Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
STORCATOR DE FRUCTE
Model: HPJE-1500DC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Storcator de fructe cu motor DC
Capacitate: 750 ml
Culoare: Inox
Putere: 1000 W
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
1
Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la
instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
Pentru a opera unitatea corect si in siguranta, va rugam sa cititi acest manual cu instructiuni
cu atentie inainte de instalare si utilizare.
I. INTRODUCERE
II. CONTINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRA
Storcator de fructe
Manual de utilizare
Certificat de garantie
Periuta pentru curatare
Va multumim pentru alegerea acestui produs!
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
2
III. MASURI DE SIGURANTA
Cititi toate instructiunile inainte de utilizare!
1. Este necesara o supraveghere atenta a copiilor atunci cand operati aparatul in
preajma acestora. Nu lasati copiii sa foloseasca acest aparat.
2. Asezati aparatul intotdeauna pe o suprafata uscata si plana atunci cand il utilizati.
Nu-l asezati pe/ in apropierea unui aragaz, incalzitor electric sau orice suprafata
fierbinte.
3. Manavrati aparatul cu atentie; daca unitatea este scapata sau lovita, aceasta se
poate defecta.
4. Nu lasati cablul de alimentare sa atarne peste marginea mesei sau sa atinga
suprafete fierbinti ale aparatului si aveti grija sa nu fie innodat.
5. Pentru a va proteja impotriva socurilor electrice nu introduceti cablul de
alimentare, stecherul sau unitatea aparatului in apa sau alt lichid.
6. Nu operati niciun aparat daca acesta are cordonul de alimentare sau stecherul
deteriorat sau dupa ce aparatul se defecteaza sau a fost deteriorat in orice fel.
Returnati aparatul la centrul nostru de service pentru examinare.
7. Scoateti intotdeauna aparatul din priza atunci cand nu-l folositi sau nu este
asamblat. Conectati aparatul doar la prize de perete impamantate corespunzator.
Nu folositi prelungitoare sau prize multiple si nu introduceti aparatul in aceeasi
priza sau circuit impreuna cu alte aparate. Poate avea loc o supraincalzire a
circuitului.
8. Daca priza dumneavoastra de perete de curent alternativ se slabeste, aceasta se
poate supraincalzi. Daca se intampla acest lucru contactati un electrician calificat.
9. Utilizarea accesoriilor care nu sunt recomandate de producatorul aparatului
poate duce la foc, electrocutari sau vatamari corporale.
10. Asamblati toate partile corect inainte de a utiliza aparatul.
11. Nu introduceti mana sau alte obiecte in orificiul capacului transparent in timpul
functionarii aparatului.
12. Nu atingeti lama pentru taiat, exista pericol sa va raniti.
13. Acest aparat este destinat stoarcerii si amestecarii fructelor (cum sunt merele) si
legumelor. Recipientul de amestecare poate fi folosit pentru spargerea ghetii,
amestecarea mancarii, etc. Nu-l folositi pentru taierea sau procesarea fructelor
tari.
14. La curatarea aparatului nu folositi curatatori abrazivi deoarece acestia vor avea
un efect negativ asupra suprafetei aparatului.
15. Aparatul trebuie asezat pe o suprafata plana in timpul functionarii si trebuie
operat conform instructiunilor din manual.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
3
16. Exista un intrerupator de siguranta; aparatul nu porneste daca nu este instalat
corect.
17. Exista o siguranta de protectie impotriva temperaturilor foarte ridicate, atunci
cand temperatura este prea ridicata, aparatul se va opri automat, si va porni din
nou tot automat atunci cand motorul se va raci (dureaza aproximativ 15 minute).
18. Aparatul nu functioneaza continuu mai mult de 1 minut. Aparatul porneste din
nou dupa racire, functie care ii prelungeste durata de viata.
19. Daca cablul de alimentare este deteriorat, pentru siguranta dumneavoastra
contactati un electrician recomandat de producator sau alti profesionisti pentru a
schimba acest cablu.
20. Este interzisa curatarea unitatii principale prin introducerea acesteia direct in apa;
puteti sterge unitatea cu o carpa uda, o perie fina sau un burete.
