48
Top of Golf Valais www.valais.ch

Top of Glof 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazine sur les divers terrain de golf dans le canton du Valais en Suisse

Citation preview

Page 1: Top of Glof 2010

Top of Golf Valais

www.valais.ch

Page 2: Top of Glof 2010

48

Avec la Banque Privée Edmond de Rothschild, venez partager une vision de la fi nanceincarnée, investie de sens et pensée sur le long terme.. La culture d’un actionnaire familial qui a toujours géré ses entreprises avec prudence et discernement.. Une vision intégrale du patrimoine, de sa construction et de sa transmission aux générations futures.. Un regard sur le monde pour passer d’une vision fi nancière à une vision économique.

BANQUE PRIVÉE EDMOND DE ROTHSCHILD S.A. / 2, AVENUE AGASSIZ / CH 1003 LAUSANNE / T.: +41 21 318 88 88edmond-de-rothschild.ch

Dans les jardins de Peyre-Lebade, Listrac Médoc, sculpture “BELU” par Zaha Hadid, 2007. Collection Ariane et Benjamin de Rothschild.

Stud

io T

win

- Valeur, valeur… eh bien c’est le cours de Bourse. - Seulement ? La valeur c’est aussi un regard ! Un regard tourné vers l’avenir !“ ”

au sujet dela Valeur

Dialogue

BPER_AnValeurLs210x260PlaqGolfValais.indd 1 17.02.10 14:48

Page 3: Top of Glof 2010

1

Sommaire

Valais TourismeRue Pré Fleuri 6, Case Postale 1469, CH - 1951 Sion

T + 41 (0)27 327 35 70, F + 41 (0)27 327 35 71 [email protected], www.valais.ch

4

23

61

Crans-sur-Sierre

SionSierre

Verbier

Leuk-Susten

Matterhorn

Source du Rhône

Riederalp

57

8

18

18

1818

1899

9

9

9

Sergio Garcia 3

Association Valaisanne de Golf 5

Verbier St-Bernard 21Golf-Club de Verbier 22

Sion Région 17Golf-Club de Sion 18

Sierre-Anniviers 35Golf-Club de Sierre 36

Crans-Montana 7Golf-Club Crans-sur-Sierre 8

Loèche-les-Bains 13Golf-Club Loèche 14

Zermatt 41Golf-Club Matterhorn 42

Aletsch 25Golf-Club Riederalp 26Goms 31Golf-Club Source du Rhône 32

Hôtels & Forfaits Hôtel Mont-Paisible, Crans-Montana 6Hôtel Alpina & Savoy, Crans-Montana 11Hôtel Hubertus, Obergesteln 30Sierre-Anniviers 39Hotel Mirabeau, Zermatt 40Riffelalp Hotel, Zermatt 40Grand Hotel du Golf & Palace, Crans-Montana 45

1

2

3

4

5

6

7

8

Réalisation et Régie PublicitaireABSOLUTE MEDIA - GOLF EVENTS

Chemin des Pralies 39, CH - 1279 Bogis-BosseyT + 41 22 362 21 10 F + 41 22 362 21 48

[email protected], www.absolutemedia.ch

Copyright: Crans-Montana Tourisme, Golf Club Crans-sur Sierre, Leukerbad Tourismus, Golf Club Leuk, Sion Région, Golf Club Sion, Verbier St-Bernard

Tourismus, Riederalp Tourismus, Golf Club Riederalp, Gästecenter Ober-goms, Golf Club Source du Rhône, Sierre Anniviers Tourismus,

Golf Club Siders, Golf Club Matterhorn.

Page 4: Top of Glof 2010

Le fruit - le goût - le nom

Fine eau-de-vie de poires Williams du Valais AOC

Page 5: Top of Glof 2010

3

Sergio Garcia

Sergio Garcia

J’ai découvert le Valais il y a plus de 9 ans. L’accueil,

la gastronomie et le climat m’ont tout de suite im-

pressionné. En 2005 j’ai eu le privilège de gagner

L’Omega European Masters sur le célèbre parcours

SERVERIANO BALLESTEROS du Golf Club Crans-sur-

Sierre à Crans-Montana. Cette victoire devant une

foule de connaisseurs m’a particulièrement fait

plaisir. Devant un tel panorama il n’est pas facile de

rester tout le temps concentré. J’ai aussi participé

au golf de Sion à une démonstration en faveur des

cadres valaisans juniors. Aujourd’hui avec en plus

l’extension du golf de Sierre à 18 trous le Valais a

tous les atouts pour être une destination de golf.

En effet avec ses 8 parcours qui vont de Verbier au

Source du Rhône, le Valais offre un bon choix pour

les passionnés de ce sport. Chaque année la Fonda-

tion Sergio Garcia aide notamment le mouvement

junior du Golf-Club Crans-sur-Sierre, j’espère que

grâce à ce soutien nous assisterons à l’éclosion de

nouveaux talents au niveau suisse et international.

Je souhaite à tous les golfeurs une bonne saison

golfique en Valais.

Crans-Montana 2005

photo credit deprezphoto-cransmontana

Page 6: Top of Glof 2010

1, Rte des Mélèzes, • CP 166, • 3963 Crans-Montana 2Hublot TV sur: www.hublot.com

Fusion des matières:céramique, or rouge,caoutchouc et alligator.

Hublot_TopOfGolf_GC_210x260_Hublot_TopOfGolf_GC_21Apr10_FR 21.04.10 14:01 Page2

Page 7: Top of Glof 2010

5

Association Valaisanne de Golf

1

9

La destination golfique

de vos rêves...

www.golf-valais.ch1, Rte des Mélèzes, • CP 166, • 3963 Crans-Montana 2

Hublot TV sur: www.hublot.com

Fusion des matières:céramique, or rouge,caoutchouc et alligator.

