8
FROM THE PASTOR’S DESK / DEL ESCRITORIO DEL PASTOR TEACHING AND PRAYING THE CREED The last verses of Matthew’s Gospel, often referred to as the Great Commission of Jesus to his disciples, summarizes all the key themes of the Gospel and serves as an appropriate ending for it. Matthew portrays Jesus as one who teaches with authority and who can be trusted. The teaching is reliable and in line with God’s intention as spoken through the Scriptures and through God’s action in our midst. This teaching is reliably handed onto his followers who can also be trusted and relied upon because throughout they have understood the teaching and used it into their own lives. This teaching has been developed and spoken by the community in a verbal formula we call the Creed. It took centuries of prayer, study and arguments before the Bishops of the entire Church met in council develop the statements in our Creed. We still claim it as the mainline Christian communities pray each Sunday at liturgy and what the Church communicates in its catechetical ministry. The heart of the Creed is the Trinitarian reality we celebrate on this day. That Trinitarian reality is the crucial glimpse we have to the mystery that is God. We pray to the Father, with the Son, in and through the power of the Spirit. We articulate who God is by looking at the reality of God in our midst, Jesus. We are guided and enlightened by Jesus’ Spirit poured out throughout all of creation. What do these glimpses suggest about our God? They suggest that God is one who already models for us what we are to be about, namely, people in relationship who work together to deepen and strengthen the bonds that unite us all. They also suggest that to carry this out, we need to “do” and not just “say.” In other words, the Trinitarian mystery prayed and taught in the Creed is the foundation for the faith that has to be lived out in everyday life, and not merely something that we mouth in prayers or in catechetical lessons. The Great Commission send us out to teach others “to do” all that Jesus has taught us. Let’s make sure that we are “doing” what it is that we are sent out to teach. Let us “do” and not just “say.” Yours in Christ, Fr. Gaspar Masilamani, CMF ENSEÑANDO Y ORANDO EL CREDO Los últimos versos del Evangelio de Mateo, conocidos como la Gran Comisión que Jesús dio a sus discípulos, resume todos los temas importantes del evangelio y sirve como un final apropiado. Mateo describe a Jesús como aquel que enseña con autoridad y en quien se puede confiar. La enseñanza es confiable y de acuerdo con las intenciones del Señor como se expresa a través de las escrituras y a través de la acción de Dios entre nosotros. Esta enseñanza se transmite de forma confiable a sus seguidores en quienes también se puede confiar y depender ya que han comprendido la enseñanza y la han aplicado a sus propias vidas. Esta enseñanza ha sido desarrollada y narrada por la comunidad a través de una formula verbal llamada Credo. Fue necesario siglos de oración, estudio y argumentos antes que los obispos de toda la iglesia se reunieran en concilio para desarrollar las declaraciones del nuestro Credo. Todavía es usado como el medio principal que las comunidades cristianas rezan cada domingo en la liturgia y lo que la iglesia comunica en su ministerio catequético. El corazón del Credo es la realidad Trinitaria que celebramos este día. Esa realidad Trinitaria es la vision crucial que tenemos del misterio que es Dios. Oramos al Padre, con el Hijo, en y a través del poder del Espíritu. expresamos quien es Dios al mirar la existencia de Dios entre nosotros, Jesús. Somos guiados e iluminados por el Espíritu de Jesús derramado sobre toda la creación. ¿Qué es lo que sugieren estos destellos acerca de nuestro Dios? Sugieren que Dios es uno que ya es un modelo para nosotros de lo que vamos a ser, es decir, personas relacionadas trabajando juntas para profundizar y fortalecer los lazos que nos unen a todos. También sugieren que para llevar a cabo esto, debemos "hacer" y no solo "decir". En otras palabras, el misterio trinitario rezado y enseñado en el Credo es el fundamento de la fe que debe vivirse en la vida cotidiana, y no simplemente algo que pronunciamos en las oraciones o en las lecciones catequéticas. La Gran Comisión nos envió a enseñar a otros a "hacer" todo lo que Jesús nos ha enseñado. Asegurémonos de "hacer" lo que se nos envía a enseñar. "Hagamos" y no solo "digamos.” Con ustedes en Cristo, Fr. Gaspar Masilamani, CMF

TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

FROM THE PASTOR’S DESK / DEL ESCRITORIO DEL PASTOR

TEACHING AND PRAYING THE CREED

The last verses of Matthew’s Gospel, often referred to as

the Great Commission of Jesus to his disciples,

summarizes all the key themes of the Gospel and serves

as an appropriate ending for it.

