28
A DUNAKANYAR POLITIKAMENTES KÖZÖSSÉGFORMÁLÓ MAGAZINJA DUNABOGDÁNY TAHITÓTFALU LEÁNYFALU SZENTENDRE POMÁZ BUDAKALÁSZ SZENTENDREI-SZIGET VISEGRÁD ÁRA 150 Ft Kellár F. János Kellár F. János Immánuel Immánuel Exkluzív interjú Exkluzív interjú Hajápolás Hajápolás természetes természetes úton úton Tévhitek a Tévhitek a tésztáról tésztáról Beindult az Beindult az új városi új városi ügyfélszolgálat ügyfélszolgálat Szemtõl-szemben Szemtõl-szemben Ásztai Bálint Ásztai Bálint építész építész

Szentendrei Kurír 2012 november

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Szentendrei Kurír 2012 novemberi szám

Citation preview

Page 1: Szentendrei Kurír 2012 november

A DUNAKANYAR POLITIKAMENTES KÖZÖSSÉGFORMÁLÓ MAGAZINJA

DUNABOGDÁNY ◆ TAHITÓTFALU ◆ LEÁNYFALU ◆ SZENTENDRE ◆ POMÁZ ◆ BUDAKALÁSZ ◆ SZENTENDREI-SZIGET ◆ VISEGRÁD

ÁRA 150 Ft

Kellár F. JánosKellár F. JánosImmánuelImmánuel

Exkluzív interjúExkluzív interjú

Hajápolás Hajápolás természetes természetes útonúton

Tévhitek a Tévhitek a tésztáróltésztáról

Beindult az Beindult az új városi új városi ügyfélszolgálatügyfélszolgálat

Szemtõl-szemben Szemtõl-szemben Ásztai Bálint Ásztai Bálint építész építész

Page 2: Szentendrei Kurír 2012 november

A TízparancsolatA TízparancsolatA DVD most akciós áron kapható 2.200,-Ft helyett 1790,-Ft ha postai úton kéri plussz postaköltség. Szép ajándék az egész családnak! 990,- Ft

990,- FtMegrendelhetõ az Éjféli Kiáltás Misszió címén vagy a Tábita könyvesboltunkban személyesen Budapest XIII. ker. Váci út 114. (Árpád-híd Pest, szemben a József Attila Színházzal)

Tûzifa árusításTûzifa árusítás

20 Kilométeres körzeten belül ingyenes házhoz szállítás

Tel.: 06-20 9277885Tel.: 06-20 9277885E-mail: E-mail:

[email protected]@gmail.comEzenkívül:Fakivágás alpintechnikával- Veszélyessé vált, kiszáradt fák kivágása( Döntés nélkül is, lebontással, anyagi felelõsség vállalással )- Fák visszavágása, metszése- Elhanyagolt telkek, területek rendbetétele- Bozót irtás, zöld hulladék elszállítása- Bokrok, sövények visszavágása- Füvesítés, fûnyírás, fûkaszállás- Kertek rendszeres fenntartása, ápolása- Kerti bútorok készítése- Autó beállók, szaletlik építése

Tel.: 06-20 9277885E-mail: [email protected]

Bükk, gyertyán és tölgyBükk, gyertyán és tölgyKugliban 2000 ft/mázsaKugliban 2000 ft/mázsaHasítva 2200 ft/mázsaHasítva 2200 ft/mázsa

Akác AkácKugliban 2100 ft/mázsaKugliban 2100 ft/mázsaHasítva 2300 ft/mázsaHasítva 2300 ft/mázsa

Page 3: Szentendrei Kurír 2012 november

Tartalomból

Kérdése van? Írjon nekünk! Szakértõink és szerkesztõink minden levélre válaszolnak!

Címünk: Szentendrei Kurír, Budapest Palóc u. 2., [email protected]; Tel.: 06 30 630 7823Levélíróink között minden hónapban, értékes ajándékot sorsolunk ki.

Innen-onnan 4

Gasztronómia 18

Jogi rovat 25

Exkluzív interjú 14

20

Szemtõl-szemben 10

12Rejtvény

Barangoló 8

Mûvészrovat 16

Egészség

K

ÖR KÉ

RDÉS

Ön mikor kezdi el a

karácsonyi vásárlást?

K. István (35) Szentendre:

Ha lehet mindig az utolsó

pillantra, hagyom a vásárlást,

a munkám miatt nincs sok

idõm, nagyon elfoglalt ember

vagyok.

E. Mónika (17) Tahitótfalú: Saj-

nos még nem dolgozom, suli-

ba járok, ha van egy kis meg-

spórolt pénzem, aprólékosan

veszem meg az ajándékokat,

és már hónapokkal korábban

elkezdek vásásrolni, vagy sa-

ját elképzelésem szerint ma-

gam készítem az ajándékokat,

és ennek mindenki nagyon

örül otthon.

J.Erika (30) Szentendre: Min-

dig körültekintõen megterve-

zem, hogy mit fogok venni.

Én folyamatosan vásárlok,

mindig csak a szükséges

dolgokat veszem meg, már

most van olyan otthon, amit

karácsonyra vettem.

S. Anna (75) Szentendre: Jaj

kedves a kis nyudijamból

nem sokra telik egész évben

sporolok hogy valamit tudjak

venni, de inkább sütök kará-

csonyra, nagyon szereti, az

egész család Az unokáimnak

azért mindig tudok valami

kedves ajándékot venni.

Kedves Olvasóm!Milyen különös, hogy a karácsonyi ünnepséget megelõzõ hónapot, éppen a halottak napja elõzi meg.Személy szerint nem hiszem, hogy egy elhunyt szerettünkön halála után bármivel is segíthetjük. Sem ima, sem zúgó harangszó azon már nem segít, ez az én látásom, de legyen meg mindenkinek a maga hite szerint. Azt hiszem és vallom azonban, hogy itt, ezen a földön, amíg élünk tennünk kell a másikért és elsõsorban a szeretteinkért.Utána természetesen embertársainkért.Nos – talán a Reformáció napja, a Mindenszentek és a Halottak napja elgondolkoz-tathat bennünket az elõttünk álló nagy ünnepekre való készülõdésünkben, amelyet szívesen nevezünk a „szeretet ünnepének”. Hogyan és milyen lelkülettel készülünk erre?A gondom az, hogy ezt is egyetlen napra szorítjuk le, holott van még 364 nap ezen-kívül is. Nem túl régen kint voltam a szüleim sírjánál. Kicsit „kapargattam” az avart, meg a mohát a fejfáról, mikor hangos, keserves sírásra lettem fi gyelmes. Egy kö-zépkorú 50-es éveiben járó hölgy sírt. Gondolkoztam, hogy ketten vagyunk ebben a temetõben „élõk”, illik-e oda mennem, jó néven veszi-e vagy hagyjam inkább kisírni magát és „majd abbahagyja”…Mégis odamentem – gondolván, hogy fi gyelek rá, ha tolakodónak hat, eljövök, és bocsánatot kérek. Megkérdeztem: - ki fekszik a sok virág alatt? (friss volt a sír, talán pár napos) – A kis unokám, 3 éves. No – most meg én nem jutottam szóhoz, de éreztem, hogy ez az asszony beszélni akar. Így megtudtam, hogy a gyermekre rádõlt az engedély nélkül épített ház fala. A szívem szakadt meg ezért a családért. De egy jó szó, egy ölelés, ha nem is segít, de enyhít. Átöleltem és együtt sírtam vele.Én azt kívánom, hogy a szeretetünk ne csak egy napra, ne csak bizonyos alkalmakra korlátozódjon, hanem adjunk egy jó szót, egy mosolyt, és ezt tegyük egyre gyakrab-ban. Néha kipróbálom a 11-es úton, rámosolygok a másik autósra, aki elõször meg-döbben, aztán visszamosolyog. Azt kívánom Önnek kedves Olvasóm, hogy legyen sokkal több mosolygós napja és ne csak adjon, hanem kapjon is másoktól

Szívélyes üdvözlettelNagy ErzsébetÖrömmel veszem ha írnak nekem az [email protected] e-mail címre.

3

Page 4: Szentendrei Kurír 2012 november

Innen-onnanKovács Margit munkáiból nyílik kiállítás

Boromisza Tibor-emlékkiállítás nyílt a szentendrei MûvészetMalomban

Kovács Margit keramikus, szobrász életmûvét átfogó kiállítás nyílik vasárnap a békéscsabai Munkácsy Mihály Múze-umban; a tárlat anyagának nagy részét már jó ideje nem láthatta a közönség.Herpai András mûvészettörténész, a kiál-lítás kurátora az MTI-nek elmondta, hogy

ez a tárlat kicsit személyesebb hangvételû a szentendrei állandó kiállításnál. "Ezzel lehetõség van kissé közelebb hozni Kovács Margit refl ektív, mindenre nyitott, kedves személyiségét is az érdeklõdõkhöz" - je-gyezte meg a kurátor. A mûvész 1972-ben ajándékozta mûveit a magyar államnak és Szentendrének, ahol a nevét viselõ múzeum 1973 óta várja a látogatókat. A békéscsabai tárlat témái a változatos életmûvet tükrözik, vannak vallásos mun-kák, a népi életbõl vett jelenetek, ókori, biblikus jelenetek, faliképek, körplaszti-kák, zsánerjelenetek, emellett berendez-tek egy enteriõrt a mûhelyébõl és a laká-sából vett bútorokkal és eszközökkel. A tárlat ideje alatt fi lmet vetítenek a szent-endrei állandó kiállításról és láthatók a mûvész díjai, elismerései is.Az ismertebb alkotások közül Békéscsa-bán látható lesz például a Kék menyasz-szony és a Titkot lesõ angyal is. A kiállítás 2013. február 3-ig látható Békéscsabán, de azt tervezik, hogy ha más múzeumok is

igénylik, akkor újabb helyszínre költözhet - tette hozzá a kurátor.Kovács Margit (1902-1977) a 20. szá-zadi magyar kerámiamûvészet egyik legjelentõsebb mestere volt. Mûvészetében központi teret kapott a fi gurális ábrázolás. Az 1930-as években vallásos tárgyú fali-képeket és agyagkivágásokat készített elvont, stilizált formanyelven, majd több fi gurális épületkerámiát és népmûvészeti ihletésû fi gurák egész sorát korongolta, amelyekben a falusi embert és a századvé-gi kispolgárt ábrázolta elnézõ humorral. Az 1950-es években a népi, paraszti világot változatos zsánertémákkal megjelenítõ kerámiákat alkotott. Az 1960-as években alakjain mind nagyobb szerepet kapott az elmúlás gondolata. Alkotásai számos más hazai és külföldi múzeumban megtalálha-tók. Kovács Margit mûvészete elismeré-seként 1948-ban az elsõk között kapott Kossuth-díjat, majd 1953-ban érdemes, 1959-ben kiváló mûvész címmel tüntették ki. Munkásságát rangos külföldi díjakkal is elismerték. MTI

