gornjem delu
07838 / 0
13
1 2 3
2
07839 / 0
1
07840 / 0
2
12
07770 / 0
3
2 1
03108 / 0
4
03099 / 0
5
...
93
Čišćenje/zamena unutrašnjeg osvetljenja
15036 / 0
13
1 2 3
2
07839 / 0
1
07840 / 0
2
12
07770 / 0
3
3
1 2
4
07772 / 0
4
1 3
2 4
07773 / 0
5
...
94
Čišćenje/zamena unutrašnjeg osvetljenja
07774 / 0
6
2 1
03350 / 0
7
03099 / 0
8
2 41
3
07775 / 0
9
2
4 3
1
07776 / 0
10
...
96
Čišćenje/zamena UV-lampi visokog pritiska i filterskih ploča u bočnom delu
Pažnja: Opasnost od loma i ogrebotina!Nemojte istodobno da otvarate gornji i bočni deo, kako time ne biste ogrebali suprotnu ploču. Izvršite zamenu jednu posle druge.
15253 / 0
Otvorite bočnu stranu:
1
2
07834 / 0
1
07835 / 0
2
Otvorite gornji deo:
13
1 2 3
2
07839 / 0
1
07840 / 0
2
...
97
Čišćenje/zamena UV-lampi visokog pritiska i filterskih ploča u bočnom delu
12
07770 / 0
3 Uputstvo:Kod modela PRESTIGE 1100 EXTREME POWER mora pre čišćenja/zamene da se izvade UV-lampe visokog pritiska i filtarske ploče u gornjem delu i UV-lampe niskog pritiska za sunčanje lica, vidi stranu 100.
Čišćenje/zamena UV-lampi visokog pritiska i filterskih ploča:
07730 / 0
1
JK csc vbvbrnfci
1
3
2
07731 / 0
2
07732 / 0
3
...
98
Čišćenje/zamena UV-lampi visokog pritiska i filterskih ploča u bočnom delu
07733 / 0
4
04044 / 1
5
6
07734 / 0
7
07735 / 0
8
JK csc vbvbrnfci sdsx dsef
07738 / 0
9
...
99
Čišćenje/zamena UV-lampi visokog pritiska i filterskih ploča u bočnom delu
JK csc vbvbrnfci
32 1
07736 / 0
10
07737 / 0
11
Zatvorite ploču bočnog dela:
2
1
07836 / 0
1
Zatvorite ploču gornjeg dela:
21
07771 / 0
1
21
1 2 3
3
07727 / 0
2
100
PRESTIGE 1100: Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska za sunčanje lica
15019 / 0
13
1 2 3
2
07839 / 0
1
07840 / 0
2
12
07770 / 0
3
2 1
4 315020 / 0
4
A B C
A
B
C15021 / 0
5
...
101
PRESTIGE 1100: Čišćenje/zamena UV-lampi niskog pritiska za sunčanje lica
6
1 2
3 4
15024 / 0
7
1
1
1
1
2
2
215022 / 0
8
2
2
21
1
1
2
15023 / 0
9
21
07771 / 0
10
21
1 2 3
3
07841 / 0
11
102
Zamjena/čišćenje efektne rasvete u gornjem delu
07845 / 0
21
07846 / 0
1
3
2
1
07847 / 0
2
07850 / 0
3
2 1
07769 / 0
4
ako postoji
07162 / 0
5
...
103
Zamjena/čišćenje efektne rasvete u gornjem delu
6
ako postoji
07165 / 0
7
07166 / 0
8
3
2
1
07848 / 0
9
12
07849 / 0
10
104
Efektnu rasvetu u frontalnom zaslonu čistiti/zameniti
07851 / 0
12
07823 / 0
1
07824 / 0
2
07852 / 0
3
07853 / 0
4
2 1
03350 / 0
5
...
105
Efektnu rasvetu u frontalnom zaslonu čistiti/zameniti
6
03099 / 0
7
07854 / 0
8
1
2
1
07855 / 0
9
ako postoji
07162 / 0
10
11
...
106
Efektnu rasvetu u frontalnom zaslonu čistiti/zameniti
ako postoji
07165 / 0
12
07856 / 0
13
07166 / 0
14
07825 / 0
15
109
Čišćenje/zamena filterskih uložaka u gornjem delu
07860 / 0
2
1
07861 / 0
1
04047 / 0
2
07862 / 0
3
110
Climatronic: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter
07863 / 0
12
07823 / 0
1
07824 / 0
2
3
03244 / 4
4
...
111
Climatronic: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter
07464 / 0
5
6
03319 / 0
7
76
08101 / 1
8
07465 / 0
2 1
9
...
112
Climatronic: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter
04841 / 2
10
07825 / 0
11
113
Climatronic plus: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter
07863 / 0
12
07823 / 0
1
07824 / 0
2
3
...
114
Climatronic plus: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter
1
07799 / 0
2
4
2
1
07881 / 0
5
07882 / 0
6
7
03319 / 0
8
76
07883 / 0
9
...
