72
3 TRIAD ® 2000 LIGHT CURING UNIT GENERAL DESCRIPTION & SPECIFICATIONS The DENTSPLY Triad 2000 Light Curing Unit is a precision engineered unit, constructed to exacting specifications with the finest materials and work- manship. It contains controls and components for curing Triad visible light activated materials. The unit is manufactured and distributed by DENTSPLY International Inc., York, PA, through authorized den- tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific controls with a rotating platform and lift, and through a tungsten halogen light source, cures light- activated materials by use of visible light. The adjustable table features selective controls to accom- modate the processing of all types of visible light cure materials in various appliance shapes, with or without the use of a model (cast). Refer to Figure 1 for location of the following unit controls and components: POWER: On/Off switch. The cooling fan will operate. TABLE: Activates rotation of the table. CURE: On/Off switch. Activates the lamp when access door is closed. (Access door actu- ates safety interlock switch.) TIMER: Rotating timer dial programs processing time. TURNTABLE: The turntable is raised and lowered by the top-mounted lift knob. The turntable will raise or lower to internal stops. The rota- tion of the turntable is provided by a gear- motor operating at 6 rpm. Rotation is acti- vated by the table switch. CURING CHAMBER: Contains a high-power, specially angled tungsten halogen reflector lamp which projects optimum photocure light on the turntable location. The lamp is mounted to be replaced easily. COOLING FAN: One 12 watt, 115V fan operates when the power switch is ON, cooling the lamp housing and the curing chamber. 1. POWER Switch 2. CURE Switch 3. Lift Knob 4. TIMER Dial 5. Table Switch 6. Lamp and Mounting Assembly 7. Curing Chamber Door 8. Safety Interlock Actuator 9. Curing Chamber FIGURE 1

Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

3

TRIAD® 2000 LIGHT CURING UNITGENERAL DESCRIPTION & SPECIFICATIONS

The DENTSPLY Triad 2000 Light Curing Unit isa precision engineered unit, constructed to exactingspecifications with the finest materials and work-manship. It contains controls and components forcuring Triad visible light activated materials. Theunit is manufactured and distributed by DENTSPLYInternational Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporatesspecific controls with a rotating platform and lift, andthrough a tungsten halogen light source, cures light-activated materials by use of visible light. Theadjustable table features selective controls to accom-modate the processing of all types of visible lightcure materials in various appliance shapes, with orwithout the use of a model (cast). Refer to Figure 1 for location of the following unitcontrols and components:

POWER: On/Off switch. The cooling fan willoperate.

TABLE: Activates rotation of the table.

CURE: On/Off switch. Activates the lamp whenaccess door is closed. (Access door actu-ates safety interlock switch.)

TIMER: Rotating timer dial programs processingtime.

TURNTABLE: The turntable is raised and lowered by the

top-mounted lift knob. The turntable willraise or lower to internal stops. The rota-tion of the turntable is provided by a gear-motor operating at 6 rpm. Rotation is acti-vated by the table switch.

CURING CHAMBER: Contains a high-power, specially angled

tungsten halogen reflector lamp whichprojects optimum photocure light on theturntable location. The lamp is mountedto be replaced easily.

COOLING FAN: One 12 watt, 115V fan operates when the

power switch is ON, cooling the lamphousing and the curing chamber.

1. POWER Switch2. CURE Switch3. Lift Knob4. TIMER Dial5. Table Switch6. Lamp and Mounting Assembly7. Curing Chamber Door8. Safety Interlock Actuator9. Curing Chamber

FIGURE 1

Page 2: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

4

UNIT SPECIFICATIONSDIMENSIONS Height: .................... 12-1/8 in. (30.8 cm) Width: .................... 7 in. (17.8 cm) Depth: .................... 10-3/4 in. (27.3 cm) Power Cord:............ 62 in. (157.5 cm)

WEIGHT Domestic: .............. 10 lbs. (4.5Kg) Export: .................. 15.5 lbs. (7.03 Kg)

VOLTAGE/CURRENT .. 115V/2.35 AMP 220V/1.5 AMP 230V/1.35 AMP 240V/1.3 AMP

FREQUENCY ................ 50/60 Hz

LAMP .......................... Special Tungsten Halogen (See Parts Listing section)

TRIAD® 2000 LIGHT CURING UNITINSTALLATION

UNPACKING AND INSTALLA-TION

DO NOT CONNECT POWER CORD TOOUTLET AT THIS TIME.

1. Remove unit from shipping carton and placein the desired operating location.

2. Open the processing chamber door andremove packing material.NOTE: Save shipping and packing mate-rials. If service is required at any time onyour Triad 2000 unit, you are respon-sible for its safe* shipment back toDENTSPLY. This is best accomplishedif the original shipping carton and pack-ing materials are used.

3. Connect the POWER cord to an appropriatepower source.

4. Turn the POWER switch ON. The coolingfan should operate.

5. With the access door closed, set the TIMERdial to 1 minute. Depress the CURE switchto ON. The lamp should illuminate.

6. Depress the TABLE switch to ON. The tableshould rotate.

1. Lamp Access Door Thumbscrew

2. Lamp Mounting

3. Lamp Access Door

4. Optimum Curing “Sightline”

*Supply OSHA information re: Bloodborne pathogens policy onshipping possible contaminated equipment for service.

FIGURE 2

Page 3: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

USING THE ‘SIGHTLINE’ To ensure optimum curing of all Triad Materials, itis important to position the Triad appliance at theproper height within the curing chamber. In the Triad2000 unit, the alignment sightline is the lowest edgeof the lamp access door. (Refer to Figures 2 and 3.) Positioning of turntable should be approximatelyone-quarter inch below this sightline (created by thebottom edge of the lamp access door). Simply use thelift knob to raise or lower the appliance to be curedto within this range. The mid-point of the applianceshould be lined up with the sightline for optimumcuring.

PROCESSING PROCEDURES1. Place workpiece to be processed in the center of

the turntable.2. Set height of turntable using the lift knob (on top)

and the optimum cure “sightline” shown inFigures 2 and 3 for maximum light cure.

3. Firmly close the chamber access door.

NOTE: Open and close the curing chamberdoor using the top one-half to one-thirdof the finger grip edge on the right-handside of the door. Failure to close thedoor properly will not engage the inter-lock switch at the top of the door, thuspreventing the lamp from operating.

4. Press the POWER switch to ON.5. Rotate TIMER to desired processing time inter-

val. (See the “Recommended Material ProcessingTimes” section.)

6. Press the CURE and TABLE switches to activatelamp and turntable rotation. The lamp will turnoff automatically when the processing cycle iscomplete.

NOTE: Should a processing time cycle be inter-rupted, recycle the CURE switch toOFF. Continue processing the work-piece by pressing the CURE switch toON, which will result in a new, full-term cycle as indicated by the TIMER.

7. Open the chamber access door and remove theworkpiece from the processing chamber.

8. When the fan has cooled the processing chamber(approximately 5 minutes), press the POWERswitch to OFF.

IMPORTANT: Within practical working times, complete process-ing of Triad Materials is not possible using hand-heldlight curing devices developed for clinical restorativedentistry. Therefore, with procedures that call for theuse of a hand-held light to establish an initial set, thework must then be processed for the minimum rec-ommended time in a Triad VLC Light Curing Unit.Only this will assure maximum physical propertiesof the Triad Material used.

WARNING:A protective lens covering the lamp becomes hotduring processing. Avoid contact at any time toprevent burns.

5

TRIAD® 2000 LIGHT CURING UNITOPERATING PROCEDURES

Lamp and Lamp Mounting Bracket

Lamp Access Door Screw

"Sightline" is the Bottom Edge

of Lamp Access Door

Lamp Access Door

"Sightline"

Turntable (1/4" Below Sightline)

TRIAD 2000 Curing Unit

FIGURE 3

Page 4: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

6

TRIAD® 2000 LIGHT CURING UNITMAINTENANCE

FIGURE 4

1. Lamp Socket

2. Protective Lens

3. Knurled Thumbscrew

4. Lamp Collar

CAUTION:DO NOT block or otherwise defeat the accessdoor interlock switch.

DO NOT place any items or material on top ofthe unit.

DO NOT obstruct air flow of the cooling fan inany way.

DO NOT cover Triad 2000 turntable.

DO NOT immerse unit in water.

Maintenance instructions within this section arelimited to Periodic Maintenance and Troubleshoot-ing/Analysis. The corrective measures presented in the trou-bleshooting procedures will eliminate most difficul-ties encountered. When more than one correctivemeasure is given, follow the indicated sequence. Ifcorrective measures fail to eliminate the malfunc-

tion, contact your dealer service representativefor repair, or DENTSPLY Equipment RepairDepartment at 1-800-243-1942, ext. 56604.

CAUTION:Be certain to disconnect the electrical powersource to the unit prior to performing mainte-nance.

Page 5: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

7

COMPONENT REMOVAL ANDREPLACEMENT OF LAMP

1. When the lamp burns out, unplug the cord fromthe power supply outlet.

2. Open the Lamp Access Door to expose the lampconnector wires which are attached to the back ofthe lamp housing.

CAUTION:The lamp operates under pressure and at a hightemperature and may shatter or fail especially ifthe unit is jarred or dropped when the lamp is on.This curing lamp is unique to the Triad 2000 unit.Use only the lamp specified for this unit(Reorder No. 70353). Use of improper lamp oruse of defective equipment can result in shatter-ing which can cause personal injury and/orequipment damage.The lamp may be HOT from being in use. Allowthe lamp to cool to room temperature, approxi-mately 10 minutes, before proceeding withreplacement.

3. Carefully remove lamp socket from the rear ofthe lamp. See Figure 4.

4. Unscrew the three knurled screws and removethe lamp collar (ring) and the lamp.

5. The replacement lamp and other parts should bere-assembled in the reverse order of disassembly.

6. Return Lamp Access Door to its original positionand tighten the thumbscrew.

7. The circuit breaker on the side of the unit mayhave activated. Reset the circuit breaker bydepressing it to the flush position.

8. Close the access door and actuate lamp illumina-tion by depressing the CURE switch.

9. When the unit has been re-assembled and theaccess door closed, operate the unit through a testcure cycle to check whether the lamp is function-ing properly.

NOTE: The lamp will not operate with the cur-ing chamber access door in the openposition.

MAINTENANCE

No unusual maintenance of the unit is requiredother than to keep the unit free of excessive dust anddebris. When indicated, use a vacuum or air pressure hoseto gently remove dust or debris from the optical filterand turntable area. The turntable will lift off from its motor mountingto facilitate cleaning. It may be soaked or sprayedwith a surface disinfectant. Note also that the Triad2000 turntable may be safely autoclaved up to 100cycles. Clean the cabinet with a mild soap or surface dis-infectant as required. Avoid abrasive cleaning com-pounds.

PRECAUTIONS:• Prevent liquids from entering the unit, particularlyfrom the top.

• Disconnect the Power Cord prior to performingany maintenance.

Page 6: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

8

TRIAD® 2000 TROUBLESHOOTING & ANALYSIS

SYMPTOM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTIONS*

Fan does not operate. No power to unit. Check wall outlet and, if faulty, make necessary correction.

Circuit breaker is tripped. Reset unit circuit breaker.

POWER switch is faulty. Check continuity of switch. Replace if faulty.

Foreign object in fan Check for object in chamber, remove. chamber.

Fan does not rotate. Fan is defective. Replace defective fan. (NOTE: Air move- ment should be ‘out’ of unit when fan operates.

Curing lamp does Lamp is burned out. Replace lamp.not operate. Curing chamber access 1. Close access door completely. door is ajar or access door 2. Check interlock switch adjustment by interlock switch is not closing access door. Listen for switch functioning. snap action. If no sound, adjust mount- ing bracket. 3. Replace if faulty.

Timer module is faulty. Replace timer module.

CURE switch is faulty. Check continuity of switch. Replace CURE switch if faulty.

Turntable does not TABLE switch is faulty. Check continuity of switch. Replace TABLE rotate. switch if faulty.

Turntable motor is faulty. Replace motor.

Lamp does not turn TIMER switch assembly Check resistance of timer switch. Measureoff. is faulty. across two terminals, #4 and #5. 100K Ohm at full counterclockwise position and 1 megohm ±10% at full clockwise position. Replace if faulty.

Timer module is faulty. Replace timer module.

*NOTE: Take corrective actions only if you are experienced with electrical components and their repair.Call the DENTSPLY Trubyte Professional Services Department if you have questions. Call DENTSPLY Trubyte before youship the unit back: 1-800-243-1942, ext. 56604.

Page 7: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

9

TRIAD® 2000 PARTS LISTING

PART DESCRIPTION ITEM #

Collar Lamp 60815

Door Assembly 70170

Fan 60693

Feet 17249

Protective Lens 62023

Circuit Breaker 70200

Knob (Lift) 70201

Dial (Timer) 70197

Tungsten Halogen Lamp 70353

Motor, Turntable 6069201

Transformer (Export Models Only) 70251

Screw, Knurled Thumb 6105101

Socket Lamp 70245

Switch, POWER 70199

Switch, Interlock 61882

Switch, TABLE 7020201

Switch, CURE 7020202

Timer Module (Export Model 7021201 only) 70195

Timer Assembly, Switch 70409

Turntable Assembly 60973

Power Cord (115V Only) 7023701

Power Cord (Export Only) 70383

Timer Module 70426

Page 8: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

10

115V 50/60 Hz

220V, 230V-240V 50/60 Hz

NOTE:TRANSFORMER POWERINPUT WILL BECONNECTED TOACCOMMODATE REQUIREDVOLTAGE.

*P/N 7021201 TIMERIS 2-20 MINUTES

TRIAD® 2000 POWER SCHEMATIC

Page 9: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

11

TRIAD® 2000 CURING UNIT WARRANTY

The DENTSPLYTRIAD® 2000 VLC Light Curing Unit is designed for dental use only and this war-ranty is not applicable to other uses. The DENTSPLY TRIAD 2000 VLC Light Curing Unit, exceptlamp, is warranted against defective material and workmanship for a period of 24 months from thedate of purchase. Parts will be repaired or replaced at our option. The DENTSPLY TRIAD VLCLight Curing Unit lamp is warranted for 30 days. This warranty extends only to the original purchas-er and is subject to the following conditions:

1. The warranty registration card must be completed and returned to DENTSPLY within two weeksof date of installation.

2. Any servicing of the DENTSPLY TRIAD 2000 VLC Light Curing Unit must be performed bytrained DENTSPLY Trubyte Dealer Service personnel, or by DENTSPLY.

3. The DENTSPLY TRIAD 2000 VLC Light Curing Unit must not be subjected to abuse, improp-er installation, or application.

4. Damage due to improper return packaging will not be covered.

THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WHICH EXTEND BEYOND THEDESCRIPTION ON THE FACE HEREOF. DENTSPLY neither assumes, nor authorizes any personto assume for it, any other liability in connection with the sale and use of the DENTSPLY TRIAD2000 VLC Light Curing Unit.

DAMAGES ARE LIMITED STRICTLY TO REPLACEMENT OF THE DENTSPLY TRIAD VLCLIGHT CURING UNIT. DENTSPLY EXPRESSLY DISCLAIMS LIABILITY FOR INCIDENTALAND CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THE DENTSPLYTRIAD 2000 VLC LIGHT CURING UNIT.

Claims covered by this warranty will be honored when presented through your DENTSPLY TrubyteDealer within one month from the discovery of the defect. For more information, call 1-800-243-1942, ext. 56604.

Page 10: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

12

APPENDIX I: TRIAD II OPERATION

TRIAD II owners should follow operating proce-dures and material curing times given for the TRIAD2000 unit, and use the following sightline instruc-tions specific to the TRIAD II Curing Unit.

USING THE TRIAD II ‘SIGHTLINE’ To insure optimum processing cycles in theTRIAD II Unit, the turntable should be positioned toalign the lowest point of the TRIAD VLC Materialbeing used to 1/4’’(6.3 mm) below the metal-tab,white sightlines located on either side of theturntable.

Use the height adjustment control knobs on eitherside of the TRIAD II Curing Unit to align materialwithin the chamber. See the following illustration.

Page 11: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

APPLICATION MATERIAL APPROXIMATE LIGHT CURE TIME KEY FEATURES & BENEFITS FABRICATION

Custom Trays Regular Blue Custom Tray Sheets 10 min. 8 min. • Accurate, stable trays in about 10 minutes. (Fully Edentulous) 6-, 30-, 150-sheet pkgs. • No mixing, no Methyl Methacrylate monomer. Translucent TruTray™ Custom Tray Sheets 10 min. 4 min. 4-, 30-, 100-sheet pkgs.

