37
1 2018 Tecnología y aplicación práctica Manual

Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

1 – 2018

Tecnología y aplicación práctica

Manual

Page 2: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Índice Manual 1-2018

12G5/G4

Una tecnología que convence

6Del audífono al hearable

Conexión en red multidimensional con G5 16

Las características de G5

Así ayudan a sus clientes

2 Manual

37Nuestra filosofía de

adaptación Adaptación sencilla del audífono con Connexx

52Glosario

Un inventario de los conceptos y productos

de Audio Service

1 Plataforma tecnológica G56 1.1 Del audífono al hearable8 1.2 Presentación de las nuevas características

2 Características12 2.1 G5 / G4– Una tecnología que convence14 2.2 Diferencias entre los Tech Level16 2.3 Las características de G524 2.4 Las características de G4

3 Nuestra filosofía de adaptación38 3.1 El proceso de adaptación con Connexx42 3.2 Preajuste (First Fit)45 3.3 Ajuste básico46 3.4 Ajuste fino48 3.5 Funciones automáticas

4 Anexo52 4.1 Glosario 67 4.2 Índice de palabras clave

31 2018

ÍND

ICE

Page 3: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Plataforma tecnológica G5

Capítulo 1

54 1 2018Manual4 Manual

PLA

TAFO

RMA

TEC

NO

LÓG

ICA

G5

PLA

TAFO

RMA

TEC

NO

LÓG

ICA

G5

Page 4: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Del audífono al hearable

omo los audífonos modernos son compañeros polivalentes, en cierto modo podríamos hablar de hearables. Este término se deriva de los wearables, el término inglés para los dispositivos integrados en prendas de vestir y complementos que, como miniordenadores, asisten de forma activa a sus usuarios en las situaciones cotidianas. Los wearables destacan por una sofisticada tecnología de sensores y un procesamiento permanente de datos.

Con el Sun 16 G5, Audio Service ha introducido ya la nueva generación de tecnología G5, que retomaremos en abril de 2018 con el modelo RIC Mood y el modelo retroauricular DUO en los Tech Level 8 a 16. G5 destaca por la conexión en red multidimensional. La evolución del acreditado AudioLink es la base tecnológica de un procesamiento de los datos acústicos que se inspira en la naturaleza. Las funciones inteligentes combinan eficazmente una gran utilidad audiológica, conectividad y una cómoda utilización de aplicaciones en el teléfono inteligente.

Con este fin hemos desarrollado la aplicación Smart Direct. Esta aplicación crea un perfil de entorno auditivo de su cliente, lo que le facilita la optimización del ajuste fino y la atención personalizada.

Los audífonos G5 disponen de una conexión en red multidimensional, lo que los convierte en acompañantes digitales de sus clientes.

El audífono G5 se adapta siempre al usuario.

C

76 1 2018Manual

PLA

TAFO

RMA

TEC

NO

LÓG

ICA

G5

PLA

TAFO

RMA

TEC

NO

LÓG

ICA

G5

Page 5: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Las características más importantes

G5

NUEVO

En nuestros audífonos con tecnología G5, las funciones inteligentes combinan eficazmente una gran utilidad audiológica, conectividad y una cómoda vinculación con el teléfono inteligente.

MotionSense: deliberadamente sensible

Combinados con el teléfono inteligente y la aplicación Smart Direct, los audífonos G5 se convierten en un atento acompañante. Los audífonos G5 incorporan la información de movimiento del teléfono inteligente en el análisis de situación. El sistema automático de situación selecciona automáticamente una estrategia de procesamiento de señales adecuada.

Occlumatic: deliberadamente original

La moderna tecnología de chips G5, junto con la idea adecuada, permite por fin la percepción de la propia voz de forma más natural.

Los audífonos G5 son capaces de reconocer la voz del usuario. Durante la adaptación en Connexx, esta tecnología interioriza y almacena la voz del usuario. El proceso de interiorización dura, por regla general, menos de un minuto y se realiza muy fácilmente: el futuro usuario tiene que contar, en su tono de voz habitual, desde veintiuno hasta treinta. Si el proceso se ha llevado a cabo con éxito, el sistema emite una confirmación directa. Con ello se puede reducir notablemente el tiempo necesario para un posterior ajuste fino.

Mediante el análisis de las señales del micrófono, el procesador G5 es capaz de distinguir entre las situaciones con voz propia y aquellas en las que no está presente. El fiable algoritmo reconoce la voz del usuario incluso en situaciones con ruido de fondo. Esta es la base de un procesamiento de señales individualizado y adaptado a la situación. Así, tanto la propia voz como los ruidos del entorno poseen una sonoridad natural. De esta forma se favorece la aceptación de los audífonos.

Direct Audio Streaming

Para una audición inteligente: la tecnología Bluetooth® G5 conecta los audífonos de sus clientes de forma totalmente automática y sin ningún dispositivo adicional con el iPhone, y con ello con la familia, amigos, aplicaciones de navegación o la nueva lista de reproducción. Se ofrece así una mayor flexibilidad con un confort auditivo claramente superior. A través del Direct Audio Streaming se logra una calidad de sonido realmente buena.

Para pasarlo en grande: con la plataforma G5, ver la televisión se convertirá en toda una experiencia auditiva. Solo tiene que conectar el Smart Transmitter 2,4, disponible como accesorio, al televisor o al equipo HiFi, colocar los audífonos sobre el transmisor para realizar el acoplamiento y ya podrá disfrutar de películas o música en estéreo. Se puede acoplar el transmisor con varios audífonos simultáneamente para disfrutar de una experiencia en común.

98 1 2018Manual

PLA

TAFO

RMA

TEC

NO

LÓG

ICA

G5

PLA

TAFO

RMA

TEC

NO

LÓG

ICA

G5

Page 6: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Capítulo 2

Características

1110 1 2018Manual10 Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

Page 7: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Occlumatic Percepción natural de la propia voz

MotionSense Audición cómoda también en movimiento

Aplicación Smart Direct Flexibilidad constante, así de simple

Dinámica de entrada ampliada Un sonido más claro, sin artefactos

SpatialSpot Percepción espacial optimizada

Direct Audio Streaming Una conexión óptima

Comfort365 Gestión automática del habla

EchoClear Comunicación agradable en una sala con reverberación

Aplicación Smart Remote El control remoto de los audífonos G4

2earPhone Audición cómoda durante las conversaciones telefónicas

MusicSelect Experimentar el más refinado placer de la música

– Página 17 – Página 25

– Página 18 – Página 61

– Página 20 – Página 27

– Página 21 – Página 58

– Página 22 – Página 53

– Página 23

2.1G5 / G4 – Una tecnología que convence

1312 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5/

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5/

G4

Page 8: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Tech Level 16 12 8 6 4 3 BásicoCanales de procesamiento de la señal 40 32 24 16 16 12 8

Canales de frecuencia, AGC y MPO 20 16 12 8 8 6 4

Programas de audición 6 6 6 4 4 4 4

Estación de carga de la batería – – –

Pulsador programable –

Wireless (función inalámbrica) – –

Sistema multimicrófono Panorama, direccional Panorama, direccional Panorama, direccional Omnidireccional, direccional Omnidireccional, direccional Omnidireccional, direccional Direccional

Sistema Anti-Feedback

Control de ruido (on/off) (on/off) (on/off)

Reducción del ruido del viento –

Acclimatic (inteligente) Inteligente Inteligente

Comfort365

Comformatic

AudioSpot

Sistema automático de situación

AudioFocus 360 – –

AudioDirSelect –

MusicSelect

- Escuchar con altavoces Programa de música Universal Programa de música Universal

- Escuchar un evento en directo – –

- Tocar un instrumento – –

2earPhone

EchoClear – –

Canales de procesamiento de la señal 48 34 34

Direct Audio Streaming 1) 1)

Occlumatic 1) 1)

Dinámica de entrada ampliada 1) 1)

MotionSense 1)

SpatialSpot

2.2Diferencias entre los Tech Level

1) A partir de abril de 2018. Se reserva el derecho a modificaciones técnicas y errores.

Las características pueden variar de un modelo a otro.

1514 1 2018Manual 1514 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5/

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5/

G4

Page 9: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

2.3 Las características de G5

Direct Audio Streaming

«Me gustaría disfrutar de la música cómodamente y con una alta calidad. Y espero exactamente la misma comodidad al ver la televisión».

BeneficioA través del Direct Audio Streaming se logra una calidad de sonido individual realmente buena. Ya no se requiere ningún dispositivo adicional.

CaracterísticasCon Direct Audio Streaming se puede hablar por teléfono, ver la televisión y escuchar música de forma sencilla.

FundamentoBluetooth® es el estándar establecido para la transmisión inalámbrica de datos a corta distancia en el rango de 2,4 GHz. La variante de ahorro energético «Bluetooth de baja energía» trabaja con intervalos de conexión más cortos y pausas breves entre ciclos de transmisión. Sin embargo, con esta variante no es posible transmitir datos de audio. Por esta razón, Apple utiliza su propio protocolo de Bluetooth® específico desde el iPhone 5 (iOS 9.3). De esta forma se pueden transmitir señales de audio de forma eficiente y en alta calidad. Este es el protocolo que se utiliza también en G5. La transmisión se realiza siempre en calidad estéreo.

EjemplosSi se ha instalado la aplicación Smart Direct, las llamadas se transmiten directamente desde el iPhone y tienen prioridad sobre otras señales de audio. Se puede escuchar la música en streaming directamente en calidad estéreo sin necesidad de un dispositivo adicional.

Con el Smart Transmitter 2,4, las fuentes de audio (televisores, por ejemplo) pueden conectarse directamente a los audífonos G5. El Smart Transmitter 2,4 puede ser utilizado por varios usuarios de audífonos G5 al mismo tiempo, por ejemplo, para ver la televisión juntos.