Matthew portrays Jesus as one who teaches with

authority and who can be trusted. The teaching is reliable

and in line with God’s intention as spoken through the

Scriptures and through God’s action in our midst. This

teaching is reliably handed onto his followers who can

also be trusted and relied upon because throughout they

have understood the teaching and used it into their own

lives.

This teaching has been developed and spoken by the

community in a verbal formula we call the Creed. It took

centuries of prayer, study and arguments before the

Bishops of the entire Church met in council develop the

statements in our Creed. We still claim it as the mainline

Christian communities pray each Sunday at liturgy and

what the Church communicates in its catechetical

ministry.

The heart of the Creed is the Trinitarian reality we

celebrate on this day. That Trinitarian reality is the crucial

glimpse we have to the mystery that is God. We pray to

the Father, with the Son, in and through the power of the

Spirit. We articulate who God is by looking at the reality

of God in our midst, Jesus. We are guided and

enlightened by Jesus’ Spirit poured out throughout all of

creation.

What do these glimpses suggest about our God? They

suggest that God is one who already models for us what

we are to be about, namely, people in relationship who

work together to deepen and strengthen the bonds that

unite us all. They also suggest that to carry this out, we

need to “do” and not just “say.” In other words, the

Trinitarian mystery prayed and taught in the Creed is the

foundation for the faith that has to be lived out in

everyday life, and not merely something that we mouth

in prayers or in catechetical lessons. The Great

Commission send us out to teach others “to do” all that

Jesus has taught us. Let’s make sure that we are “doing”

what it is that we are sent out to teach. Let us “do” and

not just “say.”

Yours in Christ,

Fr. Gaspar Masilamani, CMF

ENSEÑANDO Y ORANDO EL CREDO

Los últimos versos del Evangelio de Mateo, conocidos

como la Gran Comisión que Jesús dio a sus discípulos,

resume todos los temas importantes del evangelio y sirve

como un final apropiado.

Mateo describe a Jesús como aquel que enseña con

autoridad y en quien se puede confiar. La enseñanza es

confiable y de acuerdo con las intenciones del Señor

como se expresa a través de las escrituras y a través de la

acción de Dios entre nosotros. Esta enseñanza se

transmite de forma confiable a sus seguidores en quienes

también se puede confiar y depender ya que han

comprendido la enseñanza y la han aplicado a sus propias

vidas.

Esta enseñanza ha sido desarrollada y narrada por la

comunidad a través de una formula verbal llamada Credo.

Fue necesario siglos de oración, estudio y argumentos

antes que los obispos de toda la iglesia se reunieran en

concilio para desarrollar las declaraciones del nuestro

Credo. Todavía es usado como el medio principal que las

comunidades cristianas rezan cada domingo en la liturgia

y lo que la iglesia comunica en su ministerio catequético.

El corazón del Credo es la realidad Trinitaria que

celebramos este día. Esa realidad Trinitaria es la vision

crucial que tenemos del misterio que es Dios. Oramos al

Padre, con el Hijo, en y a través del poder del Espíritu.

expresamos quien es Dios al mirar la existencia de Dios

entre nosotros, Jesús. Somos guiados e iluminados por el

Espíritu de Jesús derramado sobre toda la creación.

¿Qué es lo que sugieren estos destellos acerca de nuestro

Dios? Sugieren que Dios es uno que ya es un modelo

para nosotros de lo que vamos a ser, es decir, personas

relacionadas trabajando juntas para profundizar y

fortalecer los lazos que nos unen a todos. También

sugieren que para llevar a cabo esto, debemos "hacer" y

no solo "decir". En otras palabras, el misterio trinitario

rezado y enseñado en el Credo es el fundamento de la fe

que debe vivirse en la vida cotidiana, y no simplemente

algo que pronunciamos en las oraciones o en las lecciones

catequéticas. La Gran Comisión nos envió a enseñar a

otros a "hacer" todo lo que Jesús nos ha enseñado.

Asegurémonos de "hacer" lo que se nos envía a enseñar.

"Hagamos" y no solo "digamos.”

Con ustedes en Cristo,

Fr. Gaspar Masilamani, CMF

Page 2: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

NEWS FROM our

parish

MAY 30, 2021

THE MOST HOLY TRINITY

Liturgies This Week

SERVICES AT SACRED HEART

CHURCH

Monday 05/31 No Mass

Tuesday 06/01 6:00 pm Mass

Wednesday 06/02 8:00 am Mass

Thursday 06/03 6:00 pm Mass

Friday 06/04 8:00 am Mass

Saturday 06/05 4:00 pm Mass

Sunday 06/06 9:30 am Mass

12:30 pm Spanish

6:00 pm Spanish

MEMORIAL DAY - OFFICE CLOSED

The parish office will be closed on Monday,

May 31 in observance of Memorial Day.