Stabilized Denture Base Material 15 min. 3 min. • Fast, accurate baseplates without mixing, waiting, or additional vacuum forming equipment. Baseplates 6-, 30-, 150-sheet pkgs. & 6-pk. ropes minimum light, regular, dark fibered and regular unfibered Denture Relines DuaLine™ Dual-Cure Reline Material 15 min. 5 min.* after self-cure • Accuracy of self-cure set in mouth, strength and stability of light cure finish. Preferred delivery method, (Direct & Indirect) Intro & Refill Kits dual paste system. Hi-Flow Reline Material 30-60 min. 10 min.* • Heat-processed quality relines in one appointment (less than 1 hour; time may vary depending on clinical situation). 6-, 30-sheet pkgs.– light and reg. pink Patient leaves with relined denture. Regular Reline Material • No odor or exotherm. 6-, 30-sheet pkgs. & 6-pk. ropes – light and reg. pink

Denture Repairs Denture Base Material Denture Base: • Strong, fast repairs in minutes – without hassles. 6-, 30-sheet pkgs. & 6-pk. ropes 25 min. 10 min.* • No heat processing or packing. light, regular, dark fibered and regular unfibered Denture Teeth: 15 min. 10 min.*

Ortho Triad Gel 12 min. with 7 min. • Fast, complete wire coverage. Appliances 4-tube pk. – colorless, pink, red, blue pre-bent wires • Clear, see-through 4-pk. assortment: 1 tube each shade • Exact adaptation to tissue. Triad TranSheet™ Material Hawley Retainer: • Non-slumping, easy adaptation. 4-, 24-, 50-sheet pkgs. – colorless, pink 10 min. with 7 min. • Strong, accurate, translucent appliance. pre-bend wires • Minimal finishing. Bruxism Splint: 25 min. 8 min.

Implant Appliances Triad TranSheet™ Material 18 min. 8 min. • No ‘salt & pepper’ build-up. (Placement Stents & 4-, 24-, 50-sheet pkgs. – colorless, pink • No packing or heat processing. Radiographic Verif. Trays)

Partial Dentures Denture Base Material 45 min. 8 – 10 min. • Strong, accurate acrylic saddles in minutes without flasking. (Bi-Lateral Free End 6-, 30-, 150-sheet pkgs. & 6-pk. ropes • Eliminates remakes due to framework distortion. Saddle) light, regular, dark fibered and regular unfibered

TRIAD APPLICATIONS / MATERIAL PROCESSING TIMES

*Plus set and cure of Bonding Agent. NOTE: 1) Cure times apply to Triad II and TRIAD 2000 models. 2) TRIAD materials cannot be overcured, with the exception of Resiline resilient reline material.

13

ENGLISH

InsertSheet_Engish.qxp_InsertSheet.qxd 1/12/17 9:37 AM Page 1

Page 12: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

DeguDent GmbHRodenbacher Chaussee 463457 Hanau-WolfgangGERMANY, Tel. +49/6181/5950degudent.com

DENTSPLY International Inc.570 West College Avenue,York, PA 17401 USA1-800-243-1942prosthetics.dentsply.com

Distributed by:DENTSPLY Canada161 Vinyl CourtWoodbridge, Ontario L4L 4A31-800-263-1437

Prosthetics

Page 13: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

TRIAD® 2000Système de polymérisationMANUEL D’UTILISATION/D’ENTRETIEN

Pour une assistance, appeler DENTSPLY Trubyte570 West College Avenue

York, PA 174011-800-243-1942

Technique : Poste 54212 Assistance concernant la garantie /réparations : Poste 56604

Français

Page 14: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

TABLE DES MATIERES

Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Description générale et spécifications de l’appareil Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . 18

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Procédures d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Liste des pièces Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Schéma d’alimentation Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Garantie de l’appareil Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Annexe I : Fonctionnement du Triad II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Temps de polymérisation des matériaux/applications Triad . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Déclaration de Cnformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Page 15: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

17

INFORMATIONS IMPORTANTESAPPAREIL TRIAD :

Ne pas couvrir le plateau tournant Triad 2000. L’appareil depolymérisation Triad 2000 VLC est conçu pour la polyméri-sation des éléments suivants :

1) Matériau Triad,2) Matériau Triad sur matériau Triad déjà polymérisé, ou3) Matériau Triad sur prothèses acryliques précédemmentfabriquées.

Du fait que de la chaleur est générée dans le cadre du proces-sus de polymérisation, certains matériaux thermoplastiquespeuvent mollir et se déformer. Traiter avec précaution lesmélanges de métal et de plastique, les rebasages de prothèsesinférieures partielles et les matériaux de plaque base thermo-plastiques. La déformation peut être évitée en divisant letemps de polymérisation total en segments interrompus afinde permettre le refroidissement.

DENTSPLY recommande une stérilisation routinière duplateau tournant. Retirer le plateau tournant de l’appareil,puis immerger ou vaporiser avec un désinfectant de surface.Le plateau tournant Triad 2000 peut être passé à l’autoclavejusqu’à environ 100 cycles, selon les tests internes.

Ne pas utiliser l’appareil avec le plateau tournant vers le bas.

Ne pas utiliser l’appareil à une température supérieure à 200˚F (93,3 ˚C) ou inférieure à 50 ˚F (10 ˚C).

Ne rien placer sur l’appareil susceptible de bloquer le venti-lateur. Laisser un espace d’au moins 2 po. (5,4 cm) au-dessusde l’appareil afin d’assurer une aération correcte.

La flèche en forme d’éclair dans un triangleéquilatéral vise à alerter l’utilisateur de la présencedans le boîtier du produit d’une « tension dangereuse» non isolée susceptible d’être suffisamment élevéepour constituer un risque d’électrocution pour lespersonnes.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéralvise à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes de fonctionnement et demaintenance (entretien) dans les documents joints àl’appareil.

OBSERVATION : DENTSPLY NE PEUT ETRETENUE POUR RESPONSABLE DES PERFOR-MANCES DES MATERIAUX TRIAD QUE S’ILSSONT UTILISES AVEC DES APPAREILS DE POLY-MERISATION TRIAD ET CONFORMEMENT AUXPROCEDURES RECOMMANDEES PAR DENTSPLY.

Page 16: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

18

DESCRIPTION GENERALE ET SPECIFICATIONS DEL’APPAREIL DE PHOTOPOLYMERISATION TRIAD® 2000 L’appareil de photopolymérisation Dentsply Triad2000 est un appareil de précision, conçu pourrespecter au plus près les spécifications des matéri-aux et qualités de fabrication les plus subtils. Il con-tient des commandes et composants permettant depolymériser des matériaux activés par rayonnementvisible Triad. Cet appareil est fabriqué et distribuépar Dentsply International Inc., York, PA, Etats-Unis,via des revendeurs dentaires dans le monde entier. L’appareil Dentsply Triad 2000 comprend descommandes spécifiques dotées d’une plateformetournante et d’un système de levage, et, via unesource lumineuse tungstène-halogène, il polymérisedes matériaux activés par rayonnement à l’aide d’unelumière visible. Le plateau réglable est doté de com-mandes sélectives permettant de procéder au traite-ment de tous types de matériaux de polymérisationpar rayonnement visible sur diverses formes d’ap-pareils, en utilisant ou pas un modèle. Se reporter à la Figure 1 pour connaître l’emplace-ment des commandes de l’appareil et des composantssuivants :ALIMENTATION : Interrupteur On/Off(Marche/Arrêt). Le ventilateur de refroidissementfonctionne.

PLATEAU : Active la rotation du plateau.POLYMERISER : Interrupteur On/Off (Marche/Arrêt). Active la lampe lorsque la porte d’accès est fer-mée. (La porte d’accès actionne le verrouillage desécurité.)MINUTEUR : Le cadran de réglage du minuteur pro-gramme le temps de polymérisation.PLATEAU TOURNANT : Le plateau tournant estsoulevé et abaissé par le bouton de levage sur ledessus. Le plateau tournant s’élèvera ou s’abaisseravers les arrêts internes. La rotation du plateau tournantest actionnée par un moteur à engrenages fonctionnantà 6 tr/min. La rotation est activée par le commutateurdu plateau.CHAMBRE DE POLYMERISATION : Contientune puissance élevée, une lampe à réflecteurtungstène-halogène spécialement inclinée qui projetune lumière de photopolymérisation optimale à l’em-placement du plateau tournant. La lampe est montéede manière à pouvoir être remplacée facilement.VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT : Unventilateur 12 watts, 115 V, fonctionne lorsque le com-mutateur est sur ON (MARCHE), refroidissant lelogement de la lampe et la chambre de polymérisation.

1. Commutateur d’ALIMENTATION2. Commutateur de POLYMERISATION3. Bouton de levage4. Cadran de réglage du MINUTEUR5. Commutateur du plateau6. Lampe et ensemble de montage7. Porte de la chambre de polymérisation8. Actionneur du verrouillage de sécurité9. Chambre de polymérisation

FIGURE 1

Page 17: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

19

SPECIFICATIONS DE L’APPAREILDIMENSIONSHauteur : ............................ 12-1/8 po. (30,8 cm)Largeur : ............................ 7 po. (17,8 cm)Profondeur : ........................ 10-3/10,16 po. (27,3 cm)Cordon d’alimentation : .... 62 po. (157,5 cm)

POIDSNational : .......................... 10 livres (4,54 kg)Exportation : ...................... 15,5 livres (7,03 kg)

TENSION/INTENSITE .. 115V/2,35 A 220V/1,5 A 230V/1,35 A 240V/1,3 A

FREQUENCE ................ 50/60 Hz

LAMPE .......................... Tungstène-halogène spéciale (Voir la section de la liste des pièces)

APPAREIL DE PHOTOPOLYMERISATION TRIAD® 2000INSTALLATION

DEBALLAGE ET INSTALLATION

NE PAS CONNECTER LE CORDOND’ALIMENTATION SUR LA PRISE ACE STADE.

1. Sortir l’appareil du carton d’emballage et leplacer dans l’emplacement d’utilisationsouhaité.

2. Ouvrir la porte de la chambre de polymérisa-tion et déballer.REMARQUE : conserver le matérield’expédition et d’emballage. Si l’appareilTriad 2000 vient à nécessiter une opéra-tion de maintenance, l’utilisateur estresponsable de son acheminement entoute sécurité* à Dentsply. Il est doncpréférable de conserver le carton d’ex-pédition et le matériel d’emballage d’o-rigine.

3. Connecter le cordon d’ALIMENTATION surune source d’alimentation adéquate.

4. Mettre l’interrupteur sur ON (MARCHE).Le ventilateur de refroidissement doit fonc-tionner.

5. Avec la porte d’accès fermée, régler le cad-ran de réglage du MINUTEUR sur 1 minute.Mettre le commutateur de POLYMERISA-TION sur MARCHE. La lampe doit êtreallumée.

6. Mettre le commutateur de PLATEAU surMARCHE. Le plateau doit tourner.

1. Vis de serrage de la porte d’accès de la lampe

2. Montage de la lampe

3. Porte d’accès de la lampe

4. « Ligne visuelle » de polymérisation optimale

*Fournir informations OSHA concernant : Politique des pathogènes à diffusion hématogène lors de l’expédition de matériel potentiellement contaminé pour main-tenance.

FIGURE 2

Page 18: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

20

UTILISATION DE LA « LIGNE VISUELLE » Afin d’assurer une polymérisation optimale detous les matériaux Triad, il est important de position-ner l’appareil Triad à la bonne hauteur dans la cham-bre de polymérisation. Dans l’appareil Triad 2000, laligne visuelle d’alignement est le bord le plus bas dela porte d’accès de la lampe. (Se reporter aux Figures2 et 3.) Le plateau tournant doit se trouver environ unquart de pouce (0,64 cm) sous cette ligne visuelle(créée par le bord inférieur de la porte d’accès de lalampe). Il suffit d’utiliser le bouton de levage pourélever ou abaisser l’appareil à polymériser dans cetteplage. Pour une polymérisation optimale, le pointmédian de l’appareil doit être aligné avec la lignevisuelle.

PROCEDURES DE POLYMERISA-TION1. Placer la pièce à polymériser au centre du plateautournant.

2. Régler la hauteur du plateau tournant en utilisantle bouton de levage (sur le dessus) et la « lignevisuelle » de polymérisation optimale présentéedans les Figures 2 et 3 pour une photopolymérisa-tion maximale.

3. Bien fermer la porte d’accès de la chambre. REMARQUE : ouvrir et fermer la porte de la

chambre de polymérisation en utilisantla moitié ou le tiers supérieur du bordde la bride pour les doigts sur la droitede la porte. Si la porte n’est pas cor-rectement fermée, le commutateur deverrouillage ne s’enclenche pas en hautde la porte, empêchant ainsi la lampede fonctionner.

4. Mettre le commutateur d’ALIMENTATION surMARCHE.

5. Tourner le MINUTEUR sur l’intervalle de tempsde polymérisation souhaité. (Voir la section «Temps de polymérisation des matériaux recom-mandés ».)

6. Appuyer sur les commutateurs POLYMERISERet PLATEAU pour activer la rotation du plateautournant et la lampe. La lampe s’éteint automa-tiquement lorsque le cycle de polymérisation estterminé.

REMARQUE : si un cycle de temps depolymérisation doit être interrompu,remettre le commutateur de POLY-MERISATION sur OFF (ARRET).Poursuivre la polymérisation de lapièce en mettant le commutateur dePOLYMERISATION sur ON(MARCHE), ce qui entraîne un nou-veau cycle complet comme indiqué parle MINUTEUR.

7. Ouvrir la porte d’accès de la chambre et retirer lapièce de la chambre de polymérisation.

8. Lorsque le ventilateur a refroidi la chambre depolymérisation (environ 5 minutes), mettre lecommutateur d’alimentation sur OFF (ARRET).

IMPORTANT:Dans les temps de travail pratiques, terminer lapolymérisation des matériaux Triad n’est pas possi-ble à l’aide d’appareils de photopolymérisation por-tatif développés pour l’odontologie conservatriceclinique. Par conséquent, avec des procédures néces-sitant l’utilisation d’une lumière portative pourétablir un durcissement initial, le travail doit alorsêtre polymérisé pendant le temps minimum recom-mandé dans un appareil de photopolymérisationTriad VLC. C’est le seul moyen d’assurer les pro-priétés physiques maximales du matériau Triad util-isé.

AVERTISSEMENT : Une lentille de protection couvrant la lampedevient chaude en cours de polymérisation. Evitertout contact à tout moment pour empêcher lesbrûlures.

APPAREIL DE PHOTOPOLYMERISATION TRIAD® 2000PROCEDURES D’UTILISATION

Lampe et LampeSupport de montage

Accès à la lampeVis de porte

La « ligne visuelle » est le bas

de la lampePorte d’accès

Porte d’accès à la lampe

« Lignevisuelle »

Plateau tournant(1/4 po. (6,3 mm)

sous la ligne visuelle)

TRIAD 2000Appareil de polymérisation

FIGURE 3

Page 19: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

21

APPAREIL DE PHOTOPOLYMERISATION TRIAD® 2000MAINTENANCE

FIGURE 4

1. Douille de lampe

2. Lentille de protection

3. Vis de serrage moletée

4. Bourrelet de lampe

ATTENTION :NE PAS bloquer ou rendre autrement inopérantle commutateur de verrouillage de la ported’accès.

NE placer AUCUN élément ou matériau sur ledessus de l’appareil.

N’obstruer d’aucune manière que ce soit ledébit d’air du ventilateur de refroidissement.

NE PAS couvrir le plateau tournant Triad 2000.

NE PAS immerger l’appareil dans de l’eau.

Les instructions de maintenance contenues danscette section se limitent à une maintenance et undépannage/une analyse périodiques. Les mesures correctives présentées dans les procé-dures de dépannage éliminent la plupart des diffi-cultés rencontrées. Lorsque plusieurs mesures cor-rectives sont fournies, suivre la séquence indiquée. Si les mesures correctives ne parviennent paséliminer le dysfonctionnement, contacter lereprésentant d’entretien du revendeur pour

procéder à une réparation ou DentsplyRéparation de matériel Department au 1-800-243-1942, poste 56604.

ATTENTION :S’assurer de débrancher l’appareil de la sourced’alimentation électrique avant de procéder à lamaintenance.

Page 20: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

22

RETRAIT DU COMPOSANT ETREMPLACEMENT DE LA LAMPE

1. Lorsque la lampe grille, débrancher le cordon del’alimentation secteur.

2. Ouvrir la porte d’accès de la lampe pour exposerles fils de connexion de la lampe qui sont reliés àl’arrière du corps de la lampe.

ATTENTION :La lampe fonctionne sous pression et à une tem-pérature élevée. Elle peut éclater ou tomber enpanne spécialement si l’appareil est secoué ous’il tombe lorsque la lampe est en marche.Cette lampe de polymérisation est une exclusiv-ité de l’appareil Triad 2000. Utiliser uniquementla lampe indiquée pour cet appareil (N° de com-mande 70353). L’utilisation d’une lampeinadéquate ou de matériel défectueux peutentraîner l’éclatement susceptible de causer desblessures et/ou d’endommager le matériel.La lampe peut être CHAUDE du fait de son util-isation. Laisser la lampe refroidir à températureambiante, environ 10 minutes, avant de procéderau remplacement.

3. Retirer soigneusement la douille de la lampe del’arrière de la lampe. Voir Figure 4.

4. Dévisser les trois vis moletées et retirer le bour-relet de la lampe (anneau) et la lampe.

5. La lampe de remplacement et autres piècesdoivent être remontés en reprenant la procédurede démontage, mais dans l’ordre inverse.