A 20. századi magyar festészet egyik jelentõs alakja, Boromisza Tibor festõmûvész munkáiból nyílt kiállí-tás csütörtökön, a Magyar festészet napján Szentendrén. A Mûvészet

Malomban beren-dezett tárlatot Lázár János, a Mi-niszterelnökséget vezetõ államtit-kár nyitotta meg. Lázár János a 150 alkotást felvonul-tató tárlat meg-nyitóján felidézte, hogy Boromisza Tibor (1880-1960) életmûvének fel-fedezése az el-múlt 20 év nagy adománya. A mûvész ugyanis a rendszerváltás elõtti kultúraszer-

vezés számára nem volt "sztár", a mûvészettel foglalkozó legkiválób-bak azonban tudták, hogy kicsoda. Életmûvének felfedezésében jelentõs szerepet játszott Török Katalin, a ki-

állítás kurátora és Jurecskó László társkurátor, akinek köszönhetõen Nagybánya részben új értelmezést kapott. Az államtitkár szerint Boromisza Ti-bor különleges képessége az volt, hogy mûvészetében egyszerre volt jelen a hagyomány és a moder-nitás, mint ahogy foglalkoztatta a nyugat és a kelet témaköre is. Mûvészetének két gondolata ma is aktuális: a hagyomány és a modern-ség - a téma tradicionális, a megje-lenítés módja, technikája azonban modernitást tükröz. Szücs György mûvészettörténész, a Magyar Nemzeti Galéria fõigazgató-helyettese arra hívta fel a fi gyelmet, hogy Boromisza Tibor a 20. századi magyar mûvészettörténet kulcsfi gu-rája. Szellemi gyökerei között megta-lálható a buddhizmus és a keleti kul-túrák iránti érdeklõdés, de folyama-tosan jelen van Tolsztoj is, valamint

4

Page 5: Szentendrei Kurír 2012 november

Innen-onnan

a társadalomra, a népmûvészetre való fi gyelés.Dietz Ferenc, Szentendre polgármes-tere arra hívta fel a fi gyelmet, hogy az 1920-as évek elején Boromisza Ti-bor az elsõk között vetette fel a gon-dolatot, hogy Nagybánya elvesztését követõen Szentendre legyen az a hely, ahol a mûvészek otthonra talál-nak, neki köszönhetõ a Szentendrei

Festõk Társasága. "Boromiszát ízig-vérig magunkénak tekintjük" - tette hozzá a polgármester.Kálnoki-Gyöngyössy Márton, a Pest Megyei Múzeumok Igazgatóságának (PMMI) vezetõje arra emlékeztetett: az újjászületett MûvészetMalom a kortárs és modern mûvészet bemuta-tása mellett arra is vállalkozott, hogy megmutassa a gyökereket egészen

Nagybányáig. A festõ életében Nagy-bánya mellett Szentendre is jelentõs szerepet játszott, a PMMI Ferenczy Múzeuma 1962-ben rendezte meg elsõ Boromisza-kiállítását.A PMMI összegzése szerint a február elejéig látogatható tárlaton szereplõ képek magán- és közgyûjteményekbõl érkeztek, több olyan is van közöttük, amely több évtizedes rejtõzködés után most került nyilvánosság elé. A kiállítás nagy teret szentel az idõrendbe állított festõi korszakok szokásosnál gazdagabb dokumentá-lásának, írott források, archív foto-gráfi ák felhasználásával. A kiállítás mind a festészeti, mind a dokumentá-ciós anyaggal végigköveti az összes élethelyszínt, bemutatva a mûvész jelentõs írói munkásságát is.Boromisza Tibor teljes életmûvét még nem sikerült feldolgozni, de eb-ben segíthet, hogy a mûvész jelentõs mennyiségû dokumentumot hagyott hátra. Írásai, tanulmányai, feljegyzé-sei, naplói, levelezése, az évtizede-ken keresztül összegyûjtött és rend-szerezett, tõle és másoktól származó újságcikkek nemcsak az életmûbe, hanem az egyes korszak mûvészeti közéletébe is betekintést engednek. MTI

TorrentezünkA torrentezés általánosan jellemzõ a ma-gyar internethasználókra. A 30 év alattiak 73 százaléka tölt le fi lmeket, zenéket és szoftvereket, de az 50 év felettiek 20 szá-zaléka is használja a fájlcserélõket - derült ki egy felmérésébõl.Az eredmények szerint a 18-75 éves inter-nethasználók 47 százaléka torrentezik, míg 21 százalék azok aránya, akik még nem hallottak a fájlcserélésrõl. Ha azon-ban csak a 18-29 évesek szokásait vizs-gáljuk, a torrentezõk aránya megnõ 73 százalékra, mialatt csupán a fi atalok 6 százaléka nem ismeri ezt a módszert. A magyar felhasználók a leggyakrabban fi lmeket töltenek le (79 százalék), ezt követi a zene (62 százalék), majd a szoft-ver (49 százalék) és a dokumentumok (35 százalék) torrentezése. Kiemelkedõ emellett, hogy mennyire megbízunk a fájlcserélõ rendszerekbõl származó tartal-makban. A válaszadók 68 százaléka nyilatkozott úgy, hogy elõfordult már vele, hogy a ví-

rusirtója riasztást adott a letöltés során. Ilyenkor azonban sokan fi gyelmen kívül

hagyják a jelzést, és mindenképpen meg-nyitják a fájlt. Azok egyötöde, akik már találkoztak riasztással, egyenesen úgy gondolják, hogy a gépre telepített védelem minden esetben téved. „Sokan abban a té-

vedésben vannak, hogy a vírusirtócégek megegyeztek a többi szoftvergyártóval, és azért adunk riasztást a torrent klien-seken érkezõ fájlokra, hogy gátat szab-junk a legális programok jogszerûtlen használatának. A valóságban azonban a kártevõk készítõi sûrûn használják a fájlcserélõ hálózatokat a vírusok terjesz-tésére” - mondja Maulis Csaba, a G Data internetbiztonsági szakértõje, aki hangsú-lyozza, hogy egyáltalán nem biztonságos megnyitni azokat a fájlokat, melyeket a vírusirtó fertõzöttnek jelez. A tipikus magyar torrentezõ egyébként alapfokú végzettséggel rendelkezõ buda-pesti fi atal férfi , aki elsõsorban fi lmeket tölt le a fájlcserélõ alkalmazások segítsé-gével. (*A kutatást a G Data vírusirtócég megbí-zásából az NRC piackutató végezte 2012 augusztusában. Az adatok a magyar 18-75 éves internetezõ lakosságra reprezen-tatívak, nem kor, végzettség és lakóhely-típus jellemzõk alapján.)

5

Page 6: Szentendrei Kurír 2012 november

Innen-onnanBeindult az új városi ügyfélszolgálatElindult az új városi ügyfélszolgálat a Duna korzó 18 szám alatti Fehérház-ban, ahol gyorsabban és egy helyen intézhetik hivatalos ügyeiket a szent-endreiek.Korábban három különbözõ helyen in-tézhették a szentendreiek hivatalos ügyeiket, mától azonban egy közös

városi ügyfélszolgálat indult a PArt Ház emeletén. Mindezzel egyértelmû cél, hogy az ügyfeleknek, vagyis a helyieknek jobb kiszolgálást nyújt-son a város, hangsúlyozta Török Balázs. Az alpolgármester hozzátet-te, hogy bárkinek bármilyen ügye van, azzal innentõl kezdve csak egy

helyre kell mennie, az új ügyfélszol-gálaton pedig teljeskörû útmutatást, tájékoztatás kap mindenki, így pedig kényelmesebbé válik az ügyintézés, amit a középhosszú távon szintén egy helyen, ugyanitt valósítana meg a város, a kormány által tervezett kormányablakok mintájára.

Elítéli a szentendrei szerb mûemlékek megrongálását az Emberi Erõforrások Minisztériuma

Navracsics: az írek lehetõvé tehetnék, hogy Tobin Írországban ülje le a büntetését

A minisztérium egyházi, nemzeti-ségi és civil társadalmi kapcsola-tokért felelõs államtitkársága az MTI-hez szombaton eljuttatott köz-leményében hangsúlyozza, hogy a magyarországi nemzetiségek az ország fontos alkotórészei. "Az el-lenük irányuló, vélt vagy valós tör-ténelmi sérelmekre utaló támadá-sok nem szolgálják a megbékélést, így Magyarország megerõsödését sem" - olvasható a közleményben. Beluzsárné Belicza Andrea, a Pest Megyei Rendõr-fõkapitányság szóvivõje pénteken közölte az MTI-vel: csütörtökön kaptak bejelen-tést arról, hogy a szentendrei Al-kotmány utcában lévõ szerb temp-lom falára ismeretlenek feliratokat

fújtak, mintegy 30 ezer forintos kárt okozva. Pénteken újabb rongálásról ér-tesült a rendõrség. Ismeretlen elkövetõk a Dumtsa Jenõ utcá-ban egy emléktáblát is összefi r-káltak. Az Emmi közleményébõl kiderül, hogy a szentendrei szerb mûemlékek felújítását az állam-titkárság az idén anyagilag támo-gatta. "A mûemlékeket megron-gálók a magyarországi kulturális örökség értékeit pusztították" - állapítja meg a közlemény. Az államtitkárság szerint a rongálás megdöbbentõ, hiszen a szentendrei szerb közösség és a helyi magyar lakosság évszázadok óta békében él egymás mellett. MTI

Az írek lehetõvé te-hetnék, hogy Francis Ciaran Tobin Íror-szágban töltse le a magyar bíróság által kiszabott fogházbün-tetést - vélekedett Navracsics Tibor pén-teken Luxembourg-ban, miután az EU-or-szágok igazságügyi miniszteri tanácsko-zásán napirendre ke-rült az ír gázoló ügye is.