Hublot_TopOfGolf_GC_210x260_Hublot_TopOfGolf_GC_21Apr10_FR 21.04.10 14:01 Page2

Page 8: Top of Glof 2010

Eté comme hiver...

Le calme et le confort d'un hôtel 3 étoiles superior rénové dans un style rustique et cosy

Une cuisine de qualité dans une véranda surplombant la vallée,

offrant une vue panoramique à couper le souffle.

Ouvert toute l'année

www.montpaisible.ch [email protected] - 027 480 2161

Page 9: Top of Glof 2010

7

CRANS-MONTANA, le golf par excellence:

petite ville à la montagne, posée sur un plateau

parsemé de petits lacs, au pied d’un domaine skia-

ble avec 140 km de pistes, Crans-Montana se situe

sur le flanc le plus ensoleillé de cette vallée où le

Rhône prend sa source.

Balcon panoramique des Alpes, Crans-Montana

est véritablement une destination de choix pour

le golf. Outre le célèbre parcours Severiano

Ballesteros où se déroule une des plus importan-

tes compétitions de golf européennes – l’Omega

European Masters – la région dispose dans un

rayon de 20 kilomètres de trois autres 18-trous. A

Crans-Montana, les greens dessinés par Severia-

no Ballesteros et Jack Nicklaus sont aux portes de

Crans-Montana

la station, directement accessibles à pied. Un peu

plus à l’extérieur, deux 9-trous permettent aux dé-

butants de jouer sans handicap.

Hauptbild

Crans-Montana Tourisme

Av. de la Gare – CP 372

CH - 3963 Crans-Montana

T + 41 (0)27 485 04 04 F + 41 (0)27 485 97 98

[email protected]

www.crans-montana.ch

Page 10: Top of Glof 2010

8

Le plus beau golf des Alpes! En effet, le par-

cours «Severiano Ballesteros» (anciennement Plan-

Bramois) est à l’image de la splendeur des sommets

de plus de 4000 mètres qui lui font face et répond

aux exigences de tous les golfeurs. Le parcours

«Jack Nicklaus», de 9 trous, permet aussi à chacun

de relever des défis inoubliables dans un environne-

ment naturel. Pour les débutants (sans handicap),

les parcours de «Super-Crans» et de «Noas» sont

à disposition. Les professionnels, qui participent

chaque année en septembre à l’Omega European

Masters – le plus prestigieux tournoi de golf du

continent après le British Open –, ne tarissent pas

d’éloges sur le parcours redessiné par Severiano

www.valais.ch

Page 11: Top of Glof 2010

9

Golf-Club Crans-sur-Sierre

Ballesteros, le meilleur joueur européen du 20e

siècle. Greg Norman écrivait dans un de ses

courriers: «Votre terrain de golf est, de loin, le par-

cours le plus spectaculaire du monde pour les tour-

nois». En réalité: le paradis des golfeurs, de mai à

octobre, dans un environnement fantastique!

Golf-Club Crans-sur-Sierre

Direction et exploitation

CH - 3963 Crans-Montana

T + 41 (0)27 485 97 97 F + 41 (0)27 485 97 98

[email protected]

[email protected]

www.golfcrans.ch

Page 12: Top of Glof 2010

10

Crans-Montana

Offrir le paradis à tout golfeur, tel est le défi que

le Golf-Club Crans-sur-Sierre vise à réaliser chaque

saison de mai à octobre et à 1500 m. d’altitude ! Réu-

nir tous les clubs de golf valaisans sous la bannière

« Valais – Top of Golf » est un objectif à valoriser

toujours plus afin de servir les intérêts touristiques

de notre région alpine.

Le haut niveau de qualité de nos parcours de golf

porte la griffe de leur réalisateur : Severiano Balles-

teros, meilleur joueur européen du 20ème siècle, et

Jack Nicklaus, le plus prestigieux joueur de ce siècle,

embellissent les lettres de noblesse de notre Club

depuis 1906. Il est aussi auréolé par les talentueux

joueurs européens et asiatiques de golf qui parti-

cipent chaque année à l’Omega European Masters.

Jouez sur les parcours du Golf-Club Crans-sur-Sierre

et faites-vous plaisir !

Gaston Barras, Président du Golf-Club Crans-sur-

Sierre, Président d’honneur de l’ASG

Yvan Rion, Directeur

www.valais.ch

Page 13: Top of Glof 2010

11

NEXT TEEG O L F G U I D E

Golf courses at your doorsteep

www.next-tee.ch

Sans titre-1.indd 1 23.04.2010 17:46:06

Page 14: Top of Glof 2010

12

Warme Küche von 11.00 Uhr bis 20.00 UhrCuisine chaude de 11.00 heures à 20. 00 heuresHot meals from 11.00 am to 08. 00 pmCucina calda dalle 11.00 alle 20.00

Giusy AbatemarcoTel. 027 473 61 61 Fax. 027 473 61 63Birdie Golf Management (BGM) GmbHManagement des Links Course Golf Club LeukGolf Club-House & Events

Living Room

Wie bei dir zu Hause...Comme chez toi à la maison...As at your home...Come a casa tua...