Please have a safe and blessed weekend.

We will reopen at 9:00 am on Tuesday.

ALTAR SPONSORS

Please contact the office if you would like to be an Altar Sponsor during the 2021 calendar year. We are still in need of

sponsors for August and September. This is a wonderful way to honor a loved one. The donation is $150. Your contribution helps to cover the costs of the wine and hosts. Please contact the office for more information. Thanks for your support!

NOTICIAS DE LA

PARROQUIA

30 DE MAYO 2021

LA SANTISIMA TRINIDAD

Liturgias Esta Semana

SERVICIOS EN LA IGLESIA DEL

SAGRADO CORAZON

Lunes 05/31 No hay misas

Martes 06/01 6:00 pm Misa

Miercoles 06/02 8:00 am Misa

Jueves 06/03 6:00 pm Misa

Viernes 06/04 8:00 am Misa

Sábado 06/05 4:00 pm Misa

Domingo 06/06 9:30 am Misa

12:30 pm Español

6:00 pm Español

DIA MEMORIAL OFICINAS CERRADAS

La oficina parroquial estará cerrada el lunes 31

de mayo en observancia al Día de los Caídos.

Les deseamos un fin de semana bendecido y

seguro. La oficina reabrirá el martes a las 9 am.

AUSPICIADORES DEL ALTAR

Si desea ser Patrocinador del Altar durante el año calendario 202, por favor llamar a la oficina. Aun necesitamos patrocinadores para los meses de Agosto y Septiembre. Es una

forma maravillosa de honrar a un ser querido. La donación es $150. Su contribución ayuda a cubrir los costos del vino y las hostias. Llamar a la oficina para obtener más información. ¡Gracias por su apoyo!

Altar supply sponsors for the Month Patrocinadores de Ofrendas de Altar

May/Mayo

To Honor, and In Memory of, All the Mothers in Sacred Heart Parish

OUR GIFT TO GOD

May 2021 NUESTRAS DONACIONES A DIOS

Mayo 2021 Collection $ 3,114.85 Total: $11,832.98 Maintenance $ 430.00 Total: $ 1,649.00 Outreach Fund $ 6.00 Total: $ 411.00

Page 3: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

PLEASE PRAY FOR ALL THE SICK OF

OUR PARISH

+Andrés Rojas, +David Alanis, +Maria Garcia

Estera Enciu, Emma Guevara, Guillermo Maradiaga, Jacob Bumgarner

We also remember in prayer those of our parish family

who are battling chronic illnesses and those who are

homebound and are no longer able to attend Mass due

to present health concerns. May they experience God’s grace and healing power.

UPCOMING CELEBRATIONS OF LIFE

Due to the COVID pandemic, we were unable to

celebrate the lives of some of our parishioners who

were taken from us by the virus. The following

Celebrations of Life are scheduled in the month of

June:

Christine Gregoroski Bynum – We will

celebrate Christine and all her

accomplishments on Saturday, June 19,

2021. The family will be in the Parish

Hall from 10:00 am until 12:00 pm to

visit with all of Christine’s friends and

family members. Christine is a retired teacher from St.

Joseph’s School (now Academy) and a graduate of St.

Agnes High School. At noon a luncheon will be served

to honor Christine. Please come to celebrate

Christine’s life and legacy.

Jose Santillan – The family would like

to invite you to attend a Mass to

celebrate Jose’s life and achievements

on Saturday, June 26, at 11:00 am.

Jose is retired from St. Elizabeth Ann

Seton and was active in music. He

was the director of the Mariachi Moderno Band. A

dinner will follow the Mass at noon in the Parish Hall.

Please join with Zoila and Jose’s family to celebrate

his life.

Both Christine and Jose were very active in our

Parish, and we want to extend our deepest sympathies

and love to their families.

BULLETIN ANNOUNCEMENTS

Deadline for submission of articles for the bulletin is Monday at noon. We reserve the right to edit your announcement as needed and priority is given to parish activities.

POR FAVOR OREMOS POR LOS

ENFERMOS DE LA PARROQUIA

+Andrés Rojas, +David Alanis, +Maria Garcia

Estera Enciu, Emma Guevara,

Guillermo Maradiaga, Jacob Bumgarner

También recordamos en oración a los miembros de

nuestra familia parroquial que padecen enfermedades

crónicas y aquellos que están en casa y no pueden asistir a

la misa debido a problemas de salud. Para que reciban la gracia de Dios y su poder sanador.