A magyar miniszterelnök-helyet-tes, közigazgatási és igazságügyi mi-niszter emlékeztetett arra: Írország a büntetések kölcsönös elismerésérõl szóló uniós kerethatározat elfogadá-sakor nyilatkozatot tett, amely sze-rint amennyiben a kerethatározat ha-tályba lépésének napját megelõzõen születik a jogerõs ítélet, akkor Íror-szág továbbra is a korábbi jogi eszkö-zöket alkalmazza. "A mi megítélésünk szerint ha õk visszavonnák ezt a nyilatkozatot, akkor megnyílna a lehetõség" arra, hogy Tobin ír börtönben töltse le a

6

Page 7: Szentendrei Kurír 2012 november

Innen-onnan

Széles körû vitára bocsátják a Pest megyei területfejlesztési koncepciót

magyar bíróság által kiszabott sza-badságvesztést - nyilatkozott újság-íróknak Navracsics Tibor. Az ír állampolgárságú Francis Ciarán Tobin 2000. április 9-én Le-ányfalun halálra gázolt két gyereket. A magyar bíróság 2002-ben távollé-tében három év fogházra ítélte. A ma-gyar hatóságok kiadatási kérelmét az ír legfelsõbb bíróság idén június-ban végleg elutasította. A 2008-as uniós kerethatározatot eredetileg nem megfelelõen ültették át az ír jogba. Belevették ugyanis, hogy az érintett személy akkor ad-ható ki, ha megszökött a kiadatást kérõ államból, mielõtt megkezdte vagy letöltötte volna büntetését. Ezt az elõfeltételt az uniós kerethatáro-zat nem tartalmazza. Az ír bírói fórum elõtt Tobin Magyarországról történt távozásának körülményeit megvizs-gálva nem bizonyosodott be, hogy a férfi megszökött volna Magyarország-ról, ezért a kiadatási kérelmet eluta-sították. Az ír szabályozást késõbb meg-változtatták, kivették belõle az em-lített kiadatási elõfeltételt. Ezzel az ír jogi elõírásokat összhangba hozták az uniós szabályozással. Az ezt követõen kibocsátott második európai elfogatóparancs ügyében azonban az ír legfelsõ bíróság 3-2 arányban úgy döntött, hogy Tobin így sem adható ki, mert az ír belsõ jog módosításának nincs visszaható hatálya.

Navracsics Tibor viszont most azt vetette fel, hogy a kerethatározat elfogadásakor tett ír különnyilatko-zat visszavonása esetén nem lenne jogi akadálya a szabadságvesztés büntetés írországi végrehajtásának. Az írek ugyan azt mondják, hogy visszamenõleges hatály nem lehet-séges, így az ügyben nincs esély a megoldásra, ám Navracsics Tibor szerint a fent említett különnyilat-kozat azt tükrözi, hogy az írek igenis számoltak a visszamenõleges hatály lehetõségével. A magyar miniszterelnök-helyettes szerint jelentõs fejlemény volt, hogy az ügy szerepelt a tanácskozás napirend-jén, így a felek megvilágíthatták saját álláspontjukat az összes EU-tagor-szág képviselõje, valamint az Európai Bizottság jelenlétében. Sajnálatosnak mondta ugyanakkor Navracsics Tibor azt, hogy nem jött létre háromoldalú találkozó - a két ország igazságügyi tárcavezetõje mellett Viviane Reding igazságügyi EU-biztos bevonásával -, mert az "inkább a megegyezés irányá-ba mutatott volna". A miniszterelnök-helyettes mindenesetre nem zárta ki, hogy a jövõben esetleg tárgyaljanak a magyar fél által javasolt megoldásról, vagyis az említett ír különnyilatkozat visszavonásáról. Az uniós igazságügyi miniszterek tanácskozásán szó volt a személyes adatvédelem uniós szabályozásának kérdésérõl is. Az Európai Bizott-ság - az unió legfõbb javaslattevõ-

végrehajtó intézménye – e témá-ban rendelettervezetet alkotott. Navracsics Tibor a vitában felve-tette: rendelet helyett célszerûbb lenne – több mozgásteret hagyva a tagállamoknak – uniós irányelvet alkotni. "A személyes adatvédelem kérdés-köre annyira érzékeny téma, hogy itt csak a legmagasabb szintû adatvédel-mi szabályozás az elfogadható, és attól félünk, hogy ha egy egységes európai rendelet születne, akkor a rendelet megalkotása érdekében tett kompro-misszumok leronthatják a szabályozás színvonalát" - mondta a magyar igaz-ságügyi tárca vezetõje. Mint hozzátet-te, ezt az aggodalmat több tagállam is osztotta, így például Nagy-Britannia, Szlovénia, illetve Belgium. A franciák és a csehek nem foglaltak egyértelmûen állást, de kétkedõek voltak az uniós rendeletalkotással kapcsolatban. Erre az igazságügyi tárcavezetõk decem-berben visszatérnek. Navracsics Tibor szerint – el-tekintve az adatvédelmi ombuds-man és az adatvédelmi hatóság vezetõjének vitatott kérdésétõl – az adatvédelem általános tartalmát illetõen külföldi elemzõk által is el-ismerten a magyar az egyik legma-gasabb színvonalú jogi szabályozás. "Egy kicsit attól tartunk, hogy ha minket az európai átlaghoz iga-zítanak, akkor ez rontani fog a sza-bályozás minõségén" – mondta a miniszterelnök-helyettes. MTI

Fórumokat tart az elkövetkezõ hetek-ben Pest megye önkormányzata a régió önkormányzatai, piaci szereplõi, tudomá-nyos képviselõi, illetve a civil szféra bevo-násával a készülõ megyei területfejlesz-tési koncepcióról – közölte a megyeháza sajtófõnöke csütörtökön az MTI-vel. Ambrus András elmondta, hogy a jog-szabályban elõírt kötelezõ egyezteté-seken túlmutató konzultációkon olyan javaslatokat és észrevételeket várnak, amelyek késõbb beépülhetnek a kon-cepcióba. Cegléden november 9-én, Pomá-zon november 15-én, Kistarcsán pedig

november 16-án várják a meghívott szakembereket és az érdeklõdõket (a fórumok nyilvánosak). A sajtófõnök – idézve az eddigi szakértõi véleményeket – a fejleszté-si alapelvek között említette a megye önálló, megkülönböztetõ erõvel bíró értékteremtõ képességét, amely indo-kolttá teszi, hogy Pest megye önálló fejlesztési régió legyen a jövõben. Ezt fi gyelembe véve a hosszú távú tervek között szerepel egyebek mellett az úgy-nevezett haránt irányú közlekedési kap-csolatok megteremtése a régió város-ai, kistérségei között; az ipari parkok

és fejlesztési területek feltárása, ösz-szekapcsolása; a vállalkozások közötti együttmûködés javítása; a folyamato-san növekvõ népesség számára nyúj-tott ellátások, szolgáltatások körének bõvítése, illetve a "közmûolló" zárása. Az elõzetes koncepcióban szó van a fõváros és körzetének esetleges kelet-közép-európai csomóponttá válásáról is, közlekedési, logisztikai kapcsoló-dással a Távol-Kelet felé - sorolta a pél-dákat Ambrus András. A végleges területfejlesztési tervet 2013 elsõ negyedévében hagyja jóvá a közgyûlés. MTI

7

Page 8: Szentendrei Kurír 2012 november

A török elõl menekülõ görög kereskedõk a Fõ tér és a Duna köz-ti területen telepedtek le. A 17. szá-zadban fatemplomot építettek, majd 1752-ben épült fel a jelenlegi épület. Minden bizonnyal Mayerhoffer András tervezte, mivel nagy hasonlóság mu-tatkozik a pesti szerb templommal és a kalocsai Fõszékesegyházzal, melye-ket Mayerhoffer tervezett. A templom védõszentje Gyümölcsoltó Boldogasz-szony.

A templom a 9 szentendrei templom közül a legjellegzetesebb és legis-mertebb, a város egyik jelképe. A Fõ tér keleti oldalán emelkedõ, patinás, kelet-nyugat tengelyû templom stílu-sában barokk és rokokó elemek keve-rednek. Középtornyos fõhomlokzatát négy falpillér három részre osztja. Alaprajzilag is íves fõbejárata gaz-dagon díszített kõkapu, tölgyfa aj-tószárnyakkal. Az ajtó fölött tört ívû

Szentendre, Blagovesztenszka-templom(Görög Templom)

kapuszemöldök és szemöldök-párkány. A két oldalán álló, csigás, leveles fejezetû és lá-bazatú oszlopok f o n a d é k o s a n áttört mellvédû erkélyt tarta-nak. A kórusab-lak fölött fek-tetett, ovális, szemöldökkel elválasztott vak-ablak látható, két oldalán pe-dig lépcsõzetes ívû vakablakok. Homlokzati tor-nya 28 méter magas, a két oldalán lévõ, íves oromzat párkányzatának szélén egy-egy kõkancsó és egy-egy apró obeliszk látha-tó. A torony szé-lein ión fejezetû

lizénák húzódnak. A kõkeretes ha-rangablakok különlegességei az apró, íves kõerkélyek. A toronysüveg egypárnatagos, órapárkánnyal ellá-tott.

Kõkeretes, tölgy-fából készült ol-dalsó bejáratát rocaille-ok és kagylók díszítik. Fölötte, íves, hor-nyolt keretben Szent Konstantin és Szent Ilona kis-sé kopottas fres-kóját láthatjuk. A bejárat mellett görög feliratú, vörösmárvány sír-emlék látható. A sír egy bizonyos Tolojanne Deme-ter emlékét õrzi,

aki Hüpészkliász városában született, és 48 évesen halt meg Szentendrén 1759-ben. Az oldalhomlokzatokat kettõs falpillérek négy szakaszra oszt-ják. Minden szakaszban egy félköríves ablak, fölötte pedig fektetett, ovális ab-lak helyezkedik el. A szentély a trapéz három oldalával záródik, hátsó ablakai-nak elrendezése az oldalhomlokzatiak-hoz hasonlatos. Az épület külseje jelen-leg sürgõs felújításra szorul, kívül 20 X 9,5 méteres, belül 17,5 X 7 méter.A templom legnagyobb értéke az ará-nyos, harmonikus belsõ tér. A hajót három-szakaszos, fi ókos dongabol-tozat, a kórust csehsüvegboltozat fedi. A kõbõl készült kórus alatt ko-sáríves árkádsor húzódik. A falakat rokokó fejezetû, kettõs, szögletes féloszlopok kísérik. A boltmezõket és boltfi ókokat stukkókeretekbe foglalt freskók díszítik, melyek Jé-zus életébõl vett jeleneteket tárnak elénk. A püspöki trónust Szent Miklós képe díszíti. A görögkeleti templomok jellegzetessége az ikonosztázion, a képfal, mely a hajót hivatott elválasz-tani a szentélytõl, ahova csak a szer-tartást végzõk léphetnek be.