Golf Club-House

Page 15: Top of Glof 2010

13

Loèche-les-Bains, le plus grand centre thermal

et de bien-être des Alpes, se situe à 1400 mètres

d’altitude, au cœur du fascinant panorama des mon-

tagnes valaisannes. 3,9 millions de litres d’eau ther-

male s’y déversent chaque jour pour votre bien-être

et votre plaisir. La plupart des piscines thermales

et soins bien-être sont accessibles au public, et ce,

douze mois par an. Loèche-les-Bains propose plus

de 300 soins bien-être différents aux amateurs de

wellness. Les montagnes de Loèche-les-Bains font

également le bonheur des sportifs qui peuvent y pra-

tiquer de nombreux sports d’intérieur et d’extérieur

tout au long de l’année: en été, des randonnées

sur la Gemmi, de l’escalade sur la via ferrata la plus

escarpée de Suisse, du VTT dans le domaine de Tor-

Loèche-les-Bains

rent, du golf à Loèche et du patinage dans le centre

sportif. En hiver, du ski dans le domaine de Torrent,

avec une vue panoramique sur 20 sommets valaisans

de plus de 4 000 mètres, de la luge et du ski de fond

sur la Gemmi et son col chargé d’histoire, ou encore

des randonnées hivernales.

Loèche-les-Bains Tourisme

Rathaus

CH - 3954 L0èche-les-bains

T + 41 (0) 27 472 71 71 F + 41 (0) 27 472 71 51

[email protected]

www.leukerbad.ch

Page 16: Top of Glof 2010

14

Après une longue période de préparation,

le golf de 18 trous a pu être ouvert à l’été 2002.

Il se situe dans la plaine du Rhône et a été créé

par l’Ecossais John Chilver-Stainer. L’ensemble du

parcours, et tout particulièrement les greens, ont

été construits sur le modèle des «links» écossais.

Chaque trou a été conçu d’après la philosophie du

joueur–Par ou joueur-Bogey. Le parcours entre-

tient un suspens croissant et les Pars sont bien

équilibrés. Les joueurs courts ne sont pas pour

autant désavantagés. Le parcours de championnat

de 18 trous est long de 6109 m et classé 72 selon

la norme SSS.

www.valais.ch

Page 17: Top of Glof 2010

15

Golf-Club Loèche

Golf Club Loèche

CH - 3952 Susten

T + 41 (0)27 473 61 61 F + 41 (0)27 473 61 63

[email protected]

www.golfleuk.ch

Page 18: Top of Glof 2010

16

Loèche-les-Bains

Les parcours links: le vrai golf

Fidèle à la tradition, le tournoi le plus ancien et le

plus important pour les golfeurs du monde entier

est «The Open», qui se joue exclusivement sur des

links. Qu’est-ce que les «links»? Ce terme désigne les

paysages de dunes en bord de mer. En quoi un par-

cours link se distingue-t-il? C’est simple: il doit res-

sembler à un vrai link ou faire appel au même type

de jeu. Pour les puristes, seuls les parcours links sont

de vrais golfs. Toute autre forme est pour eux une

imitation. Leurs caractéristiques sont des fairways à

l’herbe rare ainsi que des bunkers profonds, ce que

maints joueurs n’apprécient guère. Les parcours links

traditionnels ont été formés par la nature et le vent y

joue un rôle déterminant. Sur les links, les joueurs se

méfient des jours sans vent.

Je vous souhaite bien du plaisir au «vrai golf» et de

nombreux pars.

Giusy Abatemarco

Directeur

www.valais.ch

Page 19: Top of Glof 2010

17

Sion Région, c’est un concentré tout à fait unique

de nature et de culture. Sion, la plus ancienne cité

de Suisse, n’est qu’à deux pas des neiges éternelles.

Bienvenue dans ce pays de contrastes et de convi-

vialité, au Cœur du Valais. En plaine, Sion, offre tout

ce que vous pouvez attendre d’une cité résolument

urbaine tout en proposant un merveilleux voyage

dans le temps, dans sa vieille-ville musée. Mais il

vous suffit de lever les yeux pour découvrir les vi-

gnobles en terrasses puis les 600 km de pistes de

ski. Les stations et les hameaux de montagne sont

également tout proches, de même que la Grande

Dixence, le plus haut barrage poids du monde et

les vaches de la race d’Hérens. Pour en profiter

au maximum, nous vous proposons notre forfait

Sion Région

«Golf Safari» vous permettant de découvrir 4 par-

cours différents en 4 jours et les nombreuses curio-

sités touristiques au Cœur du Valais.

Hauptbild

Coeur du Valais / Sion Région Tourisme

Case postale 59

CH - 3960 Sierre

INFORMATIONS & RESERVATIONS

T + 41 (0) 848 848 027

[email protected]

www.sion-region.ch

Page 20: Top of Glof 2010

18

Les 9 premiers trous ont été construits en 1995;

l’extension à 18 trous, datant de 2002, a été en-

tièrement redessinée par le célèbre architecte

de golf suisse Peter Harradine. Le terrain s’étend

aujourd’hui sur 42 hectares. C’est un par de 70, qui

s’étire sur une longueur de 5543 mètres. Bordé au

nord par le Rhône et à l’est par le bois de la Borgne,

le terrain chemine à travers des arbres fruitiers et

est agrémenté d’obstacles d’eau naturels. Admira-

blement entretenus, les fairways sont souples, les

roughs courts et les greens francs et rapides. Le

parcours alterne intelligemment entre difficultés

tactiques et techniques. Il permet aussi bien aux

joueurs aguerris qu’aux débutants de se fixer de

www.valais.ch

Page 21: Top of Glof 2010

19

Golf-Club de Sion

beaux défis. Son intégration dans le paysage fait

du golf de Sion non seulement un parcours sportif

mais aussi une belle balade avec des vues specta-

culaires, à l’image du trou n° 8 et de son échappée

sur le sommet du Bietschorn. Sur le golf de Sion,

reflet de l’harmonie subtile d’une nature respec-

tée, vous êtes sous le charme 18 fois !

