Tvrtko Prcic, Recnik Geografskih Imena

Embed Size (px)

DESCRIPTION

recnik geografskih imena

Citation preview

  • KONTINENTI,OKEANI,MORA,MOREUZI,KANALI,OSTRVA,POLUOSTRVA,MORSKE STRUJE...

    file:///C|/Users/Sonja/Desktop/geografski_pojmovi.html[11/22/2008 8:47:41 PM]

    SRB-CIR SRB-LAT RUS ENG FRA NEM GDE? STA? GI Azija Asia Asie Asien COM CON 81,600,000o

    Aljaskopoluostrvo

    Alaskapeninsula

    Pninsule del'Alaska Alaska Halbinsel USA O 1,560,000

    Antartik Antarctica Antarctique Antarktis COM CON 670.000

    Apeninskopoluostrvo

    Italianpeninsula

    Pninsuleitalienne

    ItalienischeHalbinsel ITA O 612,000

    Arabijskomore

    Arabian sea Mer Arabe Arabisches Meer COM H 2,130,000

    Arktik Arctic Arctique Arktis COM CON 10.100.000

    tlantskiokean

    Atlantic ocean

    canAntlantique Atlantischer Ozean COM H 8.060.000

    Afrika Africa Afrique Afrika COM CON 90.600.000

    ustralija iOkeanija

    Australia andOceania

    L'Australie etOcanie

    Australien undOzeanien COM CON 9,200,000

    Bali Bali Bali Bali IDN O 12,200,000

    Balkanskopoluostrvo

    Balkanpeninsula

    Pninsulebalkanique Balkan Halbinsel COM O 146,000

    Baltiko more Baltic Sea Mer Baltique Baltisches Meer COM H 1.730.000

    Belo more White Sea Mer Blanche Weies Meer RU H 13,700,000

    Beringovomore

    Bering sea

    Mer deBering Meer Bering RUS,USA H 371,000

    Bosfor Bosporus Bosphore Bosporus TUR CON 205,000

    Beringovmoreuz

    The straightof Bering

    Le rocher deBering Strae von Bering COM CON 39,900

    Britanskaostrva

    ao British Islands

    lesBritanniques Britische Inseln GBR,IRL O 12,100,000

    ope

    Gibraltarskimoreuz

    The straightof Gibraltar

    Le rocher deGibraltar

    Strae vonGibraltar ESP CON 230,000

    Golfska struja Gulf Stream Jet De Golfe GolfcStrom COM H 1,400,000 Golfska struja Gulf Stream Jet De Golfe GolfcStrom COM H 1,400,000

    Grenland Greenland LeGroenland Grnland DNK O 9,240,000

    Evropa Europe Europe Europa COM CON 154.000.000 Egejsko more Aegean Sea Mer ge Aegean Meer COM H 392,000

    E ( )

    Engleskikanal (Laman)

    Englishchannel La Manche rmelkanal GBR H 9,970,000

    uto more Yellow sea Mer Jaune Gelbes Meer COM H 6,830,000 Ibica Ibiza Ibiza Ibiza ESP O 9,130,000 Indijski okean

    Indian ocean

    OcanIndien Indischer Ozean COM H 10.800.000

    Irsko more Irish seaMerirlandaise Irisches Meer GBR,IRL H 4,270,000

    Island Iceland L'Islande Island ISL O 17,200,000

    Jadranskomore

    e Adriatic sea

    MerAdriatique Adriatisches Meer COM H 347,000

    Jaaja Jamajka Jamaica La Jamaque Jamaika JAM O 23,300,000

    Japanskomore Sea of JapanMer duJapon Meer von Japan COM H 8,720,000

    Jilan Jutland Le Jutland Jtland DNK O 584,000

    Jonsko more Ionian sea Mer ionienne Ionisches Meer COM H 176,000

    J JunaAmerika

    SouthAmerica

    Amrique duSud Sdamerika COM CON 29,000,000

    Jukatan Yucatanpeninsula

    Pninsule deYucatan Halbinsel Yucatan MEX O 259,000

  • KONTINENTI,OKEANI,MORA,MOREUZI,KANALI,OSTRVA,POLUOSTRVA,MORSKE STRUJE...

    file:///C|/Users/Sonja/Desktop/geografski_pojmovi.html[11/22/2008 8:47:41 PM]

    Kalifornijskopoluostrvo

    Californiapeninsula

    Pninsule dela Californie Kalifornienhalbinsel MEX O 2,410,000

    Karipskomoreee Caribbean Sea

    Mer DesCarabes Karibisches Meer COM H 6,190,000

    Kaspijskomore

    Caspian Sea

    MerCaspienne Kaspisches Meer COM H 536.000

    Korintskikanal

    Corinthchannel

    Canal deCorinth

    De Kanal vonKorinth GRC H 71,000

    Krim Crimea La Crime Krim UKR O 1,090,000 Krit Crete La Crte Crete GRC O 4,740,000 Kuba Cuba Le Cuba Kuba CUB O 30,200,000

    Madagaskar Madagascar LeMadagascar Madagaskar MDG O 12,000,000

    Mrtvo more Dead sea Mer Morte Totes Meer COM H 13,600,000

    Nova Gvineja New Guinea La Nouvelle-Guine Neu-Guinea IDN,PNG O 13,500,000

    Novi Zeland New ZealandNouvelle-Zlande Neues Seeland NZL O 25,500,000

    Norvekomore

    NorwegianSea

    Mer deNorvge Norwegisches Meer NOR H 2,310,000

    Ohotskomore Sea ofOkhotsk

    Merd'Okhotsk Meer von Okhotsk COM H 83,600

    Panamskikanal

    Panama Canal

    Le canal dePanama Panamakanal PAN CON 2,780,000

    Panamskikanal

    Panama Canal

    Le canal dePanama Panamakanal PAN CON 2,780,000

    Pirinejskopoluostrvo

    Iberianpeninsula

    PennsulaIbrica Iberische Halbinsel COM O 218,000

    PoluostrvoKamatka

    Kamchatkapeninsula

    Pninsule duKamtchatka

    KamchatkaHalbinsel RU O 80,800

    Rodos Rhodes Rhodes Rhodes GRC O 6.930.000ja Sardinija Sardinia La Sardaigne Sardinien ITA O 2,020,000

    SevernaAmerika

    e North America

    Amrique duNord Nord Amerika COM CON 30.600.000

    Severni ledeniokean

    Arctic ocean L'ocanArctique Nrdliches Eismeer COM H 2.130.000

    Severno more North sea Mer du Nord Nordsen COM H 16,500,000 Sicilija Sicily La Sicile Sizilien ITA O 3,180,000

    Skandinavskopoluostrvo

    Scandinavianpeninsula

    La PninsuleScandinavien

    SkandinavienHalbinsel COM O 4,000,000

    Sredozemnomore

    MediterraneanSea

    MerMditerrane Mittelmeer COM H 3,520,000

    Suecki kanal Suez channel Canal deSuez Suezkanal EGY H 275,000

    Tihi okean Pacific ocean OcanPacifique Pazifischer Ozean COM H 9.660.000

    Filipinskomore

    Philippine sea

    Merphilippine

    PhilippinischesMeer COM H 839,000

    Florida a Florida La Floride Florida USA O 120,000,000(j)

    Havajskaostrva(Havaji) Hawaii Hawa Hawaii USA O 59,900,000

    Honu Honshu Honshu Honshu JPN O 235,000 Crveno more Red sea Mer Rouge Rotes Meer COM H 13,700,000 Crno more Black sea La Mer Noire Schwarzes Meer COM H 13,300,000 () ri Lanka

    -()

    SriLanka(Ceylon)

    Sri Lanka(LaCeylan) Sri Lanka(Ceylon) LKA O 13,100,000(1,270,000)

  • ... - -

    Tvrtko Prcic

    Siavisches Seminar nor Ilni\lorC'iHit 7nl"inh

  • \

    ,

    Ii ( C::, ;--~t , ~ , " "'--) ! ,

    "- .....

    '''' -L ,

    , , '....,"

    ' J .... "'''

    '1 1 1 . " ~ i

    ! I ! \ ,

  • SADRZAJ

    Rec unapred 7 Principi fonolosko-grafoloske adaptacije 10 Literatura 21 Izvori 22 na mternetu Vodic kroz Recnik 23

    Recnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

  • REC UNAPRED

    Pod terminom geografsko ime ovde se podrazume-vaju imenainazivi drzava (npr. GREAT BRITAIN), admini-strativnih oblasti (npr. DORSETSHIRE), naseljenih mesta (npr. NEW YORK) i njihovih delova (npr. MANHATTAN), te nazivi reka (npr. TYNE) , jezera (npr. HURON), mora (npr. MEDITERRANEAN SEA), planina (npr. BEN NEVIS), ostrva (npr. SHETLAND ISLANDS), kao i ostalih geograf-skih lokaliteta (npr. SILICON V ALLEY).

    NastojeCi da bar delimicno popuni nonnativnu pra-zninu na koju se vee duze vremena ukazuje u nasim strucnim krugovima, Englesko-srpski recnik geograf-skih imena predstavlja svojevrsni dodatak Novom trans-kripcionom recniku engleskih licnih imena (PrCie 1998). Recnik sadrZi 1850 odrednica i objedinjuje, alfabetskim redosledom, geografska imena koja su odabrana na osno-vu tri kriterijuma.

    Pre svega, to su imena iz anglofonih krajeva, tj. zemalja u kojima je engleski u upotrebi kao prvi (ma-ternji) jezik iz Velike Britanije, Irske, Sjedinjenih Americkih Drzava, Kanade, Australije i s Novog Zelan-da. Obuhvaeeni su nazivi administrativnih oblasti (sada-snjih i ranijih) i njihovih glavnih gradova, te imena ve-Cih gradova (od 100.000 stanovnika navise), vaznijih re-

  • 8

    ka, jezera, planina i ostrva u tim zemljama.' Pri tome, genericki delovi imena, koje cine imenice MOUNT (pla-

    v

    nina), RIVER (reka), LAKE Uezero), LOCH Uezero u Skot-skoj), itd. nisu ukljuceni u sastav odrednica.

    Drugo, ovom glavnom fondu pridodata su i izve-sna imena van anglofonih krajeva, cije je unosenje bilo podstaknuto time sto u danasnje vreme srpski jezik (kao uostalom i svi drugi) s veCinom ovih imena dolazi u do-dir najcesce u njihovom engleskom pravopisnom obliku, posredstvom engleskog jezika, nesumnjivo prvog jezika svetske komunikacije. Uneseni su engleski nazivi dda-va sveta, clanica Ujedinjenih nacija (u trenutku pisanja njih ima 191), i njihovih glavnih gradova, a potom i na-zivi saveznih ddava i njihovih glavnih gradova u Indiji, kao najvecoj zemlji u kojoj je engleski drugi jezik.

    I trece, ova dva sistematski izgradena fonda dopu-njena su imenima koja su ocenjena kao interesantna i stoga paznje vredna bilo zato sto se izgovaraju na neobican i nepredvidljiv nacin, bilo zato sto se njihov adaptirani oblik razlikuje od onoga sto bi se s povrsine moglo zakljuciti, bilo zato sto su kulturoloski, istorijski, medijski iIi drukcije znacajna. Tako su ovde svoje me-sto nasla imena ne sarno iz anglofonih krajeva nego i van njih, pri cemu je teziste bilo stavljeno na gradove

    . ,. .

    - lone vece, lone manJe.

    1 Materijal iz ovog dela prvobitno je ponuden u prilogu "Mali englesko-srpski recnik geografskih imena", objavljenom u zbomiku Jezik, dru.~tvo. mznanje. Profesoru Ranku Bugarskom od njegovih stu-denata; uredile D. Klikovac i K. Rasulic, Filoloski fakultet, Beograd, 2003: 285-300.

  • 9

    -'- * * "I ~ '"

    Na izuzetno korisnim primedbama i predlozima au-tor izrazava iskrenu zahvalnost recenzentu, akademiku Ivanu Klajnu. No, za eventual no nastale propuste u pri-rucniku odgovornim se maze smatrati jedino autor. U Subotici, u zimu 2003/04. T. P.