A Blagovesztenszka-templom értékes, rokokó ikonfalát Zsivkovics Mihály készítette festett, tölgyfa állványzat-tal az 1790-es években. A teljes belsõ magasságot kihasználó ikonfalat a középsõ osztópárkány két szintre

barangoló

8

Page 9: Szentendrei Kurír 2012 november

osztja. Az alsó szintet az oszlopok öt mezõre tagolják. A középsõ mezõben, a cárok kapuján az Örömhírvitel ké-pei helyezkednek el, a kapu fölött az Utolsó Vacsora látható. A cárok kapu-jának bal oldalán lévõ mezõben, fölül Mária a kis Jézussal, alatta egészen kisméretû kép: Jézus életébõl vett jelenetet ábrázol. A cárkaputól jobb-ra ugyanilyen elrendezésben fölül az áldó Krisztus alakja, alatta pedig egy másik jelenet a Fiú életébõl. A két legszélsõ mezõben két-két képet lát-hatunk. A bal oldali szélsõ mezõben felül Szent István diakónus, alatta az Angyali Üdvözlet egy jelenete, a jobb oldali szélsõ mezõben Aranyszá-jú Szent János, alatta az Angyali Üd-vözlet egy másik mozzanata látható. Az ikonosztáz fõpárkány feletti, felsõ szintjén, középen a Szentháromság látható a Szûzanyával, ennek jobb és bal oldalán, volutásan kialakított épít-ményben a 12 apostol képe látható. A képfal legtetején a keresztre feszített Jézus látató, bal oldalán a Fájdalmas Szûz Anyával, jobb oldalán Szent Já-nos képével. Az ikonosztázion szinte valamennyi képe gazdagon aranyo-zott keretben foglal helyet.

A szentély értékes berendezése közé tartozik a vörösmárvány oltár és a színezett kõbõl készült, áldo-zást elõkészítõ asztal (zsrtvenik),

mely 1754-ben ké-szült. Evangéliáriumát moszkvai ötvösmûvész készítette, rajta Krisz-tus, a négy evangé-lista és Szûz Mária dombormûvével. Az ol-

tárasztalon copf stílusú, fából készült, aranyozott gyertyatartók és háromka-réjos szárvégzõdésû festett kereszt van elhelyezve.

A templom északi oldalával össze-épülve áll az egykori szerb ortodox iskola kora klasszicista épülete,

mely ma a neves Ferenczy Múzeum-nak ad helyet. A szentendrei iskolá-kat a pravoszláv egyház felügyelte 1787-ig, II. József iskolarendeleté-ig, amikor is a császár elrendelte az iskolákban a német nyelvû okta-tást. A városi tanácsnak görög és katolikus iskoláról kellett gondos-kodnia. Az iskolák építése azonban olyannyira elhúzódott, hogy a hely-tartótanács megparancsolta, hogy a Blagovesztenszka-templomot alakít-sák át iskolává és tanítói lakássá. II. József halála és az iskolarendelet visszavonása miatt erre szerencsére

nem került sor. 1797-ben építették fel az iskolát a templom bal oldalán, 1812 és 16 kö-zött a szerb tanítóképzõ intézet épületéül szol-gált.

A templom parókiá-jának anyakönyveit a Preobrazsenszka-temploméval közösen vezették 1751-tõl. Az 1920-as évek végén ez a parókia is beszûntette mûködését, ettõl kezd-ve a rendszeres szer-tartások megszûntek, a templomot azóta is a püspöki székesegy-ház parókusa látja el. A Fõ téri templom ma többnyire múzeumként funkcionál. Hétfõ kivé-telével minden nap 10 és délután 5 óra között.

forrás: templom.hu

9

Page 10: Szentendrei Kurír 2012 november

2012-ben a Kovács Csaba építésszel közösen tervezett pécsi villa Év háza díjat kapott, majd az Ybl díj utáni leg-magasabb állami kitüntetésben a PRO ARCHITECTURA díjban részesültek– Ritkán fordul elõ, hogy két építésznek teljesen azonos a mûvészi látása Önök-nél minden simán ment? Kinek volt na-gyobb része a tervezésben? Illetve ho-gyan osztották meg a feladatokat?A tervezés team munkában folyt, és ebbe a teambe a tervezõkön kívül gya-korlatilag a megbízó is beletartozott. Az építészet egy olyan fajta mûvészeti ág, ahol nem csupán egy személynek, az al-kotónak kell, hogy megfeleljen a mû, ha-nem azon felül a használójának, illetve egyéb, elsõsorban mûszaki szempontok-nak is. Véleményem szerint egy épület akkor lesz igazán jó épület, ha nemcsak egyfajta esztétikai szempontoknak fe-lel meg, hanem a mûszaki tartalma is

Ásztai Bálint építészszemtõl-szemben

korszerû és az egyedi építészeti karak-ter akár az új korszerû mûszaki megol-dások alkalmazásából is táplálkozik. Kettõnk munkája között a kor és látás-beli különbségek összegzõdnek szeren-csésen. Én korábban városépítészettel is sokat foglalkoztam – helyi példákat említve pl. részt vettem Visegrád új, leendõ városközpontjának tervezésé-ben, ill. a Szentendre közepén fekvõ ró-mai korok rekonstrukciójára kiírt pályá-zatokon második helyezést sikerült elér-ni. Ebbõl a várostervezõi tapasztalatból alakult ki nálam az a munkamódszer, hogy a tervezést megelõzõen alaposabb elemzéseket készítsek bármely léptékû projekt esetén, mely kiterjed a környe-zet értékelésére, analógiák kielemzésé-re, az elõnyök/hátrányok/veszélyek/lehetõségek (SWOT analízis) készíté-sére…stb. Ennek a villaépület együt-tesnek a tervezése is így kezdõdött, az

elemzéseket, analógiákat, alaprajzi va-riációkat pedig közösen Csabával és a megrendelõvel értékeltük ki, majd dön-töttünk a folytatásról.– Milyen szempontok voltak a tervezés-nél a legfontosabb tényezõk?A legfontosabb tényezõ talán az „idõtállóság” volt. Ezt maga a megrendelõ fogalmazta meg: szeretne modern, mai épületet, de nem szeret-né, ha hamar „elavulna” a stílusa. Ez egy nagyon nehéz „mûvészi” kérdés, mi idõtálló, mitõl válik valami idõtállóvá? Nem is nagyon lehet megválaszolni. Az elõbb említett elemzõ füzetbe ezért igyekeztem olyan építészeti példákat találni, melyek 50-60 évvel ezelõtt épül-tek, de ma is korszerûnek látjuk õket –így mondhatni ezek az épületek már kiállták az idõ próbáját (Mies van der Rohe, Frank Lloyd Wright, Breuer Mar-cell, Kozma Lajos…)

10

Page 11: Szentendrei Kurír 2012 november

A másik fõ szempont a környezetbe il-leszkedés volt. Egy hegyoldalban az erdõ közepén fekvõ házakról van szó. Az építészeti koncepciónk lényege az volt, hogy a külsõ és a belsõ tér a lehetõ leg-jobban folyjon össze. – Jelenleg min dolgozik?A válság ellenére több projekt is fut párhuzamosan és ezek között talál-hatóak egészen a 50nm-es üdülõ bõvítésétõl kezdve a 4-500 nm-es vízparti „nyaralón” át az Andrássy úti palota átalakításig különféle lakóépü-letek terve, ill. egy helyi sportcsarnok bõvítésével és vadászház tervezésé-vel is foglalkozunk. Nemrég pedig az egyik neves helyi múzeum keresett meg reményeim szerint velük is sike-rül hamarosan megállapodnom. – Önnek Szentendrén melyik a legked-vesebb épülete és miért?Az erõs személyes kötõdés miatt is az evangélikus templom. Gyerekkorom-ban édesanyámmal – akit talán többen ismerhettek itt Szentendrén is, mint a Pomázi Zeneiskola igazgatónõje – jár-

tunk a helyi i s t en t i s z t e -letekre még az eredeti kis épületbe. Ezen a csa-ládi ágon az elsõ szülött fi ú mindig lelkész lett

az elmúlt 300 évben, így bár én nem vagyok az és édesanyám sem volt lel-kész, családunk életében fontos sze-

repet tölt be a vallás. Késõbb én tíz évig külföldön ill. a fõvárosban éltem majd mikor visszatértem már állt a Kocsis Józsefék által tervezett épület. Az együttes templom része az, ami számomra nagyon szimpatikus és kö-zel áll az én építészeti gondolkodás-módomhoz is. Az épület telepítése, a kis „út” amit a patak mentén meg kell tenni a templomba lépésig, a tájolás, az anyaghasználata, valamint a belsõ szín használata. – Ennyi építészeti siker és (elismert)

eredmény után, vannak e további tervei, mind szakmai mind a karri-er szempontjából?Szeretném befejezni a BME dok-tori iskoláját, ahol a mestermun-ka bemutatása és a szakdolgozat befejezése vár még rám. Nagyon érdekel továbbra is a városépí-tészet és sok évnyi ilyen jellegû tapasztalatom is van, ezért nem kizárt, hogy egyszer fõépítészként is szeretném még magam kipróbál-ni valahol. Ami pedig az építészeti kérdést illeti, a korábban említett lelki elkötelezettség miatt is re-mélem, hogy egyszer lehetõségem lesz majd még egy templom meg-tervezésére is.

– Köszönjük a beszélgetést, további sok sikert!Nagy Erszébet

11

Page 12: Szentendrei Kurír 2012 november

12

Page 13: Szentendrei Kurír 2012 november

Borda Húsbolt2023 Dunabogdány,Kossuth L. u. 40. Tel: 06-26-390-350

BORDA HÚSBOLT Novemberi kedvezményes ajánlatunk

F.angolszalonna 1790 Ft helyett 1400 Ft ,Vákuumfóliás angolszalonna 1820 Ft helyett 1450 Ft

Nyári turista felvágott 1720 Ft helyett 1450 Ft

Reggelente helyben sütött friss péksütemény.

Egyszemélyes mûhelyemben játékokat, maketteket, mûködõ modelleket készítek fából, melyeket használhatnak,

a kandallópárkányra tehetik dísznek, vagy akár csak pukkaszthatják vele a szomszédot, akinek még nincs ilyen!

1082 Budapest, Baross u. 75. • Tel.: 06-1-219-3374info@dekopir-palfi .hu • www.fajatek-palfi .hu

Idõpont: 2012. november 17. szombat 19 óra

Helyszín: Mûvész étterem és kávézó

2000 Szentendre, Dumtsa Jenõ utca 7.

Randevú-Garden

www.újrakezdés.hu • [email protected]

ismerkedési est sorozat,

kéthetente szombaton.

Bõvebb

információ és

jelentkezés:

Füzes Fruzsina

társközvetítõ

06 20 823 2025

Újdonság: POSTA PALETTA és ERZSÉBET étkezési utalványok beválthatók.

Udvarias kiszolgálással, jó parkolási lehetõséggel (már az udvarban is), várjuk kedves visszatérõ és új Vásárlóinkat !!

Íratkozzon fel Hírlevelünkre: www.bordahusfeldolgozo.hu

Keressen minket a Facbookon, minden újdonságot ott is megtalál Rólunk.