Golf-Club de Sion

Route de Vissigen 150

CH – 1950 Sion

T + 41 (0)27 203 79 00 F + 41 (0)27 203 79 01

[email protected]

www.golfclubsion.ch

www.swissgolfnetwork.ch

Page 22: Top of Glof 2010

20

Sion Région

L’été dernier, le golf Club de Sion a eu la chan-

ce d’accueillir une journée entière le meilleur jou-

eur suisse, Julien Clément. Le moins qu’on puisse

dire est que le mot «disponible» lui va comme une

évidence! Le matin, posté en embuscade au trou

n° 12, le genevois s’est mesuré à dix-huit équipes

participant à une compétition jouée en shot-gun.

Sur ce par 3 périlleux, aussi bien à droite qu’à gau-

che, Julien Clément a démontré que son rang de

numéro 1 n’était pas usurpé. Avec un fer 8 ou 9

suivant le vent, il a placé 17 fois sa balle sur le

green réalisant ainsi 6 birdies, 11 pars et 1 bogey.

Dans l’après-midi, la compétition à peine achevée,

Julien Clément a assuré le spectacle au driving

pour le plus grand plaisir des juniors du Club. Des

approches aux longs fers en passant par le drive,

les jeunes ont été enthousiasmés par la prestation

de Julien Clément. Une leçon de savoir-faire, c’est

indéniable, mais aussi de savoir-être tant le gene-

vois a été agréable avec tous.

www.valais.ch

Page 23: Top of Glof 2010

21

Une destination «grandeur nature».

La nouvelle région touristique VERBIER St-Bernard

réunit Verbier, le Val de Bagnes, le Pays du St-

Bernard et La Tzoumaz.

Exceptionnelle tant par ses atouts que par son

panorama, la destination séduit tous les profils:

des mordus de montagne aux amoureux de la na-

ture, en passant par les sportifs ou les adeptes

du bien-vivre. Le golf y tient une place privilégi-

ée, complétant parfaitement l’offre estivale de la

destination.

La région foisonne de pépites culturelles, qui vous

combleront à coup sûr. Parmi les incontournables,

le Col du Grand-St-Bernard vous plongera dans le

mythe de cette terre d’accueil et de spiritualité.

Verbier St-Bernard

Autre attrait de la région, un terroir gastrono-

mique fameux.

Ne manquez pas nos événements internationaux,

notamment le Verbier Festival en juillet avec son

incomparable affiche.

Bienvenue à VERBIER St-Bernard!

Hauptbild

VERBIER St-Bernard

Carrefour central 2

CP 300

CH - 1936 Verbier

T + 41 (0)27 775 38 88 F + 41 (0)27 775 38 89

[email protected]

www.verbier-st-bernard.ch

Page 24: Top of Glof 2010

22

Le Golf Club de Verbier offre 2 parcours, ou-

verts de juin à novembre. Accessibles aux golfeurs

de tous âges, les deux terrains sont complémen-

taires et procurent les sensations attendues par

les adeptes de la petite balle! Le parcours des Es-

serts est un parcours unique de 18 trous (par 69)

en terrasses. Il se distingue par sa vue sur les mas-

sifs des Combins et du Mont-Blanc et son exigence

sur le plan tactique. Ruisseaux et obstacles natu-

rels renforceront le plaisir du jeu de même que les

aménagements permettant la circulation de voi-

turettes sur le parcours. Le parcours des Moulins

est un Pitch & Putt de 18 trous (par 54). Situé au

centre de la station, il permet aux débutants de se

www.valais.ch

©Mark Shapiro

©Mark Shapiro ©Mark Shapiro

Page 25: Top of Glof 2010

23

Golf-Club de Verbier

familiariser avec ce sport et propose aux joueurs

aguerris un exercice efficace pour le perfectionne-

ment et la maîtrise du petit jeu. Les golfeurs sans

handicap sont également les bienvenus. Pour la

pause gourmande, rendez-vous au 19e trou des 2

parcours du Golf Club Verbier!

Golf Club de Verbier

Case Postale

CH - 1936 Verbier

T + 41 (0)27 771 53 14 F + 41 (0)27 771 60 93

[email protected]

www.verbiergolf.com

©Mark Shapiro©Mark Shapiro

Page 26: Top of Glof 2010

24

Verbier St-Bernard

Du golf dans les veines

Marie Corthay 18 ans, passionnée de golf, habite Ver-

bier, membre du Golf Club de Verbier, handicap: 5.1

Palmarès: championne valaisanne junior en 2008

à Verbier, vice-championne valaisanne en 2009,

vainqueur du Match Play du Golf Club Verbier 2008,

championne du Golf Club de Verbier en 2008-2009.

Quand avez-vous commencé le golf?

J’ai commencé à 8 ans, avec ma maman.

Vos objectifs pour 2010? Je vais débuter plus

tôt ma saison. Cette année sera une année de dé-

couverte, puisque je vais me présenter à des com-

pétitions romandes amateurs. J’espère atteindre

un handicap de 3.5 à la fin de la saison.

Le golf en trois mots: mental, réflexion, tactique.

Particularité du parcours des Esserts: Tech-

nique, court, étroit, il laisse peu de marge d’erreur aux

joueurs. Il est un challenge pour les golfeurs habitués

aux parcours de plaine, plus longs et plus larges.