Adaptación en ConnexxEl menú: Ajuste fino > Streaming de audio/Bluetooth proporciona un ecualizador y la posibilidad de ajustar los desfases del streaming. No se puede realizar el streaming cuando los audífonos están conectados a Connexx.Información general

Como el iPhone se empareja directamente con los audífonos, no se necesitan accesorios. Solo es necesario instalar la aplicación Smart Direct.

Deseo del cliente

1716 1 2018Manual16 Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

Page 10: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Occlumatic

Deseo del cliente

«Me gustaría que mi voz sonara lo más agradable posible. Quiero percibirla con una sonoridad más natural».

BeneficioOcclumatic puede ayudar a los usuarios a percibir su propia voz de forma más natural y acostumbrarse a los audífonos de forma más sencilla.

CaracterísticasCon Occlumatic, sus clientes ya no tendrán que hacer concesiones en cuanto a la comprensión del habla o la calidad del sonido.

FundamentoDurante la adaptación, el chip G5 interioriza la voz del usuario. Este patrón de sonido queda almacenado en el audífono y se utiliza en el análisis de las señales del micrófono en tiempo real. Tan pronto como suena la voz del usuario, se aplica un procesamiento de la señal apropiado. La ganancia general no se ve afectada.

EjemplosOcclumatic actúa instantáneamente. Gracias al procesamiento individual de la señal, la propia voz se percibe de forma más natural y agradable. No se distorsionan otras voces y sonidos.

Adaptación en ConnexxLa ventana «Preparar entrenamiento» le guía a través del proceso de interiorización de la voz del usuario. Pida a sus clientes que cuenten, en su tono de voz habitual, desde veintiuno hasta treinta.

Información general

Son requisitos indispensables una audición binaural, la tecnología AudioLink de chips G5 (inalámbrica) y el sistema multimicrófono AudioTronic.

Durante el proceso de interiorización, los audífonos permanecen en silencio.

Mantenga una distancia apropiada de aprox. 1 metro respecto de paredes, monitores, etc. durante el proceso de interiorización.

Procesamiento especial de la señal

Situación: la propia voz

La propia voz suena natural

El resto de sonidos suenan naturales

Procesamiento normal de la señal

Situación: sin componentes de la propia voz

Así funciona Occlumatic.

Occlumatic

1918 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

Page 11: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Información general

SpatialSpot funciona automáticamente; la direccionalidad adecuada se ajusta en función de la situación.

SpatialSpot

«Cuando charlo con un amigo en una fiesta, me gustaría entenderle bien, pero sin dejar por ello de enterarme de lo que pasa a mi alrededor».

BeneficioPercepción espacial optimizada sin menoscabo de la direccionalidad.

CaracterísticasSpatialSpot: el modo G5 del sistema multimicrófono AudioTronic: aumenta la sensibilidad al ruido ambiental.

FundamentoSpatialSpot amplía el radio auditivo de sus clientes, ya que funciona de forma dinámica con un enfoque frontal que se va combinando con diferentes ángulos espaciales. Los usuarios de audífonos pueden concentrarse en la conversación, pero también reaccionar a otras señales acústicas.

EjemplosEn situaciones auditivas complejas con varios interlocutores o ruido ambiental, SpatialSpot suele incluir un porcentaje de enfoque omnidireccional. En ambientes extremadamente ruidosos, selecciona un enfoque direccional estrecho (un punto, spot) para permitir una buena concentración.

Adaptación en ConnexxSpatialSpot es el ajuste preseleccionado en el modo «automático» de Audiotronic.

Deseo del cliente

MotionSense

«Me gustaría tener un audífono de última tecnología que funcione de forma totalmente automática. Querría que me prestase un apoyo óptimo en cualquier situación y que se adaptase al entorno».

BeneficioAudición cómoda también en movimiento.

CaracterísticasMotionSense: aprovechamiento de los sensores de movimiento del teléfono inteligente, conexión en red con el audífono mediante Bluetooth®.

FundamentoEl audífono G5 incorpora la información de movimiento del teléfono inteligente en el análisis de situación. El sistema automático de situación selecciona automáticamente una estrategia de procesamiento de señales adecuada.

EjemplosLas situaciones en las que el usuario está en movimiento, como dar una vuelta en el trabajo, pueden requerir una estrategia direccional diferente a la de las situaciones estáticas, p. ej., una conversación.

Adaptación en ConnexxMotionSense funciona de forma totalmente automática en los audífonos G5 de los Tech Level 12 y 16 y no necesita un ajuste en Connexx.

Información general

La aplicación Smart Direct debe estar instalada en el teléfono inteligente de su cliente. El teléfono inteligente debe disponer de un sensor de movimiento.

Deseo del cliente

2120 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

Page 12: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Aplicación Smart Direct

BeneficioLa aplicación Smart Direct permite a su cliente manejar los audífonos G5 con un teléfono inteligente. La aplicación Smart Direct convierte los audífonos G5 en auriculares estéreo.

CaracterísticasLa aplicación Smart Direct es compatible con estas características: › Manejo de las funciones básicas de los audífonos

(volumen, selección de programa, sonido y AudioDirSelect)

› Control separado de audífono derecho/izquierdo › Modo avión (Bluetooth® desactivado) › Sonidos del audífono/ tonos de señal adaptables/

personalizables › Función Tinnitus: volumen regulable › Tonos de advertencia de batería: intervalo regulable › Direct Audio Streaming (iOS) sin dispositivo adicional › Audio Streaming con Smart Mic (Android) › MotionSense (incorporación del sensor de movimiento

del teléfono inteligente en el sistema automático de situación)

› Visualización de un perfil de entorno auditivo FundamentoLa aplicación Smart Direct es el «centro de control» para el Audio Streaming vía Bluetooth® y MotionSense y funciona como control remoto de los audífonos.

EjemplosCon la aplicación Smart Direct, los audífonos G5 son fáciles de manejar y se pueden ajustar individualmente.

Adaptación en ConnexxSolo es necesario instalar la aplicación Smart Direct en el teléfono inteligente1) de su cliente. Active el Bluetooth®. Para establecer la conexión con los audífonos, seleccione en el menú del iPhone: Ajustes / General / Accesibilidad / AUDICIÓN / Audífonos MFi.

Consejo práctico

La aplicación Smart Direct crea un perfil del entorno auditivo de su cliente. Tanto la representación gráfica del entorno auditivo personal como del esfuerzo auditivo le facilitan la optimización del ajuste fino y el asesoramiento adicional.

Smart Mic permite el Audio Streaming desde prácticamente cualquier teléfono inteligente Android compatible con Bluetooth® y escuchar música en calidad estéreo. En entornos auditivos difíciles, Smart Mic puede utilizarse como micrófono adicional (micrófono de conferencia).

1) Requisitos técnicos: iPhone 5 y modelos posteriores, iOS 9.3 y versiones posteriores o Android 6.0 y versiones posteriores.

«Me gustaría ajustar mis audífonos de forma cómoda y específica a mis necesidades».

Deseo del cliente

Dinámica de entrada ampliada

BeneficioExcelente calidad de sonido, especialmente en ambientes ruidosos y con una alta gama dinámica.

CaracterísticasLa dinámica de entrada ampliada ofrece a sus clientes un sonido claro y sin artefactos.

FundamentoLa conversión analógica/digital mejorada proporciona señales de audio prácticamente sin distorsión. La gama dinámica ampliada dispone de un máximo de 113 dB.

EjemplosSe puede oír el ruido ambiental de diferentes volúmenes e intensidades (p. ej., en conciertos, estadios o junto al mar) sin apreciar ninguna distorsión. La gama dinámica ampliada de los audífonos G5 permite ahora a sus clientes disfrutar de un sonido sin distorsión en todos los programas, incluso en el caso de sonidos fuertes de cualquier tipo. El streaming de música es una excepción, ya que las señales de audio ya son digitales y tienen un alto rango dinámico.

Adaptación en ConnexxLa dinámica de entrada ampliada funciona de forma totalmente automática en los audífonos G5 de los Tech Level 8, 12 y 16 y no necesita ajustarse en Connexx.

Consejo práctico

La dinámica de entrada ampliada funciona de forma totalmente automática y dinámica en todos los programas de audición. Ya no es necesario seleccionar un programa específico para música (MusicSelect), aunque puede resultar la opción adecuada si se desea disfrutar de un placer musical especial.

«Me gustaría percibir los sonidos fuertes y suaves de la forma más natural posible. En cuanto a la música, quisiera disfrutarla de modo dinámico».

Deseo del cliente

231 201822 Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G5

Page 13: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

La función Comfort365 permite una audición relajada en todas las situaciones. La interacción automática altamente desarrollada del control de ruido, de la direccionalidad y de las funciones automáticas ofrece al usuario un elevado confort auditivo.

› Detección automática de la situación auditiva› Direccionalidad › Control SNR› Control de ruido de fondo

Comfort365 Gestión automática del habla

Control SNR al detalle

A diferencia del clásico control de ruido de fondo, que «limpia» el ruido dependiendo de la forma de señal, el control SNR se basa en la intensidad sonora de los sonidos del entorno (signal-to-noise ratio, relación señal/ruido). También en situaciones silenciosas se resalta al hablante meta dominante y se contrasta la dinámica de habla natural.

Las ventajas del control SNR:› Trabaja también, a diferencia de la direccionalidad, en

situaciones más silenciosas.› Separa al hablante dominante (hablante meta), sin tener en

cuenta la direccionalidad, de todos los otros sonidos molestos (ruidos y habla).

› Aumenta el contraste de habla mediante la reducción del ruido de fondo en las pausas de habla.

› Trabaja en función de la intensidad sonora, con selección del canal y con transiciones suaves.

El control SNR en la práctica:el control SNR es capaz de detectar un hablante de 75 dB en un entorno de 70 dB de ruido de fondo. De ese modo, el hablante meta es «aproximado» inteligentemente al usuario del audífono.