Nyitva tartás:

Hétfõ: Szünnap Kedd: 07.00-13.00 Szerda-Péntek: 07.00-17.00 Szombat: 07.00-13.00.-ig

Page 14: Szentendrei Kurír 2012 november

címlapon

Idén hat évre szóló mandátum-mal beválasztottak a Tudo-mányos Tanácsba, a Szent-endrei Lovagi Szék vezetõje

lettél, folyamatosan nemzetközi borszakértõként zsûrizel. Karitatív célból ellátogattál a moldvai csán-gókhoz, egy alapítvány kuratóriumi elnöke lettél, most jelent meg új versesköteted, színészkedsz, ok-tatsz, havonta vezeted a Csevejt, mellette másoddiplomádat írod és ez még nem is minden. Hogy lehet ezt bírni?

Nézd, hasonló kérdést sokszor ka-pok, ám az évek alatt rájöttem, hogy ez vagyok én. Valóban az idei esztendõ igen sûrûre sikeredett, de hiányérzetem lenne, ha csak félgõzzel telnének a napjaim. Tu-dom, hogy olykor lassítani kell, de ha nem égek ezer fokon, nem nyu-godt az álmom. Úgy érzem, ha vezé-re vagyok tetteimnek, akkor képes vagyok vezéráldozatra is a siker ér-dekében.

Mennyire függ össze a Tudományos Tanácsba történt beválasztásod, a Lovagi Szék alapítása és a borverse-nyeken való zsûrizésed?

Csak részben. Nagy megtisztelte-tés volt számomra, hogy a tanács-ba beválasztottak. A legtöbb vá-lasztott társam akkor szerezte dok-tori címét, amikor én születtem. Rettentõ sokat tanulhatok, ám mindemellett a fi atalos lendületem-mel és saját tapasztalataimmal ak-tív hat évre készülök. A lovagi szék alapítása pedig abból adódik, hogy az Európai Borlovagrend Borbírája-ként szívügyem Szentendre. Szeret-ném bekapcsolni a várost e téren is egy nemes európai szervezetbe. A nemzetközi borszakértõ diplomá-mat a lovagi tagságtól függetlenül szereztem, ám a versenyeken egy-szerre vagyok jelen lovagi tisztsé-gemben és civil szakértõként is.

Több újságban megjelent tudósí-tásod a moldvai utadról. Valóban olyan nagy hatással volt rád a ka-land, ahogy azt megírtad?

Még annál is nagyobb volt a ha-tás! Egy olyan alapítvány tagja is vagyok, mely a moldvai csángók magyar oktatását segíti. Van egy tündéri fogadott keresztgyere-kem Julianna, neki biztosítom a lehetõséget, hogy magyarul tanul-

jon írni, olvasni, énekelni, stb. De ez messze több mint pénzutalás. Van fogadott afrikai gyermekem is, ám ott a kapcsolat sokkalta virtuáli-sabb. Moldvában a családdal is ta-lálkoztam, csángó házaknál laktam, és remélem, jövõre Julianna itt nya-ralhat Szentendrén.

Alapítványnál, egyesületnél és több bizottságban is dolgozol, ám az idei évtõl a saját alapítványod elnöke is leszel.

Így igaz, és ez újabb nagy felelõsség és kihívás. Még csak most indul a folyamat, melynek tanulom a jogi részét, amiben óriási segítségemre van Dr. Auer Éva, aki önzetlenül, idejét nem sajnálva segít nekem. Õ is egyfajta visszaigazolás számom-ra, hogy a „jóra való törekvés”, amit annyiszor hangoztatok, másoknak is fontos.

Idén Örkény-nívódíjjal tûntettek ki, és „Üzenet a távolból” címmel most jelent meg új versesköteted. Te üzensz a messzeségbõl?

Hogy én üzenek-e? Erre nincs egyértelmû válasz, és nem is sza-

Szentendrén találkoztunk

Kellár F. János Immánuellel, aki mesélt kulturális

szerepvállalásairól, karitatív

tevékenységeirõl és életérõl,

mely akaratlanul is nagy

ismertséget hozott számára.

14

Page 15: Szentendrei Kurír 2012 november

bad, hogy legyen. Igen üzenek, illet-ve nekem is üzennek, és ha a kötet képes adni az olvasás által, akkor bizony az olvasóknak is üzen valaki a távolból…A Csevej egy fantasztikus évadot zár hamarosan. Mondhatjuk, hogy idén megérett a sikerre?

Kezdettõl fogva sikerre volt ítélve! De mielõtt bárkinek is kikereked-ne a szeme a magabiztos válaszon, hozzáfûzném, hogy magának az esz-mének, a Csevejnek szólt a mondat. Ha valaki a Csevej elveit tûzi zász-lajára és a kultúrát, az értékeket, a jótékonykodást tekinti fõ nyomvo-nalának, s teszi ezt úgy, hogy a be-csület képezi az alapjait, nem ma-radhat el legalább az erkölcsi siker. A többi meg csak hab a tortán.

De a Csevej és eszméi nem maga Kellár F. János Immánuel?

Mondhatjuk. De a siker személyemtõl függetlenül is bele van kódolva mindabba, amit az elõbb megfogal-maztam, csak kell valaki, aki ezt megvalósítja. Az, hogy immáron több ezer ember nézi a televízió-ban, követi az interneten vagy jön el személyesen az estekre az plusz öröm. Másfelõl ne feledkezzen meg arról senki sem, hogy Lévay Gergely és Lévay Máté barátom, a kezdetek óta ingyenesen dolgoznak a Csevej-ben és segítõimmel együtt õk is a siker zálogosai.

Színészként és színpadi szövegíró-ként is turnézol, bõ két hónap múlva diplomát védesz és államvizsgázol. Utána tervezel valamiféle pihenést?

Már a jövõ évem is kezd telített len-ni, de párommal a nyár végére ter-vezzük az esküvõnket, és a nászút biztosan pihentetõ lesz.

János, mit illik, vagy mit szerencsés neked kívánni? Erõt, kitartást, si-kert?

Egyre inkább úgy vélem, hogy egy mosoly és egy õszinte szó adhatja a legtöbb erõt, kitartást és az már önmagában is siker...

Sz. K. – F. G.

15

Page 16: Szentendrei Kurír 2012 november

mûvészrovat

Baska mûvészete az „Egész” problematikáját taglalja; a Szellem

egyelõre befejezetlen kalandjában valóban teljes szellemire koncentrál. Archaikust és

a modernet kapcsolva össze magabiztos ívek által – mintegy külön véleményt jelentve be azzal is, vajon megkezdte

e a mûvészet végtelennek tetszõ önismeretét – a már korábban érintett,

noha igazán végig soha nem gondolt kérdések mentén valami újat szervezni.

Netán a régiben mélyebbre merülni ezáltal mûvészt és a mûvészetet átmenteni újabb

„szellemkalandok” számára. Baska nem hajlandó alámerülni abba az esztétikai

letargiába, amely vagy a mániákus önismétlésben, vagy pedig a szertelen

exhibicionizmusban vegetál. Olyan álproblémák foglalkoztatják, amelyek

legjobb esetben is öntelt teoretikusnak, még inkább mûkereskedõnek valók,

akik – magától értetõdõen – nem tartoznak a mûvészet világába. Ugyanis a mûvészet éppen önmozgása által közelit

a fi lozófi ához. Épp ezért jó szívvel kell fogadnunk minden olyan vállalkozást,

amely kitérõket mutat a csapdák elõl, melyekbõl viszont több látszik

az elviselhetõnél. Vagy éppen nem is látszik, ügyes álcázás takarja. Baska kitérõi nemcsak rokonszenvesek, de

biztonságosnak is tetszenek ebben az álságos esztétizálásban.

Baska Józsefmûvészrovat

1978 – tól a mûvésztelep tagja. Felsõfokú tanulmányit a Magyar Iparmûvészeti Fõiskolán végezte, ahol 1960 – ban szerzett diplomát. Mesterei: Z Gács Gyögy, Miháltz Pál,Hincz Gyula és Rákosy Zoltán voltak. Szoros személyes kapcsolatban volt Barcsay Jenõvel. Évtizedekig oktatott a Magyar Iparmûvészeti Fõiskolán. Az elsõ évek természetelvû festészete után piktúrája nagy formákkal építkezõ geometrikus – konstruktivista világot alakított ki, melyek sokszor nagy méretû kompozícióként valósultak meg. A tompább Szinek az évek során erõteljesebbekké váltak, képépítkezése összetettebb, bonyolultabb lett. Sajátos rácsszerûségét valósít meg elvont képein, melyek kemény vonalakon, csíkokon keresztül optikai hatásokkal is élnek.Forrás: A Szentendrei mûvésztelep 75 éve, Fábián László

16

Page 17: Szentendrei Kurír 2012 november

17

Page 18: Szentendrei Kurír 2012 november

Gasztronómia

Napjainkban az egészséges életmód di-vattá vált. Kis túlzással bármerre járunk, az egészséges táplálkozást és életmó-dot megcélzó termékekbe botlunk. Ami a magyar emberek egészségi állapotát tekintve örömteli tendencia. Ugyanakkor nagyon sok tévhit és helytelen informá-ció is kering a köztudatban, ami nagyon megnehezíti a téma iránt érdeklõdõk helyzetét. Itt az ideje, hogy rendet rak-junk a fejekben!

Táplálkozási ajánlások100 g száraztészta átlagos szénhidrát-tartalma 65–70 g, melynek legnagyobb része keményítõ. Ugyanakkor a rendsze-res, napi fogyasztásra szánt, nagy szén-

hidráttartalmú gabonafélék fogyasztási mennyisége hazánkban még mindig nem érte el a kívánatos szintet.A szénhidrátok a növények fõ alkotóele-mei, az emberi szervezetben viszonylag kisebb mennyiségben találhatók meg. Legjelentõsebb szerepük az energia-szolgáltatás és -tárolás. A szénhidrátok biztosítják a megfelelõ energiafelvételt, hozzájárulnak a kiegyensúlyozott bélfl ó-rához.

Száraztészták helye és szerepe az ét-rendbenA hazai táplálkozási szokások és a ma-gyar konyha jellegzetessége, hogy a tészta szinte minden étkezésben szere-pel. A tésztát élvezhetjük köretként ön-magában, esetleg mártással, vagy sütve,

Tévhitek a tésztáról de saláta hozzávalójaként is. A legkülön-félébb alakú és ízesítésû lehet, például csõ- vagy masni alakú, olasz, ázsiai vagy magyaros ízesítésû.Lassan, de növekszik a kereslet, mind a tojással készült, mind a tojásnélküli tészták terén is. Hazánk gasztronómiai hagyományai miatt a tojásos tészták bír-nak a legnagyobb részesedéssel a tész-tafélék között, de a durumtészták ked-veltsége sem elhanyagolható.A tészta „bevonult” a tíz legkedveltebb élelmiszer közé, megelõzve a tejet, a teát és a sertéshúst. A népszerûség növekedésének csak részben oka a tésztaételek könnyû, egyszerû és gyors elkészíthetõ volta. További elõnyei, hogy

olcsó, tápláló és rendkívül sokoldalú; ke-vés olyan étel van, amely oly sokfélekép-pen elkészíthetõ, mint a tészta.