PROXIMAS CELEBRACIONES DE VIDA

A causa de la pandemia del COVID, no pudimos

celebrar la vida de algunos de nuestros feligreses que

nos fueron arrebatados por el virus. Están programadas

para el mes de Junio las siguientes Celebraciones de

Vida:

Christine Gregoroski Bynum – el

Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos

la vida de Christine y todos sus logros.

La familia estará en el salón parroquial

de 10:00 am a 12:00 pm para compartir

con todos los amigos de Christine y

familiares. Christine era maestra jubilada del colegio

St. Joseph (Academy) y se graduó de la secundaria del

colegio St. Agnes. Al mediodía se ofrecerá un almuerzo

en honor a Christine. Por favor acompáñenos a

celebrar la vida de Christine y su legado.

José Santillán – la familia desea

invitarlos a participar de la misa para

celebrar la vida de José y sus logros.

El Sábado, 26 de Junio a las 11:00 am.

José era jubilado de St. Elizabeth Ann

Seton y le gustaba participar activamente en la música.

Fue director de la banda Mariachi Moderno. Se

ofrecerá una comida después de la misa del mediodía

en el salón parroquial. Por favor únanse a la familia

de Zoila y José para celebrar su vida.

Ambos Christine y José eran muy activos en

nuestra parroquia y queremos expresar nuestro más

sentido pésame y simpatía a sus familias.

ANUNCIOS EN EL BOLETIN La fecha límite para poner sus anuncios en el boletín son los lunes al mediodía. Nos reservamos el derecho de editar sus anuncios, según sea necesario

y se dará prioridad a las actividades parroquiales.

Page 4: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

SACRED HEART NEEDS YOU

Volunteers are still needed for several committees

and special projects. If you are able to help, please

contact Father Gaspar or the office at 869-3646.

Any amount of time is greatly appreciated. Thanks

to all who have volunteered and who have

continued to serve our parish in so many ways.

Painting of Church – Volunteers are needed to

help with painting the church from May 31 to

June 4 in the evenings. If you are able to help, please

contact Father Gaspar or the office.

Removing carpet from the church – Volunteers

are needed for June 7-8 to help remove the old

carpet from the church. Time to be announced later.

Sorting and repacking bakery items - A couple

parishioners are needed to come in each

Monday to repackage the bakery items

that come in for our Food Pantry. This

usually takes an hour or so and is done

after 9:00 am on Monday morning.

Annual Rummage/Garage Sale – The

sale will be held at the end of July. The

volunteers will sort and price the various

items and will be available to help with

the sale on Friday and Saturday. Again, thanks to

Ruth Kellner for taking this on.

Funeral Dinners – Volunteers are

needed to help prepare, serve, and clean

up after funeral dinners. Ruth Kellner has

very graciously agreed to act as the

coordinator for the present time.

FESTIVAL OF THE NATIONS

The Festival will be held this year on

Saturday, August 28. This is an

extremely labor-intensive event, and

many helpers are needed to assist

before, during and after the evening. Volunteers

are needed for the Sale of Food, Food Prep, Renting

Space for your business to advertise, etc. Please

contact Fr. Gaspar or the office if you can help.

EL SAGRADO CORAZON TE NECESITA

Aun se necesitan voluntarios para varios comités. Si

pueden ayudar por favor comunicarse con la oficina

869-3646. Cualquier tiempo que puedan será muy

agradecido. Gracias a todos los que se han ofrecido

como voluntarios y han continuado sirviendo a

nuestra parroquia de muchas formas.

Pintado de la Iglesia – Necesitamos voluntarios

para ayudar a pintar la iglesia por las noches del 31

de Mayo al 4 de Junio. Si pueden ayudar, por favor

comunicarse con el Padre Gaspar o con la oficina.

Remover la alfombra de la iglesia– Necesitamos

voluntarios los días 7 y 8 de Junio para que

nos ayuden a remover la alfombra vieja de

la iglesia. Anunciaremos la hora más

adelante.

Sortear y empaquetar productos de panadería. Necesitamos un par de feligreses que puedan venir

cada lunes a empaquetar los productos de

panadería que llegan para la despensa de alimentos.

Esto toma aproximadamente una hora y se hace

después de la 9:00 am. los lunes por la mañana.