21. Utilizarea aparatului de catre copii nu este permisa.
22. Daca nu folositi storcatorul pentru o perioada lunga de timp, asezati-l intr-un loc
uscat si ventilat.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
4
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI
1. Unitate principala
2. Vas suc
3. Intrerupator rotativ 9. Unitate mijloc
4. Afisaj LCD 10. Dispozitiv de fixare
5. Buton intrerupator 11. Plasa filtru
6. Recipient pulpa 12. Capac transparent
7. Angrenaj viteze 13.Presa
8. Scurgere de siguranta
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
5
Nota: Va rugam sa indepartati ambalajul si hartia de pe plasa filtrului inainte de
utilizare.
1. Aparatul are un intrerupator de siguranta, daca nu sunt asamblate
corespunzator toate partile aparatul nu va functiona. In timpul instalarii aveti
grija la canalul de scurgere.
2. Asezati si fixati bine filtrul.
3. Asezati capacul transparent pe unitatea de mijloc, si trageti de maner in sus
pentru a bloca si capacul transparent. Dispozitivul de siguranta al capacului se
va afla in pozitia corecta.
V. UTILIZARE
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
6
4. Asezati in pozitia corecta recipientul pentru pulpa si vasul pentru suc, la fel ca
in imaginea din stanga. Conectati aparatul la reteaua electrica, apoi porniti-l.
Dupa pornire, rotati butonul de control pentru a selecta viteza si functia dorite,
dupa cum va fi afisat pe display. Puneți fructele în recipient, după care apăsați
cu recipientul cilindric pentru stoarcerea acestora.
Curatare:
1. Dupa ce ati terminat de folosit storcatorul, opriti-l si scoateti-l din priza,
dezasamblati componentele (1, 2, 3, 4, 9, 10, 11, 12, 13) pentru a le spala cu
apa, apoi uscati-le si asamblati-le din nou.
2. Unitatea principala nu poate fi introdusa in apa, trebuie curatata cu o carpa.
3. Pentru a obtine un proces de storcere cat mai eficient trebuie sa curatati cu
atentie filtrul dupa fiecare utilizare.
Alegeti viteze diferite in functie de tipul de fructe/ legume:
1 – Viteza pentru fructe moi, fara samburi (castraveti, capsuni);
2 – Viteza pentru citrice (lamai, portocale, etc.);
3 – Viteza pentru fucte mai tari (ananas, pepeni);
4 – Viteza pentru fructe tari (mere, telina, etc.);
5 – Viteza pentru fructe tari si legume cum ar fi morcovii;
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
7
Putere 1000W
Alimentare 220-240V, 50/60Hz
Nivel de zgomot <85dB
Capacitate 750 ml
Culoare Inox
ELIMINAREA DESEURILOR IN MOD RESPONSABIL FATA DE MEDIU
Poti ajuta la protejarea mediului!
Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale
catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate.
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr.3-5, Bucuresti, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri,
denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
Nicio parte a specificatiilor nu poate fi reprodusa sub orice formă sau prin orice mijloc, utilizata
pentru obtinerea unor derivate precum traduceri, transformari sau adaptari, fara permisiunea
prealabila a companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat si realizat in conformitate cu standardele si normele Comunitatii Europene
VI. FISA TEHNICA
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
8
JUICE EXTRACTOR
Model: HPJE-1500DC
ww
w.h
ein
ner
.co
m
Juice extractor with powerful DC motor
Capacity: 750 ml
Color: Stainless steel
Power: 1000 W
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
9
Thank you for purchasing this product!
I. INTRODUCTION
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future
reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the
installation, use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before
installation and usage.
II. CONTENT OF YOUR PACKAGE
Juice extractor
User manual
Warranty card
Cleaning brush
III. SAFETY PRECAUTIONS
1. Home use only. Do not use for industrial purpose.
2. Before the first connecting of the appliance, check that the voltage indicated on
the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
3. The machine should be laid on a flat table or place when it is working, then
operate it according to the instruction manual.
4. There is a safety protective switch; the unit cannot work until it is installed
correctly.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
10
5. There is a protective device against super-high temperature, when the temperature is
too high, the power will be shut down automatically, and will run again automatically
when the motor is cool (it takes about 15 minutes).
6. Don’t operate continuously over 1 minute. The appliance works again until it cools down
completely to prolong its service life.
7. If the power cord was damaged, for safety reasons please call for the professionals of the
manufacturer or special maintaining department to change it.
8. The main body is not allowed to be cleaned with water directly; wet cloths, soft brush or
sponge can scrub it.