SzáraztésztákA száraztészta gabonafélék õrleményeibõl, vízzel, tojással vagy anélkül, esetleg egyéb anyagok felhasználásával (pl. színezõnek használt zöldségõrlemények), keverés-sel, gyúrással, formázással és szárítással elõállított élelmiszer, amelyek különbözõ formában, fõzésre készen kerülnek forga-lomba. Európában a búzaalapú tészták terjedtek el, de keleten gyakori a rizs- vagy babliszt alapú tészta is. Jellegzetes-sége, hogy általában a hosszan eltartha-tó élelmiszerek körébe tartozik.A tojással készült fajtáknál az egy kg liszthez adagolt tojások számát adják

meg (2, 4, 8 tojásos tészta). A tojás-tartalom növelésével nem csak a tészta fõzhetõsége és állaga javul, hanem hoz-záadódnak a tojás hasznos tápanyagai is. A tojás kiváló fehérjeforrás, tartalmaz-za a szervezet mûködéséhez szükséges összes aminosavat, valamint vitamin-, ásványianyag- és nyomelem-forrásként sem elhanyagolható.A durumbúzából készült tésztában általában nincs tojás, ennek elle-nére rugalmas sikértartalmának köszönhetõen hasonlóan jó állagú tészta készíthetõ belõle. A száraz-tészta térfogata a fõzés során kb. kétszeresére növekszik. A fehérje és a keményítõ aránya a búza fajtájától

függõen változik. A kemény, nagy fe-hérjetartalmú búzák közül különösen fontos a durumbúza, nagy fehérjetar-talma miatt kiváló bizonyos száraz-tészták elkészítéséhez. A durumbúza lisztjét elsõsorban spagetti, makaróni és egyéb, alakra formált tészták ké-szítésénél használják. Minél több a tészta tojástartalma, annál nagyobb a fehérje-, zsír- és koleszterin-, valamint karotin-, B1- és B2-vitamin-tartalma, de annál rövidebb ideig tárolható. Az állati zsír- és koleszterinmentes szá-raztészták a durumlisztbõl készült termékek. A megfelelõ élelmirost-fel-vétel biztosításának egyik lehetséges módja a nagy élelmirost-tartalmú lisz-tek felhasználásával készült tészták fogyasztása.

18

Page 19: Szentendrei Kurír 2012 november

Gasztronómia

Tészta az egészséges táplálkozás je-gyében

A táplálkozás-élettani kutatások friss ered-ményei eloszlatták azt a tévhitet, hogy a nagy szénhidráttartalmú tésztafélék az ún. „hizlaló” ételek közé tartoznak. Sõt, éppen a keményítõ formájában jelenlévõ szén-hidrátok jelentenek táplálkozásbiológiai elõnyöket. Tíz dkg nyers tészta kb. 350 kcal, fõzés után mérve körülbelül 100–200 kcal. A táplálkozástudomány egyik alapté-telének számít, hogy a teljes étrendet kell fi gyelembe venni, s nem szabad egy-egy élelmiszert „egészségtelennek” megbélye-gezni és teljesen kizárni az étrendbõl. Köny-nyen belátható, hogy sokkal fontosabb a tiltásnál az, hogy a tésztaétel korszerûen legyen elkészítve, megfelelõ gyakorisággal kerüljön az asztalra és személyre szabott legyen az adag nagysága. Valójában a nagy szénhidráttartalma miatt bûnbaknak kiki-áltott tészta energiatartalma elenyészik a feltétek energiat artalma mellett– gondol-junk csak a zsíros túróval, tejföllel, sajttal és szalonnával vagy cukros dióval tálalt fo-gásokra. Egy nyers vagy párolt zöldségek-kel, energiaszegény paradicsomszósszal elkészített tészta bármikor helyet kaphat az egészséges táplálkozásban. Mielõtt ki-zárnánk egy élelmiszert az étrendbõl, azt is fi gyelembe kell vennünk, hogy megfelelõ mennyiségben fogyasztjuk-e. A szárazon kimért 75–85 grammos mennyiség a napi energiaszükséglet csekély részét teszi ki, mégis laktató étel készíthetõ belõle. Testmozgást vagy fi zikai munkát végzõk számára kifejezetten ajánlott étel, hiszen könnyen feltölthetõk általa a kiürült szén-hidrátraktárak.

A megfelelõ választásÁltalánosságként elmondható, hogy a fi nomabb tésztafajtákat a folyósabb, tejszínes mártásokhoz használjuk, míg az erõteljesebb tésztákat nehéz, sûrû, paradicsomos mártásokhoz. Az orsó, toll-hegy vagy kerek alakú tészta kitûnõen illik a nagyobb zöldség- vagy húsdarabo-kat tartalmazó mártásokhoz, egy vékony spagetti vagy makaróni a homogénebb szószokhoz kiváló. Bármelyiket is válasz-szuk, nem szabad fi gyelmen kívül hagy-nunk azt a tényt, hogy a száraztészták-kal és a belõlük készült ételekkel nem csak gasztronómiai hagyományainkat erõsíthetjük, hanem néhány korszerû trükkel az egészséges táplálkozás szol-gálatába is állíthatjuk õket.

Vági Zsolt, dietetikus, táplálkozástudományi szakértõ

Nemzetközi Táplálkozáskutató Intézet

ElkészítésFõzzük ki a tésztát. Közben kevés olajon megdinszteljük a felkockázott hagymát és, rátesszük a paradicsomot, majd a darált húst. Sózzuk, borsozzuk, és hozzáadjuk a reszelt fokhagymát és a pirospaprikát. Kis lángon fedél alatt hagyjuk fõni, amíg a tészta elké-szül. Ha elkészült a tészta, leszûrjük, egy hõálló tálba lerakunk 1 réteg tésztát, majd rá egy réteg darált húst, ezt ismételjük meg még egyszer, majd a végén egy vékony réteg tészta legyen az utolsó réteg. Ezután kenjük egyenletesen rá a tejfölt, és szórjuk meg reszelt sajttal. Sütõben süssük aranysárgára. Ízlés szerint kevés ketchuppal ízesíthetjük.

Jó étvágyat!

Rakott spagetti

Hozzávalók

50 dkg darált hús, 50 dkg spagetti, 2 db paradicsom1 kis pohár tejföl, 25 dkg sajt, 2 gerezd fokhagyma,1 kis fej hagyma, só, bors, pirospaprika

19

Page 20: Szentendrei Kurír 2012 november

Egészség

Magyarországon évente 12-14 ezer oszteoporózis (csontritkulás) miatt bekövetkezett csípõtáji törést, 30-40 ezer csigolyatest törést, 35 ezer csuklótáji törést és 12-14 ezer felkar-törést kezelnek. A „néma kórnak” is nevezett betegség kezdetben tünet-mentes, sokan az elsõ csonttörésig nem is tudják, hogy csontritkulás-ban szenvednek. Szakértõk szerint a betegség napi fél liter kalciumban és D-vitaminban gazdag tej fogyasz-tásával és megfelelõ testmozgással megelõzhetõ vagy késleltethetõ le-het, a Tetra Pak Hungária Zrt. ada-tai szerint mégis kevesebb tejet iszunk a javasoltnál.

Világszerte háromból legalább egy 50 év feletti nõ és ötbõl legalább egy fér-fi szenved csonttörést oszteoporózis

Oszteoporózist hajlamosító rizikófaktorok:• Korai, 45 év elõtti menopauza• Emésztõrendszeri betegségek, mint pl. Crohn

betegség• Családban elõforduló oszteoporózis• Ízületi gyulladás• Férfi aknál alacsony tesztoszteron szint• Alultápláltság • Életmódbeli tényezõk: dohányzás, túlzott

alkoholfogyasztás, alacsony fi zikai aktivitás vagy alacsony kalcium és D-vitamin bevitel.

Százezrek szenvednek Magyarországon az oszteoporózistól

miatt. Magyarországon az ORFI 2011-es adatai sze-rint közel 600.000 nõt és 300.000 férfi t érint a be-tegség, de sokan nem is tudnak errõl. Mint ahogy arról sem, hogy megfelelõ kalcium és D-vitamin fo-gyasztásával, valamint rend-szeres testmozgással a be-tegség megelõzhetõ vagy késleltethetõ.

Gyermekkori csontritkulás?Az oszteoporózis ritkán gyermekek-nél is kialakulhat. A betegség ebben a formában egészsé-ges gyermekeknél, körülbelül 7 éves korban, röviddel a pubertáskor kezdete elõtt alakul ki, de 1 és 13 éves kor között máskor is jelentkez-het. A ritka betegség néhány esetben ma-radandó károsodáso-kat, így pl. gerincfer-dülést vagy mellkas-kollapszust okozhat. A legtöbb gyermek-nél azonban spontán gyógyulás várható s a lebomlott csonttömeg újraképzõdik. Gyógyszeres kezelésüket a szakértõk nem javasolják, helyette a kalciumban és D-vitaminban gazdag, kiegyensúlyo-zott táplálkozást ajánlják.

Hogyan elõzhetõ meg a betegség?Míg kalciumdús növények fogyasztá-sával az ásványi anyagnak mindössze 5-10%-a tud felszívódni a szervezetben, gyermekkorban a tejbõl kalciumtartal-mának 60%-a hasznosul, ami nagyon fontos az egészséges csontozat kiala-kulásához. 2-10 éves korig 800 mg, 11-18 évig pedig 1000 mg a javasolt napi kalciummennyiség. Ez már napi két pohár tejbõl vagy ezzel egyenértékû tejtermékbõl fedezhetõ. Az Országos Tisztiorvosi ajánlás szerint naponta 0,5 liter tej vagy azzal egyenértékû tej-termék fogyasztása javasolt, ám az át-lagos tejfogyasztás hazánkban sajnos alig éri el a 2 dl-t fejenként.

Mennyi tejet iszunk mi a csontok építéséért?„Magyarországon a gyerekes háztar-tások a legnagyobb tejfogyasztók –

mondta Posztós Zsuzsanna, a Tetra Pak Hungária Zrt. marketingvezetõje. „A GFK Piackutató Intézet felmérése szerint ugyanis, azok a háztartások, ahol 14 év alatti gyermek él, 30%-kal több tejet visznek haza vásárlásaik során, 5-6 alkalommal gyakrabban vesznek tejet, egyszerre nagyobb mennyiségben és nagyobb arányban részesítik elõnyben a hosszabb ideig, biztonságosan eltartható UHT tejet” – tette hozzá a szakember.