Credo: On n'apprend jamais aussi bien à connaître

une personne que lorsqu’on a joué 18 trous avec elle.

www.valais.ch

©Mark Shapiro

©Mark Shapiro

Page 27: Top of Glof 2010

25

En décembre 2001, le domaine de Jungfrau-

Aletsch-Bietschhorn a été inscrit par l’UNESCO

au patrimoine naturel mondial. C’est le premier

et le seul site de l’espace alpin à connaître cet

honneur. Une raison de plus de venir dans la ré-

gion d’Aletsch pour découvrir de près cet impo-

sant univers montagneux et passer un séjour

golf à la fois reposant et varié. Jouez sur le golf

9 trous le plus élevé d’Europe à Riederalp tout

en admirant les paysages alpins du Valais avec le

mont Cervin en point de mire. Vos vacances dans

la région d’Aletsch vous réservent encore bien

des plaisirs en dehors du terrain de golf: flâneries

dans les rues et les ruelles de Brigue et Naters,

flirts avec la glace à Belalp, Riederalp, Bettmeralp

Aletsch

ou Fiescheralp le long du glacier d’Aletsch long de

23 kilomètres, activités culturelles et délices culi-

naires de la haute vallée de Conches (Goms).

Riederalp Mörel Tourisme

Bahnhofstrasse 7

CH - 3987 Riederalp

T + 41 (0)27 928 60 50 F + 41 (0)27 928 60 51

[email protected]

www.riederalp.ch

Page 28: Top of Glof 2010

26

Le terrain de golf est situé au milieu du village

de Riederalp, à une altitude de 2000 m, sur un

haut plateau dominant la vallée du Rhône et bé-

néficiant d’une vue magnifique sur tous les som-

mets des Alpes valaisannes. Grâce au climat doux

et ensoleillé ainsi qu’à un système d’irrigation au-

tomatique, les aires de départ, les fairways ainsi

que les greens sont d’une excellente qualité. De

jeunes arbres et quelques étangs augmentent la

difficulté du parcours. L’ensemble du site prend la

forme d’un parc idyllique au cœur d’un merveilleux

paysage de haute montagne.

www.valais.ch

Page 29: Top of Glof 2010

27

Golf-Club Riederalp

Golfclub Riederalp

CH - 3987 Riederalp

T + 41 (0)27 927 29 32 F + 41 (0)27 927 29 23

[email protected]

www.golfclub-riederalp.ch

Page 30: Top of Glof 2010

28

Aletsch

Le Golfclub Riederalp propose deux semaines

de tournoi. Une en août et une en septembre. En

août, plus 1000 joueurs participent au tournoi, parmi

lesquels figurent bon nombre de grands noms

du golf, originaires de Suisse ou de l’étranger.

Le Golfclub Riederalp organise en outre des cours

intensifs, très populaires et particulièrement attray

ants. Les cours se déroulent en petits groupes, du

lundi au vendredi de 09h00 à 12h00.

www.valais.ch

Page 31: Top of Glof 2010

29

I NT

ER

NA

TI O

NA

L

GO

LF &

SPO

RTS

EVEN

TS N

◦ 11

WIN

TER

2008

- SW

ITZE

RLA

ND

15

CH

F •

EURO

PE 1

0 €

• M

IDD

LE E

AST

8 U

S$

Subscribe to GOLF EVENTS MAGAZINE4 issues for just CHF 50.-

Call now +41 22 362 21 10or send an email to

[email protected]

Page 32: Top of Glof 2010

30

CH-3988 Obergesteln

Tel. + 41 (0)27 973 28 28

www.hotel-hubertus.ch

[email protected]

Golf & Wellness Golf & Wellness Wir bieten Ihnen Begrüßungs-Aperitif am Anreisetag Apéritif de bienvenue à l’arrivée Zimmer mit Dusche/WC, SAT-TV

Telefon, Radio, teilweise Balkon 3 Übernachtungen im Doppelzimmer 3 Nuits en chambre double Hallenbad, Whirlpool, Finnische Sauna, mit reichhaltigem Hubertus-Frühstücksbuffet avec grande buffet de petit-déjeuner Kräuterdampfbad, Solarium, Infrarotkabine Restaurant „Wintergarten“ und Sonnenterrasse 2 Fünf Gang Feinschmecker-Menu am Abend 2 Menu du soir à 5 plats Golfplatz „Source du Rhône“ - 2 Minuten vom Hotel 1 Gourmet-Menu mit Weinbegleitung 1 Menu Gourmet avec les vins accompagnant 20% Green-Fee Ermässigung für unsere Hotelgäste 2 Quarzsand Tennisplätze und hauseigene Fahrräder 2 Greenfee für 18 Löcher am 2 Green-Fee à 18 trous Nous vous offrons Golfplatz „Source du Rhône“ au Golf « Source du Rhône » Chambres avec douche/toilette, radio téléphone, télévision satellite et partielle balcon 1 Rückenmassage – 30 Minuten 1 Massage du dos – 30 minutes Restaurant « Jardin d’hiver » Freie Benützung des Wellnessbereiches Entrée libre à l’espace Wellness et grande terrasse ensoleillé Golf « Source du Rhône » à 2 min. de l’hôtel ab Fr. 665.00 pro Person à partir de Fr. 665.00 par personne 20% Réduction de Green-Fee pour nos hôtes Piscine couverte, jacuzzi, bain à vapeur, sauna finlandais, cabine de infrarouge, solarium

2 Courts de tennis et bicyclettes

DIAMANT DE BEAUTÉ,VOTRE JEUNESSE N’A JAMAIS ÉTÉ SI PRÉCIEUSE.