Comfort365

Comfort365 regula automáticamente la combinación de funciones acreditadas: detección automática de la situación auditiva, control de ruido de fondo, direccionalidad y control SNR.

El sistema automático de situación clasifica hasta 6 situacio-nes acústicas distintas y adapta correspondientemente el procesamiento de la señal. El cliente puede beneficiarse cómodamente de las ventajas de Comfort365 durante todo el día, sin tener que realizar ajustes manuales.

Comfort365 muestra la mejor eficacia de los audífonos de Audio Service, los cuales disponen de AudioLink y del sistema multimicrófono AudioTronic.

2.4 Características de G4

2524 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

Page 14: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

2earPhone es una ampliación para la acústica de las conversaciones telefónicas (sin Bluetooth®) en un programa de audición especial.

2earPhone Hablar por teléfono sin esfuerzo auditivo

Funcionamiento

Con 2earPhone, la señal de teléfono se puede escuchar en ambos oídos. Se coloca un imán en el teléfono. Al detectar el imán del teléfono, el audífono conmuta automáticamente al programa de audición 2earPhone. Para que esto funcione de forma fiable, la posición del auricular del teléfono en el oído es decisiva. Nosotros recomendamos que el especialista en audición muestre al cliente cómo encontrar la posición óptima.

La relación mixta entre la señal de micrófono y la telefónica puede ajustarse individualmente de forma separada para ambos oídos. Esto resulta útil, por ejemplo, si el audífono opuesto al teléfono reproduce demasiado alto el ruido ambiental registrado por el micrófono. De ese modo, se puede atenuar el nivel del micrófono y la conversación telefónica transmitida por streaming se escucha más alta.

Información general

2earPhone es útil para personas que hablan mucho por teléfono y que no disponen de Bluetooth® (p. ej., en el lugar de trabajo).

2earPhone es una solución cómoda si, al hablar por teléfono, no se utiliza Smart Connect o este no está disponible.

Consejo prácticoPara un uso óptimo de 2earPhone, puede ser útil elevar el volumen en este programa de audición hasta en 3 dB.

2earPhone está disponible en: › Ida G4› Mood G4› Sun G4 › Sun G4 Li-Ion› DUO G4› P G4 › HP G4

› Mood G5› Sun G5› DUO G5

› Buena calidad del sonido› Buena comprensión del habla› Agradable percepción de la intensidad

sonora

La señal de teléfono es transmitida de forma inalámbrica («streaming»), por el audífono que está junto al teléfono, al audífono del lado opuesto mediante AudioLink. De este modo, la conversación telefónica se puede escuchar simultáneamente en ambos oídos. El usuario de audífonos puede así comprender con mayor comodidad a su interlocutor. Mediante la suma binaural de la intensidad sonora, la conversación telefónica se percibe el doble de alta (+3 dB).

Comfort365 se basa en complejos algoritmos implementados específicamente para la fórmula de adaptación AS-Fit. El extraordinario comportamiento dinámico de AS-Fit, con periodos de regulación adaptativos, es la base de la función Comfort365, ya que resalta el habla frente a fuentes de ruido molestas. El resultado es una adaptación a la situación auditiva compleja correspondiente.

En Connexx Eight hallará Comfort365 bajo la opción del menú Ajuste fino > Control de Ruido/Micrófono en el indicador de ajustes. Una vez se ha ejecutado AS-Fit, Comfort365 está siempre activo. Comfort365 no se puede apagar manualmente.

Indicador de ajustes

Información general

Comfort365 permite experimentar al usuario del audífono una reproducción diferenciada y agradable de los sonidos en el día a día. Al utilizar Comfort365, el habla se percibe con frecuencia con sonoridad natural en ambientes ruidosos. Es eficaz en todos los programas de audición excepto para la Música, el Teléfono y la Señal de Tinnitus.

Este efecto se traduce en el día a día en un mayor confort auditivo, especialmente en relación con las señales de habla. Le recomendamos hablar sobre estos efectos con el cliente, para así incrementar su concienciación acerca de estas relaciones funcionales.

Consejo práctico

Recomiende a sus clientes que prueben Comfort365, en especial en ambientes ruidosos con habla o situaciones auditivas con volumen elevado. En concreto los ruidos de fondo especiales se perciben de forma agradable y diferenciada con Comfort365, ya que se conservan las diferencias de intensidad naturales.

Comfort365Control de ruido de fondo

Comfort365 Control de ruido de fondo

2726 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

Page 15: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

AudioTronic 1 Mic

AudioTronic 1 Mic permite una función direccional en audífonos intracanales con un solo micrófono y función inalámbrica. Se evalúan conjuntamente las señales de micrófono del audífono derecho e izquierdo. Así, estos audífonos intracanales con un micrófono cuentan también con funciones direccionales automáticas y adaptativas.

AudioTronic y AudioTronic 1 Mic

Funcionamiento

La tecnología AudioLink permite un intercambio permanente entre los audífonos izquierdo y derecho. Esta es la base tecnológica de un procesamiento de todos los datos acústicos que se inspira en la naturaleza. El resultado es un equilibrio constante entre el entorno auditivo y la experiencia auditiva.

Una serie de complejos algoritmos audiológicos incorpora-dos en los audífonos permiten al usuario experimentar la tecnología de micrófonos direccionales, la supresión del ruido de fondo y el reconocimiento del habla a un alto nivel. En el caso de la audición binaural con audífonos, se mantie-nen además, de manera sustancial, las diferencias naturales de tiempo y nivel interaurales. Además, los audífonos recrean este principio natural. El acoplamiento binaural usando AudioLink hace posibles las características direccio-nales. En combinación con la localización natural, aumenta la eficiencia del sistema auditivo.

AudioLink transmite las señales de micrófono del audífono derecho al izquierdo y viceversa. Ahora se procesan de forma centralizada hasta cuatro señales de micrófono (acoplamiento binaural).

AudioLink permite modos de funcionamiento adicio-nales con el sistema multimicrófono AudioTronic:› AudioSpot (G4)/SpatialSpot (G5)› AudioFocus 360› AudioDirSelect

AudioLink es asimismo la base para el AudioTronic 1 Mic en los audífonos intracanales con un micrófono.

AudioLink: la conexión de datos de alta velocidad

En la audición binaural el cerebro evalúa dos señales de audio distintas (oído derecho e izquierdo). Ambas señales se fusionan centralmente. De ese modo, se genera una ganancia binaural (inconsciente) de 2-4 dB SNR (signal-to-noise ratio, relación señal/ruido).

Además, gracias al efecto de atención prestada, el cerebro puede suprimir conscientemente las señales molestas en cierta medida y resaltar las señales de habla deseadas. Buen ejemplo de ello es una conversación en el coche mientras hay música sonando en la radio: es posible concentrarse en el hablante que está sentado detrás y filtrar en gran medida la música.

AudioLink constituye la base técnica para la recreación por parte de los audífonos de estos ventajosos efectos auditivos naturales. Así se registra una reproducción plástica detallada del entorno auditivo y se toman decisiones binaurales sobre la base de la información disponible.

AudioLink

Activación automática en el programa de audición 1 Universal (allí activo únicamente en situación Coche) o manualmente en el programa de audición especial

Activación automática (en el programa de audición 1 Universal) o manual en el programa de audición especial

Direccionalidad delantera estrecha, ancho del cono automático

Direccionalidad delantera / lateral / trasera automática (foco en el hablante que más fuerte habla)

Modo de funcionamiento (modo)

AudioSpot

Modo de funcionamiento (modo)

AudioFocus 360

D

I

I

DLocalizador

de voz

AudioLinkAudioTronic

Sistema multimicró-

fono

AudioTronic 1 Mic

Solo disponible en intracanal: (Icon,

Sina, Vega)

2928 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

Page 16: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

AudioSpot

Información general

En general recomendamos un diálogo intenso entre el especialista en audición y el usuario del audífono para aprovechar AudioSpot eficazmente y poder optimizar su uso.

› Se puede recomendar AudioSpot a aquellos clientes que valoran la comunicación oral frontal en un entorno con mucho ruido.

› Para la utilización de AudioSpot se debe instruir al cliente sobre aspectos de seguridad como puede ser, por ejemplo, la percepción limitada de la orientación en el tráfico rodado.

› Al usar AudioSpot se debe tener en cuenta el grado de apertura. Se da la siguiente situación: cuanto más abierto sea el audífono, más reducida es su eficacia.

› Al usar AudioSpot se puede modificar la sensación del volumen con un foco de dirección estrecho (puede generarse una sensación de volumen muy baja con un foco de dirección muy estrecho, ya que se suprimen en gran medida los ruidos de fondo ambientales). Es necesario que mencione este hecho a sus clientes.

› Para la comprobación se recomiendan ejemplos de sonido adecuados (p. ej., un hablante desde delante en pleno alboroto).

Consejo práctico

AudioSpot se centra en la parte frontal y se ha optimizado para una mejor comprensión del habla. No obstante, con ello se genera un discreto escenario sonoro espacial («aislado» del entorno).Debería hablar de ello con sus clientes.

Posibilidad 1: AudioSpot en el modo automático (programa de audición 1 Universal)Recomendación: entornos auditivos cambiantes o situaciones en las que tienen lugar paralelamente otras acciones o actividades del usuario del audífono.

Situaciones de ejemplo:› Oficina amplia con el hablante enfrente › Conversación en la ventanilla del banco

› Estudiante en clase con el foco centrado en el profesor que está delante

› Comprensión del habla a distancia

Posibilidad 2: Programa especialRecomendación: situaciones auditivas constantes durante un tiempo prolongado, en las que es importante la comprensión del habla en un entorno con ruido de fondo.