2011-ben mi, magyarok, összesen át-lagosan 67,01 liter tejet fogyasztot-tunk fejenként, túlszárnyalva az Eu-rópai Unió átlagát (60,72 liter/év) és kétszer többet a világátlagnál (32,68 liter/fõ/év). Napi átlagos 1,8 dl tejfo-gyasztásunk azonban még így is csak harmada a szakértõk által javasolt mennyiségnek. Pál Ildikó / Piskóti Attila

oszteoporózisnormál csont

20

Page 21: Szentendrei Kurír 2012 november

– Milyen borokat vásárolhatunk az Önök üzletében?Törekedünk TOP pincészetek mel-lett egyre több kézmûves bortermelõ nedûit ajánlani természetesen ver-senyképes árakon.Ezeket a borokat közvetlenül a pincénél vagy a hoz-zánk hasonló szakboltokban kaphat-ja meg a Kedves Vásárló. Vannak olyan tételek amibõl csak pár száz palack készül. Havi rendszerességgel , akár 30-40 százalékos kedvezménnyel is talál-kozhatnak vevõink magyar pincé-szetek boraival- Üzletük ékessége egy 1828-ban épített borpince, mire szolgál ez a pince?Borpincénk egy részében bortrezo-rokat alakítottunk ki melyek klímája ideális borok,borgyûjtemények hosz-szú távú tárolására.A pince másik részében egy kóstolóhelyiség van

kialakítva borkóstolók, borbemuta-tó, családi és baráti rendezvények lebonyolítására.– A magyar boraink több fajta íz világgal rendelkeznek, milyen íz vi-lággal találkozhatnak a vásárlók az Önök üzletében?

Számtalan helyen adódik lehetõség borvásárlásra, mégsem mindegy, hogy

hol, milyen bort, milyen célból kívánunk megvásárolni ezért kérdeztük meg

a NEMES NEDÛK borszaküzlet tulajdonosát,hogy adjon nekünk tanácsot.

– A könnyû,gyûmölcsös,faterkázó boroktól a testes,vastag ,tannin-bombákig minden minõségi borfo-gyasztó igényének eleget tudunk tenni.A magyar bortermelõk és nagyobb pincészetek olyan szé-les választékkal vannak jelen a borpiacon,hogy játszva rátalálhat Mindenki saját maga kedvencére.Könnyed fehér boraink játékosak és szinesek, míg a testesebbek sokrétüek és izgalmasak.Vöröseink bármikor képesek bizonyítani euró-pai vagy nagyvilági megmérettetés-ben.– Milyen alapvetõ szabályai vannak az ételek és borok párosításának?Úgy gondolom nincsenek alapvetõ szabályok.A gasztronómia az utób-bi években olyan szárnyalásnak in-dult olyan szerteágazó és merész,a fûszerek és külömbözõ mártások használata,hogy igen nehéz a páro-sítás bonyolultabb kompozicióknál.Vannak ugyan iratlan szabályok pld.fehér húshoz fehéret,vörös húshoz vöröset,halételek kiséröje fehér amíg a magyaros,paprikás ételek el-engedhetetlen kísérõje a jó magyar kadarka bor.Ha egy kissé eltérünk a standardektöl és próbálkozunk ma-gunk szórakoztatására is egy kicsit akkor túl nagy baj nem lehet.– Elmondaná, hogy milyen többfajta szolgáltatással állnak rendelkezés-re a vásárlóknak?Közeledvén a karácsony ilyenkor

szivesen ajándékozzák meg az emberek egy-mást jó magyar borok-kal. Állunk rendelke-zésben gravirozással, céges ajándékok felitato-zásával, Szentendre bel-területén ingyenes a házhozszállitással. Állan-dó vásárlóink a vásárlás mértékétõl függõen törzs-vásárlói kártya birtokosai-vá vállnak.

– Hogyan tudjuk a megvásárolt bo-rainkat hosszabb idõre méltó helyen tárolni?Természetesen Mindenkinek egy jó borpincét ajánlanék,ennek hiányában egy hûvös helyiség is megfelelõ ahol nincsenek hõmérsékletingadozások. Az ideális hosszutávu tárolási hõmérséklet 12-14 C fok. Olyan helyet keressünk ahol állandó hõmérsékletet tudunk biztosítani borainknak és nincs több 16 C foknál, ugyanis a nagyobb hõmérskletváltozások felgyorsítják boraink érését ezáltal élettartamuk is lényegesen lerövidül.

MMMMOOOBBBILLLL: 00066 33000 66770 5558886444

Page 22: Szentendrei Kurír 2012 november

Hajápolás természetes úton

Tegyünk mosás elõtt a hajra házi készítésû majonézet. Ez már rengeteget segít, de ha az átlagosnál is rosszabb állapotban van a hajunk, akkor tegyünk rá szintén hajmosás elõtt szezámolajat vagy olívaolajat.

Fáradt, töredezett hajra

Még egy pár gyógyító recept

Meleg olajos pakolás- amely hely-rehozza a száraz hajat, és ápolja a töredezett hajvégeket.

Hozzávalók: 3 evõkanál szezámolaj, 3 evõkanál jojobaolaj, 1 evõkanál szárított csalánlevél, 1 tojás fehérje.

Keverjük össze a hozzávalókat, és egy kis lábasban melegít-sük langyosra. Szedjük ki a csalánleveleket, és az olajjal jól masszírozzuk be a hajat, mindenhova jusson. Tekerjük be a fejünket egy meleg törülközõvel, és hagyjuk a pakolást 30 percig a hajon, de még jobb, ha egy éjszakára rajta hagyjuk. Az olajat rendes samponos hajmosással távolíthatjuk el.

22

Page 23: Szentendrei Kurír 2012 november

Régimódi tojássampon- amely magas fehérjetartalmú haj- és fejbõrápoló; puhává és kezelhetõvé teszi a száraz hajat.

Hozzávalók: 2 nagyobb tojás, 3 evõkanál almaecet vagy egy fél citrom kifacsart leve.

A tojásokat verjük habosra, és masszírozzuk be a fejbõrbe. Pár percig hagyjuk fent, majd öblít-sük le meleg vízzel. A tojás vé-kony fi lmszerû bevonatot képez a hajon, amit úgy távolíthatunk el, ha utoljára ecetes vízzel öblít-jük le a hajat; sötét hajúak alma-ecettel keverjék el az öblítõ vizet, szõkék pedig citromlével.

(Forrás:hajam.hu)

23

Page 24: Szentendrei Kurír 2012 november

, nov. 2.: az Egyház ünnepélyes megemlékezése a tisztítótûzben szenvedõ lelkekrõl. - A halot-tak ünnepe az ókori római kultúszból ered. - Az Egyh-ban Szt Odilo clunyi apát kezdeményezte, hogy miután Mindenszentek ünnepén az Egyház megemlékezik a mennyország szentjeirõl, más-nap az összes meghaltról is megemlékezzünk. 998: kezdték az ünnepet, mely a 11. században a bencések hatására széles körben elterjedt. Katoliukus vallás, (Róma) a 14. sz: fogadta be. XV. Benedek pápa (1914-22) 1915: engedélyez-te, hogy halottak napján minden pap 3 szentmi-sét mondhat; egyet egy konkrét elhunytért, egyet általában a tisztítótûzben szenvedõ lelkekért, és egyet a pápa szándékára. A bizánci szertartás megfelelõje a lelkek szombatja. A szerzetesren-dek külön napon emlékeznek meg saját halotta-ikról. Ilyenkor sok helyen hosszan, akár 1-2 órán át szólnak a harangok a halottak emlékezetére.

Elnéztem régen, ahogy nagy sorokbanindult a temetõbe a menet,õszirózsával, könnyekkel, szatyorral,hogy a holtakkal beszélgessenek.Volt, aki apró széket vitt magával,a másik ásót vagy kis gyermeket,– az enyimek széthulltak a világban –most nézem õket s elkeseredek.

Faludy György: Halottak napja(részlet)

Az ünnepet azért látták szükségesnek, mert a katolikus gondolko-dás szerint a kisebb bûnökért a lélek a purgatóriumban bûnhõdik és üdvözülését meggyorsíthatja ha az élõk könyörögnek érte. Ekklesziológiailag a küzdõ egyház (ecclesia militans) megemléke-zése a tisztítótûzben idõzõ lelkekre, a szenvedõ egyházra (ecclesia patiens).A halottak napján gyakran mondott imádság a Halottak olvasója, amely öt tizedbõl áll, Jézus öt sebének emlékezetére.

Saját halálunk sose fáj úgy,mint mások halála.Ó, könnyû neked,elbírod nélkülem a sírt, debírjam, nélküled, az életet? Weöres Sándor

Forrás: katolikus lexikon

Volt emberek.Ha nincsenek is, vannak még. Csodák.Nem téve semmit, nem akarva semmit,hatnak tovább.Futók között titokzatos megállók.A mély sötét vízekbe néma, lassúhálók.Képek,már megmeredtek és örökreSzépek.