    ,

  • ,

    v v

    PRINCIPI FONOLOSKO-GRAFOLOS ADAPTACIJE

    Da bi se bilo koje strano ime, pa tako i englesko, moglo upotrebiti u nekom drugom jeziku, nuzno ga je adaptirati glasovnom i slovnom sistemu tog jezika, od-nosno pribliziti ga njegovim izgovomim i pravopisnim nonnama. Ozbiljno koriseenje stranih imena, u bilo kom jeziku, pa tako i srpskom, ne spada u domen autorske slobode, vee mora da predstavlja osmisljen i sistemati-zovan proces, koji se temelji na sistemu pravila taj sistem pra vila, poput svih ostalih elemenata u jeziku, podlozan je standardizovanoj upotrebi kolektiva, uklju-eujuCi i doslednu podrsku od strane obrazovnih ustano-va, izdavaekih kuea, te sredstava masovne komunika-

    cIJe. Slieno lienim imenima, adaptacija veCine geograf-

    skih imena vrsi se na nivou fonoloske i grafoloske for-me, koju obuhvata transkripcija. (Adaptacija nekih geo-grafskih imena vrsi se (i) na nivou saddine delimie-nim iIi potpunim prevodenjem, sto, medutim, izlazi iz okvira ovog uvoda.) Ovde primenjeni model transkripci-je zasnovan je na principima ponudenim u Novom trans-kripcionom recniku engleskih licnih imena (PrCie 1998) i u "Predlozima za novi Pravopis (1): transkripcija vla-stitih imena iz engleskog jezika" (PrCie 2002). U na-

  • -11

    stavku, bice ukratko izlozeni osnovni principi tog mode-lao Podrazumeva se poznavanje oba izvoma (engleska) obIika imena izgovornog, kao glavnog, te pisanog, kao dopunskog, buduCi da na osnovu sarno pisanog iIi sarno izgovomog oblika nekog imena iz engleskog jezi-ka nije uvek moguce sa sigumoscu znati kako ce se ono i izgovarati, odnosno pisati.

    I u engleskom i u srpskom jeziku, vrsta i raspored glasova u nekoj reci zavise od sloga u kome se javljaju, pri cemu slog moze biti iIi naglasen, ako saddi nagla-sen samoglasnik, iIi nenaglasen, ako saddi nenaglasen samoglasnik. U engleskom, moguce je artikulaciono raz-dvojiti primamo i sekundamo naglasene samoglasnike od onih nenaglasenih, mada u recima s vise od jednog sloga mesto naglaska nije fiksno pa stoga ni predvidlji-vo. S druge strane, u srpskom jeziku isti osnovni samo-glasnicki elementi modifikovani su elementima intenzi-teta (naglasen / nenaglasen), kvantiteta (dug / kratak) i tonaliteta (uzlazni / silazni / neutralni), takode s delimi-cino nepredvidljivim mestom naglaska. Iako se svi gla-sovi dvaju jezika vise iIi manje razlikuju prema nacinu izgovora, pri utvrdivanju veCine srpskih pribliznih gla-SoYa polazi se od akustickog utiska, odnosno od relativ-ne medusobne slicnosti posmatranih glasova, kako sa-moglasnika tako i suglasnika. U slucajevima kada takve slicnosti nema, izbor je uslovljen odranije postojeCim, tradicionalnim principima, koji ce biti dopunski obrazlo-" .

    zem.

    Slede tri tabelarna pregleda u kojima se odvojeno obraduju primamo i sekundarno naglaseni samoglasnici,

  • 12

    nenaglaseni samoglasnici i suglasnici engleskog jezika. U posebnim stupcima uporedo se daju tri vrste podata-ka, i to na sledeCi nacin: (1) transkribovani engle ski glas , (2) tipicni primeri pisanja tog engleskog glasa u licnim imenima, i (3) srpski glas iIi kombinacija glasova koja najpribliznije odgovara datonl engleskom glasu u odredenoj poziciji. Da bi se mogli razlikovati od slova u pravopisu, svi simboli za glasove nalaze se u kosim zagradama. Za engleski jezik upotrebljena je ponesto uproscena verzija fonoloskih simbola predlozenih od stra-ne Medunarodnog fonetskog udruzenja (eng. Internatio-nal Phonetics Association; IPA). Za srpski jezik odabra-na su uobicajena mala slova, dok velika slova oznacava-ju duzinu samoglasnika.

    NAGLASENI SAMOGLASNICI

    Postojanje izvesnih akustickih slicnosti izmedu pri-marno i sekundarno naglasenih samoglasnika dvaju jezi-ka pruza osnovu da se srpski priblizni glasovi za vecinu njih utvrde prema akustickom utisku. U celini uzev,

    engleskim kratkim i dugim monoftonzima odgo-varaju srpski naglaseni kratki i dugi samoglasnici, prete-zno sa silaznim tonalitetom;

    engleskim diftonzima, u nedostatku diftonga kod nas, odgovaraju spojevi srpskih naglasenih kratkih sa-moglasnika (u jednosloznim imenima imaju tendenciju duzenja), pretezno sa silaznim tonalitetom, i elemenata Ij/ i lui;

  • 13

    engleski latentni suglasnicki element Irl, u sklopu nekih lllonoftonga i diftonga, izjednaCivsi se s americ-kim nacinom izgovora, uvek se prenosi srpskim sugla-snikom Ir/;

    ostale kombinacije engleskih glasova smatraju se nizovima monoftonga iIi diftonga.

    NAGLASENJ SAMOGLASNICI

    U ENG. PRIMERI NAJCESCEG NACINA PISANJA U SRP.

    Iii Tim, Miller, Dylan, Barry, Murr~, HarvY, Iii Swayz~, Bridg~s, Jeffries, Babb~ge, Ether~ge -r

    Ii :1 G~ne, Cleese, Weaver, Fielding, Sheila III lirl Lear, Greer, Gere, Pierce, Deirdre fir!

    .

    lei K~n , B~tty, Pleasence lei

    leil B1~ke, Mailer, Cl~, Mae; lej/; Le Carre, Olivier lEI I - -

    lerl Fairley, Waring, Clare lerl

    Ig:rl Kershaw, Burns, Firth, Byrd, Searle; ler/; Wordsworth, Galsworthy lorl1

    1'&1 Ch~plin, D~niel , Addison, H~ITy la/" Ia! B!!ck, R!!sscll, SQmerset, Young Ia! la:1 Francis, Gr~nt, McGr~th ; IA/-, Palmer lal/4 la:rl Garland, Elgar, Clerk lar! lail Mike, Byron, Dwight

    -j lajl

    laul Pound, Brown, Howe laul 101 BQb, TQmmy, W~tson, Gough, Lawrence 101 10:1 Paul, Shaw, W~lter, Maugham, Broughton 101 lo:rl Ford, Warner, Rourke 101'1 loil Moira, JQYce loj/

  • 14

    loul Stone, Coe, Oates, Bowen, Marlowe; lou/; - -FiQna, Boulton, Beaumont 10/5 luI Wood, F!!ller luI lu:1 Hoover, L!!cas, Brewster, Dougal, Cruise lUI Iju:1 H!!me, Dewey, Eugene IjUI lurl Moore, McClure lurl

    NAPOMENE:

    I Ovaj glas uvek bi trebalo prenositi spojem lej/, izuzev ako je ree 0 nekom stranom glasu adaptiranom u engleskom i predstavljenom slovom E, kada bi ga, prema slovu, trebalo prenositi kao lEI. Raniji postupak po kojem se 1I svim slueajevima prenosio kao lEI iii leI, bilo pod nekadasnjim lIticajem adaptacije u nemaekom jezikll, bilo pogre-snim tllmaeenjem da se svako slovo A prenosi kao leI, danas se oseca zastarelim.

    2 Bez akustieki slienog glasa kod nas, tradicionalno se prenosi kao lerl, pod lIticajem njegove nekadasnje adaptacije u nemaekom je-ziku. lzuzetak su slueajevi gde je predstavljen kombinacijom slova (W+)OR, kada bi ga, prema slovima, trebalo prenositi kao lorI, da bi se izbeglo izoblieavanje imena.

    3 Bez akllstieki slienog glasa kod nas, redovno se prenosi na dva naCina: ponekad kao la!, relativno blize britanskom izgovoru , ali verovatnije prema slovu koje ga lIvek predstavlja, a ponekad kao leI, relativno blize ameriekom izgovoru, ali i prema pogresnom tumaeenju da se svako slovo A prenosi kao leI. Posto za ovakvll dvojnost nema opravdanja, pogodnijim se eini da se ovaj glas uvek prenosi kao laI , iz nekoliko razloga: oblici sa Ia! su stariji i brojniji u nasem jeziku, Ci-me se smanjuje broj lIkorenjenih izuzetaka; ujednaellje se oblik srod-nih imena s veCinom ostalih evropskih jezika, poput ADAM, AGNES, ALBERT, DANIEL; U obrnutom smeru, u engleskom jeziku glas Ia! iz ostalih jezika adaptira se mahom kao lre/.

    4 Ovaj glas uvek bi trebalo prenositi kao IA/, bez obzira sto u americkom izgovoru u pojedinim pozicijama ima kvalitet glasa lrel (videti prethodnu napomenu). lzuzetak Sll slucajevi gde je predstavljen

  • 15

    kombinacijom slova AL, kada se, prema slovima, tradicionalno prenosi kao lal/.

    s Ovaj glas uvek bi trebalo prenositi spojem lou/, izuzev u vi-sesloznim imenima gde je predstavljen najcesce slovom 0, kada bi ga trebalo prenositi, prema slovu, kao 101, da bi se izbeglo izoblicavanje imena. Raniji postupak po kojem se u svim slucajevima prenosio kao 101 iIi 10/, bilo pod nekadasnjim uticajem adaptacije u nemackom jezi-ku, bilo pogresnim tumacenjem da se svako slovo prenosi kao 10/, danas se osee a zastarelim.

    NENAGLASENI SAMOGLASNICI

    Gotovo nikakve akusticke slicnosti izmedu nena-glasenih sarnoglasnika dvaju jezika objasnjavaju nerno-gucnost da se srpski priblizni glasovi utvrde prerna aku-stickorn utisku. Medutirn, uvid u nastanak tih engle-skih glasova ponudice osnovu za jedno drukcije resenje. Nairne, postojanje nenaglasenih sarnoglasnika u engle-skorn jeziku posledica je slabljenja svih naglasenih sa-rnoglasnika u nenaglasenom slogu, iz cega proizlazi da su oni, istorijski gledano, vise-rnanje podjednako pove-zani sa svim naglasenim samoglasnicirna. Ta poveza-nost danas se ocituje razlicitim kombinacijama slova kojima su nenaglaseni samoglasnici predstavljeni. Stoga,

    engleskim nenaglasenim samoglasnicima odgova-raju srpski nenaglaseni kratki sarnoglasnici, s neutralnim tonalitetom, koji semogu adekvatno utvrditi jedino pre-rna relevantnom slovu.

  • 16

    NENAGLASENI SAMOGLASNICr

    U ENG. PRIMERI NAJCESCEG NACINA PISANJA U SRP.

    ~laine , Carp~nter, Der~k, DU1T~ll, Burg~ss, Fawcett, Chamberlain, Madeleine; lei I

    -

    Bradbgry Astaire, V~ness~, Mont~gue, Pamel~,

    l'dl McDon~ldlM~cDon~ld, WilligID, Sulliv~n , lal2 Wygtt, Badh.i!m, Goodm~n, Cartl~nd TQbias, ChristQpher, KeatQn, MasQn, 101 GainsbQrough, EdgecQmbe, ChishQlm Anggs, Edmgnd, Ferggson, Gallgp, Aldous lui Virginia, Hampshire !irl Emerson, Hester, Collier, Dacre, McGuire lerl

    l'drl Richard, Hayward, McKellar larl Pickford, Major, Taylor, Barbour lorl Turtun'o, Arthur, Wilbur lurl

    III Hamilton, Edison, Colin Iii

    NAPOMENE:

    I U slucajevima gde je predstavljen slovom E, ovaj glas se po-nekad neopravdano prenosi i kao Iii, prema akustickom utisku, posto se 1I pojedinim imenima izvorni izgovor zaista priblizava tom glasu. Element -BURY tradicionalno se prenosi kao iberi/, verovatno analogi-jom prema prenosenjll naglasenog engleskog l'd:r/.

    2 U sillcajevima gde je predstavljen slovom A , ovaj glas se ne-opravdano prenosi i kao lei, narocito u elementima Mc-/MAC-, -AM, -AN, -ATT, -HAM, -MAN, -LAND, delom pod nekadasnjim lIticajem adap-tacije prema akustickom utisku 1I nemackom jeziku, a delom i zbog pogresnog tumacenja da se svako slovo A prenosi kao lei.

  • 17

    SUGLASNICI

    Postojanje izvesnih akustickih slicnosti izmedu su-glasnika dvaju jezika pruza osnovu da se srpski pribli-zni glasovi, uz nekoliko izuzetaka, za veCinu njih utvrde prema akustickom utisku. U celini uzev,

    engleskim zvucnim suglasnicima odgovaraju srp-ski zvucni suglasnici;

    engleskim bezvucnim suglasniciIna odgovaraju srp-ski bezvucni suglasnici.