6. Remettre la porte d’accès de la lampe dans saposition d’origine et serrer les vis de serrage.

7. Le disjoncteur sur le côté de l’appareil peut s’êtredéclenché. Réinitialiser le disjoncteur en le met-tant en position encastrée.

8. Fermer la porte d’accès et actionner l’éclairagede la lampe en appuyant sur le bouton de POLY-MERISATION.

9. Lorsque l’unité a été remontée et la porte d’accèsfermée, actionner l’appareil en lançant un cyclede polymérisation test afin de vérifier si la lampefonctionne correctement.

REMARQUE : la lampe ne fonctionnera pas sila porte de la chambre d’accès est enposition ouverte.

MAINTENANCE

Aucune opération inhabituelle de maintenancen’est requise. L’appareil doit seulement être protégécontre toute poussière et autres débris excessifs.

Utiliser si nécessaire un tuyau à vide ou à air com-primé pour enlever délicatement la poussière ou lesdébris du filtre optique et du plateau tournant.

Afin de faciliter le nettoyage, le plateau tournantva se soulever de son support moteur. Il peut êtreimmergé ou vaporisé à l’aide d’un désinfectant desurface. Noter également que le plateau tournantTriad 2000 peut subir en toute sécurité jusqu’à 100cycles d’autoclave.

Au besoin, nettoyer le boîtier à l’aide d’un savondoux ou d’un désinfectant de surface. Eviter les com-posants de nettoyage abrasifs.

PRECAUTIONS :• Empêcher toute pénétration de liquides dans l’ap-pareil, particulièrement depuis le haut.

• Débrancher le cordon d’alimentation avant deprocéder à toute opération de maintenance.

Page 21: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

23

DEPANNAGE ET ANALYSE DU TRIAD® 2000 SYMPTOME CAUSE PROBABLE ACTIONS CORRECTIVES*

Le ventilateur ne Aucune alimentation au Vérifier la prise murale et, si elle est défaillante, fonctionne pas. niveau de l’unité. apporter la correction nécessaire.

Le disjoncteur est déclenché. Réinitialiser le disjoncteur de l’appareil.

Le commutateur d’ALIM- Vérifier la continuité du commutateur. ENTATION est défaillant. Remplacer si défaillante.

Présence d’un corps étranger Chercher l’objet dans la chambre, le retirer. dans la chambre du ventilateur.

Le ventilateur ne Le ventilateur est défectueux. Remplacer le ventilateur défectueux. tourne pas. (REMARQUE: l’air doit se déplacer vers « l’extérieur » de l’appareil lorsque le ventilateur est en fonctionnement.

La lampe de La lampe a grillé. Remplacer la lampe.polymérisation ne fonctionne pas. La porte d’accès de la 1. Fermer complètement la porte d’accès. chambre de polymérisation est 2. Vérifier le réglage du commutateur de entrouverte ou le commutateur verrouillage en fermant la porte d’accès. de verrouillage de la porte Ecouter l’enclenchement du commutateur. d’accès ne fonctionne pas. Si aucun son n’est audible, ajuster e support de montage. 3. Remplacer si défaillant.

Le module du minuteur Remplacer le module du minuteur. est défaillant.

Le commutateur de Vérifier la continuité du commutateur. POLYMERISATION est Remplacer le commutateur de défaillant. POLYMERISATION s’il est défaillant.

Le plateau tournant Le commutateur de PLATEAU Vérifier la continuité du commutateur. Remplacerne tourne pas. est défaillant. de commutateur de PLATEAU s’il est défaillant.

Le moteur du plateau Remplacer le moteur. tournant est défaillant.

La lampe ne s’éteint L’ensemble du commutateur Vérifier la résistance du commutateur dupas. du MINUTEUR est défaillant. minuteur. Mesurer entre deux bornes, N° 4 et N° 5. 100 K Ohm à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et 1 mégohm ±10 % à fond dans le sens des aiguilles d’une montre. Remplacer si défaillant.

Le module du minuteur Remplacer le module du minuteur. est défaillant.*REMARQUE : entreprendre des actions correctives uniquement en cas de bonne maîtrise des composants électriques et deleur réparation. Pour toutes questions, appeler le département des services aux professionnels de DENTSPLY Trubyte. AppelerDENTSPLY Trubyte avant de renvoyer l’appareil : 1-800-243-1942, ext. 56604.

Page 22: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

24

LISTE DES PIÉCES TRIAD® 2000

DESCRIPTION DES PIECES REF.

Bourrelet de lampe 60815

Ensemble de porte 70170

Ventilateur 60693

Pieds 17249

Lentille de protection 62023

Disjoncteur 70200

Bouton (levage) 70201

Cadran de réglage (Minuteur) 70197

Lampe tungstène-halogène 70353

Moteur, Plateau tournant 6069201

Transformateur (Modèles d’exportation uniquement) 70251

Vis, de serrage moletée 6105101

Douille de lampe 70245

Commutateur, ALIMENTATION 70199

Commutateur, Verrouillage 61882

Commutateur, PLATEAU 7020201

Commutateur, POLYMERISATION 7020202

Module du minuteur (Modèle d’exportation 7021201 uniquement) 70195

Ensemble du minuteur, Commutateur 70409

Ensemble du plateau tournant 60973

Cordon d’alimentation (115 V uniquement) 7023701

Cordon d’alimentation (Exportation uniquement) 70383

Module du minuteur 70426

Page 23: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

25

115V 50/60 Hz

220V, 230V-240V 50/60 Hz

REMARQUE :L’ALIMENTATION DU TRANSFORMATEUR SERA CONNECTEE POUR ACCUEILLIR LA TENSION REQUISE.

*MINUTEUR REF. 7021201 DE 2-20 MINUTES

ALIMENTATION

ALIMENTATION

MARCHE/ARRET

VERROUILLAGEDE PORTE POLYMERISER

PLATEAU

MOTEURPLATEAU

VENTILATEUR

LAMPE

MODULE MINUTEUR 1-10 MIN

CARTE DE CIRCUITS IMPRIMESDU MINUTEUR 1OO K/MINUTES

MARCHE/ARRET

VERROUILLAGEDE PORTE POLYMERISER

PLATEAU

MOTEURPLATEAU

VENTILATEUR

LAMPE

MODULE MINUTEUR 1-10 MIN

CARTE DE CIRCUITS IMPRIMESDU MINUTEUR 1OO K/MINUTES

SCHEMA D’ALIMENTATION TRIAD® 2000

Page 24: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

26

GARANTIE DE L’APPAREIL DE POLYMERISATION

L’appareil de photopolymérisation Dentsply TRIAD® 2000 VLC ne sert qu’aux applications den-taires et cette garantie ne peut s’appliquer à d’autres utilisations. L’appareil de photopolymérisationDentsply TRIAD 2000 VLC est garanti contre tout vice de matière ou de fabrication pendant 24 moisà compter de la date d’achat. Les pièces seront remplacées ou réparées en fonction de notre appréci-ation. La lampe de l’appareil de photopolymérisation Dentsply TRIAD VLC est garantie 30 jours.Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur d’origine et est soumise aux conditions suivantes :

1. La fiche de garantie doit être remplie et retournée à DENTSPLY dans les deux semaines suivantl’installation.

2. Toute opération de maintenance sur l’appareil de photopolymérisation DENTSPLY TRIAD 2000VLC doit être réalisée par du personnel d’entretien du revendeur DENTSPLY Trubyte, ou parDENTSPLY.

3. L’appareil de photopolymérisation DENTSPLY TRIAD 2000 VLC ne doit pas être soumis à desabus, une application ou une installation incorrecte.

4. Les dommages dus à un emballage défectueux de renvoi ne seront pas couverts.

IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE EN DEHORS DE LAGARANTIE STIPULEE PAR LA PRESENTE. Dentsply n’assume aucune autre responsabilité, etn’autorise personne à assumer une autre responsabilité, liée à la vente ou à l’utilisation de l’appareilde photopolymérisation Dentsply TRIAD 2000 VLC.

LES DOMMAGES SONT STRICTEMENT LIMITES AU REMPLACEMENT DE L’APPAREILDE PHOTOPOLYMERISATION DENTSPLY TRIAD VLC. DENTSPLY DECLINE EXPRESSE-MENT TOUTE RESPONSABILITE EN MATIERE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDI-RECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DE L’APPAREIL DE PHOTOPOLYMERISATIONDENTSPLY TRIAD 2000 VLC.

Les réclamations couvertes par cette garantie seront honorées lorsque présentées par l’intermédiairedu revendeur DENTSPLY Trubyte dans le mois suivant la découverte du défaut. Pour plus d’infor-mations, appeler le 1-800-243-1942, poste 56604.

Page 25: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

27

ANNEXE I : FONCTIONNEMENT DU TRIAD II

Les propriétaires de TRIAD II doivent respecterles procédures de fonctionnement et les temps depolymérisation des matériaux fournis pour l’appareilTRIAD 2000 et se conformer aux instructions suiv-antes concernant la ligne visuelle spécifiques à l’ap-pareil de polymérisation TRIAD II.

UTILISATION DE LA « LIGNEVISUELLE » DE TRIAD II fin d’assurer des cycles de traitement optimauxdans l’appareil TRIAD II, le plateau tournant doitêtre positionné pour aligner le point le plus bas dumatériau TRIAD VLC utilisé à 1/4 po. (6,3 mm)sous tl’onglet métallique, les lignes visuelles blanch-es étant situées des deux côtés du plateau tournant.

Utiliser les boutons de commande de réglage de lahauteur des deux côtés de l’appareil de polymérisa-tion TRIAD II pour aligner le matériau dans la cham-bre. Se reporter à l’illustration suivante.

FLUXLUMINEUX

MAXIMUM

FLUX

LUMINEUX

MAXIMUM

ONGLET METALLIQUE « LIGNES VISUELLES BLANCHES »

APPAREILTRIAD II

Page 26: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

APPLICATION MATERIAU TEMPS APPROXIMATIF TEMPS DE DE FABRICATION POLYMERISATION

Porte-empreintes Feuilles pour porte-empreinte individuel bleu normal 10 minutes 8 minutesindividuels Lots de 6, 30, 150 feuilles. (Entièrement édenté) Feuilles pour porte-empreinte individuel TruTray™ translucides 10 minutes 4 minutes Lots de 4, 30, 100 feuilles.

Plaques bases Matériau de plaque base 15 minutes 3 min.stabilisées Lots de 6, 30, 150 feuilles. et boudins de 6 lots minimum Léger, normal, à fibres sombres et normal sans fibres

Rebasages de Produit de rebasage doublement polymérisable DuaLine™ 15 minutes 5 minutes* aprèsprothèses dentaires Kits initial et de recharge auto-polymérisation(Directs et indirects) Matériau de rebasage Hi-Flow 30-60 minutes 10 minutes* Lots de 6, 30 feuilles. et boudins de 6 lots – rose clair et norm. Matériau de rebasage normal Lots de 6, 30 feuilles. et boudins de 6 lots – rose clair et norm.

Réparations de Matériau de plaque base Plaque base :prothèses dentaires Lots de 6, 30 feuilles. et boudins de 6 lots 25 minutes 10 minutes* Léger, normal, à fibres sombres et normal sans fibres Dents prothétiques 15 minutes 10 minutes.*

Appareils Gel Triad 12 minutes/unité 7 minutesorthodontiques Lot de 4 tubes – incolore, rose, rouge, bleu fils pré-pliés Assortiment de 4 lots : 1 tube de chaque teinte Matériau Triad TranSheet™ Plaque de Hawley : Lots de 4, 24, 50 feuilles. – incolore, rose 10 minutes/unité 7 minutes fils pré-pliéss Gouttière de bruxisme : 25 minutes 8 minutes

Infrastructures Matériau Triad TranSheet™ 18 minutes 8 minutesmétalliques Lots de 4, 24, 50 feuilles. – incolore, rose (Empreintes de positionnementet plateaux de vérifications radiographiques)

Prothèses dentaires Matériau de plaque base 45 minutes 8 – 10 minutespartielles Lots de 6, 30, 150 feuilles et boudins de 6 lots(Selle en extension bilatérale) Léger, normal, à fibres sombres et normal sans fibres

TEMPS DE POLYMERISATION DES MATERIAUX/APPLICATIONS TRIAD

AVANTAGES ET FONCTIONNALITES CLES

• Supports précis et stables en environ 10 minutes.

• Pas de mélange, pas de méthacrylate de méthyle monomère.

• Plaques bases rapides et précises sans mélange, attente ou matériel d’aspiration supplémentaire.

• Précision du durcissement auto-polymérisable, force et stabilité du finissage photopolymérisable. Méthode d’adminis-tration préférée, système à deux pâtes.

• Rebasages de qualité traités à chaud en un seul rendez-vous (moins de 1 heure ; le délai peut varier en fonction de lasituation clinique). Le patient ressort avec une prothèse dentaire rebasée.

• Sans odeur ou dégagement de chaleur.

• Réparations solides et rapides en quelques minutes – sans difficultés.

• Pas de traitement thermique ou de bourrage.

• Couverture fils rapide et complète. • Transparent. • Adaptation exacte aux tissus.

• Sans affaissement, adaptation facile.

• Appareil résistant, précis, transparent.

• Finissage minimal.

• Pas d’accumulation « poivre et sel ».

• Pas de traitement thermique ou de bourrage.

• Selles acryliques résistantes et précises en quelques minutes sans mise en moufle.

• Elimine les reprises dues à une déformation de l’armature.

*Plus durcissement et polymérisa-tion de l’agent de liaison.

REMARQUE : 1) Les temps de polymérisation s’appliquent aux modèles Triad II et TRIAD 2000. 2) Les matériaux TRIAD ne peuvent pas faire l’objet d’une polymérisation excessive, à l’exception du matériau de rebasage souple Resiline.

28

Français

InsertSheet_French.qxp_InsertSheet.qxd 1/12/17 9:37 AM Page 1

Page 27: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

ProstheticsDeguDent GmbH

Rodenbacher Chaussee 463457 Hanau-WolfgangGERMANY, Tel. +49/6181/5950degudent.com

DENTSPLY International Inc.570 West College Avenue,York, PA 17401 USA1-800-243-1942prosthetics.dentsply.com

Distributed by:DENTSPLY Canada161 Vinyl CourtWoodbridge, Ontario L4L 4A31-800-263-1437

Page 28: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

TRIAD® 2000Sistema di fotopolimerizzazioneMANUALE D’USO E ASSISTENZA

Per assistenza rivolgersi a DENTSPLY Trubyte570 West College Avenue

York, PA 174011-800-243-1942Tecnica: Int. 54212

Assistenza in garanzia/riparazione Int. 56604Italiano

Page 29: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

INDICE

Informazioni importanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Descrizione generale e specifiche dell’unità Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Procedure operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Individuazione e risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Elenco delle parti di Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Schema di alimentazione di Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Garanzia dell’unità Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Appendice I: Funzionamento di Triad II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Tempi di lavorazione materiali/applicazione di Triad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Dichiarazione di Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Page 30: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

32

INFORMAZIONI IMPORTANTI

UNITÀ TRIAD:Non coprire il piatto girevole dell’unità Triad 2000. L’Unitàdi fotopolimerizzazione VLC Triad 2000 è progettata per lapolimerizzazione di:

1) Materiale Triad,2) Materiale Triad su Materiale Triad già polimerizzato,

oppure3) Materiale Triad su protesi in resina acrilica fabbricate

precedentemente.

A causa del calore generato durante il processo di polimeriz-zazione, alcuni materiali termoplastici possono ammorbidirsie deformarsi. Agire con cautela in caso di combinazioni dimetallo e plastica, ribasature di protesi parziali dell'arcatainferiore e materiali di base termoplastici per protesi. È pos-sibile evitare le distorsioni dividendo il tempo totale dipolimerizzazione in segmenti separati per consentire il raf-freddamento.

DENTSPLY consiglia di sterilizzare il piatto girevole conregolarità. Rimuovere il piatto girevole dall’unità, quindiimmergerlo o spruzzarlo con un disinfettante per superfici. Ilpiatto girevole dell’unità Triad 2000 può essere trattato inautoclave per un massimo di circa 100 cicli, secondo i testinterni.

Non utilizzare l’unità con il piatto girevole abbassato.

Non utilizzare l’unità a temperature superiori a 200°F(93,3°C) o inferiori a 50°F (10°C).

Non collocare sopra l’unità oggetti che occludano l’aerazionedella ventola. Lasciare uno spazio minimo di 2” sopra l’unitàper consentire un’aerazione adeguata.

Il simbolo del fulmine con punta di freccia all’internodi un triangolo equilatero avvisa l’utente della presen-za di “tensione pericolosa” non isolata all’internodella struttura del prodotto, di intensità sufficiente acostituire pericolo di folgorazione per le persone.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equi-latero avvisa l’utente della presenza di istruzioniimportanti di funzionamento e manutenzione(riparazione) nella documentazione annessa all’ap-parecchio.

NOTA: DENTSPLY NON SI ASSUME RESPONS-ABILITÀ PER LE PRESTAZIONI DEI MATERIALITRIAD ECCETTO QUANDO VENGANO UTILIZZA-TI CON LE UNITÀ DI POLIMERIZZAZIONE TRIADE IN CONFORMITÀ CON LE PROCEDURE CON-SIGLIATE DA DENTSPLY.