Situaciones de ejemplo:› Conferencia (hablante por delante, posición del

hablante fija) › Entorno con posibilidad de gran reverberación:

visita guiada a un museo, iglesia › Actividad deportiva con monitor › Viendo la televisión (cuando no se desea escuchar

el ruido ambiental)

Funcionamiento

En el caso de ruidos molestos, la comprensión supone una situación especialmente exigente desde el punto de vista auditivo, aún para normoyentes. Un ejemplo clásico de ello serían las fiestas.

El modo de funcionamiento AudioSpot se ha desarrollado especialmente para este tipo de situación auditiva. AudioSpot utiliza un foco frontal estrecho de hasta aprox. 45° orientado a la persona hablante situada delante del usuario del audífono.

Estándar direccional AudioSpot

Ruido de fondo Hablante

Oyente

AudioSpot

Foco frontal de hasta aprox. 45°

AudioSpot está integrado en el programa de audición 1 automático Universal. AudioSpot se activa automáticamente al detectar una situación difícil y con muchos ruidos.

Además, AudioSpot también puede programarse individualmente en programas de audición especiales.

AudioSpot funciona simultáneamente en hasta 40 canales de procesamiento de señales. Al activarlo se transita suavemente del modo de funcionamiento direccional al de AudioSpot.

ConnexxAudioSpot

Además, se suprime el ruido de fondo que se encuentra fuera del foco. El ancho del cono de dirección se elige automáticamente.

3130 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

Page 17: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Funcionamiento

AudioFocus 360 también es capaz de enfocar directamente a los lados de forma automática, siempre y cuando el habla predominante provenga de un lateral. Independientemente de la posición del hablante, se enfoca directamente al hablante que habla más alto y se suprimen los ruidos molestos procedentes de otras direcciones. El modo de funcionamiento de eficacia probada Habla 360 trabaja, al detectar a un hablante lateral, únicamente de forma omnidireccional.

Resulta especialmente útil cuando el usuario del audífono no puede o quiere volverse directamente hacia el hablante. Buen ejemplo de ello son los trayectos en coche o tren o también un paseo estando acompañado al costado o bien yendo uno detrás de otro.

AudioFocus 360 está integrado en el programa de audición 1 automático Universal. Al detectar la situación Coche, se activa automáticamente AudioFocus 360.

En el programa especial AudioFocus 360/Habla 360, AudioFocus 360 está activado de forma fija.

Información general

En general recomendamos un diálogo intenso entre el especialista en audición y el usuario del audífono para aprovechar AudioFocus 360 eficazmente y poder optimizar su uso. El cliente final debería ser informado con detalle sobre el funcionamiento de AudioFocus 360.

› Se puede recomendar AudioFocus 360 a aquellos clientes que valoran la comunicación oral con personas que hablan desde diferentes direcciones (p. ej., un monitor de deporte, etc.). No obstante, aquí es necesario observar el tiempo de latencia (tiempo para la detección del habla y el cambio entre las direcciones del foco) de 3 a 5 segundos.

› La eficacia de AudioFocus 360 suele ser óptima especialmente en caso de ruido ambiental constante y frecuente como, por ejemplo, al estar en el coche en una carretera con mucho tráfico de fondo.

› El comportamiento de detección (comportamiento normal) del audífono puede provocar una cierta «intranquilidad de percepción», pero generalmente se acepta tras un breve tiempo de aclimatación. Si el cliente no lo aceptase tras un tiempo más largo de aclimatación, se recomienda, en lugar de ello, seleccionar el modo de funcionamiento omnidireccional.

› En casos puntuales, el habla desde atrás puede localizarse «delante» o «en la cabeza». En este caso se recomienda una fase de adaptación o de entrenamiento.

› Al utilizar AudioFocus 360 puede modificarse la sensación del volumen en función del cambio de la dirección del foco («cuando cambia el habla, se modifica el volumen»).

› Al usar AudioFocus 360 se debe tener en cuenta el grado de apertura. Se da la siguiente situación: cuanto más abierto sea el audífono, más reducida es su eficacia.

› Para la comprobación se recomiendan ejemplos de sonido adecuados (sonidos dependientes de la dirección).

Consejo práctico

Posibilidad 1: AudioFocus 360 en el modo automático (programa de audición 1 Universal)Recomendación: Situación auditiva coche/tren con varios pasajeros (al detectar la situación Coche, AudioFocus 360 se activa automáticamente en el programa de audición 1 Universal). Posibilidad 2: Programa especialRecomendación: estancia prolongada en una situación auditiva con ruido de fondo (no alboroto) y diferentes hablantes relevantes (todos interesantes) en diferentes posiciones.

Situaciones de ejemplo:› trayecto largo en coche › paseo con acompañamiento al costado› oficina amplia con hablantes cambiantes› jefe de obras con una calle ruidosa de fondo

AudioFocus 360

Consejo de experto

AudioFocus 360 no siempre es la opción más recomendable, como, p. ej., en visitas a un restaurante o celebraciones familiares, ya que AudioFocus 360 detecta al hablante que habla más fuerte, lo que no significa necesariamente que sea la persona a la que estamos más interesados en escuchar. Aquí se recomienda cambiar alternativamente el ajuste individual por medio de aplicación/AudioDirSelect (glosario, págs. 53/54).

AudioFocus 360 no funciona en caso de gritos cortos (aquí es mejor la opción omnidireccional).

ConnexxAudioFocus 360/Habla 360

ConnexxAudioFocus 360

Enfoque automático también a los lados Se enfoca directamente al hablante que habla más alto y se suprimen los ruidos molestos procedentes de otras direcciones.

Hablante más fuerte

Ruido de fondo Hablante

AudioFocus 360

Oyente

3332 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

Page 18: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Oído con audición normal

Oído no tratable

Sonido Audífono AudífonoCROS RIC Oído tratado con audífono

Oído no tratable

Sonido CROS RIC

CROS inalámbrico

La configuración inalámbrica CROS (contralateral routing of signals) puede ser útil para las personas con un oído con audición normal. En el lado con pérdida auditiva no tratable se utiliza el audífono CROS RIC, que capta el sonido a través del micrófono.

El sonido se transmite de forma inalámbrica mediante AudioLink al dispositivo receptor del oído contralateral y desde aquí se envía al oído con audición normal.

BiCROS inalámbrico

La configuración inalámbrica BiCROS puede ayudar a las personas con una pérdida auditiva tratable mediante un audífono en el otro oído (contralateral). En el lado con pérdida auditiva no tratable se utiliza el audífono CROS RIC, que capta el sonido a través del micrófono.

El sonido se transmite de forma inalámbrica mediante AudioLink al audífono adaptado a la pérdida auditiva del otro oído.

Función inalámbrica CROS/BiCROS: la derivación del sonido de un oído al otro.

La función inalámbrica CROS/BiCROS se puede utilizar de forma opcional en los TL 8 a 16 con estos audífonos:

› Icon Mini-CIC G4 › Sina G4 › Vega G4 › Ida G4

› quiX G4 › Mood G4 › Sun G4 › Sun Li-Ion G4

› XS G4 › DUO G4 › P G4 › HP G4

› Mood G5 › Sun G5 › DUO G5

Con frecuencia, la comunicación es complicada para las personas que padecen una pérdida auditiva no tratable en un oído, ya que no se les puede hablar desde ambos lados.

CROS RIC G5A partir de abril de 2018

Nuevo

CROS RIC

3534 1 2018Manual

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

CA

RAC

TERÍ

STIC

AS

DE

G4

Page 19: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Capítulo 3

Nuestra filosofía de adaptación

3736 1 2018Manual36 Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 20: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Inicio de la adaptación

Fin de la adaptación

Nivel 1

Preajuste

Asignación de programas auditivos

Nivel 2

Ajuste básico (AudioScout)

Opcional:

Nivel 3

Ajuste fino

Opcional:

Perfil de audición personal

› Cuestionario› Prueba de

sonido

Experiencia con audífono

o bien First Fit

Perfil de audición personal

El perfil de audición personal

El perfil de audición personal es una alternativa al ajuste de la experiencia con audífonos en la ventana First Fit de Connexx. Solo está disponible en AS-Fit.

Con una prueba de sonido y un cuestionario, Connexx determina un perfil de audición que tiene en cuenta las capacidades cognitivas y las preferencias de su cliente. Sobre esta base, Connexx propone uno de los cinco perfiles de audición para el First Fit. De esta forma, el First Fit se aproxima más a las necesidades de su cliente.

ConnexxPerfil de audición personal

ConnexxPerfil de audición personal

3.1 El proceso de adaptación con Connexx

Los audífonos Audio Service pueden ajustarse y adaptarse en Connexx a diferentes niveles:

› Nivel 1: Preajuste (First Fit)› Nivel 2: Ajuste básico (AudioScout)› Nivel 3: Ajuste fino

First Fit siempre es el comienzo de la adaptación del audífono. Sobre la base del audiograma y del perfil de audición opcional, se ajusta el audífono con First Fit de tal modo que el cliente final experimenta la compensación profesional de su pérdida auditiva con su nuevo audífono.Los ajustes del audífono calculados mediante el First Fit pueden modificarse y afinarse en los siguientes niveles (ajuste básico y ajuste fino).

Partiendo de la base de las opiniones de los usuarios de los audífonos después del First Fit, se ajusta en los niveles 2 (ajuste básico) y 3 (ajuste fino) la configuración de los audífonos en cada una de sus áreas.

En el nivel 2 (ajuste básico) se modifican las tres áreas correspondientes a la ganancia total, el volumen y la calidad de sonido. La modificación de estos ajustes es muy sencilla y orientada a la práctica en el manejo, y activa en un segundo plano una serie de cálculos complejos y cambios en un gran número de parámetros. Los resultados modificados son perceptibles de inmediato por los clientes.

El nivel 3 (ajuste fino) ofrece numerosas posibilidades de ajuste de cada uno de los parámetros en detalle. La base para las modificaciones de estos ajustes es siempre el resultado procedente del First Fit y, en caso necesario, de los cambios de los ajustes básicos.