    SUGLASNICI

    U ENG. PRIMERI NAJCESCEG NACINA PISANJA U SRP.

    Ipl fete, TiImett Ipl fbI Bill, Gibbon fbI

    .

    It! lorn, Hunon It I Idl Dick, Teddy Idl

    /k/ Ken, Cole, Rebecca, McCoy, Hackman, Cluis, /k/ Qginn, Ale~ Igl Gibb, Peggy Igl

    ItII Charles, Fletcher IC/ Id31 John, Roger, Geor~, Cooligge Idzl

    i-Ifl Ered, Griffith, Philip, Gough If I Ivl Vic, Stel2hen Ivl 181 Thatcher, Dorothy, Smith Itll 101 Carruthers, Galsworthy, Rutherford Idf2 lsI ~ue, Ross, Keat~, TrafY, Priscilla, Alex lsI Izi Zoe, Dizzy, Bo~well, Bridge~, Matthew~; IzI; Evan~, Hobbe~, Jame~, Gal~worthy, King~ley Isf3 III Shelley, Patricia, Charlotte lsi

    ,

  • ,

    J

    18

    131 Roget til /hi Hardy, Docherty, Callaghan /hi 1m! Mary, Plummer 1m! In! Nick, Lennon Inl

    IIJI Fleming, Cunningham; Ing/; Pinkerton 1n!4 -

    11/ !:ocke, Dinon 11/ Irl Ron, Harry Irl Iji York, Sawyer Ijl Iwl West, AS9!!ith, McGuire Iv/5 Itsl Fitzgerald, Krantz, Shul~ . 1c16

    NAPOMENE:

    l Bez akusticki slicnog glasa kod nas, uvek predstavljen kombi-nacijom slova TH, ovaj glas se tradicionalno prenosi kao Itl, verovatno pod uticajem francuskog i nemackog jezika u kojima se ova kombina-cija slova tako izgovara.

    2 Bez akusticki slicnog glasa kod nas, takode uvek predstavljen kombinacijom slova TH, ovaj glas je zvucni pamjak prethodnog glasa, pa bi ga stoga, analogno, uvek trebalo prenositi kao Id/, a ne kao It!.

    3 Iza samoglasnika na kraju i unutar reci, predstavljen slovom S, ovaj glas ima punu zvucnost pa bi ga uvek trebalo prenositi kao /Z/, a ne prema slovu kao lsi. lzuzetak Cine polozaji iza suglasnika na kra-ju reCi, usled obezvucavanja u izvomom izgovoru, te, analogno, polo-zaji iza suglasnika unutar reCi, kada se prenosi kao lsi.

    4 Bez akusticki slicnog glasa kod nas, veCinom predstavljen kombinacijom slova NG, ovaj glas se tradicionalno prenosi, prema slo-virna, kao Ing/. Izuzetak su slucajevi gde iza slova N sledi K, kada se prenosi kao In!.

    5 Bez akusticki slicnog glasa kod nas, vecinom predstavljen slovom W, ovaj glas se tradicionalno prenosi kao lvi, pod uticajem ne-mackog jezika u kojem se ovo slovo tako izgovara.

  • 19

    6 lako su ovo uvek dva odvojena glasa, oni cine eelinu kada su predstavljeni kombinaeijama slova TZ iIi z, cesto poreklom iz drugih jezika, pa bi ih trebalo prenositi kao lei, za razliku od slucajeva kada su predstavljeni kombinaeijom slova TS, kada bi ih trebalo prenositi kao Its/. lzuzetak cine neka strana (neengleska) geografska imena, po-put AMRITSAR i BOTSWANA, u kojima bi kombinaciju slova TS treba-10 prenositi kao lei.

    PRA VOPISNE SPECIFICNOSTI

    Shodno pravilima Pravopisa srpskoga jezika (Pesi-kan, Jerkovic, Pizurica 1993), pojedine grupe imena pod-lezu jos i sledeCim posebnim zahtevima:

    izmedu slova i-a, i-e, i-u unosi se slovo j, npr. CALIFORNIA kao Kal(fornija, SAN DIEGO kao San Dijego, MAURITIUS kao Mauricijus;

    ozvucavanje i obezvucavanje suglasnika, iako mo-ze postojati u izgovoru, ne prikazuje se, npr. ASHBY kao Elbi, UPDIKE kao Apdajk (ozvucavanje), BEDFORD kao Bedford, ARLINGTON kao Arlington (obezvucavanje);

    nizovi slova nj i lj, koji predstavljaju nizove gla-soya In-ji i Il-j/, za razliku od glasova Injl i Iljl, u Cirilici se pisu slovima Hj i Jlj, npr. BUNYAN kao EaHjaH, MAL-YON kao MaJljoH, uz izuzetak pisanja odranije ukorenje-nog glasa Injl na pocetku imena, npr. NEWCASTLE kao lhYKa CJl , NEW HAMPSHIRE kao lhy XeMUljJUp;

    transkribovana viseclana geografska imena pisu se velikim pocetnim slovom kod svih clanova, npr. FORT LAUDERDALE kao Fort Loderdejl, SALT LAKE CITY kao Solt Lejk Sifi, LOCH NESS kao Loh Nes;

  • ! , , ,

    20

    delimieno iIi potpuno prevedena viseelana geo-grafska imena pisu se velikirn poeetnim slovom sarno kod prvog elana, npr. FRISIAN ISLANDS kao Frizijska ostrva, CARIBBEAN SEA kao Karipsko more, NIAGARA FALLS kao Nijagarini vodopadi, izuzev ako se u njiho-yom sastavu javlja neko geografsko, lieno iIi drugo irne, npr. ORKNEY ISLANDS kao Ostrva Orkni;

    viseelani nazivi drZava pisu se velikim poeetnirn slovorn kod svih elanova, ripr. CZECH REPUBLIC kao Ce-ska Repuhlika, MARSHALL ISLANDS kao Marsalska Ostr-va, UNITED ARAB EMIRATES kao Ujedinjeni Arapski Emi-ratio

  • LITERATURA

    Crystal, D. (ed.). (1990). The Cambridge Encyclopedia. Cam-bridge University Press, Cambridge.

    Klajn, I. (1997). Recnik jezickih nedoumica. Cetvrto izdanje. Cigoja stampa, Beograd.

    Merriam-Webster's Pocket Geographical Dictionary. (1999). Merriam-Webster, Springfield, Mass.

    Pesikan, M., Jerkovic, 1., Pizurica, M. (1993). Pravopis srp-skoga jezika. Matica srpska, Novi Sad.

    Pointon, G. E. (1990). BBC Pronouncing Dictionary of British Names. Second Edition. Oxford University Press, Oxford & New York.

    PrCic, T. (1998). Novi transkripcioni recnik engleskih licnih imena. Prometej, Novi Sad.

    PrCic, T. (2002). "Predlozi za novi Pravopis (1): transkripcija vlastitih imena iz engleskog jezika". Jezik danas 15: 23 31.

    Random House Webster's Unabridged Dictionary. Third Edi-tion. (1999). Random House Inc. (CD-ROM).

    Wells, J. C. (1990). Longman Pronunciation Dictionary. Long-man, Harlow.

    -

  • IZVORI NA INTERNETU

    Countries of the World. (2002). http://www.infoplease.lycos.com/countries.html.

    Encyclopaedia Britannica. (2003). http://www.britannica.com.

    GeoHive: Global Statistics. (2003). http://www.geohive.com.

    Infoplease.com: Encyclopedia. (2002). http://www.infoplease.lycos.com/encyclopedia.html.

    List of Member States [of the United Nations}. (2003). http://www . un.org/Overview /unmember.html.

    Wikipedia: the Free Encyclopedia. (2003). http://en.wikipedia.org.

    The World Gazetteer. (2003). http://www.gazetteer.de/home.htm.

  • VODIC KROZ RECNIK

    Leksikografska obrada sledi osnovni pristup Novog transkripcionog recnika engleskih licnih imena (PrCic 1998) i tipicno pruza tri podatka 0 odrednici:

    (1) izvorni pravopisni oblik, predstavljen poluma-snim slovima, gde boje imaju sledeca znacenja:

    tamnoplava ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena ime van anglofonih krajeva (2) preporuceni adaptirani izgovor, predstavljen u

    kosim zagradama, gde simboli imaju sledece vrednosti: I AEIOUI dug naglasen samoglasnik I AEIOUI dug nenaglasen samoglasnik laeioul kratak naglasen samoglasnik laeioul kratak nenaglasen samoglasnik In-j/ odvojen izgovor ! ukorenjeni oblik (u praksi

    odavno prihvacen tradicionalan oblik nastao primenom drukCijih postupaka)

    (3) prilagodeni pravopisni oblik, predstavljen kur-zivnim slovima, kao u primeru:

    Mississippi Imisisipil Misisipi.

    ; 5 ' 7

  • 24

    Medutim, nasuprot licnim imenima, adaptacija geo-grafskih imena ponekad se vrsi (i) na nivou saddine - delimicnim ili potpunim prevodenjem. Ova okolnost predstavljena je na dva nacina: prvo, kod delimicnog prevodenja kombinovanog s transkripcijom, adaptirani izgovor daje se samo za nominativ transkribovanih obli-ka, kao u primeru:

    Stratford-(up)on-Avon Istrf!tford, ~vonl Stratford na E}vonu;

    i drugo, kod potpunog prevodenja, adaptirani izostavljen je u celosti, kao u primeru: Rocky Mountains, Rockies Stenovite planine.

    lzgovor

    Ukoliko za neko ime na raspolaganju stoji nekoli-ko adaptacija, varijante se navode po redosledu prven-stva, povezane veznikom ILl, kao u primeru:

    Illinois l!ilinQisl Ilinois ILl lilinQjI Ilino}. Kod nekih geografskih imena, narocito onih van

    anglofonih podrucja, adaptacija u srpskom jeziku ne osla-nja se nuzno na engleski izgovor. Za takva imena adap-tirani izgovor originala ne postoji, pa se stoga ovde i ne daje, kao u primeru: Finland Finska.

    U oble zagrade stavljene su napomene, pri cemu se one vezane za lokaciju odredenog mesta nalaze ispred adaptiranog izgovomog i/ili pravopisnog oblika, kao u

    pnmeru:

    ----~., ,~. -:,'-' ;t:,:. "J,,'~~ .. ;o.;.g ' , 7 ~

  • 25

    Shrewsbury (u Britaniji) /srQuzberii Srouzberi, (u SAD) /srUzberi/ Sruzberi,

    dok se one vezane za kontekstualnu primerenost odrede-nog imena nalaze iza adaptiranog oblika, kao u primeru:

    Ulster /f!lster/ Alster (Severna Irska, neformalno).

    , . " . " . " . . ,. , 57

  • v

  • ,

    I

  • Abbotsford labotsfordl Abots ord Aberaeron, Aberayron laberillronJ Aberajron Aberdeen laberdInl Aberdin

    -

    Aberdeenshire laberdInsirl Aberdinsir -

    Aberystwyth laberistvitl Aberistvit Abidjan Abidzan Abilene labilInJ Abilin Abu Dhabi Abu Dabi Abuja Abudza Accra Akra Acton laktonl Akton Addington ladingtonl Adington Addis Ababa Adis Abeba Addiscombe ladisko Adiskom

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen' laeioul kratak nenaglasen oblik

    " . . ,

  • I Adelaide 30 ------------,~.--------------------

    Adelaide ladelej~ Adelejd Aden Aden Aegean Sea Egej!kO more Afghanistan A vg~nistan Agartala Agartal

    a

    Agincourt Azenk4r Agra Agra Aintree l~ntrI/ ljntri Airdrie lerdril Erari Aizawl Ajzaul Ajaccio Ajaco Akron lakronl Akron Alabama lalabamQl Alabama Alameda lala dQl Alameda

    Albania Albanija Albany IOlbanil O/bani Alberta lalbertal Alberta

    --------- ZNJ\CENJE BOJA tamnoplava geogl'afskO ime iz anglofonih. kraje:a tamnocrvena geogri\~ko ime van anglofomh kraJeva

    - .