www.carita.com

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

Pub Diamant de Beauté.pdf 26/08/09 14:09:08

Page 33: Top of Glof 2010

31

Tout en haut du Valais, au sud de la Suisse,

se trouve la Vallée de Conches (Goms). Avec ses

chalets baignés par le soleil, ses villages authen-

tiques et sa nature inoubliable – et ses sites cul-

turels, elle est l’une des plus belles vallées de

Suisse. Grâce à son emplacement et à son climat,

Goms compte parmi les régions les plus ensolei-

llées des Alpes. Avec plus de 700 km de sentiers

de randonnée, environ 300 km de pistes cyclables

balisées, l’Eggishorn avec la meilleure vue sur le

grand glacier d’Aletsch sur le site du patrimoine

de l’UNESCO Jungfrau-Aletsch des Alpes suisses,

ainsi que les divers chemins à thèmes pour la fa-

mille et le parc de la vallée de Binn, Goms forme

un paradis de vacances sans pareil. Le point fort

Goms

de la ligne sommitale de la Furka en été 2010: le

train d’excursion historique sur le tronçon Ober-

wald-Gletsch. Dans la Vallée de Conches, patrie de

César Ritz, livrez-vous à des plaisirs culinaires.

Gästecenter Obergoms

Im Kehr

CH - 3985 Münster

T +41 (0)27 974 68 68 F +41 (0)27 974 68 69

[email protected]

www.obergoms.ch

Page 34: Top of Glof 2010

32

Le terrain de golf Source du Rhône est situé

directement sur la rive du Rhône et est magni-

fiquement intégré dans le paysage. Avec ses

3020 mètres, il compte parmi les terrains de golf

à 9 trous les plus longs et offre des paysages

variés; c’est certainement aussi l’un des plus

beaux endroits de Suisse. A chaque trou, la vue

sur le Galenstock enneigé et sur la vallée du Rhô-

ne est fascinante. Des arbres, des arbustes, des

roseaux, des obstacles aquatiques, comme le Rhô-

ne et le biotope, bordent les fairways et exigent

parfois un dog leg. Des trous stratégiquement

placés, des hors limites, la forêt et les redouta-

bles greens ondulés requièrent un jeu tactique.

www.valais.ch

Page 35: Top of Glof 2010

33

Golf-Club Source du Rhône

La longueur des fairways invite souvent à de

longs drives. Ce parcours a pour ambition d’offrir

juste ce qu’il faut de difficulté pour ne pas être

trop frustrant. Et pour mériter une halte au club

house qui domine le parcours afin de continuer à

savourer tranquillement le calme exceptionnel de

ce lieu magnifique.

Golf Source du Rhône

CH - 3988 Obergesteln

T + 41 (0)27 973 44 00 F + 41 (0)27 973 44 01

[email protected]

www.golf-source-du-rhone.ch

Page 36: Top of Glof 2010

34

Goms

On trouve encore une fois Stefan Schmidlin,

humoriste et acteur suisse, sur le terrain de golf

Source du Rhône. A la question pourquoi joue-t-il si

volontiers dans la vallée de Conche, il répond en riant:

«Parce que les balles volent plus loin!» Il ajoute plus

sérieusement que le jeu, dans la nature unique de la

Vallée de Conches, est superbe. A 6 heures du matin

au plus tard, alors que le soleil se lève lentement dans

la vallée, l’ambiance de vacances fait son apparition. Il

profite de l’hospitalité des habitants de la vallée tout

comme des défis du terrain de golf. Peter Gamma,

propriétaire de Gamma Catering, apprécie,

outre le paysage unique, les températures agréa-

bles, même en plein été. Après le jeu, ce golfeur

passionné profite des plaisirs culinaires de la

région. Personnellement, son plat préféré est la

«Cholera».

www.valais.ch

Page 37: Top of Glof 2010

35

En plaine, il y a Sierre, «la Cité du Soleil», le

Rhône sauvage, les vignobles. On dirait le Sud, mais

pourtant, les neiges éternelles et les sommets de

quatre mille mètres de la Couronne impériale sont

tout proches… Sierre-Anniviers est un concentré de

contrastes. Ses hôtes peuvent y vivre des expér-

iences aussi intenses que variées. Parmi les points

forts: des sites naturels préservés, 1000 kilomètres

de sentiers balisés, 220 kilomètres de pistes de ski,

des vins parmi les meilleurs du monde, le tout an-

cré dans un patrimoine culturel et des traditions

fortes. Chandolin, Grimentz, St-Luc, Vercorin, Zinal,

Sierre-Salgesch et ses environs seront ravis de vous

accueillir lors de votre séjour de golf. Idéalement

situé au cœur de la vallée du Rhône, nous vous

Sierre-Anniviers

proposons de jouer au golf sur quatre terrains

différents en quatre jours et de profiter ainsi de

notre Golf Safari Cœur du Valais.

Hauptbild

Sierre-Anniviers Tourisme

Case Postale 59

10 Place de la Gare

CH – 3960 Sierre

T + 41 (0) 848 848 027

[email protected]

www.sierre-anniviers.ch

Page 38: Top of Glof 2010

36

Le climat méditerranéen qui caractérise le

Valais central a permis, en 1994, la réalisation du

premier golf de plaine à Sierre. Ce véritable «golf na-

ture» occupe une surface de 55 hectares en bordure

de la réserve naturelle de Pouta Fontana. Ses fair-

ways déambulent entre plusieurs plans d’eau et sont

bordés de grands arbres aux pieds desquels vous

trouverez toujours un coin de fraîcheur. Vous pour-

rez également y admirer les contreforts d’Anniviers,

du Haut-Plateau, les stations de Nendaz, de Verco-

rin, de Nax et quelques magnifiques sommets du

Valais. Tout au long de votre partie, vous découvri-

rez une végétation diversifiée et vous ne resterez

pas insensibles au chant des oiseaux. Si la chan-

www.valais.ch

Page 39: Top of Glof 2010

37

Golf-Club de Sierre

ce vous sourit, vous pourrez même rencontrer des

renards ou des biches… Par sa configuration plate

mais variée, ce parcours fascinant offre, 9 mois par an,

une promenade golfique et didactique très agréable.