Venta anual de garaje: la venta se realizará este

año en Julio. Los voluntarios sortearan y pondrán

precios a los artículos y ayudarían con la venta

viernes y sábado. Gracias nuevamente a Ruth

Kellner por encargarse de esto.

Cenas de Funeral – Necesitamos voluntarios para

ayudar a preparar, servir y limpiar después de las

cenas de funeral. Ruth Kellner se ha ofrecido

amablemente a ser la coordinadora por ahora.

FESTIVAL DE LAS NACIONES

Este año el Festival será el 28 de Agosto. Este es un

evento que requiere mucha mano de obra, y

muchos voluntarios para que nos ayuden antes,

durante y después en la noche. Necesitamos

voluntarios para la preparación y venta de comidas,

alquilar espacios para publicitar sus negocios, etc.

Por favor comunicarse con el Padre Gaspar o la

oficina si nos pueden ayudar.

Page 5: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

ANGEL DUSTERS SCHEDULE

We are in need of volunteers to help with the cleaning of the church (Angel Dusters needed for both communities.) If you are able to help with this ministry, please contact the office. You will be committing to 1-2 hours every other month. Thank you for your continue support.

DIOCESAN DEVELOPMENT

FUND CAMPAIGN DDF REPORT

To date our parish has given $13,785 toward

our goal of $18,279 (or 75% of our goal) with

84% of our parishioners contributing. Thank

you! If you have not yet made your pledge, please add

your gift, whatever the amount, in unity with those who

have already given by returning a pledge card. Across

the diocese, $928,673 has been pledged toward the

$2,650,000 goal. The diocese and Church in southern

Missouri needs your participation.

VIRTUS TRAINING

The diocese has begun to schedule in-person Protecting God’s Children adult awareness sessions again. It is essential that you know and follow the directives of your local health department. Masking remains highly recommended. Social distancing is not required if masks are used or if there is no local ordinance requiring social distancing. Online training is also available. Our next class is at Springfield’s Holy Trinity Parish in the Fr. Allen Room on Saturday, June 12 from 9:00 am until Noon. Pre-registration is necessary. Please go to www.virtus.org and click on registration on the left or call your parish/school office for assistance. If you do not have access to the internet and are unable to register online,

please call the office.

BULLETIN ADS

Church bulletin ads are a cost-effective way to

advertise your business each week and show

support for your parish. If you are interested

in placing your business ad on our bulletin,

please contact the office at 869-3646 for

pricing or other information.

HORARIO ANGELES DE LA LIMPIEZA

Necesitamos más voluntarios para ayudar con la limpieza de la iglesia (Ángeles de limpieza se necesitan para ambas comunidades) Si puede ayudar con este ministerio, por favor comunicarse con la oficina. Solo se comprometería 1-2 hora cada otro mes. ¡Gracias por su continuo apoyo!

DDF REPORT CAMPAÑA DEL FONDO DE

DESARROLLO DIOCESANO

Hasta la fecha nuestra parroquia ha donado $13,785 de

nuestra meta de $18,279 (o 75% de nuestra meta) con el

84% de nuestros feligreses contribuyendo. ¡Gracias! Si

aún no ha hecho su compromiso, por favor añada su

donación cualquiera que sea la cantidad, en unidad con

los que ya lo han hecho devolviendo su tarjeta de

donación. En toda la diócesis, se han comprometido

$928,673 hacia la meta de $2,650,000. La diócesis y la

Iglesia del Sur de Missouri necesita de su participación.

CAPACITACION VIRTUS

La diócesis ha comenzado nuevamente a programar secciones presenciales de concientización para adultos sobre la Protección de los Niños de Dios. Es importante conocer y seguir las indicaciones de su departamento de salud local. El uso de mascara sigue siendo altamente recomendado. No es necesario el distanciamiento social si se usa mascaras o si no existe ninguna ordenanza local que requiera mantener la distancia. También ofrecerán formación en línea. Nuestra próxima clase será en la parroquia de Holy Trinity de Springfield en el salón Fr. Allen Room. El 12 de Junio de 9am al mediodía. Es necesario inscribirse antes. Visite www.virtus.org haga clic en registration o llame a la oficina/escuela si no tiene acceso a Internet para registrarse o llame a la oficina.

ANUNCIOS EN EL BOLETIN

Los anuncios en el boletín son una forma efectiva

y rentable para promocionar su negocio cada

semana y mostrar su apoyo a la parroquia. Si

esta interesado en colocar su anuncio en el

boletín, por favor comunicarse con la oficina al

869-3646 para obtener información.