9. Operating by children is not admitted.
10. Please put the juicer extractor in a dry and ventilated place if it is not used for a long
time.
11. Close supervision is necessary when the appliance is operated near children. Do not
allow children to use this appliance.
12. Always use the appliance on a dry and leveled surface. Do not place the unit on/ near a
hot gas or electric burner or any hot surface.
13. Handle the appliance carefully; if the unit is dropped or bumped, it may cause the unit to
malfunction.
14. Do not let the cord to hang over the edge of the table or to touch hot surfaces or to be
knotted.
15. To protect against electric shock, do not immerse the cord, plug or motor base in water
or other liquid.
16. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to our service
center for examination.
17. Always leave the appliance unplugged when not in use or when assembling. Connect the
appliance only to properly wired wall outlet. Do not use extension or multi socket and do
not plug it into the same outlet or use it on the same circuit with other appliances. A
circuit overload could occur.
18. If your AC wall outlet becomes loose, the product may overheat. Should this happen,
consult a qualified technician.
19. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may
result in fire, electric shock or injury to persons
20. Assemble all parts rightly and completely, before using machine.
21. Don’t put your hands or other objects into food open of transparent cover, when
working.
22. Don’t touch the juicing blade, danger of injury.
23. This machine is suitable for juicing and blending fruits (such as apples) and vegetables.
Blending mug can be used for crushing ice, mixed food etc. Don’t use to cut, chop etc. or
to process hard fruits.
24. When cleaning the machine, don’t use abrasiveness cleanser, bad effect to surface of
machine.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
11
IV. PRODUCT DESCRIPTION
1. Main body
2. Juice cup
3. Rotary switch 9. Middle body
4. LCD display 10. Safety pin
5. Switch button 11. Filter net
6. Pulp container 12. Transparent cover
7. Gear 13.Pusher
8. Spout
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
12
V. USING INSTRUCTIONS
Note: Please remove the package and the paper on the filter net before working.
1. There is a safety switch installed, the product will not work until all of the parts
are in the right position. Please pay attention on the spout when you are
installing.
2. Put the filter net to be connected with gear well.
3. Put the transparent cover onto the middle body, and make the handle up to
lock the transparent cover well. And there is a safety pin of cover, it will be in
the right position.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
13
4. To make the pulp container and juice cup in right position as the left picture.
Connect the correct power, and start the appliance to work. Then rotate the
knob to choose speed & function as LCD display shown. Put the fruit from the
chute and push it down by pusher for extracting juicer.
Cleaning:
1. Finish using, switch off and pull out the plug. Disassemble the parts (1, 2, 3, 4,
9, 10, 11, 12, 13) to wash them by water, then dry and assemble them again.
2. The main body can’t be cleaned with water, only wiped with a wet cloth.
3. In order to have a best extracting effort for each time, the filter net should be
cleaned up carefully after using.
Choose different speeds for different fruits:
1 - Speed for seedless soft fruit (strawberry, cucumber etc.)
2 - Speed for lemons, oranges, etc.
3 - Speed for pineapples, watermelons, etc.
4 - Speed for hard fruits (apples, celery. etc.)
5 - Speed for hard fruits and vegetables such as carrots.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
14
Power 1000W
Voltage 220-240V, 50/60Hz
Noise level <85dB
Capacity 750 ml
Color Stainless steel
VI. TECHNICAL FICHE
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to
an appropriate waste disposal center.
HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product
names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any
derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK
ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
www.heinner.com, http://www.nod.ro
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
This product is in conformity with norms and standards of European Community
Importer: Network One Distribution
Marcel Iancu Street, 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com , www.nod.ro
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
15
СОКОИЗСTИСКВАЧКА
Модел: HPJE-1500DC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Сокоизстисквачка с DC мотор
Капацитет: 750 ml
Цвят: Инокс
Мощност: 1000 W
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
16
Моля прочетете внимателно инструкциите и запазете ръководството за бъдещи
справки.
Това ръководство за употреба е съставено, за да Ви предостави всички необходими
указания, свързани с монтажа, употребата и поддръжката на уреда.
За да работите с уреда правилно и безопасно, моля, прочетете внимателно това
ръководство преди инсталирането и използването му.