Page 31: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

33

UNITÀ DI FOTOPOLIMERIZZAZIONE TRIAD®

2000DESCRIZIONE GENERALE E SPECIFICHE L’Unità di fotopolimerizzazione Dentsply Triad2000 è uno strumento di precisione, realizzato con imigliori materiali e manodopera attenendosi a severespecifiche. Contiene controlli e componenti per lapolimerizzazione dei materiali fotoattivi a luce visi-bile Triad. L’unità è prodotta e distribuita daDentsply International Inc., York, PA, attraversorivenditori odontoiatrici autorizzati in tutto il mondo. L’Unità Dentsply Triad 2000 Unit incorpora con-trolli specifici in una piattaforma rotante con dispos-itivo di elevazione e polimerizza materiali fotoattivimediante luce visibile utilizzando una fonte di lucealogena al tungsteno. Il piatto regolabile è dotato dicontrolli selettivi per consentire la lavorazione ditutti i tipi di materiali polimerizzabili a luce visibilein diverse forme di protesi, con o senza l’uso di unmodello (impronta). Consultare la Figura 1 per la posizione dei seguen-ti controlli e componenti dell’unità:ALIMENTAZIONE:

Interruttore di accensione/spegnimento.Aziona la ventola di raffreddamento.

PIATTO: Attiva la rotazione del piatto.POLIMERIZZAZIONE: Interruttore di accen-

sione/spegnimento. Attiva la lampada

quando il portello di accesso è chiuso. (Ilportello di accesso attiva un interruttoredi interblocco di sicurezza).

TIMER: Il timer a indicatore rotante programma iltempo di lavorazione.

PIATTO GIREVOLE: Il piatto girevole viene soll-evato e abbassato dalla manopola di soll-evamento in posizione superiore. Il piattogirevole si alza e si abbassa fino ai puntidi arresto interni. La rotazione del piattogirevole è azionata da un motoriduttore a6 giri/min. La rotazione è attivata dall’in-terruttore del piatto.

CAMERA DI POLIMERIZZAZIONE: Contieneuna lampada alogena riflettente a tung-steno, ad alta potenza e con angolazionespeciale, che proietta una luce ottimaleper la fotopolimerizzazione sullaposizione del piatto girevole. La lampadaè installata in modo da poter essere smon-tata agevolmente.

VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO: Una vento-la da 12 W, 115 V si attiva quando l’in-terruttore di alimentazione è in posizioneON, raffreddando l’alloggiamento dellalampada e la camera di polimerizzazione.

1. Interruttore di ALIMENTAZIONE2. Interruttore di POLIMERIZZAZIONE3. Manopola di sollevamento4. Indicatore del TIMER5. Interruttore del piatto6. Lampada e assieme di montaggio7. Portello della camera di polimerizzazione8. Attuatore dell’interblocco di sicurezza9. Camera di polimerizzazione

FIGURA 1

Page 32: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

34

SPECIFICHE DELL’UNITÀDIMENSIONIAltezza:.......................................12-1/8” (30,8 cm)Larghezza: ..........................................7” (17,8 cm)Profondità:..................................10-3/4” (27,3 cm)Cavo di alimentazione:...................62” (157,5 cm)

PESOModello per mercato interno: ...........10 lb (4,5 kg)Modello per esportazione: ...........15,5 lb (7,03 kg)

TENSIONE / CORRENTE ..................115V/2,35 A................................................................220V/1,5 A..............................................................230V/1,35 A................................................................240V/1,3 A

FREQUENZA ............................................50/60 Hz

LAMPADA ................Alogena speciale al tungsteno(v. la sezione Elenco delle parti)

UNITÀ DI FOTOPOLIMERIZZAZIONE TRIAD® 2000INSTALLAZIONE

DISIMBALLAGGIO E INSTAL-LAZIONE

NON COLLEGARE IL CAVO DI ALI-MENTAZIONE ALLA PRESA INQUESTO MOMENTO

1. Rimuovere l’unità dal contenitore di spedi-zione e collocarla nella posizione d’usodesiderata.

2. Aprire il portello della camera di lavorazionee rimuovere il materiale di imballaggio.NOTA: Conservare i materiali di spedi-zione e imballaggio. Se saranno neces-sarie riparazioni sull’unità Triad 2000,l’operatore è responsabile della spedi-zione in sicurezza* a Dentsply. Il migliormodo per procedere in questo senso è uti-lizzare il cartone e l’imballaggio origi-nali.

3. Collegare il cavo di ALIMENTAZIONE auna sorgente di alimentazione appropriata.

4. Accendere (posizione ON) l’interruttore diALIMENTAZIONE. La ventola di raffredda-mento dovrebbe entrare in funzione.

5. Con il portello di accesso chiusi, impostarel’indicatore del TIMER a 1 minuto. Premereil pulsante di POLIMERIZZAZIONE portan-dolo in posizione ON. La lampada dovrebbeaccendersi.

6. Premere il pulsante del PIATTO portandoloin posizione ON. Il piatto dovrebbe ruotare.

1. Vite a mano del portello di accesso alla lampada

2. Montaggio della lampada

3. Portello di accesso alla lampada

4. “Linea di riferimento” ottimale per la polimerizzazione

*Fornire informazioni OSHA come da direttive in materia di patogeni trasmessi per contatto sanguigno in caso di reso per riparazione di apparecchiature poten-zialmente contaminate.

FIGURA 2

Page 33: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

UTILIZZO DELLA ‘LINEA DI RIFERIMENTO’ Per assicurare una polimerizzazione di tutti iMateriali Triad, è importante collocare la protesiTriad all’altezza adeguata all’interno della camera dipolimerizzazione. Nell’unità Triad 2000, la linea diriferimento per l’allineamento è il bordo inferiore delportello di accesso alla lampada (v. le Figure 2 e 3). Il posizionamento del piatto girevole deve essereapprossimativamente un quarto di pollice (8 mm)sotto tale linea di riferimento (costituita dal bordoinferiore del portello di accesso alla lampada).Utilizzare semplicemente la manopola di solleva-mento per sollevare o abbassare la protesi dapolimerizzare entro tale intervallo. Per una polimer-izzazione ottimale, la linea mediana della protesideve essere allineata alla linea di riferimento.

PROCEDURE DI LAVORAZIONE1. Collocare il pezzo da lavorare al centro del piattogirevole.

2. Impostare l’altezza del piatto girevole usando lamanopola di sollevamento (in alto) e la “linea diriferimento” di polimerizzazione ottimale comeda Figure 2 e 3 per il massimo effetto difotopolimerizzazione.

3. Chiudere saldamente il portello di accesso allacamera.

NOTA: Aprire e chiudere il portello della cam-era di polimerizzazione usando la metào il terzo superiore del lato di manipo-lazione sulla destra del portello. Se ilportello non viene chiuso corretta-mente, non verrà azionato l’interruttoredi interblocco nella parte superiore delportello e la lampada non si azionerà.

4. Premere l’interruttore di ALIMENTAZIONEportandolo in posizione ON.

5. Ruotare il TIMER sull’intervallo di tempo dilavorazione desiderato (v. la sezione “Tempi dilavorazione consigliati per i materiali”).

6. Premere i pulsanti POLIMERIZZAZIONE ePIATTO per attivare la lampada e la rotazione delpiatto girevole. La lampada si spegnerà automati-camente una volta completato il ciclo di lavo-razione.

NOTA: Se il ciclo del tempo di lavorazionedovesse interrompersi, riportare l’inter-ruttore POLIMERIZZAZIONE suOFF. Continuare la lavorazione delpezzo riportando l’interruttorePOLIMERIZZAZIONE su ON, il chedarà l'avvio a un nuovo ciclo completocome indicato dal TIMER.

7. Aprire il portello di accesso alla camera e rimuo-vere il pezzo dalla camera di lavorazione.

8. Una volta che la ventola ha terminato di raffred-dare la camera di lavorazione (circa 5 minuti),portare l’interruttore di alimentazione su OFF.

IMPORTANTE: Entro tempi di lavoro pratici, non è possibile avereuna lavorazione completa dei Materiali Triad usandodispositivi di fotopolimerizzazione manuali svilup-pati per la pratica odontoiatrica clinica ricostruttiva.Pertanto, nelle procedure che richiedono l’uso di unaluce manuale per avere una prima stabilizzazione, illavoro dovrà poi essere completato per il tempo min-imo consigliato un un’Unità di fotopolimerizzazioneTriad VLC. Solo in questo modo potranno essereassicurate le proprietà fisiche complete del MaterialeTriad utilizzato.

AVVERTENZA:La lente protettiva che copre la lampada raggiungetemperature elevate durante la lavorazione.Evitare sempre il contatto per evitare ustioni.

UNITÀ DI FOTOPOLIMERIZZAZIONE TRIAD® 2000PROCEDURE OPERATIVE

Lampada e staffadi montaggio della lampada

Vite del portellodi accesso

alla lampada

La "linea di riferimento"

è il lato inferiore del portellodi accesso

alla lampada

Portello di accesso

alla lampada

“Linea di riferimento”

Piatto girevole(1/4” (8 mm) sotto

la linea di riferimento)

Unità di polimerizzazione Triad 2000

FIGURA 3

35

Page 34: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

36

UNITÀ DI FOTOPOLIMERIZZAZIONE TRIAD® 2000MANUTENZIONE

FIGURA 4

1. Alloggiamento della lampada

2. Lente protettiva

3. Vite a mano zigrinata

4. Colletto della lampada

ATTENZIONE:NON bloccare o comunque impedire l’aziona-mento dell’interruttore di interblocco delportello di accesso.

NON collocare oggetti o materiali sopra l’u-nità.

NON ostruire in alcun modo il flusso d’ariadella ventola d raffreddamento.

NON coprire il piatto girevole dell’unità Triad2000.

NON immergere l’unità in acqua.

Le istruzioni di manutenzione di questa sezione silimitano alla Manutenzione periodica e allaIndividuazione e risoluzione dei problemi. Le misure correttive esposte nelle procedure dirisoluzione dei problemi permettono di eliminaregran parte delle difficoltà incontrate. Quando ven-gono indicate più misure correttive, attenersi allasequenza indicata. Se le misure correttive non cor-reggono il guasto, contattare il rappresentante

addetto alle riparazioni del proprio rivenditore,oppure rivolgersi al reparto Riparazione di stru-mentazione Dentsply al numero 1-800-243-1942,int. 56604.

ATTENZIONE:Assicurarsi di scollegare l’alimentazione elettricadall’unità prima di eseguire la manutenzione.

Page 35: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

37

RIMOZIONE DEI COMPONENTI ESOSTITUZIONE DELLA LAMPADA

1. Se la lampada si brucia, scollegare il cavo dallapresa di alimentazione elettrica.

2. Aprire il portello di accesso alla lampada inmodo da scoprire i cavi del connettore della lam-pada collegati alla parte posteriore dell’alloggia-mento della lampada.

ATTENZIONE:La lampada opera in pressione e ad alta temper-atura e può infrangersi o guastarsi specialmentese l’unità viene urtata o cade quando la lampadaè accesa.La lampada di polimerizzazione è specifica perl’unità Triad 2000. Usare esclusivamente la lam-pada specificata per questa unità (Codice pezzodi ricambio: 70353). L’uso di lampade non adat-te o l’uso di equipaggiamento difettoso puòportare la lampada a infrangersi, il che puòprovocare lesioni alle persone e/o danni alleapparecchiature.Dopo essere stata utilizzata, la lampada puòessere ROVENTE. Lasciare raffreddare la lam-pada fino a temperatura ambiente, circa per 10minuti, prima di procedere alla sostituzione.

3. Rimuovere con cura l'alloggiamento della lampa-da dal retro della lampada. V. la Figura 4.

4. Svitare le tre viti zigrinate e rimuovere il colletto(anello) della lampada, quindi la lampada stessa.

5. La lampada di ricambio e le altre parti devonoessere rimontate in ordine inverso rispetto allosmontaggio.

6. Riportare il portello di accesso alla lampada nellaposizione originaria e serrare le viti a mano.

7. È possibile che si sia attivato l'interruttore disicurezza sul lato dell'unità. Ripristinare l’inter-ruttore di sicurezza portandolo in posizione dilavaggio.

8. Chiudere il portello di accesso e azionare l’ac-censione della lampada premendo il pulsantePOLIMERIZZAZIONE.

9. Una volta rimontata l’unità e chiuso il portello diaccesso, azionare l’unità mediante un ciclo dipolimerizzazione di prova per verificare che lalampada funzioni correttamente.

NOTA: La lampada non funzionerà se il portel-lo di accesso alla camera di polimeriz-zazione è in posizione aperta.

MANUTENZIONE

Non è richiesta manutenzione straordinaria dell’u-nità; è semplicemente necessario mantenerla liberada eccesso di polvere e residui.

Quando è indicato, usare un aspiratore o un soffiodi aria compressa per rimuovere delicatamente pol-vere e detriti dall’area del piatto girevole e dal filtroottico.

Il piatto girevole può essere sollevato dal supportomotorizzato per agevolarne la pulizia. Può essereimmerso o spruzzato con un disinfettante per super-fici. Si noti inoltre che è possibile lavare in autoclaveil piatto girevole dell’unità Triad 2000 per un massi-mo di 100 cicli.

Pulire il cabinet con un detergente non aggressivoo un disinfettante per superfici secondo quanto nec-essario. Non utilizzare composti detergenti abrasivi.

PRECAUZIONI:• Non permettere che entrino liquidi nell’unità,soprattutto dal lato superiore.

• Scollegare il cavo di alimentazione prima dieseguire interventi di manutenzione.

Page 36: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

38

INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMIDELL’UNITÀ TRIAD® 2000

SINTOMO CAUSA PROBABILE AZIONI CORRETTIVE*

La ventola non . Assenza di alimentazione. Controllare la presa a parete; se è guasta, funziona eseguire le riparazioni necessarie.

Interruttore di sicurezza azionato. Ripristinare l’interruttore di sicurezza.

Interruttore di Controllare la continuità dell’interruttore. ALIMENTAZIONE difettoso. Sostituire se difettoso.

Oggetto estraneo nella Verificare se vi sono oggetti nella camera e camera della ventola. rimuoverli.

La ventola non gira. Ventola difettosa. Sostituire la ventola difettosa. (NOTA: il flusso dell’aria deve essere “verso l’esterno” quando la ventola è in funzione.

La lampada di Lampada bruciata. Sostituire la lampada.polimerizzazionenon funziona Il portello di accesso alla 1. Chiudere completamente il portello di accesso. camera di polimerizzazione 2. Verificare la regolazione dell’interruttore è aperto oppure l’interruttore di interblocco chiudendo il portello di accesso. di interblocco del portello Verificare che si senta ing bracket. lo scatto di accesso non funziona. dell’interruttore. Se non si sente alcun rumore, regolare la staffa di montaggio. 3. Sostituire se difettoso.

TModulo del timer difettoso. Sostituire il modulo del timer.

Interruttore di Controllare la continuità dell’interruttore. Sostituire POLIMERIZZAZIONE difettoso. l’interruttore di POLIMERIZZAZIONE se difettoso.

Il piatto girevole non Interruttore del PIATTO difettoso. Controllare la continuità dell’interruttore. ruota. Sostituire l’interruttore del PIATTO se difettoso.

Motore del piatto girevole difettoso. Sostituire il motore.

La lampada non L’assieme dell’interruttore Verificare la resistenza dell’interruttore del timer. si spegne. del TIMER è guasto. Misurare tra i due terminali 4 e 5. La resistenza deve essere di 100 kOhm a fondo scala antiorario e 1 MOhm ±10% a fondo scala orario. Sostituire se difettoso.

Modulo del timer difettoso. Sostituire il modulo del timer.

*NOTA: Eseguire le azioni correttive solo se si ha dimestichezza con i componenti elettrici e la loro riparazione.n caso di domande rivolgersi al Reparto servizi professionali DENTSPLY Trubyte. IChiamare DENTSPLY Trubyte prima dispedire l’unità: 1-800-243-1942, ext. 56604.

Page 37: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

39

TRIAD® 2000 DESCRIZIONE DEL PREZZO

CODICE ARTICOLO

Colletto della lampada 60815

Assieme portello 70170

Ventola 60693

Piedi di supporto 17249

Lente protettiva 62023

Interruttore di sicurezza 70200

Manopola (di sollevamento) 70201

Indicatore (timer) 70197

Lampada alogena a tungsteno 70353

Motore del piatto girevole 6069201

Trasformatore (solo per i modelli di esportazione) 70251

Vite a mano zigrinata 6105101

Alloggiamento della lampada 70245

Interruttore, ALIMENTAZIONE 70199

Interruttore, interblocco 61882

Interruttore, PIATTO 7020201

Interruttore, POLIMERIZZAZIONE 7020202

Modulo timer (solo modello per esportazione 7021201) 70195

Assieme timer, interruttore 70409

Assieme piatto girevole 60973

Cavo di alimentazione (solo 115 V) 7023701

Cavo di alimentazione (solo modello per esportazione) 70383

Modulo timer 70426

Page 38: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

40

115V 50/60 Hz

220V, 230V-240V 50/60 Hz

NOTA:L’INGRESSO DI ALIMENTAZIONEDEL TRASFORMATORE DEVE ESSERE COLLEGATO IN MODO DA FORNIRE LA TENSIONE NECESSARIA.