3938 1 2018Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 21: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

ConnexxAir: el sistema de programación inalámbrico para audífonos

› Compatible con audífonos G2 y superior› Aplicable a partir de Connexx 8.3› Diseño manejable (54 x 54 x 12 mm)› Batería de iones de litio con un reducido tiempo de carga de 2 horas› Batería suficiente por término medio para una jornada laboral› Unidad de carga y cordón para el cuello incluidos en el volumen de suministro› Batería recambiable› Adaptador de Bluetooth de ConnexxAir para una sincronización sencilla con

el ordenador› Botón lateral de sincronización

Programación inalámbrica mediante NOAHlink Wireless

La nueva generación G5 con tecnología Bluetooth® le permite una sencilla adaptación de su audífono de forma inalámbrica mediante NOAHlink.

La ventaja para usted: todo lo que necesita es un dispositivo de programación para todos los audífonos que funcionen con el perfil Bluetooth® de baja energía (BLE) estandarizado por HIMSA, también conocido como Bluetooth® Smart.

› Para todos los audífonos G5

Mostrar la versión de Connexx instalada

Para mostrar la versión de Connexx instalada en el ordenador, haga clic en Info > Acerca de Connexx... en el software de Connexx abierto.Si desea saber qué versión de base de datos está instalada actualmente, haga clic en Acerca de la base de datos... en la misma opción del menú.

A continuación, aparecerán en las ventanas abiertas las versiones instaladas actualmente:

Administrador de actualizaciones

Esta útil herramienta le avisa cuando hay actualizaciones disponibles para su software de programación Connexx. De esta forma, podrá descargar e instalar las actualizaciones directamente.

Puede utilizar el administrador de actualizaciones de la siguiente manera:Durante la instalación de Connexx, está preseleccionada automáticamente la activación del administrador de actualizaciones. Sin embargo, si lo ha desactivado, puede iniciarlo en el menú Inicio de Windows > Software de adaptación y activarlo de nuevo en Ajustes > Configura-ción. Tenga en cuenta que se requiere una conexión a Internet para utilizar el administrador de actualizaciones.

En caso de que no haya instalado el administrador de actualizaciones durante la instalación de Connexx, puede hacerlo más tarde.

Versión de Connexx Versión de la base de datos

Tres LED indican el estado.

Programación inalámbrica

ConnexxAyuda

ConnexxAdministrador de actualizaciones

Siempre a la última

4140 1 2018Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 22: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Fórmulas de adaptación

La fórmula de adaptación elegida es la base para los cálculos que deben realizarse a través de First Fit.

La adaptación prescriptiva (tradicional)

Como alternativa a la fórmula de adapta-ción AS-Fit puede realizarse la adapta-ción del audífono (NAL-NL1, 2; DSL v5; 1/3 Ganancia) sobre la base de las fórmulas prescriptivas. Estas se distin-guen por las siguientes características:

La fórmula de adaptación AS-Fit de Audio Service

La fórmula de adaptación AS-Fit ha sido diseñada especialmente para los audífonos de Audio Service y ofrece las siguientes ventajas:› Se encarga de ofrecer una buena

aceptación espontánea› Tiene en cuenta la experiencia con

audífonos › Nuevo › Experimentado › Lenguaje orientado › Funciona basado en audiogramas › Permite la creación de un perfil de

audición del cliente

Aviso:En caso de seleccionar la función Recalcular ajuste se mantienen los programas de audición/controles remotos seleccionados. En términos de contenido, los programas se sobrescriben conforme al ajuste de First Fit.

ConnexxAS-Fit

ConnexxVentana de aviso de recálculo

3.2Preajuste (First Fit)

ConnexxSelección de la fórmula de adaptación

ConnexxPrescriptiva

› Desarrolladas a partir de estudios científicos› Los ajustes en los audífonos se realizan teniendo en cuenta los umbrales

auditivos› Funcionan con el objetivo de conseguir una buena comprensión del habla› Tienen en cuenta la experiencia con audífonos› NAL-NL1: niveles de aclimatación (nuevo, familiarizado, experimentado,

optimizado)› NAL-NL2: edad, experiencia, idioma, nivel de aclimatación

4342 1 2018Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 23: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Realización ANTES del First Fit: Al medir la ganancia crítica antes de la realización del First Fit se tiene en cuenta este a la hora de utilizar el AS-Fit en el cálculo del preajuste del audífono (solo si se selecciona). En todas las demás fórmulas de adaptación se muestra solamente la ganancia crítica. No se realiza ninguna modificación de los ajustes.

Consejo práctico

Realice la medición de la ganancia crítica antes del First Fit.

Realización DESPUÉS del First Fit:Al medir la ganancia crítica después del First Fit se comprueba el umbral de retroalimentación sobre la base de cada uno de los ajustes. Si se supera la ganancia crítica, se sugieren contramedidas que pueden ejecutarse inmediatamente (botón Optimizar).

ConnexxGanancia crítica

En el ajuste básico puede realizarse muy fácilmente la adaptación del audífono en relación con los siguientes criterios:› Ganancia Maestra› Intensidad: › Sonidos suaves › Sonidos fuertes › Propia voz › Habla› Balance Sonido

ConnexxAjuste básico

Consejo práctico

Después del First Fit recomendamos en principio la comprobación de la sensación dinámica y de frecuencia establecidas durante este, mediante AudioScout:

Suave: con ruidos suaves que genera la propia persona con problemas de audición (p. ej., el ruido de la ropa)Fuerte: con ruidos fuertes (sin utilizar ruidos impulsivos)Habla: sonorizar 65 dB (con altavoces)

Ganancia crítica

La ganancia crítica se mide al enviar al audífono un sonido de prueba para determinar la ganancia máxima sin retroalimentación.

3.3 Ajuste básico (AudioScout)

Aviso:En principio tiene dos posibilidades para considerar la ganancia crítica en la adaptación del audífono:

4544 1 2018Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 24: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Ganancia

El efecto de atenuación de la audición (pérdida de las células ciliadas internas y parcialmente externas) puede compensarse a través de una ganancia correspondiente.

En el caso del ajuste de ganancia en Connexx pueden agruparse y modificarse varios reguladores conjuntamente.

Compresión

La pérdida de compresión (caída de las células ciliadas externas) puede compensarse por medio de la compresión dinámica. Para ello, Audio Service ha desarrollado la filosofía de compresión TRC (Twin Ratio Compression). Con TRC,

aparte de la sonoridad natural, puede conseguirse una mejoría en cuanto a ganancia en el área del habla. Con ello, mejora también la comprensión del habla.

El margen de ajuste se visualiza en el diagrama de curvas. Con este símbolo se puede cambiar la representación de las curvas al nivel acústico de salida.

ConnexxGanancia

3.4 Ajuste fino

La TRC aplica dos niveles de compresión

Nivel 1

Punto de inflexión (CK 1) y relación de compresión (CR 1)

para sonidos medios

Nivel 2

Punto de inflexión (CK 2) y relación de compresión (CR 2)

para sonidos fuertes

First Fit define automáticamente los parámetros TRC. Los objetivos son una percepción de sonoridad natural y una buena comprensión del habla.

80

70

60

50

40

0

SalidadB

dB40 50 60 70 80 90 100

Entrada

CR 1 CR 2

CK 1 CK 2

La TRC trabaja con dos niveles de compresión (curva azul). Es posible efectuar ajustes finos.

Amarillo = estrategia de compresión con un punto de inflexiónAzul = TRC

4746 1 2018Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 25: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Control de ruido de fondo

En el modo de funcionamiento Automático, el control de ruido de fondo se basa en el clasificador (véase pág. 55). En función de la situación identificada se activan las estrategias

Control de ruido de fondoSistema automático de situación

Automático

Manualon/off

AudioTronic

AudioTronic

Sistema multimicró-

fonoActivable adicionalmente:› Habla 360 / AudioFocus 360 (solo en situación Coche, AudioFocus 360)

AutomáticoConmutación entre Omnidireccional y Panorama y los siguientes modos de funcionamiento:› Adaptativo› AudioSpot› SpatialSpot

Manual

Sistema automático de situación

3.5 Funciones automáticas

Fundamentos del ajuste eficiente para las funciones automáticas y de procesamiento de señal

Clasificador

Data Logging

Comformatic

AudioTronic

Control de ruido

Independientemente del Tech Level, todos los audífonos diferencian seis situaciones auditivas (véase clasificador, pág. 55) y las detectan de forma separada para los audífonos derecho e izquierdo.

En función de la situación auditiva identificada por el clasificador, según el Tech Level de que se trate, se activan parámetros adaptativos, como la reducción del ruido de fondo, el supresor de impulsos o la función Selectronic.

Este ajuste de la frecuencia en función de la situación solo puede activarse en el programa de audición 1 Universal. En este caso, se realiza un ajuste individual de la frecuencia, que puede definirse basándose en los comentarios propor-cionados por el cliente.

El sistema multimicrófono AudioTronic ofrece una alta selectividad de forma automática. La característica seleccionada para el micrófono en el modo automático depende de la situación auditiva detectada por el clasificador.

Sistema automático de situación

Las versátiles y prácticas funciones automáticas de las tecnologías G5 y G4 ayudan a sus clientes a conseguir el máximo confort auditivo en todo momento, incluso en situaciones auditivas complejas y exigentes.

Además del clasificador, que analiza automáticamente el entorno auditivo, disponen de otras funciones automáticas cuyos detalles puede consultar en el glosario.

adecuadas de reducción del ruido de fondo y Comformatic. En el modo de funcionamiento Manual puede ajustarse de forma fija la estrategia de reducción del ruido de fondo.

4948 1 2018Manual

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

PRO

CES

O D

E A

DA

PTA

CIÓ

N C

ON

CO

NN

EXX

Page 26: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Capítulo 4

Anexo

5150 1 2018Manual50 Manual

AN

EXO

AN

EXO

Page 27: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

A AcclimaticAcclimatic se refiere al ajuste de ganancia automático en un periodo de tiempo determinado. El objetivo de aclimatación y la duración de la aclimatación se ajustan de forma individualizada para el cliente final. Gracias a ello, especialmente el nuevo usuario puede acostumbrarse progresivamente a los audífonos.