  • 31

    Albuquerque lalbukerkil Albukerki Alcatraz lalkatrazl Alkatraz

    Alderney IOldernil Olderni Aldershot IOldersotl Oldersot Aldgate IOldgejt/ Oldgejt Alexandria (u SAD) I!aleksandrial

    Aleksandrija Algeria Aliir Algiers Aliir

    America

    Alhambra (u SAD) lalhambral Alhambra Allegheny Mountains, Alleghenies Alegenske

    planine ILl Alegeni Allentown lalentaunl Alentaun Alne IOnl On Alnwick lanik! Anik Alps Alpi Althorp IOltorpl Oltorp Altoona laltUnai Altuna Amarillo lamarilol Amarilo

    -

    America lamerikal Amerika

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • I

    J

    Amersham

    Amersham /amersa Amersam Amherst /amerstl Amerst Amlwch /amlukl Amluk Amman Aman Amritsar Amricar Amsterdam Amsterdam Anaheim /anahaj Anahajm Anchorage /ankoridzl Ankoridz Andes Andi Andhra Pradesh Andra Prades Andorra Andora Andorra la Vella Andora la Velja Andover landOver/ Andover Anglesey I~nglsi/ Anglsi Anglia /anglia/ Anglija (Engleska, pesnicki) Angola Angola Anguilla /angvila/ Angvila Angus /angus/ Angus Ankara Ankara Annapolis lanapolisl Anapolis

    32

    -

    -

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava tamnocrvena

    geografsko ime iz anglofonih krajeva geografsko ime van anglofonih krajeva

  • t"

    33

    Ann Arbor /len arborl En Arbor Antananarivo Antananarivo Antibes Antib Antietam lantIta Antitam

    -

    Arizona

    Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda Antilles Antili Antioch (u SAD) lantiok/ Antiok Antrim lantri Antrim Antwerp Antverpen Apalachicola lapalacikOlai Apalacikola Apennines Apenini Apia Apija Appalachian Mountains, Appalachians

    Apalacke planine ILl Apalaci Appomattox lapomatoksl Apomatoks Arbroath larbroutl Arbrout . Argentina Argentina Argentine, the Argentina Argyll largAjll Argajl Arizona larizOnai Arizona

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Ji

    Arkansas

    Arkansas I!arkanzasl Arkanzas Arlington larlingtonl Arlington Armagh larmA! Arma Armenia Jermenija Arun larunl Arun Arunachal Pradesh Arunacal Prades Arundel larundell Arundel Asheville /!esvil/ Esvil Ashfield I! esflldl Es ild Ashgabat Asgabat Asmara Asmara Aspen laspen/ Aspen Assam Asam Astana Astana Asuncion, Asuncion Asunsion Athens (u SAD) latensl Atens Athens Atina Atlanta latlantal Atlanta Atlantic City latlantik sitil Atlantik Siti Auckland IOklandl Okland

    34

    ------- ZNACENJE BOJA -----__ tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • , ..

    35

    Augusta /Ogasta! Ogasta Aurora /OrOra! Orora Austin /ostin/ Ostin Australia I! austrAlia! Australija Austria Austrija Avon /~von/ Ejvon Aylesbury /~lsberi/ Ejlsberi Ayr JEri Er Ayrshire /ersir/ Ersir Azerbaijan Azerbejdzan

    Azerbaijan

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • , , I

    Baghdad Bagdad Bahamas Bahame Bahrain Bahrein

    Bakersfield !b~kersflld/ Bejkers ild Baku Baku Ballymena !balimInaJ Balimina Balmoral !balmoral/ Balmoral Baltimore /!baltimor/ Baltimor Bamako Bamako Bandar Seri Begawan Bandar Seri Begavan Bangalore Bangalor . Bangkok Bangkok

    Bangladesh Banglades Bangor !bangor/ Bangor

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 37

    Bangui Bangi Banjul Bandzul Bannockburn Ibanokbernl Banokbern Barbados Barbados Barbican Ibarbikanl Barbikan Barking Ibarkingl Barking Barnet Ibarnet! Barnet Barnsbury Ibarnsberil Barnsberi Barnsley Ibarnslil Barns Ii Barrie Ibaril Bari

    Bayonne

    Basildon Ibazildonl Bazildon Basingstoke Ib~zingstouk/ Bejzingstouk Basseterre Baster Bassetlaw lbasetlOI Basetlo Bath IbAtl Bat Baton Rouge Ibaton rUfl Baton Ruz Battersea Ibatersil Batersi Bavaria Bavarska Bay City Ib~ sitil Bej Siti Bayonne lbejOnl Bejon ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • , ,

    ,

    Bayswater

    Bayswater lb~zvOter/ Bejzvoter Baytown Ib~taun/ Bejtaun Beaminster Ibeminster/ Beminster Beamish IbIll1i s/ Bimis

    -

    Beaulieu IbjUli/ Bjuli Beaumaris IbOmaris/ Bomaris Beaumont IbOmont/ Bomont Beckenham Ibekena Bekenam Bedford Ibedford/ Bed ord Bedfordshire Ibedfordsir/ Bed ordsir Bedworth Ibedvortl Bedvort Beijing Peking Beirut Bejrut Belarus Belorusija Belfast /!belfast/ Bel ast Belgium Belgija Belgrade Beograd Belgravia Ibelgr~via/ Belgrejvija Belize Belize Bellingham Ibelinga Belingam

    38

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 39

    Belmont Ibelmont! Belmont Belmopan Belmopan Belsize lbelsAjz/ Belsajz Bengal Bengal Benin Benin Ben Nevis Iben nevis/ Ben Nevis Berkeley, Berkley Iberkli/ Berkli Berkshire I!berksir/ Berksir Berlin Berlin Bermondsey Ibermondsi/ Bermondsi Bermuda Bermuda Bern, Berne Bern Berwick Iberikl Berik

    Beverley

    Berwick-(up)on-Tweed Iberik, tvld/ Berik na -

    Tvidu Berwickshire Iberiksirl Beriksir Bethesda Ibetezdal Betezda Bethlehem Vitlejem Bethnal Green Ibetnal grIn! Betnal Grin Beverley Ibeverli/ Beverli

    ------ ZNACENJE SIMtlULA --------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • ,

    "

    , ,

    Beverly Hills

    Beverly Hills Ibeverli hils/ Beverli Hils Bexley Ibeksli/ Beksli Bexleyheath Ibekslih!t/ Bekslihit Bhopal Bopal Bhubaneswar Buvanesvar Bhutan Butan Big Apple, the Velika jabuka (Njujork,

    nefonnalno) Bihar Bihar Billings Ibilings/ Bilings Biloxi Ibiloksi/ Biloksi Birkenhead Iberkenhedl Berkenhed Birmingham (u Britaniji) Ibernlinga

    Bermingam, (u SAD) Ibermingham/ Bermingham

    Bishkek Biskek Bismarck Ibizmark/ Bizmark

    -

    Bissau Bisau Blackburn I!blekbe Blekbem Black Forest varcvald

    40

    ------- LNACENJE BOJA -----__ tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 41 Bosnia-Herzegovina

    Blackfriars /!blekfrajars/ Blek rajars Blackheath /!blekhIt/ Blekhit Blackpool /!blekpUl/ Blekpul Blaenau /blillnAj/ Blajnaj Blenheim /bleniml Blenim Bloemfontein Blum ontejn

    . Bloomington /blUmington/ Blumington Bloomsbury /blUmsberii Blumsberi Bognor Regis /bognor rldfis/ Bognar Ridzis Bogota, Bogota Bogota Bohemia eska (istorijski) Boise /bQjzi/ Bojzi Bolingbrook /bolingbruk/ Bolingbruk Bolivia Bolivija Bolton /bOlton/ Bolton Bombay Bombaj Bondi /bondAj/ Bondaj Borough /baro/ Baro Bosnia and Herzegovina,

    Bosnia-Herzegovina Bosna i Hercegovina

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Bossier City

    Bossier City !bOzer siti/ Bozer Siti Boston !boston! Boston Botswana Bocvana Boulder !bOlder/ Bolder Bournemouth !bornmut/ Bornmut Bowie !bUi/ Bui Boyne !bQjn! Bojn Bradford !bradford/ Brad ord Braintree !br~ntrI/ Brejntri Brampton !brampton/ Brampton Brands Hatch /!brends heel Brends Bee Brasilia, Brasilia Brazilija Bratislava Bratislava Brazil Brazil Brazzaville Brazavil Breckland !brekland/ Brekland Brent !brent! Brent Brentford !brentford/ Brent ord Bridgend !bridzend/ Bridzend Bridgeport !bridzport/ Bridzport

    42

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 43

    Bridgetown !bridztaun/ Bridztaun Brighton !brillton/ Brajton

    Brussels

    Brisbane !brizban/ Brizban ILl !brizbejn/ Brizbejn

    Bristol !bristol/ Bristol -

    Britain Britanija ILl Velika Britanija British Columbia I!kolumbial Britanska

    Kolumbija Brittany Bretanja Brixton !brikston/ Brikston

    -

    Broadland !brOdland/ Brodland Bromley !bromli/ Bromli Brompton !brompton/ Brompton Bromwich !bromic/ Bromic Bronx !bronks/ Bronks Brookline !bruklAjn/ Bruklajn Brooklyn !bruklin/ Bruklin Brownsville !braunsvil/ Braunsvil Brunei Brune} Brussels Brisel

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOU/ dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Bucharest 44

    Bucharest Bukurest Buckingham !bakinga Bakingam Buckinghamshire Ibakingamsir/ Bakingamsir Budapest Budimpesta Buenos Aires Buenos Ajres Buffalo !bafalo/ Ba ala Bujumbura Budzumbura Bulgaria Bugarska Bull Run !bul rani Bul Ran Burbank !berbankl Berbank Burkina Faso Burkina F aso Burlington Iberlingtonl Berlington Burundi Burundi Bury !beri/ Be ri Bury Saint Edmunds, Bury St Edmunds

    Iberi sent edmunds/ Beri Sent Edmunds Bute, Butte IbjUti Bjut

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko irne iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko irne van anglofonih krajeva

  • Caernarfon, Caernarvon Ikarnarvonl Karnarvon

    Caerphilly Ikarf!lil Kar iii Cairo Kairo Calcutta Kalkuta Calderdale IkOlderdejll Kolderdejl

    v

    Caledonia lkaledOniai Kaledonija (Skotska, pesnicki)

    Calgary Ikalgaril Kalgari California Ikalifornial Kali ornija Cam I!keml Kem Camberwell Ikambervell Kambervel Cambodia Kambodza Cambria Ikambrial Kambrija (Vels, pesnicki) ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Cambridge

    Cambridge I!kembridz/ Kembridz Cambridgeshire /!kembridzsir/ Kembridzsir Camden /kamden/ Kamden

    46

    Camden Town Ikamden taun! Kamden Taun Cameroon Kamerun Camp David /!kemp d~vid/Kemp Dejvid Canada /kanadal Kanada Canberra Ikanberal Kanbera Canonbury Ikanonberi/ Kanonberi Canterbury /!kenterberi/ Kenterberi Cape Canaveral /k~p kanaveral/ Kejp

    Kanaveral Cape Cod Ik~p kod/ Kejp Kod Cape Girardeau /k~p dzirardo/ Kejp

    Dzirardo Cape Horn Rt Horn Cape of Good Hope Rt dobre nade Cape Town /k~p taun/ Kejptaun Cape Verde Zelenortska Ostrva Caracas Karakas

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 47 Cayman Islands

    Cardiff Ikardifl Kardi Cardiganshire Ikardigansirl Kardigansir Caribbean, the Karibi Caribbean Sea Karipsko more Carlisle lkarlAjll Karla}l Carlow Ikarloul Karlou Carmarthen Ikarmardenl Karmarden Carmarthenshire Ikarmardensirl

    Karmardensir Carnarvon Ikarnarvonl Karnarvon

    . Carshalton lkarsOltonl Karsolton Carson City Ikarson sitil Karson Siti Castlebar Ibarl Kaslbar Castleford IkAslfordl Kaslord Castlereagh -=-=slrejl Kas Ire} Castries Ikastrlz/ Kastriz Catford Ikatfordl Kat ord Causasus Kavkaz Cavan Ikavanl Kavan Cayman Islands Ka}manska ostrva ------ ZNACENJE SIMBOLA ------

    IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Cedar Falls

    Cedar Falls IsIdar fOlsl Sidar Fois -

    Cedar Rapids IsIdar rapidsl Sidar Rapids Central African Republic Centralnoa ricka

    Repuhlika Ceredigion /keredigionl Keredigion Chad Cad Chandigarh andigar

    v

    Chandler IcAndlerl Candler Channel Islands Kanalska ostrva

    v

    Charing Cross IcEring krosl Cering Kros v

    Charleston Icarlstonl Carlston v

    Charlestown Icarlstaunl Carlstaun v

    Charlotte Isarlot/ Sarlot v

    Charlottesville Isarlotsvill Sarlotsvil v

    Charlottetown Isarlottaunl Sarlottaun Chatham Icata atam

    .

    v

    Chattahoochee IcatahUcI! Catahuci v

    Chattanooga IcatanU gal Catanuga Chechnya ecenija Cheddar Icedarl edar

    48

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 49

    Chelmsford Icelmsfordl Celms ord Chelsea Icelsil elsi Cheltenham Iceltena .....,eltenam Chennai enaj

    v

    Chequers Icekersl Cekers v

    Chernobyl Cernobilj Cherwell Icarvell Carvel

    v

    Chesapeake IcesapIkI Cesapik v

    Chesham Icesaml Cesam v

    Cheshire Icesirl Cesir Chester Icesterl ester

    v

    Chesterfield IcesterfIldl Cester ild v

    Chevening IcI vningl Civning v

    Cheviot IcI viotl Civiot -

    Cheyenne Isajenl ajen Chhattisgarh atisgar Chicago I!cikAgol ikago Chichester Icicester! icester

    -

    Chile ile v

    Chiltern Icilternl Ciltern -

    Chiltern

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • China

    China Kina Chisinau Kisinjev

    v

    Chislehurst Icizlherstl Cizlherst -

    Chis wick Icizik/ izik -

    v

    Chittagong Citagong Christchurch illstcercl Krajstcerc

    v

    Chula Vista IcUla vista! Cula Vista -

    Cincinnati Isinsinatil Sinsinati Cirencester Isillrensesterl Sajrensester Clacton Iklaktonl Klakton Clapham Iklapam/ Klapam Clare IkIErl Kler Clearwater IklIrvOterl Klirvoter

    - .