May

4/26-5/05 Sebek

5/03-5/08 Kellner, Reuter

5/10-5/15 Reed, Clotfelter

5/17-5/20 Sinderman, Newton, Lindsay

5/24-5/29 Volunteer Needed

Mayo Marta Muñoz

4/26-5/05 Se necesita voluntarios

5/03-5/08 Se necesita voluntarios

5/10-5/15 Se necesita voluntarios

5/17-5/20 Se necesita voluntarios

5/24-5/29 Se necesita voluntarios

Page 6: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

SPECIAL THANKS

Thanks to all who made Trivia Night such a success.

Thanks to all who came and participated, thanks to

those who worked so hard to prepare for the evening, to

those in the kitchen, the set-up and cleanup crew. We

could not have put on such a great event without each

and every one of you. Because of your generous

support, we raised $1,161.00 for our Parish.

MEMORIAL DAY 2021

Because of continuing COVID-19

pandemic concerns, Bishop Edward M. Rice

will celebrate this year's Memorial Day Mass

(Mon., May 31), at Immaculate Conception Catholic

Church, 3555 S. Fremont Ave., Springfield. Mass will

begin at 9 a.m. Priests are invited to concelebrate, and

deacons are invited to vest for Mass. There will be plenty

of seating, but masks are required. The Springfield Area

Catholic Cemetery Board and the Knights of Columbus

will host refreshments afterwards. This is a beautiful

occasion to pray for our deceased loved ones, especially

the men and women who have served our nation and

have nowgone home to the Lord. The Mass will also be

Live-streamed and can be accessed at Immaculate

Conception Parish website https://www.ic-parish.org/

VACATION BIBLE SCHOOL

Vacation Bible School is an area-wide Catholic Vacation Bible School to be held at SEAS in Springfield from Sunday, June 13 thru Thursday, June 17 from 6:00 pm to 8:30 pm for students entering grades K-6. Registration forms are on the Gathering Space Table. Deadline is May

30. Volunteers are also needed during this time.

CAMP RE-NEWALL

Camp Re-NEW–All is open to campers going into fifth through ninth grade in the fall, high school staff going into tenth through twelfth grade, and adult staff. Parents and grandparents are also invited to volunteer. Campers are placed on a first-come, first-served basis. At this time, we plan to fill the cabins to fifty percent capacity to comply with CDC recommendations. At this time, the camp availability is full, but depending on future guidelines, more spaces may become available. If you are interested, please complete the registration form, but do not make payment at this time. You can just mark “other” in the payment section. If your child is accepted, payment can be made at that time. Apply online at: dioscg.org/camp-re-new-all/ or contact Katie at the Catholic Center (417) 866-0841 or [email protected]

AGRADECIMIENTO ESPECIAL

Muchas gracias a todos los que hicieron de la Noche

Trivia un gran éxito. Gracias a todos los que vinieron

y participaron, gracias a todos los que trabajaron

arduamente organizando la noche, a los que cocinaron,

al equipo de preparación y limpieza. No podríamos

haber organizado un evento tan grandioso sin la ayuda

de todos y cada uno de ustedes. Gracias a su generoso

apoyo, recaudamos $ 1,161.00 para nuestra parroquia.

DIA MEMORIAL 2021

Debido a las continuas preocupaciones por la pandemia de COVID-19 este año, el obispo Edward M. Rice celebrará la misa del Día Memorial el lunes 31 de mayo en la Iglesia Católica Inmaculate Conception, 3555 S. Fremont Ave., Springfield. La misa será a las 9 a.m. Se invita a los sacerdotes a concelebrar y a los diáconos a vestirse para la misa. Habrá varios asientos, y se requerirá usar máscaras. Después del servicio, la Junta del Cementerio Católico del Área de Springfield y Caballeros de Colón ofrecerán refrigerios. Esta es una hermosa ocasión para orar por nuestros seres queridos fallecidos, especialmente por los hombres/mujeres que han servido a nuestra nación y ahora están al lado del Señor. La misa será también transmitida en vivo en la página web de la parroquia Inmaculada Concepción https://www.ic-parish.or haga clic en Facebook.

VACACIONES BIBLICAS ESCOLARES

Las Vacaciones Bíblicas Escolares es una Escuela Bíblica de toda el área que se realizara en SEAS, Springfield desde el domingo 13 de junio hasta el jueves 17 de junio de 6:00 pm a 8:30 pm para estudiantes que van a los grados K-6. Los formularios de inscripción están en el área de reunión. La fecha límite es el 30 de mayo. También necesitan voluntarios durante este tiempo.