*CODICE PEZZO 7021201 – IL TIMER È DA 2-20 MINUTI

INGRESSOALIMENTAZIONE

INGRESSOALIMENTAZIONE

ON / OFF

INTERBLOCCO PORTELLO POLIMERIZZAZIONE

PIATTO

MOTORE PIATTO

VENTOLA

LAMPADA

MODULO TIMER

1-10 MIN

SCHEDA A CIRCUITO STAMPATO TIMER 1OOK/MINUTI

ON / OFF

INTERBLOCCO PORTELLO POLIMERIZZAZIONE

PIATTO

MOTORE PIATTO

VENTOLA

LAMPADA

MODULO TIMER

1-10 MIN

SCHEDA A CIRCUITO STAMPATO TIMER 1OOK/MINUTI

SCHEMA DI ALIMENTAZIONE DI TRIAD® 2000

Page 39: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

41

GARANZIA DELL’UNITÀ DI POLIMERIZZAZIONE TRIAD® 2000

L’unità di fotopolimerizzazione Dentsply TRIAD® 2000 VLC è progettata per il solo uso odon-toiatrico; la presente garanzia non è applicabile ad altri usi. L’unità di fotopolimerizzazione DentsplyTRIAD 2000 VLC, con l’eccezione della lampada, è garantita priva di difetti di materiali e manod-opera per un periodo di 24 mesi dalla data d’acquisto. I componenti saranno riparati o sostituiti a nos-tra discrezione. La lampada dell’unità di fotopolimerizzazione Dentsply TRIAD VLC è garantita per30 giorni. La presente garanzia è estesa al solo acquirente originario ed è soggetta alle seguenti con-dizioni:

1. la Scheda di registrazione della garanzia deve essere compilata e rispedita a DENTSPLY entrodue settimane dalla data di installazione;

2. qualsiasi intervento di assistenza sull’unità di fotopolimerizzazione DENTSPLY TRIAD 2000VLC deve essere effettuato da personale qualificato del servizio assistenza del rivenditoreDENTSPLY o da DENTSPLY;

3. l’unità di fotopolimerizzazione DENTSPLY TRIAD 2000 non deve essere soggetto ad uso nonconforme né installazione o applicazione improprie;

4. non saranno coperti i danni arrecati a resi non debitamente imballati.

NON VI SONO GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, ESTESE AL DI LÀ DI QUANTO QUIRIPORTATO. Dentsply non assume, né autorizza altri ad assumere per suo conto, alcuna altraresponsabilità relativamente alla vendita e uso dell’unità di fotopolimerizzazione Dentsply TRIAD2000 VLC.

I DANNI SONO STRETTAMENTE LIMITATI ALLA SOSTITUZIONE DELL’UNITÀ DIFOTOPOLIMERIZZAZIONE DENTSPLY TRIAD VLC. DENTSPLY DICHIARA ESPLICITA-MENTE DI NON ESTENDERE ALCUNA GARANZIA PER DANNI ACCIDENTALI E CON-SEGUENTI RISULTANTI DALL’USO DELL’UNITÀ DI FOTOPOLIMERIZZAZIONEDENTSPLY TRIAD 2000 VLC.

Le richieste di risarcimento coperte da questa garanzia verranno onorate se presentate attraverso ilrivenditore DENTSPLY Trubyte entro un mese dalla scoperta del difetto. Per maggiori informazioni,chiamare il numero 1-800-243-1942, int. 56604.

Page 40: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

42

APPENDICE I: FUNZIONAMENTO DI TRIAD II

I proprietari di TRIAD II dovranno seguire le pro-cedure operative e i tempi di polimerizzazione deimateriali per l’unità TRIAD 2000 e utilizzare leseguenti istruzioni relative alla linea di riferimentospecifiche per l’Unità di polimerizzazione TRIAD II.

UTILIZZO DELLA ‘LINEA DI RIFER-IMENTO’ DI TRIAD II Per assicurare cicli di lavorazione ottimalinell’Unità TRIAD II, il piatto girevole deve essereposizionato in modo da allineare il punto più bassodel Materiale TRIAD VLC 1/4’’(6,3 mm) sotto lelinee di riferimento a linguetta metallica sui due latidel piatto girevole.

Usare le manopole di controllo per la regolazionedi altezza sui due lati dell’Unità di polimerizzazioneTRIAD II per allineare il materiale all’interno dellacamera. Vedere l’illustrazione seguente.

FLUSSODI LUCEMASSIMO

FLUSSO

DI LUCE

MASSIMO

“LINEE DI RIFERIMENTO BIANCHE” A LINGUETTA METALLICA

UNITÀTRIAD II

Page 41: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

APPLICAZIONE MATERIALE TEMPO APPROSSIMATIVO TEMPO PER DI REALIZZAZIONE POLIMERIZZAZIONE LEGGERA

Portaimpronte Fogli per portaimpronte individuali blu regolari 10 minuti 8 minutiindividuali Confezioni da 6, 30, 150 fogli. (completamente edentulo) Fogli per portaimpronte individuali traslucidi TruTray™ 10 minuti 4 minuti Confezioni da 4, 30, 100 fogli.

Basette Materiale per basi protesiche 15 minuti 3 minutistabilizzate Confezioni da 6, 30, 150 fogli e confezioni da 6 materiali minimum chiari, medi, scuri con fibre e scuri senza fibre

Ribasature di Materiale di ribasatura a doppia polimerizzazione DuaLine™ 15 minuti 5 minuti* dopo protesi Kit di presentazione e ricarica l’auto-polimerizzazione (dirette e indirette) Materiale di ribasatura Hi-Flow - Confezioni da 6, 30-60 minuti 10 minuti* 30 fogli e confezioni da 6 materiali – rosa chiaro e medio Materiale di ribasatura normale - Confezioni da 6, 30 fogli e confezioni da 6 materiali – rosa chiaro e medio

Riparazioni di Materiale per basi protesiche Base per protesi:protesi Confezioni da 6, 30 fogli e confezioni da 6 materiali 25 minuti 10 minuti* chiari, medi, scuri con fibre e scuri senza fibre Denti per protesi 15 minuti 10 minuti*

Apparecchi Triad Gel 12 minuti con 7 minutiortodontici Confezioni da 4 tubi – incolore, rosa, rosso, blu ferretti preformati Confezione da 4 assortita: 1 tubo di ciascun colore

Materiale Triad TranSheet™ Apparecchio di ritegno Hawley: Confezioni da 4, 24, 50 fogli – incolore, rosa 10 minuti con 7 minuti ferretti preformati Ferula per bruxismo: 25 minuti 8 minuti

Apparecchi a impianto Materiale Triad TranSheet™ 18 minuti 8 minuti(dispositivi di posizionamento e Confezioni da 4, 24, 50 fogli – incolore, rosapiatti per verifica radiografica)

Protesi parziali Materiale per basi protesiche 45 minuti 8 – 10 minuti(sella bilaterale terminale Confezioni da 6, 30, 150 fogli e confezioni da 6 libera) materiali - chiari, medi, scuri con fibre e scuri senza fibre

APPLICAZIONI TRIAD / TEMPI DI LAVORAZIONE MATERIALI

VANTAGGI E CARATTERISTICHE PRINCIPALI

• Portaimpronte accurati e stabili in circa 10 minuti.

• Nessuna miscelazione richiesta, senza monomero di metilmetacrilato.

• Basette rapide e accurate senza miscelazione, attesa o apparecchiature aggiuntive di formatura a vuoto.

• Precisione di auto-polimerizzazione nel cavo orale, forza e stabilità della finitura a polimerizzazione leggera. Metodo diapplicazione preferenziale: sistema a due paste.

• Ribasature di qualità lavorate a caldo in un solo appuntamento (meno di 1 ora; il tempo può variare secondo la situ-azione clinica). Il paziente esce dallo studio con la protesi ribasata.

• Nessun odore o effetto esotermico.

• Riparazioni solide e rapide in pochi minuti – senza problemi.

• Nessuna lavorazione a caldo o inzeppatura.

• Copertura rapida e completa dei ferretti. • Trasparente • Si adatta esattamente al tessuto.

• Adattamento facile e senza cedimenti.

• Apparecchio solido, preciso e traslucido.

• Minitura minima.

• Nessun accumulo “sale e pepe”.

• Nessuna lavorazione a caldo o inzeppatura.

• Selle in acrilico solide e precise in pochi minuti senza messa in muffola.

• Elimina le ricostruzioni dovute alla distorsione dell’armatura.

*Più applicazione e polimerizzazione del legante Bonding Agent. NOTA: 1) I tempi di polimerizzazione si applicano ai modelli Triad II e TRIAD 2000. 2) I materiali TRIAD non possono essere eccessivamente polimerizzati, con l’eccezione del materiale per ribasatura elastica Resiline.

43

Italiano

InsertSheet_Italian.qxp_InsertSheet.qxd 1/12/17 9:36 AM Page 1

Page 42: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

ProstheticsDeguDent GmbH

Rodenbacher Chaussee 463457 Hanau-WolfgangGERMANY, Tel. +49/6181/5950degudent.com

DENTSPLY International Inc.570 West College Avenue,York, PA 17401 USA1-800-243-1942prosthetics.dentsply.com

Distributed by:DENTSPLY Canada161 Vinyl CourtWoodbridge, Ontario L4L 4A31-800-263-1437

Page 43: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

TRIAD® 2000Polymerisationssystem

VERARBEITUNGSANLEITUNG/WARTUNGSHANDBUCH

Bei Fragen gibt DENTSPLY Trubyte gern Auskunft570 West College Avenue

York, PA 174011-800-243-1942

Technische Fragen: Durchwahl 54212Garantie-/Reparaturauskünfte: Durchwahl 56604Deutch

Page 44: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

INHALTSVERZEICHNIS

Wichtige Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Triad 2000-Gerät Allgemeine Beschreibung und technische Daten . . . . . . . . . . . 48

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Betriebsverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Triad 2000 Stückliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Triad 2000 Schaltplan Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Triad 2000-Gerät Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Anhang I: Triad II-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Triad Applikationszeiten/Materialverarbeitungszeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Page 45: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

47

WICHTIGE INFORMATION

TRIAD-GERÄT:Den Triad 2000-Drehteller nicht abdecken. Das Triad 2000VLC-Polymerisationsgerät ist für das Aushärten der folgen-den Materialien zu verwenden:

1) Triad-Material,

2) Triad-Material zu bereits gehärtetem Triad-Material, oder

3) Triad-Material zu vorherig hergestellten Acrylprothesen.

Einige thermoplastische Materialien können durch die beidem Aushärteprozess entstehende Wärme erweichen und sichverformen. Bei dem Umgang mit Kombinationen von Metallund Kunststoff, Unterfütterungen von unteren Teilprothesenund thermoplastischen Prothesenmaterialien sorgfältig vorge-hen. Verformung kann vermieden werden, wenn die gesamtePolymerisationszeit in unterbrochene Segmente aufgeteiltwird, um eine Abkühlung zu ermöglichen.

DENTSPLY empfiehlt eine routinemäßige Sterilisierung desDrehtellers. Drehteller von dem Gerät abnehmen und dannmit einem Oberflächendesinfektionsmittel einsprühen oderdarin tränken. Der Triad 2000-Drehteller kann für bis zuungefähr 100 Zyklen autoklaviert werden, was auf internenTest basiert.

Gerät nicht mit abgenommenen Drehteller betreiben

Gerät nicht bei mehr als 93,3°C (200°F) oder unter 10°C (50°F) betreiben

Keine Gegenstände auf das Gerät legen, die den Lüfter block-ieren Für eine gute Belüftung mindestens 5 cm über demGerät freihalten.

Der Blitz mit nach unten zeigendem Pfeil in einemgleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf dasVorhandensein einer unisolierten, “gefährlicherSpannung” im Gehäuse hin, die stark genug seinkann, einer Person einen elektrischen Schlag zu ver-setzen.

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieckweist den Benutzer auf wichtige Betriebs- undWartungsvorschriften in den beiliegenden Unterlagendes Gerätes hin.

HINWEIS: DENTSPLY HAFTET FÜR DIE EIGEN-SCHAFTEN VON TRIAD-MATERIALIEN NUR, WENNDIESE MIT TRIAD-POLYMERISATIONSGERÄTENUND GEMÄSS DER VON DENTSPLY EMPFOHLE-NEN VERFAHREN VERWENDET WERDEN.

Page 46: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

48

TRIAD® 2000 POLYMERISATIONSGERÄTALLGEMEINE BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN

Das Dentsply Triad 2000-Polymerisationsgerät istein Präzisionsgerät, das nach genauen Angaben aushochwertigen Materialien und unter Beachtunghöchster Verarbeitungsqualität hergestellt wurde. Esumfasst Steuerelemente und Komponenten für diePolymerisation von lichthärtendem Material. DasGerät wird von Dentsply International Inc., York, PA,hergestellt und von Vertragshändlern weltweit ver-trieben. Das Dentsply Triad 2000-Gerät verfügt mit einemDrehteller und einer Liftvorrichtung über spezielleSteuerelemente und polymerisiert lichthärtendeMaterialien mit einer Wolfram-Halogenlampe. Dereinstellbare Teller verfügt über selektiveSteuerelemente, um die Verarbeitung von allenTypen lichthärtenden Materials in verschiedenenFormen mit oder ohne Verwendung eines Modells zuermöglichen. Siehe Abbildung 1 für die Positionen der folgen-den Gerätesteuerungen und KomponentenSTROM: Netzschalter (Ein/Aus) Der Lüfter wird

betrieben.TABLE: Aktiviert die Drehung des Drehtellers.

CURE: Netzschalter (EIN/AUS) Betätigt dieLampe, wenn die Zugangstür geschlossenist. (Zugangstür betätigt Schalter fürSicherheitsverriegelung.)

TIMER: Mit dem Drehungszeitschalter wird dieVerarbeitungszeit programmiert.

TURNTABLE: Der Drehteller wird mit den obenangebrachten Liftknopf angehoben bzw.abgesenkt. Der Drehteller wird durchinterne Stops angehoben bzw. abgesenkt.Die Drehung des Drehtellers wird durcheinen Getriebemotor mit 6 UpMangetrieben. Die Drehung wird durch denTellerschalter aktiviert.

CURING CHAMBER: Beherbergt eine speziellangewinkelte Hochleistungs-Wolfram-Halogenlampe, mit der ein optimalesAushärtungslicht auf den Drehteller ges-trahlt wird.. Die Lampe ist so montiert,dass sie leicht auszutauschen ist.

COOLING FAN: Der 12 Watt, 115V-Lüfter wirdbetrieben, wenn der Netzschalter auf EINsteht und kühlt das Lampengehäuse unddie Polymerisationskammer.

1. POWER-Schalter (Netzschalter)2. CURE-Schalter3. Liftknopf4. TIMER-Drehschalter5. Drehtellerschalter6. Lampe und Halterung7. Tür zur Polymerisationskammer8. Schalter fürSicherheitsverriegelung9. Polymerisationskammer

ABBILDUNG 1

Page 47: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

49

TECHNISCHE DATEN DES GERÄTSABMESSUNGEN Höhe: ...................... 30,8 cm Breite: .................... 17,8 cm Tiefe: ...................... 27,3 cm Netzkabel: .............. 157,5 cm

GEWICHT Inland: .................... 10 lbs. (4,5kg) Export: .................. 15,5 lbs. (7,03 kg)

SPANNUNG/STROM .... 115V/2,35 AMP 220V/1,5 AMP 230V/1,35 AMP 240V/1,3 AMP

FREQUENZ .................. 50/60 Hz

LAMPE .......................... Spezielle Wolfram-Halogenlampe (siehe Abschnitt mit Stückliste)

TRIAD® 2000 POLYMERISATIONSGERÄTINSTALLATION

AUSPACKEN UND INSTALLA-TION

NETZKABEL NOCH NICHT ANSTROMKREIS ANSCHLIESSEN.

1. Gerät aus der Verpackung entnehmen und andem gewünschten Verwendungsort auf-stellen.

2. Verarbeitungskammertür öffnen undPackungsmaterial entfernen.

HINWEIS: Versand-und Verpackungs-material aufbewahren. Im Falle vonWartungsbedarf für ihr Triad 2000-Gerätsind Sie verantwortlich für den sicheren*Rückversand nach Dentsply. Zu diesemZweck sind am besten der originaleKarton und die originalenVerpackungsmaterialien zu verwenden.

3. Das NETZKABEL an eine geeigneteStromquelle anschließen.

4. NETZSCHALTER auf EIN schalten. DerLüfter sollte betrieben werden.

5. Den TIMER-Drehschalter bei geschlossenerZugangstür auf 1 Minute einstellen. CURE-Schalter in Stellung ON setzen. Die Lampesollte erleuchten.