    Clerkenwell Iklarkenvell Klarkenvel Cleveland Ikllvlandl Klivland

    -

    Clitheroe IkliderOI Klidero -

    Clwyd IklUidl Kluid Clyde IkIAjdl Klajd Cochin Kocin Cockfosters Ikokfostersl Kok osters

    50

    ------ ZNACENJE BOJA ----'----tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 51 Connaught

    Colchester IkOlcesterl Kolcester College Park Ikoledz park! Koledz Park Cologne Keln Colombia Kolumbija Colombo Kolombo Colorado Ikolor Adol Kolorado Colorado Springs IkolorAdo springsl

    Kolorado Springs Columbia (u SAD i Kanadi) Ikolambial

    Kolambija Columbus Ikolambusl Kolambus Comoros Komori Compton Ikomptonl Kompton Conakry Konakri Concord Ikonkordl Konkord Congo, Democratic Republic of the

    Demokratska Republika Kongo Congo, Republic of the Republika Kongo Connacht, Connaught IkonOtl Konot

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenagJasen oblik

    ..

  • Dacorum IdakOru Dakorum Dagenham IdagenamJ Dagenam Dakar Dakar Dalkeith Idalkltl Dalkit

    -

    Dallas Idalasl Dalas Damascus Damask Danube Dunav Danville Idanvill Danvil Dar es Salaam Dar es Salam Darjeeling, Darjiling Dardziling Darling Idarlingl Darling Darlington Idarlingtonl Darlington Dartmoor IdartmUrl Dartmur Dartmouth Idartmutl Dartmut

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 55

    Darwen /darven/ Darven Darwin /darvinl Darvin Dayton /d~ton/ De}ton

    Derwent

    Daytona Beach /dejtOna b!c/ De}tona Bit Death Valley Dolina smrti Decatur /dek~tur/ Deke}tur Dee /dI/ Di

    -

    Dehradun, Dehra Dun Dehradun Delaware /delaver/ Delaver Delhi Delhi Delray Beach /delrej b!c/ Delre} Bit Denbigh /denbi/ Denbi Denbighshire /denbisir/ Denbisir Denmark Danska Denver /denver/ Denver Deptford /detford/ Det ord Derby /darbi/ Darbi Derbyshire /darbisir/ Darbisir Derry /deri/ Deri Derwent /dervent/ Dervent

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Des Moines

    Des Moines Ide mQjn! De Mojn Detroit I!detroitl Detroit Devizes IdevIDzizl Devajziz Devon Idevonl Devon Devonshire Idevonsirl Devonsir Dhaka Daka Dili Dili Dispur Dispur District of Columbia I!kolumbial Okrug

    Kolumbija Djibouti Dzibuti Dodge City Idodz sitil Dodz Siti Dodoma Dodoma Doha Doha Dominica Dominika Dominican Republic Dominikanska

    Republika Doncaster Idonkasterl Donkaster Donegal IdonegOll Donegol Dorchester Idorcesterl Dorcester

    56

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • 57

    Dorset Idorsetl Dorset Dorsetshire Idorsetsirl Dorsetir Douglas I daglasl Dag las Dover IdOverl Dover Down Idaunl Daun Dublin Idablinl Dablin Dubuque IdubjUkl Dubjuk Dudley I dadlil Dadli Duluth IdulUtl Dulut

    Dunfermline

    ". Dulwich Idalicl Dalic

    ."

    ::.: . -~1:. . .,' '.' " ,

    .. ,-

    f' -.-;,: "

  • Dungannon

    Dungannon /danganon/ Danganon Dunkirk Denkerk Durban Durban Durham /dara Daram Dushanbe Dusanbe Dyfed /david/ David

    58

    -------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava tamnocrvena

    geografsko ime iz anglofonih krajeva geografsko ime van anglofonih krajeva

  • -- , .

    .... .

    -'-,: - ' '-" ~ ,:\' -

    : .. :-

    . .

    Ealing Illingi /ling Earl's Court lerls kort! Erls Kort Easington IIzingtonl lzington East Anglia langlia/ Istocna Anglija Eastbourne IIstbornl Istborn

    -

    East End lIst endl 1st End -

    Eastieigh JIstlil IstU East River lIst riverl 1st River

    - -

    East Timor Istocni Timor Ecuador Ekvador Edgbaston ledzbastonl Edzbaston

    _ Edgware ledzverl Edzver Edinburgh I!edinburgl Edinburg Edmonton ledmontonl Edmonton

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Egypt

    Egypt Egipat Elgin (u Britaniji) lelginl Elgin, (u SAD)

    leldzinl Eldiin Ellesmere lelsmlrl Elsmir Elmhridge lelmbridzl Elmbridi Elmira lelmillra/ Elmajra El Paso leI pasol EI Paso EI Salvador Salvador Eltham leltaml Eltam Ely IIlil Ili Enfield lenfildl En ild England Engleska Englewood lenglvudl Englvud English Channel Lamans Enniskillen leniskilenl Eniskilen

    -

    Epping lepingl Eping Epsom lepso Epsom Equatorial Guinea Ekvatorijalna Gvineja Erewash lerivosl Erivos Erie lIril Iri

    -

    60

    ------ ZNACENJE BOJA ------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • ' .. ',"

    ,

    ,', ,

    . '. ' ,

    .

    61

    Eritrea Eritreja Escondido leskondIdol Eskondido

    -

    Essex leseksl Eseks Estonia Estonija Ethiopia Etiopija Eton IIton! Iton

    -

    Eugene IjUdzlnl ludiin Eureka IjUrlka/ lurika Euston IjU stonl luston Evanston levanstonl Evanston Evansville levansvill Evansvil Everglades leverglejdsl Everglejds Evesham IIvsaml Ivsam

    -

    Exeter lekseterl Ekseter Exmoor leksmUri Eksmur Exmouth leksmutl Eksmut

    Exmouth

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AETOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Faeroe Islands, Faroe Islands F arska ostrva Fairbanks I!ferbenksl Ferbenks Fairfax Iferfaksl Fer aks Faisalabad Fajsalabad Falkirk I!fOlkirk/ Folkirk Falkland IfOlklandl F olkland Falkland Islands F olklandska ostrva ILl

    Malvinska ostrva Falmouth Ifalmutl F almut Fareham lfEraml Feram Farnborough Ifarnborol Farnboro Farringdon Ifaringdonl F aringdon Faversham Ifaversa Faversam Fayette Ifejetl F ejet Felixstowe Ifilikstoul Filikstou

    -

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

  • ,

    ,

    ,

    ,

    , , -"

    , -, .

    , '

    63

    Feltham Ifeltamf Feltam Fermanagh IfermanaJ Fermana Fife Ifillfl F aj Fiji Fidzi Finchley Ifinclil Fincli Finland Finska Finsbury Ifinsberil Finsberi Flagstaff l!flegstAfl Flegsta Flintshire IflintsirlFlintsir

    -

    Florence (u SAD) Iflorensl Florens Florence (u Italiji) Firenca Florida l!florldaJ Florida

    -

    Florida Keys Iflorida klzi Florida Kiz Flushing Iflasingl Flasing

    Forth

    Flushing Meadow Iflasing medoul Flasing Medou

    Folkestone Ifoukstonl F oukston Forfar Iforfarl For ar Fort Dodge Ifort dodzl Fort Dodz Forth Ifortl Fort ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Fort Knox

    Fort Knox Ifort noksl Fort Noks Fort Lauderdale Ifort IOderdejl1 Fort

    Loderdejl Fort Myers Ifort millersl Fort Majers Fort Smith Ifort smitl Fort Smit

    -

    Fort Wayne Ifort v~nI Fort Vejn Fort Worth Ifort yortl Fort Vort France Francuska

    64

    Frankfort (u SAD) Ifrankfortl Frank ort Fredericksburg I!frederiksburgl Frederiksburg Fredericton Ifrederiktonl Frederikton Freetown IfrItaunl Fritaun

    -

    Fremont Ifrlmontl Frimont -

    Fresno IfreznOI Frezno Frisco Ifriskol Frisko ILl San Francisko

    -

    (neformalno) Frisian Islands Frizijska ostrva Fulham Ifulaml Fulam Fullerton Ifulerton/ ' Fulerton Funafuti Funa uti

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    I

  • ,

    . .. '

    Gabon Gabon Gaborone Gaborone Gadsden /gadsdenJ Gadsden Gainesville /gQjnsvil/ Gejnsvil Gaithersburg I!gatersburg/ Gatersburg Galloway / galovej/ Galove j Galveston /galveston/ Galveston Galway /gOlvej/ Golvej Gambia (, the) Gambija Gandhinagar Gandinagar Gangtok Gangtok Garden Grove /garden grouv/ Garden Garland / garland/ Garland Gary / gEri/ Ge ri

    Grouv

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAElOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AETOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Gateshead

    Gateshead /g~tshed/ Gejtshed Gatineau /gatinO/ Gatino Gatwick /lgetvikl Getvik Gedling /gedling/ Gedling Genoa Denova Georgetown /dzordztaun/ Dzordztaun Georgia /dzordzial Dzordzija Georgia Gruzija Germantown /dzermantaun/ Dzermantaun Germany Nemacka Gettysburg /lgetisburg/ Getisburg Ghana Gana Gibraltar /!gibraltAr/ Gibraltar Giffnock / gifnokl Gi ok Glamorgan /glamorgan/ Glamorgan

    ,

    Glasgow /!glazgov/ Glazgov Glastonbury /glastonberi/ Glastonberi Glencoe / glenkO/ Glenko Glendale /glendejl/ Glendejl Gleneagles /glen!gls/ Glenigls

    66

    ------- ZNACENJE BOJA ------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

  • " ' . . \ -'~~ 'c_

    .---,,;'~ , ',-c .

    '/>f . - ~, ,

    -.

    ,

    67

    Glenrothes Iglenrotesl Glenrotes Gloucester Iglosterl Gloster Gloucestershire I glostersirl Glostersir Glyndebourne Iglillndbornl Glajndborn Goa Goa Gosport Igosportl Gosport

    Greece

    Gotham Igotam/ Gotam (Njujork, nefonnalno) Gothenburg Geteborg Grampian Igrampianl Grampijan Grampian Mountains, Grampians

    Grampijanske planine Grand Canyon Veliki kanjon Grand Rapids Igrand rapidsl Grand Rapids Grantham Igranta Grantam Grasmere IgrasmIrI Grasmir Gravesend Igrejvsendl Grejvsend Great Britain Velika Britanija Greater Antilles Veliki Antili Great Falls Igr~t fOlsl Grejt Fols Greece Grcka

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Greenland

    Greenland Grenland Greenock /grlnok/ Grinok Greensboro /grlnsboro/ Grinsboro Greenville /grlnvil/ Grinvil Greenwich /grinic/ Grinic Greenwich Village / grenic vilidz/ Grenic

    Vilidz ILl /grinic vi!idz/ Grinic Vilidz Grenada Grenada Grimsby /grimsbi/ Grimsbi Grosvenor /grOvenor/ Grovenor Guadeloupe Gvadelup Guam Gvam Guatemala Gvatemala Guatemala ( City) (Grad Gvatemala Guernsey /gernzi/ Gernzi Guildford, Guilford /gilford/ Gil ord Guinea Gvineja . Guinea-Bissau Gvineja-Bisau Gujarat Gudzarat Gulf, the Persijski zaliv (neformalno)

    68

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava ~eografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van angJofonih krajeva

  • 69

    Gunnersbury /ganersberi/ Ganersberi Guyana Gvajana ILl Gijana Gwent / gvent/ Gvent Gwynedd /gvined/ Gvined

    Gwynedd

    ------- ZNACENJE SIMBOLA -------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Hackney /!hekni/ Hekni Haddington /! hedington/ H edington Hagerstown /h~gerstaun/ Hejgerstaun Hague, the Hag Haiti Haiti Halifax !halifaks/ Hali aks Halton /hOlton/ Holton Hamilton !hamilton/ Hamilton Hammersmith !hamersmitl Hamersmit Hampshire /!hempsir/ Hempsir Hampstead Ilhempsted/ Hempsted Hampton Ilhempton/ Hempton Hanoi Hanoj Harare Harare

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava tamnocrven:.t

    geografsko ime iz anglofonih krajeva geografsko ime van anglofonih krajeva

  • ,

    ,

    ..:.'/,:' " ,

    ..