Kosztolányi Dezsõ: Halottak(részlet)

Halottak napja

24

Page 25: Szentendrei Kurír 2012 november

Tisztelt Olvasók!Ügyvéd válaszol

Az elõszerzõdéssel a felek arra vállalnak kö-telezettséget, hogy egy késõbbi idõpontban egymással szerzõdést kötnek. Az ilyen meg-állapodás tehát szerzõdéskötési kötele-zettséget keletkeztet, melynek alapja nem egy jogszabályi rendelkezés, hanem a felek megállapodása. Elõszerzõdés megkötését azonban jogszabály is kötelezõvé teheti. Az elõszerzõdést a szerzõdésre elõírt alakban kell megkötni. Ez azt jelenti, hogy ha a jog-szabály megkívánja a szerzõdés írásba fogla-lását vagy ügyvédi ellenjegyzését, akkor az elõszerzõdést is csak így lehet megkötni. Az elõszerzõdés tartalmától függõen a végleges szerzõdés létrejötte a felek ráutaló magatar-tása alapján is megállapítható.Az elõszerzõdés alapján tehát a felek kötele-sek a szerzõdést megkötni. Egy megállapodás elõszerzõdésnek csak akkor minõsül, ha belõle egyértelmûen kitûnik a felek késõbbi idõpontra vonatkozó szerzõdéskötési akarata. Így tehát olyankor, amikor a megállapodás a törvényben elõírt valamennyi lényeges tartalmi elemet felöleli, az szerzõdésnek tekintendõ annak ellenére, hogy a felek azt elõszerzõdésnek nevezték. Az elõbb említetteken túl a törvény nem hatá-rozza meg az elõszerzõdés egyéb, illetve mi-nimális tartalmi elemeit. Az tehát érvényesen létrejöhet bármely nevesített vagy nem neve-sített szerzõdés vonatkozásában és akkor is, ha még a majdan megkötendõ megállapodás valamennyi lényeges pontjára sem tér ki. Az érvényes elõszerzõdés alapján bármelyik fél jogosult a teljesítést követelni, vagyis azt, hogy vele a másik fél a végleges szerzõdést megkösse. Kizárólag az elõszerzõdés alapján a végleges szerzõdésbõl fakadó szolgálta-tást azonban nem lehet igényelni. A szerzõdés megkötésének elmaradása esetén bármelyik fél kérelmére a bíróság a szerzõdést létrehozhatja és a tartalmát meg-állapíthatja. A szerzõdés ily módú létreho-zására tehát csak az érintett kérelmére és akkor van lehetõség, ha 1. a végleges szerzõdés megkötését az egyi-

Egy fi atalember olyan szerzõdést szeretne megkötni, melyhez az összes fel-tétel még nem adott számára. A másik szerzõdõ fél javasolta, hogy kössenek elõszerzõdést, s amikor minden összeáll, megkötik a végleges szerzõdést. Errõl szeretne többet megtudni.

kük megtagadta vagy2. a felek annak tartalmát illetõen nem tudnak meg-egyezni.Ebben az esetben a végle-ges szerzõdés tartalmát a bíróság állapítja meg.A bíróság jogosult a végleges szerzõdésbe olyan kikötéseket is be-lefoglalni, amelyekrõl az elõszerzõdés nem rendel-kezik. Ez történik akkor is, ha egy lényeges kérdésrõl az elõszerzõdés nem ren-delkezett, feltéve hogy az – a felek és a nemzetgaz-daság érdekeire tekintet-tel – a korábbi tárgyalá-sok, esetleges megállapo-dások, továbbá az eset összes körülményé-nek mérlegelésével meghatározható.A bíróság kivételesen jogosult az elõszerzõdésben szereplõ feltételektõl eltérõ kikötések megfogalmazására is olyan eset-ben, amikor ezt a nemzetgazdaság és felek különös méltánylást érdemlõ érdeke indokol-ja. Ez a jog azonban csak olyan fokig gya-korolható, amíg nem jár az elõszerzõdésben megjelölt feltételek lényeges módosulásá-val. Ilyen lényeges módosulásnak tekinthetõ például az ellenszolgáltatásként megjelölt vételár nagyságrendjének vagy a teljesítés módjának megváltoztatása.A törvény szerint azonban a szerzõdés megkötését bármelyik fél megtagadhatja akkor, ha bizonyítja, hogy az elõszerzõdés létrejötte után beállott körülmény folytán a szerzõdés teljesítésére nem képes, illetõleg a szerzõdés megkötése nemzetgazdasági ér-deket sértene, vagy ha e körülmény alapján a szerzõdés megkötése után elállásnak vagy felmondásnak lenne helye.A szerzõdéskötés a kívánt törvényi feltételek fennállása mellett sem tagadható azonban meg minden esetben jogszerûen. Például, amikor a fél saját felróható magatartásával idézte elõ azt a helyzetet, amely miatt a teljesítésre képtelenné válik. Ilyenkor azon-ban érdemes megfontolni, hogy célszerû-e a szerzõdés megkötését kikényszeríteni, mert esetleg kedvezõbb lehet kártérítési igényt érvényesíteni.

Jogszerûen nem tagadható meg a szerzõdés megkötése abban az esetben sem, amikor a megtagadás indoka olyan körülmény, amely-nek elhárításáról az arra hivatkozónak kellett volna gondoskodnia, valamint nincs helye a szerzõdés megtagadásának olyan okra hi-vatkozva sem, amellyel már az elõszerzõdés megkötésekor számolni kellett.Annak bizonyítása, hogy a szerzõdéskötés megtagadásának törvényi feltételei fennáll-nak az arra hivatkozót terheli. A teljesítés iránti igény elhárítása érdekében a bíróságtól az is kérhetõ, hogy állapítsa meg azt, hogy a szerzõdés megkötése jogszerûen megtagadható.Az elõszerzõdésre – a Ptk. általános sza-bályain túl – megfelelõen irányadóak a megkötendõ ügyletre vonatkozó különös elõírások is. Ezért például a vállalkozá-si szerzõdésre irányuló elõszerzõdéstõl a megrendelõ – a vállalkozó kárának megtérí-tése mellett – bármikor elállhat, a megbízási szerzõdés esetében pedig a megbízó azt bár-mikor felmondhatja.

Továbbra is várom megtisztelõ leveleiket, melyek közül az érdeklõdésre számot tartó témákat az újságban elolvashatják.

dr. Grimaldi Zsuzsanna ügyvéd e-mail: [email protected]: 06 20 330 36 40

25

Page 26: Szentendrei Kurír 2012 november

2626A hirdetések tartalmáért felelõsséget nem vállalunk!

2626

Tahitótfalu

PartnereinkSzentendre:Pest megyei könyvtárTurinform, Dumtsa j u 22Klementné Vegyesbolt, Kálvária út 14Põpec Bt (Honi közért), Papsziget út.Andrea Patika, Kálvária útCsencsi-Nari zõldségesDelikáteszHév végállomásPékség, Törökvölgyi útPikszis kreativ hobby, Dunakanyar krt 30Forma Stúdió, Dunakanyar krt 46Jász u 5Szent L u 99Fehérviz u 20Kossuth L u 23-25Péter Pál u 3Dobogoköi u 4Holdasudvar Divatárú, Kossuth Lajos 17-19.P'Art mozi, Dunakorzó 18.Fókusz bolt, Széchenyi tér 14.Roliszer Bt., Kossuth Lajos u. 13.Tobaco Dohánybolt Péter Pál Utca 3Dolce Vita 05.31 Bt. Bajcsy Zs. u. 3.V8 Bio bolt

Tahitótfalu:Coop Abc, Szentendrei útRudolf Mártonné, Visegrádi u 14

Pomáz: Hév állomásKossuth L u 18Beniczki u 74Vörösmarty M uBudakalász:Dévai László vegyeskereskedés, Sas u 30Omszk park 1

Budai 15Budai 43Széchenyi u 28Virág u 10

Leányfalu:Bio Bolt, Móricz Zsigmond út 171.Hamschláger Zrt(CBA), Móricz Zs ú.138.Zöldség-gyümölcs, Móricz Zsigmond 112.ABC - Móricz Zs. u. 128.

Érd: Campona u 1 Csobánka: Fõ u 29Kossuth L u 11

Visegrád:LepenceFõ u 77Mátyás u 8 Budapest:Hair's [ku:l] - Pozsonyi út 50.

Pócsmegyer-Surány:Megyer Bt Dózsa György út 12Surány Rév Közért Dunasétány

Szigetmonostor:Középpont ABC, Estike u. 2.Maribel, Nagyduna sétány 962/1/BSzöszö Kft Rákóczy út 12Coop ABC Vadvirág utcaÖnért Közért; Vadvirág utca

ImpresszumTulajdonos-fõszerkesztõ:

Nagy Erzsébet, Dálnoki Gá[email protected]

Felelõs- fõszerkesztõ:

Vészabó NoémiGrafi kai tervezés: Bakai Attila,

Kis Roland, Dálnoki LászlóMunkatársaink: Gabnai Gusztáv,

Bartos Nikolett, Jakab Mária, Szegedi Erika, Miklós Margit,

Hirdetésfelvétel:

Sharon András06 1 785 17 4806 70 560 1243 [email protected]@gmail.com

A hirdetések tartalmáért felelõsséget nem vállalunk!

Terjesztés: Lapker Zrt.Saját hálózatunkba, üzletek jelentkezését várjuk az alábbi telefonszámon: 06 30 630 7823

Nyomda: ÉKM Európa-nyomda, [email protected]

Kiadja: Dálnoki Média Kft.

Postacím:

1135 Bp. Palóc utca 2.www.szentendreikurir.huISSN 1785-6930

2012. NOVEMBER

a Dunakanyar magazinja

mobil kód:

AUTÓKLÍMA, MÛSZAKI VIZSGÁZTATÁS,

EREDETISÉG VIZSGÁLAT

2000, Szentendre, Elõd u. 2/A.( a 11-es fõúton lévõ

Provincia parkírozóval szemben)

Nyitva: H.-P.: 8-18,Szo.: 8-14, vagy elõzetes

megbeszélés szerint

Tel.: (20) 315-7082

SZAK. Mûszaki Vizsgáló Állomás

Szakács László

Könyvajánló

Megrendelhetõ:Szentendrei Kurír

1135 Budapest, Palóc u. 2Tel.: (36-1) 350 0343

TULI JÓZSEF

AMIRÕL MI KETTEN

NEM BESZÉLÜNK

Ára: 1450, -Ft Könyv, 208 oldal

Megrendelhetõ:Szentendrei Kurírg

35 Budapest, Palóc u. 2Tel.: (36-1) 350 0343

p ,p ,

TUTUTUULILILLI JJJÓZZÓZSESEF

AAMMMMMIIIIIRRRRRRRRRRRÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕÕLLLLLLLLLL MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMIIIIIIIIIII KKKKKKKKKKKKKKKKKKKEEEEEEEEEEETTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTEEEEEEEEEEEENNNNNNNNNNNN

NEEEMMMM BBEESZZÉÉÉÉÉÉÉÉLLLLLLLLLLÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜNNNNNNNNNNNNKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

ÁÁra: 144550, -Ft KKöönnyyv,, 22000888 oollddddaall

M11111

AA

NN

ÁÁrraa: 1111444550, -Ftttt

26

Page 27: Szentendrei Kurír 2012 november

Nekünk az Ön véleménye fontos!Szerkesszük együtt a Szentendrei Kurírt! Beszéljük meg közösen a mindenkit érintõ témákat! Like-oljon minket és írja meg véleményét a Facebookon!

G R I M A L D IÜGYVÉDI IRODA

Szentendre, Tómellék u. 18. I/[email protected]./Fax: 06 26 314 359

Mobil: 06 20 330 36 40jogi tanácsadás, szerzõdések,

ingatlan- és építési ügyek, öröklési jog, végrendeletek, házassági perek és családi jog,

kártérítési, biztosítási jog,civil szervezetek joga, hatósági ügyek,

szabálysértési és büntetõ ügyekolasz nyelven is

Írja meg Ön is élete legmeghatóbb

történetét. A legszebb történeteket

megjelentetjük a Szentendrei Kurírban.

A történeteket [email protected]

címre várjuk.

Page 28: Szentendrei Kurír 2012 november