CAMP RE-NEWALL

Camp Re-NEW-ALL! dirigido a campistas de los grados 5º a 9º; y personal adulto de la escuela secundaria grados 10º-12º. Invitamos a los padres y abuelos a ser voluntarios. Los campistas se asignan por orden de llegada. Planeamos llenar las cabañas al 50% de su capacidad para cumplir con las recomendaciones de los CDC. A la fecha las vacantes para el campamento estan llenas, pero dependiendo de futuros reglamentos, pueda que se abran mas espacios. Si estan interesados, por favor complete su solicitud de inscripcion, pero no haga ningun pago. Solo marque “otros” en la seccion para pagar. Si su hijo es aceptado, el pago se hara en ese momento. Incribase en ww.dioscg.org; o contacte Katie al Centro Católico 417 866-0841 o [email protected].

Page 7: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

GARDENERS WELCOMED

Please join other volunteers from area parishes for our May workday caring for the grounds and 21 raised vegetable beds at Catholic Charities/LifeHouse on Thursday, May 27, from 8:30 am to 10:30 am. Bring your favorite gardening tools and work gloves. Volunteers will continue to wear masks and social distance. To volunteer or for more information, please contact Jana Hukriede @ 417-840-4109 or [email protected]. We have two workdays in June - Thursday, June 17, 8:30 am to noon for United Way Day of Caring, and our scheduled workday on Thursday,

June 24, from 8:30 to 10:30 am.

ACCOUNTING/EMPLOYEE POSITION

OPEN AT THE CATHOLIC CENTER

The Diocese of Springfield-Cape

Girardeau seeks qualified applicants to fill

a position working in accounting and

employee benefits for the Office of

Finance at The Catholic Center in

Springfield. Applicant must be a practicing Roman

Catholic. Qualified individuals will have an accounting

background and experience, including familiarity with

accounting software; excellent math, organization, and

multi-tasking skills; experience with employee benefits

systems; verbal communication skills in person and on

the phone; proficiency with Microsoft Office Suite

including Excel and Word; proficiency in using the

Internet, and be detail oriented. Must be able to work

independently in a multi-person office space. Position

start date is July 1, 2021. To request an application

packet, including a detailed job description, please

contact Jan Smith at The Catholic Center,

[email protected], or call (417) 866-0841.

VOLUNTEER AT LIFEHOUSE

LifeHouse is restarting our childcare program and is looking for women who want to hold babies. We have hosen Tuesdays at 5:30-7:30 pm, and Thursdays at 9:00-11:00 am. Please contact Jill Bryant at 417-720-4213 or [email protected]

CATHOLIC CHARITIES

Struggling to pay rent or utilities due to the

Covid-19 pandemic? Catholic Charities of

Southern Missouri can help. If you, or

someone you know is in need of assistance,

please call our office at 417-268-9998.

JARDINEROS SON BIENVENIDOS

Por favor únanse al grupo de voluntarios de las parroquias del área para nuestro laboral de mayo para cuidar de los jardines y huertos en Caridades Católicas/LifeHouse el jueves, 27 de mayo de 8:30 am a 10:30 am. Traigan sus herramientas preferidas y guantes. Los voluntarios seguirán usando máscaras y mantener la distancia social. Para ser voluntario y obtener más información, por favor comunicarse Jana Hukriede @ 417-840-4109 o [email protected]. Tendremos dos días de trabajo; jueves 17 de junio por el Dia de la Unidad, de 8:30 am hasta el mediodía, y nuestro día laboral regular jueves 24 de junio de 8:30 a 10:30 am

PUESTO DE EMPLEADO CONTABLE EN

LA OFICINA DEL CENTRO CATÓLICO

La Diócesis de Springfield-Cape Girard está buscando candidatos calificados para ocupar el puesto de empelado contable en la oficina de Finanzas del Centro Católico- Springfield. El candidato debe ser un católico romano practicante. Las personas calificadas deben tener conocimientos y experiencia en contabilidad, incluso estar familiarizado con el uso de software contable; tener excelentes habilidades en matemáticas, ser organizado y poder realizar varias tareas al mismo tiempo; tener experiencia en el sistema de beneficios para empleados; habilidad de comunicación verbal en persona y por teléfono; tener dominio de Microsoft Office, incluidos Excel y Word; dominar el uso de Internet y fijarse en los detalles. Poder realizar trabajo independiente en un espacio de oficina para varias personas. La fecha de inicio del puesto es el 1 de julio de 2021. Para solicitar un paquete de solicitud, incluyendo una descripción detallada del trabajo, comunicarse con Jan Smith al The Catholic Center, [email protected], o llame al (417) 866-0841.