    "."

    .,:: -; ,

    71

    Haringey /haringej/ Haringej Harlem /harle Harlem Harlow !harlou/ Harlou Harmondsworth !harmondsvort/

    Harmondsvort

    Hawthorne

    Harpers Ferry /harpers feri/ Harpers Feri Harrisburg I!harisburg/ Harisburg Harrogate !harogejtl Harogejt Harrow !harou/ Harou Hartford !hartford/ Hart ord Hartlepool !hartlipUl/ Hartlipul Harwich !haric/ Haric Haryana Harijana Haslemere !h~zlmlr/ Hejzlmir Hastings /h~stings/ Hejstings Havana Havana Haverfordwest !haverfordvestl Have ordvest Havering !h~vering/ Hejvering Hawaii !hav Aji/ Havaji Hawthorne !hOtorn/ Hotorn

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Hayes

    Hayes /h~zl Hejz Hayward /h~vardl Hejvard Headingley Ihedinglil Hedingli Heathrow /hItroul Hitrou

    -

    Hebrides Hebridi Helena (u SAD) /helena! Helena Helsinki Helsinki Hemel Hempstead Ihemel hempstedl Hemel

    Hempsted Henderson Ihendersonl Henderson Hereford (u Britaniji) Iherefordl Here ord,

    (u SAD) Iherfordl Her ord Herefordshire Iherefordsirl Here ordir Herstmonceux IherstmonsjUI Herstmonsju Hertford Ihartfordl Hart ord Hertfordshire Ihartfordsirl Hart ordir Hialeah /hajal!a! Hajalija

    72

    . Hibernia I!hib~mia/ Hibemija (Irska, pesnicki) Highbury Ihillberil Hajberi Highgate /hillgejt/ Hajgejt ------ ZNACENJE BOJA ------

    tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    '1 ,

    ,

    ,

  • 73

    High Wycombe IhAj vikomJ Haj Vikom Hillingdon Ihilingdon/ Hilingdon Himachal Pradesh Himacal Prades Himalaya(s), the Himalaji Hobart IhObart/ Hobart Ho Chi Minh City (Grad) Ho Si Min Holborn IhOlbornl Holborn Holland Holandija Holloway /holovejl Holovej Hollywood Iholivudl Holivud Holyhead Iholihedl Holihed Honduras Honduras Hong Kong Hongkong ILl Hong Kong Honiara Honijara Honolulu /honolUlul Honolulu Hornsey Ihornzil Hornzi Horsham /horsaml Horsam Hounslow Ihaunsloul Haunslou Houston IhjUstonl Hjuston Hove Ihouvl Houv

    Hove

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Huddersfield

    Huddersfield Ihadersflld/ Haders ild Hudson Ihadsonl Hadson Hudson Bay Ihadsonl Zaliv Hadson Hull Ihal/ Hal Humber /hamber/ Hamber Humberside lhambersAjd/ Hambersajd Hungary M arska Huntingdon /hantingdonl Hantingdon Huntington Ihantingtonl Hantington Huntington Beach Ihantington b!e/

    Hantington Bic Huntsville Ihantsvil/ Hantsvil Huron IhjUroni Hjuron Hyderabad Hajderabad Hythe IhAjd/ Hajd

    74

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    \

  • Iceland Island Idaho lilldahOI Ajdaho Idaho Falls lilldaho fOlsl Ajdaho F ols Ilford lilfordl Il ord

    -

    Ilfracombe lilfrakU II rakum -

    Illinois I!ilinoisl Ilinois ILl lilinQjI Ilinoj Imphal Imphal Independence lindependensl Independens India Indija Indiana lindianal Indijana Indianapolis lindianapolisl Indijanapolis Indonesia Indonezija Inglewood linglvudl Inglvud Inveraray linverEril Invereri

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------/ AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Invercargill 76

    Invercargill linverkargill Inverkargil Inverclyde linverklAjdl Inverkla}d Invergarry linvergaril Invergari Invergordon linvergordonl Invergordon Inverkeithing linverlqdingl Inverkiding Invermoriston linvermoristonl Invermoriston Inverness linvernesl Invernes Inverurie linverUril Inveruri Iona lajOna/ A}ona Iowa lillova/ Ajova Ipswich lipsvicl Ipsvic Iran Iran Iraq Irak Ireland Irska Irvine u Britaniji) I~rvinl Ervin, (u SAD)

    lervajnl Ervajn Irving I!irvingl Irving Islamabad Islamabad

    Isle of Man I!menl Ostrvo Men Isle of Wight Ivilltl Ostrvo Va}t ------- ZNACENJE BOJA -------

    tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    I I

    I I

    ,

    I

  • 77

    Isles of Scilly Isilil Ostrva SUi Isleworth lillzlvortl Ajzlvort Islington lizlingtonl Izlington Israel Izrael Italy Italija Itanagar Itanagar Ithaca (u SAD) litakal Itaka Iveagh lillval Ajva Ivory Coast Obala Slonovace Iwo Jima Ivo Dzima

    \

    Iwo Jima

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Jackson I! dzeksonl Dzekson Jacksonville I!dzeksonvill Dzeksonvil J aipur Dzajpur Jakarta Dzakarta Jamaica Jamajka Jamestown Idz~mstaun/ Dzejmstaun Jammu Dzamu Jammu and Kashmir Dzamu i Kasmir Japan Japan Jedburgh Idzedborol Dzedboro Jefferson City Idzeferson sitil Dze erson Siti Jersey Idzerzil Dzerzi Jersey City Idzerzi sitil Dzerzi Siti Jerusalem Jerusalim Jervaulx IdzervOI Dzervo ------- ZNACENJE BOJA -------

    tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    I

    I

    I

  • . ',-

    . . , :' .

    79

    Jharkhand Dzarkand Jodhpur Dzodpur Johannesburg lohanesburg Joliet IdfOlieti Dzolijet Jordan lordan Juneau IdfUnOI Dzuno

    ,

    Juneau

    ------ ZNACENJE SIMBOLA -------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Kabul Kabul Kalamazoo /kalamazUI Kalamazu Kampala Kampala Kansas Ikanzasl Kanzas Kansas City /kanzas sitil Kanzas Siti Karachi Karaci Karnataka Karnataka Kashmir Kasmir Kathmandu Katmandu Kazakhstan Kazahstan Kearney, Kearny /karnil Karni Kenilworth Ikenilvortl Kenilvort Kennebunk Ikenebankl Kenebunk Kennebunkport /kenebankportl Kenebankport

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ! !

  • -j;

    ,.' .

    :.r' '" ,

    ,

    r

    , . "

    .j

    81

    Kennington /kenington/ Kenington Kenosha /kenOsa/ Kenosa Kensington /kenzington! Kenzington Kent /kent/ Kent Kentish Town /kentiS taun! Kentis Taun Kentucky /kentaki/ Kentaki Kenya Kenija Kerala Kerala Kerry /keri/ Keri Keswick /kezikl Kezik Kettering /ketering/ Ketering Kew /kjU/ Kju

    Kigali

    Kew Gardens /kjU gardens/ Kju Gardens Key Largo _ largo/ Ki Largo Key West Ik! vest! Ki Vest Khartoum Kartum Kidbrooke /kidbrukl Kidbruk

    -

    Kidderminster Ikiderminster/ Kiderminster Kiev Kijev Kigali Kigali

    -

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Kilburn

    Kilburn Ikilbernl Kilbe rn -

    Kildare !kildErl Kilder Kilkenny !kilkenil Kilkeni Killarney lkilamil Kilarni Kilmarnock !kilmamok/ Kilmarnok Kimberley Kimberli King's Cross lkings krosl Kings Kros Kingsbury ~ngsberil Kingsberi

    82

    Kingston lkingstonl Kingston Kingston-upon-Hull !kingston, hall Kingston

    na Halu Kingston-upon-Thames !kingston, !temzal

    Kingston na Temzi Kingstown !kingstaunl Kingstaun Kinross !kinrosl Kinros Kinshasa Kinsasa Kintyre !kintillerl Kintajer Kiribati Kiribati Kirkcaldy I!kirkodil Kirkodi Kirkcudbright l!kirkUbril Kirkubri

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    --

  • 83

    Kirklees I !kirklIzl Kirkliz -

    Kirkwall l!kirkvOllKirkvol -

    Kishinev Kisinjev Kitchener Ikicenerl Kicener

    -

    Knaresborough Inersborol Nersboro Knightsbridge Inilltsbridzl Najtsbridz Knowsley Inouzlil Nouzli Knoxville Inoksvill Noksvil Kohima Kohima Kolkata Kolkata Koror Koror Kowloon Kaulun Kuala Lumpur Kuala Lumpur Kuwait Kuvajt Kyiv Kijev Kyrgyzstan Kirgistan

    Kyrgyzstan

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • L. A. Los Andeles (neformalno, skraceno od 'Los Angeles'

    Labrador l!labrAdorl Labrador Lafayette /lafejetl La ejet Lahore Lahore

    v

    Lake Charles II~k carlsl Lejk Carls Lake District lezerska oblast Lake Placid l!l~k plesidl Lejk Plesid Lakewood II~kvudl Lejkvud Lambeth Ilambetl Lambet Lammermoor IlamermUrl Lamermur Lammermuir IlamermjUrl Lamermjur Lanark Ilanarkl Lanark Lanarkshire Ilanarksirl Lanarksir

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    I I

  • , .

    . .' .

    .. .

    '. ',' .

    ,

  • Leinster

    Leinster Ilensterl Lenster Leith IlItl Lit

    -

    Leitrim IlItri Litrim -

    Leix IlIsl Lis -

    Leominster (u Britaniji) Ilemsterl Lemster, (u SAD) Ileminsterl Leminster

    Lerwick Ilervikl Le rvik Lesotho Lesoto Lesser Antilles Mali Antili Lewes IIUisl Luis LewishamllUisa Luisam Lewisville IIUisvill Luisvil Lexington Ileksington! Leksington Ley ton II~ton! Lejton Leytonstone II~tonstounl Lejtonstoun Liberia Liberija Libertyville Ilibertivill Libertivil Libreville Librvil Libya Libija Lichfield IlicfIldl Lie ild

    -

    86

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    , ,

  • -I"' ' f~"'fit' .\

    '.

    , ,

    " .. '

    ,

    . ; , ", .'

    ,J ,i .. ~; . "",', , , " . ", ~ . . , " "

    .-

    / -', , " , ,

    -". ' . -.. ' .

    ~

    . ~ ' -'.'

    .':'-" .

    " , ..... ." .-

    . '/ , ' .. ', ';

    87

    Liechtenstein Lihtenstajn Ligurian Sea Ligursko more Lilongwe Lilongve Lima Lima Limehouse Il.illmhausl Lajmhaus Limerick Ilimerild Limerik

    -

    Lincoln l!linkolnl Linkoln -

    Lincolnshire l!linkolnsirl Linkolnsir -

    Lisbon Lisabon Lisburn Ilizbernl Lizbern

    -

    Lithuania Litvanija Little Rock Ilitl rold Litl Rok

    -

    Livermore Ilivermorl Livermor -

    Liverpool IIi verp Ull Live rpul Livingston Ilivingstonl Livingston Ljubljana Ljubljana Llandudno IlandidnOI Landidno

    -

    Llanelli Ilanetlil Lanetli Llangollen Ilangotlenl Langotlen Lobamba Lobamba

    Lobamba

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Loch Ness

    Loch Ness Iloh nesl Loh Nes Lockerbie Ilokerbil Lokerbi Lodi IIOdAjl Lodaj Logan II 0 ani Logan Lome, Lome Lome Lomond IIOmondl Lomond London l!londOni London Londonderry l!londonderil Londonderi Long Beach lIang bIel Long Bic Longford Iiongfordl Lon ord Long Island Iiong illiandl Long Ajland Longview IIongvjUI Longvju Los Alamos lIas alamosl Los Alamos Los Angeles l!los andelesl Los Andeles Lothian IIOdianl Lodijan Loughborough Ilatborol La oro Loughton Ilautonl Lauton Louisiana IIUiziana/ Luizijana Louisville IIUiviII Luivil Louth Ilaudl Laud

    88

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,,"!I

    I

  • 89

    Lowell Ilouell Louel Lowestoft Iloustoftl Lousto t Luanda Luanda Lubbock Ilabokl Labok Lucknow Laknau Lusaka Lusaka Luton IIUton! Luton Luxembourg, Luxemburg Luksemburg Lyneham /lillna Lajnam

    Lyneham

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen /aeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Macclesfield Imaklsflldl M akls ild Macedonia Makedonija Machynlleth Imakanletl Makanlet Mackenzie Imakenzil M akenzi Macon Im~konl Mejkon Macquarie Imakvoril Makvori Madagascar Madagaskar Madhya Pradesh Madja Prades Madison I!medisonl Medison Madras Madras Madrid Madrid Maharashtra Maharastra Maida Hill Im~da hill Mejda Hil Maida Vale Im~da v~ll Mejda Vejl ------- ZNACENJE BOJA -------

    tarnnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tarnnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    i , ,

    I , ,

    ,

    I I , , ,

    \

    ,

    I

  • , :" .;"

    ': ....