I. ВЪВЕДЕНИЕ
II. СЪДЪРЖАНИЕ НА ПАКЕТА
Сокоизстисквачка
Ръководство за употреба
Гаранционна карта
Четка за почистване
Благодарим Ви, че избрахте този продукт!
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
17
III. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Преди употреба прочетете всички инструкции!
1. Изисква се внимателно наблюдение на децата, когато работите с уреда в
близост до деца. Не оставяйте децата да използват този уред.
2. Винаги поставяйте уреда на суха и равна повърхност когато го използвате.
Не го поставяйте на/в близост до печка, електрически нагревател или
друга гореща повърхност.
3. Работете внимателно с уреда; ако устройството е изпуснато или ударено,
то може да се повреди.
4. Не оставяйте захранващия кабел да виси от края на масата или да допира
горещите повърхности на уреда и внимавайте да не бъде усукан.
5. За да се предпазите от токови удари, не поставяйте захранващия кабел,
щекера или уреда във вода или друга течност.
6. Не работете с нито един уред, чийто захранващ кабел или щекер са
повредени по някакъв начин. Занесете уреда до сервизния ни център за
преглед.
7. Винаги изключвайте уреда от контакта когато не го използвате или ако не
е сглобен. Включвайте уреда само в правилно заземени контакти. Не
използвайте разклонители или двойни, тройни контакти и не включвайте
уреда в същия контакт или серига заедно с други уреди. Може да се
получи прегряване на веригата.
8. Ако контакта на стената за променлив ток се отхлаби, може да прегрее.
Ако това се случи свържете се с квалифициран електротехник.
9. Употребата на аксесоари, които не са препоръчани от производителя на
уреда може да доведе до пожар, токови удари или телесни наранявания.
10. Сглобете правилно всички части преди употреба.
11. Не слагайте ръката или други предмети в отвора на прозрачния капак
докато уредът работи.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
18
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI
12. Не докосвайте режещото острие, има опасност да се нараните.
13. Този уред е предназначен за изцеждане и смесване на плодове (например
ябълки) и зеленчуци. Смесителния съд може да бъде използван за
разбиване на лед, смесване на храна, т.н. Не го използвайте за рязане и
преработка на твърди плодове.
14. При почистване на уреда не използвайте абразивни препарати, тъй като те
ще имат отрицателен ефект върху повърхността на уреда.
15. По време на работа уредът трябва да бъде поставен на плоска повърхност
и трябва да се работи с него в съответствие с инструкциите от
ръководството.
16. Има предпазен прекъсвач; уредът не се включва ако не е монтиран
правилно.
17. Има защита срещу много високата температура, когато температурата е
много висока, уредът ще се изключи автоматично и ще се включи отново
когато моторът се охлади (отнема около 15 минути).
18. Уредът не функционира непрекъснато повече от 1 минута. Уредът се
включва отново след охлаждане. Тази функция удължава живота на уреда.
19. Ако захранващият кабел е повреден, за вашата безопасност се свържете с
електротехник препоръчан от производителя или с други специалисти, за
да сменят кабела.
20. Забранено е почистването на основния корпус чрез поставянето му
директно във вода; можете да почистите корпуса с влажна кърпа, финна
четка или гъба.
21. Употребата на уреда от деца не е позволена.
22. Ако не използвате сокоизстисквачката за по-дълъг период от време,
поставете го на сухо и проветрено място.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
19
IV. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
1. Основен модул
2. Съд за сок
3. Въртящ се прекъсвач 9. Среден модул
4. LCD екран 10. Закрепващо устройство
5. Бутон превключвател 11. Филтърна мрежа
6. Съд пулпа 12. Прозрачен капак
7. Предавател скорости 13. Преса
8. Улей
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
20
Бележка: Преди употреба, моля, отстранете опаковката и хартията от решетката
на филтъра.
1. Уредът им предпазен прекъсвач, ако не са сглобени правилно всички
части на уреда, той няма да функционира. По време на монтажа
внимавайте с източващия канал.
2. Поставете и закрепеде добре филтъра.
3. Поставете прозрачния капак на средния модул и издърпайте дръжката
нагоре, за да блокирате и прозрачния капак. Предпазното устройство на
капака ще се намира в правилната позиция.