Tras la primera adaptación de los audífonos a través del First Fit existen tres estrategias para utilizar Acclimatic:

1. Utilizar ganacia actual como punto de partida: partiendo de una buena aceptación espontánea, el usuario se va aclimatando al objetivo seleccionado. Aplicación: tras los primeros días para acostumbrarse (= inicio), seleccionar el objetivo y duración de la aclimatación (opcionalmente, probar una ganancia del objetivo). A continuación, iniciar Acclimatic.

2. Utilice los ajustes actuales como ganancia final: partiendo del ajuste actual (= objetivo, punto final), al pulsar Inicio se reduce la ganancia y, partiendo de ahí, se procede a la aclimatación al objetivo inicial. Aplicación: realizar un ajuste fino de los audífonos. El resultado es el objetivo deseado. Seleccionar el objetivo y la duración de la aclimatación (opcionalmente, probar una ganancia del objetivo). A continuación, iniciar Acclimatic.

3. Aclimatiza dentro de la formula: Aclimatación desde «nuevo usuario» a «experimentado», o bien desde un nivel de aclimatación más bajo a uno más elevado, en función de la fórmula de adaptación.

El proceso de aclimatación puede detenerse o restablecerse en cualquier momento.

Para algunos audífonos es posible, además de los objetivos de prestaciones predefinidos, la determinación individual del objetivo de aclimatación con Connexx.

Algunos audífonos están equipados con Acclimatic inteligente. Se tiene en cuenta un ajuste manual del volumen al acelerar o ralentizar el proceso automático de aclimatación.

4.1 Glosario

Ajustes de configuración predefinidosEn este apartado tiene la posibilidad de definir sus preferencias personales como preconfiguración para la configuración de audífonos.

Adaptación del volumen en función del entornoEl volumen del audífono se adapta automáticamente, en el modo Audio Streaming, al nivel de ruido ambiental.

Aplicación Smart ConnectEs el complemento óptimo y gratuito para Smart Connect. Con esta aplicación pueden manejarse de forma especialmente cómoda tanto Smart Connect como los audífonos.

Resulta muy útil el ajuste del sonido y la selección individual de la direccionalidad mediante AudioDirSelect en los Tech Level 12 y 16. Si Smart Connect no estuviese disponible, el teléfono inteligente también puede utilizarse como control remoto directo a través de la aplicación Smart Connect para las funciones básicas de los audífonos (función de aplicación Smart Remote).

Aplicación Smart RemoteCon el teléfono inteligente y esta aplicación gratuita, se pueden manejar directamente por control remoto, sin aparatos adicionales, las funciones básicas (selección de programa, ajuste del volumen y sonido) de los audífonos. La transmisión de las señales se realiza acústicamente.

Descargue las aplicaciones directamente:

AHORA EN

5352 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 28: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

18s12s6s0s

AudiomaticLa demora del encendido Audiomatic se encarga de que el audífono permanezca en silencio durante un tiempo determinado tras haberlo conectado. Así se puede colocar tranquilamente el audífono evitando los molestos pitidos de retroalimentación.

Audiomatic se desconecta de manera estándar tras el First Fit y puede ajustarse a 6, 12 o 18 segundos.

AudioTronic 1 MicFunción direccional en audífonos intracanales con solo un micrófono y función inalámbrica.

Se evalúan conjuntamente las señales de micrófono del audífono derecho e izquierdo. Así, estos audífonos intracanales G4 con un micrófono cuentan también con funciones direccionales automáticas y adaptativas.

AudioLinkAudioLink es la conexión de datos de alta velocidad entre el audífono izquierdo y derecho.

AudioLink es el requisito técnico para el sistema multimicrófono AudioTronic. Con AudioLink se transfieren auténticas señales de audio entre los audífonos. Así es posible evaluar hasta cuatro señales de micrófono conjuntamente. De ese modo se registra una reproducción plástica detallada del entorno auditivo y se imita la capacidad auditiva natural.

Asesor de productosEl asesor de productos ubicado en ComforGo recomienda un Tech Level. La recomendación se basa en la información almacenada en Data Logging sobre situaciones auditivas y en las preferencias personales.

AudioDirSelectSelección manual de la direccionalidad mediante AudioDirSelect.

AudioDirSelect es una opción adecuada para cuando el usuario del audífono expresa deseos y necesidades individuales (cuando el sistema automático no ofrece el resultado deseado). Con AudioDirSelect se puede ajustar manualmente la dirección del foco mediante aplicación (dirección individual, determinación de la dirección deseada). De este modo puede sobrescribirse en cualquier momento un foco de dirección elegido automáticamente.

Orientación individual

Ancho individual

Una vez se abandona la situación individual, se debería cambiar manualmente al programa de audición 1 automático Universal (presionando el campo A).

AudioFixAudioFix es la solución estética y práctica para el suministro con AudioFix Thin Tube y molde abierto con revestimiento (Open Folie).

Con el sistema de fijación AudioFix, el tubo de longitud variable se ajusta y se fija de forma individual en el oído con Open Folie (véase también → Open Folie).Gracias al manguito de fijación inteligente puede efectuarse, en caso necesario, un cambio de tubo rápido.

ClasificadorLa elevada potencia de cálculo de los chips permite una detección precisa de las distintas situaciones auditivas.

El clasificador reconoce automáticamente hasta seis situaciones auditivas distintas (véase pág. 48):› Habla en silencio› Habla en ruido› Ruido

› Música› Coche› Silencio

C5554 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 29: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Click SleeveMolde auricular estándar para la adaptación inmediata de audífonos RIC y quiX.

El flexible y suave Click Sleeve se adapta perfectamente a la geometría del canal auditivo y permite una buena sujeción en el oído (especialmente en canales auditivos grandes). Este molde auricular estándar está disponible en los tamaños XS, S, M y L, en versión Open (con ventilación) y Closed para cada tamaño.

CLIC MOULD 2.0Molde auricular individual para los audífonos RIC de Audio Service con sistema de enclavamiento para su fijación al auricular externo.

› Mejor sujeción individual en el oído: no se resbala ni se cae con el movimiento.› Adaptación acústica definida: la posición en el canal auditivo y, consiguientemente, el volumen y

el espectro de frecuencia son siempre reproducibles.

CLIC MOULD viene equipado de forma estándar con el pequeño filtro de auricular HF 4 Black. El Clic Ball del auricular externo ofrece una sujeción óptima en condiciones de máxima movilidad. CLIC MOULD está disponible en las versiones Open y Power. El modelo CLIC MOULD Power ofrece una solución estéticamente atractiva, incluso en los casos de pérdidas de audición graves. CLIC MOULD Open es compatible con el sistema AudioFix.

ComformaticComformatic es el ajuste de frecuencia automático en función de la situación.

Se basa en el → clasificador. En función de la situación auditiva identificada, se efectúa un ajuste fino automático de la respuesta de frecuencia. El resultado es una sonoridad más sofisticada y clara.

Además, el ajuste de la frecuencia se puede realizar de forma individual. Dichos ajustes pueden restaurarse con un clic de nuevo a los ajustes estándar suaves o fuertes.

Click DomeMolde auricular estándar para la adaptación inmediata de audífonos RIC y quiX. Disponible como Click Dome Open, Closed, Double o Semi-open.

El Clic Ball del auricular externo puede girarse después de quedar encajado en el domo. De este modo, resulta muy cómodo de llevar y se ajusta perfectamente en el oído.

Click Dome Semi-open en 12 mm

Click Dome Double en 8 y 10 mm

Click Dome Closed en 6, 8 y 10 mm

Click Dome Open en 4, 8 y 10 mm

ComforCleanEl revestimiento de superficie fácil de limpiar ComforClean no solo impide que cualquier tipo de suciedad (cerumen, sudor o polvo) se adhiera a la superficie del audífono o del molde, sino que además evita que tales sustancias se sedimenten en la superficie.

De ese modo, el audífono queda protegido frente a partículas de suciedad agresivas y su limpieza resulta especialmente sencilla gracias al efecto resbaladizo que genera.

H2O Grasa

H2O Grasa

Superficie vitrificada normal ComforClean con efecto Easy-to-clean

D

ComforMedEl nanoacabado ComforMed utiliza las propiedades fungicida y biocida de la plata pura.

Con ayuda de este nanoacabado, que contiene plata y actúa contra las bacterias y gérmenes, los audífonos intracanales resultan notablemente más cómodos de llevar. Además, este revestimiento especial propicia las condiciones climáticas naturales en el canal auditivo y favorece así el equilibrio natural en el oído. Opcional en todos los audífonos intracanales y moldes; equipamiento estándar en los audífonos intracanales del TL 16.

Revestimiento con iones de plata

Concha del audífono

Data LoggingEl «diario» electrónico para un ajuste fino individual y eficaz.

Esta tecnología permite que, al llevar el audífono, se registren y analicen continuamente diversos parámetros y datos: el entorno auditivo, la frecuencia de los programas utilizados, la duración de uso, la modificación del volumen en cada uno de los programas con el dato correspondiente de dB. Toda esta información, complementada con la que proporciona el cliente, permite un ajuste fino exacto. De este modo, las situaciones difíciles de describir resultan más fáciles de analizar y se pueden solucionar de forma precisa los posibles problemas que surjan.

5756 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 30: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

E

F

H HF BlackEl sistema de filtros premium HF 3 Black y el más pequeño HF 4 Black impiden de forma fiable que el cerumen, la suciedad o la humedad penetren en el audífono a través de la salida de sonido. Así se alarga la vida útil del audífono en conjunto.