    91

    Maidenhead Im~denhe(V Mejdenhed Maidstone Im~dstonl Mejdston Maine Im~nl Mejn Majuro Madzura Malabo Malabo Malawi Malavi Malaysia Malezija Maldives Maldivi Male, Male Male Mali Mali Malta Malta

    Manipur

    Malvern (u Britaniji) ImOlvernl Malvern, (u SAD) Imalvernl Malvern '

    Managua Managva Manama Manama Manassas Imanasasl Manasas Manchester Imancesterl Mancester Manhattan I!menhetnl Menhetn Manila Manila Manipur Manipur

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

    ,

  • Manitoba

    Manitoba ImanitObai Manitoba Mansfield I!mensflldl Mens ild Maputo Maputo Margate Imargejt/ Margejt Marietta Imarietal Marijeta

    92

    Marlborough (u Britaniji) ImOlborol Molboro, (u SAD) Imarlborol Marlboro

    Marseille, Marseilles Marsej Marshall Islands Marsalska Ostrva Martha's Vineyard I!martas vin-jardl Martas

    Vinjard Martinique Martinik Maryland I!merilendl Meriland ILl Imerilandl

    Meriland Marylebone Imarilebonl Marilebon Maseru Maseru Massachusetts ImasacU setsl M asacusets Matlock I!metlokl M etlok Mauritania Mauritanija Mauritius Mauricijus ------- ZNACENJE BOJA -------

    tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    I I , ! I

    I

  • ,

    ,

    . '

    ,

    " , 93

    Mayfair ImmfErl Me} er Mayo ImmOI Mejo Mbabane Mbabane McKinley Imakinlil Makinli Meath Imldl Mid

    -

    Mediterranean Sea Sredozemno more Medway Imedvejl Medvej Meghalaya Megaleja Melanesia Melanezija Melbourne I!melburnl Melburn Memphis Imemfisl Mem is Mersey Imerzil Merzi Merseyside ImerzisAjdl Merzisajd Merton Imertonl Merton Mesa I sal Mesa Metairie ImetarII Metari Mexico Meksiko

    Miami

    Mexico City Grad Meksiko ILl Imeksiko sitil Meksiko Siti

    Miami Imajamil Majami ------ ZNACENJE SIMBOLA ------/AEIOU/ dug naglasen /aeiou/ kratak naglasen ! ukorenjeni / AEIOU/ dug nenaglasen /aeiou/ kratak nenaglasen oblik

  • Miami Beach

    Miami Beach Imajami bIcl Majami Bit Michigan I!miciganl Mitigan Micronesia Mikronezija Middlesbrough Imidlsbrol Midlsbro Middlesex Imidlseksl Midlseks

    -

    Middletown Imidltaunl Midltaun -

    Midlands Imidlandsl Midlands -

    Midlothian ImidIOdianl Midlodijan Midway Imidvejl Midvej Milan Milano Milford Imilfordl Mil ord

    -

    Milton Keynes Imilton kInsl Milton Kins Milwaukee ImilvOkil Milvoki Minneapolis Imineapolisl Mineapolis Minnesota I!minesotal Minesota Minnetonka Iminetonkal Minetonka Minot Imillnotl Majnot Minsk Minsk Mississauga ImisisOgal Misisoga Mississippi Imisisipil Misisipi

    94

    ------- ZNACENJE BOJA -------tarnnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tarnnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ! ,

    I i ,

    I ,

    I

  • 95

    Missoula ImizUIai Mizula Missouri l!misUril Misuri Mizoram Mizoram Mobile ImObIlI Mobil

    -

    Modesto Imodestol Modesto Mogadishu Mogadis Mohave, Mojave ImohAvel Mohave Mold Imouldl Mould Moldova Moldavija Monaco Monako Monaghan Imonahanl Monahan Moncton Imanktonl Mankton Mongolia Mongolija

    Montevideo

    Monmouth Imonmutl Monmut Monmouthshire Imonmutsirl Monmutsir Monroe ImonrOI Monro Monrovia Monrovija Montana ImontAnai Montana Monterey Imonter~1 Monterej Montevideo Montevideo

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Montgomery 96

    Montgomery Imontgomeril Montgomeri Montpelier (u SAD) ImontpIlierl Montpilijer Montreal l!montreAlI Montreal Montrose Imontrouzl Montrouz Montserrat Imontseratl Montserat Moorgate ImUrgejtl Murgejt Moray Imaril Mari Morocco Maroko Moroni Moroni Moscow Moskva Motherwell Imadervell Madervel Mount Pleasant Imaunt plezantl Maunt

    Plezant Mount Vernon Imaunt vernon! Maunt Vernon Mozambique Mozambik Mumbai Mumbaj Muncie Imansil Mansi Munich Minhen Munster Imansterl Manster Muscat Maskat

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    .

    .'."

    .', "

    ');'-'

    , ' .

    I >: , ~ ..

    . , ; ;- c. 'J .. ' ,:, '

    :;i.;"

    ,

  • .' ;" '

    " , '.

    '.

    .. '

    . c .

    ,. .< ' ..

    " ,

    .'. , ,.

    (. -:.~~' , t . o

    97 Mysore

    Musselburgb Imaselborol Maselboro Myanmar Mjanmar Mysore Majsor

    ------- ZNACENJE SIMBOLA -------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni / AEIOU/ dug nenaglasen /aeiou/ kratak nenaglasen oblik

  • N'Djamena N'Dzamena Nagaland Nagaland Nairobi Najrobi Namibia Namibija Nantucket Inantaketl Nantaket Nantwich Inantvicl Nantvic Napier-Hastings In~pier h~stingsl

    Nejpijer-Hejstings Naples Napulj Nashville I!nesvill Nesvil Nassau Nasau Nauru Nauru Neasden Inlzdenl Nizden

    -

    Nebraska Inebraskal Nebraska

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    I

    I

  • 99 New Haven

    Nepal Nepal Netherlands, the Holandija ILl Nizozemska Nevada InevAda/ Nevada Newark I!njUarki Njuark . New Brunswick I!njU bransvikl Nju Bransvik Newburgh l!njUburgl Njuburg Newbury l!njUberil Njuberi New Caledonia Nova Kaledonija Newcastle l!njU s1/ Njukasl New Castle I!njU s11 Nju Kasl Newcastle-(up)on-Tyne I!njUkAsI, tAin!

    Njukasl na Tajnu Newcastle-under-Lyme l!njU sl, lAim/

    Njukasl pod Lajmom New Delhi I!njU delhil Nju Delhi New England Nova Engleska Newfoundland I!njUfaundlendl Nju aundlend Newham I!njUa Njuam

    .... ' New Hampshire I!njU hempsirl Nju Hempsir ,

    ,

    New Haven I!njU h~venlNju Hejven ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Newington

    Newington I!njUingtonl Njuington New Jersey IlnjU dzerzil Nju Dzerzi New Mexico l!njU meksikol Nju Meksiko New Orleans I!njU orleansl Nju Orleans Newport I!njUportl Njuport

    100

    Newport News I!njUport njUzl Njuport Njuz Newry l!njUril Njuri New South Wales I!velsl Novi Juzni Vels Newton I!njUtonl Njuton Newtown IlnjUtaun! Njutaun Newtownabbey l!njUtonabil Njutonabi New York I!njillork/ Njujork New York City I!njillork sitil Njujork (SitO New Zealand Novi Zeland Niagara Falls (vodopad) Nijagarini vodopadi,

    (grad) Inajagara fOlsl Najagara Fols Niamey Nijamej Nicaragua Nikaragva Nice Nica Nicosia Nikozija ------- ZNACENJE BOJA -------

    tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    I I

  • ," '.

    ,

    ..

    .. ,' , ,' .

    , ... "

    101

    Niger Niger Nigeria Nigerija Norfolk Inorfokl Nor 'ok

    Nottingham

    Northallerton Inortalertonl Nortalerton Northampton I!northemptonl Northempton N orthamptonshire I! northemptonsirl

    Northemptonsir North Carolina I!karollnal Severna Karolina

    -

    North Dakota I!dakotal Severna Dakota Northern Ireland Severna Irska Northern Territory Severna teritorija North Korea Severna Koreja Northumberland Inortamberlandl

    Nortamberland Northwest Territories Severozapadne teritorUe Norway Norveska Norwich (u Britaniji) Inoricl No ric, (u SAD)

    Inorvicl Norvic Norwood Inorvudl Norvud Nottingham Inotingaml Notingam

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

    Siavisches Seminar rler Universitat ZOrich

  • N ottinghamshire

    Nottinghamshire Inotingamsirl Notingamsir Notting Hili Inoting hill Noting BiZ Nouakchott Nuaksot Nova Scotia Nova kotska Nukualofa NukuaZo a Nuneaton Inanltonl Naniton

    -

    102

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava tamnocrvena

    geografsko ime iz anglofonih krajeva geografsko ime van anglofonih krajeva

    I

  • Oakland louklandl Oukland Oak Ridge louk ridzl Ouk Ridf. Ocala IOkalai Okala Ocean City lousan sitil Ousan Siti Oceania Okeanija Oceanside lousansAjdl Ousansajd Offaly lofalil 0 ali Ogwr logurl Ogur Ohio I!ohillol Ohajo Okinawa Okinava Oklahoma I!oklahomal Oklahoma Oklahoma City I!oklahoma sitil Oklahoma

    SUi Oldham IOlda Oldam Olympia lolimpial Olimpija ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Omagb

    Omagh lOrna! Oma Omaha IOrnaha! Omaha Oman Oman Ontario I! ontAriol Ontario Orange lorindzl Orindi Oregon loregonl Oregon Orissa Orisa Orkney Islands lorknil Ostrva Orkni Orlando lorlandol Orlando Orpington lorpington/ Orpington Oshawa losava! Osava Oshkosh loskosl Oskos Oslo Oslo Os tend Ostende Osterley losterlil Osterli Ottawa lotava! Otava Ouagadougou Vagadugu Ouse /Uzi Uz Oxford loksfordl Oks ord Oxfordshire loksfordsirl Oks ordsir Oxnard loksnardl Oksnard

    104

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    !