V. УПОТРЕБА
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
21
4. Поставете в правилната позиция съда за пулпата и съда за сок, също като
на изображението вляво. Включете уреда в електрическата мрежа, след
което го пуснете. След включване, завъртете контролния бутон, за да
изберете желаната скорост и функция, както ще бъде показано на
дисплея. Сложете плодове в отвора, след което ги натиснете с
цилиндричното бутало за изцеждане.
Почистване:
1. След като сте приключили работата със сокоизстисквачката, изключете я
от контакта, разглобете частите (1, 2, 3, 4, 9, 10, 11, 12, 13), за да ги
измиете с вода, след което ги изсушете и я сглобете отново.
2. Основния модул не може да бъде потапян във вода, трябва да се почисти
с кърпа.
3. За получаване на възможно най-ефективен процес на изцеждане, трябва
да почиствате внимателно филтъра след всяка употреба.
Изберете различни скорости в зависимост от вида на плодовете/зеленчуците:
1 – Скорост за меки плодове без семки (ягоди, краставици);
2 – Скорост за цитруси (лимони, портокали, т.н.);
3 – Скорост за големи плодове (ананас, диня);
4 – Скорост за твърди плодове(ябълки, целина, т.н.);
5 – Viteza pentru fructe tari si legume cum ar fi morcovii;
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
22
Мощност 1000W
Захранване 220-240V, 50/60Hz
Ниво на шума <85dB
Капацитет 750 ml
Цвят Инокс
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОТПАДЪЦИТЕ ПО ОТГОВОРЕН НАЧИН КЪМ ОКОЛНАТА СРЕДА
Можеш да помогнеш за опазване на околната среда!
Моля, спазвайте местните закони и правила: занесете нефункциониращите електрически уреди
в пунктовете за събиране на отпадъци от електрическо оборудване.
Вносител: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, 3-5, Bucharest, Romania
Тел: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Другите марки,
наименованията на продуктите са регистрирани марки на съответните собственици.
Нито една част на спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е
форма или по какъвто и да е начин, използвана за получаването на производни като преводи,
промени или адаптации без предварителното разрешение на компанията NETWORK ONE
DISTRIBUTION. Всички права запазени!
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Този продукт е проектиран и реализиран в съответствие със стандартите и изискванията на
Европейската Общност.
VI. ТЕХНИЧЕСКИ ЛИСТ
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
23
GYÜMÖLCSPRÉS
Modell: HPJE-1500DC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Gyümölcsprés DC motorral
Tárolóképesség: 750 ml
Színe: Rozsdamentes
Teljesítmény: 1000 W
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
24
Kérjük, figyelmesen olvassa el a tájékoztatót és őrizze meg az útmutatót a későbbi tájékozódás
érdekében!
Ez a kézikönyv tájékoztatást nyújt a gép működtetésére, használatára és karbantartására
vonatkozóan.
A gép biztonságos és megfelelő működtetése érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el e
tájékoztatót az üzembe helyezés előtt!
I. BEVEZETÉS
II. A CSOMAG TARTALMA
Gyümölcsprés
Használati kézikönyv
Garancialevél
Tisztító kefe
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta!
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
25
III. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Használat előtt olvassa el a tájékoztatót!
1. A gép működése közben különösen figyeljen a gyermekek biztonságára. Ne
engedje a gyermekeket a gép közelébe!
2. Minden alkalommal, a használat előtt helyezze a gépet száraz és egyenes
helyre. Ne helyezze a gépet gáztűzhely, elektromos fűtő vagy más forró tárgy
kötelébe.
3. Figyelmesen használja a gépet! Ha a központi egység megütődik, ez
meghibásodást okozhat.
4. Ne hagyja a kábelt az asztalról lelógni, vagy forró felületekkel érintkezni.
Vigyázzon, ne bogzódjon be a kábel!
5. A elektromos sokk elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a dugaszt, vagy
magát a gépet folyadékba!
6. Ha a kábel vagy a dugasz megsérült, ne használja a gépet. A meghibásodott gép
használata tilos.
7. A használaton kívüli, vagy a szétszedett gépet mindig húzza ki. Csak
megfelelően, földeléssel elltátott csatlakozókat használjon. Ne használjon
hosszabítókat vagy elosztókat, ne csatlakoztasson egyszerre több gépet! Az
elektromos hálózat túlhevülhet.
8. Ha a dugasz kilazul, túlmelegéshez vezethet. Ha ezt észleli, azonnal értesítsen
egy szakembert!