LIFEHOUSE NECESITA VOLUNTARIOS

LifeHouse está reiniciando su programa de cuidado infantil y está buscando mujeres que gustan sostener bebés. Los días son martes de 5:30-7:30 pm y los jueves de 9:00-11:00 am. Contactar Jill Bryant at 417-720-4213 o [email protected]

CARIDADES CATOLICAS

¿Tiene problemas para pagar la renta o los

servicios públicos debido a la pandemia? Caridades

Católicas del Sur de Missouri puede ayudarle. Si

usted o alguien que conoce necesita ayuda, llame a

la oficina al 417-268-9998.

Page 8: TEACHING AND PRAYING THE CREED · 2021. 5. 28. · Christine Gregoroski Bynum el Sábado 19 de Junio, 2021, celebraremos la vida de Christine y todos sus logros. La familia estará

CATHOLIC CHARITIES EMPLOYMENT OPPORTUNITIES

Catholic Charities of Southern Missouri has a number of exciting opportunities available in the Springfield area. To find out more about these jobs, please visit our website at www.ccsomo.org/employment. Employment opportunities include:

• Program Manager – Emergency Shelter – Rancho (Springfield, MO)

• Front Desk Associate – Emergency Shelter – Rancho (Weekends 7:00 a.m. – 7:00 p.m. and 7:00 p.m. – 7:00 a.m. shifts) (Springfield, MO)

• LifeHouse Crisis Maternity Home Support Staff (Weekend 2nd and 3rd shift) (Springfield, MO)

• LifeHouse Crisis Maternity Home Live-In Support Staff (Springfield, MO)

• Staff Accountant (Springfield, MO)

WEEKLY BIBLE READINGS

Monday – Romans 12:9-16

Psalm Isaiah 12:2-4bcd, 5-6

Luke 1:39-56

Tuesday – Tobit 259-14

Psalm 112:1-2, 7-9

Mark 12:13-17

Wednesday – Tobit 3:1-11a, 16-17a

Psalm 25:2-5ab, 6-7bc, 8-9

Mark 12:18-27

Thursday – Tobit 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a

Psalm 128:1-5

Mark 12:28-34

Friday – Tobit 11:5-17

Psalm 146:1b-2, 6c-8, 9abc-10

Mark 12:35-37

Saturday–Tobit 12:1, 5-15, 20

Tobit 13:2, 6efgh, 7-8

Mark 12:38-44

Sunday: Exodus 24:3-8

Psalm 116:12-13, 15-18

Mark 14:12-16, 22-26

CARIDADES CATOLICAS OPORTUNIDADES DE EMPLEO

Caridades Católicas del Sur de Missouri tiene interesantes oportunidades de trabajo disponibles en el area de Springfield. Para obtener más información sobre estos trabajos por favor visite nuestra página web al www.ccsomo.org/employment. Las oportunidades de trabajo incluye :

• Gerente de Programación – Refugio de Emergencia – Rancho (Springfield, MO)

• Auxiliar recepcionista – Refugio de Emergencia – Rancho (Fin de semanas turnos: 7 a.m. – 7pm. y 7 p.m. – 7 a.m.) (Springfield, MO)

• Personal de apoyo para LifeHouse Crisis Maternity Home (Fin de semanas 2do y 3er turno) (Springfield, MO)

• Personal de apoyo que viva dentro de LifeHouse Crisis Maternity Home (Springfield, MO)

• Personal de Contabilidad (Springfield, MO)

SCRIPTURAS BIBLICAS SEMANAL

Lunes– Romanos 12:9-16

Salmo Isaías 12:2-4bcd, 5-6

Lucas 1:39-56

Martes – Tobías 259-14

Salmo 112:1-2, 7-9

Marcos 12:13-17

Miercoles– Tobías 3:1-11a, 16-17a

Salmo 25:2-5ab, 6-7bc, 8-9

Marcos 12:18-27

Jueves – Tobías 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a

Salmo 128:1-5

Marcos 12:28-34

Viernes – Tobías 11:5-17

Salmo 146:1b-2, 6c-8, 9abc-10

Marcos 12:35-37

Sábado–Tobías 12:1, 5-15, 20

Tobías 13:2, 6efgh, 7-8

Marcos 12:38-44

Domingo: Éxodos 24:3-8

Salmos 116:12-13, 15-18

Marcos 14:12-16, 22-26