Bienvenue en Valais, au Golf Club de Sierre, et bon

parcours à toutes et à tous!

Golf Club de Sierre

CH - 3977 Granges

T + 41 (0)27 458 49 58 F + 41 (0)27 458 47 58

[email protected]

www.golfsierre.ch

Page 40: Top of Glof 2010

38

Sierre-Anniviers

Le Golf de Sierre vu avec des yeux verts.

Vous voulez jouer au golf? Le Golf de Sierre vous

offre un grand plus. Au cours des phases de projet

et de réalisation, ce parcours a été suivi par des

organisations de protection de l’environnement

pour donner aussi une place à la nature. Les lacs

de La Brèche et Les Bousses, ainsi que les gouilles

et canaux sont une base pour le héron cendré,

le martin-pêcheur et le canard colvert. Le castor,

réintroduit en Suisse vers 1970, est un hôte très

discret. Vous ne le verrez pas, mais vous pourrez

admirer son «travail». Tel un bûcheron, il s’attaque

même aux plus grands arbres. Les lève-tôt auront

peut-être la chance de voir un chevreuil traverser

le golf. Dans cette nature préservée, vous pourrez

également admirer des orchidées rares. Ainsi, en

plus du jeu, vous serez enchantés de pouvoir profi-

ter d’une nature magnifique.

«Pour les organisations de protection de l'environnement

Erika Zepf.»

www.valais.ch

Page 41: Top of Glof 2010

39

SHISHEIDO FEMMES.pdf 9/15/09 1:58:49 PM

Golfeurs, découvrez nos régions au Cœur du Valais et jouez au golf sur4 terrains différents en 4 jours.

Que vous séjourniez à Sierre ou à Sion dans le Cœur du Valais, partez à la découverted’un nouveau terrain de golf chaque jour : un 18 trous à Sion, un 18 trous à Sierre,un 18 trous à Crans-Montana et un 18 trous à Loèche.

4 nuits en hôtel 3* ou 4*+ 4 green fees

Dès CHF 763.– (Euro 485.–)

C H A N D O L I N

G R I M E N T Z

S T - L U C

S I E R R E

V E R C O R I N

Z I N A L

ANZÈRE

EVOLÈNE RÉG ION

NAX /MAYA -MT-NOBLE

S ION

THYON RÉG ION

VEYSONNAZ

Informations & Réservations

0848 848 027www.sierre-anniviers.chwww.sion-region.ch

Phot

phot

o-ge

nic.

ch

CdV_Ann_Golf_195x132_FR:Ann 13.4.2010 8:07 Page 1

Golfeurs, découvrez nos régions au Cœur du Valais et jouez au golf sur4 terrains différents en 4 jours.

Que vous séjourniez à Sierre ou à Sion dans le Cœur du Valais, partez à la découverted’un nouveau terrain de golf chaque jour : un 18 trous à Sion, un 18 trous à Sierre,un 18 trous à Crans-Montana et un 18 trous à Loèche.

4 nuits en hôtel 3* ou 4*+ 4 green fees

Dès CHF 763.– (Euro 485.–)

C H A N D O L I N

G R I M E N T Z

S T - L U C

S I E R R E

V E R C O R I N

Z I N A L

ANZÈRE

EVOLÈNE RÉG ION

NAX /MAYA -MT-NOBLE

S ION

THYON RÉG ION

VEYSONNAZ

Informations & Réservations

0848 848 027www.sierre-anniviers.chwww.sion-region.ch

Phot

phot

o-ge

nic.

ch

CdV_Ann_Golf_195x132_FR:Ann 13.4.2010 8:07 Page 1

Page 42: Top of Glof 2010

40

welcome to a magic place … for golf and spa

Echt, unkonventionell und eigenwillig Wohnkom-fort auf höchstem Niveau

Matterhornblick alle Facetten des Genusses im Gourmet-Restaurant stylische Wine-Lounge höchstes Wohlbefi nden im Alpinen Refugium redu- zierte Greenfees

Real, unconventional and willful Living comfort on the highest level View of the Matterhorn

All facets of indulgence in the gourmet restaurant

Stylish wine lounge Highest comfort level in the alpine Refugium Reduced green fees

Vrai, peu conventionnel, volontaire Confort de vie sur le plus haut niveau

Vue sur le Cervin Tous les facettes de plaisir dans le gourmet restaurant Wine-Louge stylé Bien-être au maximum dans l’Alpine Residence Ré-duction sur les Greenfees

Sepp & Rose Julen · Untere Mattenstrasse 12-14 · CH-3920 Zermatt · Tel. +41 (0) 27 966 26 60 · [email protected] · www.hotel-mirabeau.ch

partn

er hotel of

Riffelalp Resort 2222 m3920ZermattTel.0279660555www.riffelalp.com

Riffelalp 2222 m DashöchsteFerienerlebnis…

BreakingNews:„Bilanz“–HotelRatings:RiffelalpgehörtzudendreibestenFerienhotelsderSchweiz–5StarGolfTrophyvom22.bis24.Juli2010-ZermattFestivalimSeptember2010-…

Page 43: Top of Glof 2010

41

Zermatt, Täsch et Randa - 365 jours de dé-

tente par an! Skier toute l’année? Un rêve possi-

ble à Zermatt! Praticable 365 jours par an, le plus

haut et plus vaste domaine skiable des Alpes vous

offre une garantie absolue d’enneigement. En hi-

ver, vous profitez d’un domaine international sur

350 km de pistes. En été, ce sont les 20 km de

pistes du glacier du Théodule, le terrain de golf de

Randa et plus de 400 km de sentiers de randonnée

qui vous invitent à vous ressourcer. En séjournant

dans l’un des 124 hôtels ou 1870 appartements de

vacances de Zermatt, vous vous sentirez comme

chez vous! Plus de 90 restaurants vous permettent

d’apprécier une cuisine internationale de qualité ou

des plats typiques du Valais. A moins que vous ne

Zermatt

préfériez l’intimité des restaurants de montagne,

qui vous serviront leurs délices gastronomiques

dans un cadre très chaleureux. Le village au pied

du Cervin se réjouit de votre visite!