Las características de los filtros de auricular de Audio Service son convincentes:

› Efecto de autolimpieza gracias a la gasa negra de alta tecnología› Elevado efecto repelente de la humedad, la suciedad y el cerumen› Intervalos de recambio más prolongados para los filtros de auricular › Prácticos y sencillos de utilizar› Robustos y con poco mantenimiento› Acústicamente transparentes y sin distorsión con suciedad de hasta el 90 %› Atenuación en caso de mayor acumulación de suciedad, que indica la necesidad de un cambio

inminente del filtro› Vida útil de los audífonos prolongada

Todos los sistemas de filtros están disponibles en prácticas ruedas dispensadoras en color rojo y azul, con la herramienta para cambiar filtros incluida. De ese modo, los filtros también sirven para distinguir entre el audífono izquierdo y derecho.

HF 3 Black HF 4 Black

Producto HF 3 HF 4 Diferencia

Diámetro 3,11 mm 2,40 mm - 22,83%

Superficie 7,59 mm2 4,52 mm2 - 40,45 %

En rueda dispensadora de 16 filtros

EchoClearComunicación agradable en una sala con reverberación.

La comunicación en una sala con reverberación como, por ejemplo, en el pasillo de casa o en el gimnasio, supone un reto para el usuario de un audífono, ya que el sonido directo del interlocutor queda superpuesto por reflexiones acústicas. Esto empeora la discriminación e incrementa el esfuerzo auditivo. El programa de audición especial EchoClear detecta la diferencia de intensidad sonora entre el sonido directo y el sonido reflejado y reduce, por tanto, los efectos del eco y la reverberación. Además, se activa el modo de funcionamiento Direccional. EchoClear funciona también de modo monoaural y en audífonos de 1 micrófono.

Indicador de estado

Al activar el programa EchoClear mediante la selección de programa, en el control de ruido aparecerá siempre un indicador adicional (indicador de estado), que solo indicará el estado «activo» en este programa de audición.

Programa de audición

Filtros de audífono RICUn filtro recambiable en el auricular externo los protege frente a la suciedad.

Junto con el HF 4 Black en el CLIC MOULD o con el filtro en el Click Dome, los auriculares externos quedan doblemente protegidos.

Herramienta para cambiar filtros de audífono RIC

Hi-FiCon la función Hi-Fi en los programas de micrófono se amplía el ancho de banda de la señal a 10 kHz.

La transmisión del contenido de señales de alta frecuencia repercute positivamente en el sonido. La escucha se asemeja más a la capacidad auditiva natural, lo que confiere una nueva calidad mejorada a la percepción de los sonidos naturales y de la música. Con Hi-Fi es posible experimentar todos los matices acústicos con una sonoridad de gran sofisticación. Asimismo se mejora la transparencia del habla mediante la transmisión de las características armónicas y la acentuación de las consonantes. La comprensión en situaciones con mucho ruido de fondo resulta claramente más fácil y también mejora la capacidad de localización.

5958 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 31: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

M Micrófonos MEMSLos micrófonos MEMS (sistemas microelectromecánicos) son robustos y, por tanto, apenas acusan las condiciones ambientales, las oscilaciones de temperatura y el envejecimiento. Gracias a ello, la direccionalidad se mantiene constante al utilizarlos en sistemas multimicrófono y los audífonos también conservan la misma capacidad de rendimiento. Además, los micrófonos MEMS necesitan menos energía, lo que influye positivamente en la vida útil de la batería. Los micrófonos MEMS se utilizan en los audífonos Sun G4, Sun Li-Ion G4, Mood G4 y DUO G4, así como en Sun G5, Mood G5 y DUO G5.

MicrosafeMicrosafe es el primer filtro de micrófono del mundo para audífonos intracanales que reduce eficazmente los ruidos del viento, y lo hace precisamente donde se generan: directamente en el oído.

El filtro integrado que se puede cambiar desde fuera enmascara los molestos sonidos del viento de forma sistemática y sin perjudicar las deseadas señales de habla. Al mismo tiempo, protege contra la suciedad.

El resultado es que aumenta notablemente el confort auditivo, se incrementa la seguridad frente a averías y se reduce la frecuencia de reparaciones. Con apenas 1,85 mm de diámetro, Microsafe es claramente más pequeño que los filtros de auricular. De serie en todos los audífonos intracanales semimodulares Sina, Vega e Ida. Microsafe se encuentra disponible como accesorio en los colores piel, marrón, caramelo y moca.

Ø 1,85 mm

IP67/IP68IP (International Protection) es una norma internacional que indica el grado de protección frente a cuerpos extraños (p. ej., polvo) y frente al agua.

El primer dígito se refiere a la protección frente al polvo y el segundo dígito a la protección frente al agua. La certificación tiene lugar en institutos independientes que someten a prueba el producto y lo evalúan. El resultado describe el estado del aparato después de haber sido sometido a las correspondientes condiciones de prueba. Los números de identificación obtenidos en la certificación indican el grado de protección que ha alcanzado el aparato en cuestión.

El grado de protección IP67 se emplea para todos los audífonos RIC y retroauriculares (excepto en Volta, HP 3 G4 y P 3 G4).

Para proteger óptimamente a los audífonos frente a la humedad y la suciedad, Audio Service utiliza un sistema (ComforProtect) integrado por varios componentes:

› Una membrana protege el micrófono sensible.› Un sellado especial (ComforSeal) ofrece protección frente a la infiltración de humedad.› El revestimiento de superficie ComforClean repele de la superficie la suciedad de cualquier tipo.› Un sellado estanco protege los componentes electrónicos.

N.º de identificación CEI/EN-60529 Cuerpo extraño Agua

6 Estanco frente al polvo Protección frente a chorros de agua a alta presión

7 – Protección frente a inmersión temporal

8 – Protección frente a inmersión duradera

2

3

4

1Protección del micrófono

ComforSeal

Revestimiento

Sellado estanco

20

40

100

60

80

120

130

20 50 100 200 500 1 k 2 k 5 k 10 k

MusicSelectMusicSelect: experimentar el más refinado placer de la música.

En comparación con las señales del habla, las señales musicales presentan un rango dinámico y de frecuencia más amplio. Al escuchar música, los usuarios de audífonos pierden a menudo matices de sonido y gama dinámica, lo cual puede provocar distorsiones en los pasajes más sonoros. MusicSelect se desarrolló sobre la base de este conocimiento: Un procesamiento de la señal específico para los exigentes amantes de la música.

Fuente: Várallyay, G., Legarth, S.V. y Ramírez, T. (2016, febrero). Music lovers and hearing aids. AudiologyOnline, art. 16478.

Frecuencia/Hz

Niv

el d

e pr

esió

n so

nora

/dB

Rango audible

Habla

Música

Los programas MusicSelect registran el sonido y la dinámica del espectro musical de la forma más natural posible. Las distorsiones en los pasajes más sonoros se reducen.

I

6160 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 32: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

R

Q

SOpen FolieEl molde con revestimiento abierto e individual para todos los audífonos XS y DUO y para muchos audífonos P.

Con el sistema de fijación AudioFix, el tubo de longitud variable se ajusta y se fija de forma perfecta e individual en el oído con Open Folie. En comparación con Open Tip, Open Folie ofrece las siguientes ventajas: es cómodo de llevar y se ajusta de forma individualizada a cada oído, además de permitir una apertura máxima (véase también AudioFix).

Opciones de ventilación (ventilación Pro)Para un formato óptimo, la ventilación de los audífonos intracanales debe ser, por un lado, lo más grande posible para evitar una oclusión y, por otro lado, debe incorporarse de forma imperceptible en dichos audífonos. El sonido también debe ser el adecuado.

Todos estos requisitos los cumple óptimamente la ventilación Pro. Está disponible en dos versiones:

› EquiVentEl objetivo consiste en encontrar un audífono intracanal lo más pequeño posible que ofrezca un rendimiento acústico equivalente a un conducto de ventilación redondo (AEV, acoustically equivalent vent, ventilación acústicamente equivalente).

› ComforVentEl objetivo consiste en encontrar el mejor equilibrio posible entre la ausencia de oclusión y un sonido agradable (AOV, acoustically optimized vent, ventilación acústicamente optimizada).

Comparado con: ventilación

convencional

EquiVent para reducir la altura

del formato

quiX MOULDMolde auricular estándar para la adaptación inmediata de audífonos quiX.

El quiX MOULD es un molde auricular abierto duro que proporciona un buen ajuste al oído y muestra un buen comportamiento de oclusión. Está disponible en los tamaños S, M y L (el tamaño S es prácticamente comparable con un Click Dome de 8 mm, el tamaño M con un Click Dome de 10 mm y el tamaño L con un Click Dome Double).

Sistema Anti-FeedbackEl sistema Anti-Feedback detecta automáticamente retroalimentaciones que puedan aparecer eventualmente y las elimina de forma rápida y eficaz.

La intensidad de la eliminación de la retroalimentación puede ajustarse en Connexx.

Reducción adaptativa del ruido del vientoEsta moderna tecnología suprime automáticamente los molestos ruidos del viento, con función inalámbrica binaural y, con ello, contribuye a una mayor comodidad auditiva y de uso especialmente al aire libre.

Si se detectan ruidos del viento, el micrófono direccional conmuta a omnidireccional y la ganancia de los sonidos graves se reduce a menos de 1 kHz.

SelectronicSelectronic es una ampliación del control de ruido y combina una rápida reducción del ruido de fondo con una eficaz tecnología de micrófonos direccionales.

Selectronic suprime los ruidos de fondo fijos y fluctuantes. Es especialmente en situaciones complejas, por el ruido de fondo, (p. ej., en una situación de fiesta) donde mejora el confort auditivo y disminuye el esfuerzo de audición.

O

6362 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 33: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

T3

Sistema multimicrófono AudioTronicAudioTronic es un sistema multimicrófono con modos de funcionamiento conmutables.