9. A nem javasolt tartozékok használata tűzveszélyes, elektromos ütést vagy más
testi sérülést okozhatnak.
10. Használat előtt megfelelően szerelje össze a gépet.
11. A gép működése közben ne dugja kezét, vagy más tárgyat az átlátszó kupakba!
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
26
V. DESCRIEREA PRODUSULUI
12. Ne nyúljon a vágókéshez. Sérülést okozhat!
13. Ez a gép gyümölcs és zöldség préselésére alkalmas (pl. alma). A keverőedényt
jégtörésre, ételkeverésre, stb. használhatja. Ezt ne használja a kemény
gyümölcsök felaprítására, feldolgozására!
14. A gépet ne tisztítsa durva anyagokkal, ugyanis az károsíthatja a gép felületét.
15. Működés előtt helyezze a gépet egyenes felületre és kezelje az utasításoknak
megfelelően!
16. A gép biztonsági kapcsolóval van ellátva. A gép nem indul be, amíg nincs
megfelelően összeszerelve.
17. A gépet magas hő elleni védelemmel láttuk el, ézért magas hő keletkezésekor a
gép automatikusan leáll a működésből, majd magától újraindul a motor lehűlése
után (kb. 15 perc után).
18. A gép nem működik 1 percnél hosszabban. A kihülés után a gép újra beindul, így
növelve a használhatósági időtartamot.
19. Ha a kábel megsérült, a saját biztonsága érdekében javasoljuk, hogy forduljon
szakemberhez a csere megvalósításához.
20. Tilos a fő egység vízbe merítése tisztítási céllal. Törölje át nedves törlőkendővel,
vagy szivaccsal.
21. A gépet gyermekek nem használhatják!
22. A hosszabb ideig nem használt gépet tárolja száraz és szellős helyen.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
27
IV. A TERMÉK LEÍRÁSA
1. Fő egység
2. Gyümölcslé tartálya
3. Forgó-kapcsoló 9. Központi egység
4. LCD kijelző 10. Rögzítő
5. Kapcsoló 11. Szűrő
6. Gyümölcsrost tartálya 12. Átlátszó kupak
7. Sebességszabályzó 13. Prés
8. Biztonsági csepegtető
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
28
Megjegyzés: A szűrőt ne csomagolja ki a használat előtt!
1. A gép biztonsági kapcsolóval van ellátva, ezért a működés nem indul, amíg a
gép nincs megfelelően összeszerelve. Az összeszerelés során figyeljen a
csepegtető járatára!
2. Helyezze be és rögzítse a szűrőt!
3. Helyezze rá a központi egységre az átlátszó kupakot, majd húzza fel a fogót,
hogy lezárhassa a kupakot. A kupak biztonsági rendszere megfelelő helyre
kerül.
V. HASZNÁLAT
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
29
4 A gyümölcsrost és a gyümölcslé edényét helyezze megfelelő pozícióba, ahogy a
bal oldali képen látható. Dugja be a gépet, majd indítsa be. Beindítás után
állítsa be a kívánt sebességet és figyelje a kijelzőt. Helyezzen gyümölcsöt a
tartályba, majd a henger alakú tolószerkezet nyomásával facsarja ki.
Tisztítás:
1. A prés használata után állítsa meg és húzza ki a gépet. Távolítsa el a
szétszedhető részeket (1,2,3,4,9,10,12,13), melyeket vízzel moshat. Szárítsa
meg, majd szerelje össze a gépet.
2. A fő egységet nem szabad vízbe helyezni. Ezt tisztísa egy törlőkendő
segítségével.
3. A gazdaságos facsarás érdekében minden használat után jól tisztítsa ki a gép
szűrőjét!
Válassza ki a megfelelő sebességet a gyümölcs / zöldség típúsa szerint:
1 – puha, mag nélküli gyümölcsok (uborka, eper);
2 – citrusfélék (citrom, narancs, stb);
3 – kemény gyümölcsok (ananász, dinnye);
4 – kemény gyümölcsok (alma, zeller, stb);
5 – kemény gyümölcsök és zöldségek (pl. sárgarépa).
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
30
Teljesítmény 1000W
Tápegység 220-240V, 50/60Hz
Zajszint <85dB
Tárolóképesség 750 ml
Szín Rozsdamentes
KÖRNYEZETTUDATOS HULLADÉKKEZELÉS
Hozzájárulhatsz a tiszta környezet megtartásához!