115
Climatronic plus: Isprazniti posudu kondenzovane tečnosti i očistiti filter
21
4 3
07884 / 0
10
1
2
15037 / 0
11
2
07885 / 0
1
12
07825 / 0
13
116
Zamena AROMA-posude
07864 / 0
12
07823 / 0
1
07824 / 0
2
2
1
1
07766 / 0
3
02 / 2007HALTBAR BIS
BEST BEFORE
OPENED ON
03354 / 2
12124
02 / 2007HALTBAR BIS
BEST BEFORE
OPENED ON ������
�
06488 / 0
5
...
118
AQUA FRESH-sistem: zamena kanistra
AQUA FRESH
07865 / 0
12
07823 / 0
1
07824 / 0
2
03353 / 2
AQUA FRESH AQUA FRESH
3
03388 / 2
AQUA FRESH
4
07825 / 0
5
...
119
AQUA FRESH-sistem: zamena kanistra
2
1
15219 / 0
6
15220 / 0
7
Upustvo:Da biste ispustili vazduh nakon zamene kanistra, prebacite se u mod početnih postavki i odaberite funkciju 231 (vidi posebno uputstvo „Početne postavke“ Narudžbeni br.: 100 1971).
07866 / 0
8
60 sec
07867 / 0
9
6
120
Priključne vrednosti, snaga i nivo buke
Tip uređaja:PRESTIGE 990
DYNAMIC POWERPRESTIGE 990
DYNAMIC POWER CLIMATRONIC (PLUS)
PRESTIGE 990DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC (PLUS)
PRESTIGE 1100EXTREME POWER
CLIMATRONIC PLUS
Nominalna ulazna snaga: 15300 W 17800 W 17800 W 18700 W
Nazivni napon: 400-415V ~3N
Nazivna frekvencija: 50 Hz
Nazivni osigurači: 3 x 35 A (tromi)
Atestni znaci:
Nivo buke na razdaljini 1 m od uređaja:
62,9 dB(A) 63,1 dB(A)
Nivo buke u uređaju:
< 81 dB(A)
1 m
1 m LpA
dB (A)07394 / 0
dB (A) 07393 / 0
121
Opremljenost lampama
UV-lampe, starteri, filterske ploče Narudžbeni broj i oznaka lampe
PRES
TIGE
990
DYNA
MIC
POW
ER1)
PRES
TIGE
990
DYNA
MIC
POW
. IQ
PRES
TIGE
1100
EXTR
EME
POW
ER1)
Lampe niskog pritiska
▲ 1002023- 52 52
Ergoline Dynamic Power 160 W c), d), e) c), d), e)
▲ 1002022- 52
Ergoline Dynamic Power 160 W c), d), e)
▲ 13131- 3
Ergoline Extreme Power 15 W f)
Starter
▲ 10002- Starter S12 (f) 3
Lampe visokog pritiska i filterske ploče
▲ 12645- Ergoline ultra 520 W (a) 4 4 4
▲ 1500384- Ergoline ultra 250 W (b) 22) 22) 22)
1001526- Ultra Performance 412 (a) 4 4 4
1500635- Ultra Performance 912 (b) 22) 22) 22)
1500160- bez pokrovnog sloja (b) 22) 22) 22)
1) Uređaj se isporučuje bez lampi.2) Pribor (Deo za sunčanje ramena)
c
d
e
b
f
a
15030 / 0
● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH
2
122
Opremljenost lampama
Efektno osvetljenje (svi model)
Standardne lampe
g) 1 x – 36 W ▲ –
h) 1 x – 58 W ▲ –
i) 1 x – – W ▲ –
k) 1 x – 36 W ▲ –
l) 2 x – 15 W ▲ –
Starter
g) - l) 6 x S10 ▲ 10047-..
i
l g h
k07817 / 0
● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH
2
123
Rezervni delovi i pribor
Filter, AQUA FRESH, AROMA Akrilno staklo, ventilator, pribor
4 x ▲ 52104-.. 1x ● 735377-..
2 x ▲ 843150-.. 1x ● 1500339-..
1 x ▲ 51975-..
1 x ▲ 51937-.. ▲ 84592-..
1 x ▲ 51937-..
1 x ▲ 3651903-..
AQUA FRESH, 6000 ml 1x ● 735326-..
a)b)
▲ 3652003-..▲ 3652203-..
1x ● 735326-..
1x ● 735326-..
AROMA, 100 ml 1x ● 12858-..
a) Relaxb) Cabin
1x ● 13010-..