› AudioSpot Enfoque frontal concentrado en la direccionalidad. Esto reduce considerablemente los esfuerzos de audición en un ambiente ruidoso. El codo se estrecha automáticamente en situaciones ruidosas hasta aprox. 22° a la derecha e izquierda del centro.

› AudioTronic 1 Mic Modo de funcionamiento automático y adaptativo en los audífonos intracanales con un micrófono. Esto es posible gracias a AudioLink y la evaluación conjunta del micrófono derecho e izquierdo.

Micrófono Canal auditivo

Oído medio

Panorama1

2

30°100

90

80

70

60

110

60°

90°

150°

180°

210°

240°

270°

300°

330°

120°

› Omnidireccional Capta el sonido procedente de cualquier dirección.

› Panorama Ajuste más fino del modo de funcionamiento omnidireccional. En los audífonos RIC y retroauriculares, imita las propiedades del oído externo humano: las frecuencias graves de modo omnidireccional y las frecuencias altas con ligera direccionalidad (véase gráfico 1).

› Direccional/direccional estático Capta el sonido procedente de la dirección frontal.

› Adaptativo Atenúa las fuentes de ruido móviles en función de la dirección (véase gráfico 2).

› Automático Conmuta automáticamente en función de la situación detectada (→ clasificador) entre el modo de funcionamiento omnidireccional, Panorama y el modo de funcionamiento direccional seleccionado (p. ej. adaptativo); si dispone de función inalámbrica, también el modo binaural síncrono.

› Habla 360 Se centra automáticamente en la dirección de la que procede el habla, en un área de 360° (véase gráfico 3).

› AudioFocus 360 Se centra automáticamente en la dirección de la que procede el habla, en un área de 360° En comparación con el modo de funcionamiento Habla 360 se genera una direccionalidad lateral.

Salida

80

70

60

50

40 0

CR 1

CR 2

40 50 60 70 80 90Entrada

TRC SLa moderna filosofía de compresión TRC S (Twin Ratio Compression Selective) trabaja con dos niveles de compresión variables.

Los puntos de inflexión se fijan inteligentemente a través del First Fit. De ese modo se puede realizar muy sencillamente el ajuste de las curvas de ganancia para el nivel suave, medio y fuerte de sonido de entrada a través de la relación de compresión (CR) y la ganancia (GC). El ajuste de los correspondientes niveles acústicos de entrada resulta totalmente independiente del ajuste de ganancia para otros niveles acústicos de entrada.

TRC S es especialmente adecuada para los conceptos modernos de adaptación (p. ej., para el análisis de percentiles). Al utilizar las fórmulas de adaptación tradicionales (NAL-NL2, DSL v5) se puede acceder manualmente a los parámetros de compresión (p. ej., puntos de inflexión).

Curva superior: TRC SCurva inferior: compresión convencional de 1 nivel

En TRC S puede ajustarse de forma cómoda e independiente la ganancia en sonidos suaves, medios y fuertes (controles dependientes del sonido).

Al utilizar una fórmula de adaptación prescriptiva (tradicional), p. ej. NAL, se puede acceder también directamente, si se desea, a todos los parámetros de compresión (parámetros).

Smart OptimizerDurante su uso, el audífono registra los programas que utiliza su cliente, el ajuste de volumen que selecciona y los entornos auditivos en los que se encuentra.

Puede consultar los datos registrados en ComforGo bajo el apartado Data Logging. Sobre esta base, el Smart Optimizer le propone modificaciones de los ajustes del audífono. De esta forma puede determinar cómodamente qué programación podría mejorar la experiencia auditiva de su cliente. Únicamente tiene que activar las propuestas adecuadas con un clic del ratón.

Smart Optimizer

6564 1 2018Manual

GLO

SARI

O

GLO

SARI

O

Page 34: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

W Wireless (función inalámbrica)Wireless es el término inglés que designa la comunicación inalámbrica entre audífonos. Es necesario para las siguientes funciones:

1. Sincronización binaural › Sincronización de los elementos de manejo y de sus funciones para el oído derecho e izquierdo › Sincronización del sistema automático de situación para el oído derecho e izquierdo

2. AudioLink Transmisión de auténticas señales de audio entre los audífonos. Así es posible evaluar hasta 4 señales de micrófono conjuntamente. AudioLink es el requisito técnico para el sistema multimicrófono AudioTronic.

3. Audio Streaming inalámbrico/control remoto Bluetooth® (solo G4) Esta función permite la transmisión inalámbrica de datos de audio a los audífonos. Para ello, el aparato Bluetooth® de audio externo (p. ej., reproductor de MP3, teléfono móvil, transmisor) debe estar vinculado con el control remoto Bluetooth® del audífono (p. ej., Smart Connect). A este proceso se le llama sincronización. Al seleccionar el programa auditivo correspondiente e iniciar la fuente de audio deseada, la señal musical o telefónica se transmite de forma inalámbrica («streaming») al audífono.

4. Función inalámbrica CROS/BiCROS

2earPhone 27

Acclimatic/Acclimatic inteligente 52Acoplamiento del control de volumen (véase Wireless) 66Acoplamiento de programas (véase Wireless) 66Adaptación del volumen en func. del entorno 53Ajustes de configuración predefinidos 53Aplicaciones › Aplicación Smart Connect 53 › Aplicación Smart Direct 23 › Aplicación Smart Remote 53 Asesor de productos (recomendación de Tech Level) 54AudioDirSelect (ajuste manual de la dirección del foco mediante aplicación) 54AudioFix 55AudioFocus 360 32AudioLink 28Audiomatic (retardo de conexión para evitar pitidos de retroalimentación) 55AudioSpot 30AudioTronic 1 Mic 55

Clasificador 55Click Dome 56CLIC MOULD 2.0 56Click Sleeve 56ComforClean 57Comformatic (ajuste de la frecuencia en función de la situación) 57ComforMed 57ComforProtect (véase IP67 / IP68) 60 Comfort365 26ComforVent (véase opciones de ventilación) 62Compresión de la frecuencia › Compresión 47 › TRC 47Concepto TRC 47Control de retroalimentación (véase sistema Anti-Feedback) 63Control de ruido de fondo 26CROS/BiCROS 34Cuestionario para elaborar el perfil 39

4.2 Índice de palabras clave

A

C

Tonos/melodías de señal dependientes del nivelTotalmente informado en cada situación:

En función del nivel acústico en el entorno, sus clientes recibirán un aviso comprensible al accionar los elementos de manejo en el audífono.

6766 1 2018Manual

ÍND

ICE

DE

PALA

BRA

S C

LAV

E

GLO

SARI

O

Page 35: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Data Logging 57Detección de oclusiones (véase Occlumatic) 18Dinámica de entrada ampliada 22 Direccionalidad adaptativa (véase AudioTronic) 64Direccionalidad (véase AudioDirSelect) 54Direct Audio Streaming desde el iPhone 17Direct Audio Streaming desde el televisor 17

EchoClear 58EquiVent (véase opciones de ventilación) 62

Filtro › Filtros de audífono RIC 58 › HF Black (intracanal) 59 › Microsafe 61Fórmulas de adaptación 42Funciones de streaming › G4 (véase Wireless (función inalámbrica)) 66 › G5 (véase Direct Audio Streaming) 17

Ganancia crítica 44

Habla 360 32HF Black 59Hi-Fi (ancho de banda de señal ampliado) 59

IP 67/IP 68 60

Moldes para auriculares › Click Dome 56 › Click Sleeve 56Micrófonos MEMS 60Microsafe (filtro de micrófono) 61MotionSense 20MusicSelect 61

Occlumatic 18Opciones de ventilación 62Open Folie 62Orificios de ventilación (véase opciones de ventilación) 62

Parámetros de compresión › Compresión 47 › TRC 47Perfil de audición personal 39

D

E

F

G

H

I

M

P

O

Protección auditiva › Filtros de audífono RIC 58 › HF Black 58 › Microsafe 60

quiX MOULD (molde auricular estándar) 63

Reducción adaptativa del ruido del viento 63Revestimientos › ComforClean 57 › ComforMed 57

Selectronic 63Sincronización binaural (véase Wireless) 66Sistema Anti-Feedback 63Sistema automático de situación 48Sistema multimicrófono AudioTronic 64Smart Connect (Aplicación) 53Smart Direct (Aplicación) 23Smart Mic 23Smart Optimizer 65Smart Remote (Aplicación) 53Smart Transmitter 2,4 (véase Direct Audio Streaming) 17SpatialSpot 21Supresor de impulsos 48

Tonos/melodías de señal dependientes del nivel 66TRC S 65

Ventilación Pro (véase opciones de ventilación) 62

Wireless (función inalámbrica) 66

S

R

Q

T

V

W

6968 1 2018Manual 6968 1 2018Manual

ÍND

ICE

DE

PALA

BRA

S C

LAV

E

ÍND

ICE

DE

PALA

BRA

S C

LAV

E

Page 36: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

Se reserva el derecho a modificaciones técnicas y errores. Puede haber diferencias en los colores a consecuencia de la impresión.

La marca denominativa Bluetooth® y el logo son marcas registradas de Bluetooth SIG Inc. Todo uso de esta marca por parte de AS AUDIO-SERVICE GmbH tiene lugar bajo licencia. Las otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus correspondientes titulares.

iPhone es una marca registrada de Apple Inc. en EE.UU. y en otros países. Android es una marca registrada de Google Inc.

Page 37: Tecnología y aplicación práctica 1 – 2018 · Manual 1-2018 12 G5/G4 Una tecnología que convence 6 Del audífono al hearable Conexión en red multidimensional con G5 16 Las características

N.º

de

art.

 105

35

659

/ 01

-201

8

AS AUDIO-SERVICE GmbHAlter Postweg 19032584 Löhne – Alemania

Teléfono +49 5732 6878 - 48514Fax +49 5732 6878 - [email protected]

www.audioservice.com facebook.com/AudioServiceGermany