6. TABLE-Schalter in Stellung ON setzen. DerDrehteller sollte sich drehen.

1. Schraube für Zugangstür

2. Lampenhalterung

3. Lampenzugangstür

4. "Sichtlinie" für optimale Polymerisation

*Angabe von OSHA-Informationen bezüglich: Richtlinien zu in Blut enthaltenen Erregern bei Versand von möglicherweise kontaminierten Geräten zurWartungszwecken.

ABBILDUNG 2

Page 48: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

50

VERWENDUNG DER ‘SICHTLINIE’ Um eine optimale Aushärtung aller Triad-Materialien zu erzielen, ist es wichtig, die Triad-Anwendung innerhalb der Polymerisationskammerin der korrekten Höhe zu positionieren. Bei demTriad 2000-Gerät ist die Ausrichtungslinie der unter-ste Rand der Lampenzugangstür. (Siehe Abbildung 2und 3) Die Stellung des Drehtellers sollte etwa 6,3 mmunterhalb dieser Sichtlinie (die durch den unterenRand der Lampenzugangstür entsteht) sein. Einfachden Knopf für den Liftvorrichtung betätigen, um dieProthese innerhalb dieses Bereichs anzuheben bzw.abzusenken. Für eine optimale Aushärtung sollte derMittelpunkt der Anwendung mit der Sichtlinie übere-instimmen.

VERARBEITUNGSVERFAHREN1. 1. Zu verarbeitendes Werkstück in die Mitte

des Drehtellers platzieren.2. Höhe des Drehtellers mit dem Liftknopf (oben)

und die in den Abbildungen 2 und 3 dargestellteoptimale Sichtlinie für die maximale Aushärtungeinstellen.

3. Zugangstür zur Kammer fest verschließen. HINWEIS: Zum Öffnen und Schließen der

Zugangstür der Polymerisationkammerdie oberste Hälfte bis oberstes Drittelder Griffkante an der rechten Seite derTür verwenden. Bei nicht korrekt ver-schlossener Tür wird derVerriegelungsschalter der Tür nichtaktiviert und die Lampe somit nichtbetrieben.

4. NETZSCHALTER auf EIN schalten.5. TIMER auf gewünschtes

Verarbeitungszeitintervall einstellen. (Siehe denAbschnitt "Materialverarbeitungszeiten".)

6. Die Schalter CURE und TABLE betätigen, umdie Lampe und die Drehung des Drehtellers zuaktivieren. Die Lampe wird bei Beendung desVerarbeitungszyklus automatisch ausgeschaltet.

HINWEIS: Bei Unterbrechung einesVerarbeitungszyklus CURE-Schalterauf OFF schalten. Verarbeitung desWerkstücks durch Betätigung desSchalters CURE auf die Position ONfortsetzen, wodurch, wie vom TIMERangezeigt, ein neuer vollständigerZyklus gestartet wird.

7. Zugangstür öffnen und Werkstück aus derVerarbeitungskammer entnehmen.

8. Wenn der Lüfter die Verarbeitungskammerabgekühlt hat (etwa 5 Minuten), den Netzschalterauf OFF schalten.

WICHTIGER HINWEIS: Triad-Materialien können nicht innerhalb vonpraktikablen Arbeitszeiten mit Lichtpistolen, die fürdie restaurative Zahntechnik verwendet werden,vollständig verarbeitet werden. Daher müssen beiVerfahren, die für eine initiale Abbindung eineLichtpistole erfordern, diese Arbeiten daraufhin fürdie empfohlenen Mindestzeiten in einem Triad VLC-Polymerisationsgerät verarbeitet werden. Nur aufdiese Weise können die maximalen physikalischenEigenschaften des verwendeten Triad-Materialssichergestellt werden.

WARNHINWEIS:Während der Verarbeitung wird die Schutzlinseder Lampe heiß. Jederzeit Kontakt vermeiden, umVerbrennungen vorzubeugen.

TRIAD® 2000 POLYMERISATIONSGERÄTBETRIEBSVERFAHREN

Lampe und Lampenhalterung

Zugang zur Lampe

Klappenschraube

"Sichtlinie" ist der untere

Rand der LampeZugangsklappe

Zugang zur Lampe

"Sichtlinie"

Drehteller(6 mm unterhalb

der Sichtlinie)

Triad 2000 Polymerisationsgerät

ABBILDUNG 3

Page 49: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

51

TRIAD® 2000 POLYMERISATIONSGERÄTWARTUNG

ABBILDUNG 4

1. Lampenfassung

2. Schutzlinse

3. Rändelschraube

4. Lampenhals

ACHTUNG:NICHT den Zugang zu demVerriegelungsschalter der Zugangstür block-ieren.

KEINE Gegenstände oder Materialien auf dasGerät legen.

NICHT die Luftströmung des Lüfters abdeck-en.

NICHT den Triad 2000-Drehteller abdecken.

NICHT in Wasser eintauchen.

Die Wartungsvorschriften in diesem Abschnittbeschränken sich auf Periodische Wartung undFehlersuche/Analyse. Mit den in den Fehlersucheverfahren angegebenenKorrekturmaßnahmen werden die meisten auf-tauchenden Schwierigkeiten beseitigt. Wenn mehrals eine Korrekturmaßnahme vorgeschlagen wird,die angegebene Reihenfolge befolgen. Wenn die Fehlfunktionen nicht durch die

Korrekturmaßnahmen behoben werden, wenden

Sie sich für eine Reparatur an ihrenKundendienst oder an Dentsply EuipmentReparatur Department unter der Nummer 1-800-243-1942, Durchwahl 56604.

ACHTUNG:Stellen Sie sicher, vor Ausführung derWartungsarbeiten alle Stromquellen des Gerätszu trennen.

Page 50: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

52

ENTFERNUNG UND AUSTAUSCHDER GLÜHLAMPE

1. Wenn die Lampe durchbrennt, Netzkabel aus derSteckdose ziehen.

2. Lampenzugangstür öffnen, um dieLampenverbindungskabel zu erreichen, die aufder Rückseite des Lampengehäuses angebrachtsind.

ACHTUNG:Die Lampe wird unter Druck und bei hohenTemperaturen betrieben und kann zerbrechenoder ausfallen, besonders wenn das Gerät beieingeschalteter Lampe erschüttert oder fallengelassen wird.Diese Aushärtelampe ist nur für das Triad 2000-Gerät geeignet. Verwenden Sie nur die für diesesGerät bestimmte Lampe (Nachbestellnummer70353). Die Verwendung von ungeeignetenLampen oder fehlerhaften Geräten kann zueinem Zerspringen der Lampe und zuVerletzungen und/oder Schäden an den Gerätenführen.Die Lampe kann von dem Gebrauch HEISS sein.Vor dem Austausch etwa 10 Minuten aufRaumtemperatur abkühlen lassen.

3. Lampenfassung auf der Rückseite der Lampevorsichtig abnehmen. Siehe Abbildung 4

4. Die drei Rändelschrauben lösen und Lampenhalsund Lampe abnehmen.

5. Die Ersatzlampe und weitere Teile müssen in derumgekehrten Reihenfolge eingebaut werden wiebei dem Ausbau.

6. Lampenzugangstür in die ursprüngliche Positionstellen und Rändelschreiben festziehen.

7. Der Trennschalter an der Geräteseite wurdemöglicherweise aktiviert. Trennschalter zurück-setzen durch Drücken in die niedergedrücktePosition.

8. Zugangstür schließen und Lampenbeleuchtungdurch Betätigung des CURE-Schaltersaktivieren.

9. Wenn das Gerät zusammengebaut und dieZugangstür geschlossen ist, einen Testzyklus mitdem Gerät durchführen, um das korrekteFunktionieren der Lampe zu überprüfen.

HINWEIS: Die Lampe funktioniert nicht,wenn sich die Zugangstür zur Kammerin der offenen Position befindet.

WARTUNG

Das Gerät erfordert keine ungewöhnlichenWartungsarbeiten, außer es frei von übermäßigemStaub und Schmutz zu halten. Wenn erforderlich, einen Vakuum- oderDruckluftschlauch verwenden, um Staub undSchmutz vom optischen Filter und demDrehtellerbereich vorsichtig zu entfernen. Der Drehteller lässt sich von dem Motor abheben,um das Reinigen zu erleichtern. Er kann mit einemOberflächendesinfektionsmittel eingesprüht oderdarin getränkt werden. Beachten Sie auch, dass derTriad 2000-Drehteller für bis zu ungefähr 100Zyklen autoklaviert werden kann. Gehäuse mit einer milden Seife oderOberflächendesinfektionsmittel reinigen.Abschleifende Reinigungsgemische vermeiden.

VORSICHTSMASSNAHMEN:• Das Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerätvermeiden, insbesondere von oben.

• Vor Ausführung von Wartungsarbeiten Netzkabeltrennen.

Page 51: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

53

TRIAD® 2000 FEHLERSUCHE UND ANALYSE

SYMPTOM VERMUTLICHE URSACHE KORREKTURMASSNAHME*

Lüfter funktioniert Keine Stromzufuhr zum Gerät. Steckdose überprüfen, und wenn fehlerhaft, nicht. erforderliche Korrektur vornehmen.

Trennschalter ist geteilt. Trennschalter zurücksetzen

POWER-Schalter ist fehlerhaft. Durchgang des Schalters überprüfen. Wenn fehlerhaft, austauschen.

Fremdkörper in der Kammer. Nach Fremdkörpern in der Kammer suchen und diese entfernen.

Lüfter dreht sich nicht. Lüfter ist fehlerhaft. Fehlerhaften Lüfter ersetzen. (HINWEIS: Die Bewegung der Luft sollte aus dem Gerät "heraus" sein, wenn der Lüfter betrieben wird.

Aushärtelampe Lampe ist durchgebrannt. Lampe austauschen.funktioniert nicht Zugangstür zur r 1. Zugangstür komplett verschließen. Polymerisationskamme 2. Einstellung des Verriegelungsschalters durch steht offen oder Schließen der Zugangstür überprüfen. Hören Verriegelungsschalter Sie, ob die Verriegelung einschnappt. Wenn der Zugangstür kein Geräusch zu hören ist, Halterung einstellen. funktioniert nicht. 3. Wenn fehlerhaft, austauschen.

Timermodul ist defekt. Timermodul austauschen.

CURE-Schalter ist fehlerhaft. Durchgang des Schalters überprüfen. Wenn CURE-Schalter fehlerhaft ist, austauschen.

Drehteller dreht sich DREHTELLER-Schalter Durchgang des Schalters überprüfen. Wenn nicht. ist fehlerhaft. DREHTELLER-Schalter fehlerhaft ist, austauschen.

Drehtellermotor ist fehlerhaft. Motor austauschen.

Lampe schaltet TIMER-Schalter ist fehlerhaft. Widerstand des Timerschalters überprüfen. Übersich nicht aus. zwei Anschlüsse messen, #4 and #5. 100K Ohm bei voller Position entgegen dem Uhrzeigersinn und 1 Megohm ±10% bei voller Position im Uhrzeigersinn. Wenn fehlerhaft, austauschen.

Timermodul ist defekt. Timermodul austauschen.

*HINWEIS: Korrekturmaßnahmen nur dann durchführen, wenn Sie mit elektrischen Komponenten und deren Reparaturvertraut sind.Wenden Sie sich an das DENTSPLY Trubyte Professional Services Department, wenn Sie Fragen haben. Rufen Sie DENTSPLYTrubyte an, bevor Sie das Gerät zurücksenden: 1-800-243-1942, Durchwahl 56604.

Page 52: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

54

TRIAD® 2000 STÜCKLISTE

TEILEBESCHREIBUNG BESTELL #

Lampenhals 60815

Türeinheit 70170

Lüfter 60693

Füße 17249

Schutzlinse 62023

Trennschalter 70200

Knopf (Lift) 70201

Drehschalter (Timer) 70197

Wolfram-Halogenlampe 70353

Motor, Drehteller 6069201

Transformator (nur bei Exportmodellen) 70251

Rändelschraube 6105101

Lampenfassung 70245

Schalter POWER 70199

Verriegelungsschalter 61882

Schalter, DREHTELLER 7020201

Schalter CURE 7020202

Timermodul (nur bei Exportmodell 7021201) 70195

Schalter, Timereinheit 70409

Drehtellereinheit 60973

Netzkabel (nur 115V) 7023701

Netzkabel (nur Export) 70383

Timermodul 70426

Page 53: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

55

115V 50/60 Hz

220V, 230V-240V 50/60 Hz

HINWEIS:LEISTUNSGAUFNAHME DES TRANSFORMATORS WIRD ANGESCHLOSSSEN, UM DIE ERFORDERLICHE SPANNUNG ZU ERREICHEN.

*P/N 7021201 TIMER IST 2-20 MINUTEN

LEISTUNGSAUFNAHME

LEISTUNGSAUFNAHME

EIN/AUS

VERRIEGELUNG TÜR AUSHÄRTEN

DREHTELLER

MOTOR DREHTELLER

LÜFTER

LAMPE

TIMERMODUL 1-10 MIN

TIMER BEDRUCKTE SCHALTPLATINE 1OOK/MINUTE

EIN/AUS

VERRIEGELUNG TÜR AUSHÄRTEN

DREHTELLER

MOTOR DREHTELLER

LÜFTER

LAMPE

TIMER BEDRUCKTE SCHALTPLATINE 1OOK/MINUTE

TIMERMODUL 1-10 MIN

TRIAD® 2000 SCHALTPLAN STROMVERSORGUNG

Page 54: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

56

TRIAD® 2000 POLYMERISATIONSGERÄT GARANTIE

Das DENTSPLY TRIAD® 2000 VLC-Polymerisationsgerät ist ausschließlich für den Einsatz imzahntechnischen Bereich vorgesehen, und diese Garantie entfällt bei jeder anderen Verwendung. DieGarantie des DENTSPLY TRIAD® 2000 VLC-Polymerisationsgeräts erstreckt sich aufFehlerfreiheit in Material und Verarbeitung für den Zeitraum von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.Teile werden nach Ermessen von DENTSPLY entweder repariert oder ersetzt. Die Dentsply TRIADVLC Aushärtelampe verfügt über eine Garantie von 30 Tagen. Diese Garantie gilt nur für denErstkäufer und unterliegt folgenden Bedingungen:

1. Die Garantiekarte muss innerhalb von zwei Wochen nach dem Installationsdatum ausgefülltund an DENTSPLY zurückgeschickt werden.

2. Servicearbeiten am DENTSPLY TRIAD® 2000 VLC-Polymerisationsgerät müssen vongeschultem DENTSPLY Händler-Service-Personal oder von DENTSPLY vorgenommen werden.

3. Die Garantie auf das DENTSPLY TRIAD® 2000 VLC-Polymerisationsgerät entfällt beiMissbrauch und unvorschriftsmäßiger Installation oder falscher Verwendung.

4. Auf unsachgemäßer Verpackung bei der Rücksendung beruhende Schäden sind nichtgedeckt.

ES BESTEHEN KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN GARANTIELEISTUN-GEN, DIE SICH ÜBER DIE HIER BESCHRIEBENEN LEISTUNGEN HINAUS ERSTRECKEN.DENTSPLY übernimmt keinerlei weitere Haftung im Zusammenhang mit dem Verkauf und derVerwendung des DENTSPLY TRIAD® 2000 VLC-Polymerisationsgeräts und berechtigt auch keinesonstige Person zur Übernahme einer solchen Haftung.

BEI SCHÄDEN BESCHRÄNKT SICH DIE GARANTIE AUSSCHLIESSLICH AUF DENERSATZ DES DENTSPLY TRIAD® 2000 VLC-POLYMERISATIONSGERÄTS. DENTSPLYSCHLIESST AUSDRÜCKLICH JEGLICHE HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄ-DEN AUS, DIE SICH AUS DEM GEBRAUCH DES DENTSPLY DENTSPLY TRIAD® 2000VLC-POLYMERISATIONSGERÄT ERGEBEN KÖNNTEN.

Forderungen, die von dieser Garantie gedeckt sind, werden erfüllt, wenn der Garantieanspruch durchIhren DENTSPLY Trubyte-Händler innerhalb eines Monats nach Feststellung des Schadensvorgelegt wird. Weitere Informationen erhalten Sie in den USA unter der Rufnummer 1-800-243-1942, Durchwahl 56604.

Page 55: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

57

ANHANG I: TRIAD II-BETRIEB

TRIAD II-Benutzer müssen die für das TRIAD 2000angegebenen Betriebsverfahren undMaterialaushärtungszeiten befolgen und die folgendenspeziell für das TRIAD 2000-Polymerisationsgerätentwickelten Sichtlinienvorschriften anwenden.

VERWENDUNG DER ‘SICHTLINIE’Um optimale Verarbeitungszeiten in dem TRIAD

II-Gerät sicherzustellen, sollte der Drehteller denuntersten Punkt für das verwendete TRIAD VLC-Material auf 6,3 mm unterhalb der Metallplatte ein-stellen, mit weißen Sichtlinien auf beiden Seiten desDrehtellers.

Höheneinstellungsknöpfe auf beiden Seiten desTRIAD II Polymerisationsgerät verwenden, um dasMaterial in der Kammer auszurichten. SieheFolgende Abbildung.