Kérjük, tartsák be a helyi szabályokat és törvényeket: a használaton kívüli háztartási gépeket vigye
speciális hulladékgyűjtőbe!
Importőr: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
A HEINNER a Network One Distribution Kft védett márkaneve. A más márkanevek, terméknevek az
illető üzem jegyzett márkanevei.
A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában, még lefordított, átalakított
változatban sem, a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Ez a termék az Európai Közösség szabványainak megfelelően került megtervezésre és kivitelezésre.
VI. MŰSZAKI ADATLAP
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
31
SOKOWIRÓWKA NA CAŁE
OWOCE
Model: HPJE-1500DC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Sokowirówka z silnikiem DC
Pojemność: 750 ml
Kolor: stal nierdzewna
Moc: 1000 W
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
32
Prosimy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją w razie przyszłych pytań.
Celem niniejszej ksiązeczki jest przedstawienie wszystkich niezbędnych instrukcji dotyczących
montażu, użytkowania i przechowania urządzenia. Aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z
urządzenia, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed instalacją i użytkowaniem.
I. WSTĘP
II. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Sokowirówka
Instrukcja obsługi
Certyfikat gwarancyjny
Szczoteczka do czyszczenia
Dziękujemy za wybór tego produktu!
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
33
III. MIARY BEZPIECZEŃSTWA
Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem!
1. Wymagany jest ścisły nadzór nad dziećmi, jeśli w pobliżu pracuje urządzenie.
Nie pozwalaj dzieciom na korzystanie sokowirówki.
2. W trakcie użytkowania urządzenie zawsze musi stać na suchej i płaskiej
powierzchni. Nie umieszczaj go na / w pobliżu kuchenki, grzejnika
elektrycznego lub innej gorącej powierzchni.
3. Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie; jeśli spadnie lub zostanie
uderzone, może ulec uszkodzeniu.
4. Nie pozwalaj, aby kabel zwisał z krawędzi stołu lub dotykał gorących
powierzchni urządzenia. Uważaj, aby nie został zalany wodą.
5. W celu ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym, nie zanurzaj kabla
zasilającego, wtyczki lub jednostkę urządzenia w wodzie lub innym płynie.
6. Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone albo
jeżeli urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone. Zwróć urządzenie
do naszego punktu serwisowego w celu zbadania.
7. Zawsze wyjmuj wtyczkę sokowirówki z gniazdka, gdy nie jest używane / nie jest
zmontowane. Podłączaj urządzenie tylko do prawidłowo uziemionego gniazdka.
Nie używaj przedłużaczy ani rozgałęźników i nie podłączaj sokowirówki do tej
samej wtyczki lub obwodu z innymi urządzeniami. Może nastąpić przegrzanie
obwodu.
8. Spadek napięcia w sieci może przegrzać urządzenie. Jeśli tak się stanie, należy
skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
9. Korzystanie z akcesoriów nie zalecanych przez producenta urządzenia może
doprowadzić do pożaru, porażenia prądem lub obrażeń.
10. Zamontuj poprawnie wszystkie części przed użyciem urządzenia.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
34
VI. DESCRIEREA PRODUSULUI
12. Nie dotykaj ostrza do cięcia, istnieje zagrożenia zranienia się.
13. Urządzenie jest przeznaczone do przyrządzania i mieszania owoców (takich jak
jabłka) i warzyw. Mieszalnik może być stosowany do łamania lodu, mieszania
produktów spożywczych, etc. Nie stosować do cięcia i przetwarzania twardych
owoców.
14. Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żrących środków czyszczących,
ponieważ będą miały negatywny wpływ na powierzchni urządzenia.
15. Urządzenie należy umieścić na płaskiej powierzchni w czasie pracy i musi być
stosowane zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi.
16. Wyłącznik bezpieczeństwa nie pozwoli sokowirówce się włączyć, jeśli nie jest
prawidłowo zainstalowana.
17. Urządzenie dysponuje również systemem ochronnym przed wysokimi
temperaturami; gdy temperatura jest zbyt wysoka, urządzenie automatycznie
zatrzyma się i zostanie automatycznie ponownie uruchomione, gdy silnik
zostanie schłodzony (trwa to około 15 minut).