11 2x
20
19
Climatronic plus Climatronic
6
18 1918
07820 / 0
4
5
07818 / 0
8a8b 7 07819 / 0
29
31
27
28
3007815 / 0
● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH
2
124
Dimenzije
AB
C07698 / 0
DF
E3
E1 E2
07697 / 0
A =B =C =
2006 mm1531 mm1576 mm
D =E1 =E2 =E3 =
F =
2200 mm2234 mm2380 mm2390 mm953 mm
TK =BK =
BK =
2300 mm2400 mm
2500 mm
(bez zatvorenog tunela za sunčanje)(sa zatvorenim tunelom za sunčanje)
BKTK15223 / 0
max. 135 kg
07696 / 0
126
JK-vremenska upravljanja
MCS III plus 34010600
04144 / 0
MCS VI 34009700
02508 / 1
MCS IV plus 34010400
02678 / 1
Studiopilot 34009900
02508 / 1
127
Indeks ključnih reči
AAQUA FRESH AROMA-sistem, održavanje .......................................... 78, 123AQUA FRESH Impuls, aktivisanje .............. 53AQUA FRESH program 'Komfort' uključivanje i isključivanje ........................... 54AQUA FRESH, uključivanje.................. 56, 58AROMA, isključivanje i uključivanje ............ 60Alergije........................................................ 21Automatski mod .......................................... 35BBirane audio sistema .................................. 64Bočni deo, UV-lampe zameniti ................... 90Bočni deo, zamena lampi visokog pritiska ........................................................ 96CČišćenje ...................................................... 75
filter .................................................... 76Čišćenje, pregled ........................................ 79DDonji deo, UV-lampe izmeniti ..................... 88Dezinfekcija ................................................ 75Dezinfekcija, pregled .................................. 79Dimenzije .................................................. 124
EEfektna rasveta
standardno ....................................... 122zamena/čišćenje............................... 102
Efektna rasveta, zamena/čišćenje ............ 104FFilter u donjem delu................................... 107Filter, intervali čišćenja................................ 80Filter/filtarske uloške čistiti .......................... 76Filterski ulošci u gornjem delu................... 109Filterski ulošci, klima uređaj .............. 110, 113GGarantna usluga.......................................... 20Gornji deo, UV-lampe izmeniti .................... 91Gornji deo, osvetljenje unutrašnjosti ........... 93IIsključivanje i uključivanje sunčanja ramena45Isprazniti...................................................... 12Intervali čišćenja.......................................... 79Izvoz............................................................ 17JJačina zvuka ............................................... 65KKlima uređaj, filterski ulošci............... 110, 113Kontaktna sočiva......................................... 21
LLekovi ..........................................................21MMere ..........................................................124MP3-plejer, priključivanje ............................69MP3-muzika, napomene o proizvodu..........18Mladi............................................................13Maksimalni mod ..........................................35Make-up ......................................................21Mala deca....................................................13Mesto postavljanja.....................................125NNarudžbeni brojevi ....................................123Namenska upotreba ....................................13Napomene o proizvodu ...............................17Napomene na opasnost, opšte .....................9Naočare.......................................................21Nameštanje kod starta ................................34Nega............................................................75Nivo buke ..................................................120OOdržavanje ............................................71, 74Održavanje i nega .......................................71Oprema .......................................................27Opremljenost lampama .............................121Osetljivost kože ...........................................21Očistiti senzor..............................................85
128
Indeks ključnih reči
PPromena naslova muzičke numere ............ 67Plastične površine....................................... 76Pregled održavanja..................................... 74Pregled opsluživanje................................... 30Priključne vrednosti................................... 120Ploče od akrilnog stakla, napomene o proizvodu .................................................... 78Ploča za ležanje, dozvoljeno opterećenje ............................................... 124Promena studijskog kanala......................... 67RRegulisanje sunčanja lica ........................... 42Regulacija hlađenja lica .............................. 51Regulisati hlađenje tela......................... 47, 49Rezervni delovi ........................................... 71Rezervni delovi, narudžbeni br. ................ 123SSmernice..................................................... 17Simboli, značenje.......................................... 9Snaga ....................................................... 120Sigurnosni mehanizmi ................................ 14Sigurnost..................................................... 14Start sunčanja............................................. 34Smetnje....................................................... 73
Sunčanje lica, zamena lampi visokog pritiska......................................................... 96Sunčanje prekinuti/završiti .......................... 40TTehnički podaci ......................................... 120Tuširanje ..................................................... 21UUV-lampe .................................................. 121UV-lampe niskog pritiska
Deo za sunčanje lica ........................ 100donji deo............................................. 88gornji deo............................................ 91bočni deo............................................ 90
UV-lampe visokog pritiskagornji deo............................................ 96bočni deo............................................ 96
Upravljački elementi .................................... 31Uputstvo za sunčanje.................................. 21VVolume........................................................ 65Voice Guide................................................. 62Vreme rada uređaja .................................... 14Vremena sunčanja ...................................... 21Vremensko upravljanje................................ 35
ZZamena čip-karte uz novi komplet lampi .....86Zameniti osvetljenje unutrašnjeg prostora...93Zaštitne mere ..............................................72Zaštitne naočare..........................................21Zaštita životne sredine ................................19Zbrinjavanje.................................................19
1002
503
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
J K- S A L E S G M B H . Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY
Internet: www.ergoline.de · E-Mail: [email protected]
Phone: +49 (0) 2224/818-0 . Fax: + 49 (0) 2224/818-116
PRESTIGE SERIES
1002503_TB_PS_Sh_061129 29.11.2006 11:31 Uhr Seite 1