FMAXIMALERLICHTFLUSS MAXIM

ALER

LICHT

FLUSS

METALLPLATTE “WEISSE SICHTLINIEN”

TRIAD IIGERÄT

Page 56: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

ANWENDUNG MATERIAL UNGEFÄHRE AUSHÄRTUNGSZEIT HERSTELLUNGSZEIT

Individuelle Individuelle Löffelmaterialplatten, Standard-Blau 10 Minuten 8 MinutenAbformlöffel Pckg. mit 6, 30 oder 150 Platten. (Vollkommen zahnlos) Individuelle Löffelmaterialplatten Translucent TruTray™ 10 Minuten 4 Minuten Pckg. mit 4, 30 oder 100 Platten.

Stabilisierte Prothesenkunststoff 15 Minuten 3 MinutenBasisplatten Pckg. mit 6, 30 oder150 Platten und Pckg. mit 6 Strängen mindestens Hell, Standard, dunkel mit Faserung und Standard ohne Faserung

Unterfütterung DuaLine™ Dual Cure Unterfütterungsmaterial 15 Minuten 5 Minuten* nach von Prothesen Einführungs- und Nachfüllpackung Selbstaushärtung(Direkt und Indirekt) Hi-Flow Unterfütterungsmaterial 30-60 Minuten 10 Minuten* Pckg. mit 6 oder 30 Platten und Pckg. mit 6 Strängen- hell und Standard-Pink Standardunterfütterungsmaterial Pckg. mit 6 oder 30 Platten und Pckg. mit 6 Strängen- hell und Standard-Pink

Prothesenreparaturen Prothesenkunststoff Prothesenkunststoff: Pckg. mit 6, 30 oder150 Platten und Pckg. mit 6 Strängen 25 Minuten 10 Minuten* Hell, Standard, dunkel mit Faserung und Standard ohne Faserung Prothesenzähne: 15 Minuten 10 Minuten*

Orthodontische Triad Gel 12 Minuten mit 7 MinutenArbeiten Pckg. mit 4 Tuben – farblos, pink, rot, blau vorgebogenen Drähten Pckg. mit Sortiment 4 Tuben: 1 Tube von jedem Farbton Triad TranSheet™ Material Hawley Retainer: Pckg. mit 4, 24 oder 50 Platten. – farblos, pink 10 Minuten mit 7 Minuten vorgebogenen Drähten Bruxismusschiene: 25 Minuten 8 Minuten

Implantatarbeiten Triad TranSheet™ Material 18 Minuten 8 Minuten(Implantationsschablone und Pckg. mit 4, 24 oder 50 Platten. – farblos, pinkAbformlöffel für radiografische Prüfung)

Teilprothesen Prothesenkunststoff 45 Minuten 8 – 10 Minuten(Beidseitiger Freiendsattel) Pckg. mit 6, 30 oder 150 Platten und Pckg. mit 6 Strängen Hell, Standard, dunkel mit Faserung und Standard ohne Faserung

TRIAD ANWENDUNGEN/MATERIALVERARBEITUNGSZEITEN

WICHTIGSTE MERKMALE UND VORTEILE

• Exakt passendes, stabiles Löffelmaterial in ungefähr 10 Minuten.

• Kein Anmischen, kein Methylmethacrylat-Monomer.

• Schnelle, passende Basisplatten ohne Anmischen, Warten oder zusätzliche Vakuum-Abformgeräte

• Genauigkeit der Selbstaushärtung im Mund, Stärke und Stabilität der Ausarbeitung der Aushärtung. BevorzugteLiefermethode, Zweikomponentensystem.

• Wärmeverarbeitete qualitative hochwertige Unterfütterungen in einem Termin (weniger als 1 Stunde; abhängig von derklinischen Situation). Patient verlässt die Praxis mit unterfütterten Prothesen.

• Kein Geruch oder Aufheizung.

• Starke und schnelle Reparaturen in Minutenschnelle – ohne Probleme.

• Keine Wärmeverarbeitung oder Stopfen.

• Schnelle, vollständige Drahtabdeckung.• Transparent, durchsichtig• Genaue Anpassung an die Schleimhaut.

• Nicht verklumpend, einfache Anpassung.

• Starke, passende, transluzente Arbeiten.

• Minimale Ausarbeitung.

• Kein ‘Salt & Pepper’-Aufbau.

• Kein Stopfen oder Wärmeverarbeitung.

• Starke und passende Acrylatsättel innerhalb von Minuten ohne Küvetten.

• Macht Remakes wegen Gerüstverformung überflüssig.

*Zuzüglich Auftragen und Aushärten des Haftvermittlers. HINWEIS: 1) Polymerisationszeiten beziehen sich auf die Modelle Triad II und TRIAD 2000. 2) TRIAD-Materialien dürfen, mit Ausnahme von Resiline resilientes Unterfütterungsmaterial, nicht überhärtet werden.

58

Deutch

InsertSheet_German.qxp_InsertSheet.qxd 1/12/17 9:37 AM Page 1

Page 57: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

ProstheticsDeguDent GmbH

Rodenbacher Chaussee 463457 Hanau-WolfgangGERMANY, Tel. +49/6181/5950degudent.com

DENTSPLY International Inc.570 West College Avenue,York, PA 17401 USA1-800-243-1942prosthetics.dentsply.com

Distributed by:DENTSPLY Canada161 Vinyl CourtWoodbridge, Ontario L4L 4A31-800-263-1437

Page 58: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

TRIAD® 2000Sistema de polimerización

MANUAL DE INSTRUCCIONES/SERVICIO TÉCNICO

For Assistance, Call DENTSPLY Trubyte570 West College Avenue

York, PA 174011-800-243-1942

Técnica: Ext. 54212Asistencia para reparaciones/garantía: Ext. 56604Español

Page 59: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

ÍNDICE

Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Descripción general y especificaciones de la unidad Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . 63

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Procedimientos operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Lista de piezas de Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Esquema del sistema de alimentación de Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Garantía de la unidad Triad 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Apéndice I: Funcionamiento de Triad II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Tiempos de procesamiento de aplicaciones/material Triad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Declaración de Conformidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Page 60: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

62

INFORMACIÓN IMPORTANTEN

UNIDAD TRIAD:No cubra la plataforma giratoria Triad 2000. La unidad depolimerización por luz visible Triad 2000 está destinada apolimerizar lo siguiente:

1) Material Triad2) Material Triad en material Triad ya polimerizado3) Material Triad en prótesis acrílicas ya fabricadas.

Como el calor se genera como parte del proceso de polimer-ización, algunos materiales termoplásticos pueden ablandarsey distorsionarse. Debe tenerse cuidado cuando se manejencombinaciones de metal y plástico, rebasados de prótesisdentales parciales inferiores y materiales termoplásticos de labase de la prótesis dental. Se puede evitar la distorsión si sedivide el tiempo de polimerización en segmentos interrumpi-dos para dejar que se enfríen.

DENTSPLY recomienda que se esterilice la plataforma gira-toria de manera rutinaria. Retire la plataforma giratoria de launidad y, a continuación, sumérjala en un desinfectante parasuperficies o pulverícela con él. La plataforma giratoria Triad2000 se puede esterilizar en autoclave hasta unos 100 ciclos,según las pruebas internas.

No use la unidad si la plataforma giratoria no funciona.

No use la unidad a una temperatura superior a 200 °F (93,3°C) o inferior a 50 °F (10 °C).

No coloque nada encima de la unidad que pueda bloquear elventilador. Deje un espacio mínimo de 5 cm por encima de launidad para que se ventile correctamente.

El símbolo de relámpago con una cabeza de flechadentro de un triángulo equilátero está destinado aalertar al usuario de la presencia de “voltaje peli-groso” sin aislamiento dentro de la carcasa del pro-ducto con una magnitud suficiente como para supon-er un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El símbolo de exclamación dentro de un triánguloequilátero está destinado a alertar al usuario de lapresencia de instrucciones de funcionamiento y man-tenimiento (reparación) en la documentación queacompaña al aparato.

AVISO: DENTSPLY NO SE HACE RESPONSABLEDEL RENDIMIENTO DE LOS MATERIALES TRIAD,EXCEPTO SI SE USAN CON UNIDADES DEPOLIMERIZACIÓN TRIAD, Y SIGUIENDO LOSPROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS PORDENTSPLY.

Page 61: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

63

DESCRIPCIÓN GENERAL Y ESPECIFICACIONES DE LAUNIDAD DE POLIMERIZACIÓN POR LUZ TRIAD® 2000

La unidad de polimerización por luz Triad 2000 deDentsply es una unidad diseñada con precisión, fab-ricada siguiendo rigurosas especificaciones y conmateriales y mano de obra de máxima calidad.Contiene controles y componentes para polimerizarmateriales activados mediante luz visible de Triad.La unidad se fabrica y distribuye en DentsplyInternational Inc., York, PA a través de distribuidoresde productos dentales autorizados de todo el mundo. La unidad Triad 2000 de Dentsply incorpora deter-minados controles con una plataforma giratoria y unelevador, y polimeriza materiales activados medianteluz visible con una fuente de luz halógena de tung-steno. La plataforma ajustable incluye controles deselección para el procesamiento de todos los tipos dematerial de polimerización por luz visible en difer-entes formas de aparatos, con o sin el uso de un mod-elo (molde). Vea la Figura 1 para conocer la ubicación de lossiguientes controles y componentes de la unidad:ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Interruptor de

encendido/apagado. Pone en fun-cionamiento el ventilador.

PLATAFORMA: Activa la rotación de la platafor-ma.

POLIMERIZACIÓN: Interruptor de

encendido/apagado. Activa la lámpara sila puerta de acceso está cerrada. (La puer-ta de acceso activa el interruptor del dis-positivo de seguridad.)

TEMPORIZADOR: El selector del temporizadorde rotación programa el tiempo de proce-samiento.

PLATAFORMA GIRATORIA: La plataformagiratoria se sube y se baja mediante elmando de elevación montado en la partesuperior. La plataforma giratoria subirá obajará hasta alcanzar topes internos. Larotación de la plataforma giratoria seacciona mediante un motor que funcionaa 6 rpm. La rotación se activa con el inter-ruptor de la plataforma.

CÁMARA DE POLIMERIZACIÓN: Contiene unalámpara reflectante halógena de tung-steno de alta potencia con un ánguloespecial que proyecta una luzfotopolimerizadora óptima sobre laplataforma giratoria. El montaje de lalámpara es sencillo para facilitar su susti-tución.

VENTILADOR: Cuando se activa el interruptor deencendido, se acciona un ventilador de 12vatios y 115 V que enfría la carcasa de lalámpara y la cámara de polimerización.

1. Interruptor de ENCENDIDO2. Interruptor de POLIMERIZACIÓN3. Mando de elevación4. Selector del TEMPORIZADOR5. Interruptor de la plataforma6. Conjunto de lámpara y soporte7. Puerta de la cámara de polimerización8. Accionador del dispositivo de seguridad9. Cámara de polimerización

FIGURA 1

Page 62: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

64

ESPECIFICACIONES DE LA UNIDADDIMENSIONESAltura: ................................ 12-1/8 pulg. (30,8 cm)Anchura: ............................ 7 pulg. (17,8 cm)Profundidad: ...................... 10-3/4 pulg. (27,3 cm)Cable de alimentación: ...... 62 pulg. (157,5 cm)

PESOUnidades domésticas: ........ 10 lbs. (4,5 kg)Unidades para exportación: .. 15,5 lbs. (7,03 kg)

VOLTAJE/CORRIENTE 115V/2,35 AMP 220V/1,5 AMP 230V/1,35 AMP 240V/1,3 AMP

FRECUENCIA . . . . . .50/60 Hz

LÁMPARA . . . . . . . . .Halógena de tungsteno especial (Consulte la sección de la lista de piezas)

UNIDAD DE POLIMERIZACIÓN POR LUZ TRIAD® 2000 INSTALACIÓN

DESEMBALAJE E INSTALACIÓN

NO CONECTE EL CABLE DE ALI-MENTACIÓN A LA TOMA DE CORRI-ENTE EN ESTE MOMENTO.

1. Saque la unidad de la caja de envío ycolóquela en la ubicación de uso deseada.

2. Abra la puerta de la cámara de procesamien-to y retire el material de embalaje.

NOTA: Ahorre en materiales de envío yembalaje. Si necesita reparar la unidad Triad2000 en cualquier momento, será el respons-able de volver a enviarla de manera segura*a Dentsply. Esto se consigue mejor si se usanlos materiales de envío y embalaje origi-nales.

3. Conecte el cable de alimentación a una fuentede suministro eléctrico adecuada.

4. Coloque el interruptor de ENCENDIDO en laposición ON (encendido). El ventilador debeponerse en funcionamiento.

5. Cierre la puerta de acceso y establezca elselector del TEMPORIZADOR en 1 minuto.Coloque el interruptor de POLIMER-IZACIÓN en la posición ON (encendido). Lalámpara debe encenderse.

6. Coloque el interruptor de PLATAFORMA enla posición ON (encendido). La plataformadebe girar.

1. Tornillo de mariposa de la puerta de acceso a la lám-para

2. Soporte de la lámpara

3. Puerta de acceso a la lámpara

4. Línea de visión de polimerización óptima

*Suministre información sobre seguridad y salud en el trabajo relacionada con la política de patógenos transmitidos por la sangre para evitar el envío de equiposposiblemente contaminados para repararlos.

FIGURA 2

Page 63: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

65

USO DE LA LÍNEA DE VISIÓN Para garantizar una polimerización óptima detodos los materiales Triad, es importante colocar elaparato Triad a una altura adecuada dentro de lacámara de polimerización. En la unidad Triad 2000,la línea de visión de alineación se encuentra en elborde inferior de la puerta de acceso de la lámpara.(Consulte las figuras 2 y 3.) La plataforma giratoria debe colocarse aproxi-madamente a 6 milímetros por debajo de esta líneade visión (creada por el borde inferior de la puerta deacceso de la lámpara). Sólo tiene que usar el mandode elevación para subir o bajar el aparato parapolimerizar dentro de este intervalo. El punto inter-medio del aparato debe estar alineado con la línea devisión para conseguir una polimerización óptima.

PROCEDIMIENTOS DE PROCE-SAMIENTO1. Coloque la pieza que va a procesar en el centro de

la plataforma giratoria.2. Defina la altura de la plataforma giratoria medi-

ante el mando de elevación (en la parte superior)y la línea de visión de polimerización óptima quese muestra en las figuras 2 y 3 para conseguir unamáxima polimerización por luz.

3. Cierre bien la puerta de acceso a la cámara. NOTA: Abra y cierre la puerta de la cámara de

polimerización con la parte situadaentre la mitad y el tercio superior deltirador situado a la derecha de la puerta.Si la puerta no se cierra bien, no se acti-vará el interruptor de seguridad de laparte superior de la puerta y la lámparano funcionará.

4. Coloque el interruptor de ENCENDIDO en laposición ON (encendido).

5. Gire el TEMPORIZADOR hasta colocarlo en elintervalo de tiempo de procesamiento deseado.(Consulte la sección “Tiempos de procesamientode materiales recomendados”.)

6. Pulse los interruptores de POLIMERIZACIÓN yPLATAFORMA para encender la lámpara y acti-var la rotación de la plataforma. La lámpara seapagará automáticamente cuando termine el ciclode procesamiento.

NOTA: Si se tuviera que interrumpir un ciclo detiempo de procesamiento, coloque elinterruptor de POLIMERIZACIÓN enla posición OFF (apagado). Parareanudar el procesamiento de la pieza,coloque el interruptor de POLIMER-IZACIÓN en la posición ON (encendi-do) y se iniciará un nuevo ciclo comple-to, según lo indique el TEMPO-RIZADOR.

7. Abra la puerta de acceso a la cámara y saque lapieza de la cámara de procesamiento.

8. Cuando el ventilador haya enfriado la cámara deprocesamiento (en unos 5 minutos), coloque elinterruptor de encendido en la posición OFF(apagado).

IMPORTANTE: Mientras se esté usando el aparato, no se podrárealizar un procesamiento completo de los materialesTriad con dispositivos de polimerización por luzportátiles desarrollados para odontología restaurado-ra. Por tanto, en el caso de procedimientos querequieran el uso de una luz portátil para realizar unasolidificación inicial, deberá procesarse el trabajodurante el tiempo mínimo recomendado en unaunidad de polimerización por luz visible Triad. Sóloasí se podrán garantizar al máximo las propiedadesfísicas del material Triad utilizado.

ADVERTENCIA:La lente protectora que cubre la lámpara se calien-ta durante el procesamiento. Evite el contacto entodo momento para evitar quemaduras.

UNIDAD DE POLIMERIZACIÓN POR LUZ TRIAD® 2000PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS

Lámpara y soporte de la lámpara

Tornillo de la puerta de

acceso a la lámpara

La línea de visión es el

borde inferior de la puerta de

acceso a la lámpara

Puerta de acceso a la lámpara

Línea de visión

Plataforma giratoria (6 mm por debajo

de la línea de visión)

Unidad de polimerizaciónTriad 2000

FIGURA 3

Page 64: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

66

UNIDAD DE POLIMERIZACIÓN POR LUZ TRIAD 2000MANTENIMIENTO

FIGURA 4

1. Enchufe de la lámpara

2. Lente protectora

3. Tornillo de mariposa estriado

4. Casquillo de la lámpara

PRECAUCIÓN:NO bloquee ni pulse el interruptor de seguridadde la puerta de acceso.