18. Urządzenie nie działa w sposób ciągły przez okres dłuższy niż 1 minuta.
Uruchamia się ponownie po chłodzeniu - funkcji, która przedłuża długość
użytkowania.
19. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy skontaktować się z elektrykiem
zalecanym przez producenta lub z innym specjalistą, aby zmienić kabel.
20. Nie należy czyścić urządzenia głównego, umieszczając je bezpośrednio w
wodzie. Możesz przetrzeć urządzenie wilgotną szmateczką, miękką szczoteczką
lub gąbką.
21. Korzystanie z urządzenia przez dzieci nie jest dozwolone.
22. Jeśli nie korzystasz z sokowirówki przez długi okres czasu, należy ją umieścić w
suchym i wentylowanym miejscu.
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
35
IV. OPIS URZĄDZENIA
1. Urządzenie główne
2. Pojemnik na sok
3. Przełącznik obrotowy 9. Część środkowa
4. Wyświetlacz LCD 10. Urządzenie mocujące
5. Przełącznik 11. Miejsce na filtr
6. Pojemnik na miąższ 12. Przezroczysta przykrywka
7. Przekładnia 13. Prasa
8. Spust bezpieczeństwa
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
36
Uwaga: Prosimy zdjąć opakowanie i umieścić bibułę filtracyjną przed użyciem.
1. Urządzenie posiada wyłącznik bezpieczeństwa; jeśli nie wszystkie części są
zmontowane prawidłowo, urządzenie nie będzie działać. Podczas instalacji
uważaj na spust bezpieczeństwa.
2. Umieść i zabezpiecz filtr.
3. Umieść przezroczystą pokrywę na środku i pociągnij rączkę do góry, aby
zablokować przeźroczystą pokrywę. Spust bezpieczeństwa pokrywy będzie w
prawidłowym położeniu.
V. OBSŁUGA
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
37
4. Umieść pojemnik na miąższ w prawidłowej pozycji nad miską dla soku, jak na
obrazku po lewej stronie. Podłącz aparat do sieci elektrycznej, a następnie
włącz go. Po uruchomieniu, obróć pokrętło sterowania, aby wybrać żądaną
prędkość i funkcje, co zostanie pokazane na wyświetlaczu. Umieść owoce w
pojemniku, a następnie naciśnij przycisk do wyciskania.
Czyszczenie:
1. Po zakończeniu korzystania z sokowirówki, wyłącz ją i odłącz od gniazda,
elementy (1, 2, 3, 4, 9, 10, 11, 12, 13) nalezy zdemontować i umyć wodą, a
następnie wysuszyć i złożyć je ponownie.
2. Urządzenie główne nie może być zanurzone w wodzie, należy oczyścić je za
pomocą szmateczki.
3. W celu uzyskania większej wydajności sokowirówki, musisz dokładnie czyścić
filtr po każdym użyciu.
Wybierz różne prędkości w zależności od rodzaju owoców / warzyw:
1 - Prędkość do owoców i warzyw miękkich, bez pestki (ogórki, truskawki);
2 - Prędkość do cytrusowych (cytryny, pomarańcze, etc.);
3 - Prędkość do owoców i warzyw twardszych (ananasy, melony);
4 - Prędkość do owoców i warzyw twardych (jabłka, seler, itp);
5 – Prędkość do bardzo twardych owoców i warzyw, takich jak marchew;
www.heinner.com 1000W, 50/60Hz, 220-240V
38
Moc 1000W
Zasilanie 220-240V, 50/60Hz
Poziom hałasu <85dB
Pojemność 750 ml
Kolor Nierdzewna stal
POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI ODPOWIEDZIALNE W STOSUNKU DO ŚRODOWISKA. Możesz
pomóc chronić środowisko!
Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów prawnych: Sprzęt elektryczny nieoperacyjny powinien
trafić do centrum zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego.
Importer: Network One Distribution
Ul. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucharest, Rumunia
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Network One Distribution SRL (Spółka
Z.O.O.)
Pozostałe marki, nazwy produktów są znakami towarowymi ich właścicieli.
Żadna część niniejszej specyfikacji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek
sposób stosowana do tworzenia utworów pochodnych, takich jak tłumaczenia, przekształkubkia lub
adaptacje bez uprzedniej zgody firmy NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie ze standardami i normami Wspólnoty
Europejskiej
VI. SPECYFIKACJA TECHNICZNA