Zermatt Tourisme

Bahnhofplatz 5

CH - 3920 Zermatt

T + 41 (0)27 966 81 00 F + 41 (0)27 966 81 01

[email protected]

www.zermatt.ch

Page 44: Top of Glof 2010

42

Le parcours de golf du Cervin - une expéri-

ence unique. Le Golf Club Matterhorn se trouve

dans les Alpes suisses, à seulement 15 minutes

de Zermatt. Dans un paysage idyllique, au cœur

d'un imposant panorama de montagnes où domi-

nent le Breithorn et le Petit Cervin, les débutants

et les professionnels viennent y relever un défi

particulier et original. Du fait de leur situation en

altitude, les parcours sont très agréables à jouer

en plein été grâce à la douceur des températu-

res. Par ailleurs, tous les trous, à l’exception des

Greens, se trouvent en terrain plat. Par la cons-

truction de ce site exigeant et parfaitement inté-

gré à son environnement, l’architecte de terrain

www.valais.ch

Page 45: Top of Glof 2010

43

Golf-Club Matterhorn

de golf écossais John Chilver-Stainer a créé un

véritable chef-d’œuvre: six trous avec des obstac-

les d’eau en font un parcours techniquement mais

aussi tactiquement difficile, sur lequel non seu-

lement la longueur mais aussi la précision du jeu

sont nécessaires pour obtenir un bon score.

Golf-Club Matterhorn

Postfach 321,

CH - 3920 Zermatt

T + 41 (0)27 967 70 00

[email protected]

www.golfclubmatterhorn.ch

Page 46: Top of Glof 2010

44

Zermatt

Golf alpin pour les amoureux de la montagne

Passionnés de golf? Fascinés par le Cervin? Alors

rendez-vous à la 2e Semaine de golf alpin. Du 5

au 10 septembre 2010, 5 tournois variés vous sont

proposés: du tournoi Gourmet en passant par le

Pro-Am jusqu’au tournoi alpin 9 trous… laissez-vous

surprendre! Vous trouverez de plus amples informa-

tions sur: www.zermatt.ch/golfwoche. La brochure

est disponible auprès de Zermatt Tourisme :

tel. 027 966 81 00 / [email protected]

Projet d’extension à 18 trous du golf du Cervin. Au

milieu d’une nature majestueuse, le Golf Club Mat-

terhorn entend se positionner dans le milieu du golf

comme un superbe parcours sportif de type «park-

land alpin». Pour asseoir cette ambition, une exten-

sion à 9 trous supplémentaires est actuellement en

projet. Le renforcement de l’attractivité du terrain de

golf constituera, de surcroît, un apport essentiel pour

le tourisme estival dans la région toute entière.

www.valais.ch

Page 47: Top of Glof 2010

49

Avec la Banque Privée Edmond de Rothschild, venez partager une vision de la fi nanceincarnée, investie de sens et pensée sur le long terme.. La culture d’un actionnaire familial qui a toujours géré ses entreprises avec prudence et discernement.. Une vision intégrale du patrimoine, de sa construction et de sa transmission aux générations futures.. Un regard sur le monde pour passer d’une vision fi nancière à une vision économique.

BANQUE PRIVÉE EDMOND DE ROTHSCHILD S.A. / 2, AVENUE AGASSIZ / CH 1003 LAUSANNE / T.: +41 21 318 88 88edmond-de-rothschild.ch

Dans les jardins de Peyre-Lebade, Listrac Médoc, sculpture “BELU” par Zaha Hadid, 2007. Collection Ariane et Benjamin de Rothschild.

Stud

io T

win

- Valeur, valeur… eh bien c’est le cours de Bourse. - Seulement ? La valeur c’est aussi un regard ! Un regard tourné vers l’avenir !“ ”

au sujet dela Valeur

Dialogue

BPER_AnValeurLs210x260PlaqGolfValais.indd 1 17.02.10 14:48

L’ HÔ T E L D E R É F É R ENCEDE CRANS -MONTANA

GRAND HÔTEL DU GOLF & PALACE3963 Crans-Montana • Swi tzer land

Phone. +41 (0)27 485 42 42 • Fax +41 (0)27 485 42 43in te rne t : www.ghgp.ch • E-mai l : in [email protected]

BAR THE CELEBRITIES - RESTAURANT GRILL LE RELAIS - RESTAURANT LE BAALBECKTERRASSE LE PATIO - WELLNESS THE VALMONT SPA - PISCINE COUVERTE CHAUFFÉE

GHP_Pub_210x260:Mise en page 1 22.4.2010 16:13 Page 2

Page 48: Top of Glof 2010

46

ALEX SPORTS, 3963 Crans-MontanaTél. + 41 27 481 40 61, Fax + 41 27 481 95 60

E-mail: [email protected]

ALE

XSP

ORT

S

Alex Sports - Top of Golf 10:Alex Sports / Valais-Wallis 5.3.2010 9:48 Page 1