    ,

    ,

    ,

    ~ ,

    ,

  • Paddington Ipadingtonl Padington Padua Padova Paducah IpadUkal Paduka Paisley Ip~zlil Pejzli Pakistan Pakistan Palau Palau Palestine Palestina Palikir Palikir Palm Beach Ipalm bIel Palm Bic Palm Springs Ipalm springsl Paln1 Springs Palo Alto Ipalo altol Palo Alto Palomar Ipalomarl Palomar Panaji Panadzi Panama Panama Panama (City) (Grad) Panama ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak nagJasen ! ukorenjeni IAEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen obljk

  • Panjab

    Panjab Pandzab Papua New Guinea Papua Nova Paraguay Paragvaj Paramaribo Paramaribo

    Gvineja

    Paramount /paramauntl Paramaunt Paris (u SAD /paris/ Paris Paris Pariz Pasadena /!pasadEna/ Pasadena Passaic /pas~ikl Pasejik Paterson /paterson/ Paterson Patna Patna Pawtucket /pOtaketl Potaket Pearl Harbor /perl harbor/ Perl Harbor Peckham /peka Pekam Peking Peking Pembroke /pembrukl Pembruk Pembrokeshire /pembruksir/ Pembruksir Penicuik /penikukl P enikuk Pennsylvania I!pensilv Ania/ Pensilvanija Pensacola /pensakOlal Pensakola

    106

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    1 ,

    ,

    (

    I , ,

    ,

    I

    I

    I \

    , ,

    ,

  • 107

    Penzance Ipenzansl Penzans Peoria IpeOriai Peorija Peri vale Iperivejll Perivejl Persian Gulf Persijski zaliv Perth Ipert/ Pert Peru Peru Peshawar Pesavar

    Pitcairn Island

    Peterborough Ip!terborol Pite rbo ro Petersham Ip!tersaml Pitersam Philadelphia Ifiladelfial Filadel ija Philippines Filipini Philly Filadel ija (neformalno) Phnom Penh Pnom Pen Phoenix Iflniksl Finiks

    -

    Piedmont Pijemont Pierre (u SAD) IpiErl Pijer Pietermaritzburg Pitermaricburg Pimlico /p!mlikO/ Pimliko Piraeus Pirej Pitcairn Island Ostrvo Pitkern

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Pitlochry

    Pitlochry Ipitlohril Pitlohri Pittsburgh /!pitsburgl Pitsburg Plaistow IplAstoul Plastou Plano Ipl~nOI Plejno Plumstead Iplamstedl Plamsted Plymouth Iplimutl Plimut Poland Poljska Polynesia Polinezija Pontiac Ipontiak/ Pontijak Pontypool IpontipUll Pontipul Pontypridd Ipontiprldl Pontiprid Poole IpUll Pul Portadown Iportadaunl Portadaun Port Arthur Iport arturl Port Artur Port-au-Prince Port-o-Prens Port Elizabeth Iport elizabetl Port Elizabet Port Huron Iport hjUronl Port Hjuron Portland Iportlandl Portland Port Louis Iport IUisl Port Luis Port Moresby Iport morsbil Port Morsbi

    108

    ------- ZNACENJE BOJA ------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ! ,

    I

    , , I , , , I

    ,

    ,

    ,

    ;

    I I ,

    ! I j ,

    ,

    ,

    ,

    ': , ,

    ,

    ! :

    I ' I

    I

    ,

    i ,

    I

    i

  • 109 Pueblo

    Port-or-Spain Iport ov sp~n/ Port-ov-Spejn Porto Novo Porto Novo Portsmouth Iportsmutl Portsmut Port Stanley I!port stenlil Port Stenli Portugal Portugal ILl Portugalija Port Vila Port Vila Potomac IpotOmak/ Potomak Poughkeepsie Ipokipsil Pokipsi Powys Ipauisl Pauis Prague Prag Praia Praja Preston Iprestonl Preston

    Prestwich Iprestvicl Prestvic Prestwick Iprestvik/ Prestvik Pretoria Pretorija Prince Edward Island Ostrvo princa Edvarda Princeton Iprinstonl Prinston Providence Iprovidensl Providens Provo IprOvOI Provo Pueblo (u SAD) Ipueblol Pueblo ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni IAEIOu/ dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Puerto Rico

    Puerto Rico Portoriko Punjab Pandzab Putney /patni/ Patni Pyongyang Pjongjang

    110

    -------- ZNACENJE BOJA --------tamnoplava tamnocrvena

    geografsko ime iz anglofonih krajeva geografsko ime van anglofonih krajeva

    I

    I

    ,

  • Qatar Katar Quebec I!kvebekl Kvebek Queens /kvlnsl Kvins Queensbury Ikvlnsberil Kvinsberi

    ueensland Ikvlnslandl Kvinsland -

    uito Kito .

    ------- ZNACENJE SIMBOLA -------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Rabat Rabat Racine Iraslnl Rasin

    -

    Rainier Irenlrl Renir -

    Raipur Rajpur Rajasthan Radzastan Raleigh IrOlil Roli Ramsgate I!remsgejtl Remsgejt Ranchi Ranci Rapid City Irapid s!til Rapid SUi Rawalpindi Ravalpindi Reading Iredingl Reding Redbridge Iredbridzl Redbridz Redcar Ired rl Redkar Redding Iredingl Reding

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    '" '.1':

    , .

    j

    , 1 I j , , ,;;

    ~ ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

  • 113 Roanoke

    Redlands Iredlandsl Redlands .

    Redmond Iredmondl Redmond Redwood City Iredvud sitil Redvud Siti Regina IredzillnaJ Redzajna Renfrew IrenfrU I Ren ru Renfrewshire IrenfrUsirl Ren rusir Reno IrInOI Rino

    -

    Reykjavik Rejkjavik Rhode Island Iroud illiand/ Roud Ajland Rhodes Rados Rhondda IrondaJ Ronda Richmond Iricmondl Ricmond

    -

    Richmond-upon-Thames Iricmond, !temzaJ Ricmond na Temzi

    Riga Riga v

    Rio de Janeiro Rio de Zanejro Ripon Iripon/ Ripon Riverside IriversAjd/ Riversajd Riyadh Rijad Roanoke IrOanOkl Roanok

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------/ AEIOU/ dug naglasen /aeioul kratak naglasen ! ukorenjeni / AEIOU/ dug nenaglasen /aeiou/ kratak nenaglasen oblik

  • Rochdale

    Rochdale Irocdejll Roedej/ Rochester Irocesterl Roeester Rockford Irokfordl Rok ord Rockville Irokvill Rokvil

    114

    Rocky Mountains, Rockies Stenovite planine Roehampton l!rOhemptonl Rohenlpton Romania RUlnunija Rome (u SAD Irouml Roum Rome Rim Romford Iromfordl Rom ord Romney Iromnil Romni Roscommon Iroskomonl Roskomon Roseau Rozo Roseville Irouzvill Rouzvil Roswell Irozvell Rozvel Rotherham Irodera Roderam Rotherhithe IroderhAjdl Roderhajd Rothermere Irodermlrl Rodermir Roxburgh Iroksborol Roksboro Rugby Iragbil Ragbi

    ,

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    , ,

    ) \

    J I I \ ~

    I

    I I ,

    I

    I

    ,

    I

    I

    I

    I

    I ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    I

    , , ,

    ,

    ,

  • " I . .' ',; , , .;: -, / ....

    . '~ -" oj. ,

    115 Rye ---.----------------~

    Ruislip Irillslipl Rajslip Runnymede Iranimldl Ranimid Rushcliffe Irasklifl Raskli Rushmore Irasmorl Rasmor Russia Rusija Ruthin Iritinl Ritin

    -

    Rutland Iratlandl Ratland Rwanda Ruanda Rye Ir Ajl Raj

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Sacramento /sakramento/ Sakramento

    Saint videti St Helens

    Salem /s~le Sejlem Salford /sOlford/ Sol ord Salinas /sallnas/ Salinas

    -

    Salisbury /sOlsberi/ Solsheri Salt Lake City /sOlt l~k siti/ Solt Lejk Siti Samoa Samoa Sanaa, Sanaa Sana San Antonio /san antOnio/ San Antonio San Bernardino /san bernardIno/ San

    -

    Bernardino San Diego /san diEgo/ San Dijego Sandringham /sandringa Sandringam

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ' Ib

    .' , , , .

    "

    " " , " , , ,

    J ,

    "

    I ' , I ,

    , '

    ,

    I ' , I . , . ,

    " I 1 ,

    I i J , ,

    ,

    ,

    ,

    , ,

    j I

    I : I ' , , I I I .

    ,

    \ ,

    I

  • , . C; ..

    -

    117

    Sand well Is and veIl Sandvel Sandwich I! sendvicl Sendvic

    Sao Tome

    San Francisco I! san franciskol San Francisko -

    San Jose (u SAD) Isan hozEI San Hoze San Jose, San Jose (u Kostariki) San Hose San Juan Capistrano Isan huAn kapistrAnol

    San Huan Kapistrano San Marino San Marino San Rafael Isan rafel! San Ra el San Salvador San Salvador Santa Ana Isanta ana! Santa Ana Santa Barbara Isanta barbara! Santa Barbara Santa Catalina Isanta katalIna! Santa Katalina

    -

    Santa Cruz Isanta krU zl Santa Kruz Santa Fe Isanta fEI Santa Fe Santa Monica Isanta monika! Santa Monika Santiago Santjago Santo Domingo Santo Domingo Sao Paulo, Sao Paulo Sao Paulo Sao Tome, Sao Tome Sao Tome

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------IAEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Sao Tome and Principe

    Sao Tome and Principe, Sao Tome and Principe Sao Tome i Prinsipe

    Sarajevo Sarajevo Sarasota IsarasOtai Sarasota Sark Isark/ Sark Saskatchewan Isaskacevanl Saskacevan Saskatoon IsaskatUnl Saskatun Saudi Arabia Saudijska Arabija Sault Sainte Marie, Sault Ste Marie

    IsU sent marIl Su Sent Mari -

    Savannah Isavanal Savana Scafell Pike IskOfel pillk/ Sko el Pajk Scarborough Iskarborol Skarboro Schenectady Iskenektadil Skenektadi Scillies Ostrva Sili

    v Scotland Skotska . Scottsdale Iskotsdejl/ Skotsdejl Scranton Iskrantonl Skranton Scunthorpe Iskantorpl Skantorp Seattle I!sietll Sijetl

    118

    ------- ZNACENJE BOJA -------tamnoplava geografsko ime iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    i j ,

    ,

    j I

    i , ,

    i

    ,

    1 , , ; , ,

    I i 1

  • 119

    Sedgemoor IsedzmUrl Sedzmur Sefton Iseftonl Se ton Sellafield IselafIldl Sela ild Senegal Senegal Seoul Seul

    Shillong

    Serbia and Montenegro Srbija i Crna Gora Serpentine IserpentAjnl Serpentajn Sevenoaks Isevenouksl Sevenouks Severn /severnl Severn Seychelles Sejseli Shannon I! senon/ enon

    v

    Shawnee /sOnIl Soni -

    v

    Sheffield /sefIldl Se ild Shenandoah IsenandOa/ enandoa Shepherd's Bush /seperds bus/ eperds Bus

    v

    Sherbrooke /serbruk/ Serbruk Sherwood Iservud/ Servud

    v

    Sherwood Forest Servudska suma Shetland Islands, Shetland etlandska ostrva

    v

    Shillong Silang

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug nag las en laeioul kratak naglasen ~ ukor~njeni I AEJOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

  • Shoreditch 120

    Shoreditch IsOrdicl ordic Shoreham Is Ora oram Shreveport Isr!vportl rivport Shrewsbury (u Britaniji) Isrouzberil rouzberi,

    (u SAD) IsrUzberil ruzberi Shropshire Isropsirl ropsir t Siberia Sibir Sidcup Isikapl Sidkap Sidmouth Isidmutl Sidmut

    -

    Sierra Leone Sijera Leone Sikkim Sikim Silesia leska ILl lezija Silicon Valley Silicijumska dolina Simla Simla Singapore Singapur Sioux City IsU sitil Su SUi Sioux Falls IsU fOlsl Su Fols Skopje Skoplje Skye Is ml Skaj Sligo IslillgOI Slajgo ------ ZNACENJE BOJA -------

    t~mnopJava geografsko irne iz anglofonih krajeva tamnocrvena geografsko ime van anglofonih krajeva

    ,

    I

    ,j I j j , ,

    ,

    !

  • 121

    Slough Islaul Slau Slovakia Slovacka Slovenia Slovenija

    Southend-on-Sea

    Smyrna (u SAD) /!smirna! Smirna Snaresbrook IsnErsbrukf Snersbruk Snowdon Isnoudonl Snoudon Sofia So ija Soho IsOhOI Soho Solent IsOlenti Solent Solihull Isolihall Solihal Solomon Islands Solomon ova Ostrva Somalia Somalija Somerset Isamersetl Samerset South Africa iuzna A rika Southall IsautOl1 Sautol Southampton I!sauthemptonl Sauthempton South Australia l!austrAlia! iuzna Australija South Carolina I!karolIna! iuzna Karolina

    -

    South Dakota I!dakota! iuzna Dakota Southend-on-Sea Isautendl Sautend na moru

    ------ ZNACENJE SIMBOLA ------I AEIOUI dug naglasen laeioul kratak naglasen ! ukorenjeni I AEIOUI dug nenaglasen laeioul kratak nenaglasen oblik

    . -- - -- - - _ _. --'-'---.--,-,~-,-.- .--" ... . , ' ''''- -' ' ., . ....... , -. ,, _ .' . .. ' , -0< ' ,._

  • Southfield

    Southfield /sautfIld/ Saut ild Southgate /sautgejt/ Sautgejt Southington /sadington/ Sadington South Korea iuzna Koreja Southwark /sadarkl Sadark

    v

    Spain Spanija Spitalfields /spitalfIlds/ Spital ilds Spokane /! spoken/ Sp