NO coloque ningún artículo o material encimade la unidad.

NO obstruya el flujo de aire del ventilador.

NO cubra la plataforma giratoria Triad 2000.

NO sumerja la unidad en agua hirviendo.

Las instrucciones de mantenimiento de esta sec-ción se limitan al mantenimiento periódico y la res-olución de problemas/análisis. Las medidas correctoras presentadas en los pro-cedimientos de resolución de problemas eliminaránla mayoría de dificultades detectadas. Si se propor-ciona más de una medida correctora, siga la secuen-cia indicada.Si las medidas correctoras no solucionan el prob-lema, póngase en contacto con el representante

del servicio técnico del distribuidor para repararla unidad, o bien con el departamento de serviciotécnico de los Reparación de Euipment Dentsplyen el número 1-800-243-1942, ext. 56604.

PRECAUCIÓN:Asegúrese de desconectar la fuente de suministroeléctrico de la unidad antes de realizar las tareasde mantenimiento.

Page 65: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

67

RETIRADA DE COMPONENTES YSUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA

1. Cuando se funda la lámpara, desenchufe el cablede la toma eléctrica.

2. Abra la puerta de acceso a la lámpara para expon-er los cables del conector de la lámpara que estánconectados a la parte posterior de la carcasa de lalámpara.

PRECAUCIÓN: La lámpara funciona bajo presión y a una tem-peratura elevada y puede estallar o fallar espe-cialmente si la unidad se sacude o se cae mientrasla lámpara está encendida. Esta lámpara de polimerización es exclusivapara la unidad Triad 2000. Use únicamente lalámpara específica para esta unidad (nº ref.70353). Un uso incorrecto de la lámpara o el usode equipos defectuosos puede hacer estallar lalámpara y provocar lesiones personales y/o dañosen el equipo.La lámpara se puede CALENTAR por el uso.Deje enfriar la lámpara a temperatura ambientedurante unos 10 minutos antes de sustituirla.

3. Retire con cuidado el enchufe de la lámpara de laparte posterior de la misma. Vea la Figura 4.

4. Afloje los tres tornillos estriados y retire casquil-lo de la lámpara (anillo) y la lámpara.

5. La lámpara de recambio y otras piezas se puedenvolver a montar siguiendo el orden inverso dedesmontaje.

6. Coloque la puerta de acceso a la lámpara en suposición y apriete el tornillo de mariposa.

7. Se puede activar el disyuntor situado en el lateralde la unidad. Restablézcalo pulsándolo hasta queesté alineado.

8. Cierre la puerta de acceso y encienda la lámparapulsando el interruptor de POLIMERIZACIÓN.

9. Cuando se haya vuelto a montar la unidad y cer-rado la puerta de acceso, realice un ciclo depolimerización de prueba para comprobar si lalámpara funciona correctamente.

NOTA: La lámpara no funcionará si la puertade acceso a la cámara de polimer-ización está abierta.

MANTENIMIENTO

No es necesario realizar tareas de mantenimientopoco habituales en la unidad aparte de mantenerlalimpia, sin polvo ni residuos. Si es necesario, utilice una aspiradora o unamanguera de aspiración para retirar el polvo o losresiduos del filtro óptico y la zona de la plataformagiratoria. La plataforma giratoria se puede separar delsoporte de su motor para facilitar su limpieza. Sepuede sumergir o pulverizar con un desinfectantepara superficies. Tenga en cuenta también que laplataforma giratoria Triad 2000 se puede esterilizaren autoclave hasta 100 ciclos. Limpie el armario con un jabón suave o un desin-fectante para superficies, según sea necesario. Eviteel uso de productos de limpieza abrasivos.

PRECAUCIONES:• Evite que entren líquidos en las unidades, espe-cialmente de la parte superior.

• Desconecte el cable de alimentación antes derealizar las tareas de mantenimiento.

Page 66: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

68

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y ANÁLISIS DE TRIAD® 2000 SÍNTOMA CAUSA PROBABLE ACCIONES CORRECTORAS*No funciona el ventilador. La unidad no se enciende. Compruebe la toma de corriente de la pared y, si está defectuosa, arréglela.

El disyuntor está activado. Restablezca el disyuntor de la unidad.

El interruptor de Compruebe la continuidad del interruptor. ENCENDIDO defectuoso. Cámbielo si está defectuoso.

Hay un objeto extraño Compruebe dónde está el objeto en la cámara y en la cámara del ventilador. sáquelo.

No gira el ventilador. El ventilador está Cambie el ventilador defectuoso. (NOTA: Debe defectuoso. salir flujo de aire de la unidad cuando el ventilador esté en marcha.

No funciona la lámpara Se ha fundido la lámpara. Cambie la lámpara.de polimerización La puerta de acceso a la 1. Cierre bien la puerta de acceso. cámara de polimerización 2. Cierre la puerta de acceso y compruebe que el está entreabierta o no interruptor de seguridad está bien ajustado. funciona el interruptor de Escuche el sonido de ajuste del interruptor. seguridad de la puerta de Si no se oye el sonido, ajuste el soporte. acceso. 3. Cámbielo si está defectuoso.

El módulo del temporizador Cambie el módulo del temporizador. está defectuoso.

El interruptor de Compruebe la continuidad del interruptor. POLIMERIZACIÓN está Cambie el interruptor de POLIMERIZACIÓN si defectuoso. está defectuoso.

No gira la plataforma El interruptor de la Compruebe la continuidad del interruptor. giratoria. PLATAFORMA está Cambie el interruptor de la PLATAFORMA defectuoso. si está defectuoso.

El motor de la plataforma Cambie el motor. giratoria está defectuoso.

No se apaga la lámpara. El interruptor del Compruebe la resistencia del interruptor del tem TEMPORIZADOR porizador. Realice mediciones en los dos está defectuoso. terminales, el nº 4 y el nº 5. Debe haber 100.000 ohmios en la posición en sentido contrario a las agujas del reloj y 1 megohmio ±10% en la posición en el sentido de las agujas del reloj. Cámbielo si está defectuoso. El módulo del tempor- Cambie el módulo del temporizador. izador está defectuoso. *NOTA: Realice acciones correctoras sólo si tiene experiencia en el campo de los componentes eléctricos y su reparación.Llame al departamento de servicios profesionales DENTSPLY Trubyte si tiene alguna duda. Llame a DENTSPLY Trubyte antesde devolver la unidad: 1-800-243-1942, ext. 56604.

Page 67: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

69

LISTA DE PIEZAS DE TRIAD® 2000

DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA Nº DE REFERENCIA

Lámpara con casquillo 60815

Puerta 70170

Ventilador 60693

Patas 17249

Lente protectora 62023

Cortacircuito 70200

Mando (de elevación) 70201

Selector (temporizador) 70197

Lámpara halógena de tungsteno 70353

Motor, plataforma giratoria 6069201

Transformador (sólo en modelos para exportación) 70251

Tornillo de mariposa, estriado 6105101

Lámpara con enchufe 70245

Interruptor, ENCENDIDO 70199

Interruptor, seguridad 61882

Interruptor, PLATAFORMA 7020201

Interruptor, POLIMERIZACIÓN 7020202

Módulo del temporizador (sólo en el modelo para exportación 7021201) 70195

Temporizador, interruptor 70409

Plataforma giratoria 60973

Cable de alimentación (sólo 115 V) 7023701

Cable de alimentación (sólo en modelos para exportación) 70383

Módulo del temporizador 70426

Page 68: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

70

115V 50/60 Hz

220V, 230V-240V 50/60 Hz

NOTA:LA ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DEL TRANSFORMADOR SE CONECTARÁ PARA ADAPTARSE AL VOLTAJE NECESARIO.

*EL TEMPORIZADOR CON Nº DE REF. 7021201 ES DE 2-20 MINUTOS

ENTRADA DE ALIMENTACIÓN

ENTRADA DE ALIMENTACIÓN

(encendido / apagado)

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD

DE LA PUERTA POLIMERIZACIÓN

PLATAFORMA

MOTOR DE LA

PLATAFORMA

VENTILADOR

LÁMPARA

MÓDULO DEL TEMPORIZADOR

(1-10 MIN)

TARJETA DE CIRCUITO IMPRESA EN EL TEMPORIZADOR (1OO K/MINUTOS)

(encendido / apagado)

PLATAFORMA

MOTOR DE LA

PLATAFORMA

VENTILADOR

LÁMPARA

MÓDULO DEL TEMPORIZADOR

(1-10 MIN)

TARJETA DE CIRCUITO IMPRESA EN EL TEMPORIZADOR (1OO K/MINUTOS)

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD

DE LA PUERTA POLIMERIZACIÓN

ESQUEMA DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN DE TRIAD® 2000

Page 69: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

71

GARANTÍA DE LA UNIDAD DE POLIMERIZACIÓN TRIAD® 2000

La unidad de polimerización por luz visible TRIAD® 2000 de DENTSPLY está diseñada exclusiva-mente para uso odontológico y esta garantía no se aplica a otros usos. La unidad de polimerizaciónpor luz visible TRIAD 2000 de Dentsply, a excepción de la lámpara, está garantizada frente a defec-tos de material y fabricación durante un período de 24 meses a partir de la fecha de compra. Laspartes serán reparadas o cambiadas a nuestra discreción. La lámpara de la unidad de polimerizaciónpor luz visible TRIAD de Dentsply tiene una garantía de 30 días. Esta garantía se aplica sólo al com-prador original y está regida por las siguientes condiciones:

1. La tarjeta de registro de garantía debe cumplimentarse y enviarse a DENTSPLY en el plazode dos semanas tras la fecha de instalación.

2. Cualquier reparación de la unidad de polimerización por luz visible TRIAD 2000 deDentsply debe ser realizada por personal experto del servicio técnico del distribuidor DENTSPLYTrubyte, o por DENTSPLY.

3. La unidad de polimerización por luz visible TRIAD 2000 de DENTSPLY no debe haber sidosometida a un uso, instalación o aplicación incorrectos.

4. No estarán cubiertos los daños producidos por devolver el dispositivo incorrectamenteembalado.

LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS QUE SE OTORGAN SON LAS QUESE DESCRIBEN EN ESTE TEXTO. Dentsply no asume ni autoriza que ninguna persona asuma ennombre de Dentsply ninguna otra responsabilidad en relación con la venta y uso de la unidad depolimerización por luz visible TRIAD 2000 de Dentsply.

LOS DAÑOS SE LIMITAN ESTRICTAMENTE A LA SUSTITUCIÓN DE LA UNIDAD DEPOLIMERIZACIÓN POR LUZ VISIBLE TRIAD DE DENTSPLY. DENTSPLY NO ASUMENINGUNA RESPONSABILIDAD LEGAL POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTORESULTANTE DEL USO DE LA UNIDAD DE POLIMERIZACIÓN POR LUZ VISIBLE TRIAD2000 DE DENTSPLY.

Las reclamaciones cubiertas por esta garantía serán aceptadas cuando se presenten en su distribuidorDENTSPLY Trubyte en el plazo de un mes desde el descubrimiento del defecto. Para obtener másinformación, llame al 1-800-243-1942, ext. 56604.

Page 70: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

72

APÉNDICE I: FUNCIONAMIENTO DE TRIAD II

Los propietarios de TRIAD II deben seguir lasinstrucciones de uso y los tiempos de polimerizaciónde los materiales proporcionados con la unidadTRIAD 2000, así como usar las siguientes instruc-ciones de la línea de visión específicas de la unidadde polimerización TRIAD II.

USO DE LA LÍNEA DE VISIÓN DETRIAD II TPara garantizar unos ciclos de procesamientoóptimos en la unidad TRIAD II, debe colocarse laplataforma giratoria de manera que esté alineado elpunto inferior del material de polimerización por luzvisible TRIAD que se esté utilizando a 6,3 mm pordebajo de las líneas de visión blancas de la pestañametálica situadas a cada lado de la plataforma girato-ria.

Use los mandos de control de ajuste de altura decada lado de la unidad de polimerización TRIAD IIpara alinear el material dentro de la cámara. Vea lasiguiente ilustración.

FLUJO MÁXIMO DE LUZ

FLUJO

MÁXIMO

DE LUZ

PESTAÑA METÁLICA CON “LÍNEAS DE VISIÓN BLANCAS”

TRIAD II UNIT

Page 71: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

TIEMPOS DE PROCESAMIENTO DE APLICACIONES / MATERIAL TRIAD

VENTAJAS Y FUNCIONES CLAVE

• Bandejas precisas, estables en unos 10 minutos.

• Sin mezclas, sin metacrilato de metilo monomérico.

• Placas base rápidas y precisas sin mezclas, sin esperas ni equipo de modelado en vacío adicional.

• Precisión del juego de autopolimerización en la boca, fuerza y estabilidad del acabado. de polimerización por luz.Método de entrega preferido, sistema de pasta dual.

• Rebasados de calidad procesados por calor en una cita (menos de 1 hora; el tiempo puede variar dependiendo de lasituación clínica). El paciente se va con la prótesis dental rebasada.

• Ni olor ni exotherm.

• Reparaciones fuertes y rápidas en minutos, sin complicaciones.

• Sin procesado por calor o embalaje.

• Cobertura de alambres rápida y completa. • Clara, transparente. • Adaptación exacta a los tejidos.

• Sin deslizamientos, fácil adaptación.

• Prótesis fuerte, precisa y translúcida.

• Acabado mínimo.

• Sin prótesis de ‘sal y pimienta’.

• Sin procesado por calor o embalaje.

• Bandas acrílicas fuertes y precisas en minutos sin enmuflado.

• Evita la deformación de la estructura.

*Más juego y polimerización del adhesivo. NOTA: 1) Los tiempos de polimerización se aplican a los modelos Triad II y TRIAD 2000. 2) No se puede realizar una polimerización excesiva de los materiales TRIAD, con la excepción del material de rebasado de resina flexible Resiline.

73

Español

APLICACIÓN MATERIAL FABRICACIÓN TIEMPO DE APROXIMADA POLIMERIZACIÓN POR LUZ

Bandejas Hojas de bandeja personalizada azul estándar 10 minutos 8 minutospersonalizadas Paquetes de 6, 30, 150 hojas (Totalmente edéntulo) Hojas de bandeja personalizada translúcida TruTray™ 10 minutos 4 minutos Paquetes de 4, 30, 100 hojas

Placas base Material base de la prótesis 15 minutos 3 minutosestabilizadas Paquetes de 6, 30, 150 hojas y 6 paquetes de cuerdas minimum Ligero, normal, con fibra oscura y normal sin fibra

Rebasados de Material de relleno rebasado de polimerización dual DuaLine™ 15 minutos 5 min.* after self-cureprótesis dentales Kits de relleno e introducción(Directos e indirectos) Material de rebasado de flujo elevado 30-60 minutos 10 minutos* Paquetes de 6, 30 hojas y 6 paquetes de cuerdas ligeras de color rosa estándar

Material de rebasado estándar Paquetes de 6, 30 hojas y 6 paquetes de cuerdas ligeras de color rosa estándar

Reparaciones de Material base de la prótesis Base de la prótesis:prótesis dentales Paquetes de 6, 30 hojas y 6 paquetes de cuerdas 25 minutos 10 minutos* Ligero, normal, con fibra oscura y normal sin fibra Dientes de la prótesis: 15 minutos 10 minutos*

Aparatos de Gel Triad 12 minutos con 7 minutosortodoncia Paquete de 4 tubos: incoloro, rosa, rojo, azul alambres pre-doblados Surtido de 4 paquetes: 1 tubo de cada tono

Material TranSheet™ de Triad Dispositivo de retención Hawley: Paquetes de 4, 24, 50 hojas: incoloro, rosa 10 minutos con 7 minutos alambres pre-doblados Férula de bruxismo: 25 minutos 8 minutos

Aparatos de implante Material TranSheet™ de Triad 18 minutos 8 minutos(Stents de colocación y bandejas Paquetes de 4, 24, 50 hojas: incoloro, rosade verificación radiográfica)

Prótesis dentales parciales Material base de la prótesis 45 minutos 8 – 10 minutos(Banda bilateral de Paquetes de 6, 30, 150 hojas: y 6 paquetes de cuerdasextremo libre) Ligero, normal, con fibra oscura y normal sin fibra

InsertSheet_Spanish.qxp_InsertSheet.qxd 1/12/17 9:36 AM Page 1

Page 72: Triad 2000 Unit DFU EN - Dentsply Sirona · International Inc., York, PA, through authorized den-tal dealers throughout the world. The DENTSPLY Triad 2000 Unit incorporates specific

Form No. 4098-A 90119 Rev. 15 (01/17)

ProstheticsDeguDent GmbH

Rodenbacher Chaussee 463457 Hanau-WolfgangGERMANY, Tel. +49/6181/5950degudent.com

DENTSPLY International Inc.570 West College Avenue,York, PA 17401 USA1-800-243-1942prosthetics.dentsply.com

Distributed by:DENTSPLY Canada161 Vinyl CourtWoodbridge, Ontario L4L 4A31-800-263-1437